0
00:00:01,243 --> 00:03:16,242
تــــرجــــمــــة : Monster
WwW.Vb.OzQ8.CoM
1
00:03:16,243 --> 00:03:18,074
سنذهب للجحيم بسبب هذا
2
00:03:18,144 --> 00:03:19,441
أصمت
3
00:03:21,681 --> 00:03:23,148
أنها تتجمد هنا
4
00:03:24,150 --> 00:03:25,242
تجاوز الأمر
5
00:03:25,318 --> 00:03:27,718
تعرف درجة حرارة حساسيتي يا ديفيد
6
00:03:36,530 --> 00:03:37,827
في الحقيقية قدت أميالاً
7
00:03:37,898 --> 00:03:40,264
أعتقد أنه الغياب الأبعد كان عن ريبيكا
8
00:03:40,333 --> 00:03:41,459
منذ أن تزوجنا
9
00:03:41,535 --> 00:03:42,900
أنا متأكد من أنها ستنجو
10
00:03:42,969 --> 00:03:45,563
حسناً أن لا أشعر براحة لأكذب عليها هكذا
11
00:03:47,007 --> 00:03:48,474
أنت معتاد على ...
12
00:03:58,285 --> 00:04:00,116
أعرف بأنك معتاد على عالم الخداع
13
00:04:00,186 --> 00:04:02,416
علاقتنا تعتمد على رابط الثقة
14
00:04:06,359 --> 00:04:07,485
أتريد بعض الشاي ؟
15
00:04:08,562 --> 00:04:09,756
نعم رجاءاً
16
00:04:11,932 --> 00:04:13,593
أيمكنك أحضار الحليب من السيارة ؟
17
00:04:15,635 --> 00:04:16,829
كيف هو السكر ؟
18
00:04:16,903 --> 00:04:18,598
أنظر كم في غالب صنعت لي شاي
19
00:04:18,672 --> 00:04:20,606
خذ أستراحه
أنت تصدع رأسي
20
00:04:20,674 --> 00:04:22,403
أنا أشير إلى الحقاق فقط يا ديفيد
21
00:04:24,344 --> 00:04:26,073
أحضر الحليب من السيارة من فضلك
22
00:04:50,737 --> 00:04:53,297
يا للهول أنت ترعبني ؟
23
00:04:53,373 --> 00:04:55,534
ألم تنسى شيئاً ؟
24
00:04:55,609 --> 00:04:57,577
نعم , أنا لست معتاداً على هذا , أليس كذلك ؟
25
00:04:57,644 --> 00:04:59,771
كم مرة علي أن أخبرك ؟
26
00:05:34,280 --> 00:05:36,009
هل هي بخير ؟
27
00:05:36,082 --> 00:05:38,175
ما زالت فاقدة وعيها
28
00:05:38,251 --> 00:05:39,878
ذلك المخدر لأجلك
29
00:05:39,953 --> 00:05:42,786
أنها تتجمد هناك
أنا سأقدم أقتراح
30
00:05:42,856 --> 00:05:45,518
أعتقد يجدر بنا أحضارها
هي قد لا تمت من ذات الرئة
31
00:05:45,592 --> 00:05:47,924
أنظر بيتر نحن لتو وصلنا هنا
, أنا متعب جداً
32
00:05:47,994 --> 00:05:50,827
نحن لسنا في ايسلندا
وهي لن تموت من ...
33
00:05:50,897 --> 00:05:52,592
ما الذي تضعه عليك ؟
34
00:05:52,666 --> 00:05:54,190
لأنني برداً
35
00:05:54,267 --> 00:05:56,531
أنا لا أريدك أن تتكلم بعينيك
أنزله
36
00:05:56,603 --> 00:05:58,400
أنت لست برئيسي
37
00:05:58,471 --> 00:06:00,598
أين أنت من فضلك ؟
38
00:06:26,499 --> 00:06:28,228
تخلص منه
39
00:06:28,301 --> 00:06:29,495
ماذا ؟
40
00:06:32,272 --> 00:06:34,570
تباً نعم
أنت لا تحب العثة أليس كذلك ؟
41
00:06:34,641 --> 00:06:36,506
تخلص منها
أو أنا سأنزف
42
00:06:43,717 --> 00:06:45,344
أنا لم أقول لك أقتلها
43
00:06:45,418 --> 00:06:48,251
ما تريد أن أفعل معها , هل أتبناه ؟
44
00:06:48,321 --> 00:06:50,949
أعتقد أنني أود مكالمة ريبيكا ؟
وقتاً طيباً
45
00:06:51,024 --> 00:06:52,389
هل لأنك رأيت عثة ؟
46
00:06:52,459 --> 00:06:54,654
لا , نحب الأطمئنان على بعضنا
47
00:06:54,728 --> 00:06:56,923
ذلك ما تفعله في العلاقات الجدية
48
00:06:56,996 --> 00:06:58,258
لا يقال لها التقارير
49
00:06:58,331 --> 00:07:01,198
ذلك ما تفعله عندما تكون تحت ابهام
شخص سمين جداً
50
00:07:01,267 --> 00:07:04,031
أنا لست تحت ابهام
وأنا لست سمين أيضاً
51
00:07:04,104 --> 00:07:07,130
سبب أتصالي بها هو أنها
ستضع إيمي على السرير
52
00:07:07,207 --> 00:07:08,970
و تذهب لجهاز تسجيل المكالمات
53
00:07:09,042 --> 00:07:11,704
أنا لا أحب أن أطرح عليها الأسئلة
أنا لا أحب الكذب
54
00:07:11,778 --> 00:07:12,836
لا تستغرق اليوم
55
00:07:12,912 --> 00:07:14,903
أنا لا أتذكر وضع مهلات زمنية على الاتصالات
56
00:07:14,981 --> 00:07:16,107
هذا هاتفاً لعين
57
00:07:16,182 --> 00:07:18,742
- أنت كنت أناني دائماً
- أين هاتفك ؟
58
00:07:18,818 --> 00:07:20,308
- في سيارتي ؟
- لماذ ؟
59
00:07:20,386 --> 00:07:23,048
لأنه هاتف العمل
وهو في سيارة العمل
60
00:07:23,123 --> 00:07:24,784
هل نسيت هاتفك ؟
61
00:07:27,360 --> 00:07:29,157
- هاتف عملي
- أحمق
62
00:07:29,229 --> 00:07:30,355
بماذا نعتني ؟
63
00:07:30,430 --> 00:07:32,898
أحمق , أنت أحمق أصلع
64
00:07:32,966 --> 00:07:36,697
حستاً يفضل أن أخفف قليلا يا "مونكي فيل" الذي بلا أصدقاء
65
00:07:36,770 --> 00:07:38,829
أن لا أستطيع الأنتظار حتى أرى ...
66
00:07:41,674 --> 00:07:43,699
مرحباً عزيزتي
أنا أتصل فقط للأطمئنان
67
00:07:43,777 --> 00:07:45,404
كل شيء بخير من جهتي
68
00:07:45,478 --> 00:07:47,139
ما عدا أنني برداً جداً
69
00:07:47,213 --> 00:07:50,011
على أيّ حال سأتصل بك لاحقاً
70
00:07:50,083 --> 00:07:52,779
أعطي إيمي قبلة مني
أحبك كثيراً
71
00:07:58,591 --> 00:08:00,115
نعم أعطيتها قبلة
72
00:08:01,227 --> 00:08:02,319
أذاً؟
73
00:08:10,003 --> 00:08:13,530
أسمع أذا كانت نائمة
أقترح أن نكون هادئين قدر الأمكان
74
00:08:13,606 --> 00:08:15,039
لذا سنبقيها هكذا
75
00:08:20,947 --> 00:08:22,778
هل أستطيع حمل سيقانها ؟
76
00:08:39,465 --> 00:08:40,489
هيا
77
00:08:47,006 --> 00:08:48,803
أنا حقاً لا أريد الخروج هنا يا ديفيد
78
00:08:48,875 --> 00:08:50,399
بسرعه لندخلها
79
00:08:58,484 --> 00:09:00,645
أنتظر , أنتظر , يجب أن أخذ
أستراحة
80
00:09:00,720 --> 00:09:02,654
بحقك نحن على بعد ثلاث خطوات من اأعلى
81
00:09:02,722 --> 00:09:04,189
أنا لست قوياً مثلك يا ديفيد
82
00:09:05,258 --> 00:09:06,384
حسناً لنمضي
83
00:09:15,068 --> 00:09:16,057
تباً
84
00:09:16,135 --> 00:09:18,160
أنا سأرى أذا كانت المفاتيح في الطابق السفلي
85
00:09:21,641 --> 00:09:22,972
لا تسقطها
86
00:09:54,440 --> 00:09:55,737
أبعد يديك عني
87
00:09:55,808 --> 00:09:57,673
أيها اللقيط اللعين
88
00:10:07,921 --> 00:10:11,516
أتركني أيها المنحرف اللعين !
89
00:10:22,135 --> 00:10:24,160
أنت وغد لعين
90
00:10:28,541 --> 00:10:31,339
أنا فقط قلت لك أن تبقها واقفه
ما الذي حدث معك ؟
91
00:10:31,411 --> 00:10:33,208
أعتقد بأنها كسرت أنفي
92
00:10:34,981 --> 00:10:36,710
نعم هذا جيد وقد كسر حقاً
93
00:10:36,783 --> 00:10:38,876
ماذا كنت أفعل بحق الجحيم ؟
أنها حقاً مؤذية
94
00:10:38,952 --> 00:10:41,147
يجب عليك أن تكون مركزاً
95
00:10:41,220 --> 00:10:44,212
أنا أراهن ... أنا أراهن أنك كنت تنظر
إلى صدرها
96
00:10:44,290 --> 00:10:47,782
أنا لم أكن أفعل !
هي نطحت رأسي مراراً وتكراراً !
97
00:10:47,860 --> 00:10:50,488
أنا لم يسبق لي قط أن أن نطحت هكذا
من أحد طوال حياتي !
98
00:10:50,563 --> 00:10:51,825
حسناً لقد جربت الآن
99
00:10:51,898 --> 00:10:54,332
أرجوك ساعدني
أنا أعاني الكثير من الألم
100
00:10:57,303 --> 00:10:59,703
أنا حينما أكون معك دائما أصاب بأذى في النهاية
101
00:10:59,772 --> 00:11:01,069
كل مرة أضمن ذلك
102
00:11:01,140 --> 00:11:02,732
لا تلمني أنا لم أكن معك
103
00:11:02,809 --> 00:11:05,107
هذا ما قلته عن البيت الزجاجي
104
00:11:08,581 --> 00:11:10,481
ذلك كان قبل 20 عام
105
00:11:13,152 --> 00:11:16,144
حقاً أنا سأذهب
106
00:11:16,222 --> 00:11:17,416
كيف ؟ أنا لا أريد ذلك
107
00:11:17,490 --> 00:11:20,459
- أصمت وتماسك
- أنتظر , أنتظر أفعله ببطئ
108
00:11:40,680 --> 00:11:42,545
شعر جميل يا أندرو
Just had it done?
109
00:11:43,716 --> 00:11:45,240
شعر جميلة أندرو
110
00:12:42,975 --> 00:12:44,033
أندرو
111
00:12:44,110 --> 00:12:46,169
الأب طلب رؤيتي
112
00:12:46,245 --> 00:12:48,645
حلاقة شعر جميلة أندرو
113
00:12:48,714 --> 00:12:50,648
الكثير من العمل في الداخل
114
00:12:51,651 --> 00:12:53,846
أبقه في الخارج حتى نتلقى الأتصال
115
00:13:02,295 --> 00:13:03,284
رباه
116
00:13:03,362 --> 00:13:05,125
حسناً حن وقت العمل
117
00:13:06,399 --> 00:13:08,458
أريد أن تتوقف عن الأنيين وترتب نفسك
118
00:13:08,534 --> 00:13:09,523
لماذا ؟
119
00:13:09,602 --> 00:13:11,536
لأننك سوف تذهب لتكلمها
120
00:13:11,604 --> 00:13:13,504
- "ل" ماذا ؟
- "ل" تكلم اللعينة ...
121
00:13:14,607 --> 00:13:16,575
المرأة التي في الطابق العلوي
122
00:13:16,642 --> 00:13:17,802
لماذا ؟
123
00:13:19,145 --> 00:13:22,308
أخبرتك أنها تعرفني
هي دائماً تأتي إلى الملهى
124
00:13:22,381 --> 00:13:23,575
لهذا يجب أن تكون أنت
125
00:13:23,649 --> 00:13:25,514
نعم , حسناً
ماذا تريد مني قوله ؟
126
00:13:25,585 --> 00:13:27,644
حسنا , يفترض بك قول الكثير من الأشياء لكن ...
127
00:13:27,720 --> 00:13:29,984
لكن الأكثر أهميه
أريد أن تبدو كشخصاً
128
00:13:30,056 --> 00:13:31,956
سيقتلها أذا كذبت
129
00:13:32,024 --> 00:13:34,788
- أن لن أقتلها
- أنا لم أقل هذا أبداً , أليس كذلك ؟
130
00:13:34,861 --> 00:13:37,295
أريد أن تبدو كشخص الذي سيفعلها
131
00:13:37,363 --> 00:13:38,990
حسناً ماذا الذي تريد مني قوله أذن ؟
132
00:13:39,065 --> 00:13:40,191
ستخبرها
133
00:13:40,266 --> 00:13:42,291
أذا أردت أي مشكلة أخرى
134
00:13:42,368 --> 00:13:44,529
أنت ستكسر أصابعها اللعينة
135
00:13:44,604 --> 00:13:47,471
أستطيع قول ذلك بسهوله
لماذا أنت تجعل المشكل تكبر معها ؟
136
00:13:47,540 --> 00:13:50,100
لأنك لا تستطيع أن تخيف طفلاً في الظلام
137
00:13:50,176 --> 00:13:54,374
يجب أن تقول المناسب
يجب أن ... تبدو كجاد لعين
138
00:13:54,447 --> 00:13:55,573
حسناً لنذهب
139
00:13:55,648 --> 00:13:56,740
لكن لا لا لا
140
00:13:57,817 --> 00:13:59,307
قلها لي أولاً
141
00:14:00,319 --> 00:14:01,718
لماذا ؟
142
00:14:01,787 --> 00:14:04,187
أفعل وحسب .. هيا
143
00:14:04,257 --> 00:14:05,519
حسناً حسناً
144
00:14:05,591 --> 00:14:09,186
أي مشكلة أخرى يا آنسة
سأكسر أصابعك
145
00:14:10,763 --> 00:14:12,958
حسناً قلها ثانية بأكثر جدية
146
00:14:14,667 --> 00:14:17,568
أي مشكلة أخرى يا آنسة
سأكسر أصابعك
147
00:14:17,637 --> 00:14:19,798
- هذا كان هراء
- حسناً , كيف ينبغي أن أقولها ...؟
148
00:14:19,872 --> 00:14:21,897
أي مشكلة أكثر أيتها
السافلة اللعينة
149
00:14:21,974 --> 00:14:23,703
سأكسر أصابعك اللعينة
150
00:14:31,184 --> 00:14:32,242
هكذا
151
00:14:33,886 --> 00:14:37,253
حسناً الآن أفهمت
152
00:14:38,257 --> 00:14:40,885
أي هراء أخر منك
سأكسر أصابعك الدامية !
153
00:14:40,960 --> 00:14:42,621
نعم هذا كان ...
كان هذا أفضل
154
00:14:42,695 --> 00:14:44,890
نعم وأخيراً
شكراً لك , شيئاً أخر
155
00:14:44,964 --> 00:14:48,866
نعم , نعم ...
نحن يجب أن نتركها تتحدث لأبيها
156
00:14:48,935 --> 00:14:51,233
وبعدها ستأخذ الهاتف منها
157
00:14:51,304 --> 00:14:52,771
و أخبره أننا نريد المال
158
00:14:52,838 --> 00:14:54,066
- مائة ألف ؟
- نعم
159
00:14:54,140 --> 00:14:56,108
- أتذكر هذه الوصلة
- أعتقد بأنك قد ...
160
00:14:57,743 --> 00:14:59,176
الآن هذه الوصلة مهمة جداً
161
00:14:59,245 --> 00:15:01,509
أريدك أن تقرأ لها هذه الوصلة من الورقة
162
00:15:02,515 --> 00:15:04,039
حسناً
163
00:15:04,116 --> 00:15:06,710
لا لا لا لا أقرائها الآن
لكي تتعرف عليها
164
00:15:17,430 --> 00:15:18,988
- فهمت ؟
- مكتوب بشكل سيء
165
00:15:19,065 --> 00:15:21,499
- بدون تعليق
- بالطبع
166
00:15:22,668 --> 00:15:23,999
حسناً قرائتها
167
00:15:26,973 --> 00:15:28,235
دعنى تحضّر بعض الشاي
168
00:15:50,196 --> 00:15:52,187
أنت لقيط لعين
169
00:15:52,265 --> 00:15:54,324
حرر يديّ
وسأقطعك وأقتلك
170
00:15:59,572 --> 00:16:02,973
أسمعي أذا يجب أن نمر بهذا في كل مرة
أريد الكلام معك
171
00:16:03,042 --> 00:16:06,569
ديفيد هنا وسيستعمل سكينه ليلقنك درسا
172
00:16:07,913 --> 00:16:10,211
لذا أهدئي الآن ؟
173
00:16:16,122 --> 00:16:18,386
أريد أن أسقيك هذا
174
00:16:26,499 --> 00:16:28,490
ليس هناك سكر في هذا
175
00:16:30,002 --> 00:16:32,436
آسف
176
00:16:33,639 --> 00:16:35,539
أنا كسرت أنفك , أليس كذلك ؟
177
00:16:37,543 --> 00:16:38,771
ماذا ... ماذا تقصدين ؟
178
00:16:38,844 --> 00:16:43,838
أقصد أيها الوغد
أنا كسرت أنفك اللعين ؟
179
00:16:43,916 --> 00:16:46,544
بيديّ المربوطة خلف ظهري
180
00:16:46,619 --> 00:16:51,352
هل هذه يجعلك وغد صغير ؟
181
00:16:51,424 --> 00:16:53,051
أنتِ لم تكسريه
182
00:16:53,125 --> 00:16:54,956
أعتقد أنني فعلت
183
00:17:00,466 --> 00:17:02,661
الآن أنظري أنتِ رهينتنا
184
00:17:02,735 --> 00:17:05,704
أذا لم تتبعينا
ستكونين بخير ومعتنى بك
185
00:17:05,771 --> 00:17:08,740
على أيّ حال , أذا عاضتنا
أنا سوف أكسر أصابعك
186
00:17:09,842 --> 00:17:13,334
أنا سوف أتحدث إلى أبيك ؟
لذا رجاءاً كوني هادئة ؟
187
00:17:15,981 --> 00:17:18,040
أيمكن التحدث مع آرني , من فضلك ؟
188
00:17:18,117 --> 00:17:19,709
هذا أنت , حسناً
189
00:17:19,785 --> 00:17:21,844
لا , لا يهم من أنا
190
00:17:21,921 --> 00:17:23,320
نعم , أنا معها ...
191
00:17:23,389 --> 00:17:25,357
لا تستطيع التحدث إليها للحظات
192
00:17:25,424 --> 00:17:27,756
لا المبلغ مائة ألف
193
00:17:27,827 --> 00:17:31,058
نريد أن تضعها في حقيبة وتعطها أبنك
194
00:17:31,130 --> 00:17:33,963
هو سيقود لوحدة ويبدل الخدمات على "أم 3 "
195
00:17:34,033 --> 00:17:35,660
وينتظر بجانب مراحيض الرجال
196
00:17:35,735 --> 00:17:37,635
تأكد أنك لا ترسل أي رجل ولا أي شخص
197
00:17:37,703 --> 00:17:39,967
تضاعف سلبي فضيع ليس منطقي
198
00:17:40,039 --> 00:17:42,530
أذا أرتكب خطأ أو أحد معه
199
00:17:42,608 --> 00:17:44,439
أبنتك فتاة ميتة
200
00:17:44,510 --> 00:17:46,341
لديك ساعتين
201
00:17:48,280 --> 00:17:49,406
نعم , تستطيع
202
00:17:52,084 --> 00:17:54,416
نعم , أنا بخير
203
00:17:54,487 --> 00:17:56,546
في المنزل
204
00:17:56,622 --> 00:17:59,216
يبدون جماعة من البلداء
205
00:18:00,326 --> 00:18:02,055
واحد منهم يسمى ديفيد
206
00:18:02,128 --> 00:18:04,255
وهم زوج أوغاد يأس ...
207
00:18:05,064 --> 00:18:06,122
صحيح أيها اللقيط
208
00:18:06,198 --> 00:18:09,634
نحن سنأذيها أذا لم تعطنا الذي نحن نريده
209
00:18:09,702 --> 00:18:10,999
الذي نحن نريده
210
00:18:14,540 --> 00:18:16,770
غلطة كبيرة
211
00:18:17,943 --> 00:18:23,142
لم يضربني أحد طوال حياتي
212
00:18:24,550 --> 00:18:27,144
أنت لا تعرف
من هو أبي , أليس كذلك ؟
213
00:18:27,219 --> 00:18:30,655
أتعرف ماذا سيفعل بك وبديفيد هنا
214
00:18:30,723 --> 00:18:33,351
عندما يكتشف من أنتم ؟
215
00:18:33,426 --> 00:18:36,156
كل فرد من عائلتكم الشاذة
216
00:18:36,228 --> 00:18:39,891
سيكون في كرسي معاقين لبقية حياتة
217
00:18:39,965 --> 00:18:41,592
لأنهم سيكونوا بلا ركب
218
00:18:41,667 --> 00:18:43,794
لأن أبي
سيقطعها بفأسه
219
00:18:43,869 --> 00:18:46,167
ثم سيمسكونكم ويقتلوكم
220
00:18:46,238 --> 00:18:48,604
ويقتل عائلتكم وأصدقائكم !
221
00:18:56,115 --> 00:18:57,878
أيها البليد اللعين
222
00:18:57,950 --> 00:19:00,145
لماذا ؟ قلت ما تريد مني قوله , أليس كذلك ؟
223
00:19:00,219 --> 00:19:03,518
السبب أيها البليد أنني أفهمتك
أنها تتكلم أولاً
224
00:19:03,589 --> 00:19:05,216
لأنني لم أرد أحد أن يعرفني
225
00:19:05,291 --> 00:19:06,815
أنا من أبقاها رهينة
226
00:19:06,892 --> 00:19:09,520
الآن هذه الخطة فشلت أذ أنك بدأتها بستخدام أسمي
227
00:19:09,595 --> 00:19:11,495
- هل أنا أستخدمت أسمك ؟
- أنت فعلت
228
00:19:11,564 --> 00:19:15,000
آسف , من الصعب التركيز وحياتك مهددة
229
00:19:15,067 --> 00:19:16,898
أنهم الشيء الأول الذي قلته
230
00:19:16,969 --> 00:19:19,631
أنت لن ترضى أبداً , أليس كذلك ؟
تخرج لي من السماء
231
00:19:19,705 --> 00:19:22,538
وتطلب مساعدتي في شيء غير قانوني بالكامل
232
00:19:22,608 --> 00:19:25,873
أنت لا تعمل هذا صدقة
أنت واثق من نفسك !
233
00:19:25,945 --> 00:19:27,845
أنا أريد هذا المنزل
و أريد أن تخرج منه !
234
00:19:27,913 --> 00:19:31,110
أنا سأخذ بيت أمي
وسأجعلك تأكله
235
00:19:32,251 --> 00:19:34,617
ما الذ يحدث بحق الجحيم ؟
ديفيد أنها تظلم
236
00:19:34,687 --> 00:19:36,746
هدوء
الماتور أنطفئ
237
00:19:37,756 --> 00:19:39,121
أنا فقط وضعت المال فيه
238
00:19:39,191 --> 00:19:41,921
هذا مضحك
ما نوع المكان الذي تبقها في الماتور ؟
239
00:19:47,099 --> 00:19:48,396
صحيح
240
00:19:49,502 --> 00:19:51,129
دعنا نرى كم سيدوم هذا
241
00:20:00,713 --> 00:20:02,476
أدخل يا أندرو
242
00:20:02,548 --> 00:20:04,539
يبدو مثل أولئك البلهاء
الذين أرتكبوا خطأ
243
00:20:04,617 --> 00:20:06,448
وأختطفوا أبنتي
244
00:20:07,453 --> 00:20:11,253
بني ... لدي لك عمل
245
00:20:37,583 --> 00:20:39,141
هو غادر الآن
246
00:20:46,358 --> 00:20:47,450
مرحباً
247
00:20:47,526 --> 00:20:48,788
ديفيد
248
00:20:48,861 --> 00:20:52,126
نعم , أنا قريب جداً
249
00:20:53,465 --> 00:20:55,660
نعم , أخذتها أنها بجانبي
250
00:20:57,036 --> 00:20:58,333
أعتمد علي
251
00:20:59,772 --> 00:21:02,969
أسمع يا ديفيد , أعتقد هذا الهاتف
سينطفئ علي في أيّ لحظة
252
00:21:04,944 --> 00:21:05,968
لا
253
00:21:53,258 --> 00:21:55,317
أنا غني !
254
00:21:59,732 --> 00:22:00,994
أنا لم أكن أعرف بأن عندك أخ
255
00:22:01,066 --> 00:22:02,590
لا أحد يعلم
لهذا أستخدمته
256
00:22:02,668 --> 00:22:03,692
- مرحباً
- مرحباً
257
00:22:03,769 --> 00:22:05,031
جلبت هذا للأحتفال
258
00:22:05,104 --> 00:22:06,628
بيتر أخي الغالي هذا هو
259
00:22:06,705 --> 00:22:09,071
أنا كسبت خمسين ألف باوند
و بيت أمي هو لك
260
00:22:09,141 --> 00:22:11,075
رباه , لقد نجحت , لقد فعلتها
261
00:22:11,143 --> 00:22:12,132
نحن فعلناها
262
00:22:12,211 --> 00:22:13,508
خمسين ألف باوند سأكون حر
263
00:22:13,579 --> 00:22:15,444
أنا لن أعيش في إيست شيين ثانية
264
00:22:15,514 --> 00:22:16,845
أنا سيكون لي أستقلالي الخاص
265
00:22:16,915 --> 00:22:17,973
هذا يبدو مثل ماذا ؟
266
00:22:18,050 --> 00:22:20,348
أنا لا أعرف
أنا لم أنظر في الداخل
267
00:22:20,419 --> 00:22:21,579
ماذا ؟
268
00:22:21,654 --> 00:22:23,144
أنا لم أفحصها
269
00:22:31,563 --> 00:22:35,055
لا !
270
00:22:36,135 --> 00:22:38,569
ربما نظر في الحقيبة
271
00:22:46,545 --> 00:22:48,410
من المفترض كان ينبغي أن أفحصها
272
00:22:48,480 --> 00:22:49,970
نعم . كان ينبغي عليك
273
00:22:50,049 --> 00:22:52,074
ماذا يعني هذا يا ديفيد ؟
274
00:22:52,151 --> 00:22:56,485
هذا يعني المال ليس في الحقيبة
275
00:22:56,555 --> 00:22:58,523
أليس كذلك يا أندرو ؟
276
00:22:59,925 --> 00:23:03,156
يعني أن أباك لديه فكرة جيدة
277
00:23:03,228 --> 00:23:06,061
لذلك أنت متورط
278
00:23:06,131 --> 00:23:08,827
آسف . ماذا سنفعل الآن ؟
279
00:23:11,537 --> 00:23:12,834
هل أنت مراقب ؟
280
00:23:12,905 --> 00:23:14,099
من سيارة ؟
281
00:23:15,407 --> 00:23:16,772
لا أعتقد ذلك
282
00:23:20,045 --> 00:23:21,706
هذا يغير كل شيء
283
00:23:23,215 --> 00:23:25,183
أنا ما زلت أريد المنزل
هذا هو الأتفاق
284
00:23:25,250 --> 00:23:27,548
هذا يحدث عندما أحصل على المال
هذا هو الأتفاق
285
00:23:27,619 --> 00:23:28,711
عرفت بأنك ستنقض الأتفاق
286
00:23:28,787 --> 00:23:30,482
لحظة أن طلبت مني التدخل
287
00:23:30,556 --> 00:23:32,786
كان يجدر بي تقييد نفسي في البيت
288
00:23:32,858 --> 00:23:34,052
قلت عندما أحصل على المال
289
00:23:34,126 --> 00:23:35,718
يمكن أن تأخذ نصفي الذي أملكه في المنزل
290
00:23:35,794 --> 00:23:37,659
أنا لم أقل حقيبة الأنسجة
291
00:23:37,730 --> 00:23:39,994
آرني يعرف
يمكن أن يدخل مجرمين إلى منزلي
292
00:23:40,065 --> 00:23:41,965
هو لا يهتم حتى
هو لا يعرف حتى
293
00:23:42,034 --> 00:23:43,865
هو لا يعرف حتى من أنت
294
00:23:43,936 --> 00:23:45,801
الشخص الوحيد الذي يعرفه
هو من أرسله
295
00:23:45,871 --> 00:23:47,600
أنت أخبرتني أن هذا سيكون سهلاً
296
00:23:47,673 --> 00:23:49,766
أنا لن أصدقك مرة أخرى
297
00:23:49,842 --> 00:23:52,572
أعطني دقيقتين
أنه حدث فقط منذ فترة قصيرة
298
00:23:54,313 --> 00:23:55,746
I'll make it work, Peter.
299
00:23:55,814 --> 00:23:57,008
I'll believe it when I see it.
300
00:23:57,082 --> 00:23:58,515
أنا سأخرج لأدخن سيجارة
301
00:23:58,584 --> 00:24:00,575
وبعد ذلك قد أذهب للبيت
302
00:24:19,071 --> 00:24:20,129
ديفيد ؟
303
00:24:22,541 --> 00:24:24,202
ألديك فتاحة القوارير ؟
304
00:24:25,711 --> 00:24:28,407
من الأفضل لك أن تختفي من وجودي
305
00:24:28,480 --> 00:24:31,074
أو يحتمل أن أؤذيك
306
00:24:33,619 --> 00:24:35,416
أن سألقي نظرة على تريسي
307
00:24:35,487 --> 00:24:37,114
أنا لا أهتم
308
00:24:38,123 --> 00:24:39,681
دعني لوحدي وحسب
309
00:24:48,167 --> 00:24:50,192
سأفكر بينما أنت تلقي نظرة أيها الأحمق
310
00:24:50,269 --> 00:24:51,429
تذكر القناع
311
00:24:51,503 --> 00:24:55,200
نعم , ستصبح لوحدك في الطريق
312
00:24:55,274 --> 00:24:57,003
عظيم , أغرب الآن
313
00:25:06,552 --> 00:25:07,678
ديفيد ؟
314
00:25:10,889 --> 00:25:12,652
أنا أرتكبت خطأً
315
00:25:15,093 --> 00:25:18,153
أغرب من نظري الآن
316
00:25:19,431 --> 00:25:20,625
آسف
317
00:25:28,307 --> 00:25:31,174
هناك أصلع لعين بالخارج
318
00:25:31,243 --> 00:25:32,608
أصلع لعين هنا
319
00:25:34,179 --> 00:25:35,874
أتعرف هذا الأحمق ؟
320
00:25:35,948 --> 00:25:38,439
أنا لم أراها من قبل
321
00:25:40,252 --> 00:25:41,412
حسناً
322
00:25:43,188 --> 00:25:44,780
تريسي حية
323
00:25:45,791 --> 00:25:47,224
أذهب وشوف من هناك
324
00:25:47,292 --> 00:25:49,055
آرني يريدك أن تعرف في الحال
325
00:25:50,062 --> 00:25:52,758
أنا سأقطعهم
326
00:25:52,831 --> 00:25:55,129
أذهب وشوف من في المنزل
327
00:25:56,368 --> 00:25:58,165
وبعد ذلك يمكن أنا تقطع هذا الأحمق
328
00:26:01,039 --> 00:26:03,200
لا نريد مؤخرته بعد الآن
329
00:26:08,113 --> 00:26:09,876
أترى هذا الساطور ؟
330
00:26:09,948 --> 00:26:11,643
لا أرجوك
331
00:26:11,717 --> 00:26:12,706
عندما أعود
332
00:26:12,784 --> 00:26:16,049
أنا وأنت سنلعب ونقضي وقت ممتع عزيزي
333
00:26:17,055 --> 00:26:18,386
ظريف جداً
334
00:26:18,457 --> 00:26:20,084
لا لا !
335
00:26:35,307 --> 00:26:36,296
ما هذا ؟ القارب ؟
336
00:26:36,375 --> 00:26:38,502
لا أنها شجرة ليمون
337
00:26:40,479 --> 00:26:42,140
أنها لي
338
00:26:42,214 --> 00:26:46,241
أنا سأبتعد عن كل هذا
339
00:26:46,318 --> 00:26:48,548
الشرير يهرب من عالم جرائم زملاء
340
00:26:48,620 --> 00:26:50,315
بقارب ويعيش حياة بسيطة
341
00:26:50,389 --> 00:26:51,583
كم هذا مؤثر
342
00:26:51,657 --> 00:26:53,716
حسناً تريدني أن أغادر
343
00:26:53,792 --> 00:26:57,387
لكي تعيش حياة سعيدة بعدها
مع تلك الخنزيرة السمينة زوجتك ؟
344
00:26:57,462 --> 00:26:59,089
على الأقل عندي زوجة يا ديفيد
345
00:26:59,164 --> 00:27:00,756
أذاً أنت موافق أنها خنزيرة سمينة ؟
346
00:27:00,832 --> 00:27:01,856
لا لست موافق
347
00:27:01,934 --> 00:27:04,425
أنا لست مثلك أنا أحب الأستقرار وأمتلاك شريك
348
00:27:04,503 --> 00:27:06,164
مسيطرة عليك مثل أمي
349
00:27:07,506 --> 00:27:09,497
أنا لا أستطيع مساعدتك
أذ أمي أحبتني أكثر
350
00:27:09,574 --> 00:27:10,768
أنا أعلم أنك تكرهني ذلك
351
00:27:10,842 --> 00:27:12,742
لا يستطيع منحك شيء من أحبتك
352
00:27:12,811 --> 00:27:14,779
هي ما زالت تعطيني نصف المنزل
353
00:27:14,846 --> 00:27:16,609
الخير كان نقطة ضعفها دائماً
354
00:27:16,682 --> 00:27:18,843
توقف عن الكلام لثانيتين , أستفعل ؟
355
00:27:18,917 --> 00:27:20,214
لا تقلق سأفعل
356
00:27:20,285 --> 00:27:21,877
لا شيء أكثر ليقال
357
00:27:22,921 --> 00:27:24,889
أنا أدخن كثيراً بسببك
358
00:27:58,023 --> 00:28:00,423
أستطيع أن أراك
359
00:28:35,327 --> 00:28:37,227
بيتر أحتاج لرقم حسابك المصرفي
360
00:28:37,295 --> 00:28:38,284
لماذا ؟
361
00:28:38,363 --> 00:28:40,627
يجب أن نحول المال
362
00:28:40,699 --> 00:28:43,463
- لماذا لا تستخدم حسابك ؟
- أنا لا أملك حساب
363
00:28:43,535 --> 00:28:44,866
أتعامل بالنقد
364
00:28:44,936 --> 00:28:46,369
أنا أيضاً لا أملك
365
00:28:46,438 --> 00:28:47,632
لماذا لا تملك حساب ؟
366
00:28:47,706 --> 00:28:49,640
أنا و ريبيكا نتشارك في حساب واحد
367
00:28:49,708 --> 00:28:51,801
ألد يك بطاقة البنك ؟
ما هو الرقم الذي عليها ؟
368
00:28:51,877 --> 00:28:54,243
أنا لا أعرف الرقم
ريبيكا هي من معها البطاقة
369
00:28:54,312 --> 00:28:55,540
رباه يجب أن أعرف
370
00:28:56,548 --> 00:28:58,573
أندرو أخبرني
هل لديك حساب بنكي ؟
371
00:28:58,650 --> 00:29:00,811
- نعم
- رائع , ماهو رقمه ؟
372
00:29:00,886 --> 00:29:02,012
أنا لا أعرف
373
00:29:03,288 --> 00:29:05,620
ماذا ستفعل أذا لم يكن لدينا أيّ حساب بنكي ؟
374
00:29:07,325 --> 00:29:08,815
أنا أعرف الحساب الذي سنستعمله ؟
375
00:29:08,894 --> 00:29:10,589
رائع , لمن هو ؟
376
00:29:10,662 --> 00:29:11,924
لأمي
377
00:29:11,997 --> 00:29:14,124
ماذا ؟ من المفترض أن أغلق
378
00:29:14,199 --> 00:29:16,292
حسناً , أنا لم أجرب وهو يعمل جيداً أيضاً
379
00:29:16,368 --> 00:29:18,859
أيها الوغد تريد أن تجرف أمي إلى نشاط أجرامي
380
00:29:18,937 --> 00:29:21,098
أنا لن أسمح بذلك وهذا بسيط
381
00:29:21,173 --> 00:29:24,836
أما هو أو لا مال و لا منزل
382
00:29:24,910 --> 00:29:26,901
أنت تبتزني وتدنس أمي
383
00:29:26,978 --> 00:29:29,412
ماذا أذا تبعو التفاصيل وعادو إلى أمي ؟
384
00:29:29,481 --> 00:29:31,881
حسناً لا شيء مهم أليس كذلك ؟
لأنها ميته
385
00:29:33,318 --> 00:29:35,479
أنت وغد يا ديفيد
386
00:29:40,058 --> 00:29:43,721
بيتر أنا لم أقصد قول ذلك ... حقاً
387
00:29:45,831 --> 00:29:49,130
أنظر أذا لم نحصل على المال
388
00:29:49,201 --> 00:29:51,362
سيكون كل هذا بلا مقابل
389
00:29:53,105 --> 00:29:57,872
حلمي القارب ومنزل أمي لك
390
00:29:57,943 --> 00:29:59,877
نحن كلانا يجازف كثير هنا
391
00:29:59,945 --> 00:30:01,640
و أنا
392
00:30:01,713 --> 00:30:04,409
أنت ألم في المؤخرة أنت تخرب أي شيئاً تلمسه
393
00:30:07,986 --> 00:30:10,887
حسناً يا ديفيد أريد أن يغلق الحساب بعد هذا
394
00:30:10,956 --> 00:30:11,945
سيكون كذلك
395
00:30:12,023 --> 00:30:14,048
أنا لا أملك رقم الحساب
هل تملكه ؟
396
00:30:14,126 --> 00:30:15,218
أنه في البيت
397
00:30:15,293 --> 00:30:17,420
أنا سأوقظ ريبيكا هي لا تحب هذا
398
00:30:22,467 --> 00:30:23,593
شكراً لك
399
00:30:51,396 --> 00:30:53,387
مرحباً
400
00:30:54,432 --> 00:30:55,922
كنت نائمة ؟
401
00:30:59,571 --> 00:31:00,868
آسف
402
00:31:01,873 --> 00:31:03,465
هل أنتِ مرهقة ؟
403
00:31:03,542 --> 00:31:04,941
نعم آسف
404
00:31:05,944 --> 00:31:07,605
أعلم و أنا آسف
405
00:31:07,679 --> 00:31:09,943
هذا سيبدو طلب غريب
406
00:31:10,015 --> 00:31:12,142
أريد الحصول على ملفات أمي
407
00:31:13,151 --> 00:31:16,552
أنا فقط ... أريد بعض التفاصيل
وسوف أنهي المكالمة
408
00:31:17,956 --> 00:31:21,619
لا تقولي هذا
هو فقط نسي كل ذلك
409
00:31:21,693 --> 00:31:24,184
لا لا لست أدافع عنه
410
00:31:24,262 --> 00:31:28,198
نعم آسف
نعم أعرف أنا آسف
411
00:31:28,266 --> 00:31:30,427
أيمكن أنا حصل عليه من فضلك ؟
412
00:31:30,502 --> 00:31:31,901
شكراً لك
413
00:31:34,773 --> 00:31:38,470
أيها الوغد اللعين
414
00:31:39,177 --> 00:31:43,204
أخرجني من هذه الغرفة اللعينة كريهة الرائحة
415
00:31:43,281 --> 00:31:45,112
أيها الوغد اللعين
416
00:31:47,118 --> 00:31:49,143
أخرجني من هذه الغرفة الخبيثة
417
00:31:49,221 --> 00:31:53,157
أنا لم أكل شيء
أنا لست بحيوان لعين
418
00:31:53,225 --> 00:31:54,385
أندرو
419
00:31:54,459 --> 00:31:59,055
أعرف انه كان أنت أيها اللعين كريهة الرائحة
أنت ميت لعين
420
00:31:59,130 --> 00:32:02,065
ديفيد أنا أسقطت الهاتف في الماء
421
00:32:02,133 --> 00:32:04,124
لقد رأيت وجهك أيها الوغد
422
00:32:04,202 --> 00:32:06,295
أنت ميت
أنتم كلكم ميتون
423
00:32:06,371 --> 00:32:09,932
ديفيد القبيح
و أندرو السمين اللعين
424
00:32:32,364 --> 00:32:34,594
أنا أكبر أحمق
425
00:32:34,666 --> 00:32:37,601
لمشاركتك أنت و مشاركتك أنت
426
00:32:37,669 --> 00:32:38,658
ماذا سنفعل ؟
427
00:32:41,239 --> 00:32:42,297
دعني أرى الهاتف ؟
428
00:32:46,911 --> 00:32:48,173
أنه معطل
429
00:32:48,246 --> 00:32:50,043
أستطيع أن أرى هذا
430
00:32:50,115 --> 00:32:51,844
أنا آسف وقع في البركة
431
00:32:57,656 --> 00:32:58,918
كيف هو هاتفك ؟
432
00:33:04,229 --> 00:33:05,924
البطارية فارغة
433
00:33:08,900 --> 00:33:10,959
- حسناً هل معك شاحنه ؟
- نعم
434
00:33:11,036 --> 00:33:12,025
رائع , أين هو ؟
435
00:33:12,103 --> 00:33:13,536
في الملهى
436
00:33:13,605 --> 00:33:15,334
ماذا يفعل هناك ؟
437
00:33:15,407 --> 00:33:16,840
هو مشبوك في الجدار
438
00:33:16,908 --> 00:33:19,172
لقد كان سؤال مجازي
439
00:33:25,717 --> 00:33:28,481
أن سأذهب للقرية وأستخدم هاتف عمومي
440
00:33:28,553 --> 00:33:30,248
ألن يميز صوتك ؟
441
00:33:30,322 --> 00:33:31,584
هي تعرفك الآن , أليست كذلك ؟
442
00:33:31,656 --> 00:33:33,487
لذلك ليوجد وسيلة أخرى
443
00:33:33,558 --> 00:33:35,253
أنا لست الوحيد الذي يرتكب الأخطاء
444
00:33:35,327 --> 00:33:36,385
أتعتقد أنك مثالي
445
00:33:36,461 --> 00:33:41,023
أصمت يا بيتر
لمرة واحد في حياتك , أصمت
446
00:33:41,099 --> 00:33:43,533
وتحمل بعض المسؤولية
447
00:33:51,943 --> 00:33:54,070
سأخذ هذا لا بأس
448
00:34:07,859 --> 00:34:09,827
تباً
449
00:34:25,143 --> 00:34:27,304
حجزت سيارتي أيها الوغد
450
00:34:42,794 --> 00:34:43,761
ما هذا ؟
451
00:34:43,828 --> 00:34:45,295
ماذا تفعل ؟
452
00:34:45,363 --> 00:34:47,194
ماذا تفعل أنت ؟
453
00:34:49,134 --> 00:34:50,761
مرحباً آرني
454
00:34:52,404 --> 00:34:53,462
كم العدد ؟
455
00:34:53,538 --> 00:34:57,474
أندرو , والرجل ديفيد
وذلك الأصلع
456
00:34:57,542 --> 00:34:59,407
ماذا تريد منا فعله ؟
457
00:35:00,478 --> 00:35:03,003
حسناً سأرسل لك التفاصيل
458
00:35:03,081 --> 00:35:05,379
مك لي تخلص من هذا اللعين
459
00:35:05,450 --> 00:35:06,678
ماذا قلت ؟
460
00:35:06,751 --> 00:35:09,777
آرني قادم وهو غاضب جداً
461
00:35:13,858 --> 00:35:16,486
حسناً أيها الغبي لنذهب
462
00:35:16,561 --> 00:35:18,688
لا أرجوك لا
463
00:35:20,932 --> 00:35:22,593
لا أرجوك
464
00:36:07,445 --> 00:36:08,912
آرني؟
465
00:36:08,980 --> 00:36:10,880
نعم هذا أنا
466
00:36:10,949 --> 00:36:12,746
نعم شكراً لذلك
467
00:36:12,817 --> 00:36:15,342
أنت لا تعلم عندما ستحتاج النسيج
468
00:36:18,223 --> 00:36:20,851
سأتفحص الحساب صباحاً
وأعاود الأتصال بك
469
00:36:21,860 --> 00:36:23,020
ماذا ؟
470
00:36:33,738 --> 00:36:34,762
تباً
471
00:36:49,020 --> 00:36:51,648
لماذا تحدقون إلي ؟
472
00:36:52,657 --> 00:36:54,454
غريب ؟
473
00:36:54,526 --> 00:36:58,963
أنا رأيت أنوار السيارة تمر من هنا في الليل
474
00:36:59,030 --> 00:37:01,999
أنت واقف على كوخ بارنبي ؟
475
00:37:02,066 --> 00:37:04,534
وماذا أفعل لك ؟
476
00:37:04,602 --> 00:37:07,435
تأكد من أغلاق أبوابك
477
00:37:07,505 --> 00:37:10,941
الغرباء لا يفعلون خيراً في هذه المناطق
478
00:37:11,009 --> 00:37:12,101
ماذا ؟
479
00:37:13,111 --> 00:37:15,375
تورن تورن !
480
00:37:18,816 --> 00:37:20,579
لا تتجول وحسب
481
00:37:21,653 --> 00:37:23,382
تلك نصيحتي لك يا بني
482
00:37:23,955 --> 00:37:25,286
شكراً , رائع
483
00:38:32,957 --> 00:38:34,356
مك لي
484
00:38:35,493 --> 00:38:37,222
هل انتهيت ؟
485
00:38:56,280 --> 00:38:58,214
ما هذا ؟
486
00:39:22,340 --> 00:39:23,830
تباً
487
00:39:23,908 --> 00:39:25,170
بيتر
488
00:39:26,077 --> 00:39:27,374
بيتر
489
00:39:38,790 --> 00:39:42,590
استيقظ أيها السمين
أين تلك السافلة وأخي ؟
490
00:39:58,376 --> 00:40:01,504
أنا غبت لأقل من ساعة
ما الذي حدث ؟
491
00:40:01,579 --> 00:40:03,444
توقف عن عصري أنا لا أتستطيع أن أفكر
492
00:40:03,514 --> 00:40:05,982
لست قادر على التفكير أيها الأحمق السمين
493
00:40:07,685 --> 00:40:10,313
ماذا حدث ؟
494
00:40:10,388 --> 00:40:13,516
حسناً , أنتظر
495
00:40:13,591 --> 00:40:14,990
أين بيتر ؟
496
00:40:15,059 --> 00:40:17,391
هذا المهم هو وأختك مفقودين
497
00:40:17,462 --> 00:40:19,487
هي ضربتني
498
00:40:19,564 --> 00:40:21,657
أنا سأضربك الآن
499
00:40:21,733 --> 00:40:24,759
توقف أنا أتذكر
500
00:40:24,836 --> 00:40:26,428
كنا جالسين حول الطاولة
501
00:40:26,504 --> 00:40:28,699
عندما هي بدأت القرع
على السقف
502
00:40:28,773 --> 00:40:31,799
ونحن ذهبنا لطابق العلوي
لنرى ماذا تريد
503
00:40:32,376 --> 00:40:34,367
هي أرادت أستخدام الحمام
504
00:40:34,445 --> 00:40:36,936
أنا قلت أنها فكرة سيئة
505
00:40:37,014 --> 00:40:39,847
هو قال علينا أن نسمح لها
506
00:40:39,917 --> 00:40:42,511
أنا أخبرته أن لا نثق بها
507
00:40:42,587 --> 00:40:46,387
ذهبنا معها
508
00:40:46,457 --> 00:40:51,190
وبعد أن استخدمت الحمام
قالت أن عليها أن تغتسل
509
00:40:51,262 --> 00:40:56,290
وما أردت فعله هو
أن نحررها
510
00:40:56,367 --> 00:40:57,834
حسناً لم يعجبني ذلك
511
00:40:57,902 --> 00:40:59,870
ولم أعتقد أنا
وأخوك أنها ستفعل
512
00:41:01,272 --> 00:41:02,671
نحن حررناها
513
00:41:04,342 --> 00:41:06,276
لكن
عندما بدأ يخاف
514
00:41:08,613 --> 00:41:12,105
أنا لا أعرف لماذا
كان هناك شيئاً في الغرفة
515
00:41:12,183 --> 00:41:14,242
- كانت عثة ؟
- نعم
516
00:41:14,318 --> 00:41:18,186
حسناً وبعد أن صرفنا أنتباهها
هي أندفعت علينا
517
00:41:18,256 --> 00:41:20,156
وتشاجرنا على الباب
518
00:41:21,159 --> 00:41:22,148
وتأذيت
519
00:41:23,494 --> 00:41:25,052
هي كانت غاضبة
520
00:41:27,265 --> 00:41:28,630
هي مسكت بيتر
521
00:41:33,604 --> 00:41:36,801
وبعدها جاءت
وضربتني
522
00:41:39,844 --> 00:41:41,368
هي لوحدها
523
00:41:43,181 --> 00:41:45,581
هو من الأفضل أن يكون بخير
524
00:41:47,151 --> 00:41:49,142
ما الشيء الأخر الذي سيفشل ؟
525
00:41:50,922 --> 00:41:53,049
ساعدني
526
00:41:53,124 --> 00:41:55,217
ما هذا ؟
527
00:42:06,103 --> 00:42:07,092
ستيفن ؟
528
00:42:08,806 --> 00:42:10,171
هل تعرفه ؟
529
00:42:10,241 --> 00:42:12,835
نعم , أنا رأيته هذا الصباح
530
00:42:12,910 --> 00:42:14,104
هو قص شعري
531
00:42:15,780 --> 00:42:17,441
ما الذي يفعله هنا ؟
532
00:42:19,584 --> 00:42:23,884
أنتظر ,أنت لم تخبره عن هذا , أليس كذلك؟
533
00:42:23,955 --> 00:42:25,286
لا
534
00:42:26,591 --> 00:42:29,151
نعم
لا , أنا فعلت
535
00:42:29,894 --> 00:42:32,294
أنت حقاً غير معقول
536
00:42:35,333 --> 00:42:36,493
من أحضرك إلى هنا ؟
537
00:42:36,567 --> 00:42:40,663
صينيون ... كوريون ؟
538
00:42:41,772 --> 00:42:43,831
- مك لي و شان يو
- لا
539
00:42:43,908 --> 00:42:45,341
تباً
540
00:42:47,044 --> 00:42:48,375
أين هم ؟
541
00:42:48,446 --> 00:42:49,811
هل رأيت شخص أصلع ؟
542
00:42:49,881 --> 00:42:51,371
لا
543
00:42:51,449 --> 00:42:53,076
لا تذهب إلى هناك
544
00:42:55,019 --> 00:42:58,079
ستقتل
545
00:43:15,273 --> 00:43:17,935
يا إلهي
لقد قطعّوه
546
00:43:19,644 --> 00:43:21,305
هل هو مات ؟
547
00:43:21,379 --> 00:43:22,368
ماذا تعتقد ؟
548
00:43:24,248 --> 00:43:27,911
حسناً , أذا هم استطاعو فعل هذا معه
هم يستطيعون فعل هذا معنا
549
00:43:29,487 --> 00:43:30,476
حسناً
550
00:43:34,725 --> 00:43:36,659
هذا من أجل كل شيء لم تفعله
551
00:43:39,297 --> 00:43:41,731
حسناً وصلنا في ساعة ونص
552
00:43:41,799 --> 00:43:44,734
هذا يعني أن آرني يعرف أين نحن
553
00:43:44,802 --> 00:43:46,099
هو على بعد أقل من ساعة
554
00:43:46,170 --> 00:43:47,501
حسناً , جهز السيارة
555
00:43:48,272 --> 00:43:50,467
لنجد أخي ونمسك بأختك
556
00:43:50,541 --> 00:43:52,839
وبعدها سنعود للمدينة
557
00:43:52,910 --> 00:43:53,934
أين سكيني ؟
558
00:43:59,016 --> 00:44:01,951
في وجهي
لقد حطمتِ فكي أعرف
559
00:44:02,553 --> 00:44:04,646
أغلق فمك وتابع المشي
560
00:44:04,722 --> 00:44:07,190
أنا لدي عائلة ماذا ستفعلين بي ؟
561
00:44:07,258 --> 00:44:08,987
أنا لا أفهم ما تقوله
562
00:44:09,060 --> 00:44:10,925
لماذا جلبتني هنا ؟
563
00:44:10,995 --> 00:44:13,691
لأننا سنتحرك أيها الوغد السمين
564
00:44:13,764 --> 00:44:15,254
وعندما نرى أبي
565
00:44:15,333 --> 00:44:18,700
هو سيتحدث إلى أحدهم
وذلك هو أنت
566
00:44:18,769 --> 00:44:21,363
لماذا تمشي نحو الغابة ؟
أكره الغابات ؟
567
00:44:21,439 --> 00:44:24,169
ماذا بشأن الذئاب
هل فكرتي بهذا ؟
568
00:44:24,241 --> 00:44:27,438
أنا بردان جداً
درجة حرارة حساسيتي , أتعرفين ؟
569
00:44:27,511 --> 00:44:28,978
ماذا ؟
570
00:44:29,046 --> 00:44:33,312
در - جة - حرا - رة - حسا - سي -تي
571
00:44:33,384 --> 00:44:35,818
من الأفضل أن نجد هاتف قريب
572
00:44:35,886 --> 00:44:39,117
أو سأغرس السكين بين خصيتيك
573
00:44:39,190 --> 00:44:41,988
الآن أبقى قريب مني
و تحرك
574
00:44:44,862 --> 00:44:46,591
تلك سكين أخي
575
00:45:01,979 --> 00:45:05,745
"أبتعد عن الأرض"
576
00:45:05,816 --> 00:45:07,977
من الواضح يعيش هنا بعض الأوغاد
577
00:45:12,923 --> 00:45:14,584
أنا لا أستطيع تسلق هذا
578
00:45:14,658 --> 00:45:17,786
توقف عن النظر وأصعده
579
00:45:20,464 --> 00:45:23,490
ينبغي ألا نكون هنا
مكتوب "أبتعد عن الأرض"
580
00:45:23,567 --> 00:45:25,432
هناك حيوانات مميتة
581
00:45:38,015 --> 00:45:39,482
سندخل الغابة
582
00:46:44,415 --> 00:46:45,643
أهناك أحد ؟
583
00:46:45,716 --> 00:46:46,705
ماذا ؟
584
00:46:46,784 --> 00:46:48,342
أهناك أحد في المنزل ؟
585
00:46:50,454 --> 00:46:51,443
مرحباً
586
00:46:59,563 --> 00:47:01,554
سأحط رأسك أذا تذمرت أو بكيت
587
00:47:01,632 --> 00:47:03,759
أو أي شيء تفعله لتعلم ملاك المنزل
588
00:47:03,834 --> 00:47:06,064
سأقتلك , سأقتلك أفهمت ؟
589
00:47:06,137 --> 00:47:07,536
هي لم تكن خطتي حتى ...
590
00:47:07,605 --> 00:47:09,539
أي حركة سأحطم رأسك
591
00:47:48,812 --> 00:47:49,801
مرحباً
592
00:48:19,977 --> 00:48:21,877
قمامة
593
00:48:43,133 --> 00:48:45,124
ما كل هذا ؟
594
00:49:01,352 --> 00:49:04,913
هذا ليس طبيعي
595
00:49:13,063 --> 00:49:15,088
إلى أين ذاهبه ؟
596
00:49:15,165 --> 00:49:17,292
أنا سأصعد الطابق العلوي لأرى أذا هناك هاتف
597
00:49:17,368 --> 00:49:19,233
حسناً , قد أهرب
598
00:49:19,403 --> 00:49:20,495
هل ستهرب ؟
599
00:49:29,546 --> 00:49:31,673
رباه لا أستطيع تحمل هذا أكثر
600
00:49:32,349 --> 00:49:36,046
أستطيع التحدث
أستطيع التحدث ثانية
601
00:49:38,856 --> 00:49:41,154
الآن أهرب أيها الوغد
602
00:50:13,123 --> 00:50:15,819
بتأكيد لست قادر على الذهاب للبيت ثانية
603
00:50:15,893 --> 00:50:18,384
كان يجب أن أفحص حقيبة المال
604
00:50:18,462 --> 00:50:20,987
اللعنة , لأرى تلك الأنسجة ...
605
00:50:21,065 --> 00:50:22,498
أندرو أصمت للحظة
606
00:50:22,566 --> 00:50:23,555
ماذا ؟
607
00:50:23,634 --> 00:50:25,829
أتعرف كيف يبدو مك لي سان ؟
608
00:50:25,903 --> 00:50:27,097
نعم
609
00:50:32,776 --> 00:50:33,868
تباً
610
00:50:34,645 --> 00:50:36,772
نعم هذا هو
ماذا حدث ؟
611
00:50:36,847 --> 00:50:39,111
هو قطع حنجرته
612
00:50:39,183 --> 00:50:41,879
ربما كان شان يو فو دائماً يتجادلان
613
00:50:41,952 --> 00:50:44,011
لم تحصل على شق في حنجرت بسبب جدال
614
00:50:45,923 --> 00:50:47,413
شيئاً غير صحيح
615
00:52:09,640 --> 00:52:13,167
يا إلهي
616
00:53:49,907 --> 00:53:51,499
مساعد تعالي
617
00:53:51,675 --> 00:53:53,802
تعال بسرعه
618
00:53:53,877 --> 00:53:55,708
أحمق لعين
619
00:53:59,516 --> 00:54:01,416
ما هو الأمر معك ؟
620
00:54:02,819 --> 00:54:05,253
لماذ البازلاء تغطي الأرضية ؟
621
00:54:05,322 --> 00:54:08,814
أنا سمعت شيئاً تحت الباب
622
00:54:08,892 --> 00:54:09,881
ماذا ؟
623
00:54:09,960 --> 00:54:11,825
هناك , هناك , تحت
624
00:54:34,418 --> 00:54:36,147
هذا هو
625
00:54:38,121 --> 00:54:40,851
لا لا لا لا تفتحيه
لا تفتحيه سيقتلك
626
00:54:40,924 --> 00:54:43,449
هذا بيت مخيف في مكان مجهول
627
00:54:43,527 --> 00:54:45,290
هناك دجاجة تحت الباب
628
00:54:45,362 --> 00:54:47,523
مع ضجة غريبة تأتي من تحت الباب
629
00:54:47,598 --> 00:54:50,965
ما الذي تعتقد هنا بالأسفل ؟
630
00:55:09,753 --> 00:55:11,414
أنظر لا شيء
631
00:55:11,488 --> 00:55:14,787
من المحتمل كان جرذ لهذا سمعته
632
00:55:14,858 --> 00:55:17,554
الآن توقف عن التسبب بالمشاكل وإلا سأمزقك ..
633
00:55:18,862 --> 00:55:22,195
ماذا ؟ ماذا ؟
634
00:55:23,567 --> 00:55:25,432
لمذا هناك أيادي في الثلاجة ؟
635
00:55:36,947 --> 00:55:39,177
أعتقد ينبغي أن نغادر الآن
636
00:55:39,249 --> 00:55:40,238
نعم
637
00:58:19,442 --> 00:58:20,466
انتظر
638
00:58:22,979 --> 00:58:26,278
لا تتركيني
لا تتركيني
639
00:58:27,551 --> 00:58:29,917
بيتر أنا آسفه
640
00:58:29,986 --> 00:58:32,921
وأنا لن أخبر أبي
أعدك بأن تكون بخير
641
00:58:32,989 --> 00:58:34,854
لماذا عليّ أن أصدقك ؟
642
00:58:34,925 --> 00:58:39,225
لأنني أستنجد بكرجاءاً أنا لا أريد أن أموت
643
00:58:39,296 --> 00:58:41,161
ماذا أفعل ؟
644
00:58:41,231 --> 00:58:44,394
أنتِ أذيتني أو كنتي وقحة معي
645
00:58:44,467 --> 00:58:45,456
أنا يجب أن أكون أحمق
646
00:58:45,535 --> 00:58:47,196
فقط أسرع
647
00:58:48,805 --> 00:58:50,272
أنه هناك
648
00:58:50,340 --> 00:58:51,932
أسرع تحرك
649
00:58:54,077 --> 00:58:58,275
أنت وغد لعين
أرجع هنا حالاً
650
00:58:58,348 --> 00:59:00,816
أرجع هنا
أنت وغد لعين
651
00:59:00,884 --> 00:59:03,216
أيها الجبان أيها الدجاجة القذرة
652
00:59:10,393 --> 00:59:12,759
ما الذ تنظر إليه أيها القبيح ؟
653
00:59:27,377 --> 00:59:29,208
رجاءاً لا تقول شيئاً
654
00:59:44,027 --> 00:59:45,619
هذه أسوأ ليلة في حياتي
655
00:59:48,198 --> 00:59:49,187
ليس فقط لمقابلتك
656
00:59:49,266 --> 00:59:51,291
لقد تعثرت في بيت الوحيد في البلاد
657
00:59:51,368 --> 00:59:52,858
مع شخص أسوأ منك
658
00:59:52,936 --> 00:59:54,301
أصمت
659
00:59:54,371 --> 00:59:55,861
أنا أنقذتك
660
00:59:56,506 --> 00:59:58,701
حسناً هذه غلطتك أيها الأحمق
661
00:59:58,775 --> 01:00:02,074
رجاءاً بيتر أحتاج إليك
662
01:00:02,145 --> 01:00:03,806
663
01:00:03,880 --> 01:00:06,474
علافت أنني ساذج جداً
664
01:00:06,549 --> 01:00:09,279
كان يجب أن أتركك , لكنت على بعد أميال الآن
665
01:00:11,855 --> 01:00:13,379
ماذا تريدن مني فعله بهذا ؟
666
01:00:14,224 --> 01:00:15,555
سنقتله
667
01:00:16,426 --> 01:00:17,825
لا أنا لن أفعل
668
01:00:17,894 --> 01:00:19,521
نعم ستفعل
669
01:00:19,596 --> 01:00:21,962
عندما ينهض , هو لن يكون سعيد جداً
670
01:00:22,032 --> 01:00:24,762
سنقتله قبل أن ينهض
671
01:00:24,834 --> 01:00:26,699
أنا لا أستطيع , أنا لا أعرف ما أفعل
672
01:00:26,770 --> 01:00:29,136
أطعنه فقط أيها الجبان
673
01:00:53,229 --> 01:00:54,218
أين ؟
674
01:00:54,297 --> 01:00:56,128
في رأسه
675
01:00:59,736 --> 01:01:01,499
اليوم
676
01:01:05,542 --> 01:01:07,066
أعطني هذا الشيء اللعين
677
01:01:07,143 --> 01:01:09,338
أذا كنت خائف إلى حد التبول , أنا سأفعلها بنفسي
678
01:01:09,412 --> 01:01:11,471
توقفي عن شتمي أنا لست مثلك
679
01:01:11,548 --> 01:01:13,243
أعرف هذا أيها الفتى الصغير
680
01:01:13,316 --> 01:01:15,546
أنا لست فتى صغير
أحتمال عمرك ضعف عمرك مرتين
681
01:01:15,618 --> 01:01:17,415
فقط لأنني لست مجرم أو قاتل...
682
01:01:40,143 --> 01:01:42,611
أفعلها أطعنه أيها القبيح
683
01:01:42,679 --> 01:01:44,840
أقطع رأس هذا الوغد
هيا
684
01:01:44,914 --> 01:01:47,348
أفعلها
ما الذي تنتظره ؟
685
01:01:47,417 --> 01:01:48,884
أنا رجلاً لعين أليس كذلك ؟
686
01:01:48,952 --> 01:01:52,388
أو أنت أمرأة لعينة مثل الأخرون الملاعين ؟
687
01:01:52,455 --> 01:01:53,444
هيا
688
01:01:53,523 --> 01:01:54,854
ليس لدي اليوم بطوله انتظر
689
01:01:54,924 --> 01:01:57,825
القبيح يطعن الوغد
690
01:03:52,775 --> 01:03:54,538
هم كانوا على السياج
691
01:03:54,611 --> 01:03:55,703
كيف عرفت ذلك ؟
692
01:03:56,880 --> 01:03:59,280
لأن الحوت والطفل هم عائلته
693
01:04:01,050 --> 01:04:02,517
دعنا نذهب
694
01:04:17,033 --> 01:04:19,263
أتستطيع التوقف للحظة ؟
أنا متعب جداً
695
01:04:19,335 --> 01:04:21,826
- لا , لا أستطيع
- أنا لست معتاد على المشي
696
01:04:21,905 --> 01:04:23,133
أنا لا أهتم
697
01:04:23,206 --> 01:04:24,867
ينبغي أن ننتبه للأفخاخ
698
01:04:24,941 --> 01:04:25,930
لماذا ؟
699
01:04:26,009 --> 01:04:29,001
لأنني بالقرب من مزرعة
هل هم لا يستعملون الأفخاخ دائماً ؟
700
01:04:33,816 --> 01:04:35,750
- ديفيد
- أصمت
701
01:04:41,424 --> 01:04:42,823
حسناً
702
01:05:00,810 --> 01:05:03,540
- من يفكر في العيش هنا ؟
- ماكدونالد العجوز
703
01:05:03,613 --> 01:05:05,843
- من هذا ؟
- أصمت
704
01:05:05,915 --> 01:05:07,610
أبقي عينيك مفتوحة وكن حذراً
705
01:05:10,787 --> 01:05:13,517
هل تعتقد يجب علينا أن نلقي نظرة في الداخل
ونرى أذا هم بقو في البيت ؟
706
01:05:16,526 --> 01:05:17,515
نعم
707
01:05:19,329 --> 01:05:21,695
ما هذا ؟
708
01:05:27,537 --> 01:05:28,868
ما هذا ؟
709
01:05:28,938 --> 01:05:32,499
أذا لم أكن مخطئ هذه قطعة من حذاء أخي
710
01:05:35,211 --> 01:05:38,203
و رجله , تباً
711
01:05:38,281 --> 01:05:39,839
ماذا ؟
712
01:05:39,916 --> 01:05:41,577
هم قطعو رجله
713
01:05:44,721 --> 01:05:46,712
من فعل هذا ؟
714
01:05:46,789 --> 01:05:48,256
هل نالو من تريسي ؟
715
01:05:50,860 --> 01:05:55,524
تباً للخطة , تباً للمال
716
01:05:56,332 --> 01:05:57,663
أريد أن أجد أخي
717
01:05:59,002 --> 01:05:59,991
ما كان هذا ؟
718
01:06:02,005 --> 01:06:03,097
ذلك الباب هناك
719
01:06:05,642 --> 01:06:06,768
لا تغب طويلاً
720
01:06:20,757 --> 01:06:22,054
بيتر ؟
721
01:06:27,764 --> 01:06:28,753
بيتر ؟
722
01:07:22,685 --> 01:07:26,280
الأطفال وجدو رجلاً شاب مربوط في الحضيرة
723
01:07:26,356 --> 01:07:28,586
هو لا يملك وجه
724
01:07:29,759 --> 01:07:33,957
أعتقد أنه سيأذينا
سنحاول الهرب الليلة
725
01:07:34,731 --> 01:07:36,631
يجب أن أتوقف
هو قادم
726
01:07:42,071 --> 01:07:44,232
ما هذا المكان بحق الجحيم ؟
727
01:08:22,445 --> 01:08:23,434
تريسي ؟
728
01:08:24,147 --> 01:08:25,546
تريسي ؟
729
01:08:29,252 --> 01:08:30,981
ديفيد , ديف...
730
01:08:32,155 --> 01:08:33,144
ديفيد
731
01:08:38,528 --> 01:08:42,487
ديفيد , أحدهم قطع رأس تريسي
732
01:08:42,565 --> 01:08:44,499
أعرف , أنا أنظر
733
01:08:45,468 --> 01:08:47,129
يجب أن نخرج الآن ؟
734
01:08:47,870 --> 01:08:49,497
أنا لن أغادر بدون بيتر
735
01:08:50,773 --> 01:08:52,070
وجدت معطف
736
01:08:58,848 --> 01:09:00,713
أعتقد هناك ضوء
737
01:09:20,603 --> 01:09:24,801
يا للهول
738
01:09:48,898 --> 01:09:51,423
حسناً بيتر لس هنا
لذ هو قد يكون حي
739
01:09:53,836 --> 01:09:55,133
هذا تحرك
740
01:09:56,606 --> 01:09:57,937
أيّ واحد ؟
741
01:09:58,007 --> 01:09:59,634
القبيح
742
01:10:12,688 --> 01:10:15,248
من أنت أيها اللعين ؟
743
01:10:46,889 --> 01:10:48,880
رباه
744
01:10:50,192 --> 01:10:51,250
ديفيد
745
01:12:09,872 --> 01:12:11,999
مرحباً ؟ لا
746
01:12:12,975 --> 01:12:15,705
أبي ؟ أهذا أنت ؟
747
01:12:15,778 --> 01:12:19,009
أرجوك تعال بسرعة نحن في المزرعة
748
01:12:19,081 --> 01:12:21,675
تريسي ماتت وهناك مجنون بعدي
749
01:12:43,606 --> 01:12:45,574
بيتر ؟
750
01:12:45,641 --> 01:12:47,370
ديفيد
751
01:12:47,443 --> 01:12:49,707
ماذا يحدث ؟
752
01:12:49,779 --> 01:12:51,076
أين أنت ؟
753
01:12:51,981 --> 01:12:54,779
هناك في المزرعة
أنه مجنون
754
01:12:54,850 --> 01:12:58,286
هو قتل تريسي
أنا معلق في خطّاف
755
01:12:59,321 --> 01:13:01,516
أنا أتألم بشدة
756
01:13:01,590 --> 01:13:03,421
أنتظر
757
01:13:03,492 --> 01:13:05,187
أنا أحاول أن أتحرر
758
01:13:13,769 --> 01:13:15,964
بيتر أتستطيع التحرك ؟
759
01:13:17,707 --> 01:13:19,800
أنا لا أستطيع
760
01:13:19,875 --> 01:13:24,039
أنا مثبت في الأرض
أحتاج مساعدتك
761
01:13:24,113 --> 01:13:27,344
حسناً أنتظر هناك
762
01:13:28,784 --> 01:13:31,685
حسناً سأنتظر هناك
763
01:14:01,016 --> 01:14:03,917
حسناً ديفيد أنا قادم
764
01:14:04,086 --> 01:14:06,350
لا تقلق أنا قادم
765
01:14:35,251 --> 01:14:36,513
رباه
766
01:14:39,088 --> 01:14:40,817
هذا أخذ الأعمار
767
01:14:50,666 --> 01:14:52,930
أسرع من أجلي
768
01:15:13,622 --> 01:15:14,748
أنا هنا
769
01:15:16,659 --> 01:15:17,921
أعرف
770
01:15:20,896 --> 01:15:21,885
هل أنت بخير ؟
771
01:15:22,598 --> 01:15:25,158
لا أنا أعاني الكثير من الألم
772
01:15:38,314 --> 01:15:41,249
هذا سيأذي
773
01:16:10,279 --> 01:16:12,338
أنا أملك نص قدم
774
01:16:12,414 --> 01:16:13,403
أنا أعرف
775
01:16:14,416 --> 01:16:16,316
وجدت النصف الأخر هناك
776
01:16:17,486 --> 01:16:19,477
ماذا فعلت به ؟
777
01:16:19,555 --> 01:16:21,113
فقدته
778
01:16:21,190 --> 01:16:23,784
لا تقلق
779
01:16:27,563 --> 01:16:28,860
هو واضح في الليل
780
01:16:31,333 --> 01:16:33,096
يمكن في الحقيقة أن ترى النجوم
781
01:16:35,137 --> 01:16:38,971
رائع هذا مدهش
782
01:16:41,277 --> 01:16:44,678
بيتر أنا آسف
783
01:16:44,747 --> 01:16:47,113
أنسى الأمر
784
01:16:47,182 --> 01:16:49,275
أنا لم أظن أنك توقعت هذا
785
01:16:55,157 --> 01:16:57,125
ما هذا ؟
786
01:16:57,192 --> 01:16:59,524
سند ملكية منزل أمنا
787
01:16:59,595 --> 01:17:01,688
حسناً ...
788
01:17:03,098 --> 01:17:05,566
أنا متأكد أننا سنموت خلال ساعة
789
01:17:05,634 --> 01:17:09,263
دعنا نتشرك فيه لبقية حياتنا
790
01:17:10,472 --> 01:17:11,837
يبدو كخطة
791
01:17:13,542 --> 01:17:15,806
أمي ... كانت ستحب ذلك
792
01:17:18,681 --> 01:17:19,807
نعم ستفعل
793
01:18:03,993 --> 01:18:05,620
تباً لهذا
794
01:18:05,694 --> 01:18:06,888
أريد قاربي
795
01:18:06,962 --> 01:18:09,829
أريد الأبحار طوال حياتي
796
01:18:09,898 --> 01:18:11,991
نحن لن نموت هنا الليلة
797
01:18:13,869 --> 01:18:14,858
حسناً
798
01:18:37,459 --> 01:18:38,892
هل رأيت هاتف ؟
799
01:18:38,961 --> 01:18:41,088
لا . ليس صحيح
أنا كنت مطارد من المجنون
800
01:18:41,163 --> 01:18:42,323
أنا سأبحث عن واحد
801
01:18:42,398 --> 01:18:44,161
لا لا ينبغي أن نحاول الهرب
802
01:18:44,233 --> 01:18:45,894
سيأخذ منا عشرة دقائق لبحث هنا
803
01:18:45,968 --> 01:18:47,799
ليس هناك بيت أخر لأميال
804
01:18:47,870 --> 01:18:49,633
أفضل شيء أننا نتلقى المساعدة هنا
805
01:18:49,705 --> 01:18:51,229
- ماذا ستفعل ؟
- أنتظر هنا
806
01:18:51,306 --> 01:18:53,297
أذا المزارع جاء أصرخ لي
807
01:18:53,375 --> 01:18:54,399
حسناً كن حذراً
808
01:18:54,476 --> 01:18:57,001
نعم وأنت أيضاً
لا تفعل شيء غبي
809
01:18:57,079 --> 01:18:58,171
لا
810
01:19:01,817 --> 01:19:03,944
- بيتر
- نعم ؟
811
01:19:05,120 --> 01:19:06,382
عن البيت الزجاجي ...
812
01:19:08,490 --> 01:19:09,479
أنا آسف
813
01:21:20,689 --> 01:21:23,089
تباً
814
01:21:26,628 --> 01:21:29,324
بيتر أنه في الخارج
815
01:21:29,398 --> 01:21:32,094
في الخارج , في الخارج
816
01:21:36,572 --> 01:21:39,097
- أعتقد أنك قلت أنه كان في الخارج
- أنه في الخارج
817
01:21:43,312 --> 01:21:44,802
أنا لا أستطيع أن أراه
818
01:21:54,756 --> 01:21:56,053
هل سمعت هذا ؟
819
01:22:01,630 --> 01:22:03,860
أنه رأس !
أنه رأس أندرو
820
01:22:03,932 --> 01:22:05,832
أنا لا أستطيع تحمل هذا أكثر
821
01:22:05,901 --> 01:22:07,266
نحن لا نستطيع الخروج من هذا الطريق
822
01:22:07,336 --> 01:22:08,530
يجب أن نذهب من هذا الطريق
823
01:22:50,679 --> 01:22:53,409
هل تريد هذا أليس كذلك ؟
824
01:22:55,384 --> 01:23:00,219
أنت مجنون لعين , أنت وغد لعين
825
01:23:06,395 --> 01:23:07,760
أقسم
826
01:23:08,363 --> 01:23:11,764
لو حركت عضلة واحد لأقطع هذه لثنتان
827
01:23:14,369 --> 01:23:17,167
حسناً بيتر أهرب من باب القبو
828
01:23:18,206 --> 01:23:21,004
ستنزل من القبو
829
01:23:21,076 --> 01:23:23,943
بيتر حرك الخزانة على باب القبو
830
01:23:24,012 --> 01:23:25,877
نحن سنقفل على الوغد هناك بالأسفل
831
01:23:27,716 --> 01:23:29,513
هيا
أنزل الآن
832
01:23:29,584 --> 01:23:30,573
تحرك
833
01:23:31,820 --> 01:23:33,117
تحرك
834
01:23:35,957 --> 01:23:38,425
هيا أيها الزوج اللعين
835
01:23:39,995 --> 01:23:42,361
أنت لديك كتب من هذه الصور
836
01:24:14,262 --> 01:24:17,163
لا يا ديفيد
837
01:24:19,901 --> 01:24:22,597
لا لا لا لا لا ديفيد
838
01:24:29,644 --> 01:24:32,408
أنت وغد
أنت وغد
839
01:24:32,481 --> 01:24:34,540
أنت قتلت أخي
840
01:26:27,128 --> 01:26:28,857
يجب أن تكون مزحة
841
01:26:28,858 --> 01:31:32,000
تــــرجــــمــــة : Monster
WwW.Vb.OzQ8.CoM