0 00:00:01,243 --> 00:03:16,242 تــــرجــــمــــة : Monster WwW.Vb.OzQ8.CoM 1 00:03:16,243 --> 00:03:18,074 سنذهب للجحيم بسبب هذا 2 00:03:18,144 --> 00:03:19,441 أصمت 3 00:03:21,681 --> 00:03:23,148 أنها تتجمد هنا 4 00:03:24,150 --> 00:03:25,242 تجاوز الأمر 5 00:03:25,318 --> 00:03:27,718 تعرف درجة حرارة حساسيتي يا ديفيد 6 00:03:36,530 --> 00:03:37,827 في الحقيقية قدت أميالاً 7 00:03:37,898 --> 00:03:40,264 أعتقد أنه الغياب الأبعد كان عن ريبيكا 8 00:03:40,333 --> 00:03:41,459 منذ أن تزوجنا 9 00:03:41,535 --> 00:03:42,900 أنا متأكد من أنها ستنجو 10 00:03:42,969 --> 00:03:45,563 حسناً أن لا أشعر براحة لأكذب عليها هكذا 11 00:03:47,007 --> 00:03:48,474 أنت معتاد على ... 12 00:03:58,285 --> 00:04:00,116 أعرف بأنك معتاد على عالم الخداع 13 00:04:00,186 --> 00:04:02,416 علاقتنا تعتمد على رابط الثقة 14 00:04:06,359 --> 00:04:07,485 أتريد بعض الشاي ؟ 15 00:04:08,562 --> 00:04:09,756 نعم رجاءاً 16 00:04:11,932 --> 00:04:13,593 أيمكنك أحضار الحليب من السيارة ؟ 17 00:04:15,635 --> 00:04:16,829 كيف هو السكر ؟ 18 00:04:16,903 --> 00:04:18,598 أنظر كم في غالب صنعت لي شاي 19 00:04:18,672 --> 00:04:20,606 خذ أستراحه أنت تصدع رأسي 20 00:04:20,674 --> 00:04:22,403 أنا أشير إلى الحقاق فقط يا ديفيد 21 00:04:24,344 --> 00:04:26,073 أحضر الحليب من السيارة من فضلك 22 00:04:50,737 --> 00:04:53,297 يا للهول أنت ترعبني ؟ 23 00:04:53,373 --> 00:04:55,534 ألم تنسى شيئاً ؟ 24 00:04:55,609 --> 00:04:57,577 نعم , أنا لست معتاداً على هذا , أليس كذلك ؟ 25 00:04:57,644 --> 00:04:59,771 كم مرة علي أن أخبرك ؟ 26 00:05:34,280 --> 00:05:36,009 هل هي بخير ؟ 27 00:05:36,082 --> 00:05:38,175 ما زالت فاقدة وعيها 28 00:05:38,251 --> 00:05:39,878 ذلك المخدر لأجلك 29 00:05:39,953 --> 00:05:42,786 أنها تتجمد هناك أنا سأقدم أقتراح 30 00:05:42,856 --> 00:05:45,518 أعتقد يجدر بنا أحضارها هي قد لا تمت من ذات الرئة 31 00:05:45,592 --> 00:05:47,924 أنظر بيتر نحن لتو وصلنا هنا , أنا متعب جداً 32 00:05:47,994 --> 00:05:50,827 نحن لسنا في ايسلندا وهي لن تموت من ... 33 00:05:50,897 --> 00:05:52,592 ما الذي تضعه عليك ؟ 34 00:05:52,666 --> 00:05:54,190 لأنني برداً 35 00:05:54,267 --> 00:05:56,531 أنا لا أريدك أن تتكلم بعينيك أنزله 36 00:05:56,603 --> 00:05:58,400 أنت لست برئيسي 37 00:05:58,471 --> 00:06:00,598 أين أنت من فضلك ؟ 38 00:06:26,499 --> 00:06:28,228 تخلص منه 39 00:06:28,301 --> 00:06:29,495 ماذا ؟ 40 00:06:32,272 --> 00:06:34,570 تباً نعم أنت لا تحب العثة أليس كذلك ؟ 41 00:06:34,641 --> 00:06:36,506 تخلص منها أو أنا سأنزف 42 00:06:43,717 --> 00:06:45,344 أنا لم أقول لك أقتلها 43 00:06:45,418 --> 00:06:48,251 ما تريد أن أفعل معها , هل أتبناه ؟ 44 00:06:48,321 --> 00:06:50,949 أعتقد أنني أود مكالمة ريبيكا ؟ وقتاً طيباً 45 00:06:51,024 --> 00:06:52,389 هل لأنك رأيت عثة ؟ 46 00:06:52,459 --> 00:06:54,654 لا , نحب الأطمئنان على بعضنا 47 00:06:54,728 --> 00:06:56,923 ذلك ما تفعله في العلاقات الجدية 48 00:06:56,996 --> 00:06:58,258 لا يقال لها التقارير 49 00:06:58,331 --> 00:07:01,198 ذلك ما تفعله عندما تكون تحت ابهام شخص سمين جداً 50 00:07:01,267 --> 00:07:04,031 أنا لست تحت ابهام وأنا لست سمين أيضاً 51 00:07:04,104 --> 00:07:07,130 سبب أتصالي بها هو أنها ستضع إيمي على السرير 52 00:07:07,207 --> 00:07:08,970 و تذهب لجهاز تسجيل المكالمات 53 00:07:09,042 --> 00:07:11,704 أنا لا أحب أن أطرح عليها الأسئلة أنا لا أحب الكذب 54 00:07:11,778 --> 00:07:12,836 لا تستغرق اليوم 55 00:07:12,912 --> 00:07:14,903 أنا لا أتذكر وضع مهلات زمنية على الاتصالات 56 00:07:14,981 --> 00:07:16,107 هذا هاتفاً لعين 57 00:07:16,182 --> 00:07:18,742 - أنت كنت أناني دائماً - أين هاتفك ؟ 58 00:07:18,818 --> 00:07:20,308 - في سيارتي ؟ - لماذ ؟ 59 00:07:20,386 --> 00:07:23,048 لأنه هاتف العمل وهو في سيارة العمل 60 00:07:23,123 --> 00:07:24,784 هل نسيت هاتفك ؟ 61 00:07:27,360 --> 00:07:29,157 - هاتف عملي - أحمق 62 00:07:29,229 --> 00:07:30,355 بماذا نعتني ؟ 63 00:07:30,430 --> 00:07:32,898 أحمق , أنت أحمق أصلع 64 00:07:32,966 --> 00:07:36,697 حستاً يفضل أن أخفف قليلا يا "مونكي فيل" الذي بلا أصدقاء 65 00:07:36,770 --> 00:07:38,829 أن لا أستطيع الأنتظار حتى أرى ... 66 00:07:41,674 --> 00:07:43,699 مرحباً عزيزتي أنا أتصل فقط للأطمئنان 67 00:07:43,777 --> 00:07:45,404 كل شيء بخير من جهتي 68 00:07:45,478 --> 00:07:47,139 ما عدا أنني برداً جداً 69 00:07:47,213 --> 00:07:50,011 على أيّ حال سأتصل بك لاحقاً 70 00:07:50,083 --> 00:07:52,779 أعطي إيمي قبلة مني أحبك كثيراً 71 00:07:58,591 --> 00:08:00,115 نعم أعطيتها قبلة 72 00:08:01,227 --> 00:08:02,319 أذاً؟ 73 00:08:10,003 --> 00:08:13,530 أسمع أذا كانت نائمة أقترح أن نكون هادئين قدر الأمكان 74 00:08:13,606 --> 00:08:15,039 لذا سنبقيها هكذا 75 00:08:20,947 --> 00:08:22,778 هل أستطيع حمل سيقانها ؟ 76 00:08:39,465 --> 00:08:40,489 هيا 77 00:08:47,006 --> 00:08:48,803 أنا حقاً لا أريد الخروج هنا يا ديفيد 78 00:08:48,875 --> 00:08:50,399 بسرعه لندخلها 79 00:08:58,484 --> 00:09:00,645 أنتظر , أنتظر , يجب أن أخذ أستراحة 80 00:09:00,720 --> 00:09:02,654 بحقك نحن على بعد ثلاث خطوات من اأعلى 81 00:09:02,722 --> 00:09:04,189 أنا لست قوياً مثلك يا ديفيد 82 00:09:05,258 --> 00:09:06,384 حسناً لنمضي 83 00:09:15,068 --> 00:09:16,057 تباً 84 00:09:16,135 --> 00:09:18,160 أنا سأرى أذا كانت المفاتيح في الطابق السفلي 85 00:09:21,641 --> 00:09:22,972 لا تسقطها 86 00:09:54,440 --> 00:09:55,737 أبعد يديك عني 87 00:09:55,808 --> 00:09:57,673 أيها اللقيط اللعين 88 00:10:07,921 --> 00:10:11,516 أتركني أيها المنحرف اللعين ! 89 00:10:22,135 --> 00:10:24,160 أنت وغد لعين 90 00:10:28,541 --> 00:10:31,339 أنا فقط قلت لك أن تبقها واقفه ما الذي حدث معك ؟ 91 00:10:31,411 --> 00:10:33,208 أعتقد بأنها كسرت أنفي 92 00:10:34,981 --> 00:10:36,710 نعم هذا جيد وقد كسر حقاً 93 00:10:36,783 --> 00:10:38,876 ماذا كنت أفعل بحق الجحيم ؟ أنها حقاً مؤذية 94 00:10:38,952 --> 00:10:41,147 يجب عليك أن تكون مركزاً 95 00:10:41,220 --> 00:10:44,212 أنا أراهن ... أنا أراهن أنك كنت تنظر إلى صدرها 96 00:10:44,290 --> 00:10:47,782 أنا لم أكن أفعل ! هي نطحت رأسي مراراً وتكراراً ! 97 00:10:47,860 --> 00:10:50,488 أنا لم يسبق لي قط أن أن نطحت هكذا من أحد طوال حياتي ! 98 00:10:50,563 --> 00:10:51,825 حسناً لقد جربت الآن 99 00:10:51,898 --> 00:10:54,332 أرجوك ساعدني أنا أعاني الكثير من الألم 100 00:10:57,303 --> 00:10:59,703 أنا حينما أكون معك دائما أصاب بأذى في النهاية 101 00:10:59,772 --> 00:11:01,069 كل مرة أضمن ذلك 102 00:11:01,140 --> 00:11:02,732 لا تلمني أنا لم أكن معك 103 00:11:02,809 --> 00:11:05,107 هذا ما قلته عن البيت الزجاجي 104 00:11:08,581 --> 00:11:10,481 ذلك كان قبل 20 عام 105 00:11:13,152 --> 00:11:16,144 حقاً أنا سأذهب 106 00:11:16,222 --> 00:11:17,416 كيف ؟ أنا لا أريد ذلك 107 00:11:17,490 --> 00:11:20,459 - أصمت وتماسك - أنتظر , أنتظر أفعله ببطئ 108 00:11:40,680 --> 00:11:42,545 شعر جميل يا أندرو Just had it done? 109 00:11:43,716 --> 00:11:45,240 شعر جميلة أندرو 110 00:12:42,975 --> 00:12:44,033 أندرو 111 00:12:44,110 --> 00:12:46,169 الأب طلب رؤيتي 112 00:12:46,245 --> 00:12:48,645 حلاقة شعر جميلة أندرو 113 00:12:48,714 --> 00:12:50,648 الكثير من العمل في الداخل 114 00:12:51,651 --> 00:12:53,846 أبقه في الخارج حتى نتلقى الأتصال 115 00:13:02,295 --> 00:13:03,284 رباه 116 00:13:03,362 --> 00:13:05,125 حسناً حن وقت العمل 117 00:13:06,399 --> 00:13:08,458 أريد أن تتوقف عن الأنيين وترتب نفسك 118 00:13:08,534 --> 00:13:09,523 لماذا ؟ 119 00:13:09,602 --> 00:13:11,536 لأننك سوف تذهب لتكلمها 120 00:13:11,604 --> 00:13:13,504 - "ل" ماذا ؟ - "ل" تكلم اللعينة ... 121 00:13:14,607 --> 00:13:16,575 المرأة التي في الطابق العلوي 122 00:13:16,642 --> 00:13:17,802 لماذا ؟ 123 00:13:19,145 --> 00:13:22,308 أخبرتك أنها تعرفني هي دائماً تأتي إلى الملهى 124 00:13:22,381 --> 00:13:23,575 لهذا يجب أن تكون أنت 125 00:13:23,649 --> 00:13:25,514 نعم , حسناً ماذا تريد مني قوله ؟ 126 00:13:25,585 --> 00:13:27,644 حسنا , يفترض بك قول الكثير من الأشياء لكن ... 127 00:13:27,720 --> 00:13:29,984 لكن الأكثر أهميه أريد أن تبدو كشخصاً 128 00:13:30,056 --> 00:13:31,956 سيقتلها أذا كذبت 129 00:13:32,024 --> 00:13:34,788 - أن لن أقتلها - أنا لم أقل هذا أبداً , أليس كذلك ؟ 130 00:13:34,861 --> 00:13:37,295 أريد أن تبدو كشخص الذي سيفعلها 131 00:13:37,363 --> 00:13:38,990 حسناً ماذا الذي تريد مني قوله أذن ؟ 132 00:13:39,065 --> 00:13:40,191 ستخبرها 133 00:13:40,266 --> 00:13:42,291 أذا أردت أي مشكلة أخرى 134 00:13:42,368 --> 00:13:44,529 أنت ستكسر أصابعها اللعينة 135 00:13:44,604 --> 00:13:47,471 أستطيع قول ذلك بسهوله لماذا أنت تجعل المشكل تكبر معها ؟ 136 00:13:47,540 --> 00:13:50,100 لأنك لا تستطيع أن تخيف طفلاً في الظلام 137 00:13:50,176 --> 00:13:54,374 يجب أن تقول المناسب يجب أن ... تبدو كجاد لعين 138 00:13:54,447 --> 00:13:55,573 حسناً لنذهب 139 00:13:55,648 --> 00:13:56,740 لكن لا لا لا 140 00:13:57,817 --> 00:13:59,307 قلها لي أولاً 141 00:14:00,319 --> 00:14:01,718 لماذا ؟ 142 00:14:01,787 --> 00:14:04,187 أفعل وحسب .. هيا 143 00:14:04,257 --> 00:14:05,519 حسناً حسناً 144 00:14:05,591 --> 00:14:09,186 أي مشكلة أخرى يا آنسة سأكسر أصابعك 145 00:14:10,763 --> 00:14:12,958 حسناً قلها ثانية بأكثر جدية 146 00:14:14,667 --> 00:14:17,568 أي مشكلة أخرى يا آنسة سأكسر أصابعك 147 00:14:17,637 --> 00:14:19,798 - هذا كان هراء - حسناً , كيف ينبغي أن أقولها ...؟ 148 00:14:19,872 --> 00:14:21,897 أي مشكلة أكثر أيتها السافلة اللعينة 149 00:14:21,974 --> 00:14:23,703 سأكسر أصابعك اللعينة 150 00:14:31,184 --> 00:14:32,242 هكذا 151 00:14:33,886 --> 00:14:37,253 حسناً الآن أفهمت 152 00:14:38,257 --> 00:14:40,885 أي هراء أخر منك سأكسر أصابعك الدامية ! 153 00:14:40,960 --> 00:14:42,621 نعم هذا كان ... كان هذا أفضل 154 00:14:42,695 --> 00:14:44,890 نعم وأخيراً شكراً لك , شيئاً أخر 155 00:14:44,964 --> 00:14:48,866 نعم , نعم ... نحن يجب أن نتركها تتحدث لأبيها 156 00:14:48,935 --> 00:14:51,233 وبعدها ستأخذ الهاتف منها 157 00:14:51,304 --> 00:14:52,771 و أخبره أننا نريد المال 158 00:14:52,838 --> 00:14:54,066 - مائة ألف ؟ - نعم 159 00:14:54,140 --> 00:14:56,108 - أتذكر هذه الوصلة - أعتقد بأنك قد ... 160 00:14:57,743 --> 00:14:59,176 الآن هذه الوصلة مهمة جداً 161 00:14:59,245 --> 00:15:01,509 أريدك أن تقرأ لها هذه الوصلة من الورقة 162 00:15:02,515 --> 00:15:04,039 حسناً 163 00:15:04,116 --> 00:15:06,710 لا لا لا لا أقرائها الآن لكي تتعرف عليها 164 00:15:17,430 --> 00:15:18,988 - فهمت ؟ - مكتوب بشكل سيء 165 00:15:19,065 --> 00:15:21,499 - بدون تعليق - بالطبع 166 00:15:22,668 --> 00:15:23,999 حسناً قرائتها 167 00:15:26,973 --> 00:15:28,235 دعنى تحضّر بعض الشاي 168 00:15:50,196 --> 00:15:52,187 أنت لقيط لعين 169 00:15:52,265 --> 00:15:54,324 حرر يديّ وسأقطعك وأقتلك 170 00:15:59,572 --> 00:16:02,973 أسمعي أذا يجب أن نمر بهذا في كل مرة أريد الكلام معك 171 00:16:03,042 --> 00:16:06,569 ديفيد هنا وسيستعمل سكينه ليلقنك درسا 172 00:16:07,913 --> 00:16:10,211 لذا أهدئي الآن ؟ 173 00:16:16,122 --> 00:16:18,386 أريد أن أسقيك هذا 174 00:16:26,499 --> 00:16:28,490 ليس هناك سكر في هذا 175 00:16:30,002 --> 00:16:32,436 آسف 176 00:16:33,639 --> 00:16:35,539 أنا كسرت أنفك , أليس كذلك ؟ 177 00:16:37,543 --> 00:16:38,771 ماذا ... ماذا تقصدين ؟ 178 00:16:38,844 --> 00:16:43,838 أقصد أيها الوغد أنا كسرت أنفك اللعين ؟ 179 00:16:43,916 --> 00:16:46,544 بيديّ المربوطة خلف ظهري 180 00:16:46,619 --> 00:16:51,352 هل هذه يجعلك وغد صغير ؟ 181 00:16:51,424 --> 00:16:53,051 أنتِ لم تكسريه 182 00:16:53,125 --> 00:16:54,956 أعتقد أنني فعلت 183 00:17:00,466 --> 00:17:02,661 الآن أنظري أنتِ رهينتنا 184 00:17:02,735 --> 00:17:05,704 أذا لم تتبعينا ستكونين بخير ومعتنى بك 185 00:17:05,771 --> 00:17:08,740 على أيّ حال , أذا عاضتنا أنا سوف أكسر أصابعك 186 00:17:09,842 --> 00:17:13,334 أنا سوف أتحدث إلى أبيك ؟ لذا رجاءاً كوني هادئة ؟ 187 00:17:15,981 --> 00:17:18,040 أيمكن التحدث مع آرني , من فضلك ؟ 188 00:17:18,117 --> 00:17:19,709 هذا أنت , حسناً 189 00:17:19,785 --> 00:17:21,844 لا , لا يهم من أنا 190 00:17:21,921 --> 00:17:23,320 نعم , أنا معها ... 191 00:17:23,389 --> 00:17:25,357 لا تستطيع التحدث إليها للحظات 192 00:17:25,424 --> 00:17:27,756 لا المبلغ مائة ألف 193 00:17:27,827 --> 00:17:31,058 نريد أن تضعها في حقيبة وتعطها أبنك 194 00:17:31,130 --> 00:17:33,963 هو سيقود لوحدة ويبدل الخدمات على "أم 3 " 195 00:17:34,033 --> 00:17:35,660 وينتظر بجانب مراحيض الرجال 196 00:17:35,735 --> 00:17:37,635 تأكد أنك لا ترسل أي رجل ولا أي شخص 197 00:17:37,703 --> 00:17:39,967 تضاعف سلبي فضيع ليس منطقي 198 00:17:40,039 --> 00:17:42,530 أذا أرتكب خطأ أو أحد معه 199 00:17:42,608 --> 00:17:44,439 أبنتك فتاة ميتة 200 00:17:44,510 --> 00:17:46,341 لديك ساعتين 201 00:17:48,280 --> 00:17:49,406 نعم , تستطيع 202 00:17:52,084 --> 00:17:54,416 نعم , أنا بخير 203 00:17:54,487 --> 00:17:56,546 في المنزل 204 00:17:56,622 --> 00:17:59,216 يبدون جماعة من البلداء 205 00:18:00,326 --> 00:18:02,055 واحد منهم يسمى ديفيد 206 00:18:02,128 --> 00:18:04,255 وهم زوج أوغاد يأس ... 207 00:18:05,064 --> 00:18:06,122 صحيح أيها اللقيط 208 00:18:06,198 --> 00:18:09,634 نحن سنأذيها أذا لم تعطنا الذي نحن نريده 209 00:18:09,702 --> 00:18:10,999 الذي نحن نريده 210 00:18:14,540 --> 00:18:16,770 غلطة كبيرة 211 00:18:17,943 --> 00:18:23,142 لم يضربني أحد طوال حياتي 212 00:18:24,550 --> 00:18:27,144 أنت لا تعرف من هو أبي , أليس كذلك ؟ 213 00:18:27,219 --> 00:18:30,655 أتعرف ماذا سيفعل بك وبديفيد هنا 214 00:18:30,723 --> 00:18:33,351 عندما يكتشف من أنتم ؟ 215 00:18:33,426 --> 00:18:36,156 كل فرد من عائلتكم الشاذة 216 00:18:36,228 --> 00:18:39,891 سيكون في كرسي معاقين لبقية حياتة 217 00:18:39,965 --> 00:18:41,592 لأنهم سيكونوا بلا ركب 218 00:18:41,667 --> 00:18:43,794 لأن أبي سيقطعها بفأسه 219 00:18:43,869 --> 00:18:46,167 ثم سيمسكونكم ويقتلوكم 220 00:18:46,238 --> 00:18:48,604 ويقتل عائلتكم وأصدقائكم ! 221 00:18:56,115 --> 00:18:57,878 أيها البليد اللعين 222 00:18:57,950 --> 00:19:00,145 لماذا ؟ قلت ما تريد مني قوله , أليس كذلك ؟ 223 00:19:00,219 --> 00:19:03,518 السبب أيها البليد أنني أفهمتك أنها تتكلم أولاً 224 00:19:03,589 --> 00:19:05,216 لأنني لم أرد أحد أن يعرفني 225 00:19:05,291 --> 00:19:06,815 أنا من أبقاها رهينة 226 00:19:06,892 --> 00:19:09,520 الآن هذه الخطة فشلت أذ أنك بدأتها بستخدام أسمي 227 00:19:09,595 --> 00:19:11,495 - هل أنا أستخدمت أسمك ؟ - أنت فعلت 228 00:19:11,564 --> 00:19:15,000 آسف , من الصعب التركيز وحياتك مهددة 229 00:19:15,067 --> 00:19:16,898 أنهم الشيء الأول الذي قلته 230 00:19:16,969 --> 00:19:19,631 أنت لن ترضى أبداً , أليس كذلك ؟ تخرج لي من السماء 231 00:19:19,705 --> 00:19:22,538 وتطلب مساعدتي في شيء غير قانوني بالكامل 232 00:19:22,608 --> 00:19:25,873 أنت لا تعمل هذا صدقة أنت واثق من نفسك ! 233 00:19:25,945 --> 00:19:27,845 أنا أريد هذا المنزل و أريد أن تخرج منه ! 234 00:19:27,913 --> 00:19:31,110 أنا سأخذ بيت أمي وسأجعلك تأكله 235 00:19:32,251 --> 00:19:34,617 ما الذ يحدث بحق الجحيم ؟ ديفيد أنها تظلم 236 00:19:34,687 --> 00:19:36,746 هدوء الماتور أنطفئ 237 00:19:37,756 --> 00:19:39,121 أنا فقط وضعت المال فيه 238 00:19:39,191 --> 00:19:41,921 هذا مضحك ما نوع المكان الذي تبقها في الماتور ؟ 239 00:19:47,099 --> 00:19:48,396 صحيح 240 00:19:49,502 --> 00:19:51,129 دعنا نرى كم سيدوم هذا 241 00:20:00,713 --> 00:20:02,476 أدخل يا أندرو 242 00:20:02,548 --> 00:20:04,539 يبدو مثل أولئك البلهاء الذين أرتكبوا خطأ 243 00:20:04,617 --> 00:20:06,448 وأختطفوا أبنتي 244 00:20:07,453 --> 00:20:11,253 بني ... لدي لك عمل 245 00:20:37,583 --> 00:20:39,141 هو غادر الآن 246 00:20:46,358 --> 00:20:47,450 مرحباً 247 00:20:47,526 --> 00:20:48,788 ديفيد 248 00:20:48,861 --> 00:20:52,126 نعم , أنا قريب جداً 249 00:20:53,465 --> 00:20:55,660 نعم , أخذتها أنها بجانبي 250 00:20:57,036 --> 00:20:58,333 أعتمد علي 251 00:20:59,772 --> 00:21:02,969 أسمع يا ديفيد , أعتقد هذا الهاتف سينطفئ علي في أيّ لحظة 252 00:21:04,944 --> 00:21:05,968 لا 253 00:21:53,258 --> 00:21:55,317 أنا غني ! 254 00:21:59,732 --> 00:22:00,994 أنا لم أكن أعرف بأن عندك أخ 255 00:22:01,066 --> 00:22:02,590 لا أحد يعلم لهذا أستخدمته 256 00:22:02,668 --> 00:22:03,692 - مرحباً - مرحباً 257 00:22:03,769 --> 00:22:05,031 جلبت هذا للأحتفال 258 00:22:05,104 --> 00:22:06,628 بيتر أخي الغالي هذا هو 259 00:22:06,705 --> 00:22:09,071 أنا كسبت خمسين ألف باوند و بيت أمي هو لك 260 00:22:09,141 --> 00:22:11,075 رباه , لقد نجحت , لقد فعلتها 261 00:22:11,143 --> 00:22:12,132 نحن فعلناها 262 00:22:12,211 --> 00:22:13,508 خمسين ألف باوند سأكون حر 263 00:22:13,579 --> 00:22:15,444 أنا لن أعيش في إيست شيين ثانية 264 00:22:15,514 --> 00:22:16,845 أنا سيكون لي أستقلالي الخاص 265 00:22:16,915 --> 00:22:17,973 هذا يبدو مثل ماذا ؟ 266 00:22:18,050 --> 00:22:20,348 أنا لا أعرف أنا لم أنظر في الداخل 267 00:22:20,419 --> 00:22:21,579 ماذا ؟ 268 00:22:21,654 --> 00:22:23,144 أنا لم أفحصها 269 00:22:31,563 --> 00:22:35,055 لا ! 270 00:22:36,135 --> 00:22:38,569 ربما نظر في الحقيبة 271 00:22:46,545 --> 00:22:48,410 من المفترض كان ينبغي أن أفحصها 272 00:22:48,480 --> 00:22:49,970 نعم . كان ينبغي عليك 273 00:22:50,049 --> 00:22:52,074 ماذا يعني هذا يا ديفيد ؟ 274 00:22:52,151 --> 00:22:56,485 هذا يعني المال ليس في الحقيبة 275 00:22:56,555 --> 00:22:58,523 أليس كذلك يا أندرو ؟ 276 00:22:59,925 --> 00:23:03,156 يعني أن أباك لديه فكرة جيدة 277 00:23:03,228 --> 00:23:06,061 لذلك أنت متورط 278 00:23:06,131 --> 00:23:08,827 آسف . ماذا سنفعل الآن ؟ 279 00:23:11,537 --> 00:23:12,834 هل أنت مراقب ؟ 280 00:23:12,905 --> 00:23:14,099 من سيارة ؟ 281 00:23:15,407 --> 00:23:16,772 لا أعتقد ذلك 282 00:23:20,045 --> 00:23:21,706 هذا يغير كل شيء 283 00:23:23,215 --> 00:23:25,183 أنا ما زلت أريد المنزل هذا هو الأتفاق 284 00:23:25,250 --> 00:23:27,548 هذا يحدث عندما أحصل على المال هذا هو الأتفاق 285 00:23:27,619 --> 00:23:28,711 عرفت بأنك ستنقض الأتفاق 286 00:23:28,787 --> 00:23:30,482 لحظة أن طلبت مني التدخل 287 00:23:30,556 --> 00:23:32,786 كان يجدر بي تقييد نفسي في البيت 288 00:23:32,858 --> 00:23:34,052 قلت عندما أحصل على المال 289 00:23:34,126 --> 00:23:35,718 يمكن أن تأخذ نصفي الذي أملكه في المنزل 290 00:23:35,794 --> 00:23:37,659 أنا لم أقل حقيبة الأنسجة 291 00:23:37,730 --> 00:23:39,994 آرني يعرف يمكن أن يدخل مجرمين إلى منزلي 292 00:23:40,065 --> 00:23:41,965 هو لا يهتم حتى هو لا يعرف حتى 293 00:23:42,034 --> 00:23:43,865 هو لا يعرف حتى من أنت 294 00:23:43,936 --> 00:23:45,801 الشخص الوحيد الذي يعرفه هو من أرسله 295 00:23:45,871 --> 00:23:47,600 أنت أخبرتني أن هذا سيكون سهلاً 296 00:23:47,673 --> 00:23:49,766 أنا لن أصدقك مرة أخرى 297 00:23:49,842 --> 00:23:52,572 أعطني دقيقتين أنه حدث فقط منذ فترة قصيرة 298 00:23:54,313 --> 00:23:55,746 I'll make it work, Peter. 299 00:23:55,814 --> 00:23:57,008 I'll believe it when I see it. 300 00:23:57,082 --> 00:23:58,515 أنا سأخرج لأدخن سيجارة 301 00:23:58,584 --> 00:24:00,575 وبعد ذلك قد أذهب للبيت 302 00:24:19,071 --> 00:24:20,129 ديفيد ؟ 303 00:24:22,541 --> 00:24:24,202 ألديك فتاحة القوارير ؟ 304 00:24:25,711 --> 00:24:28,407 من الأفضل لك أن تختفي من وجودي 305 00:24:28,480 --> 00:24:31,074 أو يحتمل أن أؤذيك 306 00:24:33,619 --> 00:24:35,416 أن سألقي نظرة على تريسي 307 00:24:35,487 --> 00:24:37,114 أنا لا أهتم 308 00:24:38,123 --> 00:24:39,681 دعني لوحدي وحسب 309 00:24:48,167 --> 00:24:50,192 سأفكر بينما أنت تلقي نظرة أيها الأحمق 310 00:24:50,269 --> 00:24:51,429 تذكر القناع 311 00:24:51,503 --> 00:24:55,200 نعم , ستصبح لوحدك في الطريق 312 00:24:55,274 --> 00:24:57,003 عظيم , أغرب الآن 313 00:25:06,552 --> 00:25:07,678 ديفيد ؟ 314 00:25:10,889 --> 00:25:12,652 أنا أرتكبت خطأً 315 00:25:15,093 --> 00:25:18,153 أغرب من نظري الآن 316 00:25:19,431 --> 00:25:20,625 آسف 317 00:25:28,307 --> 00:25:31,174 هناك أصلع لعين بالخارج 318 00:25:31,243 --> 00:25:32,608 أصلع لعين هنا 319 00:25:34,179 --> 00:25:35,874 أتعرف هذا الأحمق ؟ 320 00:25:35,948 --> 00:25:38,439 أنا لم أراها من قبل 321 00:25:40,252 --> 00:25:41,412 حسناً 322 00:25:43,188 --> 00:25:44,780 تريسي حية 323 00:25:45,791 --> 00:25:47,224 أذهب وشوف من هناك 324 00:25:47,292 --> 00:25:49,055 آرني يريدك أن تعرف في الحال 325 00:25:50,062 --> 00:25:52,758 أنا سأقطعهم 326 00:25:52,831 --> 00:25:55,129 أذهب وشوف من في المنزل 327 00:25:56,368 --> 00:25:58,165 وبعد ذلك يمكن أنا تقطع هذا الأحمق 328 00:26:01,039 --> 00:26:03,200 لا نريد مؤخرته بعد الآن 329 00:26:08,113 --> 00:26:09,876 أترى هذا الساطور ؟ 330 00:26:09,948 --> 00:26:11,643 لا أرجوك 331 00:26:11,717 --> 00:26:12,706 عندما أعود 332 00:26:12,784 --> 00:26:16,049 أنا وأنت سنلعب ونقضي وقت ممتع عزيزي 333 00:26:17,055 --> 00:26:18,386 ظريف جداً 334 00:26:18,457 --> 00:26:20,084 لا لا ! 335 00:26:35,307 --> 00:26:36,296 ما هذا ؟ القارب ؟ 336 00:26:36,375 --> 00:26:38,502 لا أنها شجرة ليمون 337 00:26:40,479 --> 00:26:42,140 أنها لي 338 00:26:42,214 --> 00:26:46,241 أنا سأبتعد عن كل هذا 339 00:26:46,318 --> 00:26:48,548 الشرير يهرب من عالم جرائم زملاء 340 00:26:48,620 --> 00:26:50,315 بقارب ويعيش حياة بسيطة 341 00:26:50,389 --> 00:26:51,583 كم هذا مؤثر 342 00:26:51,657 --> 00:26:53,716 حسناً تريدني أن أغادر 343 00:26:53,792 --> 00:26:57,387 لكي تعيش حياة سعيدة بعدها مع تلك الخنزيرة السمينة زوجتك ؟ 344 00:26:57,462 --> 00:26:59,089 على الأقل عندي زوجة يا ديفيد 345 00:26:59,164 --> 00:27:00,756 أذاً أنت موافق أنها خنزيرة سمينة ؟ 346 00:27:00,832 --> 00:27:01,856 لا لست موافق 347 00:27:01,934 --> 00:27:04,425 أنا لست مثلك أنا أحب الأستقرار وأمتلاك شريك 348 00:27:04,503 --> 00:27:06,164 مسيطرة عليك مثل أمي 349 00:27:07,506 --> 00:27:09,497 أنا لا أستطيع مساعدتك أذ أمي أحبتني أكثر 350 00:27:09,574 --> 00:27:10,768 أنا أعلم أنك تكرهني ذلك 351 00:27:10,842 --> 00:27:12,742 لا يستطيع منحك شيء من أحبتك 352 00:27:12,811 --> 00:27:14,779 هي ما زالت تعطيني نصف المنزل 353 00:27:14,846 --> 00:27:16,609 الخير كان نقطة ضعفها دائماً 354 00:27:16,682 --> 00:27:18,843 توقف عن الكلام لثانيتين , أستفعل ؟ 355 00:27:18,917 --> 00:27:20,214 لا تقلق سأفعل 356 00:27:20,285 --> 00:27:21,877 لا شيء أكثر ليقال 357 00:27:22,921 --> 00:27:24,889 أنا أدخن كثيراً بسببك 358 00:27:58,023 --> 00:28:00,423 أستطيع أن أراك 359 00:28:35,327 --> 00:28:37,227 بيتر أحتاج لرقم حسابك المصرفي 360 00:28:37,295 --> 00:28:38,284 لماذا ؟ 361 00:28:38,363 --> 00:28:40,627 يجب أن نحول المال 362 00:28:40,699 --> 00:28:43,463 - لماذا لا تستخدم حسابك ؟ - أنا لا أملك حساب 363 00:28:43,535 --> 00:28:44,866 أتعامل بالنقد 364 00:28:44,936 --> 00:28:46,369 أنا أيضاً لا أملك 365 00:28:46,438 --> 00:28:47,632 لماذا لا تملك حساب ؟ 366 00:28:47,706 --> 00:28:49,640 أنا و ريبيكا نتشارك في حساب واحد 367 00:28:49,708 --> 00:28:51,801 ألد يك بطاقة البنك ؟ ما هو الرقم الذي عليها ؟ 368 00:28:51,877 --> 00:28:54,243 أنا لا أعرف الرقم ريبيكا هي من معها البطاقة 369 00:28:54,312 --> 00:28:55,540 رباه يجب أن أعرف 370 00:28:56,548 --> 00:28:58,573 أندرو أخبرني هل لديك حساب بنكي ؟ 371 00:28:58,650 --> 00:29:00,811 - نعم - رائع , ماهو رقمه ؟ 372 00:29:00,886 --> 00:29:02,012 أنا لا أعرف 373 00:29:03,288 --> 00:29:05,620 ماذا ستفعل أذا لم يكن لدينا أيّ حساب بنكي ؟ 374 00:29:07,325 --> 00:29:08,815 أنا أعرف الحساب الذي سنستعمله ؟ 375 00:29:08,894 --> 00:29:10,589 رائع , لمن هو ؟ 376 00:29:10,662 --> 00:29:11,924 لأمي 377 00:29:11,997 --> 00:29:14,124 ماذا ؟ من المفترض أن أغلق 378 00:29:14,199 --> 00:29:16,292 حسناً , أنا لم أجرب وهو يعمل جيداً أيضاً 379 00:29:16,368 --> 00:29:18,859 أيها الوغد تريد أن تجرف أمي إلى نشاط أجرامي 380 00:29:18,937 --> 00:29:21,098 أنا لن أسمح بذلك وهذا بسيط 381 00:29:21,173 --> 00:29:24,836 أما هو أو لا مال و لا منزل 382 00:29:24,910 --> 00:29:26,901 أنت تبتزني وتدنس أمي 383 00:29:26,978 --> 00:29:29,412 ماذا أذا تبعو التفاصيل وعادو إلى أمي ؟ 384 00:29:29,481 --> 00:29:31,881 حسناً لا شيء مهم أليس كذلك ؟ لأنها ميته 385 00:29:33,318 --> 00:29:35,479 أنت وغد يا ديفيد 386 00:29:40,058 --> 00:29:43,721 بيتر أنا لم أقصد قول ذلك ... حقاً 387 00:29:45,831 --> 00:29:49,130 أنظر أذا لم نحصل على المال 388 00:29:49,201 --> 00:29:51,362 سيكون كل هذا بلا مقابل 389 00:29:53,105 --> 00:29:57,872 حلمي القارب ومنزل أمي لك 390 00:29:57,943 --> 00:29:59,877 نحن كلانا يجازف كثير هنا 391 00:29:59,945 --> 00:30:01,640 و أنا 392 00:30:01,713 --> 00:30:04,409 أنت ألم في المؤخرة أنت تخرب أي شيئاً تلمسه 393 00:30:07,986 --> 00:30:10,887 حسناً يا ديفيد أريد أن يغلق الحساب بعد هذا 394 00:30:10,956 --> 00:30:11,945 سيكون كذلك 395 00:30:12,023 --> 00:30:14,048 أنا لا أملك رقم الحساب هل تملكه ؟ 396 00:30:14,126 --> 00:30:15,218 أنه في البيت 397 00:30:15,293 --> 00:30:17,420 أنا سأوقظ ريبيكا هي لا تحب هذا 398 00:30:22,467 --> 00:30:23,593 شكراً لك 399 00:30:51,396 --> 00:30:53,387 مرحباً 400 00:30:54,432 --> 00:30:55,922 كنت نائمة ؟ 401 00:30:59,571 --> 00:31:00,868 آسف 402 00:31:01,873 --> 00:31:03,465 هل أنتِ مرهقة ؟ 403 00:31:03,542 --> 00:31:04,941 نعم آسف 404 00:31:05,944 --> 00:31:07,605 أعلم و أنا آسف 405 00:31:07,679 --> 00:31:09,943 هذا سيبدو طلب غريب 406 00:31:10,015 --> 00:31:12,142 أريد الحصول على ملفات أمي 407 00:31:13,151 --> 00:31:16,552 أنا فقط ... أريد بعض التفاصيل وسوف أنهي المكالمة 408 00:31:17,956 --> 00:31:21,619 لا تقولي هذا هو فقط نسي كل ذلك 409 00:31:21,693 --> 00:31:24,184 لا لا لست أدافع عنه 410 00:31:24,262 --> 00:31:28,198 نعم آسف نعم أعرف أنا آسف 411 00:31:28,266 --> 00:31:30,427 أيمكن أنا حصل عليه من فضلك ؟ 412 00:31:30,502 --> 00:31:31,901 شكراً لك 413 00:31:34,773 --> 00:31:38,470 أيها الوغد اللعين 414 00:31:39,177 --> 00:31:43,204 أخرجني من هذه الغرفة اللعينة كريهة الرائحة 415 00:31:43,281 --> 00:31:45,112 أيها الوغد اللعين 416 00:31:47,118 --> 00:31:49,143 أخرجني من هذه الغرفة الخبيثة 417 00:31:49,221 --> 00:31:53,157 أنا لم أكل شيء أنا لست بحيوان لعين 418 00:31:53,225 --> 00:31:54,385 أندرو 419 00:31:54,459 --> 00:31:59,055 أعرف انه كان أنت أيها اللعين كريهة الرائحة أنت ميت لعين 420 00:31:59,130 --> 00:32:02,065 ديفيد أنا أسقطت الهاتف في الماء 421 00:32:02,133 --> 00:32:04,124 لقد رأيت وجهك أيها الوغد 422 00:32:04,202 --> 00:32:06,295 أنت ميت أنتم كلكم ميتون 423 00:32:06,371 --> 00:32:09,932 ديفيد القبيح و أندرو السمين اللعين 424 00:32:32,364 --> 00:32:34,594 أنا أكبر أحمق 425 00:32:34,666 --> 00:32:37,601 لمشاركتك أنت و مشاركتك أنت 426 00:32:37,669 --> 00:32:38,658 ماذا سنفعل ؟ 427 00:32:41,239 --> 00:32:42,297 دعني أرى الهاتف ؟ 428 00:32:46,911 --> 00:32:48,173 أنه معطل 429 00:32:48,246 --> 00:32:50,043 أستطيع أن أرى هذا 430 00:32:50,115 --> 00:32:51,844 أنا آسف وقع في البركة 431 00:32:57,656 --> 00:32:58,918 كيف هو هاتفك ؟ 432 00:33:04,229 --> 00:33:05,924 البطارية فارغة 433 00:33:08,900 --> 00:33:10,959 - حسناً هل معك شاحنه ؟ - نعم 434 00:33:11,036 --> 00:33:12,025 رائع , أين هو ؟ 435 00:33:12,103 --> 00:33:13,536 في الملهى 436 00:33:13,605 --> 00:33:15,334 ماذا يفعل هناك ؟ 437 00:33:15,407 --> 00:33:16,840 هو مشبوك في الجدار 438 00:33:16,908 --> 00:33:19,172 لقد كان سؤال مجازي 439 00:33:25,717 --> 00:33:28,481 أن سأذهب للقرية وأستخدم هاتف عمومي 440 00:33:28,553 --> 00:33:30,248 ألن يميز صوتك ؟ 441 00:33:30,322 --> 00:33:31,584 هي تعرفك الآن , أليست كذلك ؟ 442 00:33:31,656 --> 00:33:33,487 لذلك ليوجد وسيلة أخرى 443 00:33:33,558 --> 00:33:35,253 أنا لست الوحيد الذي يرتكب الأخطاء 444 00:33:35,327 --> 00:33:36,385 أتعتقد أنك مثالي 445 00:33:36,461 --> 00:33:41,023 أصمت يا بيتر لمرة واحد في حياتك , أصمت 446 00:33:41,099 --> 00:33:43,533 وتحمل بعض المسؤولية 447 00:33:51,943 --> 00:33:54,070 سأخذ هذا لا بأس 448 00:34:07,859 --> 00:34:09,827 تباً 449 00:34:25,143 --> 00:34:27,304 حجزت سيارتي أيها الوغد 450 00:34:42,794 --> 00:34:43,761 ما هذا ؟ 451 00:34:43,828 --> 00:34:45,295 ماذا تفعل ؟ 452 00:34:45,363 --> 00:34:47,194 ماذا تفعل أنت ؟ 453 00:34:49,134 --> 00:34:50,761 مرحباً آرني 454 00:34:52,404 --> 00:34:53,462 كم العدد ؟ 455 00:34:53,538 --> 00:34:57,474 أندرو , والرجل ديفيد وذلك الأصلع 456 00:34:57,542 --> 00:34:59,407 ماذا تريد منا فعله ؟ 457 00:35:00,478 --> 00:35:03,003 حسناً سأرسل لك التفاصيل 458 00:35:03,081 --> 00:35:05,379 مك لي تخلص من هذا اللعين 459 00:35:05,450 --> 00:35:06,678 ماذا قلت ؟ 460 00:35:06,751 --> 00:35:09,777 آرني قادم وهو غاضب جداً 461 00:35:13,858 --> 00:35:16,486 حسناً أيها الغبي لنذهب 462 00:35:16,561 --> 00:35:18,688 لا أرجوك لا 463 00:35:20,932 --> 00:35:22,593 لا أرجوك 464 00:36:07,445 --> 00:36:08,912 آرني؟ 465 00:36:08,980 --> 00:36:10,880 نعم هذا أنا 466 00:36:10,949 --> 00:36:12,746 نعم شكراً لذلك 467 00:36:12,817 --> 00:36:15,342 أنت لا تعلم عندما ستحتاج النسيج 468 00:36:18,223 --> 00:36:20,851 سأتفحص الحساب صباحاً وأعاود الأتصال بك 469 00:36:21,860 --> 00:36:23,020 ماذا ؟ 470 00:36:33,738 --> 00:36:34,762 تباً 471 00:36:49,020 --> 00:36:51,648 لماذا تحدقون إلي ؟ 472 00:36:52,657 --> 00:36:54,454 غريب ؟ 473 00:36:54,526 --> 00:36:58,963 أنا رأيت أنوار السيارة تمر من هنا في الليل 474 00:36:59,030 --> 00:37:01,999 أنت واقف على كوخ بارنبي ؟ 475 00:37:02,066 --> 00:37:04,534 وماذا أفعل لك ؟ 476 00:37:04,602 --> 00:37:07,435 تأكد من أغلاق أبوابك 477 00:37:07,505 --> 00:37:10,941 الغرباء لا يفعلون خيراً في هذه المناطق 478 00:37:11,009 --> 00:37:12,101 ماذا ؟ 479 00:37:13,111 --> 00:37:15,375 تورن تورن ! 480 00:37:18,816 --> 00:37:20,579 لا تتجول وحسب 481 00:37:21,653 --> 00:37:23,382 تلك نصيحتي لك يا بني 482 00:37:23,955 --> 00:37:25,286 شكراً , رائع 483 00:38:32,957 --> 00:38:34,356 مك لي 484 00:38:35,493 --> 00:38:37,222 هل انتهيت ؟ 485 00:38:56,280 --> 00:38:58,214 ما هذا ؟ 486 00:39:22,340 --> 00:39:23,830 تباً 487 00:39:23,908 --> 00:39:25,170 بيتر 488 00:39:26,077 --> 00:39:27,374 بيتر 489 00:39:38,790 --> 00:39:42,590 استيقظ أيها السمين أين تلك السافلة وأخي ؟ 490 00:39:58,376 --> 00:40:01,504 أنا غبت لأقل من ساعة ما الذي حدث ؟ 491 00:40:01,579 --> 00:40:03,444 توقف عن عصري أنا لا أتستطيع أن أفكر 492 00:40:03,514 --> 00:40:05,982 لست قادر على التفكير أيها الأحمق السمين 493 00:40:07,685 --> 00:40:10,313 ماذا حدث ؟ 494 00:40:10,388 --> 00:40:13,516 حسناً , أنتظر 495 00:40:13,591 --> 00:40:14,990 أين بيتر ؟ 496 00:40:15,059 --> 00:40:17,391 هذا المهم هو وأختك مفقودين 497 00:40:17,462 --> 00:40:19,487 هي ضربتني 498 00:40:19,564 --> 00:40:21,657 أنا سأضربك الآن 499 00:40:21,733 --> 00:40:24,759 توقف أنا أتذكر 500 00:40:24,836 --> 00:40:26,428 كنا جالسين حول الطاولة 501 00:40:26,504 --> 00:40:28,699 عندما هي بدأت القرع على السقف 502 00:40:28,773 --> 00:40:31,799 ونحن ذهبنا لطابق العلوي لنرى ماذا تريد 503 00:40:32,376 --> 00:40:34,367 هي أرادت أستخدام الحمام 504 00:40:34,445 --> 00:40:36,936 أنا قلت أنها فكرة سيئة 505 00:40:37,014 --> 00:40:39,847 هو قال علينا أن نسمح لها 506 00:40:39,917 --> 00:40:42,511 أنا أخبرته أن لا نثق بها 507 00:40:42,587 --> 00:40:46,387 ذهبنا معها 508 00:40:46,457 --> 00:40:51,190 وبعد أن استخدمت الحمام قالت أن عليها أن تغتسل 509 00:40:51,262 --> 00:40:56,290 وما أردت فعله هو أن نحررها 510 00:40:56,367 --> 00:40:57,834 حسناً لم يعجبني ذلك 511 00:40:57,902 --> 00:40:59,870 ولم أعتقد أنا وأخوك أنها ستفعل 512 00:41:01,272 --> 00:41:02,671 نحن حررناها 513 00:41:04,342 --> 00:41:06,276 لكن عندما بدأ يخاف 514 00:41:08,613 --> 00:41:12,105 أنا لا أعرف لماذا كان هناك شيئاً في الغرفة 515 00:41:12,183 --> 00:41:14,242 - كانت عثة ؟ - نعم 516 00:41:14,318 --> 00:41:18,186 حسناً وبعد أن صرفنا أنتباهها هي أندفعت علينا 517 00:41:18,256 --> 00:41:20,156 وتشاجرنا على الباب 518 00:41:21,159 --> 00:41:22,148 وتأذيت 519 00:41:23,494 --> 00:41:25,052 هي كانت غاضبة 520 00:41:27,265 --> 00:41:28,630 هي مسكت بيتر 521 00:41:33,604 --> 00:41:36,801 وبعدها جاءت وضربتني 522 00:41:39,844 --> 00:41:41,368 هي لوحدها 523 00:41:43,181 --> 00:41:45,581 هو من الأفضل أن يكون بخير 524 00:41:47,151 --> 00:41:49,142 ما الشيء الأخر الذي سيفشل ؟ 525 00:41:50,922 --> 00:41:53,049 ساعدني 526 00:41:53,124 --> 00:41:55,217 ما هذا ؟ 527 00:42:06,103 --> 00:42:07,092 ستيفن ؟ 528 00:42:08,806 --> 00:42:10,171 هل تعرفه ؟ 529 00:42:10,241 --> 00:42:12,835 نعم , أنا رأيته هذا الصباح 530 00:42:12,910 --> 00:42:14,104 هو قص شعري 531 00:42:15,780 --> 00:42:17,441 ما الذي يفعله هنا ؟ 532 00:42:19,584 --> 00:42:23,884 أنتظر ,أنت لم تخبره عن هذا , أليس كذلك؟ 533 00:42:23,955 --> 00:42:25,286 لا 534 00:42:26,591 --> 00:42:29,151 نعم لا , أنا فعلت 535 00:42:29,894 --> 00:42:32,294 أنت حقاً غير معقول 536 00:42:35,333 --> 00:42:36,493 من أحضرك إلى هنا ؟ 537 00:42:36,567 --> 00:42:40,663 صينيون ... كوريون ؟ 538 00:42:41,772 --> 00:42:43,831 - مك لي و شان يو - لا 539 00:42:43,908 --> 00:42:45,341 تباً 540 00:42:47,044 --> 00:42:48,375 أين هم ؟ 541 00:42:48,446 --> 00:42:49,811 هل رأيت شخص أصلع ؟ 542 00:42:49,881 --> 00:42:51,371 لا 543 00:42:51,449 --> 00:42:53,076 لا تذهب إلى هناك 544 00:42:55,019 --> 00:42:58,079 ستقتل 545 00:43:15,273 --> 00:43:17,935 يا إلهي لقد قطعّوه 546 00:43:19,644 --> 00:43:21,305 هل هو مات ؟ 547 00:43:21,379 --> 00:43:22,368 ماذا تعتقد ؟ 548 00:43:24,248 --> 00:43:27,911 حسناً , أذا هم استطاعو فعل هذا معه هم يستطيعون فعل هذا معنا 549 00:43:29,487 --> 00:43:30,476 حسناً 550 00:43:34,725 --> 00:43:36,659 هذا من أجل كل شيء لم تفعله 551 00:43:39,297 --> 00:43:41,731 حسناً وصلنا في ساعة ونص 552 00:43:41,799 --> 00:43:44,734 هذا يعني أن آرني يعرف أين نحن 553 00:43:44,802 --> 00:43:46,099 هو على بعد أقل من ساعة 554 00:43:46,170 --> 00:43:47,501 حسناً , جهز السيارة 555 00:43:48,272 --> 00:43:50,467 لنجد أخي ونمسك بأختك 556 00:43:50,541 --> 00:43:52,839 وبعدها سنعود للمدينة 557 00:43:52,910 --> 00:43:53,934 أين سكيني ؟ 558 00:43:59,016 --> 00:44:01,951 في وجهي لقد حطمتِ فكي أعرف 559 00:44:02,553 --> 00:44:04,646 أغلق فمك وتابع المشي 560 00:44:04,722 --> 00:44:07,190 أنا لدي عائلة ماذا ستفعلين بي ؟ 561 00:44:07,258 --> 00:44:08,987 أنا لا أفهم ما تقوله 562 00:44:09,060 --> 00:44:10,925 لماذا جلبتني هنا ؟ 563 00:44:10,995 --> 00:44:13,691 لأننا سنتحرك أيها الوغد السمين 564 00:44:13,764 --> 00:44:15,254 وعندما نرى أبي 565 00:44:15,333 --> 00:44:18,700 هو سيتحدث إلى أحدهم وذلك هو أنت 566 00:44:18,769 --> 00:44:21,363 لماذا تمشي نحو الغابة ؟ أكره الغابات ؟ 567 00:44:21,439 --> 00:44:24,169 ماذا بشأن الذئاب هل فكرتي بهذا ؟ 568 00:44:24,241 --> 00:44:27,438 أنا بردان جداً درجة حرارة حساسيتي , أتعرفين ؟ 569 00:44:27,511 --> 00:44:28,978 ماذا ؟ 570 00:44:29,046 --> 00:44:33,312 در - جة - حرا - رة - حسا - سي -تي 571 00:44:33,384 --> 00:44:35,818 من الأفضل أن نجد هاتف قريب 572 00:44:35,886 --> 00:44:39,117 أو سأغرس السكين بين خصيتيك 573 00:44:39,190 --> 00:44:41,988 الآن أبقى قريب مني و تحرك 574 00:44:44,862 --> 00:44:46,591 تلك سكين أخي 575 00:45:01,979 --> 00:45:05,745 "أبتعد عن الأرض" 576 00:45:05,816 --> 00:45:07,977 من الواضح يعيش هنا بعض الأوغاد 577 00:45:12,923 --> 00:45:14,584 أنا لا أستطيع تسلق هذا 578 00:45:14,658 --> 00:45:17,786 توقف عن النظر وأصعده 579 00:45:20,464 --> 00:45:23,490 ينبغي ألا نكون هنا مكتوب "أبتعد عن الأرض" 580 00:45:23,567 --> 00:45:25,432 هناك حيوانات مميتة 581 00:45:38,015 --> 00:45:39,482 سندخل الغابة 582 00:46:44,415 --> 00:46:45,643 أهناك أحد ؟ 583 00:46:45,716 --> 00:46:46,705 ماذا ؟ 584 00:46:46,784 --> 00:46:48,342 أهناك أحد في المنزل ؟ 585 00:46:50,454 --> 00:46:51,443 مرحباً 586 00:46:59,563 --> 00:47:01,554 سأحط رأسك أذا تذمرت أو بكيت 587 00:47:01,632 --> 00:47:03,759 أو أي شيء تفعله لتعلم ملاك المنزل 588 00:47:03,834 --> 00:47:06,064 سأقتلك , سأقتلك أفهمت ؟ 589 00:47:06,137 --> 00:47:07,536 هي لم تكن خطتي حتى ... 590 00:47:07,605 --> 00:47:09,539 أي حركة سأحطم رأسك 591 00:47:48,812 --> 00:47:49,801 مرحباً 592 00:48:19,977 --> 00:48:21,877 قمامة 593 00:48:43,133 --> 00:48:45,124 ما كل هذا ؟ 594 00:49:01,352 --> 00:49:04,913 هذا ليس طبيعي 595 00:49:13,063 --> 00:49:15,088 إلى أين ذاهبه ؟ 596 00:49:15,165 --> 00:49:17,292 أنا سأصعد الطابق العلوي لأرى أذا هناك هاتف 597 00:49:17,368 --> 00:49:19,233 حسناً , قد أهرب 598 00:49:19,403 --> 00:49:20,495 هل ستهرب ؟ 599 00:49:29,546 --> 00:49:31,673 رباه لا أستطيع تحمل هذا أكثر 600 00:49:32,349 --> 00:49:36,046 أستطيع التحدث أستطيع التحدث ثانية 601 00:49:38,856 --> 00:49:41,154 الآن أهرب أيها الوغد 602 00:50:13,123 --> 00:50:15,819 بتأكيد لست قادر على الذهاب للبيت ثانية 603 00:50:15,893 --> 00:50:18,384 كان يجب أن أفحص حقيبة المال 604 00:50:18,462 --> 00:50:20,987 اللعنة , لأرى تلك الأنسجة ... 605 00:50:21,065 --> 00:50:22,498 أندرو أصمت للحظة 606 00:50:22,566 --> 00:50:23,555 ماذا ؟ 607 00:50:23,634 --> 00:50:25,829 أتعرف كيف يبدو مك لي سان ؟ 608 00:50:25,903 --> 00:50:27,097 نعم 609 00:50:32,776 --> 00:50:33,868 تباً 610 00:50:34,645 --> 00:50:36,772 نعم هذا هو ماذا حدث ؟ 611 00:50:36,847 --> 00:50:39,111 هو قطع حنجرته 612 00:50:39,183 --> 00:50:41,879 ربما كان شان يو فو دائماً يتجادلان 613 00:50:41,952 --> 00:50:44,011 لم تحصل على شق في حنجرت بسبب جدال 614 00:50:45,923 --> 00:50:47,413 شيئاً غير صحيح 615 00:52:09,640 --> 00:52:13,167 يا إلهي 616 00:53:49,907 --> 00:53:51,499 مساعد تعالي 617 00:53:51,675 --> 00:53:53,802 تعال بسرعه 618 00:53:53,877 --> 00:53:55,708 أحمق لعين 619 00:53:59,516 --> 00:54:01,416 ما هو الأمر معك ؟ 620 00:54:02,819 --> 00:54:05,253 لماذ البازلاء تغطي الأرضية ؟ 621 00:54:05,322 --> 00:54:08,814 أنا سمعت شيئاً تحت الباب 622 00:54:08,892 --> 00:54:09,881 ماذا ؟ 623 00:54:09,960 --> 00:54:11,825 هناك , هناك , تحت 624 00:54:34,418 --> 00:54:36,147 هذا هو 625 00:54:38,121 --> 00:54:40,851 لا لا لا لا تفتحيه لا تفتحيه سيقتلك 626 00:54:40,924 --> 00:54:43,449 هذا بيت مخيف في مكان مجهول 627 00:54:43,527 --> 00:54:45,290 هناك دجاجة تحت الباب 628 00:54:45,362 --> 00:54:47,523 مع ضجة غريبة تأتي من تحت الباب 629 00:54:47,598 --> 00:54:50,965 ما الذي تعتقد هنا بالأسفل ؟ 630 00:55:09,753 --> 00:55:11,414 أنظر لا شيء 631 00:55:11,488 --> 00:55:14,787 من المحتمل كان جرذ لهذا سمعته 632 00:55:14,858 --> 00:55:17,554 الآن توقف عن التسبب بالمشاكل وإلا سأمزقك .. 633 00:55:18,862 --> 00:55:22,195 ماذا ؟ ماذا ؟ 634 00:55:23,567 --> 00:55:25,432 لمذا هناك أيادي في الثلاجة ؟ 635 00:55:36,947 --> 00:55:39,177 أعتقد ينبغي أن نغادر الآن 636 00:55:39,249 --> 00:55:40,238 نعم 637 00:58:19,442 --> 00:58:20,466 انتظر 638 00:58:22,979 --> 00:58:26,278 لا تتركيني لا تتركيني 639 00:58:27,551 --> 00:58:29,917 بيتر أنا آسفه 640 00:58:29,986 --> 00:58:32,921 وأنا لن أخبر أبي أعدك بأن تكون بخير 641 00:58:32,989 --> 00:58:34,854 لماذا عليّ أن أصدقك ؟ 642 00:58:34,925 --> 00:58:39,225 لأنني أستنجد بكرجاءاً أنا لا أريد أن أموت 643 00:58:39,296 --> 00:58:41,161 ماذا أفعل ؟ 644 00:58:41,231 --> 00:58:44,394 أنتِ أذيتني أو كنتي وقحة معي 645 00:58:44,467 --> 00:58:45,456 أنا يجب أن أكون أحمق 646 00:58:45,535 --> 00:58:47,196 فقط أسرع 647 00:58:48,805 --> 00:58:50,272 أنه هناك 648 00:58:50,340 --> 00:58:51,932 أسرع تحرك 649 00:58:54,077 --> 00:58:58,275 أنت وغد لعين أرجع هنا حالاً 650 00:58:58,348 --> 00:59:00,816 أرجع هنا أنت وغد لعين 651 00:59:00,884 --> 00:59:03,216 أيها الجبان أيها الدجاجة القذرة 652 00:59:10,393 --> 00:59:12,759 ما الذ تنظر إليه أيها القبيح ؟ 653 00:59:27,377 --> 00:59:29,208 رجاءاً لا تقول شيئاً 654 00:59:44,027 --> 00:59:45,619 هذه أسوأ ليلة في حياتي 655 00:59:48,198 --> 00:59:49,187 ليس فقط لمقابلتك 656 00:59:49,266 --> 00:59:51,291 لقد تعثرت في بيت الوحيد في البلاد 657 00:59:51,368 --> 00:59:52,858 مع شخص أسوأ منك 658 00:59:52,936 --> 00:59:54,301 أصمت 659 00:59:54,371 --> 00:59:55,861 أنا أنقذتك 660 00:59:56,506 --> 00:59:58,701 حسناً هذه غلطتك أيها الأحمق 661 00:59:58,775 --> 01:00:02,074 رجاءاً بيتر أحتاج إليك 662 01:00:02,145 --> 01:00:03,806 663 01:00:03,880 --> 01:00:06,474 علافت أنني ساذج جداً 664 01:00:06,549 --> 01:00:09,279 كان يجب أن أتركك , لكنت على بعد أميال الآن 665 01:00:11,855 --> 01:00:13,379 ماذا تريدن مني فعله بهذا ؟ 666 01:00:14,224 --> 01:00:15,555 سنقتله 667 01:00:16,426 --> 01:00:17,825 لا أنا لن أفعل 668 01:00:17,894 --> 01:00:19,521 نعم ستفعل 669 01:00:19,596 --> 01:00:21,962 عندما ينهض , هو لن يكون سعيد جداً 670 01:00:22,032 --> 01:00:24,762 سنقتله قبل أن ينهض 671 01:00:24,834 --> 01:00:26,699 أنا لا أستطيع , أنا لا أعرف ما أفعل 672 01:00:26,770 --> 01:00:29,136 أطعنه فقط أيها الجبان 673 01:00:53,229 --> 01:00:54,218 أين ؟ 674 01:00:54,297 --> 01:00:56,128 في رأسه 675 01:00:59,736 --> 01:01:01,499 اليوم 676 01:01:05,542 --> 01:01:07,066 أعطني هذا الشيء اللعين 677 01:01:07,143 --> 01:01:09,338 أذا كنت خائف إلى حد التبول , أنا سأفعلها بنفسي 678 01:01:09,412 --> 01:01:11,471 توقفي عن شتمي أنا لست مثلك 679 01:01:11,548 --> 01:01:13,243 أعرف هذا أيها الفتى الصغير 680 01:01:13,316 --> 01:01:15,546 أنا لست فتى صغير أحتمال عمرك ضعف عمرك مرتين 681 01:01:15,618 --> 01:01:17,415 فقط لأنني لست مجرم أو قاتل... 682 01:01:40,143 --> 01:01:42,611 أفعلها أطعنه أيها القبيح 683 01:01:42,679 --> 01:01:44,840 أقطع رأس هذا الوغد هيا 684 01:01:44,914 --> 01:01:47,348 أفعلها ما الذي تنتظره ؟ 685 01:01:47,417 --> 01:01:48,884 أنا رجلاً لعين أليس كذلك ؟ 686 01:01:48,952 --> 01:01:52,388 أو أنت أمرأة لعينة مثل الأخرون الملاعين ؟ 687 01:01:52,455 --> 01:01:53,444 هيا 688 01:01:53,523 --> 01:01:54,854 ليس لدي اليوم بطوله انتظر 689 01:01:54,924 --> 01:01:57,825 القبيح يطعن الوغد 690 01:03:52,775 --> 01:03:54,538 هم كانوا على السياج 691 01:03:54,611 --> 01:03:55,703 كيف عرفت ذلك ؟ 692 01:03:56,880 --> 01:03:59,280 لأن الحوت والطفل هم عائلته 693 01:04:01,050 --> 01:04:02,517 دعنا نذهب 694 01:04:17,033 --> 01:04:19,263 أتستطيع التوقف للحظة ؟ أنا متعب جداً 695 01:04:19,335 --> 01:04:21,826 - لا , لا أستطيع - أنا لست معتاد على المشي 696 01:04:21,905 --> 01:04:23,133 أنا لا أهتم 697 01:04:23,206 --> 01:04:24,867 ينبغي أن ننتبه للأفخاخ 698 01:04:24,941 --> 01:04:25,930 لماذا ؟ 699 01:04:26,009 --> 01:04:29,001 لأنني بالقرب من مزرعة هل هم لا يستعملون الأفخاخ دائماً ؟ 700 01:04:33,816 --> 01:04:35,750 - ديفيد - أصمت 701 01:04:41,424 --> 01:04:42,823 حسناً 702 01:05:00,810 --> 01:05:03,540 - من يفكر في العيش هنا ؟ - ماكدونالد العجوز 703 01:05:03,613 --> 01:05:05,843 - من هذا ؟ - أصمت 704 01:05:05,915 --> 01:05:07,610 أبقي عينيك مفتوحة وكن حذراً 705 01:05:10,787 --> 01:05:13,517 هل تعتقد يجب علينا أن نلقي نظرة في الداخل ونرى أذا هم بقو في البيت ؟ 706 01:05:16,526 --> 01:05:17,515 نعم 707 01:05:19,329 --> 01:05:21,695 ما هذا ؟ 708 01:05:27,537 --> 01:05:28,868 ما هذا ؟ 709 01:05:28,938 --> 01:05:32,499 أذا لم أكن مخطئ هذه قطعة من حذاء أخي 710 01:05:35,211 --> 01:05:38,203 و رجله , تباً 711 01:05:38,281 --> 01:05:39,839 ماذا ؟ 712 01:05:39,916 --> 01:05:41,577 هم قطعو رجله 713 01:05:44,721 --> 01:05:46,712 من فعل هذا ؟ 714 01:05:46,789 --> 01:05:48,256 هل نالو من تريسي ؟ 715 01:05:50,860 --> 01:05:55,524 تباً للخطة , تباً للمال 716 01:05:56,332 --> 01:05:57,663 أريد أن أجد أخي 717 01:05:59,002 --> 01:05:59,991 ما كان هذا ؟ 718 01:06:02,005 --> 01:06:03,097 ذلك الباب هناك 719 01:06:05,642 --> 01:06:06,768 لا تغب طويلاً 720 01:06:20,757 --> 01:06:22,054 بيتر ؟ 721 01:06:27,764 --> 01:06:28,753 بيتر ؟ 722 01:07:22,685 --> 01:07:26,280 الأطفال وجدو رجلاً شاب مربوط في الحضيرة 723 01:07:26,356 --> 01:07:28,586 هو لا يملك وجه 724 01:07:29,759 --> 01:07:33,957 أعتقد أنه سيأذينا سنحاول الهرب الليلة 725 01:07:34,731 --> 01:07:36,631 يجب أن أتوقف هو قادم 726 01:07:42,071 --> 01:07:44,232 ما هذا المكان بحق الجحيم ؟ 727 01:08:22,445 --> 01:08:23,434 تريسي ؟ 728 01:08:24,147 --> 01:08:25,546 تريسي ؟ 729 01:08:29,252 --> 01:08:30,981 ديفيد , ديف... 730 01:08:32,155 --> 01:08:33,144 ديفيد 731 01:08:38,528 --> 01:08:42,487 ديفيد , أحدهم قطع رأس تريسي 732 01:08:42,565 --> 01:08:44,499 أعرف , أنا أنظر 733 01:08:45,468 --> 01:08:47,129 يجب أن نخرج الآن ؟ 734 01:08:47,870 --> 01:08:49,497 أنا لن أغادر بدون بيتر 735 01:08:50,773 --> 01:08:52,070 وجدت معطف 736 01:08:58,848 --> 01:09:00,713 أعتقد هناك ضوء 737 01:09:20,603 --> 01:09:24,801 يا للهول 738 01:09:48,898 --> 01:09:51,423 حسناً بيتر لس هنا لذ هو قد يكون حي 739 01:09:53,836 --> 01:09:55,133 هذا تحرك 740 01:09:56,606 --> 01:09:57,937 أيّ واحد ؟ 741 01:09:58,007 --> 01:09:59,634 القبيح 742 01:10:12,688 --> 01:10:15,248 من أنت أيها اللعين ؟ 743 01:10:46,889 --> 01:10:48,880 رباه 744 01:10:50,192 --> 01:10:51,250 ديفيد 745 01:12:09,872 --> 01:12:11,999 مرحباً ؟ لا 746 01:12:12,975 --> 01:12:15,705 أبي ؟ أهذا أنت ؟ 747 01:12:15,778 --> 01:12:19,009 أرجوك تعال بسرعة نحن في المزرعة 748 01:12:19,081 --> 01:12:21,675 تريسي ماتت وهناك مجنون بعدي 749 01:12:43,606 --> 01:12:45,574 بيتر ؟ 750 01:12:45,641 --> 01:12:47,370 ديفيد 751 01:12:47,443 --> 01:12:49,707 ماذا يحدث ؟ 752 01:12:49,779 --> 01:12:51,076 أين أنت ؟ 753 01:12:51,981 --> 01:12:54,779 هناك في المزرعة أنه مجنون 754 01:12:54,850 --> 01:12:58,286 هو قتل تريسي أنا معلق في خطّاف 755 01:12:59,321 --> 01:13:01,516 أنا أتألم بشدة 756 01:13:01,590 --> 01:13:03,421 أنتظر 757 01:13:03,492 --> 01:13:05,187 أنا أحاول أن أتحرر 758 01:13:13,769 --> 01:13:15,964 بيتر أتستطيع التحرك ؟ 759 01:13:17,707 --> 01:13:19,800 أنا لا أستطيع 760 01:13:19,875 --> 01:13:24,039 أنا مثبت في الأرض أحتاج مساعدتك 761 01:13:24,113 --> 01:13:27,344 حسناً أنتظر هناك 762 01:13:28,784 --> 01:13:31,685 حسناً سأنتظر هناك 763 01:14:01,016 --> 01:14:03,917 حسناً ديفيد أنا قادم 764 01:14:04,086 --> 01:14:06,350 لا تقلق أنا قادم 765 01:14:35,251 --> 01:14:36,513 رباه 766 01:14:39,088 --> 01:14:40,817 هذا أخذ الأعمار 767 01:14:50,666 --> 01:14:52,930 أسرع من أجلي 768 01:15:13,622 --> 01:15:14,748 أنا هنا 769 01:15:16,659 --> 01:15:17,921 أعرف 770 01:15:20,896 --> 01:15:21,885 هل أنت بخير ؟ 771 01:15:22,598 --> 01:15:25,158 لا أنا أعاني الكثير من الألم 772 01:15:38,314 --> 01:15:41,249 هذا سيأذي 773 01:16:10,279 --> 01:16:12,338 أنا أملك نص قدم 774 01:16:12,414 --> 01:16:13,403 أنا أعرف 775 01:16:14,416 --> 01:16:16,316 وجدت النصف الأخر هناك 776 01:16:17,486 --> 01:16:19,477 ماذا فعلت به ؟ 777 01:16:19,555 --> 01:16:21,113 فقدته 778 01:16:21,190 --> 01:16:23,784 لا تقلق 779 01:16:27,563 --> 01:16:28,860 هو واضح في الليل 780 01:16:31,333 --> 01:16:33,096 يمكن في الحقيقة أن ترى النجوم 781 01:16:35,137 --> 01:16:38,971 رائع هذا مدهش 782 01:16:41,277 --> 01:16:44,678 بيتر أنا آسف 783 01:16:44,747 --> 01:16:47,113 أنسى الأمر 784 01:16:47,182 --> 01:16:49,275 أنا لم أظن أنك توقعت هذا 785 01:16:55,157 --> 01:16:57,125 ما هذا ؟ 786 01:16:57,192 --> 01:16:59,524 سند ملكية منزل أمنا 787 01:16:59,595 --> 01:17:01,688 حسناً ... 788 01:17:03,098 --> 01:17:05,566 أنا متأكد أننا سنموت خلال ساعة 789 01:17:05,634 --> 01:17:09,263 دعنا نتشرك فيه لبقية حياتنا 790 01:17:10,472 --> 01:17:11,837 يبدو كخطة 791 01:17:13,542 --> 01:17:15,806 أمي ... كانت ستحب ذلك 792 01:17:18,681 --> 01:17:19,807 نعم ستفعل 793 01:18:03,993 --> 01:18:05,620 تباً لهذا 794 01:18:05,694 --> 01:18:06,888 أريد قاربي 795 01:18:06,962 --> 01:18:09,829 أريد الأبحار طوال حياتي 796 01:18:09,898 --> 01:18:11,991 نحن لن نموت هنا الليلة 797 01:18:13,869 --> 01:18:14,858 حسناً 798 01:18:37,459 --> 01:18:38,892 هل رأيت هاتف ؟ 799 01:18:38,961 --> 01:18:41,088 لا . ليس صحيح أنا كنت مطارد من المجنون 800 01:18:41,163 --> 01:18:42,323 أنا سأبحث عن واحد 801 01:18:42,398 --> 01:18:44,161 لا لا ينبغي أن نحاول الهرب 802 01:18:44,233 --> 01:18:45,894 سيأخذ منا عشرة دقائق لبحث هنا 803 01:18:45,968 --> 01:18:47,799 ليس هناك بيت أخر لأميال 804 01:18:47,870 --> 01:18:49,633 أفضل شيء أننا نتلقى المساعدة هنا 805 01:18:49,705 --> 01:18:51,229 - ماذا ستفعل ؟ - أنتظر هنا 806 01:18:51,306 --> 01:18:53,297 أذا المزارع جاء أصرخ لي 807 01:18:53,375 --> 01:18:54,399 حسناً كن حذراً 808 01:18:54,476 --> 01:18:57,001 نعم وأنت أيضاً لا تفعل شيء غبي 809 01:18:57,079 --> 01:18:58,171 لا 810 01:19:01,817 --> 01:19:03,944 - بيتر - نعم ؟ 811 01:19:05,120 --> 01:19:06,382 عن البيت الزجاجي ... 812 01:19:08,490 --> 01:19:09,479 أنا آسف 813 01:21:20,689 --> 01:21:23,089 تباً 814 01:21:26,628 --> 01:21:29,324 بيتر أنه في الخارج 815 01:21:29,398 --> 01:21:32,094 في الخارج , في الخارج 816 01:21:36,572 --> 01:21:39,097 - أعتقد أنك قلت أنه كان في الخارج - أنه في الخارج 817 01:21:43,312 --> 01:21:44,802 أنا لا أستطيع أن أراه 818 01:21:54,756 --> 01:21:56,053 هل سمعت هذا ؟ 819 01:22:01,630 --> 01:22:03,860 أنه رأس ! أنه رأس أندرو 820 01:22:03,932 --> 01:22:05,832 أنا لا أستطيع تحمل هذا أكثر 821 01:22:05,901 --> 01:22:07,266 نحن لا نستطيع الخروج من هذا الطريق 822 01:22:07,336 --> 01:22:08,530 يجب أن نذهب من هذا الطريق 823 01:22:50,679 --> 01:22:53,409 هل تريد هذا أليس كذلك ؟ 824 01:22:55,384 --> 01:23:00,219 أنت مجنون لعين , أنت وغد لعين 825 01:23:06,395 --> 01:23:07,760 أقسم 826 01:23:08,363 --> 01:23:11,764 لو حركت عضلة واحد لأقطع هذه لثنتان 827 01:23:14,369 --> 01:23:17,167 حسناً بيتر أهرب من باب القبو 828 01:23:18,206 --> 01:23:21,004 ستنزل من القبو 829 01:23:21,076 --> 01:23:23,943 بيتر حرك الخزانة على باب القبو 830 01:23:24,012 --> 01:23:25,877 نحن سنقفل على الوغد هناك بالأسفل 831 01:23:27,716 --> 01:23:29,513 هيا أنزل الآن 832 01:23:29,584 --> 01:23:30,573 تحرك 833 01:23:31,820 --> 01:23:33,117 تحرك 834 01:23:35,957 --> 01:23:38,425 هيا أيها الزوج اللعين 835 01:23:39,995 --> 01:23:42,361 أنت لديك كتب من هذه الصور 836 01:24:14,262 --> 01:24:17,163 لا يا ديفيد 837 01:24:19,901 --> 01:24:22,597 لا لا لا لا لا ديفيد 838 01:24:29,644 --> 01:24:32,408 أنت وغد أنت وغد 839 01:24:32,481 --> 01:24:34,540 أنت قتلت أخي 840 01:26:27,128 --> 01:26:28,857 يجب أن تكون مزحة 841 01:26:28,858 --> 01:31:32,000 تــــرجــــمــــة : Monster WwW.Vb.OzQ8.CoM