1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
هذه الترجمة الاولى لي أرجو أتنال أعجابكم
sonar_kw
تمت الترجمة في الكويت الجهراء

2
00:00:25,001 --> 00:00:35,001
تم ضبط الوقت بواسطه / احمد سامى
FX8255@YAHOO.COM
0126497417

3
00:02:03,700 --> 00:02:06,900
"المواطنون"

4
00:02:25,700 --> 00:02:29,800
‏الجزائري - 1943

5
00:02:37,400 --> 00:02:40,100
يجب أن نحرر فرنسا من قبظيت الاحتلال الالماني

6
00:02:40,400 --> 00:02:42,400
هيا تعالوو

7
00:02:42,600 --> 00:02:45,800
نحن يَجِبُ أَنْ نَغْسلَ العَلَمَ الفرنسيَ
بدمِّنا

8
00:02:46,000 --> 00:02:47,200
هيا تبعوني

9
00:02:47,400 --> 00:02:51,400
أخرجو يارجال يَجِبُ أَنْ نُحرّرَ فرنسا

10
00:02:52,800 --> 00:02:56,900
ونخرجة من المأزق الذي تعيش فيه مع الالمان

11
00:03:09,800 --> 00:03:11,300
سعيد

12
00:03:12,600 --> 00:03:14,000
أرجع

13
00:03:18,300 --> 00:03:19,600
الله يهديك

14
00:03:20,700 --> 00:03:22,000
أدخل

15
00:03:35,300 --> 00:03:39,500
جَدّكَ  ذهب مع  الفرنسبن ولم يرَجعَ
لاتقلقي يامي علية

16
00:03:39,700 --> 00:03:44,200
أُريدُ مُسَاعَدَة فرنسا.
أنا لا أَستطيعُ البَقاء هنا

17
00:03:44,400 --> 00:03:48,900
سوف يقتلوك.. نأكل تراب الارض على أن تضيع مني

18
00:03:52,300 --> 00:03:54,800
تحمّلت أسوأ بكثير

19
00:03:56,500 --> 00:04:00,600
أرجوك أمي دعيني أذهب

20
00:04:04,000 --> 00:04:05,900
أدعيلي

21
00:04:12,200 --> 00:04:13,000
أدخل

22
00:04:14,000 --> 00:04:14,800
تحرك

23
00:04:25,200 --> 00:04:26,700
تعيش فرنسا

24
00:04:30,500 --> 00:04:31,600
أصعد

25
00:05:03,500 --> 00:05:07,700
المغرب - 1943

26
00:05:20,600 --> 00:05:22,100
إلى اليسار
اليسار!

27
00:05:29,500 --> 00:05:32,500
أعرف بأنّكم من
رجال الجبال

28
00:05:33,100 --> 00:05:35,300
مقاتلي الجيش الفرنسي الأفضل

29
00:05:35,600 --> 00:05:38,100
أفضل من البربر الآخرين

30
00:05:38,100 --> 00:05:39,600
وأنتم ستثبتونه

31
00:05:40,900 --> 00:05:42,100
إستمعو بعناية الآن

32
00:05:42,600 --> 00:05:45,100
نسمح لكم بهجمات في أرض العدو

33
00:05:45,600 --> 00:05:48,400
لكن لا تلمس النساء
أو ستكون مضروب

34
00:05:49,600 --> 00:05:51,500
في فرنسا  لا هجمات مطلقا

35
00:05:51,700 --> 00:05:52,900
أريد إنضباطا

36
00:05:53,300 --> 00:05:55,300
هو بيتنا ووطننا

37
00:05:59,500 --> 00:06:00,900
إلى اليسار
اليسار

38
00:06:03,800 --> 00:06:07,100
ياسر، يجعلوننا نتقدّم مثل البغال
دعنا نعود للبيت

39
00:06:07,300 --> 00:06:10,600
إخدم فرنسا بالفخر
وفرنسا ستكون من الخادمين إليك

40
00:06:10,800 --> 00:06:13,000
لماذا سجلت

41
00:06:13,200 --> 00:06:17,200
للمال وأريد الزواج

42
00:06:17,500 --> 00:06:18,300
للأمام

43
00:06:18,500 --> 00:06:19,600
سر

44
00:06:25,400 --> 00:06:27,600
الرقيب سيتّصل
مع رجاله

45
00:06:27,700 --> 00:06:29,900
إس تي آي إف، الجزائر - 1943

46
00:06:31,500 --> 00:06:33,100
من خلال الطلبات الشفويهِ

47
00:06:34,900 --> 00:06:36,900
ومن خلال الإشاراتِ

48
00:06:38,100 --> 00:06:40,700
خلال الطلباتِ الشفويةِ
وخلال الإشاراتِ

49
00:06:49,100 --> 00:06:52,500
نحن رجالَ أفريقيا تعال

50
00:06:52,700 --> 00:06:56,000
جِئنَا مِنْ المستعمراتِ لارض الاجداد

51
00:06:56,000 --> 00:06:59,300
<i> تَركنَا وراءنا
عوائلنا وبيوتنا</i>

52
00:06:59,800 --> 00:07:03,100
<i> وقلوبنا قويه
كسداً منيعِ</i>

53
00:07:03,200 --> 00:07:06,800
<i>نتمني أن نكون عاليون فخورون</i>

54
00:07:06,900 --> 00:07:10,200
للعلم العزيز لفرنسا

55
00:07:10,600 --> 00:07:13,900
<i></i>

56
00:07:14,400 --> 00:07:17,300
نحن هنا للَمُوتَ عند قدميها

57
00:07:17,700 --> 00:07:21,100
<i>نطبل حبِّنا
لبلادِنا وأرضِنا</i>

58
00:07:21,100 --> 00:07:24,100
جِئنَا مِنْ بعيداً للمَوت
نحن رجالَ أفريقيا

59
00:07:24,200 --> 00:07:25,800
أستراحة

60
00:07:32,600 --> 00:07:36,700
أيطاليا 1944

61
00:08:36,300 --> 00:08:37,000
فيلق

62
00:08:38,000 --> 00:08:38,800
قف

63
00:08:39,900 --> 00:08:41,000
لليسار  دور

64
00:08:51,300 --> 00:08:52,800
لا تحيّيني هنا

65
00:08:54,100 --> 00:08:56,100
يختارون الضبّاط دائما كأهداف

66
00:08:57,900 --> 00:09:02,900
العريف عبد القادر، فيلق 2
فوج مشاة الجزائري 7

67
00:09:03,400 --> 00:09:04,100
مسجل سيدي

68
00:09:06,500 --> 00:09:07,900
ماذا يمكن أن  يعملون فتيانك

69
00:09:08,800 --> 00:09:11,100
لا أعلم سيدي هم مجموعتي الاولى

70
00:09:11,700 --> 00:09:13,300
كيف حصلت على رتبتيك ؟

71
00:09:13,700 --> 00:09:15,500
عبرت الامتحان سيدي

72
00:09:18,400 --> 00:09:19,900
أخذت مغلباً بكم من الرأسه

73
00:09:30,800 --> 00:09:33,400
العريف (لوريكس) مسجل سيدي

74
00:09:51,400 --> 00:09:52,700
أذهب

75
00:10:02,800 --> 00:10:03,800
الحمد لله

76
00:10:04,100 --> 00:10:07,100
أفضل
خذ هذه البندقية الألمانية

77
00:10:07,600 --> 00:10:09,300
أنت ستكون الرامي

78
00:10:17,600 --> 00:10:18,200
خذها

79
00:10:24,400 --> 00:10:25,100
أنبطحووووو

80
00:10:56,400 --> 00:10:57,600
لا تلمه  عريف

81
00:10:58,800 --> 00:10:59,700
هم ما زالوا مبتدئين

82
00:11:04,700 --> 00:11:06,700
هل عندك القوّة
الموت والحياة فوقك

83
00:11:11,800 --> 00:11:13,100
سأبدأ معك

84
00:11:13,900 --> 00:11:15,600
نعم
عريف

85
00:11:30,000 --> 00:11:32,600
إنّ الألمان يحفرون  فوق هناك
بكل سهوله

86
00:11:34,200 --> 00:11:37,000
غدا، مهمّتنا
نتسلق الى الجبل

87
00:11:37,500 --> 00:11:38,700
لاأخرجهم

88
00:11:39,800 --> 00:11:41,400
نحن يجب ان نعمل معاٌ

89
00:11:42,000 --> 00:11:43,200
شغل المشاة

90
00:11:45,400 --> 00:11:46,900
أنت ستقود الرجال

91
00:11:51,100 --> 00:11:53,800
أي مشكله

92
00:11:54,500 --> 00:11:56,700
أي مشاكل أمامك أنته ستنتهي

93
00:11:57,000 --> 00:11:57,700
نعم  عريف

94
00:11:59,800 --> 00:12:02,300
طمأن الفتيان وراءك
نعم عريف

95
00:12:22,500 --> 00:12:24,500
القانون يمنع ضرب العسكري

96
00:12:24,700 --> 00:12:27,300
أعرف العريف من تونس
هو رجل جيد

97
00:12:29,500 --> 00:12:31,800
يعرف شغله

98
00:12:33,200 --> 00:12:35,100
من أين أنت سعيد؟

99
00:12:37,300 --> 00:12:39,100
من المناطق الفقيرة

100
00:12:41,500 --> 00:12:46,700
أنظر في الزي الرسمي أنت مثلنا

101
00:12:47,000 --> 00:12:49,200
أنت مثلنا

102
00:12:49,500 --> 00:12:53,500
نحن الان عائله الجيش مساواة

103
00:12:53,900 --> 00:12:59,000
إنتظر فترة أنت ستحصل على حصّتك من الرصاص غدا

104
00:13:06,100 --> 00:13:09,300
هل أنت خائف؟

105
00:13:19,700 --> 00:13:20,700
يكفينة كلام

106
00:13:21,700 --> 00:13:23,500
غدا أنتم ستعرفون

107
00:13:24,800 --> 00:13:26,100
إذا أنتم جنود أم لا

108
00:13:41,400 --> 00:13:43,100
قهوتك  سيرج

109
00:13:45,600 --> 00:13:46,900
شكرا لك  علي

110
00:13:47,400 --> 00:13:48,700
أحذر  هو حار

111
00:13:57,400 --> 00:13:58,900
نحن سنحارب غدا

112
00:13:59,900 --> 00:14:03,400
نعم  غدا سنحارب

113
00:14:04,000 --> 00:14:05,300
إن شاء الله

114
00:16:01,200 --> 00:16:03,100
تقدّمو للأمام

115
00:16:43,200 --> 00:16:45,100
عبد القادر  تحرّك

116
00:16:46,800 --> 00:16:48,000
عبد القادر

117
00:16:48,600 --> 00:16:49,000
عريف

118
00:16:50,800 --> 00:16:52,000
ماذا نعمل نحن؟

119
00:16:52,500 --> 00:16:53,200
إسكت

120
00:16:58,000 --> 00:16:59,000
تحرّك

121
00:16:59,300 --> 00:17:00,900
نحن سنموت إذا نبقى هنا

122
00:17:18,300 --> 00:17:19,300
مسعود

123
00:17:19,500 --> 00:17:20,300
أحمد

124
00:17:20,300 --> 00:17:21,300
سعيد

125
00:17:21,900 --> 00:17:22,700
هيا

126
00:17:55,000 --> 00:17:56,600
العقيد المدفعية

127
00:18:02,400 --> 00:18:03,900
عدد البطاريات 5

128
00:18:04,900 --> 00:18:07,300
موقع 938-991.

129
00:18:07,800 --> 00:18:11,000
عدد بطارية 5.
موقع 938-991.

130
00:18:11,200 --> 00:18:14,100
- نسخة.
- 903-940.

131
00:18:14,700 --> 00:18:17,200
عدد بطارية 4.
موقع 903-940.

132
00:18:20,300 --> 00:18:22,100
صلة 1400، يطلب 340.

133
00:18:22,200 --> 00:18:24,100
إشحن 5. محمّل.

134
00:18:24,300 --> 00:18:25,200
البندقية الأولى، جاهزة

135
00:18:25,400 --> 00:18:26,600
البندقية الثانية، جاهزة

136
00:18:26,800 --> 00:18:27,500
أنتباه. . . أطلق

137
00:18:37,500 --> 00:18:39,100
رأسك أسفل

138
00:19:39,400 --> 00:19:41,900
العربي العربي

139
00:19:43,700 --> 00:19:45,000
لاتخف ياأخي

140
00:19:46,000 --> 00:19:47,400
نحن لن نموت اليوم

141
00:20:08,100 --> 00:20:10,600
هيا مسعود هيا اجري

142
00:20:12,000 --> 00:20:14,300
تقدّم للأمام  إستمرّ

143
00:20:24,800 --> 00:20:25,400
عريف

144
00:20:25,700 --> 00:20:26,700
ورائي

145
00:20:35,400 --> 00:20:36,700
علي  هل تآذيت؟

146
00:21:22,600 --> 00:21:23,900
إستمرّ

147
00:21:51,100 --> 00:21:52,200
إخرج من هناك

148
00:22:01,600 --> 00:22:03,500
إفتح فمّه

149
00:22:07,200 --> 00:22:10,000
توقّف
ماذا تعمل؟

150
00:22:11,100 --> 00:22:13,500
نحن جنود ليس همج

151
00:22:14,200 --> 00:22:15,000
حقود

152
00:22:22,100 --> 00:22:24,400
نحن ننسحب

153
00:22:42,100 --> 00:22:43,600
تعيش فرنسا

154
00:24:06,200 --> 00:24:07,000
عقيد

155
00:24:08,400 --> 00:24:09,600
كم عدد الإصابات؟

156
00:24:10,500 --> 00:24:11,500
كم عدد الاموات؟

157
00:24:12,900 --> 00:24:14,300
نصر رائع

158
00:24:15,300 --> 00:24:17,200
للمرة الأولى
منذ هزيمة 1940

159
00:24:17,200 --> 00:24:19,700
هزم جيشنا الألمان

160
00:24:20,900 --> 00:24:23,400
إستعادت فرنسا مجدها
وثقة الحلفاء

161
00:24:23,900 --> 00:24:24,600
إكتب ذلك

162
00:24:26,000 --> 00:24:27,100
صورة أيها العقيد

163
00:24:30,000 --> 00:24:31,300
إكتب ما قلت

164
00:24:32,000 --> 00:24:33,200
هيا

165
00:26:03,100 --> 00:26:04,400
أنزله

166
00:26:13,800 --> 00:26:14,800
نعم؟

167
00:26:23,900 --> 00:26:24,800
أستراحة

168
00:26:25,300 --> 00:26:26,600
ماذا تريد؟

169
00:26:28,000 --> 00:26:30,600
جيئت لشكرك

170
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
أنقذت حياتي  عريف

171
00:26:34,200 --> 00:26:35,500
تريد شكري؟

172
00:26:36,200 --> 00:26:38,600
أصنع بعض القهوة
أنت يمكن أن تحلّ محل علي

173
00:26:39,400 --> 00:26:41,500
أنا سأرقّيك إلى الدرجة الأولى

174
00:26:52,900 --> 00:26:54,400
ماذا قال لك

175
00:26:55,100 --> 00:26:56,800
هل نذهب إلى البيت؟

176
00:26:57,700 --> 00:26:59,600
قريبا إن شاء الله
هل هو صادق؟

177
00:27:00,100 --> 00:27:03,000
شكرا لكم  صديقي

178
00:27:03,200 --> 00:27:04,900
أين ال شوكولاته؟

179
00:27:06,700 --> 00:27:08,900
شكرا لك

180
00:27:20,800 --> 00:27:22,100
لا طماطم لك

181
00:27:24,800 --> 00:27:27,000
لماذا؟
تحرّك هم ليسوا لك

182
00:27:30,000 --> 00:27:31,300
ماذا تعني؟

183
00:27:32,900 --> 00:27:34,200
إتركه

184
00:27:40,100 --> 00:27:42,100
أنت تطبخ بينما نحن نحارب

185
00:27:42,200 --> 00:27:43,200
نعم  عريف

186
00:27:45,700 --> 00:27:46,400
تحرّك

187
00:27:51,700 --> 00:27:54,200
هل الطماطم لكلّ شخص؟

188
00:27:54,400 --> 00:27:55,600
نعم

189
00:27:56,799 --> 00:27:58,400
نريد الطماط أيضا

190
00:28:00,100 --> 00:28:01,100
نعم

191
00:28:03,200 --> 00:28:04,700
أسكتووووو

192
00:28:10,800 --> 00:28:12,000
هل أنت سعيد؟

193
00:28:40,000 --> 00:28:41,500
لاأحد سيكون عنده

194
00:28:42,300 --> 00:28:43,700
عريف

195
00:29:00,400 --> 00:29:04,200
هم مستعدّون للموت من أجلنا
لكن أيّ ظلم سيسبّب تمرّد

196
00:29:04,700 --> 00:29:06,400
هم ليسو مواطنين  (مارتينيوز

197
00:29:06,800 --> 00:29:07,800
ماهذا الكلام سيدي

198
00:29:08,000 --> 00:29:09,700
هم مسلمون سيئون

199
00:29:10,100 --> 00:29:11,300
فماذا أدعوهم؟

200
00:29:11,500 --> 00:29:13,500
الرجال سيد  الرجال

201
00:29:29,100 --> 00:29:30,300
ماذا يجري هنا؟

202
00:29:30,900 --> 00:29:31,600
كابتن

203
00:29:32,200 --> 00:29:35,200
لنحارب بجانب
إخوننا الفرنسيون في المعارك

204
00:29:35,700 --> 00:29:39,000
على نفس التضاريس
ضدّ نفس العدو

205
00:29:40,100 --> 00:29:41,900
نحن يجب أن نشترك في الطماطم أيضا

206
00:29:44,200 --> 00:29:46,600
الرصاص الألماني
لا تختر سيدي

207
00:29:52,100 --> 00:29:54,000
عريف عندما تعودو الطماط

208
00:29:54,500 --> 00:29:56,300
سيكون لكل شخص

209
00:29:56,900 --> 00:29:57,900
نعم يا سيدي

210
00:29:59,000 --> 00:30:00,200
شكرا لك سيدي

211
00:30:09,300 --> 00:30:11,500
<i> أولادي. . . أولادي الأعزاء </i>

212
00:30:12,400 --> 00:30:15,200
<i>الحلم الذي رأيته للذين ماتو</i>

213
00:30:16,000 --> 00:30:17,500
يتحقّق أخيرا

214
00:30:18,900 --> 00:30:20,900
جروحكم ومعاناتكم

215
00:30:21,500 --> 00:30:22,600
وكلّ الألمكم

216
00:30:22,900 --> 00:30:24,300
<i> وإراقة الدماء </i>

217
00:30:24,600 --> 00:30:27,600
<i>هذه الحياة سريعه</i>

218
00:30:27,600 --> 00:30:30,900
<i> نحن سنرى الوطن فرنسا قريبا  </i>

219
00:30:31,800 --> 00:30:33,100
نحن سنذهب للوطن

220
00:31:19,300 --> 00:31:23,700
برفين -أغسطس/آب 1944

221
00:32:18,100 --> 00:32:19,200
إشتمّ

222
00:32:22,000 --> 00:32:24,000
هو ليس عندنا
لا

223
00:32:24,200 --> 00:32:25,600
التربة الفرنسية  أفضل

224
00:32:29,300 --> 00:32:30,900
إنظر

225
00:32:33,300 --> 00:32:36,700
تعيش فرنسا

226
00:33:26,400 --> 00:33:27,700
هل تتكلّم الفرنسية؟

227
00:33:27,800 --> 00:33:29,300
نعم أفهمها

228
00:33:30,200 --> 00:33:32,300
ما اسمك؟
مسعود

229
00:33:34,300 --> 00:33:36,000
وما اسمك؟

230
00:33:36,500 --> 00:33:37,600
إرين

231
00:33:47,400 --> 00:33:49,200
العريف يقول

232
00:33:49,400 --> 00:33:50,800
"إصعد الجبل"

233
00:33:51,000 --> 00:33:54,100
كٌنت خائف
لكنّي صعدة الجبل

234
00:33:54,600 --> 00:33:56,800
صعدة الجبل
ركضت وركضت

235
00:33:57,000 --> 00:33:59,700
مسعود يميني  وعبدالقادر يساري

236
00:34:00,000 --> 00:34:02,000
لست خائف

237
00:34:03,900 --> 00:34:07,200
لكن آلآلمانيون يضربوننا
يسار  يمين  في كل مكان

238
00:34:07,600 --> 00:34:10,200
مسعود يقول
"أنبطح أرضاْ "

239
00:34:10,600 --> 00:34:13,200
وأنا صامت
العريف ينظر إلي

240
00:34:13,500 --> 00:34:14,900
ينظر إلى العريف

241
00:34:15,400 --> 00:34:17,000
أعرف ما يريد

242
00:34:17,500 --> 00:34:20,900
آخذة القنبلة  سحبت الدبّوس
ورميه فيه الالمان

243
00:34:23,100 --> 00:34:24,400
كلّ الالمانيون ماتو

244
00:34:31,400 --> 00:34:34,400
حرّرة بلادي

245
00:34:35,700 --> 00:34:37,800
حتى إذا ما رأيتها قبل ذلك

246
00:34:38,900 --> 00:34:40,000
هي بلادي

247
00:34:40,600 --> 00:34:42,500
كل هذا الحب لبلادك؟

248
00:34:43,900 --> 00:34:47,200
إن شاء الله  نحن سنضرب ألمانيا
شكرا جزيلا

249
00:35:41,000 --> 00:35:41,700
أنظر

250
00:35:42,200 --> 00:35:44,300
هذه من المانيا

251
00:35:44,700 --> 00:35:45,900
جميل

252
00:35:48,000 --> 00:35:49,400
جندي خطير

253
00:35:51,600 --> 00:35:52,700
خذ هذا

254
00:35:55,400 --> 00:35:57,000
نوعية جيدة

255
00:35:58,500 --> 00:35:59,700
خذ هذا

256
00:37:01,700 --> 00:37:03,600
لماذا حظك سيئ؟

257
00:37:05,700 --> 00:37:07,200
أنا لا أعلم

258
00:37:11,000 --> 00:37:12,000
أسفه

259
00:37:12,200 --> 00:37:12,900
ليلة سعيدة

260
00:37:16,500 --> 00:37:17,800
لماذا أنت خائف؟

261
00:37:21,600 --> 00:37:23,700
الألمان لن يكونوا خائفين

262
00:37:26,000 --> 00:37:27,400
أنت أبدتهم

263
00:37:29,300 --> 00:37:30,600
كذلك

264
00:37:31,800 --> 00:37:32,900
لكن

265
00:37:35,100 --> 00:37:38,700
في بلادي
نحن لا نذهب مع النساء الفرنسيات

266
00:38:53,500 --> 00:38:54,300
أتركه

267
00:38:55,900 --> 00:38:57,200
أتركه

268
00:38:57,600 --> 00:39:00,900
هذا حرام
أقسم بالله

269
00:39:01,200 --> 00:39:02,700
الم تخجل؟

270
00:39:03,800 --> 00:39:05,800
لماذا ياسر؟
هل هو لله؟

271
00:39:10,200 --> 00:39:12,800
أتركه

272
00:39:32,000 --> 00:39:33,100
أنظر

273
00:39:36,500 --> 00:39:38,900
ألههم عانى الكثير

274
00:39:39,800 --> 00:39:40,500
الكثير

275
00:39:44,900 --> 00:39:46,000
أخبرني  ياسر

276
00:39:47,000 --> 00:39:48,500
أخذت منه القليل

277
00:39:49,100 --> 00:39:51,700
الجنود الفرنسيون
قتلو عوئلنا

278
00:39:54,000 --> 00:39:55,500
هم ذبحوهم؟

279
00:39:57,700 --> 00:39:59,300
لماذا دعوتني؟

280
00:40:00,500 --> 00:40:02,100
دعوتك

281
00:40:02,500 --> 00:40:03,700
نحن معاهدين

282
00:40:05,300 --> 00:40:06,400
معاهدين؟

283
00:40:31,400 --> 00:40:35,300
عريف  هلّ تعرف أن تقرأ؟
نعم

284
00:40:38,500 --> 00:40:40,900
أنا لا أستطيع القراءة

285
00:40:42,700 --> 00:40:44,100
أنا لم أذهب إلى المدرسة

286
00:40:45,600 --> 00:40:49,300
أنت يجب أن تتعلّم
أنظر  سعيد

287
00:41:03,800 --> 00:41:09,800
تعال هنا
ماذا تقرأ

288
00:41:16,300 --> 00:41:17,700
كتاب عسكري  عريف

289
00:41:18,600 --> 00:41:20,400
"كتاب المشاة إن سي أو "

290
00:41:21,100 --> 00:41:22,600
تريد أن تكون عقيد؟

291
00:41:23,700 --> 00:41:26,000
عريف أولا سيدي العريف

292
00:41:29,300 --> 00:41:30,900
سوف أقراء لك مقطع

293
00:41:33,400 --> 00:41:34,100
نظريا

294
00:41:34,800 --> 00:41:38,800
"لا يمكن لجندي أن يعود إلى بيت أمّه
في الجيش

295
00:41:40,500 --> 00:41:43,000
"أصناف إلزامية لكلّ الرجال

296
00:41:43,400 --> 00:41:45,200
"على تسجيلهم"

297
00:41:47,100 --> 00:41:51,000
رغم ذلك لاأحد من هذه القوّات الأفريقية
يمكن أن يقرأ أو يكتب

298
00:41:54,300 --> 00:41:55,100
سعيد

299
00:41:55,900 --> 00:41:57,700
تريد أن تتعلّم القراءة؟

300
00:42:02,900 --> 00:42:04,800
أنا متأخر جدا  عريف

301
00:42:07,100 --> 00:42:08,300
على القراْة؟

302
00:42:22,000 --> 00:42:23,700
نظف قميصي

303
00:42:35,300 --> 00:42:36,600
هل أنت ستعود؟

304
00:42:37,700 --> 00:42:40,000
نعم  أعدك بأنّني سأعود

305
00:42:40,600 --> 00:42:41,500
ستنتظريني

306
00:42:42,300 --> 00:42:43,200
نعم

307
00:43:11,000 --> 00:43:15,800
رون فيلي - أكتوبر/تشرين الأول 1944

308
00:43:38,000 --> 00:43:40,100
أنا بدات أحب هذه الفتاة

309
00:43:41,300 --> 00:43:44,800
أريد أن أتزوجها أريدها أم لولدي
ولأكون عائله

310
00:43:45,200 --> 00:43:46,800
هل أنت متأكيد فصبر لأجلها

311
00:43:47,500 --> 00:43:49,600
مارسيليا هي وجهتي
هيا ياعريف

312
00:43:49,900 --> 00:43:52,300
هناك سيحتريمونني

313
00:43:53,000 --> 00:43:55,400
أقسم
سأبدأ حياتي في فرنسا

314
00:43:55,500 --> 00:43:56,800
دائما ستعيش هناك

315
00:43:57,100 --> 00:43:59,000
أسكت
مانمت أبدا بشراشف من قبل؟

316
00:43:59,500 --> 00:44:00,100
سعيد

317
00:44:00,900 --> 00:44:01,800
سعيد أصعد

318
00:44:04,100 --> 00:44:04,700
أصعد

319
00:44:17,600 --> 00:44:18,900
ياعايشه

320
00:45:07,600 --> 00:45:09,000
لماذا هذا تبا؟

321
00:45:10,000 --> 00:45:12,000
أنتم فقط الرجال الفرنسيون ستحصلون على إجازة؟

322
00:45:12,100 --> 00:45:14,400
قاتلنا في مرسيليا
أنت أيطالي

323
00:45:14,600 --> 00:45:18,100
نحن من  باريس
سنعودة إلى وقليند

324
00:45:19,200 --> 00:45:21,400
تبن لك

325
00:45:37,700 --> 00:45:40,000
أشتغت للبيت  وعائلتك؟

326
00:45:45,000 --> 00:45:46,500
لماذا تتكلّم العربية؟

327
00:45:51,100 --> 00:45:54,500
أنا أيضا  أحبّ الذهاب
لرؤية أمّي

328
00:46:02,100 --> 00:46:05,300
أيّ بريد لي؟
هناك لا شيئ لك

329
00:46:05,400 --> 00:46:07,700
إنظر ثانية غير معقول

330
00:46:07,900 --> 00:46:10,000
كتبت ثلاثة مرات مسعود سوني

331
00:46:10,000 --> 00:46:13,400
لربما يحسبوني ميت
لا

332
00:46:13,500 --> 00:46:16,200
لاشيْ هنا لك

333
00:46:29,500 --> 00:46:31,200
عائشه تغسل

334
00:46:34,500 --> 00:46:35,800
أين كنتي

335
00:46:36,700 --> 00:46:38,800
عند العريف مارتينز
رفضك؟

336
00:46:39,000 --> 00:46:40,300
تزوج مغربية عليكي

337
00:46:43,000 --> 00:46:45,000
لماذا تزعجني؟

338
00:46:45,700 --> 00:46:50,600
أذهب الي مارسيليا ومارس مع
فتياتهم الجنس

339
00:46:51,900 --> 00:46:54,500
هذا لا يهمّ
أردة أن أعرف لماذا؟

340
00:46:54,700 --> 00:46:57,800
أنتي تريدين الوحدة ياعائشه

341
00:46:59,400 --> 00:47:01,400
عائشتنا الجميلة

342
00:47:02,900 --> 00:47:04,200
تعتني بنا

343
00:47:07,700 --> 00:47:11,400
أقسم بالله
سعيد سعيد هديء من روعك

344
00:47:12,500 --> 00:47:14,800
إذا تدعوني عائشة مرة أخرة

345
00:47:17,900 --> 00:47:19,100
وأي منكم أيضا

346
00:47:20,200 --> 00:47:21,900
لا مشكلة  أخّي

347
00:47:23,600 --> 00:47:27,300
نعم كلنا  تفهمنا
توقف

348
00:47:27,600 --> 00:47:28,900
أتركه هدي من روعك

349
00:47:29,200 --> 00:47:32,800
إذا أي أحد يدعوني عائشة
أنا سأقتله

350
00:47:34,900 --> 00:47:35,600
أتركه عنك

351
00:47:35,700 --> 00:47:38,100
أنا لست طفل
أتركة

352
00:47:38,400 --> 00:47:40,600
أتركة

353
00:47:41,800 --> 00:47:43,400
أنت مجنون

354
00:47:45,900 --> 00:47:50,400
أنتم جنود تتشاتمو مثل الكلاب
العن

355
00:47:51,200 --> 00:47:52,300
اللهم العن الشيطان

356
00:47:53,800 --> 00:47:55,300
أنت أخرج

357
00:47:56,800 --> 00:47:58,400
أخرج

358
00:47:59,300 --> 00:48:00,800
بسرعة

359
00:48:02,300 --> 00:48:04,300
ولا تعمل ذلك ثانية

360
00:48:04,800 --> 00:48:06,200
وأسمع أنت

361
00:48:06,600 --> 00:48:08,200
أنت لست عبد

362
00:48:08,700 --> 00:48:10,400
ليس هناك عبيد هنا

363
00:48:11,100 --> 00:48:15,400
لا أحد يأمرني هنا
ماعدا العريف

364
00:48:19,400 --> 00:48:23,300
لوكنت متعلم الكتب
لاصبحت الان عقيداً

365
00:48:24,200 --> 00:48:25,800
من يستطيع التفوه بكلمه

366
00:48:26,000 --> 00:48:30,400
هذا الحمار؟ أوهذا البغل؟

367
00:48:31,400 --> 00:48:34,000
لماذا لا تصبح عقيداً؟

368
00:48:35,400 --> 00:48:39,600
لم لا ؟ حتى هو؟

369
00:48:41,300 --> 00:48:43,000
جرب

370
00:48:47,000 --> 00:48:48,200
أجريب

371
00:48:52,100 --> 00:48:55,200
أذهبو أذهبو
كل منكم يذهب لنوم

372
00:48:55,400 --> 00:48:57,900
هيا

373
00:48:59,500 --> 00:49:01,700
لاأريد المشاكل

374
00:49:08,900 --> 00:49:13,800
نوفمبر/تشرين الثّاني 1944
فوزجيز

375
00:49:26,200 --> 00:49:27,600
نعم تبدو أفزع

376
00:49:28,000 --> 00:49:29,600
وستكون أسوأ هناك

377
00:49:31,400 --> 00:49:32,800
هي ستكون أقسى من إيطاليا

378
00:49:33,800 --> 00:49:35,100
لكنّي عندي إيمان بكم

379
00:49:36,300 --> 00:49:39,700
عندي إيمان بكم
لتحرير الوطن

380
00:49:42,200 --> 00:49:45,200
الشعب الفرنسي وضع
مصيره في أيديكم

381
00:49:45,500 --> 00:49:48,200
يراقبوننا
بعيون مليئة بالأمل

382
00:49:50,700 --> 00:49:52,800
نحن يجب أن نمحي الظلام

383
00:49:53,000 --> 00:49:56,100
وأن متنا سنموت بشرف

384
00:50:56,600 --> 00:50:57,800
عريف  عمر

385
00:51:10,200 --> 00:51:10,900
عريف

386
00:51:11,600 --> 00:51:13,100
أخذنا الموقع

387
00:51:16,100 --> 00:51:17,500
أنا هنا  عريف

388
00:51:21,500 --> 00:51:23,000
أنا الرئيس هنا

389
00:51:23,100 --> 00:51:26,500
أمرتك بتجمّع ثانية
كنت لوحدك

390
00:51:27,100 --> 00:51:29,800
أعطيتك الأوامر
لماذا كنت بعيدا

391
00:51:30,700 --> 00:51:32,200
فقدنا عمر

392
00:51:39,300 --> 00:51:43,000
إذهب وقل بأنّنا أخذنا مواقع العدو
وطلب الطلبات

393
00:51:44,000 --> 00:51:45,100
نعم  عريف

394
00:52:15,800 --> 00:52:16,800
عريف

395
00:52:19,700 --> 00:52:21,300
عندي أخبار لك سعيده

396
00:52:22,100 --> 00:52:23,400
أنت حصلت على درجه

397
00:52:23,800 --> 00:52:25,000
ستحوّل إلى المقر العام

398
00:52:25,500 --> 00:52:26,900
خذ علبتك وإذهب هناك

399
00:52:29,000 --> 00:52:31,500
أنا لا أريد هذه الدرجة الأولى
عريف

400
00:52:33,300 --> 00:52:36,000
أنا بخير هنا الآن

401
00:52:37,700 --> 00:52:38,800
كنت أمزح

402
00:52:54,600 --> 00:52:56,400
تعلّم إعانة نفسك

403
00:52:57,400 --> 00:52:59,000
أنا قد أموت في أي يوم

404
00:53:02,900 --> 00:53:04,900
أنت لن تموت  عريف

405
00:53:05,600 --> 00:53:07,400
لا تقول ذلك  أبدا

406
00:53:10,300 --> 00:53:12,500
أنت ستكون حيّا

407
00:53:12,500 --> 00:53:14,900
حت تصبح قائداٌ  إن شاء الله

408
00:53:17,000 --> 00:53:18,600
قائد هذا على كثير

409
00:53:36,300 --> 00:53:38,600
هل كل البنات الفرنسياتّ مثل هذه؟

410
00:53:39,500 --> 00:53:43,000
تقول بأنّها معك مدى الحياة
وبعد ذلك تنساك

411
00:53:43,200 --> 00:53:44,700
هو ذلك

412
00:53:45,700 --> 00:53:48,400
عندما تصبح هناك
أختر  واحدة  أجمل

413
00:53:49,900 --> 00:53:51,400
هي جميلة

414
00:53:55,000 --> 00:53:56,500
إنظر إلى الصورة

415
00:53:56,800 --> 00:53:59,600
أخبرني مالذي تعتقد
قل الحقيقه

416
00:53:59,900 --> 00:54:01,800
هل هي كذلك أو ليست كذلك

417
00:54:02,300 --> 00:54:04,300
ما اسمها
إرين

418
00:54:04,500 --> 00:54:06,000
إرين   اسم جميل

419
00:54:09,200 --> 00:54:12,800
نحن  من خلال هذه الحرب
سنعود بالشرف

420
00:54:13,300 --> 00:54:15,000
إرين ستكون فخورة بك

421
00:54:32,500 --> 00:54:33,500
إستمعي إلى هذا

422
00:54:34,100 --> 00:54:36,700
بعد الحرب
أعود إلى مارسيليا  إرين

423
00:54:36,800 --> 00:54:39,200
أرسل قبولاتي لكي

424
00:54:39,300 --> 00:54:41,300
نهارا وليلا مسعــــود

425
00:54:42,100 --> 00:54:43,900
جميله هي
ممكن أن تكون أغنيه

426
00:54:45,400 --> 00:54:46,500
مراقب

427
00:54:51,900 --> 00:54:53,200
هم ليسوا بلهاء  قائد

428
00:54:54,000 --> 00:54:57,400
هم كانوا بعيدا عن البيت  20 شهر
هم يتجمّدون هنا

429
00:54:57,500 --> 00:54:58,500
أعرف  عريف

430
00:54:58,800 --> 00:55:00,800
الفرنسيون يحصلون على إجازة
لا سفن

431
00:55:01,400 --> 00:55:03,200
كان هناك سفن لجلبهم هنا

432
00:55:03,500 --> 00:55:05,200
ولكن لا سفن لإرسالهم في إجازة

433
00:55:07,300 --> 00:55:09,300
نحن نودّ أن نرى عوائلنا

434
00:55:09,500 --> 00:55:12,000
مثل الفرنسيون هنا
هذا غير عادل

435
00:55:13,700 --> 00:55:17,500
والفرنسيون يحصلون على ترقية
قبل أي أحد من شمال أفريقيا

436
00:55:17,700 --> 00:55:21,100
أنت تفعل خيرا عمل
أنا سأطلبك للترقية

437
00:55:21,700 --> 00:55:25,000
أنا لا أريده
رجالي يستحقّونه

438
00:55:25,800 --> 00:55:27,600
العريف عبد القادر على سبيل المثال

439
00:55:48,500 --> 00:55:49,600
لا تنم

440
00:55:49,700 --> 00:55:51,100
إستيقظ  إنهض

441
00:56:33,500 --> 00:56:34,800
الله يرحمة

442
00:57:19,500 --> 00:57:20,700
ما هذا

443
00:57:21,400 --> 00:57:22,900
ماذا يقول

444
00:57:23,400 --> 00:57:24,700
أقرأ

445
00:57:27,800 --> 00:57:29,100
أيها الجندي المسلم

446
00:57:30,000 --> 00:57:33,800
لتعلم أنه يمكنك الالتحاق بالمعسكرالذي
سيستقبلونك بأذرع مفتوحة لانقاذ حياتك

447
00:57:34,100 --> 00:57:36,500
أيما كنت سنرحب بك

448
00:57:36,500 --> 00:57:38,500
أنجو بحياتك

449
00:57:39,600 --> 00:57:43,100
قوادك يرسلونك للموت
بدلا من الفرنسيين

450
00:57:46,000 --> 00:57:48,400
أيها الجندي المسلم

451
00:57:48,500 --> 00:57:50,300
أنت لست عبداٌ لهم

452
00:57:51,400 --> 00:57:53,700
ألمانيا ستعطيك
حريتك

453
00:57:56,900 --> 00:57:59,600
اليوم هو أستقلالك
أيها الافريقي

454
00:58:01,700 --> 00:58:05,300
ما رأيك فيما قالوو
عبد القادر

455
00:58:08,500 --> 00:58:10,300
قل مايحكمه عليك عقلك

456
00:58:11,900 --> 00:58:13,100
هيا هاتها

457
00:58:13,400 --> 00:58:14,400
رجل الى رجل

458
00:58:16,500 --> 00:58:19,200
ديغول قال
نحن نكافح من أجل الحريّة

459
00:58:20,100 --> 00:58:23,900
نحارب مع فرنسا
ضدّ النازية

460
00:58:59,900 --> 00:59:01,700
إخرجو لقد فورجت

461
00:59:01,900 --> 00:59:03,400
عندنا إجازة

462
00:59:05,800 --> 00:59:06,600
إخرج

463
00:59:07,100 --> 00:59:10,200
هناك إجازة  سوف نذهب إلى البيت

464
00:59:11,200 --> 00:59:14,200
خلاص خلاص

465
00:59:42,200 --> 00:59:44,200
هذه ليست لذهاب إلى البيت

466
00:59:51,800 --> 00:59:54,200
هذا المساء  سيكون هناك حفل

467
01:00:10,300 --> 01:00:12,000
هي ما أجابت رسائلي

468
01:00:13,800 --> 01:00:15,200
كن صبورا  ياجندي

469
01:00:15,400 --> 01:00:18,100
هناك  حرب ربما
البريد ما وصل

470
01:00:18,100 --> 01:00:20,900
هناك لا شيئ هناك

471
01:00:22,600 --> 01:00:23,800
لوروس مارتينز

472
01:00:26,900 --> 01:00:30,700
مارتينز أنت ترقيت الى
رقيب أوّل  مبروك

473
01:00:30,900 --> 01:00:31,900
شكرا لك  قائد

474
01:00:32,100 --> 01:00:35,200
وأنت عريف الآن  لوروس
تهانينى

475
01:00:36,900 --> 01:00:38,100
تحتاج أشرطه رتب عسكريه

476
01:00:40,400 --> 01:00:41,500
جيد  لوروس

477
01:00:41,800 --> 01:00:43,100
شكرا لك    رقيب أوّل

478
01:00:50,300 --> 01:00:51,200
مسعـــود

479
01:00:52,600 --> 01:00:55,300
سأشتري للبنات عندنا تلك النعالات

480
01:01:00,200 --> 01:01:02,100
يعجبك المعطف  عريف

481
01:01:02,600 --> 01:01:03,800
نعم يعجيني

482
01:01:12,800 --> 01:01:13,900
الله يطول عمــــــرك

483
01:01:15,700 --> 01:01:16,400
أمين

484
01:01:45,300 --> 01:01:46,100
سعيد

485
01:01:49,000 --> 01:01:51,200
ينادونني بالخارج
أنا يجب أن أذهب

486
01:01:55,100 --> 01:01:56,300
ها أنا

487
01:01:56,600 --> 01:01:57,400
إجلس

488
01:02:05,000 --> 01:02:05,800
ويسكي

489
01:02:06,800 --> 01:02:08,200
مثل الامريكان

490
01:02:17,000 --> 01:02:19,100
أعذرني عريف  يحرق

491
01:02:22,700 --> 01:02:23,800
ثانية واحدة

492
01:02:38,300 --> 01:02:39,500
سيجار

493
01:02:41,000 --> 01:02:43,400
هل هي لي
بالطبع هي لك

494
01:02:45,900 --> 01:02:47,100
تعرف

495
01:02:47,800 --> 01:02:50,400
أنا لا أدخّن السيجار  عادة

496
01:02:51,000 --> 01:02:52,000
ولكن من أجلك

497
01:02:57,000 --> 01:02:58,600
أحبّك سعيد

498
01:03:01,100 --> 01:03:02,500
أنا أيضا عريف

499
01:03:03,800 --> 01:03:05,000
أحبك

500
01:03:05,700 --> 01:03:07,100
تستحقّ كي تكون من الدرجة الأولى

501
01:03:09,300 --> 01:03:11,600
كلنا نعمل بجد
لكن الرأسه لا يستطيعون رؤية ذلك

502
01:03:12,900 --> 01:03:15,700
هم لايريدون إخبارهم لا يعرفوننا

503
01:03:20,300 --> 01:03:23,300
نحن سنحرّر البلاد
ونذهب إلى البيت

504
01:03:30,700 --> 01:03:31,900
لكن عريف

505
01:03:32,300 --> 01:03:36,400
هنا أيضا بيتنا

506
01:03:37,500 --> 01:03:38,600
فرنسا أيضا

507
01:03:38,700 --> 01:03:41,700
نحن نكافح من أجل
الوطن

508
01:03:41,900 --> 01:03:44,600
أنا أعرف

509
01:03:45,500 --> 01:03:47,400
أنت مثلنا أيضا

510
01:03:50,500 --> 01:03:51,500
عربي

511
01:03:54,100 --> 01:03:55,500
ماذا تريد قوله

512
01:03:56,900 --> 01:04:00,100
رأيت صورة أمّك
في القميص

513
01:04:03,200 --> 01:04:04,700
سبحان الله

514
01:04:05,300 --> 01:04:08,500
ضع صورة أمّك

515
01:04:09,100 --> 01:04:12,300
بجانب صورة أمّي
يبدون مثل الأخوات

516
01:04:12,700 --> 01:04:14,600
فتّشت أشيائي
يا لقيط ) أي نقل)

517
01:04:24,700 --> 01:04:28,200
سأقتلك أن تحدّثت عن هذا مرة أخرى

518
01:04:29,800 --> 01:04:30,700
حقير

519
01:05:06,000 --> 01:05:07,400
قيام  أنتباه

520
01:05:20,600 --> 01:05:21,500
ستريحوو

521
01:06:53,900 --> 01:06:55,400
ماذا هذ اتباً

522
01:06:58,500 --> 01:06:59,500
إجلس

523
01:07:06,700 --> 01:07:09,900
هذه أجازتي خذها لك

524
01:07:31,000 --> 01:07:33,700
ببطاط
وفاصولياء متعفنة

525
01:07:34,200 --> 01:07:36,700
فرنسا أمّنا
تغذّينــا

526
01:07:37,100 --> 01:07:38,200
أستمعووو

527
01:07:42,400 --> 01:07:44,800
أستمعو لي أخواني

528
01:07:46,600 --> 01:07:50,400
عندما سجّلت
إستمعت إلى ديغول

529
01:07:50,700 --> 01:07:53,900
قال فرنسا كانت تحارب
للحرية حول العالم

530
01:07:54,200 --> 01:07:58,800
فكّرت الحرب تعطينا
حقوق إخوننا الفرنسيين

531
01:08:00,000 --> 01:08:02,200
كلنا نحارب ضدّ هتلر

532
01:08:02,600 --> 01:08:05,600
للحريّة
المساواة والأخوة

533
01:08:08,100 --> 01:08:11,000
لقد حان الوقت أعطونا
بعض من تلك الحريّة

534
01:08:11,100 --> 01:08:14,300
قبل كل شيء الأخوة  و المساواة

535
01:08:29,400 --> 01:08:32,100
نحن نغيّر
قدر فرنسا

536
01:08:33,800 --> 01:08:35,900
الأشياء يجب أن تتغيّر لنا أيضا

537
01:08:36,100 --> 01:08:37,500
تنحّ جانبا

538
01:08:39,600 --> 01:08:40,800
أنت تريد المشاكل

539
01:08:41,100 --> 01:08:43,300
تستمرّ بإثارتهم تباٌ

540
01:08:43,600 --> 01:08:45,200
الفرنسيون يكافئون أنفسهم

541
01:08:45,300 --> 01:08:47,300
أنتم أفريقيون بيض

542
01:08:47,500 --> 01:08:49,500
ونحن مواطنون منسيون

543
01:08:50,000 --> 01:08:51,100
هناك حصص

544
01:08:53,500 --> 01:08:54,600
حصص

545
01:08:56,600 --> 01:08:58,000
لماذا لم تخبرنا

546
01:08:59,000 --> 01:09:02,200
أنت لا تستطيعأ أن تفهم
أسكت ونزل

547
01:09:02,500 --> 01:09:06,700
لماذا لا أفهم
هل الأفريقيون ليس لديهم عقول

548
01:09:07,100 --> 01:09:09,700
الافريقيون ليسوا قادرون على القيادة

549
01:09:13,400 --> 01:09:15,100
ذلك  يوم سيجيء  عريف

550
01:09:16,100 --> 01:09:18,600
عفواً
عريف

551
01:09:46,300 --> 01:09:47,700
ماذا تعمل هنا

552
01:09:49,500 --> 01:09:51,600
حاولت الهرب إلى مارسيليا

553
01:09:53,000 --> 01:09:56,400
يحصل الفرنسيون على إجازة
نحن لانحصل على لا شيء  هل ذلك الوضع الطبيعي

554
01:09:57,000 --> 01:09:58,000
هل هو  طبيعي

555
01:09:59,100 --> 01:10:00,300
تحاول أن  تهاجر

556
01:10:01,600 --> 01:10:02,600
هل أنت مجنون

557
01:10:04,100 --> 01:10:05,300
أنا يجب أن أراها

558
01:10:10,200 --> 01:10:12,000
وأنت ما حل بك

559
01:10:15,500 --> 01:10:19,600
تشاجرت مع رقيب أوّل مارتينز

560
01:10:24,000 --> 01:10:25,600
عندك سيجار

561
01:10:32,700 --> 01:10:36,600
في الجبهة
مواقعهم سريه

562
01:10:37,200 --> 01:10:38,200
إكتبي إليه

563
01:10:39,700 --> 01:10:43,300
كتبت عدّة مرات
ولكن لا إجابة

564
01:10:50,100 --> 01:10:51,100
أخبرني

565
01:10:53,000 --> 01:10:54,300
هل هو ميت

566
01:10:56,100 --> 01:10:57,900
أعطني اسمه  نحن سنسكشف عنه

567
01:10:59,500 --> 01:11:02,000
مسعود سوني

568
01:11:03,300 --> 01:11:06,300
هو بالفرقه السابعه
مشاة الجزائري

569
01:11:09,500 --> 01:11:12,100
إذا سمعنا أيّ خبر عنه
نحن سنعلمك

570
01:11:14,400 --> 01:11:15,700
شكراُ

571
01:11:16,400 --> 01:11:19,200
عقيد  نحن يجب أن نكون أقوياء
مع المسلمين

572
01:11:19,700 --> 01:11:22,200
عاقب هذا  عريف  وحذره

573
01:11:22,700 --> 01:11:25,300
رومبيرت أخبرني

574
01:11:26,200 --> 01:11:27,300
نعم  عقيد  عن أي شيء

575
01:11:27,400 --> 01:11:30,400
قبل أن تنضم إلى ديغول
أخبرني

576
01:11:30,800 --> 01:11:32,400
ماكان يعمل فيشي

577
01:11:38,600 --> 01:11:40,500
مارتينيز
نعم سيدي

578
01:11:40,600 --> 01:11:43,700
أتعرف المسلمين
ماذا عملنا نحن معهم

579
01:11:44,200 --> 01:11:46,400
هم موالين إلى فرنسا  عقيد

580
01:11:46,800 --> 01:11:48,100
كلّ رجالي وطنيين

581
01:11:53,700 --> 01:11:56,100
عريف أنت تخاطر
هنا مجلس عسكري

582
01:11:56,700 --> 01:11:58,600
هناك ظلم  عقيد
أصمت

583
01:11:59,300 --> 01:12:03,000
نحن يجب أن نكافح سوية
نحو هدف واحد هو النصر

584
01:12:03,300 --> 01:12:05,500
كلّنا  تحتاجنا فرنسا

585
01:12:05,900 --> 01:12:08,100
هل تفهم ما أقول

586
01:12:09,900 --> 01:12:10,800
نعم  عقيد

587
01:12:16,300 --> 01:12:19,200
في الُسيس القسم الأمريكي الخامس والثلاثون

588
01:12:19,500 --> 01:12:20,500
له مخترق

589
01:12:20,900 --> 01:12:25,100
هم موضع هجوم يريدون منا
التعزيزات والذخيرة

590
01:12:26,100 --> 01:12:28,500
نحن يجب أن نحمي  رأس الجسر هذا

591
01:12:29,100 --> 01:12:31,400
الهجوم بعد
بضعة أيام من الآن

592
01:12:32,000 --> 01:12:34,900
يحتاج النّقيب ديريس رجال شجعان

593
01:12:35,200 --> 01:12:36,300
رجال ذو خبره

594
01:12:36,800 --> 01:12:38,700
هي  مهمّة خطرة جدا

595
01:12:42,200 --> 01:12:44,000
أتطوّع  عقيد

596
01:12:45,800 --> 01:12:49,200
عريف
سأعطيك كلمه من الشرف

597
01:12:49,500 --> 01:12:52,600
لك جوائز
مع الرجال الشجعان

598
01:12:52,900 --> 01:12:54,800
الذي سيساهم فيه
التأريخ المأثور

599
01:12:55,100 --> 01:12:56,800
سيكون يستحقّ الفخر

600
01:12:57,800 --> 01:13:00,200
أنت ستكون الأول
للوصول الُسيس

601
01:13:00,800 --> 01:13:03,500
كلّ فرنسا ستراقب
هذا المشهد

602
01:13:06,000 --> 01:13:08,500
أنا سأحارب مع
بجسمي وروحي  عقيد

603
01:13:09,100 --> 01:13:10,800
كما عملت دائما

604
01:14:06,400 --> 01:14:07,800
عريف عبد القادر

605
01:14:08,200 --> 01:14:10,000
هي  كلمت رجل

606
01:14:10,500 --> 01:14:14,100
ليس هناك وقت نفقده
إحصل على ذخيرة لوحدتك

607
01:14:15,300 --> 01:14:16,500
قائد

608
01:14:18,800 --> 01:14:20,700
مسعود في السجن

609
01:14:21,600 --> 01:14:23,800
نحتاج رامينا
أنا سأنظر في هذا الامر

610
01:14:24,000 --> 01:14:25,000
شكرا لك  قائد

611
01:14:42,000 --> 01:14:43,500
أخبر الرجال سكوت

612
01:14:44,300 --> 01:14:46,500
سكووت
نحن نقترب من الخطوط الألمانية

613
01:14:46,700 --> 01:14:48,700
إسكووت وسيطروو على البغال

614
01:16:01,900 --> 01:16:03,200
العربي

615
01:16:44,200 --> 01:16:45,100
لماذا

616
01:16:45,600 --> 01:16:48,400
لماذا  يألهي  لماذا

617
01:17:24,300 --> 01:17:26,400
إنّ القائد ليروس قتل

618
01:17:28,400 --> 01:17:30,000
فقدنا خمسة رجال أيضا

619
01:17:32,700 --> 01:17:34,800
أنت المسؤول الآن

620
01:17:39,600 --> 01:17:41,100
هو قرارك

621
01:17:44,000 --> 01:17:47,100
أمّا أن تساعد الأمريكان
وتصمد

622
01:17:50,500 --> 01:17:52,500
أو أنت تعود

623
01:18:05,600 --> 01:18:07,700
إجلب البغال
نحن سنستمرّ

624
01:18:08,100 --> 01:18:10,100
فقدنا الذخيرة

625
01:18:10,100 --> 01:18:12,200
هذا صحيح
أصمت

626
01:18:12,600 --> 01:18:14,500
نحن سنكون الجنود الفرنسيين الأوائل
في الًٌسيس

627
01:18:15,100 --> 01:18:17,100
نستطيع أن نتحمل

628
01:18:17,200 --> 01:18:19,500
المواقع الأمريكية  يعتقدنون أننا أتيهم

629
01:18:21,400 --> 01:18:22,900
نحن سنحصل على الذي نستحقّ

630
01:18:23,900 --> 01:18:24,700
أنت ستحصل على لا شيء

631
01:18:25,500 --> 01:18:27,200
ألم تدرك لحد الآن

632
01:18:28,200 --> 01:18:29,900
أنا لتوا أعطيت
أخّي لفرنسا

633
01:18:31,100 --> 01:18:32,000
يكفي

634
01:18:32,300 --> 01:18:33,500
يكفي

635
01:18:36,000 --> 01:18:37,600
عريف كون عاقل

636
01:18:39,200 --> 01:18:40,300
يكون عاقل

637
01:18:40,600 --> 01:18:42,100
تريدون قتل بعضكم  البعض

638
01:18:42,300 --> 01:18:43,800
لقد قتل الكثير يكفي

639
01:18:44,500 --> 01:18:46,300
عريف دعنا ننسحب سوية

640
01:18:46,700 --> 01:18:48,700
رفاقنا موتى

641
01:18:50,000 --> 01:18:51,900
نحمد  الله  نحن أحياء

642
01:18:53,600 --> 01:18:56,800
عريف  يبارك الله لولديك

643
01:18:58,100 --> 01:18:59,200
هذ صحيح

644
01:19:00,700 --> 01:19:03,500
هذا لايفيد بشيْ
وما دخلك أنت

645
01:19:04,400 --> 01:19:06,500
تريد أن تكون عريف
متأخر جدا

646
01:19:07,600 --> 01:19:09,700
أنت لا تفهم أيّ شئ

647
01:19:10,500 --> 01:19:13,400
نحن نقوم بواجبنا
سنذهب الُسيس

648
01:19:16,000 --> 01:19:18,500
سندفع بأرواحنا 10 أو

649
01:19:18,800 --> 01:19:20,200
نحن سندفع

650
01:19:22,700 --> 01:19:24,800
وهم سيعرفون اننا لها

651
01:19:26,900 --> 01:19:28,500
وأنت ماذا دهاك

652
01:19:30,400 --> 01:19:31,500
أسمع ياسر

653
01:19:33,100 --> 01:19:35,300
تريد الذهاب إلى البيت
بلا شيء

654
01:19:36,400 --> 01:19:38,000
نحن سنساعدهم حتى النهاية

655
01:19:38,600 --> 01:19:41,700
أخّوك  الله يرحمه
ما كان سيموت من أجل لا شيء

656
01:19:46,500 --> 01:19:48,800
سعيد أرجوك أذهب

657
01:19:49,800 --> 01:19:51,400
أعد البغال

658
01:19:52,000 --> 01:19:53,200
لا تجادل أكثر

659
01:19:53,800 --> 01:19:55,900
الآن هيا إذهب بسرعة

660
01:20:21,900 --> 01:20:23,200
تعال هنا

661
01:20:24,500 --> 01:20:26,200
تعالي  يحلوه

662
01:20:38,000 --> 01:20:38,800
تعالي

663
01:20:40,900 --> 01:20:43,300
لا تجعلي هذا يصعب

664
01:20:43,600 --> 01:20:45,400
تعبت

665
01:20:48,800 --> 01:20:50,600
أنا لا أستطيع ملاحقتك

666
01:20:52,400 --> 01:20:53,900
أرجوك تعالي

667
01:23:13,400 --> 01:23:15,000
ياسر  دوّر بالظهر

668
01:24:46,800 --> 01:24:47,800
الفرنسيون

669
01:24:52,700 --> 01:24:55,700
هل انت لوحدك
أين الآخرون

670
01:26:50,600 --> 01:26:53,200
سندافع عن الموقع  رقيب أوّل

671
01:26:55,100 --> 01:26:57,500
نحن سنحملك
حتى يصل الجيش

672
01:26:58,900 --> 01:27:00,900
كنت سأعمل نفس شيء

673
01:27:04,300 --> 01:27:05,400
عريف

674
01:27:13,000 --> 01:27:15,000
يجب أن أذهب لأرى  الرجال

675
01:27:28,700 --> 01:27:30,800
أتمنّى أن تموت

676
01:27:35,800 --> 01:27:36,900
عريف

677
01:27:38,300 --> 01:27:39,700
رقيب أوّل

678
01:29:54,800 --> 01:29:56,800
هي لاتعرف
أن هناك حرب

679
01:30:01,200 --> 01:30:03,000
ماذا نعمل هنا

680
01:30:07,100 --> 01:30:11,000
بعد الحرب
أنت ستبقى في الجيش

681
01:30:11,600 --> 01:30:14,800
سترتفع رتبك
وتصبح عريف

682
01:30:18,000 --> 01:30:20,000
أنا لا أريد أن أكون عريف

683
01:30:22,400 --> 01:30:24,700
أنا لا أملك الحق أن أكون
عريف مثل الاخرين

684
01:30:26,500 --> 01:30:28,500
أسئل الله أن ينسيني مارئيت

685
01:30:33,800 --> 01:30:35,900
لو أعطوك أيها هل ستقبل

686
01:30:38,800 --> 01:30:40,200
أبدا

687
01:30:44,700 --> 01:30:46,300
أخبرني بأمانة

688
01:30:47,000 --> 01:30:48,800
هل نبقى هنا

689
01:31:15,800 --> 01:31:17,300
أسمع سعيد

690
01:31:18,100 --> 01:31:19,800
مابقينا سنبقا

691
01:31:20,500 --> 01:31:22,100
مع بعضنا

692
01:31:22,300 --> 01:31:24,200
هل نسيت ذلك

693
01:31:26,200 --> 01:31:28,200
كل شيء بيد الله عز وجل

694
01:31:46,500 --> 01:31:47,700
شكرا لك

695
01:31:55,300 --> 01:31:57,100
تمتّعو بوجبة طعامكم  ياسادة

696
01:31:57,600 --> 01:31:58,700
شكرا لكي  ياسيدتي

697
01:32:02,300 --> 01:32:04,300
من يستطيع العيش في هذه البرودة

698
01:32:06,500 --> 01:32:07,700
الفرنسيون

699
01:32:57,800 --> 01:32:59,600
هل يمكن أن أجلب حليبا
للأطفال

700
01:33:21,000 --> 01:33:22,800
هل تريدين الكثير من الحليب

701
01:33:25,300 --> 01:33:27,000
إثنان أوثلاثة أسطل

702
01:33:33,400 --> 01:33:34,300
تريد المحاوله

703
01:33:35,400 --> 01:33:36,200
بتأكيد

704
01:34:05,300 --> 01:34:06,600
هل أنت خائف

705
01:34:09,300 --> 01:34:10,700
أحيانا

706
01:34:12,900 --> 01:34:14,900
لكن اللّيلة لست خائف

707
01:42:27,500 --> 01:42:30,900
سأذهب لمارتينيز
سعيد إنتظر

708
01:42:31,100 --> 01:42:33,000
أسمع

709
01:42:33,300 --> 01:42:35,100
مسعود قتيل

710
01:42:37,100 --> 01:42:38,700
كن حذرا أخّي

711
01:42:39,700 --> 01:42:41,200
أنتظر

712
01:42:43,500 --> 01:42:44,400
ياسر

713
01:42:44,900 --> 01:42:46,100
غطّنا

714
01:42:49,100 --> 01:42:50,500
1 2

715
01:42:50,800 --> 01:42:51,500
إذهب

716
01:43:10,400 --> 01:43:12,200
عريف  أنهض

717
01:43:22,100 --> 01:43:23,200
إنهض

718
01:43:28,100 --> 01:43:29,000
تعال

719
01:44:05,200 --> 01:44:06,100
ياسر

720
01:44:06,900 --> 01:44:08,900
غطّني  انا قادم

721
01:44:23,200 --> 01:44:25,200
إخرج  عجّل

722
01:44:31,600 --> 01:44:33,300
هيا نخرج

723
01:44:33,600 --> 01:44:34,900
حرّك نفسك

724
01:44:58,800 --> 01:45:00,600
انهض

725
01:45:03,100 --> 01:45:05,500
أنهض ياسين

726
01:46:04,100 --> 01:46:05,000
يأخوان

727
01:46:05,500 --> 01:46:07,000
أنا معكم

728
01:46:07,300 --> 01:46:08,400
لاترمون

729
01:46:08,700 --> 01:46:09,700
اوكي

730
01:48:18,500 --> 01:48:21,400
لا تتوقّف إستمرّ
أرسل

731
01:48:24,300 --> 01:48:25,300
عقيد

732
01:48:26,900 --> 01:48:27,900
عقيد

733
01:48:29,700 --> 01:48:31,600
توقّف
دعني أرى  العقيد

734
01:48:31,900 --> 01:48:33,300
ماذا
أتركني أتكلّم معه

735
01:48:33,300 --> 01:48:35,900
يرى عريفك
هو ميت القائد أيضا

736
01:48:36,200 --> 01:48:37,300
يري وحدتك

737
01:48:39,400 --> 01:48:41,900
أنا ألان لاأملك واحده
هم جميعا موتى

738
01:48:43,100 --> 01:48:43,900
عريف

739
01:48:45,200 --> 01:48:47,200
إحتاج   عريف
هنا واحد

740
01:48:47,300 --> 01:48:49,100
إحصل على مجموعه وتعال لنا

741
01:49:10,900 --> 01:49:12,100
أنظر هنا

742
01:49:14,800 --> 01:49:17,400
حرّرة القوات الفرنسية الُسيس

743
01:49:20,600 --> 01:49:21,600
dvd4arab.com

744
01:49:22,000 --> 01:49:23,100
إبتسم

745
01:49:55,000 --> 01:49:58,700
بعد 60 سنة

746
01:54:16,500 --> 01:54:21,200
في 1959  قانون بتجميد
رواتب الجنود التقاعديه

747
01:54:21,200 --> 01:54:25,100
المستعمرات الفرنسية السابقة
أوشكت أن تصبح مستقله

748
01:54:25,100 --> 01:54:27,500
في 2002  بعد الجلسات النهائية

749
01:54:27,600 --> 01:54:30,300
الحكومة الفرنسية كانت
منظّمه من قبل أوروبا

750
01:54:30,400 --> 01:54:32,600
لذا تم  دفع الرواتب التقاعدية بالكامل

751
01:54:32,700 --> 01:54:35,600
لكن الحكومات المتعاقبة

752
01:54:35,700 --> 01:54:38,700
ترفض الدفع

753
01:54:43,400 --> 01:54:46,800
sonar_kw@hotmail.com
أرجو أن تنال أعجابكم

