1
00:00:47,965 --> 00:00:49,925
اجلس في مكانك 

2
00:00:58,183 --> 00:01:00,561
هل ستتصرف هكذا طوال اليوم ؟
لا أعرف هل سيبقون هكذا طوال اليوم ؟

3
00:01:00,853 --> 00:01:03,480
لا أعرف عليك أن تفهم
أنا لست مضطرا للجلوس هنا طوال اليوم

4
00:01:03,981 --> 00:01:06,650
تبدو و كأنك جالس في منزل بلا مرحاض
يا روب أرجوك استرخي أنظر إلي

5
00:01:07,276 --> 00:01:11,905
أنظر إلي أنا طومسون
لم تقول هذا ؟ لماذا أيقظتني لحضور هذه القذارة

6
00:01:12,447 --> 00:01:15,492
من أجل أن تسترخي و تقضي يوما ممتعا
لا أعتقد أن التعرق يمنحك وقتا للاسترخاء

7
00:01:26,253 --> 00:01:28,839
يا بائع الهوت دوغ أعطني ستة قطع
و ضع عليها بعض المسترد

8
00:01:34,386 --> 00:01:37,556
اعتقدت أنك لا تحب الهوت دوغ
لماذا تريد الهوت دوغ ؟

9
00:01:38,807 --> 00:01:41,435
الرجاء مرروا هذه له
احتفظ بالباقي

10
00:01:42,644 --> 00:01:44,855
أتريدين واحدة من الهوت دوغ ؟
يمكنك الحصول على واحدة إذا أردت

11
00:01:45,814 --> 00:01:47,482
أتريدين هوت دوغ يا آنسة ؟
لا شكرا لك

12
00:01:48,150 --> 00:01:49,943
لم لا تأخذين واحدة ؟
لا أريد

13
00:01:50,360 --> 00:01:53,989
يا سيدي هلا أعطيت واحدة للسيدة ؟
هذا لطف منك أنا لا أريد

14
00:01:54,489 --> 00:01:58,327
حسنا أعطني واحدة شكرا لك
هذا الرجل الكبير إلى جانبي لا يحبها بإمكانك أخذها

15
00:01:59,620 --> 00:02:01,163
أتريدين المزيد منها ؟
هوت دوغ ؟

16
00:02:01,580 --> 00:02:04,249
لقد أخذت واحدة
حسنا جيد

17
00:02:05,250 --> 00:02:06,627
شكرا لك
استمتعي بهذه

18
00:02:07,336 --> 00:02:09,004
أتريدين مسترد ؟
لا، لا بأس

19
00:02:09,379 --> 00:02:11,215
إنها أفضل بكثير إذا مكان عليها مسترد

20
00:02:13,258 --> 00:02:14,593
إنه أمر لطيف طريقة استخدامها

21
00:02:19,515 --> 00:02:22,768
بصحتك
سنتشارك بها

22
00:02:25,854 --> 00:02:27,022
أنا أحب الهوت دوغ

23
00:02:29,942 --> 00:02:32,861
هل من مشكلة لديك إذا تناولت الهوت دوغ ؟
إنها أفضل من مشاهدة هذه المباراة

24
00:02:33,153 --> 00:02:34,947
سأحطم له رأسه
لا، لا داعي

25
00:02:51,713 --> 00:02:53,382
هل تودين الذهاب لتناول شراب ؟

26
00:02:54,508 --> 00:02:58,053
لا أنا مع أحدهم
ذلك الرجل الذي يرتدي تلك القبعة ؟

27
00:02:59,429 --> 00:03:04,434
هل يعاني من مشكلة هل هذا الرجل أخوك ؟
من هذا الرجل أنا اشعر بالغيرة من هذا الرجل ؟

28
00:03:05,310 --> 00:03:08,438
ما أنت ؟
ذلك الرجل الذي كنت تتحدثين معه هل هو صديقك ؟

29
00:03:09,940 --> 00:03:12,025
إنه فقط
هل ستتزوجينه ؟

30
00:03:13,026 --> 00:03:14,486
ماذا ؟
أنا أعرف والدك

31
00:03:14,903 --> 00:03:18,198
في أول مرة وقعت فيها عيناي عليك
قلت أنا أتساءل فيما إذا كنت سأتزوج هذا الرجل

32
00:03:19,324 --> 00:03:21,034
إنه تأمين سيء أقصد عندما قبلته
لم يبدو الأمر هكذا

33
00:03:21,410 --> 00:03:26,373
إن قصدي هو إذا كنت لن تتزوجيه

34
00:03:27,499 --> 00:03:30,878
و إذا لك يكن للأبد إذا لا شيء
لديك لكي تخسريه في قبولك لعرضي

35
00:03:32,254 --> 00:03:34,131
علي أن أذهب
حسنا و أنا أيضا

36
00:03:36,133 --> 00:03:38,010
حسنا
إن هذا غريب هل أخيفك ؟

37
00:03:38,886 --> 00:03:42,181
اسمعي أنت لا تحاجين لكي تعيشي
معه إنا الشخص المريح لكي تعيشي معه

38
00:03:45,601 --> 00:03:49,938
أنت مجنون
لا أنا لست مجنونا يحتاج الأمر لكثير من العبقرية

39
00:03:50,981 --> 00:03:58,614
و خمني ماذا إنه من النوع الذي يكره الأشياء الجيدة
أنا أعرف أنه يفعل هذا فلنوضح الأمر أنا لست جيدا في المواعيد

40
00:03:59,990 --> 00:04:04,077
أنا أشعر بالخوف سوف لن أفرض نفسي

41
00:06:17,711 --> 00:06:22,716
حسنا، حسنا مرحبا بكم في حافلة
الأخوة الثلاثة للسياحة أمر جيد حضوركم إلى هنا

42
00:06:23,217 --> 00:06:30,974
أعدكم أنني لن أعض أحدا أنا لا أعض
إذا واجهتكم مشكلة رجاء لا تقفزوا من الحافلة

43
00:06:32,184 --> 00:06:35,938
هذا أمر غريب إنه ليس ممتعا للجميع
لا تحضروا معكم مواد مشتعلة إلا التي تريدوها

44
00:06:37,022 --> 00:06:42,069
نحن لا نعمل اليوم نحن في إجازة و إذا كنتم
لا تستطيعون البقاء في هذه الحافلة المضحكة

45
00:06:42,528 --> 00:06:45,822
فأين تستطيعون البقاء ؟
دعوني أعرفكم على السائقة شوندا

46
00:06:46,365 --> 00:06:49,910
لا نريد منها أن تقوم بالخدع لأنه وقت
غريب للجميع أنا أتكلم بجدية

47
00:06:50,827 --> 00:06:55,541
اقسم بالله لقد كنت زبونا منذ زمن طويل
هيا جميعكم فلننطلق

48
00:06:57,668 --> 00:07:00,963
سوف أطلب هذا منكم مرة واحدة
و لا تدعوني أطلبه منكم ثانية

49
00:07:01,338 --> 00:07:03,131
هل أنتم مستعدون لرؤية شيكاغو ؟
أجل

50
00:07:03,423 --> 00:07:05,300
هل أنتم مستعدون لرؤية شيكاغو ؟
أجل

51
00:07:06,009 --> 00:07:08,345
هذا ما أريد سماعه يا شوندا هيا انطلقي

52
00:07:11,682 --> 00:07:18,856
هنا تشاهدون المبنى الوحيد الذي نجا من الحريق الكبير
هذا مصدر الماء الأساسي لشيكاغو و محطة الضخ

53
00:07:20,858 --> 00:07:26,530
عطلة سعيدة هنا معرض مريلين
لم تكن الفنانة ملهمة بشيء كلاسيكي

54
00:07:27,364 --> 00:07:30,200
لا لم تكن كذلك
كانت متأثرة بالفن التجريدي

55
00:07:31,410 --> 00:07:33,620
و كم ثمنها ؟
إنها 35 ألفا

56
00:07:33,954 --> 00:07:36,248
أيام عطل سعيدة معرض مريلين

57
00:07:37,833 --> 00:07:39,710
هلا عذرتني قليلا ؟
بالتأكيد

58
00:07:41,461 --> 00:07:42,838
يا كريستوفر
نعم يا عزيزتي ؟

59
00:07:44,089 --> 00:07:48,051
كان عيد الميلاد منذ شهر
لا تذكريني أنا مشتاق إليه كثيرا

60
00:07:49,386 --> 00:07:58,145
أجل أنا أعرف و لكن اليوم ليس يوم عطلة
أنا أعرف أن الناس تحب الأشياء الغريبة على الهاتف إنها تعطيهم الطاقة

61
00:07:58,687 --> 00:08:03,775
حسنا أنا أقول أن مريلين ستمنحهم الطاقة
هي من قالت لي أن أكون مبدعا

62
00:08:05,402 --> 00:08:09,156
أنا أعرف إن الأمر فقط متى
ستأتي العطلة القادمة أهي في الرابع من تموز ؟

63
00:08:09,781 --> 00:08:16,079
في الواقع يوجد عيد الأم و يوم المقالي
و بعض الناس يقولون أنه هناك عيد الأب أما أنا فلا

64
00:08:16,622 --> 00:08:21,335
لقد فهمت الأمر حسنا في هذه الأيام
يمكن أن تقول عطلة سعيدة و الأيام الأخرى

65
00:08:21,710 --> 00:08:24,880
صباح الخير مساء الخير هنا معرض
مريلين موافق ؟

66
00:08:26,840 --> 00:08:28,175
حسنا

67
00:08:30,636 --> 00:08:32,471
أنا متأسفة جدا لهذا
لا توجد مشكلة

68
00:08:33,305 --> 00:08:37,392
إذا هذه قطعة جديدة من صنع زاكرو زوس
ما رأيك بهذه ؟

69
00:08:40,896 --> 00:08:42,356
دعيني أكن صريحا معك
أرجوك

70
00:08:43,482 --> 00:08:50,447
بغض النظر عن دراستي للفن في الكلية
ليس لدي مفتاح فهم الفن أو كيف سأفهمه

71
00:08:52,991 --> 00:08:56,954
أنظري إلى تلك اللوحة أقصد أنا
لا أرى المغزى من هذه اللوحة

72
00:08:59,373 --> 00:09:01,500
إنها غامضة تماما

73
00:09:04,670 --> 00:09:09,216
في أحد المرات قال فنان لا تشتري قطعة فنية
إذا لم تكن مضطرا للحصول عليها

74
00:09:10,342 --> 00:09:15,305
لا تفكر بشخصية الفنان و كم تساوي
أقصد أنه عليك أنت أن تعيش معها كل يوم

75
00:09:15,597 --> 00:09:20,102
و أن تمر بجانبها كل يوم و عليك أن تحبها حقا
و أن تقدرها جيدا

76
00:09:21,478 --> 00:09:23,146
إنها نوع من الرفيق

77
00:09:28,819 --> 00:09:30,070
مرحبا
مرحبا

78
00:09:30,362 --> 00:09:31,989
كيف الأحوال ؟
جيدة

79
00:09:33,031 --> 00:09:34,741
أنت في حالة فوضى
أنا أعرف

80
00:09:36,201 --> 00:09:38,829
أنا أتضور جوعا
كن حذرا إنها ساخنة جدا

81
00:09:42,207 --> 00:09:45,878
من الأفضل أن تستعد
تبدين رائعة

82
00:09:46,587 --> 00:09:48,881
شكرا لك
ماذا لدينا يوجد بيتزا

83
00:09:50,048 --> 00:09:51,508
إنها ليست جيدة
إنها ممتازة

84
00:10:02,686 --> 00:10:04,188
غاري
نعم ؟

85
00:10:05,022 --> 00:10:06,732
هيا أحقا ؟

86
00:10:08,150 --> 00:10:11,153
لقد أحضرت ثلاث ليمونات
إن عزيزتي تحصل على ما تطلبه أنت تعرف هذا

87
00:10:11,487 --> 00:10:13,739
و لكنني أردت 12 إن عزيزتك أرادت 12

88
00:10:15,157 --> 00:10:16,867
لماذا تريدين هذا العدد من الليمونات ؟

89
00:10:18,076 --> 00:10:22,664
لأنني أصنع 12 قطعة
هل سيأكلون الليمون أم أنه للعرض فقط ؟

90
00:10:23,624 --> 00:10:29,630
أجل إنها للعرض سنعرضها في منتصف الطاولة
ربما لا تجد هذا ممتعا و لكنني لا استطيع ملئ الآنية بثلاث ليمونات

91
00:10:30,422 --> 00:10:35,260
ألا تستطيعين تقديمها كعصير ؟
سنقدمها بشكل أصغر في المنتصف

92
00:10:36,261 --> 00:10:40,849
لا أستطع استخدام كؤوس للشرب في المنتصف
أتعلمين ماذا ؟ لدي فكرة لم لا نقوم بإلغاء القطعة الرئيسية

93
00:10:41,850 --> 00:10:45,687
لأن الدجاجة و بتلك التوابل على فمي
يمكننا أن نستخدم بعض الليمون

94
00:10:46,522 --> 00:10:49,107
و هكذا نصنع شيئا جميلا

95
00:10:52,611 --> 00:10:59,618
ما الذي يحدث هنا ؟ ماذا تفعل ؟
لقد كان يوما متعبا في الحافلة إن قدماي تؤلماني

96
00:11:00,577 --> 00:11:05,332
و قدماي أيضا تؤلماني لقد كنت أعمل طوال النهار
ذهبت إلى السوق و نظفت المنزل بأكمله

97
00:11:05,749 --> 00:11:08,877
و قد كنت أطهو خلال الساعات الثلاث الماضية
هيا قم و جهز الطاولة

98
00:11:10,462 --> 00:11:15,634
يا عزيزتي لقد قمت بعمل رائع ألا تريدين
إنهائه بنفسك ؟ من دون مساهمتي الشخصية

99
00:11:17,052 --> 00:11:20,222
جهز الطاولة
اسمعيني هل تعتقدين أنه

100
00:11:20,556 --> 00:11:26,728
عندما كان مايكل آنجلو يرسم لوحاته الستة عشر
قد قال اسمعوا أعتقد أنني قد قمت بعمل رائع

101
00:11:27,104 --> 00:11:29,731
في الخمسة عشر لوحة و لكن لماذا لا تساعدوني
في صنع هذه ؟

102
00:11:30,148 --> 00:11:33,902
و ربما بإمكانكم مساعدتي بإعطائي فرشاة و يمكنك
جميعكم إحضار الفراشي حتى نصنع لوحة رائعة

103
00:11:35,279 --> 00:11:37,406
لم يفعل هذا و أتعرفين ما كانت النتائج ؟

104
00:11:38,365 --> 00:11:40,075
تحفة فنية

105
00:11:42,077 --> 00:11:50,252
حسنا إنها اللوحة رقم ستين و ليس السادسة عشرة
و أراهن أنه عندما طلب أنجلو 12 فرشاة فهم لم يحضروا له ثلاثة

106
00:11:51,086 --> 00:11:56,008
حسنا أوقفي هذا الحديث لقد بدأت تتعبيني
و الآن علي أن أشاهد الموجز لكي أرى ما فاتني

107
00:11:56,842 --> 00:11:58,719
اسمع يا غاري
هذا ليس مهما

108
00:12:00,429 --> 00:12:05,142
لا أريد أن يحدث هذا لا أريد أن يقرع جرس الباب
و أن أكون مرغمة على الرد على الباب و أن أسلي الناس

109
00:12:05,475 --> 00:12:08,770
و ما زلت أعد العشاء
أنت محقة تماما دعينا لا نفعل هذا

110
00:12:10,022 --> 00:12:13,984
لقد انتهى الشوط الثاني و سيبدأ في أي لحظة
سيصلون خلال عشرين دقيقة

111
00:12:14,735 --> 00:12:17,571
يا عزيزتي هل رأيتني و أنا أخذ حماما خلال أربع دقائق ؟
أجل لقد رأيتك هيا

112
00:12:18,197 --> 00:12:24,912
لقد وصلوا جهز الطاولة
علي أن أخذ حماما

113
00:12:26,872 --> 00:12:28,415
غاري

114
00:12:35,547 --> 00:12:41,345
كنا نرى كنم من العائلات ليس لديها فرص لكي
تعرف يعضها ففكرنا ما هي الطريقة الأفضل لهذا

115
00:12:42,721 --> 00:12:45,682
إذا نشكركم على حضوركم و استمتعوا بالعشاء

116
00:12:54,816 --> 00:13:02,115
يا عزيزتي أرى أنك قد وضعت الكتب التي
أرسلتها لك بطريقة جيدة هذا المنزل رائع جدا

117
00:13:02,866 --> 00:13:05,744
شكرا
إن الطاقة الموجودة في هذا المنزل رائعة

118
00:13:07,579 --> 00:13:10,457
ربما ستكون الطاقة مذهلة أكثر لو
كان لدينا طاولة بلياردو

119
00:13:12,709 --> 00:13:13,794
غاري

120
00:13:14,211 --> 00:13:18,131
لقد ناقشنا هذا من قبل سنحصل
على طاولة بلياردو عندما نحصل على منزل أفضل

121
00:13:18,799 --> 00:13:21,385
أرى أنه كبير بما يكفي إذا
أردنا إحضار طاولة بلياردو

122
00:13:21,885 --> 00:13:23,637
غاري
أعتقد أنه بإمكاننا إزاحة طاولة الطعام

123
00:13:24,054 --> 00:13:26,473
إلى غرفة المعيشة
حقا ؟ ستضع طاولة الطعام في غرفة المعيشة ؟

124
00:13:28,392 --> 00:13:32,604
كيف ستضع طاولة الطعام في غرفة المعيشة
أليس لدينا ما يكفي من الأثاث فيها ؟

125
00:13:33,647 --> 00:13:37,192
كل ما أقول إنه سيكون أمرا ممتعا أن نحدث بعض التغييرات
يا عزيزي هذا ليس رائعا

126
00:13:37,526 --> 00:13:39,695
يا عزيزتي أن لا أوافقك الرأي
هلا توقفت عن هذا ؟

127
00:13:40,112 --> 00:13:43,240
سوف نحصل على طاولة بلياردو عندما نحصل على منزل أكبر
شكرا لك

128
00:13:49,079 --> 00:13:51,623
إنه رائع
إنه لذيذ حقا

129
00:13:53,709 --> 00:13:57,254
حسنا جميعكم حان وقت مزحة اليوم
يا أبي

130
00:13:58,088 --> 00:13:59,298
من هناك ؟
نورما لي

131
00:13:59,548 --> 00:14:02,801
نورما لي من ؟
عادة أنا لا أذهب و أقرع الأبواب

132
00:14:03,343 --> 00:14:05,762
و لكن أتود أن تشتري موسوعة علمية ؟

133
00:14:09,182 --> 00:14:12,811
حسنا ما رأيكم بهذه ما الذي تحصل
على عندما تجمع شاذا من الأسكيمو و رجلا أسود

134
00:14:14,146 --> 00:14:17,941
أعتقد أنه يكفينا هذا اليوم شكرا لك
يا بيل دعونا نتحدث فقط

135
00:14:20,235 --> 00:14:25,032
لقد رأيت تلك المقالة عن الأخوة الثلاثة
للسياحة هذا الأسبوع يبدو أنكم تعملون أشياء ممتعة حقا

136
00:14:25,616 --> 00:14:30,662
نحن نعمل بشكل أساسي على تشجيع السياحة
في شيكاغو في البحر و على الأرض و في الجو

137
00:14:30,996 --> 00:14:34,041
ما زلنا نعمل على أرضية الحافلات

138
00:14:39,755 --> 00:14:45,719
و لكن حالما يتم تأسيس مؤسستنا بشكل جيد
فسنقوم بعمل أكبر

139
00:14:47,971 --> 00:14:50,474
سنعمل في مجال القوارب
القوارب ؟

140
00:14:51,183 --> 00:14:55,270
سنقوم بالعمل في المياه و سنقوم بالتحكم بكل شيء

141
00:14:57,773 --> 00:15:03,320
أتعلم يا دينيس إن الطريقة التي يبدو وجهك فيها
عندما تقوم بوصف طموحاتكم هي ملهمة فعلا

142
00:15:05,656 --> 00:15:15,541
لأنني أفهم كيف تشعر تلك العاطفة و أن تتشارك
بها مع أناس آخرين أعتقد أن هذه هي مسألة الحياة

143
00:15:16,250 --> 00:15:23,674
ليس لدي شعور تجاه القوارب و العبارات
العبارات أنا آسف و لكن لدي شعور تجاه الغناء

144
00:15:27,177 --> 00:15:30,722
مع مجموعتي في الغناء
إنهم التون رينجرز

145
00:15:34,226 --> 00:15:40,232
إنها ليست عدوانية مثل حلمك و لكنها
نوع من العلاقة الأخوية إنه أشبه بفرقة موسيقية

146
00:15:41,191 --> 00:15:47,865
إنها تشبه سيمفونية من الرجال
سيمفونية رجال و من الصعب جدا وصف السحر الحقيقي

147
00:15:48,699 --> 00:15:56,665
لمجموعة من الرجال يغنون بتناغم متكامل
إنه شيء متفوق و لكنه يبقى شيئا حقيقيا

148
00:15:58,917 --> 00:16:01,879
أعتقد أن أفضل طريقة لشرح هذا بالكلمات هي

149
00:16:18,395 --> 00:16:22,357
حتى هذا لا يفي بالغرض إنه لا يفي
بالغرض لأن هذا عبارة عن شخص واحد

150
00:16:23,525 --> 00:16:30,365
و ما أتحدث عنه هو نبض المجموعة حسنا
دعوني أريكم كيف يحدث هذا يا أبي ما رأيك بنعمة صغيرة ؟

151
00:16:33,827 --> 00:16:36,371
هيا يا أمي ممتاز

152
00:16:38,999 --> 00:16:41,793
هيا يا غاري
هيا اقرع الطبول هيا

153
00:16:57,601 --> 00:17:02,523
في الواقع أنا لست من هذا النوع
أفضل أن أكون مستمعا و الاستمتاع بما تفعلونه

154
00:17:03,232 --> 00:17:09,905
أتعلم يا غاري أنت محق في هذا لذلك استمع في
هذه الأثناء سنتحدث عن شيء يسمى الخطوط الرئيسية

155
00:18:11,091 --> 00:18:12,968
سررت بلقائكم عمتم مساء

156
00:18:13,969 --> 00:18:22,936
شكرا يا عزيزتي أنت مغنيتي المفضلة
أنا أحبك يا أختي و أحب لك أن تأتي إلى أداء حي

157
00:18:23,312 --> 00:18:27,065
لفرقة التون رينجرز يغنون على الهواء هذا
شيء ستستمتع به حقا

158
00:18:27,733 --> 00:18:29,151
سررت بلقائك شكرا لك
حسنا

159
00:18:30,110 --> 00:18:32,613
شكرا لكم كان أمسية رائعة
حسنا يا أمي نراكم قريبا

160
00:18:34,323 --> 00:18:38,535
حسنا يا صاحبي
هل أنت متأكد نحن نستطيع مساعدتكم في التنظيف

161
00:18:39,244 --> 00:18:45,584
لا شكرا نحن ممتنون لك
هل أعتبر هذا موافقة

162
00:18:46,460 --> 00:18:48,879
يسرنا حضورك شكرا لك
يا لها من متعة

163
00:18:49,588 --> 00:18:51,465
سررت بلقائك
شكرا جزيلا لكم حسنا الوداع

164
00:18:51,757 --> 00:18:52,966
أنا أحبكم أيضا

165
00:19:09,107 --> 00:19:10,609
سأقوم بتنظيف الصحون

166
00:19:12,611 --> 00:19:14,404
سيكون لطفا منك أن تساعدني

167
00:19:16,531 --> 00:19:23,247
لا توجد مشكلة دعيني أنتهي من هذه المرحلة
هيا يا غاري لن أفعل هذا لاحقا لن يستغرق 15 دقيقة

168
00:19:24,039 --> 00:19:30,003
يا عزيزتي أنا منهك جدا أريد أن أرتاح قليلا
أريد أن أجلس هنا و أريح قدماي

169
00:19:31,171 --> 00:19:34,174
و أن أحاول الاستمتاع ببعض الهدوء قليلا

170
00:19:37,344 --> 00:19:41,598
و سوف ننظف الصحون غدا
أنت تعلم يا غاري أنني لا أحب الاستيقاظ لكي أجد مطبخا قذرا

171
00:19:42,266 --> 00:19:45,435
من يهتم ؟
أنا أهتم لقد كنت أعمل طوال النهار

172
00:19:45,853 --> 00:19:51,316
و قمت بالطهو و سيكون لطفا منك
أن تساعدني في تنظيف الصحون

173
00:19:54,111 --> 00:19:58,782
حسنا سأساعدك بتنظيف الصحون اللعينة
حسنا أتعلم ماذا ليس هذا ما أريده

174
00:19:59,324 --> 00:20:03,078
لقد قلت لتوك أنك تريديني أن أساعدك في تنظيف الصحون
أريد منك أن تكون راغبا في تنظيف الصحون

175
00:20:03,328 --> 00:20:05,455
لماذا أكون راغبا في تنظيف الصحون ؟

176
00:20:06,081 --> 00:20:09,167
لماذا ؟
أترى أتمنى أن لا تكون كذلك

177
00:20:09,459 --> 00:20:14,089
دعيني أرى إذا كان هنالك مشكلة في هذا
هل أنت منزعجة لأنه ليس لدي رغبة قوية في تنظيف الصحون ؟

178
00:20:14,464 --> 00:20:17,885
لا أنا منزعجة لأنه ليس لديك رغبة قوية
لكي تعرض أن تقوم بتنظيف الصحون

179
00:20:18,218 --> 00:20:20,637
لقد فعلت هذا لتوي
بعد أن طلبت منك

180
00:20:20,888 --> 00:20:24,391
يا للهول أنت تتصرفين بجنون
لا تنعتني بالمجنونة أنا لست مجنونة

181
00:20:24,725 --> 00:20:30,188
لم أنعتك بالمجنونة قلت أنك تتصرفين بجنون
أتعلم يا غاري لقد طلبت منك طلبا واحدا

182
00:20:30,564 --> 00:20:37,237
و هو أن تحضر لي 12 ليمونة و أحضرت لي ثلاثة
لو أنني عرفت بأنه سيكون هناك هذا القدر من الناس

183
00:20:37,946 --> 00:20:41,575
لكنت أحضرت معي 24 ليمونة بل 100
أتعرفين ما أتمناه أتمنى أن يكون كل من كان على الطاولة

184
00:20:41,909 --> 00:20:44,870
أن يخرج و يحمل معه كيسا من الليمون
أنا لا أمزح في هذا

185
00:20:45,287 --> 00:20:48,790
أليس هذا ما تتحدثين عنه ؟
قلت أنه سيكون لطفا منك أن لو أنك يفعل الأشياء التي أطلبها

186
00:20:49,082 --> 00:20:51,543
بل سيكون أكثر لطفا أن تفعل الأمور
حتى من دون أن أطلبها منك

187
00:20:54,630 --> 00:20:59,968
على ما أذكر أنني فعلت شيئا هذا الصباح من دون أن تطلبيه
يا غاري أتعرف ماذا ؟

188
00:21:00,969 --> 00:21:02,638
أنا أتحدث بجدية
لا أنا من يتحدث بجدية

189
00:21:03,180 --> 00:21:08,352
كنت تعرف أنني أعمل اليوم و أنني قمت
بصنع تلك الوجبة و كان بإمكانك أن تفكر

190
00:21:09,353 --> 00:21:12,314
كان بإمكانك أن تقول لنفسك
أعتقد أنني سأحضر بعض الزهور

191
00:21:13,565 --> 00:21:17,653
قلت في أول وعد لنا أنك لا تحبين الزهور
لأنها هدر للنقود

192
00:21:19,363 --> 00:21:22,115
جميع الناس تحب الزهور يا غاري
قلت أنك لا تحبين الزهور فهل تتوقعين مني

193
00:21:22,449 --> 00:21:26,662
أن أعرف أنك تحبين الزهور ؟
لا إن هذا لا علاقة له بالأمر أنت لا تفهم الموضوع

194
00:21:27,704 --> 00:21:31,125
أنت لا تفهم الموضوع يا غاري إن الموضوع
لا علاقة له بالليمون و لا بالزهور و لا بالصحون

195
00:21:31,708 --> 00:21:38,257
بل كم مرة علي أن لا أحضر الباليه
أنت تعرفين أننا قد تحدثنا عن الباليه

196
00:21:38,966 --> 00:21:44,847
أنا أكره الباليه لا يوجد فيها إلا مجموعة من الأشخاص
يقفزون لثلاث ساعات و حتى أنه ليس بالعرض الجميل

197
00:21:45,347 --> 00:21:51,812
إنه أشبه بالكابوس و لا أحد يعرف متى سينتهي
إن الأمر لا علاقة له فيما إذا كنت تحب الباليه

198
00:21:52,229 --> 00:21:56,441
بل بأن الشخص الذي تحبه يحب الباليه
و أنك تريد قضاء وقت مع ذلك الشخص

199
00:21:56,859 --> 00:21:59,111
ليس و أنا أتفرج على الباليه
حسنا إنسي الباليه إنسي الباليه

200
00:21:59,736 --> 00:22:04,867
نحن لا نذهب إلى أي مكان سوية
لقد ذهبنا إلى آن أرفورد سوية

201
00:22:05,284 --> 00:22:11,498
إلى آن أرفورد إلى لعبة ميتشغان و نوتردام
هل تظن أن الأولاد الثملين و الذين يصرخون

202
00:22:11,874 --> 00:22:17,171
أن هذا ممتع بالنسبة لي ؟
هيا يا رجل لقد فعلت هذا من أجلك

203
00:22:17,588 --> 00:22:20,632
كيف و ماذا تفعل شيئا بالمقابل لي ؟
أنا أصعد في الحافلة كل يوم

204
00:22:21,175 --> 00:22:26,722
لقد جهدت لكي أكون أفضل دليل سياحي في المدينة
من أجل كسب المزيد من النقود لمساعدتنا كلينا

205
00:22:27,097 --> 00:22:29,892
على أمل أن لا تضطري للعمل يوما ما
أريد أن أعمل

206
00:22:30,183 --> 00:22:35,731
كل ما أطلبه أن تظهري قليلا من التقدير عندما
أنتهز فرصة 20 دقيقة للاستراحة في المنزل

207
00:22:36,106 --> 00:22:41,195
عوضا أن أجيب عن الأسئلة طوال الليل
هل تعتقد أنني أزعجك ؟

208
00:22:41,486 --> 00:22:44,239
هذا كل ما تفعلينه كل ما
تقومين به هو إزعاجي

209
00:22:44,698 --> 00:22:49,995
الحمام في فوضى و الحزام غير ملائم كيف حالك
ربما من الأفضل عليك أن تعمل لا شيء أقوم به جيد بالنسبة لك

210
00:22:50,704 --> 00:22:53,499
أريد أن أترك لوحدي قليلا

211
00:23:01,006 --> 00:23:04,259
حقا ؟ أهذا ما تريده ؟
أجل

212
00:23:04,635 --> 00:23:05,761
أهذا ما تريده ؟
أجل

213
00:23:06,011 --> 00:23:12,184
حسنا افعل ما يحلو لك أترك جواربك في كل
أرجاء المنزل و البس كالخنزير و العب لعبتك الغبية

214
00:23:12,893 --> 00:23:14,937
أنا لا يهمني لقد انتهيت
ماذا ؟

215
00:23:15,229 --> 00:23:19,942
لقد اكتفيت أنا لا أستحق هذا
أنا أستحق من يهتم

216
00:23:20,943 --> 00:23:26,615
لن أبقى ثانية واحدة في هذه الحياة
مع معتوه لا يبالي أنت معتوه

217
00:24:48,572 --> 00:24:53,452
يا آلي لقد تشاجرت مع غاري
لم ينفع ما علمتني إياه

218
00:24:54,453 --> 00:24:57,581
ما الذي حدث ؟
نفس الأمر القديم طلبت منه القيام

219
00:24:57,998 --> 00:25:03,879
بشيء واحد و لم يفعله ثم تذمر و قال
أنه لن يفعل أي شيء و شعرت بأنه لا خيار لدي

220
00:25:05,172 --> 00:25:12,554
لا يا عزيزتي يبدو أنه لديك خيار و قد قمت بالخيار الصحيح
و لكنه ليس فقط ما أريده أنا لا أريد أن أنفصل عنه

221
00:25:13,305 --> 00:25:18,060
لا أريد أريد منه أن يقول شكرا لك أريد منه
أن يرغب في تنظيف الصحون أريد منه

222
00:25:18,936 --> 00:25:23,273
أن يرغب بأخذي إلى الباليه أريد منه أن يحض
لي 12 ليمونة

223
00:25:25,484 --> 00:25:33,534
أريد منه أن يهتم لهذه العلاقة حتى تنجح
أتعلمين ماذا سأرتدي حذائي و سآتي خلال 15 دقيقة

224
00:25:34,117 --> 00:25:39,623
لا تفعلي أنا لا أريد رؤية أحد
اسمعي أنا قلقة بشأنك أستطيع سماعك

225
00:25:39,915 --> 00:25:44,795
تحومين حول أطباقك و لا أريد منك
أن تكسريها حتى لا ينتشر الزجاج في مطبخك

226
00:25:48,173 --> 00:26:00,227
حسنا لقد خرجت الليلة عن السيطرة و آمل أن
يدرك أن عليه القيام ببعض التغييرات

227
00:26:01,061 --> 00:26:06,066
و سوف يعود إلى المنزل و سأعتذر

228
00:26:09,528 --> 00:26:11,071
هذا ما سيحدث

229
00:26:12,739 --> 00:26:17,578
إن الأمر أشبه بأنها لا تحب ما ألبس
و مهما فعلت فأنت لا تريد تقوية العلاقة

230
00:26:17,911 --> 00:26:24,084
من الواضح أنها قد آذتك لا بد أنها قد تعرضت للأذية
لا شيء لكي تخجل منه لقد أذيتها

231
00:26:24,501 --> 00:26:28,630
هلا استمعت إلي أنا لست إلا حاد الطباع
أنت محطم كثيرا ما هو اسم الرجل الذي تخرج معه ؟

232
00:26:29,923 --> 00:26:32,384
سوف أحل لك مشكلتك ما هو اسم ذلك الرجل الذي تخرج معه
ما الذي تتحدث عنه ؟

233
00:26:32,718 --> 00:26:34,720
هل تأكدت من بريدها الالكتروني ؟
أنا لا أتحقق من الرسائل

234
00:26:35,012 --> 00:26:38,015
اذهب إلى ذلك البرنامج إنه يكلف 20 دولارا
و هو سهل الاستخدام

235
00:26:39,349 --> 00:26:45,063
عندما تقوم بالتحقق من بريدها ستعرف كل شيء
عنها هكذا عرفت كل شيء عن تلك الفتاة

236
00:26:45,981 --> 00:26:52,529
أنت تبالغ في الوضع كثيرا لا يوجد أحد تخرج معه
ربما أنت محق ألم تعد تنام معها ؟

237
00:26:52,988 --> 00:26:55,824
لا إن الأمر لا علاقة له بهذا
ربما تكون مع شخص آخر و ربما لا

238
00:26:56,200 --> 00:26:58,744
كيف تعرف هذا ؟
لا أعرف أنا لست كولومبو

239
00:26:58,952 --> 00:27:01,747
و لكن ما نعرفه فعلا أنها لم
تعد تريد البقاء معك بعد الآن

240
00:27:05,167 --> 00:27:07,920
أكره أن أكون وقحا في هذا و لكن
دعنا نواجه الأمر

241
00:27:08,462 --> 00:27:10,756
قالت أنها لم تعد تريد البقاء معك
و أنا أصدقها

242
00:27:12,049 --> 00:27:17,179
علينا معرفة إلى أي مكان ستذهب
أنا لا أفهم ما الذي تتحدث عنه

243
00:27:17,471 --> 00:27:21,016
ستبقى معي سوف تبقى معي لن أقبل أي شيء
لن أنتقل من المنزل

244
00:27:21,350 --> 00:27:23,894
لن تنتقل ؟
أجل أنا لا أرى ضرورة لذلك

245
00:27:24,228 --> 00:27:27,564
ما مدى نجاحك في هذا ؟
أجل و لكنني أملك المنزل

246
00:27:28,565 --> 00:27:31,443
معها ؟
أجل إن الأمر ليس من سيحتفظ بالمنزل

247
00:27:31,735 --> 00:27:34,613
إذا عرفنا مع تنام يمكننا أن نوضح الأمور
أصغي غلي

248
00:27:34,863 --> 00:27:37,199
أصغي أنت إلي سأعطيك مفتاحا
أنا لا أحتاج إلى مفتاح

249
00:27:37,407 --> 00:27:39,409
لماذا ؟
لأنها ستنقل من المنزل

250
00:27:39,701 --> 00:27:41,203
هل قالت هذا
سوف تقول ؟

251
00:27:41,495 --> 00:27:44,915
سوف تنتقل و أنا من سيحتفظ بالمنزل
أنا لن أنتقل من المنزل

252
00:27:45,624 --> 00:27:47,084
سوف أعطيك مفتاحا

253
00:29:16,215 --> 00:29:18,342
كيف الأحوال ؟
كدت أن أنتهي

254
00:29:18,801 --> 00:29:21,553
حقا ؟
كنت أفكر بما عليك أن تفعله

255
00:29:22,304 --> 00:29:26,808
إذا عثرت على شخص أفضل منك
ما خطبك ؟

256
00:29:28,185 --> 00:29:29,144
ماذا ؟

257
00:29:29,978 --> 00:29:31,605
أيها الأولاد
قم بإصلاح المحرك اللعين

258
00:29:31,897 --> 00:29:34,024
أنا أقوم بإصلاح هذا المحرك
أريدكما أنتما الاثنان

259
00:29:35,651 --> 00:29:40,197
أنا خارج لمدة ساعة
لا أستطيع تصنيف الملفات قبل أن أحصل على أوراقك

260
00:29:40,781 --> 00:29:44,409
أنا ذاهب لقضاء عمل مهم سأثمل
عاليا القليل من الحساسية

261
00:29:57,965 --> 00:30:02,261
معذرة سأتصل بك لاحقا شكرا لك

262
00:30:03,470 --> 00:30:04,429
بروك

263
00:30:05,806 --> 00:30:08,267
أنا متأسف للغاية
ماذا ؟

264
00:30:09,393 --> 00:30:11,103
تعالي إلى هنا

265
00:30:12,146 --> 00:30:14,356
لقد اتصلت أمك بي و أخبرتني بكل شيء

266
00:30:14,648 --> 00:30:16,108
يا للهول

267
00:30:18,777 --> 00:30:20,404
صباح الخير يا مريلين

268
00:30:21,822 --> 00:30:23,991
صباح الخير سأذهب لكي أسقي النباتات

269
00:30:25,659 --> 00:30:28,078
لقد فهمت أنك قد قضيت ليلة عصيبة
حدثيني عن كل شيء

270
00:30:28,829 --> 00:30:32,666
ليس كل شيء يمكنني أن
إذا لا تفعلي إن وقتي ثمين إن ما أريده هو

271
00:30:32,958 --> 00:30:35,502
أن تأخذي بقية اليوم إجازة
لا هذا ليس ضروريا

272
00:30:37,963 --> 00:30:40,841
من أنا ؟
مريلين دين

273
00:30:41,717 --> 00:30:45,387
و أين نحن ؟
في معرض مريلين دين

274
00:30:46,638 --> 00:30:49,057
و لوحة من هذه ؟

275
00:30:53,604 --> 00:30:57,024
هذه مريلين دين
أجل

276
00:30:59,610 --> 00:31:04,239
أنت تعلمين أن حياتك الشخصية هي حياتك الشخصية
و لكنك تبدين بحالة مزرية

277
00:31:04,865 --> 00:31:07,618
و عندما تبدين بحالة مزرية فإن
مريلين دين تبدو بحالة مزرية

278
00:31:07,910 --> 00:31:12,498
و الآن هذا عملي و عندما يتعلق الأمر
بعملي لا أحب أي شيء يقوم بالتشويش

279
00:31:13,624 --> 00:31:17,628
لذلك أريد منك أن تأخذي بقية اليوم كإجازة
لكي تكوني حزينة

280
00:31:18,712 --> 00:31:21,965
و من ثم عودي غدا للعمل و كوني
مستعدة للاهتمام بالعمل

281
00:31:57,125 --> 00:31:58,919
مرحبا يا بروك كيف حالك ؟

282
00:31:59,795 --> 00:32:04,216
ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟
طوال عمري كنت أحلم بالحصول على منزلي الخاص

283
00:32:04,424 --> 00:32:10,389
و فيه طاولة البلياردو الخاصة بي و في النهاية حصلت على
منزلي و لكنك لم تسمحي لي بالحصول على طاولة البلياردو

284
00:32:11,598 --> 00:32:13,851
نوعا ما فكرت بأن أحقق هذا اليوم

285
00:32:15,269 --> 00:32:17,563
إن هذا لصالحك سأحقق هدفا
الكرة رقم أربعة

286
00:32:23,151 --> 00:32:28,824
سوف أقوم بإنهاء هذا من فضلك
من الصعب عليك فهم هذا

287
00:32:39,543 --> 00:32:41,795
أعتقد أنه يخطط للانفصال عنك

288
00:32:44,923 --> 00:32:51,805
اسمعي إن الرجال كالأولاد
علي أن أتحدث هكذا مع بروك و أنا أحبك كثيرا

289
00:32:52,473 --> 00:32:54,766
أنت رجلي و أنت تعرف هذا

290
00:32:57,060 --> 00:33:02,816
اسمعي و عليك أن تقومي بهذا الاختبار
أعتقد أنه هنالك ثلاثة أشياء على غاري معرفتها

291
00:33:03,400 --> 00:33:10,490
أولا أن تصرفاته ليست معقولة
و ثانيا غير مقبولة و ثالثا أنه ليس كافيا لتعذيبك

292
00:33:11,366 --> 00:33:15,746
أجل
تذكري دائما أننا نتوقع تصرفاتهم

293
00:33:16,705 --> 00:33:20,959
و أننا نستطيع معرفتها
أجل

294
00:33:22,252 --> 00:33:26,256
لا أريد أن أنهي اللعبة علي الذهاب للطهو و للتسوق

295
00:33:28,842 --> 00:33:32,804
و علي أن أذهب الآن لأنني
لا أريد سماع هذا شكرا لكم على اللعبة و على الطعام

296
00:33:42,731 --> 00:33:44,733
سآخذ سيارة أجرة
أنا قادم معك

297
00:33:56,954 --> 00:33:59,832
هل أنت مجنونة ؟
و لكن هذا ليس صحيا

298
00:34:00,332 --> 00:34:02,125
أنا أحاول أن أوضح وجهة نظري
ما هي وجهة النظر تلك ؟

299
00:34:02,376 --> 00:34:10,926
وجهات النظر إنها وجهات نظرك الثلاثة
و هي غير ملاحظة و أنها غير مقبولة و أنه لنم يكون معذبا ابدأ

300
00:34:11,802 --> 00:34:13,387
ليس هذا ما قصدته بالضبط

301
00:34:17,140 --> 00:34:18,642
هذا لا يصدق

302
00:34:21,770 --> 00:34:24,982
هيا
مرحبا يا شباب لقد كنت أبحث عن قميصي

303
00:34:28,235 --> 00:34:31,613
غاري هل أنت هنا
من أجل مباراة الأزواج ؟

304
00:34:31,989 --> 00:34:36,285
أجل
ألا تعتقد أنه علينا أنا و أنت أن نتناقش في أمر ما ؟

305
00:34:36,952 --> 00:34:39,163
مثل ماذا ؟ كيف سيحطمنا معدلك ؟

306
00:34:41,540 --> 00:34:50,007
حسنا يا غاري هذه مباراة الأزواج و بما أننا أنت و أنا
لم نعد أزواجا لأنك أنت قد اخترت أن لا تكون فعلا في علاقتنا

307
00:34:52,259 --> 00:34:57,222
فنحن الآن عازبين لذلك لا يوجد
مكان لعازبين في الفريق

308
00:35:02,311 --> 00:35:04,062
لماذا أنت مرتبك ؟

309
00:35:05,480 --> 00:35:08,192
لا فكرة لدي عما يحصل لقد جئت لكي
ألعب في الفريق

310
00:35:10,027 --> 00:35:16,408
اسمع يا غاري لا اعتقد أن هذه فكرة جيدة بالنسبة لك
أعتقد أنه بإمكاننا الاتفاق ربما علينا الذهاب لشراء بعض الشمبانيا

311
00:35:16,742 --> 00:35:19,453
لا أعتقد أنه عليك أن تغادر
حسنا

312
00:35:20,954 --> 00:35:27,377
يا بروك عندما عندما يلتزم الرجل بفريق
فهو يحترم هذا الالتزام لا يسمح للعواطف

313
00:35:27,920 --> 00:35:31,924
أو للمسائل الشخصية أن تبعده عن النصر
لقد التزمت بهذا الفريق

314
00:35:33,217 --> 00:35:37,012
إنهم لا يريدونك هنا يا غاري
حقا أنا متأكد أنهم ليسوا كذلك

315
00:35:37,262 --> 00:35:40,682
إنهم لا يريدونك إنهم أصدقائي
أنت لست لاعبة بولنغ ماهرة

316
00:35:41,099 --> 00:35:45,521
تلك ليست الفكرة
أتعلمين ماذا ؟ لم لا ندعهم يقررون ؟

317
00:35:46,146 --> 00:35:50,692
لا يا غاري لا تقم بتوريطهم هذا غير ضروري
ما بك يا كاسترو ؟

318
00:35:50,943 --> 00:35:53,237
كاسترو ؟
أنت تعرفين إن كاسترو لا يسمح للناس بالتصويت

319
00:35:54,029 --> 00:35:55,948
فلنسأل الفريق
حسنا اسألهم

320
00:35:56,531 --> 00:36:05,624
شكرا لك حسنا يا أعضاء الفريق بالمختصر نريد منكم
أن تتخذوا قرارا من منكم مع بروك و يقول أنه علي أن أترك الفريق ؟

321
00:36:27,854 --> 00:36:30,774
يا لنا من أخوة علينا أن نلتقي في وقت ما

322
00:36:33,610 --> 00:36:37,156
حظا سعيدا لكم جميعا على أمل أن تخطئوا

323
00:36:39,283 --> 00:36:40,576
غاري

324
00:36:41,493 --> 00:36:42,744
نعم ؟

325
00:36:43,954 --> 00:36:46,623
علي أن أسترد قميصك
ماذا ؟

326
00:36:48,083 --> 00:36:52,963
علينا أن نقوم باستبدالك و أنت تعرف سنعاقب
بعشر نقاط إذا لم يكن هناك زي موحد

327
00:36:54,548 --> 00:37:00,220
إن اسم غاري مكتوب على قميصي
أجل و لكننا جميعنا نعرف أن الأمر لا يتعلق بغاري

328
00:37:01,388 --> 00:37:04,224
إنه ليس بطولك و لكنه كان لاعب بولنغ جيد

329
00:37:13,525 --> 00:37:15,652
سوف أطالب باستعادة قفازي

330
00:37:18,530 --> 00:37:20,407
أنا آسف هذا لي

331
00:37:25,287 --> 00:37:27,080
أعطني ذلك القفاز اللعين من فضلك

332
00:37:27,831 --> 00:37:29,333
أتمنى أن يتحطم رسغك

333
00:37:36,340 --> 00:37:40,719
هل رأيت هذا ؟ أفهمت ما أقصده ؟
أجل كان هذا رائعا لقد فعلت الأمر نفسه مع صديقك السابق

334
00:37:41,470 --> 00:37:46,183
عندما كان يواعدك في فريق البولنغ
كان علي فعل هذا لكي أحصل على ما أريده منه

335
00:37:46,767 --> 00:37:50,979
هذا ليس صحيحا
يا آلي دعيني أوضح لك هذا

336
00:37:51,355 --> 00:37:55,692
إن غاري يحب هذا الفريق لقد
تأذى الآن و هو يشعر بالسوء الشديد

337
00:37:56,318 --> 00:38:04,034
سوف يذهب إلى الخارج و يثمل
و سيجعل من نفسه أحمقا و سيجلس هناك يشعر بالوحدة

338
00:38:06,119 --> 00:38:09,164
و هذا الأمر سوف يقتله
ما هو ذاك الأمر ؟

339
00:38:10,707 --> 00:38:16,839
إنه لم يعد لديه صديقة و أن حياته تنهار
و ربما كانت هذه الحياة رائعة جدا

340
00:38:17,673 --> 00:38:23,178
و ربما كنت أنا تلك الفتاة التي تحافظ عليها
و إذا أراد استرداد حياته فلن يكون لديه أي خيار

341
00:38:24,137 --> 00:38:25,347
إلا أن يتغير

342
00:38:29,059 --> 00:38:33,397
أنت تعرف أنني لا أحب المجيء إلى أماكن كهذه
سوف ترى أنه من أفضل الأماكن التي رأيتها في حياتك

343
00:38:35,440 --> 00:38:40,112
مرحبا يا عزيزتي إن هذا المكان رائع
كل ما عليك هو تنسى ما حصل

344
00:38:45,117 --> 00:38:47,202
يا ماري هلا أحضرت لنا كأسين من الشراب ؟
حسنا

345
00:38:49,163 --> 00:38:52,458
علي أن أكون صادقا معك علي أن أذهب من هنا
سوف يعجبك هذا المكان

346
00:38:53,208 --> 00:38:54,918
لا أظن ذلك
اسمع سيعجبك هذا المكان

347
00:38:56,420 --> 00:38:59,339
عندما تدخل سترى أن الأجواء قد تغيرت

348
00:39:04,011 --> 00:39:09,975
هل تذكر عندما كنت قطا بريا ؟
كنت تقوم بالاصطياد و لكن عندما أصبحت قطا منزليا

349
00:39:10,851 --> 00:39:15,897
بدأت تشرب الحليب بالملعقة و لم تعد تعرف
ما يجري في الخارج و أن الحي تغير

350
00:39:16,815 --> 00:39:19,443
على سبيل المثال جيل تلفزيون الإم.تي.في
و التكنولوجيا و الرسائل النصية

351
00:39:20,319 --> 00:39:25,824
أصبحت الناس تريد المعلومات بشكل أسرع
بدأت الناس تراسل بعضها لأنهم يريدون تغيير معلوماتهم

352
00:39:26,617 --> 00:39:28,619
إنهم لا يريدون الاتصال إنهم يريدون حلولا

353
00:39:30,245 --> 00:39:33,540
عليك أن تتلقى الرسالة بشكل أسرع
أريد منك أن تتفرج موافق ؟

354
00:39:37,419 --> 00:39:41,507
ماذا تفعلن يا سيدات ؟
أليك ما أحب أن أفعله أحب أن أراك عارية

355
00:39:49,598 --> 00:39:51,475
أيها الأحمق
إنها رائعة

356
00:39:52,768 --> 00:39:57,272
اسمع
شكرا لك

357
00:39:58,232 --> 00:40:01,109
هلا أصغيت إلي من فضلك ؟
أنت أخي و أنا أحبك كثيرا

358
00:40:01,777 --> 00:40:05,322
ربما أكون قد تأخرت الليلة و لكن ربما يتم اعتقالك
يتم اعتقالي من أجل ماذا ؟ هل بسبب كوني رائعا ؟

359
00:40:06,740 --> 00:40:13,580
هيا أنت تريد أن تحكي نكاتك احكي نكاتك
و لكن عاجلا أم آجلا ستجوع و تريد أن تتناول الطعام

360
00:40:14,456 --> 00:40:17,542
ربما تجعلك النكات تجعلك تشعر بتحسن
و لكنها لا تجعلك تشبع

361
00:40:19,920 --> 00:40:21,630
سوف أذهب لكي أستريح

362
00:40:32,683 --> 00:40:34,059
ماذا تفعلين ؟

363
00:40:35,018 --> 00:40:36,979
أنا أرسم
و أين ترسمين ؟

364
00:40:38,438 --> 00:40:40,315
في غرفة المعيشة
لا في غرفة نومي

365
00:40:40,649 --> 00:40:44,361
و أنا لم أقل لك أي شيء يا بروك لقد
قمت بتنظيف السرير من دون سؤالي

366
00:40:44,653 --> 00:40:47,531
أنت لا تستطيعين الدخول إلى غرفتي و تحويلها
إلى ميدان للرسم

367
00:40:48,240 --> 00:40:51,994
يا غاري أنا أخذ مساحة صغيرة منها فقط
لا يهمني حتى لو أخذت إنشا

368
00:40:52,452 --> 00:40:58,167
ربما لا يوجد باب للغرفة و لكن هذه غرفتي
و لن أذهب إلى غرفة نومك إلا إذا كنت مضطرا لهذا

369
00:40:58,542 --> 00:41:03,714
إذا ما الذي تفعله طاولة البلياردو في غرفة الطعام ؟
لأن هذه منطقة مشتركة و هذه الأغراض تنتمي إلى هناك

370
00:41:04,173 --> 00:41:05,382
و ليس في غرفي
ماذا تفعل ؟

371
00:41:06,258 --> 00:41:09,344
سوف ننتقل إلى منطقة مشتركة
عندما يعود الناس إلى منازلهم فهم يجلسون في غرفتهم

372
00:41:10,053 --> 00:41:13,765
يا غاري إنها الثانية صباحا
لا ترمي أغراضي هكذا

373
00:41:14,141 --> 00:41:17,644
لا أعرف ما سأقوله لك و لكن هذا ما أنا عليه
إن ساعتي تتصرف بغرابة

374
00:41:18,687 --> 00:41:24,067
ربما عليك أن تفكري بالانتقال
أنا لن أنتقل إلى أي مكان يا غاري هلا أخفضت الصوت قليلا

375
00:41:24,902 --> 00:41:29,531
سوف أقول لك ما الذي سأفعله يمكنك
أن ترقصي و يمكنك أن تفعلي ما شئت

376
00:41:29,865 --> 00:41:33,827
لا يهمني هذا و لكن في غرفتي أريد أن
أستريح و أن أشاهد برنامجي المفضل

377
00:41:34,578 --> 00:41:36,497
في هدوء كامل

378
00:41:38,207 --> 00:41:40,250
ما الذي تفعلينه ؟
لن تشاهد شيئا

379
00:41:40,584 --> 00:41:42,961
لا تقولي لي ما الذي علي أن أفعله و ما الذي
علي أن لا أفعله

380
00:41:43,212 --> 00:41:48,217
ماذا تتكلم اذهب و تعلم بعض الإنكليزية
أنا آسف لم يكن لدي جد عضوا في مجلس جامعة راقية

381
00:41:49,259 --> 00:41:54,598
هل كان سيقوم بتغيير كلمة فيليبينو أو أي كلمة أخرى
أنا لا أعرف أنا لم أكن هناك

382
00:41:54,973 --> 00:42:00,437
لا تبدأ بالعائلة إن عائلتك ممتازة جدا و أخوك شاذ
لا تتحدثي عن العادات الجنسية لأعضاء العائلة

383
00:42:00,812 --> 00:42:02,314
ماذا عن أختك ؟

384
00:42:03,732 --> 00:42:06,485
لقد عانت أختي من هذا كثيرا
من من ؟

385
00:42:08,195 --> 00:42:12,741
دعنا لا نبدأ بإثارة المشاكل يا غاري
مشاكل ؟ لقد نامت مع كل من يقطن في أريزونا

386
00:42:14,660 --> 00:42:18,497
هذه ليست مشاكل بل هي مشكلة
كانت في إجازة

387
00:42:19,331 --> 00:42:25,045
إنها إجازة غريبة لا تدعيني أبدأ بأخوك
إذا كان علي أن أسمع ذلك الرجل يغني مرة أخرى

388
00:42:25,504 --> 00:42:32,761
فسوف أشنق نفسي هل يمكن لذلك الرجل أن يكون رجلا ؟
إن ريتشارد ليس شاذا

389
00:42:35,180 --> 00:42:38,642
حسنا يا لاسي أريد منك أن تصغي لي
و أن تصغي بشكل جيد

390
00:42:38,976 --> 00:42:43,939
أنا لا أقول أنه سيتزوج و أنا لا أقول أنه سيرزق بأطفال
و لكن في أحد الأيام ستعود زوجته إلى المنزل

391
00:42:44,273 --> 00:42:48,443
و ستجده مع رجل اسمه جوليو يرتدي
قبعة و يصفعون بعضهم

392
00:42:52,406 --> 00:42:54,658
استمتعي بغرفتك يا بروك
لأنني سأستمتع بغرفتي

393
00:42:56,118 --> 00:43:00,706
أتعلمين سأقوم ببعض الأعمال المكتبية الليلة
ستكون ليلة طويلة يا عزيزتي و لا شيء لدي

394
00:43:01,165 --> 00:43:02,875
لأقوم به غير النوم

395
00:43:54,093 --> 00:43:55,260
ماذا تفعلون ؟

396
00:43:57,304 --> 00:43:59,973
يا ريتشارد خذ هؤلاء المجانين و اخرج من
هنا هل تفهم ؟

397
00:44:00,766 --> 00:44:07,981
كما ترى يا غاري هذه غرفة نوم بروك لذلك تقنيا
أنت ليس لديك أي صلاحية هنا و لكنني سأستمتع إذا شاركتنا هيا

398
00:44:10,359 --> 00:44:13,445
أمامك عشر ثواني للخروج من هنا و إلا سوف أحطم هذا
هل تفهم ما أقوله لك ؟

399
00:44:14,780 --> 00:44:17,449
أخرج هؤلاء المجانين من منزلي الآن

400
00:44:23,455 --> 00:44:28,293
يا غاري هل تعتقد أنك قادر على إيقافنا
أثناء أدائنا لعملنا ؟

401
00:44:29,461 --> 00:44:32,130
عليك أن تفكر قبل القيام بهذا
حسنا دعني أخرج

402
00:44:51,567 --> 00:44:55,696
أي حركة تافهة كانت تلك ؟
أنا آسفة ما الذي حدث ؟

403
00:44:56,155 --> 00:45:00,409
لا تتذاكي معي لقد قمت بإرسال ذلك الحيوان
لمهاجمتي ظنا منك أنني ضعيف

404
00:45:03,203 --> 00:45:09,960
كل ما أعرفه أن التون رينجرز لا مكان لديهم للتمرين لذلك
قلت لريتشارد و بكل وضوح ابقى في غرفتي

405
00:45:10,627 --> 00:45:13,380
و التي قلت لي أنها لي و أستطيع أن أفعل
بها ما أشاء

406
00:45:14,840 --> 00:45:16,717
إذا تريدين اللعب بهذه الطريقة ؟
لأنني سألعبها بهذه الطريقة

407
00:45:17,217 --> 00:45:19,469
سوف أقوم بها مثل ليونيل ريتشي دائما لوحدي

408
00:45:20,637 --> 00:45:25,267
أجل سأتصل ببعض الشباب ممن أعرفهم
و نحن لا نتحدث يا بروك عن أشخاص هادئين

409
00:45:26,477 --> 00:45:29,354
بل نتحدث عن بعض الحمقى الذين
لا مستقبل لديهم

410
00:45:30,230 --> 00:45:33,025
صحيح
هذا صحيح نستطيع جعل هذا المكان غير مريح على الإطلاق

411
00:45:33,734 --> 00:45:37,738
هذا ما سنفعله
أرجوك هيا أتعرف أنت محرج فقط لأن ريتشارد لقنك درسا

412
00:45:41,408 --> 00:45:48,165
لم يلقني ريتشارد درسا و لكن ما فعله ريتشارد
هو مهاجمتي عندما كنت نصف نائم

413
00:45:48,916 --> 00:45:52,669
حقا ؟ أترى الأمر هكذا ؟
يوجد فجوة كبيرة بين تلقيني درسا

414
00:45:53,921 --> 00:46:00,761
و وجود بعض المجانين و هم يغنون و يرقصون
و يضربوك على حنجرتك أنت تعرفين أنهم لا يستطيعون قتل ذبابة

415
00:46:01,595 --> 00:46:07,309
و لا أتوقع من شخص مثلك أن يفهم هذا لأن
كل ما تفعليه هو القيام بحركات من برجك العاجي

416
00:46:08,936 --> 00:46:14,233
رسيما أصبحت أنت مجنونا
أنا رجل بالغ أنا أتحدث عن الكثير من الأشياء و لم تنفذ مني الأفكار

417
00:46:16,235 --> 00:46:21,156
اسمع بالمناسبة يوجد رسائل على البريد الصوتي
متعلقة بلعبة الليلة و هذا يعني أنه علي الذهاب

418
00:46:22,199 --> 00:46:26,954
فعليك أن تقوم بإلغاء ما لديك
لم علي أن ألغي شيئا إن كنت ستستضيفين

419
00:46:27,371 --> 00:46:29,915
أعضاء فريقك فسأستضيف أعضاء فريقي
هل ستستضيف رفاقك ؟

420
00:46:30,207 --> 00:46:34,044
أنا بخير يا بروك ليس لدي أي
نظرة غريبة عما حدث هنا اليوم

421
00:46:34,545 --> 00:46:40,008
إذا كان من أحد عليه أن يخاف من رؤية الناس
فهو أنت يا عزيزتي أما أنا فلا

422
00:46:41,218 --> 00:46:42,386
حسنا
حسنا*

423
00:46:42,678 --> 00:46:44,263
فلنفعل هذا
فلنفعل هذا

424
00:46:45,722 --> 00:46:46,932
هذا خارج عن الالتزام

425
00:46:50,602 --> 00:46:52,229
لا يوجد طعام هنا
و إن يكن ؟

426
00:46:52,521 --> 00:46:54,481
سيصلون خلال ساعة ما الذي عليهم أن يأكلوه ؟

427
00:46:55,774 --> 00:46:57,359
أنت رجل كبير أوجد حلا

428
00:47:10,205 --> 00:47:19,506
هذا كل ما لدينا ليس لدينا إلا ماء
هيا يا تراش إنها رميتك

429
00:47:21,341 --> 00:47:22,593
ما هو اسمك ؟
دايان

430
00:47:23,635 --> 00:47:26,471
لقد حصلت على خمسة
أجل و لكنك لم تصب الكرة الثانية عليك أن تلعب وفقا للقوانين

431
00:47:28,265 --> 00:47:30,058
مرحبا
يا أندرو

432
00:47:34,563 --> 00:47:37,774
لن يسمح لهذين الاثنين بالدخول إلى منطقتي
من الذي قام بدعوتهم ؟

433
00:47:38,192 --> 00:47:42,321
أنا آسفة هذان صديقان مخلصان جدا
و هم موضع ترحيب دائما في منطقتي

434
00:47:43,322 --> 00:47:46,283
حقا ؟ فلنقم بإجراء تصويت لنرى فيما
إذا كنت ستحصلين على أصوات الآن

435
00:47:47,034 --> 00:47:51,288
حسنا ارفعوا أيديكم من منكم يعتقد أن هذين
الخائنين عليهم أن يغادروا و أن لا يشاركوا في اللعبة ؟

436
00:47:51,955 --> 00:47:55,751
ربما يخلعون قمصانهم عندما يرحلون ارفعوا أيديكم
أنا أعرف كيف تشعرون

437
00:47:58,128 --> 00:48:02,382
هيا يا جوني ارفع يدك من فضلك هيا
شكرا لك و أنت يا آنسة أيتها الجديدة

438
00:48:03,258 --> 00:48:07,346
ما هو اسمها ؟ ما هو اسمها
الفتاة التي أتيت معها ما هو اسمها ؟

439
00:48:07,721 --> 00:48:10,557
دايان
حسنا هيا ارفعي يدك شكرا لك

440
00:48:13,060 --> 00:48:16,772
هيا يا غوردن
نحن لا نحتاج لهذا هيا

441
00:48:18,065 --> 00:48:22,444
ما الذي تتحدث عنه ؟
هيا يا غاري أنت تعرف أننا لسنا بحاجة لهذا هيا

442
00:48:23,779 --> 00:48:24,905
أنزل يدك

443
00:48:29,701 --> 00:48:32,246
أرجوك لا تأكل من أغراضي
إنها لي

444
00:48:35,499 --> 00:48:38,961
ها قد بدأنا هل أنتم جاهزون
انتظروا، انتظروا اضبط الساعة

445
00:48:40,003 --> 00:48:41,380
جاهزون ؟ هيا بنا

446
00:48:42,673 --> 00:48:44,341
مربع

447
00:48:47,511 --> 00:48:56,395
إنه منزل
مدخنة

448
00:48:58,814 --> 00:49:00,566
سقف

449
00:49:04,153 --> 00:49:07,656
إنه اتصال منزلي أجل
أنت رائعة

450
00:49:11,285 --> 00:49:17,166
حسنا هيا علينا التركيز
أنا من سيحكي هيا

451
00:49:22,880 --> 00:49:23,839
لقد سمعتك

452
00:49:24,256 --> 00:49:30,971
حسنا تذكري أنني أنا من سيتكلم هيا
ارسمي بسرعة ليس ضروريا أن يكون جميلا

453
00:49:32,306 --> 00:49:33,265
حذاء

454
00:49:33,932 --> 00:49:38,937
حذاء ما هو أهو حذاء طفل ؟

455
00:49:39,980 --> 00:49:41,315
حذاء طفل

456
00:49:50,449 --> 00:49:54,203
توقفي عن الإشارة إلى الحذاء
توقفي عليك أن ترسميه بشكل مختلف

457
00:49:55,954 --> 00:50:01,710
اللعنة إنه لا يبدو حذاء لقد رسمت حذاء كبيرا ثم حذاء
صغيرا و لم يفهمه أحد عليك أن ترسمي شيئا مختلفا

458
00:50:02,294 --> 00:50:04,963
لقد قلت أنه حذاء سبع مرات
أيها الأحمق

459
00:50:07,257 --> 00:50:10,802
أتسمين نفسك فنانة هذا ليس رسما
عليك أن تبحثي عن عمل أفضل

460
00:50:12,888 --> 00:50:20,396
أنا آسفة لا يمكن أن أكون موهوبة بوجودك
أنا من يجب أن يشعر بالأسف لأن لديك عقلية كاسترو

461
00:50:33,116 --> 00:50:44,169
بداية اعتقدت أن الأمر مؤقت و أنكما ستتجاوزان
هذا الأمر بسرعة و لكن بعد ما حدث يبدو أنكما لن تتفقا أبدا

462
00:50:45,045 --> 00:50:47,923
لا مجال لذلك ابدأ
يا غاري لقد فهمتك

463
00:50:49,550 --> 00:50:55,305
و بصفتي صديقا لكم لن أغادر هذا المكان الليلة
قبل أن تقررا ما الذي ستفعلانه بخصوص هذا الموضوع

464
00:50:55,639 --> 00:50:59,518
من الواضح أن هذا الوضع غير مقبول

465
00:51:08,026 --> 00:51:10,821
إن الأمر المنطقي الوحيد الذي أستطيع
التفكير به هو

466
00:51:12,364 --> 00:51:18,829
هو أن تنتقل هي من المنزل و أن
تدفع لي بعض النقود للإصلاحات التي قمت بها هنا

467
00:51:19,788 --> 00:51:25,377
ماذا ؟ أتريد مني أن أدفع لك نقودا
لقد أنشأنا هذا المنزل سوية

468
00:51:26,295 --> 00:51:31,175
أنت مجنونة لقد أصلحت هذا المكان
و كنت أنت تحملين الإسفنج و تقومين بتنظيف رفوف الحمام

469
00:51:32,092 --> 00:51:37,556
كان هذا أمرا أساسيا لقد نظفت هذا
المنزل لقد كان يبدو مثل ثكنة عسكرية

470
00:51:38,974 --> 00:51:44,980
هذا ما يسمونه بلغته عدم الامتنان
و كمصدر إلهام لم تحصلي على ذلك الذوق السيئ

471
00:51:45,480 --> 00:51:46,732
حسنا
دعيني أقل لك شيئا

472
00:51:47,024 --> 00:51:52,654
سيكلفني الكثير من النقود لكي أخفي الحفر في الحائط
تلك الحفر التي صنعتها من أجل أن تحمل هذا الشيء

473
00:51:53,655 --> 00:51:57,743
عليك أن تدفعي نقودا لإصلاح هذا
إن ما فعلته أنا كان له قيمة جيدة لهذا المنزل

474
00:51:58,452 --> 00:52:10,047
أنا من قام بأعمال السباكة هنا
دعنا نتحدث عن السباكة ليدنا في الحمام ماء بارد و ماء متجمد

475
00:52:10,923 --> 00:52:15,969
هذا كل ما لدينا
إنها تستغرق وقتا طويلا في الحمام

476
00:52:16,720 --> 00:52:21,058
أنا أستغرق دقيقة واحدة فقط
دقيقة واحدة ؟ يا للهول دقيقة واحدة

477
00:52:22,434 --> 00:52:28,357
دعيني أشرح لك هذا الأمر
أنت شخص فاشل

478
00:52:29,399 --> 00:52:37,491
على رسلكم سوف تقتلون بعضكم البعض
دعونا نتحدث بواقعية و لن يحمل أي واحد منكم هذا الرهن لوحده

479
00:52:38,450 --> 00:52:43,622
و هذا أمر مخجل لأن هذا البناء تزداد قيمته باستمرار
و لا شيء يدعو للخلاف حوله

480
00:52:44,373 --> 00:52:52,047
و بصفتي صديقا لكم فإن آخر ما أقترحه هو
هو أن تبيعوا و أنا لا أرى أي حل آخر

481
00:52:54,133 --> 00:52:56,677
عليكم أن تفعلوا هذا و أن تستمروا بحياتكم

482
00:53:00,180 --> 00:53:04,518
إن عملية البيع ليست بالشيء السهل و
لكنني أعتقد أنها هي المناسبة

483
00:53:05,727 --> 00:53:12,067
و لكي أكون صريحا معكم فهذا وضع
لا أرى فيه حلا آخر

484
00:53:15,571 --> 00:53:20,742
حسنا شكرا لك
أتمنى لو أنكم لم تكونوا مضطرين

485
00:53:21,910 --> 00:53:27,541
و لكنها ستكلف أكثر من هذا
و لكن بما أننا أصدقاء أتمنى لو أنني أستطيع فعل شيء

486
00:53:32,504 --> 00:53:37,885
في هذه الأثناء أريد منكما أن تعطوني مفاتيحكم
و سأحضر بعض الناس إلى هنا

487
00:53:43,056 --> 00:53:45,559
الخبر الجيد هو أننا سننتهي بسرعة

488
00:53:50,480 --> 00:53:53,400
حسنا سأترككما لوحدكما الآن

489
00:54:11,668 --> 00:54:16,924
يا آلي إذا تم بيع المنزل أعتقد أنني سأفقده
أجل أعتقد أنت محقة في تفكيرك و أنا متفاجئة لسماع هذا

490
00:54:17,883 --> 00:54:22,721
حسنا أتعلمين أنا أحتاج إلى خطة جديدة يا آلي

491
00:54:25,933 --> 00:54:28,393
أنا أمزح فقط هذا أنا
سأتصل بك لاحقا

492
00:54:30,646 --> 00:54:34,983
عندما يكون احد أصدقائي حزينا أحاول إسعاده
في الواقع كانت تلك محادثة جدية جدا

493
00:54:36,777 --> 00:54:38,737
أرجوك لا تغني

494
00:54:51,250 --> 00:54:58,048
احزم أمتعتك و اذهب إلى المنزل
حسنا هذا ليس خطأه كان يحاول إسعادي

495
00:55:05,222 --> 00:55:08,976
ألم أقل لك أن تأخذي يوم إجازة عندما تكونين حزينة ؟
أجل

496
00:55:09,977 --> 00:55:14,189
اليوم ليس يوما سيئا و لسوء الحظ بالنسبة لك
لا أستطيع التحمل أكثر

497
00:55:14,815 --> 00:55:21,238
أرجوك لقد قمت بتحذيري عدة مرات و لم
تصلي إلى فصلي أعتقد أننا كلتينا تعرفان

498
00:55:21,905 --> 00:55:28,370
أن إيجاد و تدريب موظف جديد سيكلفك
الوقت و النقود و لا أعتقد أنك تريدين إنفاق أي منها

499
00:55:31,165 --> 00:55:40,090
سوف أخمن تخمينا متهورا و لكنك
لا تصبحين مريلين دين من دون معرفتك بكيفية كره رجل

500
00:55:42,760 --> 00:55:47,681
استمعي إلى مشكلتي و أخبريني كيف أقوم بإصلاحها
و سنعود جميعنا للعمل

501
00:55:51,059 --> 00:55:58,358
حسنا ما هي هذه المشكلة الصعبة جدا و التي
تكلفك أن تستشيري فيها مريلين دين

502
00:56:00,903 --> 00:56:10,871
إنه غاري لقد انفصلت عنه على أمل
أنه بفقدانه لي سيجبره على القيام بالتغييرات و لكن

503
00:56:11,997 --> 00:56:15,292
أنا لم أتوقف عن دفعه لذلك من أجل إيجاد طريقة ما

504
00:56:17,336 --> 00:56:18,629
أهذه هي ؟

505
00:56:19,671 --> 00:56:20,672
أجل

506
00:56:21,340 --> 00:56:25,594
يا عزيزتي إنها ليست مشكلة إنها عبارة عن رسم

507
00:56:28,180 --> 00:56:31,850
اذهبي لرؤية ميشيغا
إنها أخصائية في هذا المجال

508
00:56:32,726 --> 00:56:34,770
و اطلبي منها التيليسفالاس

509
00:56:36,146 --> 00:56:48,408
و اذهبي و أظهري لغاري جاذبيتك و دعيه
يرى رجلا آخر يطمح لأن يرسمه هل فهمت ؟

510
00:56:50,661 --> 00:56:51,829
هل فهمت ؟

511
00:57:10,764 --> 00:57:12,224
سوف يحبك يا عزيزتي

512
00:58:14,161 --> 00:58:16,413
هل بروك موجودة هنا ؟

513
00:58:17,706 --> 00:58:19,208
إنها قادمة

514
00:58:28,133 --> 00:58:30,302
بروك
سآتي حالا

515
00:58:51,448 --> 00:58:53,283
منذ متى أنت و بروك تعرفان بعضكما ؟

516
00:58:53,867 --> 00:58:56,119
نحن لا نعرف بعضنا إذا كنت تفهم ما أقصده

517
00:58:58,497 --> 00:59:01,667
مرحبا يا بول
مرحبا تبدين رائعة

518
00:59:02,125 --> 00:59:06,171
شكرا لك هل أنت مستعد للذهاب ؟
أجل كل شيء جاهز

519
00:59:07,297 --> 00:59:10,384
سررت جدا بلقائك
كأسا مارتيني

520
00:59:11,385 --> 00:59:15,973
هذا الرجل ليس خدعة إنهما اثنان في الثالث
ستقوم بصفعك لكي تصبح جليس أطفال

521
00:59:17,057 --> 00:59:22,896
ضع بعض الدواء على أنفك و سوف تضيع
في الطريق إلى البهو

522
01:00:00,309 --> 01:00:05,480
إن عملي يعتمد على التحدي إنه
بين شباط و الخامس عشر من نيسان

523
01:00:06,023 --> 01:00:08,567
هذا ما نسميه في العمل بوقت الجوائز

524
01:00:10,027 --> 01:00:11,445
يبدو هذا رائعا

525
01:00:12,279 --> 01:00:13,238
مساء الخير
مرحبا

526
01:00:13,489 --> 01:00:18,577
هل احضر لكما شيئا لكي تشرباه ؟
أجل سوف نبدأ بكأسي مارتيني من فضلك

527
01:00:20,370 --> 01:00:25,375
أتعلم سأبدأ بالماء فقط
يمكنك أن تحضرهما فقط في حالة

528
01:00:27,753 --> 01:00:35,969
إنه ليس ذلك العمل الدائم فبعد الخامس عشر من نيسان
فنحن ندعوه وقت الاحتفال

529
01:00:41,642 --> 01:00:44,478
علي أن أرد على هذا أنا آسفة
مرحبا

530
01:00:45,020 --> 01:00:49,483
أهذا هو الوقت الذي علي أن أتصل به ؟
ماذا، ماذا تقصدين ما الذي حدث ؟

531
01:00:50,400 --> 01:00:55,489
هذا رائع
اسمعي لا تتحركي انتظري أين أنت ؟

532
01:00:56,198 --> 01:01:01,787
أنا في مطبخي
حسنا لا تتحركي سآتي في الحال يا عزيزتي

533
01:01:04,206 --> 01:01:08,460
هل كل شيء على ما يرام ؟
يا إلهي كانت تلك أعز صديقة لي لقد تعرضت لحادث

534
01:01:09,628 --> 01:01:13,924
و تتوقع مني أن أتي إنه أمر طارئ
علي أن أذهب إلى المنزل

535
01:01:14,591 --> 01:01:18,095
أستطيع أن أوصلك
لا، لا بأس بذلك سآخذ سيارة أجرة

536
01:01:19,179 --> 01:01:21,056
أنا متأسفة جدا
يعجبني فستانك

537
01:01:22,641 --> 01:01:30,524
أعتقد أنه رائع من الواضح أنه يبدو هكذا
ماذا لديه إنه يفعل هذا لأنه لا أحد يريد التحدث معه

538
01:01:31,900 --> 01:01:35,988
إنه صديق لأندروز و هو مهذب جدا
إنه أفضل ما لدي

539
01:01:37,322 --> 01:01:42,744
لا علاقة للأدب بهذا علينا أن نجد أحدا ما
سيجعل غاري يغار

540
01:01:45,080 --> 01:01:49,459
علي أن أقول شيئا ما تبدو و كأنك تغار يا غاري
لماذا أغار من شخص لديه مهارة في الكمبيوتر ؟

541
01:01:49,876 --> 01:01:53,922
فلنقل أنه ليس لديه مهارات في الكمبيوتر
و لكنك لديه شيء أكبر من هذا إذا كان هذا يزعجك فلا بأس

542
01:01:54,423 --> 01:01:59,761
ما الذي تقوله ؟
ما هذا الهراء عن بيعك لمنزلك ؟

543
01:02:01,346 --> 01:02:05,184
سيبيع منزله ؟ هذا جنون
كنت أنتظر بعض المساعدة منكم

544
01:02:08,353 --> 01:02:11,064
أخبرني ما الأمر
حسنا

545
01:02:11,899 --> 01:02:17,780
أخبرني كيف ستساعدنا خسارة هذا المنزل
هيا أخبرني ؟

546
01:02:19,198 --> 01:02:21,408
فليخبرني أحد ما ما الأمر ؟

547
01:02:22,451 --> 01:02:26,205
ما الأمر ما الأمر ؟
أنا أحاول أن أساعدكم في شراء السفينة

548
01:02:26,538 --> 01:02:31,668
كيف ستساعدنا بالضبط ؟
لقد كنت جادا جدا أنا لا أحتاج للسفينة الآن

549
01:02:32,461 --> 01:02:36,673
هل تبكي طلبا لأمك
لا أحد يبكي أنا لا أبكي

550
01:02:37,466 --> 01:02:41,678
و لكنني أشعر أن لا أحد يسمعني
لا علاقة للشعور هنا إن الأمر يتعلق بالمال و العمل

551
01:02:42,596 --> 01:02:48,102
فليكن لقد انفصلتما
لقد انفصلتما هذا حسن

552
01:02:50,354 --> 01:02:58,028
أنت حزين أنت تدفع ألف دولار شهريا
قسطا للرهن هذا ما هو المحزن في هذا

553
01:02:58,904 --> 01:03:08,997
لقد انفصلت و أنت مشوش
و قلبك محطم إن تحطم القلب لا علاقة له بالنقود

554
01:03:11,375 --> 01:03:14,878
لم توفر نقودا حتى تستطيع استثمارها

555
01:03:16,505 --> 01:03:19,883
أنت مشوش

556
01:03:22,803 --> 01:03:25,722
هل انتهيت ؟
اسمع أحتاج إلى تلك الأقفال

557
01:03:30,144 --> 01:03:37,818
أنا أقدر فعلا تعاطفك معي كان هذا رائعا شكرا لك
أنت ما زلت متأخرا أنت متأخر ثلاثة أشهر

558
01:03:38,610 --> 01:03:45,951
لقد حاولنا أن نضمن أن تكون دفاترنا واضحة
إنها تفاهة الإيصالات معك أنت قم ببيعها

559
01:03:46,285 --> 01:03:53,500
سأفعل و أقدر لك ذلك علي أن أقضي وقتا
مع عائلتي و عوضا عن هذا كنت أحاول أن أنظم دفاترك

560
01:03:54,251 --> 01:04:00,507
كنت أدفع الضرائب و الفواتير و التوظيف
و الفصل ما الذي تفعله أنت ؟

561
01:04:01,425 --> 01:04:05,053
ما الذي تفعله أنت، أنت تذهب في الجولات
أنا الموهوب يا دينيس

562
01:04:06,096 --> 01:04:10,309
لقد وقعوا عقدا لشهر مقدم من أجل رؤيتي
إنهم ينتظرون في الصف من أجل الحافلة التالية

563
01:04:10,726 --> 01:04:18,150
لكي يروني مفهوم ؟ لذلك لا تلمني على تلك التفاهات
عن الأقفال اللعينة

564
01:04:32,873 --> 01:04:34,416
سأراهنك بتلفازك
اخرس

565
01:04:34,750 --> 01:04:37,878
أراهنك بتلفازك إنه الطريقة الوحيدة التي
تستطيعين فيها رؤية ما يحصل

566
01:04:38,253 --> 01:04:44,968
عليك أن تغلب من في 12 من عمره
أنا لست في 12 من عمري أنا أعرف العالم بواسطة الفواتير إنها مسؤولية

567
01:04:51,391 --> 01:04:53,310
مرحبا يا بروك
مرحبا يا مايك

568
01:04:55,604 --> 01:04:57,481
يا أمي أنا قادمة
هل أمك معك في الغرفة ؟

569
01:04:58,232 --> 01:05:04,405
لأنني أتمنى أن ترى ما يحدث أتمنى لك
سآتي حالا اجلس قليلا

570
01:05:05,864 --> 01:05:07,199
أجل لا توجد مشكلة

571
01:05:11,328 --> 01:05:13,956
أنت لديك العذر لكي تخسر
أنا لا أحبك يا صاحبي

572
01:05:14,248 --> 01:05:17,626
هل تعتقد أنه من المحتمل أن لا تحبك أمك بعد هذا ؟
إذا رأت كيف تخسر

573
01:05:18,252 --> 01:05:19,419
اخرس

574
01:05:45,112 --> 01:05:58,709
لقد كنت في المكان الصحيح
أنت تعرف هكذا يقوم أصدقائي بالقيام بأعمالهم

575
01:05:59,501 --> 01:06:01,253
بينما أنتم تتسكعون في الجوار

576
01:06:02,004 --> 01:06:03,589
حاول أن ترى الفرق
مايك

577
01:06:04,423 --> 01:06:12,806
هل أنت مستعد للذهاب ؟
ألديك مانع إذا أنهينا اللعبة لدينا أمر حاسم يحصل هنا

578
01:06:19,271 --> 01:06:20,606
بالتأكيد

579
01:06:30,991 --> 01:06:33,076
كان هذا جميلا
حقا أكان جميلا ؟

580
01:06:33,660 --> 01:06:41,168
أجل أنا أحب أن أكون متواضعا أنا من الطراز القديم
و لكن في الوقت نفسه أنا موهوب

581
01:06:42,461 --> 01:06:46,131
أخبرني بشعورك تجاه ما حدث الآن
دعه يذهب دعه يذهب

582
01:06:46,840 --> 01:06:54,598
أستطيع أن ألعب هذه اللعبة للأبد أنا أحبها
أجل

583
01:06:55,557 --> 01:06:59,061
أستطيع أن ألعب هذه اللعبة لمدة أربع ساعات متواصلة

584
01:07:01,355 --> 01:07:03,815
يقول لي أصدقائي أنني ماهر جدا و لدي موهبة

585
01:07:06,276 --> 01:07:11,281
هذا يعني أنني جيد في معرفة نفسي
عليك أن تندفع و أن تحاول تحقيق المستحيل

586
01:07:12,157 --> 01:07:17,955
لأنه كما تعرف عندما تأتي تلك اللحظة عندئذ يكون
كل ما فعلته للوصول إلى تلك اللحظة لقد فزت

587
01:07:19,581 --> 01:07:28,590
أنا أجيد اللعب بهذا هل تشعر بشعور جيد
أن تكون بطلا ؟ أجل إنه شعور جيد أن تكون بطلا

588
01:07:30,884 --> 01:07:33,387
يا بروك هل أنت مستعدة للذهاب الآن ؟

589
01:07:34,805 --> 01:07:39,226
أجل بالتأكيد
شكرا جزيلا لك يا غاري سررت بلقائك

590
01:07:39,643 --> 01:07:40,978
بكل تأكيد

591
01:07:42,312 --> 01:07:44,940
هيا يا مايك
أنا أعرف مكانا رائعا يقدم المارتيني

592
01:08:08,881 --> 01:08:12,134
مرحبا هيا جهز الأمور لقد حان الوقت لنقوم بأمر ما
أجل أين ؟

593
01:08:12,468 --> 01:08:14,428
في منزلي أحضر معك بعض الفتيات

594
01:08:16,555 --> 01:08:21,644
إن شريكك رائع
أجل إنه كذلك

595
01:08:24,021 --> 01:08:26,815
أين هي مدرسة القانون التي تذهب إليها ؟
في نورث ويسترن

596
01:08:28,567 --> 01:08:32,029
إن غاري رائع
أجل إنه بخير

597
01:08:32,696 --> 01:08:39,161
بخير ؟ ليس لدى هذا الرجل وقت و لكنه
سيقوم بالسيطرة على السياحة في شيكاغو على الأرض و في البحر

598
01:08:42,331 --> 01:08:46,168
و قد طلب مني أن أنضم لفريق البولنغ الذي يلعب معه
كم هذا رائع ؟

599
01:08:48,712 --> 01:08:53,175
أكره أن أفعل هذا أنا متأسفة جدا معذرة
هلا توقفت من فضلك ؟ هل تستطيع التوقف رجاء ؟

600
01:09:02,017 --> 01:09:05,604
قولي لغاري أن يتصل بي

601
01:09:09,149 --> 01:09:13,487
مرحبا بكم جميعا إلى الذكرى السنوية الأولى
حيث لا حدود فيها للعب البوكر

602
01:09:15,155 --> 01:09:20,536
يقوم الخاسر بوضع قطعة من ملابسه على الطاولة
و إذا خسر يخلع قطعة أخرى من ملابسه

603
01:09:21,620 --> 01:09:27,751
و إذا ربح تستعيد ثيابك و ترتديها ثانية يمكنك أن تفعلوا
ما شئتم و لكن المهم أن تخلعوا كل ملابسكن في نهاية العرض

604
01:09:30,671 --> 01:09:37,594
قد يستغرق هذا ساعة أو ساعتين
و من ثم ستتوجهن إلى المرقص هناك

605
01:09:39,596 --> 01:09:44,810
حسنا فلنضع الرهن فلنبدأ بأي شيء
هيا يا سيداتي

606
01:09:46,270 --> 01:09:49,147
فلنبدأ اللعبة

607
01:09:53,610 --> 01:09:57,156
كونه لعب معه اللعبة لا يعني هذا أنه لم يتضايق منه
أليس كذلك ؟

608
01:09:57,739 --> 01:10:00,033
أتمنى لو أساعدك و لكنني لم أكن هناك

609
01:10:01,660 --> 01:10:06,665
عليك أن لا تضعي قطعة الصابون في فمك
إن ذلك الرجل وسيم جدا

610
01:10:07,333 --> 01:10:16,341
كل ما تعرفيه أنه جيد و وسيم جدا و قد
أخذني في موعد الليلة ربما كنت سأكون في السرير معه الآن

611
01:10:17,926 --> 01:10:21,764
أنا أقول لك لو أنك رأيت تلك النظرة على وجهه

612
01:10:23,515 --> 01:10:24,975
لقد نلت منه

613
01:11:21,949 --> 01:11:25,119
مرحبا
مرحبا أنا ريغلمان

614
01:11:26,120 --> 01:11:27,371
أخبار جيدة

615
01:12:19,840 --> 01:12:22,467
لقد بيع المنزل سنغادر بعد أسبوعين

616
01:12:36,606 --> 01:12:43,488
إذا كيف يعمل هذا ؟ هل أحضر سيارتي و نذهب ؟
لا، لا سنحضر لك كل شيء و نقوم بتسليمه

617
01:12:44,490 --> 01:12:47,534
و نقوم بتعليقه و نتأكد من الضوء و أشعة الشمس
هذا ممتاز

618
01:12:50,746 --> 01:12:55,208
اسمعي لا أريد أن أكون مندفعا و لكن
هل تودين أن تتناولي العشاء معي في وقت ما ؟

619
01:13:00,172 --> 01:13:03,258
أنا آسفة لدي صديق
بالطبع

620
01:13:05,511 --> 01:13:06,929
إنه رجل محظوظ

621
01:13:08,055 --> 01:13:13,560
أعتقد أنه علي أن أسلمها لمن
سيوصلونها إلى المنازل ليتولوا الأمر

622
01:13:15,104 --> 01:13:16,646
طاب يومك
و أنت أيضا

623
01:13:25,656 --> 01:13:27,366
حسنا هل جننت ؟

624
01:13:28,408 --> 01:13:32,746
غاري يلهو مع فتيات في غرفة المعيشة و تقولين
للرجل أنه لديك صديق ؟

625
01:13:33,163 --> 01:13:35,708
أنا لست بريئة تماما

626
01:13:36,750 --> 01:13:40,253
إن هذا لا يعني أنه
توقف لا أريد أن اسمع شيئا

627
01:13:40,796 --> 01:13:43,757
لقد خرج الأمر كله عن السيطرة أنا أعرف
ما علي فعله الآن أنا أعرف ما علي فعله

628
01:14:05,612 --> 01:14:07,906
مرحبا
مرحبا

629
01:14:10,868 --> 01:14:12,578
هل وصلتك رسالتي ؟

630
01:14:13,746 --> 01:14:14,997
أجل

631
01:14:16,290 --> 01:14:17,666
بعد أسبوعين

632
01:14:23,588 --> 01:14:28,886
لقد أحضرت بعض الصناديق من العمل لذلك
إذا احتجت إلى منها فخذ ما تحتاجه

633
01:14:32,097 --> 01:14:34,058
رائع شكرا

634
01:14:40,522 --> 01:14:46,320
اسمع منذ فترة حصلت على تذاكر
من أجل الأولاد 97 الليلة

635
01:14:47,279 --> 01:14:49,364
و قد نسيت أمرها تماما

636
01:14:50,866 --> 01:14:52,534
لذلك إذا أردت الذهاب

637
01:14:56,163 --> 01:14:57,581
كم تذكرة أحضرت ؟

638
01:14:59,041 --> 01:15:00,417
أحضرت اثنتين

639
01:15:02,419 --> 01:15:03,837
كم تريدين ثمنها ؟

640
01:15:05,505 --> 01:15:07,257
لا أنا ذاهبة أنا ذاهبة

641
01:15:10,302 --> 01:15:12,304
إذا سنكون نحن الاثنين فقط ؟

642
01:15:15,474 --> 01:15:24,483
أجل و ألفي شخص آخر أقصد إنه ليس
بالأمر المهم و لكن أنه من الأفضل أن أستفيد منها لذلك

643
01:15:34,701 --> 01:15:36,078
بالتأكيد لم لا

644
01:15:37,913 --> 01:15:40,499
هل أنت متأكد أقصد أنه إذا لم تكن تريد هذا
أستطيع أن أحضر أحدا ما

645
01:15:41,458 --> 01:15:43,001
لا سأكون هناك

646
01:15:43,877 --> 01:15:46,254
يبدو هذا رائعا

647
01:15:47,881 --> 01:15:54,388
حسنا إنه عند الريفيرا لذلك سأترك التذاكر لك
في شباك التذاكر

648
01:16:05,816 --> 01:16:11,071
هذه التذاكر لغاري كابوسوسكي
يجب أن يصل إلى هنا في أية لحظة

649
01:16:11,363 --> 01:16:13,407
إنه طويل جدا
حسنا

650
01:16:13,782 --> 01:16:15,033
لن تخطئي به
حسنا

651
01:17:06,084 --> 01:17:08,337
مساء الخير يا شيكاغو

652
01:19:00,449 --> 01:19:01,617
بروك

653
01:19:06,038 --> 01:19:07,915
هل أنت مستيقظة ؟
أجل

654
01:19:09,958 --> 01:19:12,210
هل أنت على ما يرام ؟
أنا بخير

655
01:19:13,962 --> 01:19:16,924
هل أنت متأكدة ؟
ما الذي حدث ما الذي تريده ؟

656
01:19:20,636 --> 01:19:23,889
أردت أن أقول أنني متأسف لأنني
فوت الحفلة

657
01:19:25,140 --> 01:19:26,976
و مهما كانت تكلفة التذكرة فسأردها لك

658
01:19:32,856 --> 01:19:34,566
دعني لوحدي يا غاري

659
01:19:38,654 --> 01:19:45,411
كنت أنوي الذهاب إلى الحفلة و لكنني توقفت عند جوني
إنه لا يهم هلا غادرت غرفتي و أغلقت الباب ؟

660
01:19:52,709 --> 01:19:56,171
لم أعرف أن تلك الحفلة لها تلك الأهمية بالنسبة لك
تماما

661
01:19:57,839 --> 01:19:59,758
دعيني أتحدث قليلا

662
01:20:00,968 --> 01:20:04,138
يا بروك لقد انفصلت عني

663
01:20:07,808 --> 01:20:11,520
و قد أحضرت بعض الرجال إلى هنا للخروج في موعد
و في النهاية تطلبين مني أن أذهب إلى حفلة

664
01:20:12,229 --> 01:20:14,690
اعتقدت أنك
غاري

665
01:20:19,528 --> 01:20:21,738
أنا لا أعرف كيف وصلنا إلى هنا

666
01:20:26,827 --> 01:20:32,291
علاقتنا بأكملها كنت أتوقع الأفضل لك و لنا

667
01:20:35,627 --> 01:20:44,011
أقصد أنني قد قمت بالطهي و جمعت أغراضك
عن الأرض و رتبت ثيابك و كأنك طفل في الرابعة من عمره

668
01:20:45,929 --> 01:20:48,432
لقد دعمتك و دعمت عملك

669
01:20:50,225 --> 01:20:57,232
إذا كان لدينا أي شيء فأنا من خطط لهذا
لقد اعتنيت بكل شيء و لا أعتقد أنك تقدر هذا

670
01:21:02,362 --> 01:21:04,281
لا أشعر أنك تقدرني

671
01:21:08,327 --> 01:21:12,665
و كل ما أريده هو أن تظهر لي انك تهتم

672
01:21:18,670 --> 01:21:20,589
لماذا تقولين هذا لي ؟

673
01:21:21,882 --> 01:21:24,843
لقد حاولت يا غاري
لقد حاولت

674
01:21:26,678 --> 01:21:28,180
لم يكن الأمر هكذا أبدا

675
01:21:29,390 --> 01:21:33,060
ربما تكونين قد رتبت بعض الأشياء التي تحدثت عنها
و لكنني لست قارئ أفكار

676
01:21:35,771 --> 01:21:38,899
لا يهم هذا أنت ما أنت عليه

677
01:21:42,653 --> 01:21:44,446
دعني لوحدي

678
01:21:46,406 --> 01:21:48,283
حالا و أغلق الباب

679
01:21:53,706 --> 01:21:56,166
اسمعي
لا يا غاري أرجوك غادر الغرفة

680
01:21:56,792 --> 01:21:59,836
لا أريد أن أكون بالقرب منك الآن
اسمعيني أرجوك

681
01:22:00,128 --> 01:22:01,755
أرجوك أغلق الباب

682
01:22:17,021 --> 01:22:19,231
أنا أعلم أنك تشعر بشعور سيء و لكن
ما الذي ستفعله ؟

683
01:22:19,564 --> 01:22:21,817
ما الذي تتوقع مني أن أفعله ؟ أن
أذهب إلى الفتاة التي هجرتني ؟

684
01:22:22,150 --> 01:22:29,241
من المؤكد أن إظهار بعض الاحترام لا يفيد هنا
اللعنة كان علي أن أذهب لا أعرف لما فعلت هذا

685
01:22:29,533 --> 01:22:32,619
إنه أمر جيد أنك تشعر بالأذى فهي لم تكن تتوقع منك هذا

686
01:22:37,791 --> 01:22:43,380
أنت شخص مرح و الجميع يحبك أنت ألطف شخص
اعرفه في كل مرة نخرج فيها أموت من الضحك

687
01:22:44,047 --> 01:22:47,634
و لكن كل من يعرفك يعرف أنك ستفعل
ما عليك فعله

688
01:22:48,385 --> 01:22:51,555
و إذا كان الأمر أن الشخص الآخر لا يريد القيام بهذا
فتلك هي مشكلته

689
01:22:53,223 --> 01:22:56,393
هذا هراء من قال أنني أفعل ما أريده هذا سخيف
متى حدث و لم تفعل فيه شيئا أردت القيام به ؟

690
01:22:56,727 --> 01:23:06,695
لا أعرف أنا لم أقم بتسجيل هذا
متى حدث و لم تأخذني معك إلى مباراة للسوكس

691
01:23:07,738 --> 01:23:08,947
السوكس

692
01:23:09,698 --> 01:23:16,789
نحن نفعل ما تريده دائما و هي تفعل
دائما ما تريده أنت هذه هي الحقيقة

693
01:23:17,581 --> 01:23:23,879
الجميع يعتقد أنك صديقهم و لكن واقع الأمر هو
أنه لا يوجد شخص أعرفه قد اقترب كثيرا من أذيتك

694
01:23:24,921 --> 01:23:34,431
و مشكلتها هي أنك قد أعجبتها و هي الفتاة
الوحيدة التي أعجبت بها و مهما فعلت و حاولت لن تكون لعبتك

695
01:23:35,974 --> 01:23:37,935
تلك المسكينة لم تدخر أية فرصة

696
01:24:16,265 --> 01:24:17,683
مريلين

697
01:24:20,894 --> 01:24:21,937
مريلين

698
01:24:22,396 --> 01:24:23,355
نعم ؟

699
01:24:26,984 --> 01:24:28,569
أنا آسفة

700
01:24:32,573 --> 01:24:35,159
هيا ادخلي
معذرة

701
01:24:36,744 --> 01:24:40,956
يا مريلين أردت أن تعرفي أن اليوم
سيكون يومي الأخير

702
01:24:44,084 --> 01:24:45,711
سوف أسافر لفترة

703
01:24:56,513 --> 01:25:00,934
هذا شيك لك اكتبي رقما و لا أريد
أن أعرف ما هو و عودي للعمل

704
01:25:01,810 --> 01:25:04,229
يا مريلين إن الأمر لا يتعلق بهذا

705
01:25:05,939 --> 01:25:07,274
لا أستطيع قبول هذا

706
01:25:08,817 --> 01:25:12,863
بروك
يا ترافيس هيا اخرج من هنا

707
01:25:22,122 --> 01:25:27,711
إذا كنت قد قررت ابحثي عن مؤسسة
تسمى البودريه نيغرو

708
01:25:28,962 --> 01:25:32,341
و اسألي عن شخص رائع اسمه ألبرتو

709
01:25:33,550 --> 01:25:35,177
التتمة في الحلقة القادمة

710
01:25:38,889 --> 01:25:42,351
شكرا لك أنا أقدر لك هذا
أجل

711
01:25:43,519 --> 01:25:49,608
يا عزيزتي خذي ما تحتاجيه من الوقت لأنه عندما تنتهين
فسوف نكون هنا بانتظارك

712
01:25:52,069 --> 01:25:58,408
اذهبي و احزمي أمتعتك
أنا أفكر بنص

713
01:26:02,121 --> 01:26:03,831
حسنا

714
01:26:13,715 --> 01:26:18,971
كما قلت لك الشقة في حالة فوضى أنا متأسفة
لا بأس بذلك استريحي لديك منزل جميل هنا

715
01:26:20,180 --> 01:26:21,640
لن يستغرق الأمر طويلا
حسنا

716
01:26:28,647 --> 01:26:30,273
مرحبا
مرحبا

717
01:26:31,191 --> 01:26:32,609
أنا هنا

718
01:26:39,450 --> 01:26:40,993
لا تقولي أي شيء

719
01:26:42,911 --> 01:26:44,121
كيف حالك ؟

720
01:26:51,044 --> 01:26:53,297
هل أستطيع التحدث معك على انفراد قليلا ؟

721
01:26:56,466 --> 01:27:01,680
يبدو أن الوقت ليس مناسبا من الواضح
أن شيئا ما يحدث هنا لذلك سنرحل

722
01:27:02,347 --> 01:27:05,100
لا، لا يوجد شيء يحدث هنا
في الواقع هذا من أجلك

723
01:27:07,937 --> 01:27:10,355
سأنتظر في الخارج
لا، لا

724
01:27:11,314 --> 01:27:12,399
لا تقلقي

725
01:27:16,445 --> 01:27:20,491
لا أستطيع أن أفعل هذا الآن
يا بروك لقد كان كل هذا الأمر صعبا علي

726
01:27:21,033 --> 01:27:25,954
و قد حاولت التصرف و كأنه ليس صعبا علي
و لكن في أول يوم أحد لنا بعد انفصالنا

727
01:27:27,081 --> 01:27:33,337
قد أثر علي بشكل كبير و قد أثر علي
بشكل جزئي لأنني اعتقدت أنها من الأشياء التي نفعلها دائما

728
01:27:34,588 --> 01:27:37,674
و لكن لم يكن لدي أية فكرة أنك كنت تهتمين بهذا القدر

729
01:27:40,427 --> 01:27:45,224
و عندما رأيتك تبكين في تلك الليلة
كان هذا و بصدق أسوأ يوم في حياتي

730
01:27:48,268 --> 01:27:50,312
غاري
أنا أحاول أن أقول شيئا

731
01:27:52,939 --> 01:27:54,066
اسمعي

732
01:27:55,609 --> 01:27:58,946
أنا أعلم أنني قد سببت لك الكثير من الألم

733
01:28:00,823 --> 01:28:04,034
و الشيء المضحك هو أن كل ما أردت القيام به
هو أن أجعلك سعيدة

734
01:28:05,536 --> 01:28:07,162
أردت أن أجعلك تبتسمين

735
01:28:08,706 --> 01:28:10,916
لقد تطلب الأمر وقتا طويلا لكي
أفكر بهذا الأشياء

736
01:28:11,500 --> 01:28:15,212
و لكنني أعرف أنني لا أقوم بالشيء
الصحيح أو أقول الشيء الصحيح

737
01:28:16,088 --> 01:28:20,884
و لكنني أسعى للقيام بالأشياء الصحيحة
و سيسعدني أن أذهب و أخذ دروسا في الرقص

738
01:28:21,718 --> 01:28:27,099
سأفعل هذا و بصدق أود أن أفعل هذا
أو أن نسافر بل أنني أنوي الذهاب إلى الباليه

739
01:28:28,225 --> 01:28:34,523
إن الأمر ليس متعلقا بأخذ دروس في الرقص
أو السفر إلى مكان ما و لكنني أدرك أن هذه ليست الفكرة

740
01:28:35,148 --> 01:28:40,696
أنا أدرك أن هذه ليست المغزى لأنها لا علاقة
لها بالقيام بالأشياء التي تحبين القيام بها

741
01:28:41,238 --> 01:28:44,825
بل المغزى هو أنني سأقوم بهذه
الأشياء مع الشخص الذي تحبه

742
01:28:46,702 --> 01:28:48,120
و أنا أحبك

743
01:28:53,083 --> 01:28:54,626
أعطني دقيقة واحدة

744
01:28:55,961 --> 01:28:57,546
لقد اشتقت إليك كثيرا

745
01:29:00,841 --> 01:29:05,929
أعدك يا بروك أنني سأفعل ما علي فعله
و لن أؤذيك ثانية

746
01:29:07,765 --> 01:29:09,141
أنا أحبك

747
01:29:10,517 --> 01:29:12,102
أنا آسف

748
01:29:15,605 --> 01:29:17,524
هذا هو هذا كل ما

749
01:29:19,818 --> 01:29:23,447
هذا كل ما أردت قوله لذلك بإمكانك
الآن أن تقولي أي شيء تريدينه

750
01:29:28,160 --> 01:29:29,870
لا أعرف ما سأقوله

751
01:29:31,080 --> 01:29:33,082
قولي كل ما تشعرين به في الداخل

752
01:29:41,006 --> 01:29:43,050
أنا لا أشعر بنفس الطريقة

753
01:29:47,805 --> 01:29:49,640
أنا لا أعرف

754
01:29:51,392 --> 01:29:52,601
يا إلهي

755
01:29:54,853 --> 01:29:58,440
أعتقد أنني لا أعرف ما أشعر به

756
01:30:00,525 --> 01:30:02,277
لم يبقى أي شيء

757
01:30:03,445 --> 01:30:06,907
أنا آسفة

758
01:30:14,915 --> 01:30:16,542
كنت آمل

759
01:30:29,263 --> 01:30:32,808
هذا ليس كما يبدو يوجد شخص جديد ينتظر في الممر

760
01:30:36,687 --> 01:30:38,230
و قد حان وقت الذهاب

761
01:30:42,609 --> 01:30:43,944
حسنا

762
01:30:48,031 --> 01:30:49,908
شكرا لك

763
01:30:53,120 --> 01:30:56,832
لقد أعددت عشاء و لا أعرف فيما إذا كان
أمرا جيدا أن أدعوك لتناوله معي

764
01:31:04,923 --> 01:31:08,177
يا غاري ليس الأمر كما تظنه
لا بأس بذلك

765
01:31:10,387 --> 01:31:11,847
سوف أذهب لأتمشى قليلا

766
01:31:37,206 --> 01:31:40,417
أنا آسفة لهذا
لا أنا آسف لتطفلي

767
01:31:44,046 --> 01:31:45,464
ما هو رأيك ؟

768
01:31:47,424 --> 01:31:49,343
أعتقد أنك محقة أعتقد أنها رائعة

769
01:31:51,136 --> 01:31:52,096
حسنا

770
01:31:55,182 --> 01:32:03,690
سوف أقوم بتوضيبها و أسلمها لك
شكرا لك لإمضائك وقتا في عرضها لي

771
01:32:04,650 --> 01:32:07,069
بكل تأكيد
علي أن أذهب

772
01:32:08,111 --> 01:32:10,280
حسنا سأسير معك إلى الخارج
لا، لا أستطيع لا بأس

773
01:32:24,753 --> 01:32:29,216
إن الأشياء التي كنت أخاف من حدوثها قد حدثت
و لا أعلم فيما إذا كنت قد أخطأت

774
01:32:30,759 --> 01:32:32,594
لأنها تعرف الآن شعوري

775
01:32:34,721 --> 01:32:40,978
هل تفهم ما أقصد ؟
أجل أعتقد أنه عليك أن تفكر مليا

776
01:32:42,938 --> 01:32:44,773
لأنه عليك أن تجد أحدا ما

777
01:32:45,941 --> 01:32:48,151
لا يستطيع أن يقف لسماعنا

778
01:32:49,903 --> 01:32:54,408
ما الذي تتحدث عنه ؟
نيك كاميلر

779
01:32:55,826 --> 01:32:59,163
أنا لا أعرف ما الذي حدث مع ذلك الرجل
لقد ترك لك رسالة

780
01:32:59,663 --> 01:33:01,540
لا أريد هذا و لا أهتم لهذا
هذه مشكلة

781
01:33:02,041 --> 01:33:04,042
إنه ليس مشكلة
صحيح

782
01:33:04,543 --> 01:33:12,301
اسمعني و عدني أنك لن تقوم بأي شيء
لقد فهمتك

783
01:33:13,886 --> 01:33:17,389
لقد فهمتك أن لا تريد أن تفعل أي شيء
ما الذي تتحدث عنه ؟

784
01:33:17,598 --> 01:33:20,309
سأهتم أنا بالأمر
لا لن تهتم بشيء أسدي لي معروفا أنا أتكلم معك بجدية

785
01:33:20,559 --> 01:33:25,063
أنا أعرف أنت ذكي
لا، لا أريد أن يحدث أي شيء من هذا

786
01:33:25,439 --> 01:33:27,441
أستطيع القيام بهذا
عدني بأنك لن تفعل أي شيء

787
01:33:27,733 --> 01:33:31,695
سوف أخبره بما قلته لي تماما و إذا جاءت الشرطة
إليك علينا أن لا نغير القصة

788
01:33:31,987 --> 01:33:35,407
لا شيء عدني أنك لن تفعل شيئا
لقد حان وقت الذهاب

789
01:33:35,866 --> 01:33:37,910
عدني أنك لن تفعل شيئا
المشكلة في جيرانك

790
01:33:38,285 --> 01:33:42,831
أسدي لي معروفا قم بإجراء عدة اتصالات
و خصوصا في الساعة العاشرة

791
01:33:45,417 --> 01:33:46,668
أرجوك لا تفعل أي شيء

792
01:33:47,586 --> 01:33:50,047
أنا أتكلم معك بصدق
أنا أعرف ذلك

793
01:33:55,344 --> 01:33:56,970
كل ما تعرفه أنه لم يحدث أي شيء

794
01:33:58,305 --> 01:34:00,224
لا أريد أن يحدث أي شيء
حسنا

795
01:35:31,023 --> 01:35:32,566
ماذا تفعل هنا في هذا الوقت المبكر ؟

796
01:35:38,947 --> 01:35:40,240
حسنا

797
01:35:59,510 --> 01:36:02,429
هل كل شيء على ما يرام ؟
اجل سيكون كل شيء على ما يرام

798
01:36:04,973 --> 01:36:09,019
أردت أن أقول أنني متأسف لأن ذلك استغرق
فترة طويلة

799
01:36:10,104 --> 01:36:13,065
أنا أحبك يا دينيس

800
01:36:16,401 --> 01:36:17,986
أنا آسف

801
01:36:49,560 --> 01:36:51,562
حسنا لقد انتهى الأمر بالنسبة لكل أغراضي

802
01:36:54,481 --> 01:36:57,651
إذا أردت بإمكانك أن تعطيني مفتاحك
حتى أحضر لك أغراضك

803
01:37:09,538 --> 01:37:10,748
شكرا

804
01:37:12,082 --> 01:37:13,292
غاري

805
01:37:14,418 --> 01:37:17,004
يوجد ألاف الأشياء

806
01:37:18,589 --> 01:37:20,507
التي كنت أتمنى أن تحدث بشكل مختلف

807
01:37:22,551 --> 01:37:23,677
و أنا أيضا

808
01:37:26,096 --> 01:37:31,727
في الواقع عندما أرى هذا الفراغ
أدرك أننا لو وضعنا طاولة قهوة كبير

809
01:37:32,686 --> 01:37:34,146
و أريكة كبيرة

810
01:37:36,773 --> 01:37:39,568
يمكن أن تكون الطاولة ملائمة هنا

811
01:37:40,527 --> 01:37:41,653
أجل

812
01:37:42,154 --> 01:37:47,701
و تلك الأرائك كانت مفيدة في الأسبوعين الماضيين
حسنا أعتقد هذا

813
01:37:54,583 --> 01:37:56,168
أتمنى لك رحلة سعيدة

814
01:38:10,182 --> 01:38:16,354
تسمى شيكاغو المدينة الثانية لأنها في الواقع
و بعد حريق عام 1871 و قد أعيد بنائها على أنقاضها

815
01:38:17,356 --> 01:38:19,733
و أصبحت المدينة أكبر و أقوى

816
01:38:22,694 --> 01:38:24,279
لذلك من دواعي الشرف أن تسمى

817
01:38:25,531 --> 01:38:26,907
المدينة الثانية

818
01:38:27,908 --> 01:38:31,578
حسنا ربما يمكنكم أن تتفاعلوا مع هذه الكلمة
و لكنكم تقضون إجازة هنا

819
01:38:32,204 --> 01:38:34,540
إذا لم تتمكنوا من التفاعل هنا فأين
ستتفاعلون ؟

820
01:38:35,374 --> 01:38:38,752
سيداتي سادتي أروني أنكم تقصدون هذا
و لا تدعوني أسألكم مرتين

821
01:38:40,045 --> 01:38:41,964
هل أنتم مستعدون لرؤية شيكاغو ؟
أجل

822
01:38:42,214 --> 01:38:44,091
هل أنتم مستعدون لرؤية شيكاغو ؟
أجل

823
01:38:44,383 --> 01:38:46,635
هل أنتم مستعدون لرؤية شيكاغو ؟
أجل

824
01:38:47,511 --> 01:38:49,805
هيا يا عزيزتي فلنذهب

825
01:38:52,516 --> 01:38:55,894
أرجوكم متعوا أنفسكم اعلم أن الوقت ما زال صباحا
و لكنها شيكاغو

826
01:39:21,253 --> 01:39:24,590
إن هذا ليس مهما جدا فيما إذا انتهى
المهم هو أنم يكون صحيحا

827
01:39:25,924 --> 01:39:27,217
في أي وقت سيتم التقديم ؟

828
01:39:28,510 --> 01:39:31,764
حسنا إنها في السابعة و الساعة الآن
الثالثة و خمس و أربعون دقيقة حسنا وداعا

829
01:39:33,015 --> 01:39:33,974
بروك

830
01:39:39,813 --> 01:39:40,731
مرحبا

831
01:39:41,398 --> 01:39:42,399
مرحبا

832
01:39:48,030 --> 01:39:49,656
سررت برؤيتك
سررت برؤيتك

833
01:39:50,866 --> 01:39:53,619
كنت سأعانقك و لكن يدي
مليئة بالأكياس

834
01:39:57,164 --> 01:40:00,083
كيف حالك ؟
أنا أشعر بحال جيدة جدا يا غاري كيف أحوالك ؟

835
01:40:00,834 --> 01:40:01,960
أنا بخير

836
01:40:02,878 --> 01:40:03,837
أجل

837
01:40:05,213 --> 01:40:06,673
تبدين رائعة
شكرا لك

838
01:40:07,174 --> 01:40:09,259
يوجد القليل من الاختلاف تبدين رائعة
أجل

839
01:40:11,345 --> 01:40:16,141
أرى أنك قد فقدت بعض الوزن
إنه أمر مخادع في الواقع لقد تمكنت من أن أصبح نحيلا

840
01:40:16,767 --> 01:40:20,604
من دون الحصول على أي عضلات
إنه أمر صعب بعض الشيء

841
01:40:23,065 --> 01:40:25,025
أنت رائع
شكرا

842
01:40:26,777 --> 01:40:28,904
سمعت أن رحلتك كانت ناجحة
أجل لقد كانت كذلك

843
01:40:29,696 --> 01:40:32,574
كانت ممتعة و مذهلة لقد رأيت الكثير من الأماكن المذهلة

844
01:40:34,701 --> 01:40:40,291
و لكن أتعرف ؟ أنا أدرك حقا كم تحب الوطن
سررت بعودتك

845
01:40:41,417 --> 01:40:43,794
أجل
إنه أمر جيد أن أعود

846
01:40:45,754 --> 01:40:48,465
و القارب تهاني لك على القارب
شكرا

847
01:40:49,258 --> 01:40:51,426
أنتظر حتى يصبح الطقس دافئا
سوف أتي لكي أذهب في جولة

848
01:40:52,094 --> 01:40:54,638
في أي وقت ترغبين به و سيكون هذا على حساب المحل

849
01:40:58,350 --> 01:40:59,476
أتمنى أن تأتي

850
01:41:01,186 --> 01:41:02,021
بكل تأكيد

851
01:41:06,733 --> 01:41:11,530
علي الذهاب لحضور اجتماعات
علي أن أسلم هذه الأكياس و لكن

852
01:41:13,031 --> 01:41:15,576
لقد سررت جدا برؤيتك يا بروك
و أنا سررت جدا برؤيتك

853
01:41:18,120 --> 01:41:19,330
أنا آسف
أنا آسفة

854
01:41:19,830 --> 01:41:21,749
علينا أن لا ننتظر طويلا للمرة القادمة

855
01:41:23,125 --> 01:41:25,335
أجل
لدينا الكثير لكي نتحدث عنه

856
01:41:25,794 --> 01:41:26,586
أجل

857
01:41:29,464 --> 01:41:30,591
جيد
حسنا

858
01:41:31,675 --> 01:41:32,759
الوداع
