1
00:03:16,200 --> 00:03:19,800
عصر الجليد

2
00:03:44,600 --> 00:03:48,080
لماذا لا نسميه الشعور المحبط الكبير للعهد البارد ؟

3
00:03:48,120 --> 00:03:50,840
ما أعنيه، كيف نميز العصر الجليدي ؟

4
00:03:50,920 --> 00:03:52,400
...بسبب

5
00:03:52,800 --> 00:03:54,600
الجليد...

6
00:03:56,240 --> 00:03:58,280
فعلا، بدأ الجو يبرد قليلا

7
00:03:58,600 --> 00:04:01,840
النجدة...النجدة

8
00:04:02,080 --> 00:04:03,760
هيا يا أولاد لنذهب

9
00:04:03,960 --> 00:04:05,040
القوافل تتحرك

10
00:04:05,560 --> 00:04:07,400
لكن...لكن...لكن...أبي

11
00:04:07,440 --> 00:04:10,400
لا أعذار ستلعبون لعبة الانقراض لاحقا

12
00:04:10,520 --> 00:04:13,920
حسنا، هيا يا شباب

13
00:04:13,960 --> 00:04:15,960
ساول، أين إيدي ؟

14
00:04:16,000 --> 00:04:19,880
قال شيئا عن صعوده المنحدر وقيامه باختراق نظرية الارتقاء والنشوء

15
00:04:19,920 --> 00:04:21,000
حقا ؟

16
00:04:22,880 --> 00:04:26,000
إني أطير

17
00:04:26,040 --> 00:04:27,920
نوع من الاختراق

18
00:04:28,760 --> 00:04:32,600
انتبه، أنت في الاتجاه الخاطئ، اذهب في الاتجاه الآخر

19
00:04:32,640 --> 00:04:34,720
فيل مجنون

20
00:04:41,120 --> 00:04:42,960
اعمل معروفا للعالم

21
00:04:43,000 --> 00:04:45,960
أبعد أقدامك عن هذا الطريق

22
00:04:46,000 --> 00:04:50,160
لو كان خرطومي صغيرا مثلك، لما لفت الانتباه بالضجيج يا صاح

23
00:04:50,200 --> 00:04:51,320
أعطني مهلة

24
00:04:51,360 --> 00:04:53,840
إنـ...إننا نسير طوال اليوم

25
00:04:55,440 --> 00:04:56,840
أكمل

26
00:04:56,880 --> 00:04:58,080
اتبع الضجيج

27
00:04:58,120 --> 00:05:00,880
سيعم الهدوء عند رحيلك

28
00:05:01,520 --> 00:05:04,000
هيا، إنه يريد الموت متجمدا هذا شأنه

29
00:05:13,880 --> 00:05:16,000
إني مستيقظ، مستيقظ

30
00:05:18,680 --> 00:05:19,920
الطقس جميل

31
00:05:21,200 --> 00:05:22,240
زاك ؟

32
00:05:22,280 --> 00:05:23,560
مارشال ؟

33
00:05:23,600 --> 00:05:25,120
بيرتي ؟

34
00:05:25,160 --> 00:05:26,800
العم فنغلز ؟

35
00:05:26,840 --> 00:05:31,640
أين الجميع ؟ هيا يا شباب سيفوتنا موسم الهجـ...الهـ...الــ

36
00:05:31,680 --> 00:05:35,120
الهجرة

37
00:05:35,320 --> 00:05:37,160
لقد رحلوا بدوني

38
00:05:37,320 --> 00:05:41,360
يفعلون ذلك كل موسم هجرة

39
00:05:41,400 --> 00:05:42,200
لماذا ؟

40
00:05:42,240 --> 00:05:44,600
أما من أحد يحبني ؟

41
00:05:44,640 --> 00:05:51,200
أما من أحد يهتم لأمر سيد دب الأشجار الكسول ؟

42
00:05:51,400 --> 00:05:55,760
حسنا، سأذهب لوحدي

43
00:05:55,960 --> 00:05:57,520
أوه، شيء مقزز

44
00:05:57,640 --> 00:06:01,120
أيها العريض قل شيئا في المرة القادمة

45
00:06:03,080 --> 00:06:05,600
لا أصدق، حشائش برية طازجة

46
00:06:05,640 --> 00:06:08,440
فرانك هل كنت...؟

47
00:06:08,480 --> 00:06:10,040
أبدا الأكل

48
00:06:10,080 --> 00:06:11,560
هندباء برية

49
00:06:11,600 --> 00:06:13,120
ظننت أن الصقيع أزالها كلها

50
00:06:13,160 --> 00:06:16,360
ماعدا واحدة

51
00:06:16,400 --> 00:06:20,080
أوه...إنها تجعلني...أوه

52
00:06:20,120 --> 00:06:22,160
بالتأكيد ليس اليوم يومي

53
00:06:22,200 --> 00:06:24,880
أتعلم ما أعني يا صديق ؟

54
00:06:24,920 --> 00:06:26,040
يا للفوضى

55
00:06:26,080 --> 00:06:28,720
أنتم يا وحيدي القرن، أتعلمون أن لكم أدمغة صغيرة ؟

56
00:06:28,760 --> 00:06:33,680
إنها حقيقة، لا أقصد الإهانة، على كل حال لا تعلمان عما أتحدث

57
00:06:35,440 --> 00:06:41,280
هندباء برية، لابد أنها الأخيرة هذا الموسم

58
00:06:41,320 --> 00:06:42,600
كارل

59
00:06:42,640 --> 00:06:43,640
مهلا فرانك

60
00:06:43,680 --> 00:06:46,960
لقد أفسد طعامنا

61
00:06:47,000 --> 00:06:50,560
...هذا خطأي، كان خطأي دعوني

62
00:06:50,600 --> 00:06:53,880
جديا، دعوني أهتم بذلك، ما هذا ؟

63
00:06:53,920 --> 00:06:59,240
صنوبر، يا إلهي إنها المفضلة عندي

64
00:06:59,280 --> 00:07:00,720
لذيذة

65
00:07:00,760 --> 00:07:02,720
إنها

66
00:07:02,760 --> 00:07:03,800
طازجة أيضا

67
00:07:03,840 --> 00:07:08,440
لكن لا تدعوني أكلها كلها، تذوق بعضها لذيذة أليس كذلك ؟

68
00:07:08,480 --> 00:07:11,080
مذاق شهي

69
00:07:11,120 --> 00:07:13,600
الآن ؟

70
00:07:13,640 --> 00:07:14,400
الآن

71
00:07:24,160 --> 00:07:25,560
تظاهر بعدم وجودي

72
00:07:25,600 --> 00:07:28,040
أريد أن أصدمه بالسرعة القصوى

73
00:07:28,120 --> 00:07:30,520
لا بأس فرانك سنمرح قليلا معه

74
00:07:30,560 --> 00:07:33,200
أرجوك لا تدعهم يقتلوني أريد أن أعيش

75
00:07:33,240 --> 00:07:34,680
ابتعد عني

76
00:07:34,720 --> 00:07:36,400
هيا إنك تفتعل مشهدا

77
00:07:36,440 --> 00:07:39,600
سنأخذ دب الفرو خاصتنا ونذهب إن لم تمانع

78
00:07:39,640 --> 00:07:42,520
إن لم يكن معهم اليوم فمع سواهما غدا

79
00:07:42,560 --> 00:07:44,880
لا أفضل اليوم موافقون ؟

80
00:07:44,920 --> 00:07:48,280
أنظر، سنكسر رقبتك حتى لا تشعر بالألم ما رأيك ؟

81
00:07:48,320 --> 00:07:51,120
لحظة، ظننت أن وحيدي القرن نباتيون

82
00:07:51,160 --> 00:07:52,480
إشارة ممتازة

83
00:07:52,520 --> 00:07:53,360
أصمت

84
00:07:53,400 --> 00:07:55,760
من قال أننا سنأكله بعد قتله

85
00:07:55,800 --> 00:07:56,720
هيا ابتعد

86
00:07:56,760 --> 00:07:59,680
أتعلمان لا أحب من يقتل للمتعة

87
00:07:59,720 --> 00:08:01,160
أبحث عن حيوان ثديي يهتم

88
00:08:01,200 --> 00:08:03,240
أنا حيوان ثديي يهتم

89
00:08:03,280 --> 00:08:08,320
حسنا، أنظرا، إذا اجتاز أي منكما خط الرمل الذي أمامه ستنالون الدب

90
00:08:08,440 --> 00:08:13,200
صحيح، أيها الخاسران خطوة واحدة وتموتان

91
00:08:15,920 --> 00:08:17,560
أنت تخادع ؟

92
00:08:17,600 --> 00:08:20,320
نعم، كان خداعا

93
00:08:20,760 --> 00:08:22,000
اقضي عليهما

94
00:08:57,160 --> 00:08:59,360
هندباء برية ؟

95
00:09:02,040 --> 00:09:04,120
لقد نلنا منهم

96
00:09:04,160 --> 00:09:05,560
ما...ماذا ؟

97
00:09:11,800 --> 00:09:13,200
عيناك جميلتان

98
00:09:13,240 --> 00:09:15,600
ابتعد عن وجهي

99
00:09:16,720 --> 00:09:20,520
أنت وأنا نشكل ثنائيا رائعا، ما رأيك لو نتجه جنوبا معا ؟

100
00:09:20,560 --> 00:09:23,560
عظيم، اصعد على ظهري واسترخي طوال الرحلة

101
00:09:23,600 --> 00:09:24,120
حقا ؟

102
00:09:24,200 --> 00:09:25,120
لا

103
00:09:25,360 --> 00:09:29,520
مهلا، ألن تتجه جنوبا، تبدل الفصول، غريزة الهجرة

104
00:09:29,560 --> 00:09:30,720
ألا يذكرك هذا بشيء ؟

105
00:09:30,760 --> 00:09:32,080
لا أظن ذلك وداعا

106
00:09:32,160 --> 00:09:34,800
حسنا، شكرا للمساعدة سأتولى الأمر من هنا

107
00:09:35,920 --> 00:09:39,440
أنت أيها المفرط في النمو الثرثار انتظر حتى نهبط إليك

108
00:09:39,920 --> 00:09:43,760
ذاك الجنوب إنه مبالغ فيه التقدير، الحرارة، الحشود، من يريد ذلك ؟

109
00:09:43,800 --> 00:09:48,120
أليس رائعا، أنت وأنا، فارسان لوحدهما في البيداء

110
00:09:48,480 --> 00:09:52,160
لا ولكنك تريد حارسا كي لا يقتلك أحد ما

111
00:09:52,200 --> 00:09:54,000
أنت فيل داهية جدا

112
00:09:54,440 --> 00:09:57,440
حسنا، فلتكن القائد أيها السيد ضخم...ما اسمك ؟

113
00:09:57,520 --> 00:09:58,280
مانفريد

114
00:09:58,320 --> 00:09:58,800
مانفريد ؟

115
00:09:59,400 --> 00:10:05,080
...ما رأيك بماني الفيل العصبي أو ماني المكتئب أو ماني الــ

116
00:10:06,800 --> 00:10:08,000
توقف عن اللحاق بي

117
00:10:10,640 --> 00:10:15,960
حسنا، هذا شأنك ولا تعلم بوجودي سأطبق شفتاي وعندما أقول أنا...أنا

118
00:10:58,640 --> 00:11:02,200
أنظر لذلك الصغير الجميل دييغو

119
00:11:04,480 --> 00:11:07,200
أليس لطيفا أن ينضم إلينا للإفطار

120
00:11:07,280 --> 00:11:08,800
لن يكون إفطارا بدونه

121
00:11:09,680 --> 00:11:15,280
خاصة منذ أن أباد والده نصف قطيعنا إنه يرتدي جلودنا ليبقى دافئا

122
00:11:15,320 --> 00:11:18,000
العين بالعين، ما قولك ؟

123
00:11:18,400 --> 00:11:21,600
لنريه ما يحصل عليه عندما يتورط مع النمور النابية

124
00:11:21,800 --> 00:11:24,520
لتتأهب المجموعة، سنهاجم عند الفجر

125
00:11:26,200 --> 00:11:26,760
دييغو

126
00:11:27,400 --> 00:11:28,880
أريد الصغير

127
00:11:29,120 --> 00:11:30,000
حيا

128
00:11:30,480 --> 00:11:33,160
إذا أردت التمتع بانتقامي

129
00:11:33,400 --> 00:11:36,000
أريده طازجا

130
00:11:56,680 --> 00:11:57,600
إني منهك

131
00:11:58,400 --> 00:11:59,200
أهذا ملجأك ؟

132
00:12:00,000 --> 00:12:02,680
أنت ضخم تحتاج الكثير من الخشب، أنا صغير

133
00:12:02,760 --> 00:12:04,200
لديك نصف عود

134
00:12:04,560 --> 00:12:08,680
أجل، لكن بعودي الصغير ودماغي العالية التطور...أوه

135
00:12:08,920 --> 00:12:11,160
سأشعل نارا

136
00:12:11,280 --> 00:12:13,160
مدهش

137
00:12:13,200 --> 00:12:17,600
سنرى الليلة عندما تنتصر الأدمغة على العضلات، أليس كذلك ؟

138
00:12:22,960 --> 00:12:25,600
أظن أني رأيت شرارة

139
00:12:28,760 --> 00:12:32,160
ألا أجد مكانا أحشر به نفسي بقربك يا صديقي القديم ماني ؟

140
00:12:32,200 --> 00:12:34,800
ألا يوجد من تزعجه غيري ؟

141
00:12:35,160 --> 00:12:36,440
أصدقاء ؟ عائلة ؟

142
00:12:37,480 --> 00:12:38,400
أو زواحف سامة ؟

143
00:12:38,640 --> 00:12:42,440
عائلتي نبذتني، أو لنقل هاجرت بدوني

144
00:12:43,360 --> 00:12:45,320
لو أنك شاهدت ما فعلوه بي العام الماضي

145
00:12:45,560 --> 00:12:46,800
أعني أنهم استيقظوا مبكرا

146
00:12:46,880 --> 00:12:51,360
ربطوا يداي وقدمي وكمموني مع فئران الحقول وسدوا المخرج

147
00:12:51,480 --> 00:12:54,760
وأخفوا آثارهم وعبروا في الماء حتى أفقد الرائحة

148
00:12:55,360 --> 00:12:57,680
و...من يحتاجهم على كل حال ؟

149
00:13:02,240 --> 00:13:04,400
ماذا عنك، ألديك عائلة ؟

150
00:13:08,520 --> 00:13:11,200
فهمت أنت متعب سنتحدث أكثر غدا

151
00:13:14,000 --> 00:13:15,480
مانفريد...مانفريد

152
00:13:15,840 --> 00:13:18,000
هل لك أن تتحرك قليلا للأمام ؟

153
00:13:18,400 --> 00:13:21,160
هيا، لا أحد ينام بهذه السرعة

154
00:13:21,240 --> 00:13:22,200
ماني

155
00:16:07,320 --> 00:16:09,400
إنه دييغو، انسحبوا

156
00:16:15,680 --> 00:16:16,800
أين الصغير ؟

157
00:16:16,960 --> 00:16:18,400
فقدته فوق الشلال

158
00:16:18,520 --> 00:16:19,600
فقدته ؟

159
00:16:23,560 --> 00:16:25,040
أريد ذاك الصغير دييغو

160
00:16:25,120 --> 00:16:26,000
سأحضره

161
00:16:26,160 --> 00:16:29,840
ذلك أفضل لك، وإلا ستقدم نفسك بديلا له

162
00:16:30,120 --> 00:16:31,480
سنصعد إلى قمة المنتصف

163
00:16:32,000 --> 00:16:32,800
قابلنا هناك

164
00:16:34,320 --> 00:16:36,200
من الأفضل أن يكون حيا

165
00:16:37,560 --> 00:16:40,000
هل يمكننا الاعتماد عليك في ذلك دييغو ؟

166
00:16:40,080 --> 00:16:40,880
هيا بنا

167
00:17:04,800 --> 00:17:06,320
وقطفت شعرة من فوق كتفي وقالت

168
00:17:06,400 --> 00:17:08,000
إذا أردت رقصة التزاوج

169
00:17:08,200 --> 00:17:10,800
على الأقل اختر أنثى من نفس اللون، صحيح

170
00:17:10,960 --> 00:17:13,960
ظننت أنها ستقع في حبي من أول نظرة، أتفهم ما أعنيه ؟

171
00:17:14,200 --> 00:17:16,760
إذا وجدت الشريك في الحياة يجب أن تكون مخلصا

172
00:17:16,960 --> 00:17:19,160
وفي حالتك ممتنا، والآن ابتعد عني

173
00:17:19,200 --> 00:17:20,800
أظن أن الزواج حماقة

174
00:17:21,200 --> 00:17:23,520
...أعني أن الكثير مني سينتشرون و

175
00:17:24,800 --> 00:17:25,600
ماني ؟

176
00:17:27,400 --> 00:17:28,400
ماني ؟

177
00:18:19,960 --> 00:18:22,600
أنظر، إنه بخير

178
00:18:34,200 --> 00:18:36,000
لقد اختفت

179
00:18:46,560 --> 00:18:48,280
ماني...ماني ألم...ألم تنس شيئا ؟

180
00:18:48,320 --> 00:18:48,600
لا

181
00:18:49,640 --> 00:18:51,000
لكنك...لكنك أنقذته للتو

182
00:18:51,080 --> 00:18:53,320
أجل، ولكني مازلت أحاول التخلص من آخر شيء أنقذته

183
00:18:53,440 --> 00:18:55,600
لا يمكنك تركه هنا

184
00:18:59,960 --> 00:19:01,320
أنظر، هناك دخان

185
00:19:01,360 --> 00:19:02,800
ذاك قطيعه أعلى التل

186
00:19:03,480 --> 00:19:04,240
علينا إعادته

187
00:19:04,400 --> 00:19:06,120
لنتحدث مباشرة عن شيء ما موافق ؟

188
00:19:06,160 --> 00:19:08,880
لا يوجد نحن هنا، وأبدا ما كانت نحن

189
00:19:09,200 --> 00:19:12,200
في الحقيقة بدوني لما كان لأنت حتى وجود

190
00:19:13,520 --> 00:19:14,960
فقط لأعلى التل

191
00:19:15,000 --> 00:19:16,040
أصغ جيدا

192
00:19:16,160 --> 00:19:17,440
لن

193
00:19:18,680 --> 00:19:19,200
أذهب

194
00:19:20,440 --> 00:19:21,640
حسنا، تصرف كالأحمق

195
00:19:22,480 --> 00:19:23,280
أنا سأعتني به

196
00:19:24,040 --> 00:19:25,000
جيد

197
00:19:25,360 --> 00:19:26,000
أنك ستعتني به

198
00:19:26,040 --> 00:19:28,800
أنت لا تستطيع حتى العناية بنفسك، لابد من أقول ذلك

199
00:19:28,880 --> 00:19:34,240
سأعيدك، لسنا بحاجة ذلك الفيل الشرير، أنحتاجه ؟ بالطبع لا

200
00:20:02,880 --> 00:20:05,440
إنك تسبب الإحراج للطبيعة، أتعلم ذلك ؟

201
00:20:06,960 --> 00:20:10,120
إنه كالكعكة، أنا بخير...بخير

202
00:20:10,160 --> 00:20:11,200
سأموت

203
00:20:25,000 --> 00:20:26,400
ماني

204
00:20:39,680 --> 00:20:40,960
ذاك القرنفلي لي

205
00:20:41,120 --> 00:20:43,960
لا في الواقع القرنفلي لنا

206
00:20:46,360 --> 00:20:47,040
نحن ؟

207
00:20:47,880 --> 00:20:49,200
أنتما نوع غريب من الأزواج

208
00:20:49,600 --> 00:20:51,400
لا وجود لنحن

209
00:20:51,520 --> 00:20:54,520
فهمت، كونكما لا تستطيعان الإنجاب لذا قررتما التبني

210
00:20:55,040 --> 00:20:57,800
آسف للمقاطعة ولكن علينا الذهاب

211
00:20:57,960 --> 00:20:58,560
الصغير

212
00:20:58,960 --> 00:20:59,600
رجاء

213
00:20:59,840 --> 00:21:00,800
كنت أعيده إلى قطيعه

214
00:21:01,760 --> 00:21:03,400
محاولة جيدة يا ذا الأسنان الطويلة

215
00:21:03,480 --> 00:21:04,640
أتدعونني بالكاذب ؟

216
00:21:04,720 --> 00:21:05,600
لم أقل ذلك

217
00:21:05,680 --> 00:21:07,320
لكنك تعنيه

218
00:21:07,440 --> 00:21:10,360
لا يعجبني هذا القط، إنه يقرأ الأفكار

219
00:21:10,800 --> 00:21:12,000
اسمي دييغو يا أصدقاء

220
00:21:12,080 --> 00:21:14,000
مانفريد، ولست صديقك

221
00:21:14,400 --> 00:21:15,600
حسنا

222
00:21:15,680 --> 00:21:17,000
مانفريد

223
00:21:17,760 --> 00:21:21,040
إذا كنت تبحث عن البشر فأنت تضيع الوقت، لقد رحلوا هذا الصباح

224
00:21:21,120 --> 00:21:23,560
شكرا على النصيحة والآن ابتعد

225
00:21:24,360 --> 00:21:28,240
حسنا، سأساعدك لإعادته لقطيعه ولكن عدني أن تتركني وشأني بعدها

226
00:21:28,320 --> 00:21:30,640
حسنا...حسنا اتفقنا، ما مشكلتك ؟

227
00:21:30,680 --> 00:21:31,600
أنت مشكلتي

228
00:21:31,680 --> 00:21:35,960
أظن أنك متوتر لذلك تأكل كثيرا، أعني من الصعب أن تسمن وأنت نباتي

229
00:21:36,080 --> 00:21:39,960
لست سمينا، كل هذا فرو، يجعلني أبدو متميزا

230
00:21:40,120 --> 00:21:43,400
حسنا، يا ذا الشعر الكثيف عندما تكون مستعدا للكلام أنا هنا

231
00:21:47,040 --> 00:21:48,640
ماذا تفعل ؟ فقط ضعه على النتوء الصخري

232
00:21:50,240 --> 00:21:51,960
ألا يجب أن نتأكد أنهم وجدوه ؟

233
00:21:52,080 --> 00:21:52,600
فكرة جيدة

234
00:21:52,800 --> 00:21:55,200
لا...لا مهلا...مهلا

235
00:21:55,720 --> 00:21:58,160
لا ترمني كالرمح

236
00:22:01,160 --> 00:22:02,000
هذه مشكلة

237
00:22:02,720 --> 00:22:04,000
ماذا الآن ؟

238
00:22:04,640 --> 00:22:07,200
يا للروعة

239
00:22:36,320 --> 00:22:37,320
أخبرتك برحيلهم

240
00:22:37,360 --> 00:22:38,320
أنظر من هنا

241
00:22:38,760 --> 00:22:41,200
ألا تجد من لا يستطيع الدفاع عن نفسه لتنتزع أحشائه ؟

242
00:22:41,240 --> 00:22:44,920
لا يمكن أن يكونوا قد ابتعدوا ربما من هنا...أو من ؟

243
00:22:45,160 --> 00:22:47,440
لا تعرف الكثير عن كيفية اقتفاء الأثر، أتعرف ؟

244
00:22:47,600 --> 00:22:51,000
أنا دب كسول، أرى الأشجار وأكل الأوراق هذا ما أقتفي أثره

245
00:22:51,440 --> 00:22:52,400
لم يبتعدوا كثيرا

246
00:22:53,480 --> 00:22:56,720
مازال مشتعلا، لقد اتجهوا شمالا منذ ساعتين

247
00:22:57,120 --> 00:22:59,440
مازال مشتعلا، لقد اتجهوا شمالا منذ ساعتين

248
00:23:03,400 --> 00:23:04,800
لا تحتاج لهذا المأزق

249
00:23:06,840 --> 00:23:08,240
أعطني الصغير

250
00:23:08,320 --> 00:23:10,640
أستطيع اقتفاء أثر البشر أسرع منك

251
00:23:10,760 --> 00:23:13,200
وأنت مواطن صالح تريد المساعدة، صحيح ؟

252
00:23:13,280 --> 00:23:15,200
أنا أعرف إلى أين يتجه البشر

253
00:23:15,280 --> 00:23:16,400
معبر نهر الجليد

254
00:23:17,000 --> 00:23:19,520
الكل يعلم أن عندهم قرية في الجانب الآخر

255
00:23:21,280 --> 00:23:22,800
على الأقل تتقن كيفية تقفي الأثر ؟

256
00:23:22,880 --> 00:23:25,600
وإلا لن تلحق بهم قبل أن يغلق الممر بالثلج

257
00:23:25,960 --> 00:23:27,200
من الممكن

258
00:23:27,600 --> 00:23:28,600
أن يكون غدا

259
00:23:29,080 --> 00:23:34,360
لذا أعطني الصغير أو اذهب لتضيع في العاصفة الثلجية إنه خيارك

260
00:23:40,960 --> 00:23:42,640
خذ كرة المرح الصغيرة هذه

261
00:23:42,720 --> 00:23:44,000
سنعيده إلى البشر

262
00:23:44,920 --> 00:23:48,800
أوه سنترك النمر الكبير الشرير خلفنا

263
00:23:48,880 --> 00:23:50,600
أيها النمر المسكين

264
00:23:50,680 --> 00:23:53,600
سيد، النمر سيقود الطريق

265
00:23:56,880 --> 00:23:59,400
ماني، هل...هل يمكن أن أكلمك للحظة ؟

266
00:23:59,480 --> 00:24:04,080
لا، كلما أسرعنا بالعثور على البشر كلما أسرعت بالخلاص من صاحب الوجه الكريه

267
00:24:04,160 --> 00:24:05,480
ومن الصغير أيضا

268
00:24:07,560 --> 00:24:09,920
لديك دائما ذاك الضخم ليحميك

269
00:24:10,280 --> 00:24:11,800
وعندما يحين الوقت

270
00:24:11,920 --> 00:24:13,520
أقترح أن تنتبه خلفك

271
00:24:13,640 --> 00:24:15,440
لأني سأنقض عليك

272
00:24:15,520 --> 00:24:17,040
يا متعقب الآثار

273
00:24:17,120 --> 00:24:18,800
أمامي كي أراك

274
00:24:19,240 --> 00:24:20,800
ساعدوني

275
00:24:35,600 --> 00:24:37,200
آه...أسكته

276
00:24:37,880 --> 00:24:39,600
لم أعد أحتمل

277
00:24:39,640 --> 00:24:41,520
أكلت أشياء أقل منه ضجيجا بكثير

278
00:24:41,600 --> 00:24:42,640
إنه لا يتوقف عن التلوي

279
00:24:42,760 --> 00:24:43,680
إنك تحمله بشكل خاطئ

280
00:24:43,800 --> 00:24:44,640
انتبه لرأسه

281
00:24:44,720 --> 00:24:45,920
فقط أنزله

282
00:24:48,800 --> 00:24:49,800
أنفه جاف

283
00:24:50,160 --> 00:24:51,800
لابد أن شيئا ما قد حدث له

284
00:24:51,960 --> 00:24:53,840
يجب أن يلعقه أحد ما، للتأكد فقط

285
00:24:53,920 --> 00:24:54,720
سأقوم بذلك

286
00:24:54,880 --> 00:24:56,640
لابد أنه يرتدي ملابس تخص الصغار

287
00:24:56,720 --> 00:24:57,160
إذا ؟

288
00:24:57,240 --> 00:24:59,600
لو فعلها فأين نزلت ؟

289
00:25:02,000 --> 00:25:03,560
البشر مثيرون للاشمئزاز

290
00:25:03,680 --> 00:25:05,840
حسنا، تحقق من الأمر

291
00:25:06,080 --> 00:25:07,200
لماذا أنا ؟

292
00:25:07,440 --> 00:25:08,880
لأنك صاحب فكرة إعادته

293
00:25:09,000 --> 00:25:12,520
ولأنك صغير وتافه ولأني سأضربك إن لم تفعل

294
00:25:12,800 --> 00:25:13,560
شيء آخر ؟

295
00:25:13,640 --> 00:25:15,040
الآن سيد

296
00:25:18,080 --> 00:25:20,800
أف...أوه...أف

297
00:25:21,480 --> 00:25:22,800
شيء مقزز

298
00:25:22,960 --> 00:25:24,360
احذرا لقد انتهيت

299
00:25:24,440 --> 00:25:25,120
احترس

300
00:25:25,200 --> 00:25:26,800
توقف عن التلويح به

301
00:25:27,160 --> 00:25:28,480
سيسقط من يدي

302
00:25:33,440 --> 00:25:34,520
إنه نظيف

303
00:25:34,560 --> 00:25:36,000
نلت منك ها...ها

304
00:25:37,600 --> 00:25:40,000
كف عن ذلك

305
00:25:41,280 --> 00:25:43,600
أضربه مرة أخرى لقد أعجبه

306
00:25:46,040 --> 00:25:47,920
ويشعرني بالارتياح أيضا

307
00:25:49,200 --> 00:25:50,000
احمله أنت

308
00:25:57,920 --> 00:25:59,560
ضعه كي يراني

309
00:25:59,600 --> 00:26:01,800
أين الصغير ؟

310
00:26:02,480 --> 00:26:03,640
هاهو

311
00:26:05,040 --> 00:26:07,800
أين الصغير ؟

312
00:26:08,200 --> 00:26:09,400
هاهو

313
00:26:11,400 --> 00:26:13,280
توقف إنك ترعبه

314
00:26:17,760 --> 00:26:19,160
أظن أنه جائع

315
00:26:19,360 --> 00:26:20,320
قليل من الحليب

316
00:26:20,480 --> 00:26:21,160
أريد قليلا منه

317
00:26:21,240 --> 00:26:22,920
ليس لك بل للصغير

318
00:26:22,960 --> 00:26:25,520
أنا المسئول هنا الآن يا صاح

319
00:26:25,560 --> 00:26:27,960
في نهاية السلسلة الغذائية لتتكبر، ألست كذلك ؟

320
00:26:28,000 --> 00:26:31,960
كفى

321
00:26:34,160 --> 00:26:35,920
طعام

322
00:26:43,920 --> 00:26:45,760
لا أعلم ولكن خبرت

323
00:26:45,840 --> 00:26:47,720
لا أعلم ولكن خبرت

324
00:26:47,960 --> 00:26:50,560
أن نهاية العالم بالبرد الأعظم

325
00:26:50,600 --> 00:26:52,200
أن نهاية العالم بالبرد الأعظم

326
00:26:52,280 --> 00:26:54,720
استعدوا للعصر الجليدي

327
00:26:54,800 --> 00:26:57,120
حافظوا على نظام حياة الدودو

328
00:26:57,200 --> 00:27:01,320
لننقذ الدودو بشكل منفصل عن باقي الحيوانات

329
00:27:02,760 --> 00:27:05,200
حافظوا على نظام حياة الدودو

330
00:27:05,280 --> 00:27:07,240
استعدوا...لعصر الجليد

331
00:27:07,320 --> 00:27:08,200
عصر الجليد ؟

332
00:27:08,280 --> 00:27:10,000
سمعت هذا الهراء من قبل

333
00:27:13,000 --> 00:27:13,960
دخلاء

334
00:27:14,000 --> 00:27:17,200
...احذروا السقوط وإن سقطت فبلا ريب

335
00:27:17,280 --> 00:27:18,240
...دخلاء...دخلا

336
00:27:21,080 --> 00:27:23,000
تموت حرقا

337
00:27:23,960 --> 00:27:25,440
هل نستطيع استرجاع بطيختنا

338
00:27:25,520 --> 00:27:27,200
...الصغير جائع و

339
00:27:27,280 --> 00:27:29,640
استحالة هذا مخزوننا الخاص للعصر الجليدي

340
00:27:30,480 --> 00:27:34,200
والذي تجبرنا انخفاض الحرارة على تخزينه تحت الأرض لملايين السنين

341
00:27:34,400 --> 00:27:36,480
ولذلك لديكم ثلاث بطيخات

342
00:27:37,920 --> 00:27:41,760
إن كنت ذكيا بما يكفي لتخطط فاحكم بنفسك

343
00:27:41,800 --> 00:27:45,120
أحكم بنفسك...أحكم بنفسك...أحكم بنفسك

344
00:27:45,520 --> 00:27:46,680
ابتعدوا عني

345
00:27:47,000 --> 00:27:48,080
أحكم بنفسك

346
00:27:48,160 --> 00:27:50,040
أوه لا...لا

347
00:27:50,880 --> 00:27:52,000
أعيدوا البطيخة

348
00:27:52,120 --> 00:27:54,400
تايكوان الدودو...هجوم

349
00:28:05,480 --> 00:28:08,080
البطيخة...البطيخة

350
00:28:10,520 --> 00:28:13,120
ها قد ماتت آخر الإناث

351
00:28:19,880 --> 00:28:21,320
أمسكتها...أمسكتها...أمسكتها

352
00:28:21,400 --> 00:28:22,480
أنت من أمسكها

353
00:28:24,560 --> 00:28:27,880
البطيخة الأخيرة

354
00:29:49,440 --> 00:29:51,040
أوه سـيد

355
00:29:51,280 --> 00:29:53,040
علينا الآن إيجاد طعام آخر

356
00:29:56,760 --> 00:29:58,400
يمين...اذهب إلى اليمين...مزيدا إلى اليمين

357
00:30:00,120 --> 00:30:01,520
أنظروا استعراض فترة العشاء

358
00:30:01,640 --> 00:30:03,600
يسار...إلى اليسار...يسار

359
00:30:09,440 --> 00:30:12,520
والآن لنجد وجبة لائقة للبطل المنتصر

360
00:30:15,520 --> 00:30:16,960
ماذا ؟ منازع ؟

361
00:30:17,400 --> 00:30:19,600
هيا...هيا...أتريد منازلتي ؟

362
00:30:22,200 --> 00:30:25,200
غنائم مهمة لنبيل مثلي

363
00:30:33,000 --> 00:30:35,200
وقت النوم أيها السنجاب

364
00:30:44,160 --> 00:30:46,000
أوه...عاد المنتصر

365
00:30:50,000 --> 00:30:51,120
أنا شبعان

366
00:30:51,920 --> 00:30:54,160
ما رأيك بقبلة قبل النوم يا صديقي الكبير من سيد ؟

367
00:30:54,200 --> 00:30:55,840
صه...إنه نائم

368
00:30:56,120 --> 00:30:57,960
كنت أكلمك

369
00:30:58,800 --> 00:31:01,200
حسنا سأتحدث مع نفسي

370
00:31:06,920 --> 00:31:10,320
جيد...تصبح على خير

371
00:31:31,480 --> 00:31:33,520
كف عن ذلك

372
00:31:33,880 --> 00:31:36,600
حسنا...كنت أحاول الاسترخاء فحسب

373
00:32:30,080 --> 00:32:30,680
ماذا تــ...؟

374
00:32:30,720 --> 00:32:31,880
هيا قطعني إربا

375
00:32:31,960 --> 00:32:33,320
سيكون آخر ما تقوم به

376
00:32:33,400 --> 00:32:35,280
أنا أعمل هنا يا عديم الكفاءة

377
00:32:35,320 --> 00:32:36,800
خاب أملك، دييغو ؟

378
00:32:36,880 --> 00:32:39,880
العثور على طفل صغير ضعيف صعب عليك ؟

379
00:32:39,920 --> 00:32:41,920
ما الذي تفعلانه هنا ؟

380
00:32:42,000 --> 00:32:43,800
تعب سوتو من الانتظار

381
00:32:43,880 --> 00:32:44,800
أجل...أجل

382
00:32:45,000 --> 00:32:47,280
...ويقول عد بالصغير

383
00:32:47,360 --> 00:32:49,600
أو لا تعد مطلقا...ها...ها

384
00:32:50,560 --> 00:32:52,400
حسنا عندي رسالة لسوتو

385
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
أبلغه أني سأحضر الصغير

386
00:32:56,600 --> 00:32:58,400
...وأبلغه أني سأحضر

387
00:32:59,200 --> 00:33:00,000
فيل الماموث...

388
00:33:01,080 --> 00:33:02,000
فيل الماموث ؟

389
00:33:02,080 --> 00:33:03,600
الماموث لا يسافر وحده أبدا

390
00:33:04,160 --> 00:33:05,720
أجل...لكن هذا يسافر

391
00:33:05,800 --> 00:33:07,760
وأنا أقوده إلى قمة المنتصف

392
00:33:09,280 --> 00:33:11,600
أنظر لكل ذلك اللحم لننقض عليه

393
00:33:11,600 --> 00:33:12,080
ليس الآن

394
00:33:13,280 --> 00:33:17,440
يجب أن نجتمع كلنا للقضاء عليه فليستعد الجميع

395
00:33:18,240 --> 00:33:19,120
الآن

396
00:33:42,560 --> 00:33:44,000
أين الصغير ؟

397
00:33:44,360 --> 00:33:45,400
أضعته ؟

398
00:33:47,160 --> 00:33:48,000
سـيد

399
00:33:49,160 --> 00:33:50,920
إنه قبيح جدا

400
00:33:51,080 --> 00:33:52,600
لكنه بالتأكيد جذاب

401
00:33:52,800 --> 00:33:56,560
مرحبا يا يقطينة، مرحبا أيها الباقلاء المزركشة

402
00:33:56,720 --> 00:33:57,840
أين وجدته ؟

403
00:33:57,880 --> 00:34:00,160
الطفل المسكين وحيدا في البرية

404
00:34:00,640 --> 00:34:04,040
النمور النابية كانت على وشك الانقضاض عليه فانتزعته منهم

405
00:34:04,720 --> 00:34:05,800
يا للشجاعة

406
00:34:05,880 --> 00:34:10,240
أجل، إنه بحاجتي وكم تمنيت لو أنجب أطفالا أيضا

407
00:34:10,320 --> 00:34:14,480
حقا ؟ أجد هذا جذابا في الذكور

408
00:34:14,560 --> 00:34:18,000
للأسف، دائما أقول من لا يريد عائلة

409
00:34:18,480 --> 00:34:19,720
أين كنت تختبئ ؟

410
00:34:19,800 --> 00:34:21,800
أجل كما تعلمين

411
00:34:25,480 --> 00:34:26,800
إنه لطيف ؟

412
00:34:26,920 --> 00:34:29,200
حسنا كما كنت أقول يا سيداتي...ها

413
00:34:31,120 --> 00:34:34,080
مرحبا...ماني

414
00:34:34,120 --> 00:34:36,240
ماذا حدث لك ؟

415
00:34:36,720 --> 00:34:42,400
أستميحكم عذرا سيداتي، واصلن استحمامكن سأعود حالا

416
00:34:43,240 --> 00:34:44,640
فاتنات

417
00:34:45,800 --> 00:34:48,880
لا بأس بمنظره ولكن يصعب العثور على من يريد تكوين أسرة

418
00:34:48,920 --> 00:34:52,080
على رأيك، فكل مرهفي الحس قد أكلوا

419
00:34:52,720 --> 00:34:56,280
لا...لا ماني أرجوك أتوسل إليك إني أحتاجه

420
00:34:56,400 --> 00:34:58,320
لماذا ؟ شاب وسيم مثلك

421
00:34:58,400 --> 00:34:59,880
أنت لا تعني ما تقوله

422
00:34:59,920 --> 00:35:04,240
جديا، أنظر لنفسك، هؤلاء السيدات لن يفوتنا الفرصة

423
00:35:04,280 --> 00:35:06,200
لديك روح دعابة قاسية

424
00:35:06,280 --> 00:35:07,720
لا تجعلني أفسد أسلوبك

425
00:35:07,760 --> 00:35:09,680
شكرا ماني أنت أفضل صديق

426
00:35:09,720 --> 00:35:10,560
بدون القرنفلي

427
00:35:10,600 --> 00:35:12,800
ماني إني أحتاجه...حسنا

428
00:35:16,320 --> 00:35:17,400
أجل سيداتي

429
00:35:17,920 --> 00:35:19,160
أين كنا ؟

430
00:35:19,600 --> 00:35:20,360
كارل

431
00:35:20,560 --> 00:35:21,600
مهلا فرانك

432
00:35:24,800 --> 00:35:27,680
كسول متعب، فجأة يتحرك كفهد صياد

433
00:35:27,760 --> 00:35:28,640
وذلك النمر

434
00:35:29,040 --> 00:35:30,800
أجل متعقب الآثار العظيم

435
00:35:30,880 --> 00:35:32,440
لا يستطيع العثور حتى على دب كسول

436
00:35:32,880 --> 00:35:34,360
وأنا المرضعة ؟

437
00:35:34,880 --> 00:35:36,800
إلى ما تنظر يا كيس العظام ؟

438
00:35:38,480 --> 00:35:41,800
أنظر إليك، ستكبر وتصبح مفترسا عظيما

439
00:35:42,640 --> 00:35:43,720
لا أظن ذلك

440
00:35:43,800 --> 00:35:45,320
...ماذا لديك، لديك القليل

441
00:35:45,400 --> 00:35:46,840
من قطع الفرو...

442
00:35:46,920 --> 00:35:49,280
لا مخالب لا أنياب

443
00:35:49,360 --> 00:35:51,720
...وجسدك المغطى بقطع

444
00:35:51,800 --> 00:35:52,320
الجلد...

445
00:35:52,880 --> 00:35:54,600
ما هو الشيء المرعب فيك ؟

446
00:36:00,080 --> 00:36:03,000
هل أبدو كوسادة بالنسبة إليك...ها ؟

447
00:36:06,200 --> 00:36:07,520
حسنا أيها الذكي

448
00:36:07,840 --> 00:36:09,600
تستحق قسطا من الراحة

449
00:36:12,520 --> 00:36:13,640
تظنه ممتعا

450
00:36:13,720 --> 00:36:16,000
ما رأيك بهذا ؟

451
00:36:17,320 --> 00:36:19,960
إنك لقمة صغيرة للبوم

452
00:36:21,640 --> 00:36:25,400
أنت شجاع بما يكفي أيها السنجاب الصغير، تستحق ذلك

453
00:36:30,640 --> 00:36:32,000
الحمد لله...الحمد لله

454
00:36:32,480 --> 00:36:34,400
أوه لا...نمر

455
00:36:35,040 --> 00:36:37,200
النجدة...النجدة

456
00:36:37,560 --> 00:36:38,640
أين الصغير ؟

457
00:36:38,760 --> 00:36:41,040
إنه بخير مع مانفريد، هيا افتح فمك بسرعة

458
00:36:41,120 --> 00:36:45,400
أوه لقد أمسك بي...النجدة

459
00:36:45,920 --> 00:36:46,960
ابتعد عني

460
00:36:47,360 --> 00:36:48,480
هرب من هنا

461
00:36:48,880 --> 00:36:49,760
هاهنا

462
00:36:58,400 --> 00:37:01,200
أوه كارل سبقنا النمر إليه

463
00:37:02,480 --> 00:37:03,680
انتظر لحظة

464
00:37:09,720 --> 00:37:11,120
لقد مات على كل حال

465
00:37:11,280 --> 00:37:14,080
لا أكلة اللحوم لديهم كل المـتع

466
00:37:16,600 --> 00:37:19,680
أكره أن أكسر قلوبهم هكذا

467
00:37:19,760 --> 00:37:21,600
ولكن تعلم كيف تفعل ذلك

468
00:37:22,000 --> 00:37:24,200
شكرا، يمكنك إنزالي الآن

469
00:37:25,080 --> 00:37:27,000
ماني...مانـ...ـي

470
00:37:27,680 --> 00:37:29,320
شباب ظننت أننا على عجلة من أمرنا

471
00:37:29,440 --> 00:37:33,440
دييغو ألقه من فمك، لا تعلم أين كان

472
00:37:35,240 --> 00:37:38,000
للحظة ظننت أنك ستأكلني

473
00:37:38,200 --> 00:37:39,600
لا آكل الفضلات

474
00:37:39,960 --> 00:37:43,680
ظننت أنك...ظننت أنك...أكنت ؟

475
00:37:46,200 --> 00:37:48,200
تمهلوا...تمهلوا

476
00:37:49,200 --> 00:37:50,960
لحظة واحدة من فضلكم

477
00:37:51,040 --> 00:37:52,120
يا شباب

478
00:37:54,320 --> 00:37:56,360
أف...شكرا لانتظاري

479
00:37:56,400 --> 00:37:58,640
ْ3...2...1

480
00:38:01,800 --> 00:38:03,720
بالتأكيد مطابق له

481
00:38:17,840 --> 00:38:19,120
بدأت أغضب

482
00:38:19,160 --> 00:38:20,080
هو من بدأ

483
00:38:20,120 --> 00:38:22,000
لا يهم، سأنهيه

484
00:38:54,720 --> 00:38:57,280
الطراز المعماري الحديث، لا عجب إن لم يستمر

485
00:39:11,280 --> 00:39:12,600
مرحبا ماني

486
00:39:15,000 --> 00:39:16,760
مرحبا دييغو

487
00:39:23,800 --> 00:39:25,120
مرحبا سيد

488
00:39:26,080 --> 00:39:27,400
أضعت الطريق ألست كذلك ؟

489
00:39:27,440 --> 00:39:29,720
لا أعرف بالضبط أين نحن

490
00:39:29,880 --> 00:39:31,200
اسأله عن الاتجاهات

491
00:39:32,200 --> 00:39:33,520
لا أحتاج من يدلني عليها

492
00:39:33,560 --> 00:39:34,920
حسنا، سأسأله أنا

493
00:39:34,960 --> 00:39:37,600
يا صديق، هل رأيت بشرا مروا من هنا ؟

494
00:39:41,040 --> 00:39:42,920
أحب هذه اللعبة، أحبها، حسنا

495
00:39:43,920 --> 00:39:45,400
ثلاث كلمات، الأولى

496
00:39:45,680 --> 00:39:46,640
ثقيل

497
00:39:46,880 --> 00:39:47,920
لا...لا طبع

498
00:39:48,320 --> 00:39:49,120
دعني أحاول

499
00:39:49,760 --> 00:39:50,360
قطيع ؟

500
00:39:50,520 --> 00:39:51,480
أحسنت ماني

501
00:39:51,520 --> 00:39:55,120
قطيع من...أسنانهم طويلة...ومخالب

502
00:39:55,920 --> 00:39:57,600
قطيع ذئاب، قطيع...؟

503
00:39:58,000 --> 00:39:59,320
قطيع دببة...؟

504
00:39:59,640 --> 00:40:00,400
قطيع براغيث...؟

505
00:40:00,720 --> 00:40:01,520
قطيع أسود...؟

506
00:40:01,560 --> 00:40:02,800
قطيع كلاب...؟

507
00:40:02,960 --> 00:40:03,960
حيوانات غير مجترة ؟

508
00:40:04,000 --> 00:40:05,200
قطيع ذباب...؟

509
00:40:05,320 --> 00:40:08,400
عفاريت...كنغر...طيور...؟

510
00:40:08,440 --> 00:40:09,440
أسماك طائرة...؟

511
00:40:57,560 --> 00:41:00,000
أخبار عظيمة، وجدت طريقا مختصرة

512
00:41:02,720 --> 00:41:03,760
ماذا تعني ؟

513
00:41:03,880 --> 00:41:06,240
أعني أسرع من الطريق الطويل

514
00:41:06,320 --> 00:41:08,800
أوه...أفهم ما تعنيه

515
00:41:08,920 --> 00:41:12,160
أنظر إذا لم نتسلل من هناك ونسبق البشر إلى المعبر

516
00:41:12,160 --> 00:41:14,160
وسلكنا الطريق الطويل سنفشل في اللحاق بهم

517
00:41:14,160 --> 00:41:15,600
من هناك ؟

518
00:41:15,960 --> 00:41:17,440
ما غايتك من ذلك ؟

519
00:41:17,560 --> 00:41:20,800
غدا في مثل هذا الوقت ستكون حرا

520
00:41:21,320 --> 00:41:23,960
مسكين ماني، شخصيا لست متعبا من الصغير

521
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
يا أصحاب أنظروا

522
00:41:29,080 --> 00:41:31,960
سيد، وجد النمر طريقا مختصرة

523
00:41:33,600 --> 00:41:35,680
لا شكرا، أختار الحياة

524
00:41:35,760 --> 00:41:38,200
اقترحت أن تأخذ الطريق المختصر

525
00:41:38,320 --> 00:41:39,960
أتحاول إخافتي ؟

526
00:41:40,000 --> 00:41:42,400
تحرك أيها الكسول

527
00:41:46,760 --> 00:41:48,200
انتظر لتذهب يا نمر

528
00:41:49,160 --> 00:41:51,240
بسرعة إلى الداخل

529
00:42:13,480 --> 00:42:16,400
حسنا اخترت الطريق المختصرة

530
00:42:29,920 --> 00:42:33,280
فلنبق معا يا شباب فمن السهل أن نضل الطريق هنا

531
00:42:48,400 --> 00:42:49,640
شباب

532
00:43:06,320 --> 00:43:08,160
ها...ها...سمكة

533
00:43:49,600 --> 00:43:54,400
رجاء سر معنا، صعب كفاية العناية بطفل واحد

534
00:44:37,160 --> 00:44:38,400
أمسكت بك

535
00:44:54,880 --> 00:44:56,720
أيها القائد أمامنا جبل جليد

536
00:45:03,360 --> 00:45:04,040
أوه لا

537
00:45:55,200 --> 00:45:57,800
رائع من يشترك في الجولة الثانية ؟

538
00:46:01,040 --> 00:46:04,200
قل للصغير أن يكون أكثر حذرا

539
00:46:42,680 --> 00:46:44,440
أنظر...أنظر نمور

540
00:46:47,600 --> 00:46:52,000
لا بأس النمور تلعب لعبة المطاردة مع الغزلان البيض

541
00:46:53,960 --> 00:46:55,240
بأسنانها

542
00:46:55,840 --> 00:46:58,240
هيا سيد لنلعب المطاردة

543
00:46:58,280 --> 00:46:59,680
موافق ؟

544
00:47:01,360 --> 00:47:02,200
بالتأكيد

545
00:47:02,640 --> 00:47:04,520
حسنا أين الدببة الكسولة ؟

546
00:47:04,600 --> 00:47:07,600
ألا تلاحظون عدم وجود دببة كسولة في هذه الرسوم ؟

547
00:47:07,680 --> 00:47:09,200
أنظر ماني فيل الماموث

548
00:47:09,240 --> 00:47:10,960
أوه...قرصني أحدهم

549
00:47:11,360 --> 00:47:14,160
هذا السمين يشبهك تماما

550
00:47:14,960 --> 00:47:16,600
لديه عائلة

551
00:47:17,280 --> 00:47:18,640
أنه سعيد

552
00:47:18,840 --> 00:47:20,240
أنظر إنه يلاعب صغيره

553
00:47:20,640 --> 00:47:22,200
أترى ماني ؟ هذه مشكلتك

554
00:47:22,320 --> 00:47:23,960
ما يجب على الفيل فعله

555
00:47:24,400 --> 00:47:24,680
سيد

556
00:47:24,720 --> 00:47:27,000
...أن يتزوج وينجب فيلة صغارا و

557
00:47:27,040 --> 00:47:27,920
سيد

558
00:47:27,960 --> 00:47:28,480
ماذا ؟

559
00:47:28,520 --> 00:47:29,200
أصمت

560
00:47:29,240 --> 00:47:29,800
لكن

561
00:47:31,360 --> 00:47:32,000
أوه

562
00:50:49,800 --> 00:50:51,600
أنظر لذلك

563
00:50:51,960 --> 00:50:53,600
كان النمر محقا

564
00:50:53,720 --> 00:50:54,840
تلك قمة المنتصف

565
00:50:54,880 --> 00:50:57,360
الخطوة التالية معبر نهر الجليد

566
00:50:57,920 --> 00:50:59,640
كيف شككت في نواياك طوال الوقت ؟

567
00:50:59,720 --> 00:51:01,080
هل سمعت أيها الصغير ؟

568
00:51:01,560 --> 00:51:03,560
قريبا ستصل البيت

569
00:51:08,040 --> 00:51:09,040
قدماي متعرقتان

570
00:51:09,320 --> 00:51:12,360
هل يجب أن نعلم بكل ما يصدره جسدك من أصوات ؟

571
00:51:12,400 --> 00:51:13,920
يريد لفت الانتباه، تجاهله

572
00:51:13,960 --> 00:51:17,600
صدقوني، قدماي في الواقع...أوه...حارتان جدا...أوه

573
00:51:22,520 --> 00:51:23,880
قل لي أن هذا صوت معدتك

574
00:51:24,800 --> 00:51:26,960
أنا متأكد أنه رعد

575
00:51:27,320 --> 00:51:29,200
...من تحت

576
00:51:29,400 --> 00:51:31,040
الأرض...

577
00:51:49,440 --> 00:51:50,560
هيا، سيروا معي

578
00:51:51,480 --> 00:51:53,200
سأفعل لو كنت تتحرك

579
00:51:56,720 --> 00:51:58,040
أتمنى لو أقفز مثله

580
00:51:58,080 --> 00:51:59,960
تحققت الأمنية

581
00:52:03,920 --> 00:52:05,040
هيا أسرع

582
00:52:05,120 --> 00:52:08,400
هل لاحظت نهر الحمم ؟

583
00:52:26,320 --> 00:52:27,600
أمسك القرنفلي

584
00:52:58,480 --> 00:52:59,680
ماني

585
00:53:11,800 --> 00:53:13,240
ماني...ماني هل أنت بخير ؟

586
00:53:13,360 --> 00:53:15,880
هيا قل شيئا أي شيء

587
00:53:16,400 --> 00:53:18,000
إنـ...تـ...عـ...ـومي

588
00:53:18,480 --> 00:53:20,440
ماذا...ماذا لا أسمعك ؟

589
00:53:20,600 --> 00:53:22,760
إنك تقف على خرطومي

590
00:53:24,720 --> 00:53:26,160
أنت بخير...بخير

591
00:53:26,280 --> 00:53:28,000
لماذا قمت بذلك ؟

592
00:53:28,080 --> 00:53:30,680
كنت ستموت محاولا إنقاذي

593
00:53:31,200 --> 00:53:33,000
هذا ما تفعله في القطيع

594
00:53:33,680 --> 00:53:35,400
نعتني ببعضنا البعض

595
00:53:36,040 --> 00:53:37,000
حسنا

596
00:53:37,320 --> 00:53:38,240
شكرا

597
00:53:40,240 --> 00:53:44,560
لا أدري ما رأيكما يا أصحاب ولكننا أغرب قطيع شاهدته في حياتي

598
00:54:02,400 --> 00:54:05,160
لا أستطيع الانتظار حتى أمزق ذاك الفيل

599
00:54:05,320 --> 00:54:09,320
لا أحد يلمس الفيل حتى أحصل على ذلك الصغير

600
00:54:11,600 --> 00:54:14,720
أولا سأقسم أطرافه الخلفية بعد تقطيعها إلى مربعات

601
00:54:14,800 --> 00:54:16,800
...سأضع اللحم الأبيض في كومة واللحم الأحمر في

602
00:54:16,920 --> 00:54:18,880
كف عن ذلك إني أتضور جوعا

603
00:54:18,920 --> 00:54:22,600
وبعدها الأكتاف قاسية أحيانا لكنها لذيذة أيما لذة

604
00:54:22,640 --> 00:54:24,320
قلت لك كف عن ذلك

605
00:54:24,400 --> 00:54:25,680
حافظ على قواك

606
00:54:25,760 --> 00:54:28,200
القضاء على الفيل ليس سهلا

607
00:54:28,800 --> 00:54:30,960
هناك طريقة واحدة للقضاء عليه

608
00:54:31,200 --> 00:54:33,600
أولا يجب محاصرته ليحشر في زاوية

609
00:54:34,320 --> 00:54:35,640
ثم تقطع عليه طريق الانسحاب

610
00:54:35,680 --> 00:54:37,600
وعندما توقعوه ثلاثتكم في الفخ

611
00:54:38,240 --> 00:54:40,800
عندها أنقض على رقبته

612
00:54:49,880 --> 00:54:53,600
شباب يجب أن نبعد الصغير عن الرياح

613
00:54:56,600 --> 00:54:57,600
كم نبعد ؟

614
00:54:57,640 --> 00:54:58,680
نبعد 5 كيلومتر

615
00:54:58,920 --> 00:55:00,440
إني متجمد

616
00:55:00,800 --> 00:55:02,200
سنذهب غدا

617
00:55:05,120 --> 00:55:06,200
ماذا تفعل ؟

618
00:55:06,240 --> 00:55:08,480
أرسم دبا كسولا كعلامة

619
00:55:11,440 --> 00:55:14,080
لم لا تجعله واقعيا وترسمه عريضا في الأسفل

620
00:55:14,600 --> 00:55:16,400
وأجعله مستديرا أكثر

621
00:55:19,000 --> 00:55:19,800
ممتاز

622
00:55:19,880 --> 00:55:22,600
ها...ها نسيت كيف أضحك

623
00:55:29,840 --> 00:55:32,000
أنا عبقري

624
00:55:35,200 --> 00:55:37,640
من الآن وصاعدا يجب الإشارة إلي بـ

625
00:55:37,680 --> 00:55:39,960
سـيد سيد اللهب

626
00:55:40,320 --> 00:55:41,920
سيد اللهب

627
00:55:41,960 --> 00:55:43,760
ذيلك يحترق

628
00:55:51,320 --> 00:55:52,240
شكرا

629
00:55:52,320 --> 00:55:55,000
من الآن وصاعدا سأناديك دييغو

630
00:55:55,080 --> 00:55:57,320
سيد المسني فتموت

631
00:55:57,600 --> 00:56:00,480
أنا أمزح فحسب أيها الأحمق

632
00:56:00,880 --> 00:56:02,800
يا طيور الحب

633
00:56:03,000 --> 00:56:05,120
أنظروا

634
00:56:08,880 --> 00:56:11,400
لا أصدق

635
00:56:23,640 --> 00:56:25,200
تعال يا ذا القدمين الصغيرتين

636
00:56:25,400 --> 00:56:27,760
أيها السائر كالديدان

637
00:56:28,600 --> 00:56:30,640
تعال إلى العم سيد

638
00:56:30,800 --> 00:56:34,000
لا...لا من هنا...من هنا

639
00:56:34,800 --> 00:56:36,440
لا...لا اذهب إليه

640
00:56:38,440 --> 00:56:40,400
اذهب إليه

641
00:56:42,880 --> 00:56:44,000
حسنا

642
00:56:45,360 --> 00:56:46,960
عمل جيد

643
00:56:47,400 --> 00:56:50,640
استمر بالتدريب

644
00:56:51,760 --> 00:56:54,960
أنظروا صغيرنا بدأ يكبر

645
00:56:57,080 --> 00:57:00,960
حسنا وقت النوم أيها المتأرجح

646
00:57:05,400 --> 00:57:07,680
أنظر كم يحنو عليه

647
00:57:08,920 --> 00:57:10,160
أتعلم يا دييغو

648
00:57:10,280 --> 00:57:12,760
لم أحظ بصديق يخاطر بحياته من أجلي

649
00:57:13,320 --> 00:57:15,560
أجل...ماني إنه

650
00:57:16,280 --> 00:57:17,800
إنه شخص طيب

651
00:57:17,880 --> 00:57:19,680
أجل إنه كذلك

652
00:57:20,720 --> 00:57:23,360
حسنا، تصبح على خير

653
00:57:53,760 --> 00:57:59,320
حسنا لأنظفك أعني ماذا سيقول والدك عندما ترجع قذرا ومتسخا إليه ؟

654
00:57:59,960 --> 00:58:02,640
ننظف هنا...يبدو جيدا

655
00:58:02,800 --> 00:58:03,960
قليلا هنا

656
00:58:04,000 --> 00:58:05,800
إنك تنظفه بشكل جيد يا صاح

657
00:58:05,920 --> 00:58:07,600
أظن أنه حان الوقت ليشبهني

658
00:58:07,640 --> 00:58:08,760
ما قولك دييغو ؟

659
00:58:11,240 --> 00:58:12,560
ربما يجب أن لا نفعل ذلك ؟

660
00:58:12,640 --> 00:58:13,440
لم لا ؟

661
00:58:13,600 --> 00:58:15,680
إن أعدناه سيكبر ويصيدنا

662
00:58:15,920 --> 00:58:17,200
ومن تظن أنه سيصيد ؟

663
00:58:17,520 --> 00:58:19,680
وربما لأننا أنقذناه فلن يصيدنا...أوه

664
00:58:19,800 --> 00:58:23,800
أجل وربما يسلخك ويلبس فرائك ويناديك ماما

665
00:58:24,760 --> 00:58:26,200
ماذا دهاك ؟

666
00:58:26,800 --> 00:58:29,760
لاشيء...لنذهب إني متجمد حتى نهاية أطرافي

667
00:58:48,440 --> 00:58:51,080
دييغو هل تجمدت هناك ؟

668
00:58:54,680 --> 00:58:55,520
توقفا

669
00:58:55,680 --> 00:58:56,320
ماذا ؟

670
00:58:56,720 --> 00:58:58,000
توقفا واتبعاني

671
00:58:58,120 --> 00:58:58,880
ما الذي يجري هنا ؟

672
00:58:58,920 --> 00:59:01,120
...أسفل القمة

673
00:59:01,760 --> 00:59:03,680
هناك كمين بانتظاركما...

674
00:59:03,760 --> 00:59:04,360
ماذا ؟

675
00:59:04,520 --> 00:59:06,640
ما الذي تقصده بالكمين ؟

676
00:59:08,200 --> 00:59:09,120
أوقعت بنا

677
00:59:09,200 --> 00:59:11,840
...كانت مهمتي أن أحضر الصغير لكن

678
00:59:11,960 --> 00:59:13,680
أحضرتنا للعشاء

679
00:59:13,920 --> 00:59:15,760
انتهى أنت خارج القطيع

680
00:59:15,880 --> 00:59:16,480
أنا آسف

681
00:59:16,640 --> 00:59:18,760
لا...ليس بعد

682
00:59:18,800 --> 00:59:20,200
أصغيا أستطيع مساعدتكما

683
00:59:20,400 --> 00:59:22,440
إبقى قريبا يا سـيد سنقاتل للخلاص

684
00:59:22,560 --> 00:59:25,480
لن تقدر فالقطيع قوي جدا يجب أن تثق بي

685
00:59:25,560 --> 00:59:26,320
أثق بك ؟

686
00:59:26,360 --> 00:59:28,200
لم علينا الوثوق بك الآن ؟

687
00:59:28,800 --> 00:59:30,920
لأني فرصتك الوحيدة

688
00:59:43,920 --> 00:59:46,080
مرحبا أيتها السيدات

689
00:59:46,920 --> 00:59:48,760
أنظروا من قرر أن يظهر

690
00:59:48,800 --> 00:59:51,920
دييغو بدأت أقلق بشأنك

691
00:59:52,080 --> 00:59:58,160
لا داعي للقلق بعد حوالي دقيقتين ستتذوق نكهة الانتقام

692
00:59:58,240 --> 00:59:59,600
لطيف جدا

693
01:00:00,200 --> 01:00:03,040
أرى الدب إنه يحمل الصغير

694
01:00:03,200 --> 01:00:08,400
لا تتركوا أماكنكم حتى تروا الفيل هو من يجب أن نفاجئ

695
01:00:09,480 --> 01:00:11,960
تريد مهاجمة أي شيء أليس كذلك زيك ؟

696
01:00:12,000 --> 01:00:13,680
أريد أن أهجم

697
01:00:13,800 --> 01:00:16,000
إذا لم انتظارك ؟

698
01:00:18,160 --> 01:00:21,000
لا...قلت انتظروا الفيل

699
01:00:41,920 --> 01:00:43,280
خرجتم من السباق

700
01:00:43,560 --> 01:00:44,800
كـلوا الثلج

701
01:00:59,960 --> 01:01:01,200
الطيران حلقة حلقة

702
01:01:02,600 --> 01:01:05,040
إنه التزلج المتعرج

703
01:01:29,600 --> 01:01:33,160
أسف يا رفاق حصل على لسعة برد صغيرة

704
01:01:34,880 --> 01:01:36,000
اقضوا عليه

705
01:01:39,600 --> 01:01:42,000
مفاجأة

706
01:01:46,360 --> 01:01:50,320
حسنا اتبعني لنأخذ سيد ونخرج بأسرع وقت ممكن

707
01:01:50,920 --> 01:01:52,320
هيا دييغو

708
01:01:52,600 --> 01:01:55,200
لنقضي على هذا الفيل

709
01:02:06,520 --> 01:02:07,680
هاهو

710
01:02:10,760 --> 01:02:12,800
صحيح أين الصغير ؟

711
01:02:17,080 --> 01:02:19,520
البقاء للأقوى ؟

712
01:02:20,200 --> 01:02:21,480
لا أظن ذلك

713
01:02:21,760 --> 01:02:22,800
أجل

714
01:02:33,560 --> 01:02:34,720
ماذا تفعل ؟

715
01:02:34,840 --> 01:02:37,840
دع الفيل وشأنه

716
01:02:40,640 --> 01:02:43,400
حسنا سأقضي عليك أولا

717
01:03:56,440 --> 01:03:57,680
نجحنا

718
01:04:10,720 --> 01:04:13,280
كنا نشكل فريقا ما ها...؟

719
01:04:14,000 --> 01:04:14,800
كنا

720
01:04:15,440 --> 01:04:17,000
هيا مازلنا فريقا

721
01:04:17,840 --> 01:04:20,200
أسف لأني أوقعت بكما

722
01:04:20,800 --> 01:04:23,800
أنت تعرفني فأنا أكسل من أن أحمل ضغينة

723
01:04:26,560 --> 01:04:28,040
كف عن ذلك أيها السنجاب

724
01:04:29,440 --> 01:04:31,200
يجب أن تكون قويا

725
01:04:31,760 --> 01:04:34,400
عليك العناية بمانفريد و...سيد

726
01:04:35,840 --> 01:04:37,960
خاصة سيد

727
01:04:38,000 --> 01:04:39,840
هيا تستطيع لعق جراحك

728
01:04:40,160 --> 01:04:41,600
إنك نمر

729
01:04:41,760 --> 01:04:44,000
هيا سأحملك هيا ما قولك ؟

730
01:04:44,720 --> 01:04:46,920
هيا دييغو انهض

731
01:04:47,080 --> 01:04:49,000
أخبره بأنه سيكون على ما يرام ماني

732
01:04:50,760 --> 01:04:53,760
أصغيا يجب أن تتركاني هنا

733
01:04:54,320 --> 01:04:57,760
إذا عبر البشر المعبر فلن تلحقا بهم أبدا

734
01:04:58,960 --> 01:05:00,600
ما كان عليك القيام بذلك

735
01:05:01,880 --> 01:05:04,800
هذا ما تفعله في القطيع

736
01:08:12,320 --> 01:08:14,120
لا تنسنا

737
01:08:14,160 --> 01:08:15,800
أليس كذلك ؟

738
01:08:18,560 --> 01:08:20,440
لن ننساك أبدا

739
01:08:59,360 --> 01:09:00,440
وداعا

740
01:09:01,760 --> 01:09:02,800
وداعا

741
01:09:03,360 --> 01:09:04,200
وداعا

742
01:09:04,400 --> 01:09:05,040
سيد

743
01:09:05,280 --> 01:09:06,000
وداعا

744
01:09:07,800 --> 01:09:08,960
وداعا

745
01:09:12,480 --> 01:09:14,600
صحيح أين الصغير ؟

746
01:09:15,000 --> 01:09:17,760
لنتجه جنوبا سيد

747
01:09:34,520 --> 01:09:36,200
وداعا

748
01:09:37,600 --> 01:09:38,880
وفر أنفاسك

749
01:09:39,200 --> 01:09:40,720
تعلم أن البشر لا يتكلمون

750
01:09:41,400 --> 01:09:43,120
دييغو ؟ أنت بخير

751
01:09:43,600 --> 01:09:44,960
تسعة أرواح يا عزيزي

752
01:09:45,840 --> 01:09:46,800
أنت بخير

753
01:09:46,880 --> 01:09:47,960
أنت بخير

754
01:09:49,360 --> 01:09:51,520
أريد تقبيلك

755
01:09:53,200 --> 01:09:55,280
مرحبا بعودتك أيها الشريك تريد أن أحملك ؟

756
01:09:55,320 --> 01:09:58,200
لا شكرا، علي المحافظة على ما تبقى لي من كرامة

757
01:09:58,400 --> 01:10:01,520
ستبقى معنا يا صديقي ولا علاقة للكرامة بما نحن فيه

758
01:10:01,560 --> 01:10:02,640
لكن أنا أريد الصعود

759
01:10:02,760 --> 01:10:04,000
أجل هيا اصعد

760
01:10:04,200 --> 01:10:05,040
احملني يا صديقي

761
01:10:05,120 --> 01:10:06,640
إلى الأمام سـر

762
01:10:07,360 --> 01:10:09,000
أو...لننطلق

763
01:10:12,600 --> 01:10:15,520
ستكون هذه أفضل هجرة لي على الإطلاق

764
01:10:15,560 --> 01:10:19,960
سأريكم أماكن المياه المفضلة لدي وكيف أصبحت
بنيا عندما جفت الفطريات تحت فرائي

765
01:10:20,000 --> 01:10:21,120
يبدو مشوقا جدا

766
01:10:21,160 --> 01:10:23,760
أتعلمان عبارة العصر الجليدي أصبحت قديمة

767
01:10:23,800 --> 01:10:26,240
سأطلق عليه سخونة الأرض

768
01:10:27,040 --> 01:10:28,000
استمر بأحلامك

769
01:10:28,040 --> 01:10:28,880
لا واقعا

770
01:10:35,360 --> 01:10:39,200
بعد مرور 20000 عام

