1
00:04:07,840 --> 00:04:09,840
الحر شديد بالخارج ؟

2
00:04:09,840 --> 00:04:12,240
حسناً , حسناً

3
00:04:12,240 --> 00:04:15,560
كيف حالك اليوم
بماذا اخدمك ؟

4
00:04:15,560 --> 00:04:19,760
لا بد انك مرتاح بتلك البدلة ؟

5
00:04:19,760 --> 00:04:21,800
لا , المطار اضاع حقائبي

6
00:04:21,800 --> 00:04:23,880
سيكون يوم حار جداً اليوم

7
00:04:23,880 --> 00:04:25,440
نعم , هذا اكيد

8
00:04:25,440 --> 00:04:27,680
يفترض ان الحق بمركب
لجولة بحرية هنا ؟

9
00:04:27,680 --> 00:04:30,960
قبل عدة سنوات ستكون محظوظ
لو شاهدت سائح هنا على الاطلاق

10
00:04:30,960 --> 00:04:32,560
نعم -
مكان بعيد لاغلب الناس-

11
00:04:32,560 --> 00:04:35,200
انه يتغير بسرعة يمكنني
ان اخبرك بذلك

12
00:04:40,840 --> 00:04:43,160
صحيح ,ايمكنني ان احصل على
بعض القهوة؟ قوية بالفعل

13
00:04:43,160 --> 00:04:44,880
و قطعتين من السكر-
ماذا عن الكباتشينو؟

14
00:04:44,880 --> 00:04:47,348
دع تلك الالة الجديدة تعمل خارجا

15
00:04:50,320 --> 00:04:52,120
فيل,مرحيا

16
00:04:52,120 --> 00:04:54,520
ما الذي يحدث يا رجل؟

17
00:04:54,520 --> 00:04:56,840
كيف حال شيكاغو؟

18
00:04:56,840 --> 00:04:58,320
كل شيء بخير

19
00:04:58,320 --> 00:05:01,720
عدا انهم فقدوا حقائبي في المطار
www.arabdz.com

20
00:05:01,720 --> 00:05:04,840
وبالطبع كان الحاسوب في حقيبتي
وانا احتاج اليه لاكمل المقالة

21
00:05:04,840 --> 00:05:08,000
لذا ايمكنك ان تتصل بمكتب غريغ
وتخبرهم بما حدث

22
00:05:08,000 --> 00:05:10,878
لانني احتاج الى شخص ما
كي يتعقب الحقائب لي

23
00:05:11,960 --> 00:05:14,760
مرحبا؟
مرحبا؟

24
00:05:14,760 --> 00:05:17,120
مرحبا؟هل يمكنك سماعي؟

25
00:05:17,120 --> 00:05:19,520
ايمكنك سماعي الان؟
فيل؟

26
00:05:19,520 --> 00:05:22,600
اخرجي من هنا-
ايمكنك سماعي الان؟

27
00:05:22,600 --> 00:05:24,880
ايمكنك سماعي الان؟
ها نحن ذا

28
00:05:24,880 --> 00:05:26,680
لا,الخدمة هنا مقرفة

29
00:05:26,680 --> 00:05:29,840
لا ,لا لقد انتهى الامر
اجل,انها عادت الاسبوع الماضي

30
00:05:29,840 --> 00:05:31,400
مهما يكن

31
00:05:31,400 --> 00:05:33,880
لما برأيك اخترت هذا النوع من العمل؟

32
00:05:33,880 --> 00:05:35,313
مرحبا؟

33
00:05:36,360 --> 00:05:37,793
تبا

34
00:05:47,240 --> 00:05:50,920
ها انت ذا ,قوي بالفعل

35
00:05:50,920 --> 00:05:53,000
انه في البيت

36
00:05:53,000 --> 00:05:54,877
شكرا, شكر جزيلا

37
00:05:58,920 --> 00:06:00,353
صورة جميلة

38
00:06:01,520 --> 00:06:05,069
ذلك الغبي سيفكر مرتين للسباحة
الليلة ,اليس كذلك؟

39
00:06:51,120 --> 00:06:52,997
التذاكر-
ابي,هل حصلت على التذاكر؟-

40
00:06:54,960 --> 00:06:56,393
التذاكر

41
00:06:59,800 --> 00:07:01,756
تلك اثنتين للبالغين
وواحدة للطفل

42
00:07:04,640 --> 00:07:06,600
الى المنتصف هناك

43
00:07:06,600 --> 00:07:09,480
انه منخفض جدا

44
00:07:09,480 --> 00:07:11,994
اجل, الكبير يبدو امنا

45
00:07:15,200 --> 00:07:16,800
وضعك احسن من وضعي-
اجل-

46
00:07:16,800 --> 00:07:18,520
اذا احدى قوانين رحلتي

47
00:07:18,520 --> 00:07:21,720
ذلك انك الوحيد الذي لديك فرصة
لتشتكي من الحرارة والذباب

48
00:07:21,720 --> 00:07:23,280
سررت بلقائك

49
00:07:23,280 --> 00:07:24,840
انهم متواجدون في الحقيقة هنا

50
00:07:24,840 --> 00:07:27,440
ويحومون حولك طوال الوقت
لا شيء يجعلهم يختفون

51
00:07:27,440 --> 00:07:29,360
سايمون , سوف يمسك بذلك الذباب

52
00:07:29,360 --> 00:07:31,271
ربما ستضطر الى الخروج من القارب

53
00:07:32,720 --> 00:07:34,200
التذاكر؟

54
00:07:34,200 --> 00:07:35,952
لدي واحدة ,ثقي بي

55
00:07:42,560 --> 00:07:44,039
هيا يا صاحبي

56
00:07:47,040 --> 00:07:48,560
لديك تذكرتين هنا يا سيدي

57
00:07:48,560 --> 00:07:51,280
لا,انا فقط-
لا داعي للقلق-

58
00:07:51,280 --> 00:07:52,713
اجلس في اي مكان تريده

59
00:08:03,680 --> 00:08:07,514
حان الوقت لنذهب الان ,لذا عليكم
ان تعودوا في تمام الساعة ال 5 اوال 6

60
00:08:09,520 --> 00:08:11,988
انها ابنتك
وانت نوعا ما وعدتها بالتماسيح

61
00:08:13,480 --> 00:08:15,320
عزيزتي , يوجد ساعتين في الشريط

62
00:08:15,320 --> 00:08:17,914
سأتناسى ذلك,حسنا؟

63
00:08:24,840 --> 00:08:26,432
ها نحن ذا

64
00:08:28,200 --> 00:08:29,680
ربما سنشاهد تلك التماسيح

65
00:08:29,680 --> 00:08:32,320
مرحبا بكم في جولات الريان السياحية

66
00:08:32,320 --> 00:08:33,800
اسمي هو كيتي ريان

67
00:08:33,800 --> 00:08:35,880
وسوف اكون المرشدة  السياحبة اليوم

68
00:08:35,880 --> 00:08:37,600
في حالة انك لم تخمن ذلك

69
00:08:37,600 --> 00:08:39,160
ذلك هو  شريكي بالعمل كيفن

70
00:08:39,160 --> 00:08:40,920
قل يوما طيبا يا كيفن

71
00:08:40,920 --> 00:08:43,229
اجل انك كذلك
ا الهي انك لطيف حقا

72
00:08:44,800 --> 00:08:46,320
عزيزي,علينا ان نحضر كلبا

73
00:08:46,320 --> 00:08:48,520
اجل؟-
اجل-

74
00:08:48,520 --> 00:08:51,000
اعتقدت انك كنت جبانه

75
00:08:51,000 --> 00:08:52,831
هل لاحد اي اسئلة؟

76
00:08:54,160 --> 00:08:56,515
حسنا , دعونا نذهب لتفقد بعض التماسيح

77
00:09:08,480 --> 00:09:11,480
الارض الشماليه هي الاكثر سكانا

78
00:09:11,480 --> 00:09:13,440
تماسيح المياه المالحة في العالم

79
00:09:13,440 --> 00:09:16,557
منتشرة في كافة الانحاء النهرية
لعدة انظمة مدية كبيرة

80
00:09:17,640 --> 00:09:20,760
الولايات قامت بتغطية المنطقة
مضاعفة لحجم تكساس

81
00:09:20,760 --> 00:09:25,480
لكن لدينا تعداد سكني فقط ل
200.000شخص

82
00:09:25,480 --> 00:09:28,680
كما يمكنك ان تتخيل
لدينا افنية في الخلف كبيرة وجميلة

83
00:09:28,680 --> 00:09:32,200
المعذرة؟

84
00:09:32,200 --> 00:09:33,840
مرحبا-
مرحبا,انا غوين-

85
00:09:33,840 --> 00:09:36,080
مرحبا غويت ,هلا تمانعين  لو...؟

86
00:09:36,080 --> 00:09:38,000
لا, بالطبع ,ساعدي نفسك-
لا-

87
00:09:38,000 --> 00:09:39,680
...اسفة ,الامر هو

88
00:09:39,680 --> 00:09:41,880
ان الدخان ...ينشر نوعا ما

89
00:09:41,880 --> 00:09:44,520
حسنا, تبا , انه قصة حياتي

90
00:09:44,520 --> 00:09:46,040
سوف اعود الى الخلف

91
00:09:46,040 --> 00:09:47,920
شكرا جزيلا لك-
لا بأس-

92
00:09:47,920 --> 00:09:49,433
اقد ذلك حقا-
اشكرك جدا-

93
00:09:53,240 --> 00:09:54,958
حسنا

94
00:09:57,360 --> 00:09:59,520
تعالي الى هنا-
اين التكبير في هذه الكميرا؟-

95
00:09:59,520 --> 00:10:01,480
لست بحاجة الى تكبير-
ها هي ,هنا-

96
00:10:01,480 --> 00:10:02,480
هيا يا عزيزي

97
00:10:02,480 --> 00:10:03,754
حسنا, ابتسموا

98
00:10:04,800 --> 00:10:06,440
شير

99
00:10:06,440 --> 00:10:09,080
ماذا تفعلين؟انظري لهذا-
عزيزتي , لا تسحبي وجهك -

100
00:10:09,080 --> 00:10:11,080
لم تفعلين ذلك دائماً ؟ -
عذراً ؟ -

101
00:10:11,080 --> 00:10:13,400
هل تريدون اخذ صورة عائلية؟

102
00:10:13,400 --> 00:10:15,240
اجل, ذلك سيكون مميزا-
اجل؟-

103
00:10:15,240 --> 00:10:17,160
ذلك سيكون جيدا-
شكرا  جزيلا لك-

104
00:10:17,160 --> 00:10:18,752
الزر الكبير؟-
اجل ,انه هناك-

105
00:10:20,960 --> 00:10:22,598
ها نحن ذا

106
00:10:23,960 --> 00:10:25,440
ذلك جميل

107
00:10:25,440 --> 00:10:27,280
تلك كميرا جميلة-
شكرا لك-

108
00:10:27,280 --> 00:10:28,800
اجل, هل هي جديدة؟-
اجل-

109
00:10:28,800 --> 00:10:31,440
حصلت عليها في عيد الميلاد-
اجل, انها صغيرة وجميلة-

110
00:10:31,440 --> 00:10:34,920
اعني انها ليست
اس ال ار ديجيتال

111
00:10:34,920 --> 00:10:36,680
التي لديها رد فعل عدسة واحدة

112
00:10:36,680 --> 00:10:42,080
لدي واحدة 25 مليمتر ,ولدي 35مليمتر
حتى ال 1 55 مليمتر

113
00:10:42,080 --> 00:10:44,120
دفعات مضاعفة حتى300 مليمتر
لكن من الذي بعد؟

114
00:10:44,120 --> 00:10:45,880
اعلم انه لست انا-
حسنا, ذلك رائع جدا-

115
00:10:45,880 --> 00:10:49,480
في الواقع ,اخمن كم هي

116
00:10:59,600 --> 00:11:02,120
انها تبدو,تعلم
الملكة الافريقية

117
00:11:02,120 --> 00:11:06,640
انها مثيرة ودافئة انا اريد
ان اكون عاريا فقط

118
00:11:06,640 --> 00:11:08,800
يمكنني ان اذهب الى غرفة

119
00:11:08,800 --> 00:11:12,160
تعلمين ,يمكننا فعل ذلك-
اتريد الجلوس في مكان اخر؟

120
00:11:12,160 --> 00:11:14,960
انا اريد الجلوس الى جانبك-
لا,اتريد ان تجلس هناك؟

121
00:11:14,960 --> 00:11:16,640
لا-
هناك مقعد احتياطي ,اجلس هناك-

122
00:11:16,640 --> 00:11:19,640
لقد دفعت لهذا الكرسي-
انت تقلقني ,اجلس هناك-

123
00:11:19,640 --> 00:11:21,640
ماذا ,مع فتاة ايرلندية؟
حقا,لا,انها مضايقة جنسية -

124
00:11:21,640 --> 00:11:23,280
مع فتاة ايرلندية؟-
لا,اجلس هنا-

125
00:11:23,280 --> 00:11:25,560
لا يمكنك ان تجعلي الجميع
يذهب الى خلف القارب

126
00:11:25,560 --> 00:11:27,040
لا-
توقف عن الكلام عن الجنس-

127
00:11:27,040 --> 00:11:28,996
حسنا؟-
ان القارب ليس لك-

128
00:11:53,760 --> 00:11:55,193
ان الجو حار, اليس كذلك؟

129
00:11:56,880 --> 00:11:58,480
ما الذي ينتظرونه هناك؟

130
00:11:58,480 --> 00:12:00,277
استمري في المتابعة

131
00:12:02,000 --> 00:12:03,960
يا الهي -
يا الهي-

132
00:12:03,960 --> 00:12:05,760
ماذا كان ذلك؟-
هل انت بخير يا حبيبي؟-

133
00:12:05,760 --> 00:12:08,274
انظري كم حجم هذا الوغد

134
00:12:10,440 --> 00:12:12,440
لا تقلقي
انه يتناول طعامه

135
00:12:12,440 --> 00:12:14,400
يا الهي ,كان ذلك مدهشا

136
00:12:14,400 --> 00:12:16,920
هل انت بخير؟-
كم مرة يقوم بذلك؟

137
00:12:16,920 --> 00:12:19,240
كل يوم في الساعة الثانية

138
00:12:19,240 --> 00:12:21,600
كل يوم في الساعة الثانية؟-
اجل-

139
00:12:21,600 --> 00:12:23,160
وكم المسافة التي يقفزون بها؟

140
00:12:23,160 --> 00:12:26,160
يمكنهم القفز الى الخارج
يستعملون اذيالهم للعملية الدفع

141
00:12:26,160 --> 00:12:28,080
اعني ,احيانا يقفزون اعلى منك

142
00:12:28,080 --> 00:12:30,280
اذا , يمكنهم ان يقفزون الى القارب
صحيح؟

143
00:12:30,280 --> 00:12:32,040
يمكنهم ان يقفزوا  الى القارب

144
00:12:32,040 --> 00:12:34,720
ستكونين محقة
طالما انك داخل الماء

145
00:12:34,720 --> 00:12:36,676
انا لا اخطط لذلك ,انا اقول لك فقط

146
00:13:01,880 --> 00:13:04,440
راقبوا هذا هناك-
ذلك رائع-

147
00:13:10,400 --> 00:13:12,880
ابي , تخيل لو انه يعضك

148
00:13:12,880 --> 00:13:15,040
ذلك رائع

149
00:13:16,640 --> 00:13:19,040
يبدو صغيرا مع ذلك ,اليس كذلك؟
...اخمن ذلك كيف يمكنهم امساك

150
00:13:19,040 --> 00:13:20,473
يبدو وسيما

151
00:13:27,280 --> 00:13:28,760
انه يذهب

152
00:13:28,760 --> 00:13:31,200
حسنا , النوع الذي  شاهدتموه اليوم

153
00:13:31,200 --> 00:13:32,680
تمساح المياه المالحة

154
00:13:32,680 --> 00:13:36,280
ربما انه الاكثر خطورة من بين
عائلات التماسيح

155
00:13:36,280 --> 00:13:38,400
انه تقريبا عاصروا الديناصورات

156
00:13:38,400 --> 00:13:40,560
الذين يتقنون مهارتهم في التعقب

157
00:13:40,560 --> 00:13:42,920
اكثر من 200 مليون سنة.

158
00:13:42,920 --> 00:13:46,440
لذلك يمكنه السباحة تحت الماء
مساحة 20 ميل في الساعة

159
00:13:46,440 --> 00:13:49,360
دون ان يقوم بعمل موجات على السطح

160
00:13:49,360 --> 00:13:53,800
ويمكن ان يقوموا بالهجوم بسرعة مذهلة

161
00:13:53,800 --> 00:13:57,640
بالاضافة الى انهم يراقبون فريستهم
ويتعلموت عادتها

162
00:13:57,640 --> 00:14:01,440
في الحقيقة يمكنك ان ترى انه
ينظر الينا الان

163
00:14:01,440 --> 00:14:04,680
لذا اذا قام احدكم بالتخييم هنا
...قريبا من النهر واردتم بعض الماء

164
00:14:04,680 --> 00:14:06,320
انهم يملكون اسنانا مثل التي تملكها  امك

165
00:14:06,320 --> 00:14:08,680
تأكد من ان تفعل ذلك
في اوقات مختلفة من اليوم

166
00:14:08,680 --> 00:14:10,750
لان التمساح يتعلم الروتين الخاص بك

167
00:14:12,000 --> 00:14:13,640
قد تكون تريد ان تتفادى ذلك

168
00:14:13,640 --> 00:14:16,440
التمساح سوف يمسك وبك
ولن يسمح لك بالذهاب

169
00:14:16,440 --> 00:14:18,317
بشكل حرفي سوف يمزقك
اربا اربا

170
00:14:19,640 --> 00:14:20,640
ممتاز

171
00:14:20,640 --> 00:14:22,800
الين,ايمكنك تخيل ذلك؟-
اذا الى اي حجم يكبرون؟

172
00:14:22,800 --> 00:14:24,400
حسنا, ذلك الذي هناك كان اصغرهم
www.arabdz.com

173
00:14:24,400 --> 00:14:26,400
لكنهم يصلون في النمو نحو 20 الى25 قدم

174
00:14:26,400 --> 00:14:28,400
وزنهم حوالي2 طن

175
00:14:28,400 --> 00:14:30,600
كان هناك قصة عن اكبرهم

176
00:14:30,600 --> 00:14:34,160
لكن التماسيح التي شاهدناها
اليوم انها خطيرة فقط

177
00:14:34,160 --> 00:14:36,040
هل هناك الكثير منهم يهاجمون الناس؟

178
00:14:36,040 --> 00:14:37,600
السياح ,من حين الى اخر

179
00:14:39,080 --> 00:14:41,400
كان ذلك طعمه سيء

180
00:14:41,400 --> 00:14:42,880
سو ف اراهن

181
00:14:42,880 --> 00:14:44,880
لا تقلقي سيدتي
نحن في امان على هذا القارب

182
00:14:44,880 --> 00:14:47,200
انهم لا يقومون بالهجوم على
اي شيء اكبر منهم

183
00:14:47,200 --> 00:14:49,270
كبير كهذا القارب؟-
اجل-

184
00:14:50,360 --> 00:14:53,480
كبير بما فيه الكفاية؟-
بالطبع ,مهما يكن-

185
00:14:55,400 --> 00:14:58,039
صحيح, الكبير هو الافضل
اذا كنت تريد سؤالي

186
00:15:19,960 --> 00:15:21,840
الست جميلا.؟

187
00:15:28,200 --> 00:15:32,120
هل تحبني؟

188
00:15:32,120 --> 00:15:33,678
اعطني قبلة

189
00:15:38,720 --> 00:15:40,312
الديك واحدة مرطبة؟-
اجل-

190
00:15:48,880 --> 00:15:51,440
الم يشتكي احد من ذلك الذباب
حتى الان؟

191
00:15:51,440 --> 00:15:54,440
ذلك كان انت

192
00:15:54,440 --> 00:15:57,360
تلك لم تكن شكوى
كان ذلك سؤالا

193
00:15:57,360 --> 00:16:00,360
كم مضى عليك وانت هنا على اية حال؟-
ايام قليلة فقط-

194
00:16:00,360 --> 00:16:01,880
اليس سبرنغ بعد هذه,ثم الى الوطن

195
00:16:01,880 --> 00:16:03,920
اين  تقع ؟

196
00:16:03,920 --> 00:16:05,400
شيكاغو

197
00:16:05,400 --> 00:16:07,360
انا كاتب متجول للمجلة

198
00:16:07,360 --> 00:16:09,600
ذلك يبدو كالحياة

199
00:16:09,600 --> 00:16:11,477
ماذا عنك؟هل تسافرين كثيرا؟

200
00:16:12,600 --> 00:16:14,033
لم اغادر الارض

201
00:16:16,120 --> 00:16:17,600
هل تمزحين

202
00:16:17,600 --> 00:16:19,318
لما علي ان اغادر كل هذا؟

203
00:16:21,240 --> 00:16:24,232
امر مدهش مراقبة وجوه الناس للمرة
الاولى التي يأتون فيها الى هنا

204
00:16:26,120 --> 00:16:29,080
ربما تريد ان تأخذ مقعدك

205
00:16:29,080 --> 00:16:30,638
وتحصل على القليل من الانحناء

206
00:16:32,760 --> 00:16:34,193
اجل ايها القائد

207
00:16:50,160 --> 00:16:53,520
شير,هل تعلمين ان هذا اقدم المناظر
الطبيعية في العالم؟

208
00:16:53,520 --> 00:16:55,000
قديم جدا

209
00:16:55,000 --> 00:16:57,116
ابي, انك تكون مملا في بعض الاحيان

210
00:17:03,240 --> 00:17:04,720
... واحد , اثنان

211
00:17:04,720 --> 00:17:08,030
لقد نلت منك

212
00:17:11,000 --> 00:17:13,280
هل رأيتم ذلك؟

213
00:17:13,280 --> 00:17:14,760
لا

214
00:17:17,760 --> 00:17:19,512
يا الهي انهم يتوقفون

215
00:17:33,840 --> 00:17:36,240
كيتي-
طاب يومك نيل-

216
00:17:36,240 --> 00:17:37,880
اوي

217
00:17:37,880 --> 00:17:40,760
ايها الوغد ,هناك سيدات

218
00:17:40,760 --> 00:17:42,239
اسف يا سيدات

219
00:17:45,960 --> 00:17:48,520
اسف لهذا يا جماعة
لن يستغرق دقيقة

220
00:17:48,520 --> 00:17:52,280
يا صاحبي ,انا اعمل

221
00:17:52,280 --> 00:17:54,720
كيتي , نحن نتمنى يوما طيبا
للسياح فقط  ,صحيح؟

222
00:17:54,720 --> 00:17:57,080
نتمنى لك يوما طيبا ايها السياح-
السياح-

223
00:17:57,080 --> 00:17:58,600
اجل,يمكنك اخذ صورة يا عزيزتي

224
00:17:58,600 --> 00:18:00,200
اجل, من فضلك

225
00:18:00,200 --> 00:18:02,440
اتمنى لو انك احضرت مجهرك

226
00:18:02,440 --> 00:18:04,880
حسنا , عرفت بنفسك للسياح

227
00:18:04,880 --> 00:18:07,235
الان هل تريد ان تعرف بنفسك للنهاية
الاخرى للنهر؟

228
00:18:10,080 --> 00:18:11,720
هيا يا صاحبي,دعنا نذهب

229
00:18:11,720 --> 00:18:13,240
لا,انتظر

230
00:18:13,240 --> 00:18:17,360
اريد ان اعرف فقط لما القائد كيتي كو
هنا

231
00:18:17,360 --> 00:18:19,960
انت تعملين بهمة عالية هذه الايام

232
00:18:19,960 --> 00:18:23,120
ما الامر يا كيتي؟
لم لا تأتي للحانة معي ؟

233
00:18:23,120 --> 00:18:26,720
المعذرة يا بني ,الفتاة طلبت
منك ان تذهب بشكل مهذب

234
00:18:26,720 --> 00:18:28,597
نريد ان نواصل جولتنا

235
00:18:29,760 --> 00:18:33,880
تبا لي ,انه جون واين
انه رحلة ,جون

236
00:18:33,880 --> 00:18:38,480
انا وكول,نحن الحياة البرية

237
00:18:40,480 --> 00:18:42,080
مرحبا

238
00:18:42,080 --> 00:18:45,040
نحن من البط-
سابسط الامر لك-

239
00:18:45,040 --> 00:18:47,040
ساعد الى رقم ثلاثة واطلب
من المغادرة

240
00:18:47,040 --> 00:18:48,880
ما الذي تحدق به يا صاحب
الاربعة عيون؟

241
00:18:48,880 --> 00:18:50,360
واحد-
لا ادري-

242
00:18:50,360 --> 00:18:52,954
لدي الدليل لكنه لم يذكر به
اي شيء عن الاوغاد

243
00:18:54,000 --> 00:18:55,480
اثنان

244
00:18:57,760 --> 00:18:59,320
انا لا امزح يا صاحبي

245
00:18:59,320 --> 00:19:00,833
كلام فارغ يا كيتي

246
00:19:02,600 --> 00:19:04,200
تبا

247
00:19:08,560 --> 00:19:10,073
اخرج

248
00:19:13,000 --> 00:19:14,433
هل انت بخير هنا يا صاحبي؟

249
00:19:16,800 --> 00:19:19,560
اسفة على ذلك يا جماعة-
امر لا يصدق-

250
00:19:19,560 --> 00:19:21,080
كما ترون التلوث البشري

251
00:19:21,080 --> 00:19:23,833
احد اكبر التهديدات التي
تعاني منها البيئة هنا

252
00:19:24,880 --> 00:19:28,475
كولين ,ايتها الحمقاء

253
00:19:30,240 --> 00:19:32,674
..اسف يا صاحبي-
ماذا تفعل؟-

254
00:19:42,160 --> 00:19:44,754
انسى الامر يا صاحبي
لقد انتهى الامر

255
00:20:56,920 --> 00:20:59,960
رائع , لقد رأيت اشياءا لا اعتقد
ان اصدقائي سوف يصدقونها

256
00:20:59,960 --> 00:21:03,509
قمنا بفعل ذلك لك دون قصد

257
00:21:05,800 --> 00:21:07,791
حسنا , سنكون في البيت الان

258
00:21:08,960 --> 00:21:10,880
سيأخذ هذا منا ساعة او اكثر

259
00:21:10,880 --> 00:21:15,120
سوف اعود في الوقت المحدد واحضر
لكم الايس كريم ونعود الى المدينة

260
00:21:15,120 --> 00:21:18,520
اشكركم جميعا على هذا اليوم الرائع

261
00:21:18,520 --> 00:21:20,078
انتهى الان؟

262
00:21:21,720 --> 00:21:25,952
وشكر خاص ل جون واين  وصاحب العيون الاربعة

263
00:21:27,480 --> 00:21:28,960
عمل جيد يا صاحب العيون الاربعة

264
00:21:28,960 --> 00:21:30,680
اعتقد انه يستحقون التصفيق بحرارة

265
00:21:32,480 --> 00:21:34,232
شكرا لك يا جماعة-
احسن صنعا-

266
00:21:35,320 --> 00:21:37,880
في هذا المكان في العالم نحن
ندعوكم رجال كبار

267
00:21:39,360 --> 00:21:41,112
لا تعرفون اين سأكون انا من دونكم

268
00:21:45,160 --> 00:21:46,640
ارجوك لا تصورني

269
00:21:46,640 --> 00:21:48,073
عزيزي,ارجوك لا تفعل

270
00:21:54,880 --> 00:21:56,360
هل رايت ذلك؟

271
00:21:56,360 --> 00:21:58,715
لا,ماذا؟-
كنت اعتقد اني رايت شيئا-

272
00:21:59,800 --> 00:22:02,394
شعلة ضوئية,اعتقد هناك

273
00:22:03,960 --> 00:22:05,800
اعلينا ان نقول شيئا؟

274
00:22:05,800 --> 00:22:08,080
المعذرة يا سيدة-
زوجي رأى شيئا ما-

275
00:22:08,080 --> 00:22:10,040
اعتقد انه كان شعلة ضوئية

276
00:22:10,040 --> 00:22:12,680
اين رأيتها؟-
هناك فوق-

277
00:22:12,680 --> 00:22:14,272
شعلة ضوئية؟

278
00:22:16,880 --> 00:22:18,640
هلى شاهدها احد اخر ؟
لا

279
00:22:18,640 --> 00:22:20,440
لا-
لا-

280
00:22:20,440 --> 00:22:22,760
انتظري,.لدي الشريط-
اجل,قم بارجاعه قليلا-

281
00:22:22,760 --> 00:22:24,193
اجل, انها هنا

282
00:22:26,400 --> 00:22:28,000
لقد رأيتها

283
00:22:28,000 --> 00:22:29,752
اجل-
هناك واحدة-

284
00:22:36,840 --> 00:22:38,800
هل رائتك تلك الشعلة الضوئية؟-
...لقد رأيتها-

285
00:22:38,800 --> 00:22:42,560
الى القاعدة,انا سوزان
هل انت هناك بيل؟حول

286
00:22:44,920 --> 00:22:48,280
الى القاعدة,انا سوزان
ايمكنك سماعي؟حول

287
00:22:48,280 --> 00:22:51,320
لا افهمك

288
00:22:51,320 --> 00:22:54,720
انا في كينغستون جورج
ولدي تدخل حاد, هل تسمعني ؟

289
00:22:54,720 --> 00:22:57,440
اعتقد اني شاهدت
شعلة ضوئية

290
00:22:57,440 --> 00:22:59,760
سوف اذهب لاعلى النهر
وارى ما هناك

291
00:22:59,760 --> 00:23:01,876
سوزان, انتهى

292
00:23:09,800 --> 00:23:12,480
حسناً , رأينا للتو ما يشبه
شعلة ضوئية

293
00:23:12,480 --> 00:23:15,400
لذا سنذهب بسرعة
لاعلى النهر

294
00:23:15,400 --> 00:23:17,000
ونرى ان كان احد
هناك في مشكلة

295
00:23:17,000 --> 00:23:19,520
ادرك ان هذا مزعج قليلاً

296
00:23:19,520 --> 00:23:21,200
لكن علينا الاستجابة

297
00:23:21,200 --> 00:23:23,200
لدي حافلة علي
اللحاق بها في 6:30

298
00:23:23,200 --> 00:23:25,040
نعم , نحن ايضاً
لدينا اجتماع عائلي

299
00:23:25,040 --> 00:23:27,000
من تعتقدينه ؟

300
00:23:27,000 --> 00:23:29,760
قد يكون صياد
يدخلون لتلك الارض احياناً

301
00:23:29,760 --> 00:23:31,960
قد يكون اي شخص

302
00:23:31,960 --> 00:23:34,200
قد يكون اي شخص
ولو كنت انت هناك

303
00:23:34,200 --> 00:23:37,360
لكنت تريدني ان استجيب
للنداء, لذا ابقى بمقعدك سيدي

304
00:23:37,360 --> 00:23:39,200
انا اسف, لكن زوجتي
...وانا , نحن حقاً

305
00:23:39,200 --> 00:23:41,440
الين ارجوك انا بخير -
لن ابقيك هنا طوال اليوم -

306
00:23:41,440 --> 00:23:43,112
كم سيستغرق ذلك ؟

307
00:23:44,280 --> 00:23:46,520
لن يكون اكثر من
ميلين لاعلى النهر

308
00:23:49,680 --> 00:23:51,716
حسناً , انت محقة

309
00:24:00,480 --> 00:24:01,913
استمع , انها بخير

310
00:24:45,520 --> 00:24:46,953
هل انت بخير ؟

311
00:24:48,720 --> 00:24:50,720
ليس مفترض ان نعبر من هنا

312
00:24:50,720 --> 00:24:52,880
هذه ارض مقدسة

313
00:24:52,880 --> 00:24:55,235
لا يجب ان يكون مهماً
ان كان شخص بخطر ؟

314
00:24:57,560 --> 00:24:58,993
ستكون بخير

315
00:27:11,360 --> 00:27:13,920
اعتقد ان الاشارة اتت
من اعماق المستنقع

316
00:27:17,680 --> 00:27:20,040
ما رأيكم ؟

317
00:27:20,040 --> 00:27:23,640
اعتقد انه علينا الذهاب
باسرع ما يمكننا بالاضافة لا احد هنا

318
00:27:23,640 --> 00:27:25,471
سوف تظلم قريباً
علينا ان نذهب

319
00:27:28,720 --> 00:27:30,153
ربما انت محق

320
00:27:33,680 --> 00:27:35,113
ماذا ؟

321
00:27:49,920 --> 00:27:51,911
اعتقد ان الاشارة اتت من هنا

322
00:27:54,120 --> 00:27:55,600
هذا حقاً بعيد جداً

323
00:27:55,600 --> 00:27:58,120
علينا ان نعود , لا يمكنني
البقاء هنا لفترة اطول

324
00:27:58,120 --> 00:27:59,553
...حسناً , علينا

325
00:28:00,640 --> 00:28:02,073
ما هذا ؟

326
00:28:04,200 --> 00:28:06,440
تباً , نحن نغرق -
نحن نغرق -

327
00:28:06,440 --> 00:28:08,080
هناك فتحة -
ماذا حدث ؟ -

328
00:28:08,080 --> 00:28:09,840
هل نحن نتحرك ؟

329
00:28:13,920 --> 00:28:16,275
تمسكوا , تمسكوا بمقاعدكم

330
00:28:18,720 --> 00:28:21,000
تمسك بمقعدك

331
00:28:21,000 --> 00:28:22,592
وصلنا تقريباً, فقط تمسك

332
00:28:26,880 --> 00:28:28,359
لنخرج , الان

333
00:28:32,000 --> 00:28:34,400
اخرجوا من القارب بسرعة

334
00:28:34,400 --> 00:28:36,356
اخرجوا من القارب

335
00:28:55,600 --> 00:28:57,955
حسناً, هناك مذياع
باحدى تلك الحقائب

336
00:28:59,760 --> 00:29:01,478
يجب ان يكون بمكان ما

337
00:29:04,400 --> 00:29:05,960
حسناً

338
00:29:05,960 --> 00:29:07,600
هل وجدته ؟

339
00:29:07,600 --> 00:29:09,800
لا , ليس هنا

340
00:29:09,800 --> 00:29:12,160
انه تحت الماء

341
00:29:12,160 --> 00:29:13,720
تباً -
هل يعمل ؟ -

342
00:29:13,720 --> 00:29:16,760
ماذا عن مذياع القارب ؟ -
انه مبلل لكن قد يعمل -

343
00:29:16,760 --> 00:29:18,440
ابقى خارج القارب

344
00:29:18,440 --> 00:29:20,280
انه لا يعمل

345
00:29:20,280 --> 00:29:21,760
مبلل بالماء

346
00:29:21,760 --> 00:29:25,680
ايمكنك اخذه للتلة
وترى ان كان يمكنك تجفيفه ؟

347
00:29:25,680 --> 00:29:28,353
فقط بدل بالقنوات

348
00:29:30,520 --> 00:29:32,000
مذياع لعين

349
00:29:32,000 --> 00:29:35,390
لقد احضرتنا لهذه الجزيرة
بدون مذياع

350
00:29:37,040 --> 00:29:39,200
رائع

351
00:29:39,200 --> 00:29:40,760
كيت ؟

352
00:29:40,760 --> 00:29:43,600
الطوارىء , مرحباً
ايمكنك سماعي ؟ حول

353
00:29:43,600 --> 00:29:45,080
ماذا يجري هنا ؟

354
00:29:45,080 --> 00:29:46,840
سوف نفوت الحافلة
لقد تأخرنا

355
00:29:46,840 --> 00:29:48,320
هل انت بخير ؟ -
...نعم , انا فقط -

356
00:29:48,320 --> 00:29:50,320
ليس لدينا مذياع ؟ -
لا اريد ان اكون هنا -

357
00:29:50,320 --> 00:29:51,800
تنفسي بعمق

358
00:29:51,800 --> 00:29:53,480
سوف تكونين بخير ؟ -
نعم -

359
00:29:53,480 --> 00:29:55,880
انسة, ليس لدينا مذياع
اذاً ماذا سيحصل الان ؟

360
00:29:55,880 --> 00:29:57,680
كيف سيعلم اي احد
اين نحن ؟

361
00:29:57,680 --> 00:30:01,400
اعتقدت انك قلت
ان التماسيح لا تهاجم القارب

362
00:30:01,400 --> 00:30:03,755
حسناً, انها حيوانات اقليمية

363
00:30:04,800 --> 00:30:06,280
اذا دخلنا لارضها

364
00:30:06,280 --> 00:30:09,440
فمن المحتمل ان تقوم
باعتراضنا قليلاً

365
00:30:09,440 --> 00:30:12,200
فقط لاعلامنا اننا غير
مرغوب بهم

366
00:30:12,200 --> 00:30:15,560
اعتراض صغير ؟ تخبرين
ذلك لمن كان بالقارب

367
00:30:15,560 --> 00:30:17,840
يا الهي, نحن في منتصف العدم

368
00:30:17,840 --> 00:30:20,080
علينا ان نهدىء
سوف نكون بخير

369
00:30:20,080 --> 00:30:21,560
والدي سيعرف ان خطب
ما قد حصل

370
00:30:21,560 --> 00:30:23,630
وسيرسل مجموعة استكشاف
للبحث عنا

371
00:30:24,880 --> 00:30:26,560
متى سيكون ذلك
بالضبط ؟

372
00:30:26,560 --> 00:30:29,840
نحن بعيدون عن اعلى النهر
لذا سيستغرق عدة ساعات

373
00:30:29,840 --> 00:30:31,800
هذا نهر مدي , اليس كذلك ؟

374
00:30:31,800 --> 00:30:34,680
هذا نهر مدي لعين -
ماذا يعني ذلك ؟ -

375
00:30:34,680 --> 00:30:38,040
اتشاهدون تلك الاشجار العالية
هناك, سوف يصل المد اليها عندما يأتي

376
00:30:38,040 --> 00:30:39,720
المكان كله سيغرق بالماء

377
00:30:39,720 --> 00:30:41,440
هذا لن يكون خلال ساعات

378
00:30:41,440 --> 00:30:43,800
ولدينا الوقت لاصلاح
القارب خلال هذا

379
00:30:43,800 --> 00:30:46,960
انسة, لا اعرف الكثير عن
...القوارب , لكن حقاً

380
00:30:46,960 --> 00:30:50,509
لا يمكننا الجلوس على كومة
الطين بانتظار ان نكون تحت الماء

381
00:30:51,560 --> 00:30:55,360
ان استطعنا العبور
يمكننا ان نمشي لعدة ساعات

382
00:30:55,360 --> 00:30:57,480
الطريقة الوحيدة لنحصل
على المساعدة

383
00:30:57,480 --> 00:31:00,280
وكيف سنعبر ؟ -
كيف تعتقد ؟ -

384
00:31:00,280 --> 00:31:02,120
اذا ما رأيك ؟
هل انت معي ؟

385
00:31:02,120 --> 00:31:05,000
لا , لا يا ايفريت -
لا بأس يا عزيزتي -

386
00:31:05,000 --> 00:31:08,200
انا مسؤولة عن تلك المجموعة
وما تقترحه يعتبر جنون

387
00:31:08,200 --> 00:31:11,640
ان لم نعبر الان
سيكون الوقت متأخر

388
00:31:11,640 --> 00:31:13,153
حسناً ؟ هل تفهم ؟

389
00:31:14,960 --> 00:31:16,720
حسناً , ماذا ؟

390
00:31:16,720 --> 00:31:20,160
هل تود ان تعبر ذلك
خلال الظلام ؟ هيا

391
00:31:20,160 --> 00:31:22,200
لا اعلم, تباً كيف لي ان اعلم

392
00:31:22,200 --> 00:31:25,280
تباً -
لن تذهب للماء -

393
00:31:25,280 --> 00:31:26,800
يا رجل

394
00:31:26,800 --> 00:31:29,040
هيا يا رجل

395
00:31:29,040 --> 00:31:31,000
هيا -
ابعد يداك عني -

396
00:31:35,160 --> 00:31:36,798
يمكنني سماع شيئ

397
00:31:39,880 --> 00:31:43,031
اية محطة تلك ؟

398
00:31:47,800 --> 00:31:49,720
انظر لهذا الشيء -
يا الهي -

399
00:31:49,720 --> 00:31:51,440
اين يذهب ؟

400
00:31:51,440 --> 00:31:54,600
ليفعل احدكم شيء
ايفريت

401
00:31:54,600 --> 00:31:56,440
ايفريت

402
00:31:56,440 --> 00:31:58,240
ايفريت

403
00:31:58,240 --> 00:32:00,400
ايفريت -
عودي -

404
00:32:00,400 --> 00:32:01,640
لا

405
00:32:01,640 --> 00:32:03,880
ابتعدي عن الماء -
ابتعدي عني -

406
00:32:03,880 --> 00:32:07,400
ليبتعد الجميع عن الماء

407
00:32:07,400 --> 00:32:09,520
ايفريت

408
00:32:09,520 --> 00:32:11,636
سيكون بخير
لا بأس

409
00:32:13,480 --> 00:32:15,240
لا , لا

410
00:32:15,240 --> 00:32:16,673
ايفريت

411
00:32:20,680 --> 00:32:22,113
ليفعل احدكم شيئاً

412
00:33:24,760 --> 00:33:26,600
كم قلت يحتاج
حتى يأتي المد ؟

413
00:33:26,600 --> 00:33:28,080
ايمكنك ان تأخذ
ذلك المصباح ؟

414
00:33:28,080 --> 00:33:30,520
...ماذا , حوالي ساعتان , او

415
00:33:30,520 --> 00:33:32,360
ماذا ؟

416
00:33:32,360 --> 00:33:34,954
كم يحتاج وقت حتى يصل المد
ساعات ام دقائق ؟

417
00:33:36,840 --> 00:33:38,680
انظر, مع حيوان عدواني هناك

418
00:33:38,680 --> 00:33:41,640
اعتقد ان المد
من اقل مشاكلنا

419
00:33:41,640 --> 00:33:44,440
سوف تظلم قريباً نحتاج
لضوء لكي نرى

420
00:33:44,440 --> 00:33:47,080
علينا ان نخرج من الجزيرة
لا يمكننا عبور الماء

421
00:33:47,080 --> 00:33:49,080
كيف سنخرج من هنا ؟

422
00:33:49,080 --> 00:33:51,760
اعتقدت انه يفترض ان تكون
كاتب رحلات جريء

423
00:33:51,760 --> 00:33:54,400
لقد شاهدت للتو رجل
يأكله تمساح

424
00:33:54,400 --> 00:33:56,880
ليس هذا ما اقوم به ؟
اتعلمين ما اقوم به ؟

425
00:33:56,880 --> 00:34:00,120
اكتب مقالات غبية عن
الفنادق والمطاعم والمصايف

426
00:34:00,120 --> 00:34:02,160
ليس عن المناطق
الاسترالية النائية

427
00:34:02,160 --> 00:34:04,000
وعلى اية حال
انا اكره الحيوانات

428
00:34:04,000 --> 00:34:05,433
خصوصاً التي تقتلك

429
00:34:07,160 --> 00:34:09,993
ساقتل المحرر اللعين
عندما اعود للبيت

430
00:34:14,480 --> 00:34:15,913
لا اجد الشعلات الضوئية

431
00:34:17,680 --> 00:34:19,520
هل هي تكون في
صندوق اصفر كبير

432
00:34:19,520 --> 00:34:21,560
مع كلمة شعلات ضوئية
على جانبه ؟

433
00:34:21,560 --> 00:34:23,278
اين ؟ -
هناك -

434
00:34:25,560 --> 00:34:26,993
تباً

435
00:34:28,680 --> 00:34:30,671
قضي علينا كلياً

436
00:34:34,000 --> 00:34:36,116
هنا , بسرعة

437
00:34:37,320 --> 00:34:38,760
بسرعة

438
00:34:38,760 --> 00:34:41,399
هل استقبلت شيء ؟ -
اعتقد انها موسيقى, استمعي-

439
00:34:47,440 --> 00:34:48,920
انهم هم

440
00:34:58,360 --> 00:35:01,200
اخبرتك ان تستمر
اخبرتك انهم سيكونون هنا

441
00:35:04,880 --> 00:35:07,520
انظر لهذا , انها جميلة
سعيد لرؤيتك الان يا صديقي

442
00:35:07,520 --> 00:35:09,800
احذر

443
00:35:09,800 --> 00:35:12,075
نحتاج للمساعدة

444
00:35:14,440 --> 00:35:17,750
ما الذي تفعله ؟ -
نيل , احذر يا نيل -

445
00:35:19,040 --> 00:35:21,160
اخرج القارب

446
00:35:21,160 --> 00:35:22,720
ماذا تفعل ؟

447
00:35:22,720 --> 00:35:25,040
يا فتيان

448
00:35:25,040 --> 00:35:27,800
خفف السرعة

449
00:35:27,800 --> 00:35:30,160
تعالوا

450
00:35:30,160 --> 00:35:31,640
نيل -
عد لهنا -

451
00:35:31,640 --> 00:35:33,120
انا لا امزح

452
00:35:33,120 --> 00:35:34,160
ماذا ؟

453
00:35:34,160 --> 00:35:35,200
...لا يمكنني

454
00:35:35,200 --> 00:35:37,360
لا يمكنه سماعك

455
00:35:37,360 --> 00:35:39,080
الان تريدين الحديث الي ؟

456
00:35:42,880 --> 00:35:45,800
ما خطب القارب ؟

457
00:36:02,920 --> 00:36:04,960
اسبح

458
00:36:04,960 --> 00:36:08,350
ماتي , اسبح
هيا اسبح يا ماتي , تابع

459
00:36:11,600 --> 00:36:13,760
هيا يا نيل

460
00:36:13,760 --> 00:36:16,720
هيا بسرعة يا ماتي
يمكنك عمل ذلك

461
00:36:16,720 --> 00:36:19,029
اخرج

462
00:36:24,640 --> 00:36:26,596
تباً -
كولين -

463
00:36:28,480 --> 00:36:29,913
كولين

464
00:36:33,200 --> 00:36:34,633
كولين

465
00:36:39,600 --> 00:36:41,318
تباً

466
00:37:37,640 --> 00:37:40,438
لا يمكنني ان اتخيل شعورها

467
00:37:46,840 --> 00:37:48,831
اذاً, كم بقي لوالدك حتى يأتي ؟

468
00:38:23,920 --> 00:38:26,673
تباً , لا يمكنني ان ابدأ بذلك

469
00:38:28,320 --> 00:38:30,675
هذا يعمل

470
00:38:33,520 --> 00:38:34,953
تقنية محلية

471
00:38:45,080 --> 00:38:48,000
لدي طريقة للعبور

472
00:38:48,000 --> 00:38:49,479
...لقد شاهدنا تلك المرأة

473
00:38:50,560 --> 00:38:53,560
حسناً , كيف سنعبر
بدون ان ندخل للماء ؟

474
00:38:53,560 --> 00:38:55,920
انا ادخل الماء

475
00:38:55,920 --> 00:38:57,840
نيل

476
00:38:57,840 --> 00:39:00,274
ساسبح عبره بهدوء

477
00:39:01,680 --> 00:39:03,280
سوف اربط الحبل

478
00:39:03,280 --> 00:39:06,040
باحدى تلك الاشجار
الى احدى تلك الاشجار هناك

479
00:39:06,040 --> 00:39:08,080
سنعلقه بضعة امتار
فوق الماء

480
00:39:08,080 --> 00:39:10,560
وسوف نقفز عليه
واحداً واحداً

481
00:39:10,560 --> 00:39:14,680
شاهدنا التماسيح تقفز
اربعة اقدام خارج الماء اليوم

482
00:39:14,680 --> 00:39:17,560
زوجتي لن تكون قادرة على العبور-
عليها ذلك -

483
00:39:17,560 --> 00:39:19,680
لكن... يمكننا العودة للمساعدة ؟

484
00:39:19,680 --> 00:39:22,640
لكن حينما نعود
الجزيرة لن تكون هنا

485
00:39:22,640 --> 00:39:24,400
رائع

486
00:39:24,400 --> 00:39:26,440
تباً لهذا

487
00:39:26,440 --> 00:39:30,400
اويي, زوجتك ستكون بخير
جميعنا سنكون بخير

488
00:39:30,400 --> 00:39:33,600
لكن علينا التحرك الان
قبل ان يعود

489
00:39:33,600 --> 00:39:35,720
ما الذي يجعلك متأكداً
انه سيعود ؟

490
00:39:35,720 --> 00:39:37,920
انظر حولك

491
00:39:37,920 --> 00:39:40,960
نحن ما زلنا في ارضه
وهذا لن يعجبه

492
00:39:40,960 --> 00:39:43,000
اضافة الى انه ربما علمنا
...الان

493
00:39:43,000 --> 00:39:45,560
ماذا ؟ -
علمنا ؟ -

494
00:39:45,560 --> 00:39:48,080
انه يحددك كطعام
لا يتوقفون

495
00:39:48,080 --> 00:39:51,800
مثل كلب الحراسة
يضع قطعة لحم في فنائه الخلفي

496
00:39:51,800 --> 00:39:53,392
يا للهول

497
00:39:54,440 --> 00:39:57,318
ثم يعيدونك الى المكان
...حيث يخزن عمليات قتله و

498
00:40:01,080 --> 00:40:03,389
تحت ملجأ في مكان ما

499
00:40:05,960 --> 00:40:09,350
كما قلت , الان افضل وقت
للتحرك لان الوغد مشغول

500
00:40:12,320 --> 00:40:14,000
...استمع يا نيل

501
00:40:14,000 --> 00:40:15,680
المد يرتفع

502
00:40:15,680 --> 00:40:17,760
ليس لدينا خيار

503
00:40:17,760 --> 00:40:19,830
نذهب الان, لدينا فرصة
...او لاحقاً

504
00:40:21,400 --> 00:40:22,833
فكروا بهذا

505
00:40:25,800 --> 00:40:28,155
تريد مساعدة ؟ -
نعم -

506
00:40:29,200 --> 00:40:31,111
يا الهي

507
00:40:36,600 --> 00:40:39,194
سنقوم بربط حبل من
الجزيرة حتى المرفأ

508
00:40:40,240 --> 00:40:42,196
الخطة ان نعبر عبره

509
00:40:43,720 --> 00:40:45,280
امي؟

510
00:40:45,280 --> 00:40:47,840
سوف يمكنك ذلك
لا تقلقي

511
00:40:47,840 --> 00:40:49,880
بالطبع سافعل يا عزيزتي

512
00:40:49,880 --> 00:40:51,360
بالطبع سافعل

513
00:41:00,440 --> 00:41:02,880
نيل ؟

514
00:41:02,880 --> 00:41:05,200
لا اعتقد تلك فكرة جيدة

515
00:41:05,200 --> 00:41:07,839
على شخص ما ان يعبر -
لست مضطر لذلك -

516
00:41:08,880 --> 00:41:11,110
حسناً , وماذا نفعل ؟

517
00:41:13,440 --> 00:41:15,520
...اعتقد

518
00:41:15,520 --> 00:41:18,080
انا لا افعل هذا لاثبات اي شيء

519
00:41:19,160 --> 00:41:21,071
...انه فقط

520
00:41:22,440 --> 00:41:24,749
انت تريدين العودة للبيت
اليس كذلك ؟

521
00:41:26,600 --> 00:41:28,556
نعم بالطبع -
حسناً -

522
00:41:34,760 --> 00:41:36,512
امسك تلك

523
00:41:39,000 --> 00:41:42,760
لم لا تربطه حول خصرك؟
وانا سامسكه لك

524
00:41:42,760 --> 00:41:44,591
من الافضل ان تكون سريعاً

525
00:41:48,200 --> 00:41:51,431
لست غبياً كما تبدو -
امل انك لست كذلك ايضاً -

526
00:41:55,040 --> 00:41:56,473
ابتعدي عن الماء

527
00:42:00,120 --> 00:42:02,475
هذه واحدة

528
00:42:05,800 --> 00:42:07,233
تلك واحدة اخرى

529
00:42:08,720 --> 00:42:10,840
لماذا تعتقد انه يفعل هذا ؟

530
00:42:10,840 --> 00:42:13,880
نسمع قصص عنهم
نأتي لمناطقهم

531
00:42:13,880 --> 00:42:16,200
لكن... الناس تستمر

532
00:42:16,200 --> 00:42:17,633
ويتركوهم وشأنهم

533
00:42:18,800 --> 00:42:22,080
مجرد وجودنا هنا ؟
ذلك يصيبهم بالجنون

534
00:42:22,080 --> 00:42:24,160
يشعرون وكأننا رحلنا لهنا

535
00:42:24,160 --> 00:42:26,549
نعم, لكن ذلك ما زال
غريباً بعض الشيء ؟

536
00:42:29,880 --> 00:42:30,835
جاهز ؟

537
00:42:34,040 --> 00:42:35,951
حسنا, مستعدون ؟

538
00:44:15,720 --> 00:44:17,153
هل يمكن ان اذهب اولاً ؟

539
00:44:19,000 --> 00:44:20,752
اريد فقط الذهاب للبيت

540
00:44:50,320 --> 00:44:51,753
شكراً لله

541
00:45:14,000 --> 00:45:16,160
لقد نجح

542
00:45:16,160 --> 00:45:17,878
عمل جيد

543
00:45:34,200 --> 00:45:36,440
لا اعلم ان كان
بامكاني الصمود كل تلك المسافة

544
00:45:36,440 --> 00:45:39,960
استديري
كلتا ركبتيك للاعلى

545
00:45:39,960 --> 00:45:41,880
هيا , لنذهب
اصعدي

546
00:45:41,880 --> 00:45:43,880
روسيل , هل يمكنك
الصعود للحبل ؟

547
00:45:43,880 --> 00:45:45,800
ها نحن ذا
انتبهي لقدماك

548
00:45:45,800 --> 00:45:47,400
حسناً ماري الين

549
00:45:47,400 --> 00:45:48,880
امسكي الحبل -
ستكونين بخير -

550
00:45:48,880 --> 00:45:52,600
ضعي قدماك حول الحبل
وثم كما اخبرتك

551
00:45:52,600 --> 00:45:55,640
يد امام الاخرى وستكونين
هناك باسرع وقت

552
00:45:55,640 --> 00:45:59,120
هذا هو , اذهبي

553
00:45:59,120 --> 00:46:01,560
هذا هو -
تبلين جيداً -

554
00:46:01,560 --> 00:46:03,040
حقاً جيد -
هيا -

555
00:46:03,040 --> 00:46:04,680
هيا , انت جيدة

556
00:46:04,680 --> 00:46:06,680
هذا جيد

557
00:46:06,680 --> 00:46:09,080
سوف تصلين خلال
وقت قصير

558
00:46:10,560 --> 00:46:13,552
ان رأيت اي تحرك يا
سايمون فاخبرنا

559
00:46:16,200 --> 00:46:19,120
ليز ؟ ساخذ شيري للعبور

560
00:46:19,120 --> 00:46:20,800
ساعود مباشرة لك

561
00:46:20,800 --> 00:46:22,640
سوف نكون بخير

562
00:46:22,640 --> 00:46:24,800
لا بأس يا حبيبتي

563
00:46:24,800 --> 00:46:27,760
هذا هو , هذا عظيم

564
00:46:27,760 --> 00:46:30,920
تعبرين الماء الان
لذا اريدك ان تحافظي على التنفس

565
00:46:30,920 --> 00:46:32,640
هل ترى شيء ؟

566
00:46:32,640 --> 00:46:34,551
روسيل ابقى صامتاً
www.arabdz.com

567
00:46:36,080 --> 00:46:39,280
سنكون بخير
سنكون بخير

568
00:46:39,280 --> 00:46:40,713
فقط تابعي التقدم

569
00:46:44,200 --> 00:46:47,720
انت وصلت تقريباً
فقط تابعي التنفس

570
00:46:47,720 --> 00:46:49,631
هذا هو

571
00:46:51,160 --> 00:46:53,390
تابعي التنفس

572
00:47:00,240 --> 00:47:02,320
لا بأس يا عزيزتي
فقط خذي وقتك

573
00:47:02,320 --> 00:47:03,958
الامر ليس جيداً
لا يمكنني الصمود

574
00:47:05,800 --> 00:47:07,233
علي التوقف

575
00:47:10,120 --> 00:47:12,120
حسناً يا ماري الين
سوف تكونين بخير

576
00:47:12,120 --> 00:47:14,120
فقط تابعي التنفس

577
00:47:16,160 --> 00:47:18,720
سوف تكونين بخير -
ما الذي تفعله ؟ انها تتوقف -

578
00:47:18,720 --> 00:47:20,560
سوف تقتلنا جميعاً ان
لم تسرع

579
00:47:20,560 --> 00:47:23,757
لا استطيع , لا استطيع

580
00:47:24,800 --> 00:47:26,280
هيا

581
00:47:26,280 --> 00:47:28,480
انت تبلين حسناً

582
00:47:28,480 --> 00:47:30,080
لا يمكنني الصمود

583
00:47:30,080 --> 00:47:32,719
هل هي بخير ؟

584
00:47:33,760 --> 00:47:35,640
انها تتجمد

585
00:47:35,640 --> 00:47:38,916
شيري , شيري, تعالي
سوف نذهب

586
00:47:41,040 --> 00:47:43,120
لا يمكنني الصمود -
انتظر دقيقة -

587
00:47:43,120 --> 00:47:45,400
لا تلمسني -
اويي , اويي , هيا-

588
00:47:45,400 --> 00:47:47,000
لا تقترب مني

589
00:47:47,000 --> 00:47:49,355
يكفي -
اهدأ -

590
00:47:50,920 --> 00:47:52,680
لا تضعها على الحبل

591
00:47:52,680 --> 00:47:54,280
تباً, الحبل لن يتحمل
ثلاثة اشخاص ؟

592
00:47:54,280 --> 00:47:56,320
لن ادع تلك المرأة

593
00:47:56,320 --> 00:47:58,640
تعرض حياة زوجتي
وابنتي للخطر

594
00:47:58,640 --> 00:48:00,280
تمهل وفكر بما تفعله

595
00:48:00,280 --> 00:48:01,800
لم لا تبتعد ؟-
انزل -

596
00:48:01,800 --> 00:48:05,640
انزله , انزله -
ابقى بعيداً عني -

597
00:48:08,280 --> 00:48:10,080
انزل الان

598
00:48:10,080 --> 00:48:12,600
لا تفعل ذلك ايها الوغد

599
00:48:12,600 --> 00:48:15,080
حسناً يا شيري انا هنا -
هل انت مجنون؟ انزل -

600
00:48:15,080 --> 00:48:17,878
لا يجب ان يكون ثلاثة اشخاص-
نحن نعلم ذلك -

601
00:48:19,600 --> 00:48:21,080
الابله الانجليزي

602
00:48:21,080 --> 00:48:22,560
تابعي يا شيري
انا هنا

603
00:48:22,560 --> 00:48:25,440
نحن خلفك يا شيري

604
00:48:25,440 --> 00:48:26,920
فقط اصمدي -
شيء يتحرك -

605
00:48:26,920 --> 00:48:29,200
ماري الين , ان الين
وشيري خلفك

606
00:48:29,200 --> 00:48:31,236
لا بأس , انا هنا
ستعبرين باقصر وقت

607
00:48:37,040 --> 00:48:39,960
تحركي يا ماري الين
هناك شخصان خلفك

608
00:48:39,960 --> 00:48:41,880
انا هنا يا شيري
خلفك مباشرة

609
00:48:41,880 --> 00:48:44,394
انا خلفك يا شيري

610
00:48:45,960 --> 00:48:47,440
انها لا تتحرك

611
00:48:47,440 --> 00:48:49,237
تحركي

612
00:48:50,600 --> 00:48:52,080
لا استطيع

613
00:48:52,080 --> 00:48:53,680
يمكنك -
هيا -

614
00:48:53,680 --> 00:48:56,840
انها متجمدة يا نيل
دعها تتحرك

615
00:48:56,840 --> 00:48:58,512
...تابعي التحرك

616
00:49:08,360 --> 00:49:10,240
انها خائفة يا نيل
دعها تتحرك

617
00:49:12,480 --> 00:49:14,160
نيل ؟

618
00:49:14,160 --> 00:49:15,640
هيا يا نيل -
نيل -

619
00:49:15,640 --> 00:49:18,800
ماذا حدث ؟ -
تباً -

620
00:49:18,800 --> 00:49:21,680
تحركوا

621
00:49:21,680 --> 00:49:23,272
لا , شيري

622
00:49:29,120 --> 00:49:30,553
تمسكي جيداً -
ابي -

623
00:49:31,760 --> 00:49:35,000
يا الهي -
تحركوا -

624
00:49:35,000 --> 00:49:36,600
افعل شيئاً

625
00:49:36,600 --> 00:49:38,033
تابعوا الحركة

626
00:49:49,320 --> 00:49:50,753
هيا , اسبحوا

627
00:50:06,440 --> 00:50:08,476
يا الهي

628
00:50:11,320 --> 00:50:13,038
هل انت بخير ؟

629
00:50:26,480 --> 00:50:27,913
تباً

630
00:50:32,880 --> 00:50:34,472
ابتعدي عن الماء يا كيت

631
00:50:42,000 --> 00:50:42,955
لا

632
00:50:55,160 --> 00:50:57,594
انا اسف, انا اسف

633
00:51:08,440 --> 00:51:09,873
ابي

634
00:51:22,440 --> 00:51:23,873
لا

635
00:51:28,120 --> 00:51:31,749
يا الهي

636
00:52:27,320 --> 00:52:30,800
لن يطول الامر الان
شخص ما سيجدنا قريباً

637
00:52:30,800 --> 00:52:32,233
ستكون الامور على ما يرام

638
00:52:34,400 --> 00:52:37,233
اين انت ايها الوغد ؟

639
00:52:41,000 --> 00:52:42,840
اسف , هل هذا مؤلم ؟

640
00:52:42,840 --> 00:52:44,720
لا , لا بأس

641
00:52:44,720 --> 00:52:47,920
اعتقد, اعتقد اني خلعته

642
00:52:47,920 --> 00:52:49,960
الهي

643
00:52:49,960 --> 00:52:54,715
كيف حالهم ؟ -
شيري مصدومة -

644
00:52:55,760 --> 00:52:58,720
واليزابيث ليست
بحالة جيدة

645
00:52:58,720 --> 00:53:02,110
تحتاج لاخذ دوائها

646
00:53:03,280 --> 00:53:04,760
اين هو ؟

647
00:53:06,520 --> 00:53:09,960
لقد تركته بالقارب
لذا محتمل انه عام بعيداً

648
00:53:09,960 --> 00:53:13,714
لكن هناك مخفف الم
في علبة الاسعافات الاولية

649
00:53:19,560 --> 00:53:21,676
قد لا يأتون حتى الصباح

650
00:53:27,040 --> 00:53:29,720
لو لم احضرهم لهنا
لما حدث كل هذا

651
00:53:29,720 --> 00:53:32,440
انها ليست غلطتك

652
00:53:32,440 --> 00:53:34,480
انا اسفة -
لا تكوني اسفة, تعالي لهنا -

653
00:53:34,480 --> 00:53:37,200
اسفة -
تعالي , لا بأس -

654
00:53:37,200 --> 00:53:40,158
ليست غلطتك
لم نستسلم بعد , حسناً ؟

655
00:53:41,200 --> 00:53:44,510
حسناً ؟ لا تستسلمي
لا تستسلمي , لا بأس

656
00:53:48,800 --> 00:53:50,233
حسناً

657
00:53:51,800 --> 00:53:53,233
هذا افضل

658
00:53:59,040 --> 00:54:01,076
لنعثر على علبة
الاسعافات الاولية

659
00:54:38,200 --> 00:54:39,679
اين هي ؟

660
00:55:02,880 --> 00:55:04,440
نحن نتعامل مع حيوان
حسناً ؟

661
00:55:04,440 --> 00:55:07,240
اعني بنهاية اليوم
انه مجرد حيوان غبي

662
00:55:07,240 --> 00:55:10,160
لذا, كنت افكر
انه ربما يمكننا نصب فخ

663
00:55:10,160 --> 00:55:11,640
ونحصل على وقت
لنعبر النهر

664
00:55:13,120 --> 00:55:16,320
الطريقة الوحيدة لننجو
من تلك الجزيرة الدموية

665
00:55:16,320 --> 00:55:19,160
ان ظهر شخص ما
مع مركب كبير ؟

666
00:55:19,160 --> 00:55:21,000
لا اعتقد ان ذلك سيحدث
اليس كذلك ؟

667
00:55:21,000 --> 00:55:22,480
اعلم ان هذا لن يحدث

668
00:55:22,480 --> 00:55:24,880
لكن المد يتحرك بسرعة
والناس يتفككون

669
00:55:24,880 --> 00:55:26,360
وعلينا عمل شيء الان

670
00:55:26,360 --> 00:55:28,600
طعم, ليس لدينا اي طعم

671
00:55:28,600 --> 00:55:30,080
اعلم انه ليس لدينا طعم

672
00:55:30,080 --> 00:55:32,720
ان كان بامكاننا تعليق
هذا الوغد بالمرساة

673
00:55:32,720 --> 00:55:34,560
وان نبقيه لفترة قليلة

674
00:55:34,560 --> 00:55:36,676
يمكننا استخدام احدى
سترات النجاه لابقائه عائماً

675
00:55:42,320 --> 00:55:46,480
هذا رائع , تريد الصيد
هذا جميل

676
00:55:46,480 --> 00:55:48,720
حسناً, النتائج ظاهرة
وانت تمارس ذكائك اللعين

677
00:55:48,720 --> 00:55:50,840
اخرس يا سايمون -
حسناً , انا اسف -

678
00:55:50,840 --> 00:55:53,480
هل انا الشخص الوحيد
الذي لاحظ ما يجري هنا ؟

679
00:55:53,480 --> 00:55:56,960
يوجد حيوان هناك
وهو يصطادنا

680
00:55:56,960 --> 00:55:58,880
اعني, لم ما زال يطاردنا ؟

681
00:55:58,880 --> 00:56:00,680
لا اعلم

682
00:56:00,680 --> 00:56:02,720
وهو كبير

683
00:56:02,720 --> 00:56:07,240
انه مثل قطار بخاري
مع اسنان

684
00:56:07,240 --> 00:56:10,880
والغبي هنا يعتقد
ان بامكاننا ايقافه

685
00:56:10,880 --> 00:56:12,400
بتلك القطة من خيط الاسنان

686
00:56:12,400 --> 00:56:14,800
فقط اخرس حسناً ؟
كم بقي لنا من الوقت ؟ -

687
00:56:14,800 --> 00:56:18,800
ربما نصف ساعة, على الاغلب-
لدينا نصف ساعة ؟ -

688
00:56:18,800 --> 00:56:20,640
لذا يمكننا وضع فخ

689
00:56:20,640 --> 00:56:23,080
ونحتجزه لاطول مدة
يمكننا بها عبور النهر

690
00:56:23,080 --> 00:56:24,720
او يمكننا الجلوس
هنا على مؤخراتنا

691
00:56:24,720 --> 00:56:27,840
وخلال نصف ساعة
ستكون رقابنا ملكه

692
00:56:27,840 --> 00:56:29,910
امريكان اغبياء

693
00:56:32,960 --> 00:56:35,428
حسناً , انا معك , حسناً ؟

694
00:56:36,880 --> 00:56:38,359
ليس لدينا طعم

695
00:56:52,080 --> 00:56:53,560
نعم

696
00:56:53,560 --> 00:56:54,993
لا

697
00:56:56,920 --> 00:56:59,360
لا -
لا , لا يمكن -

698
00:56:59,360 --> 00:57:00,840
بل يمكنك -
لا يمكنني -

699
00:57:00,840 --> 00:57:02,920
...قضيت سنوات احارب -
قلت لا -

700
00:57:02,920 --> 00:57:05,400
من اجل سنة اخرى , دقيقة
اخرى لاتعرف على ابنتي

701
00:57:05,400 --> 00:57:06,400
لا استطيع

702
00:57:06,400 --> 00:57:08,000
لم احضر كل تلك المسافة -
لا -

703
00:57:08,000 --> 00:57:10,720
لاكون في كومة من الطين
في مكان مجهول

704
00:57:10,720 --> 00:57:12,438
لانك لست مستعدة للتضحية

705
00:57:24,000 --> 00:57:25,797
لن ادع ابنتي تموت

706
00:57:28,560 --> 00:57:29,993
يا الهي

707
00:57:34,720 --> 00:57:37,871
انتظروا

708
00:57:42,000 --> 00:57:43,433
ما الذي يفعله ؟

709
00:57:49,000 --> 00:57:50,433
سوف يأكل اي شيء
صحيح ؟

710
00:58:11,520 --> 00:58:15,520
عندما نسبح, تذهبين اولاً
لا تحاولي مساعدتي

711
00:58:15,520 --> 00:58:17,680
لكن كيف ستعبرين ؟

712
00:58:17,680 --> 00:58:19,680
واحد من الاخرين سوف يساعدك

713
00:58:19,680 --> 00:58:21,272
ماذا عنك ؟

714
00:58:22,320 --> 00:58:25,198
ساكون بخير يا عزيزتي
لنضمن سلامتك

715
00:58:39,880 --> 00:58:41,313
ماذا تعتقد ؟

716
00:58:55,640 --> 00:58:57,073
تباً

717
00:58:59,440 --> 00:59:00,920
تريدين المساعدة بذلك ؟

718
00:59:00,920 --> 00:59:03,640
ماذا ؟

719
00:59:03,640 --> 00:59:05,517
ليس مهماً

720
00:59:08,040 --> 00:59:09,519
اعطني اياه

721
00:59:15,360 --> 00:59:18,318
انت جيدة بذلك -
نعم -

722
00:59:19,720 --> 00:59:22,359
بعمر 28 سنة ويمكنني
ربط عقدة

723
00:59:23,920 --> 00:59:25,400
ليس باي مكان

724
00:59:25,400 --> 00:59:27,038
مغالاة في تقييم السفر
ثقي بي

725
00:59:33,600 --> 00:59:35,033
ها نحن ذا

726
00:59:42,320 --> 00:59:45,080
من سيشغل الفخ ؟ -
لا تجلس هناك ؟ -

727
00:59:45,080 --> 00:59:47,920
التماسيح تحس بجلدها
حركة الماء

728
00:59:47,920 --> 00:59:50,320
نحتاج لابقاء الطعم يتحرك
حتى تظن انه شيء حي

729
00:59:50,320 --> 00:59:52,880
والا لن تذهب اليه

730
00:59:52,880 --> 00:59:55,680
ساقوم بذلك -
لا , لا يمكنك مع الم ذارعك, انا سافعل-

731
00:59:55,680 --> 00:59:58,000
هل قمت بالكثير من الصيد ؟ -
نعم , مرة, عندما كنت بالسادسة -

732
00:59:58,000 --> 00:59:59,480
حسناً , لا شيء تغير

733
00:59:59,480 --> 01:00:00,960
راقب الحبل

734
01:00:00,960 --> 01:00:03,200
وعندما ترى سترة النجاة تتحرك

735
01:00:03,200 --> 01:00:06,040
اعلمنا , وسوف نخرج
من هنا , حسناً ؟

736
01:00:06,040 --> 01:00:08,080
فهمت -
وثم ماذا ؟ -

737
01:00:08,080 --> 01:00:10,880
ننتظر ان تلتقط الطعم
ونذهب للجانب الاخر

738
01:00:10,880 --> 01:00:12,836
هيا , لنذهب

739
01:00:14,720 --> 01:00:16,560
امتأكد انك تريد ان
تكون اخر من يعبر ؟

740
01:00:16,560 --> 01:00:17,993
لا , ليس بالحقيقة

741
01:00:19,640 --> 01:00:20,595
حسناً

742
01:00:31,280 --> 01:00:32,713
حسناً, ارتدي هذا

743
01:00:33,880 --> 01:00:35,438
انه يرتفع

744
01:00:37,120 --> 01:00:38,872
هذا لن يجدي, اليس كذلك ؟

745
01:00:40,160 --> 01:00:43,680
ان لم ينفع , فسوف
نذهب بسرعة

746
01:00:43,680 --> 01:00:46,840
لذا نبقى معاً
ونسبح باسرع ما يمكننا

747
01:00:46,840 --> 01:00:48,273
حسناً

748
01:01:03,360 --> 01:01:06,720
انا اسف حقاً بشأن زوجك

749
01:01:06,720 --> 01:01:10,720
يمكنني تصور كيف
يبدو ذلك

750
01:01:10,720 --> 01:01:14,235
ان لا تحظي بفرصة للوداع

751
01:01:18,720 --> 01:01:21,632
كنت اقول الوداع منذ
ثلاثة سنين ونصف

752
01:01:23,080 --> 01:01:24,640
نحن مستعدين للمغادرة

753
01:01:24,640 --> 01:01:26,073
لا يمكنني السباحة

754
01:01:27,160 --> 01:01:29,480
لن اعرض حياة شخص اخر للخطر

755
01:01:30,960 --> 01:01:33,640
اذا اعتقدت ان هناك
...سبب جيد

756
01:01:33,640 --> 01:01:36,438
لكن لا يوجد, لذا رجاء
لا تصعب الامور اكثر

757
01:01:38,320 --> 01:01:40,960
ارتدي هذا او
ستعرضين حياتك للخطر

758
01:01:40,960 --> 01:01:43,679
لانني لن اتركك هنا
حسناً ؟

759
01:01:54,640 --> 01:01:57,279
ولديك فتاة جيدة هناك

760
01:02:18,160 --> 01:02:19,593
تعال ايها الوغد

761
01:03:00,200 --> 01:03:02,350
هيا , امسكتك

762
01:03:17,720 --> 01:03:19,278
احبك

763
01:03:42,120 --> 01:03:45,192
التماسيح تحب رائحة الكلاب
عليه ان يعبر اخيراً

764
01:03:46,560 --> 01:03:47,993
حسناً

765
01:03:52,560 --> 01:03:54,312
عدني انك ستعتني به

766
01:03:59,480 --> 01:04:00,913
اعدك

767
01:04:06,600 --> 01:04:08,033
حسناً

768
01:04:09,840 --> 01:04:11,760
كيت ؟

769
01:04:11,760 --> 01:04:13,716
...هل ما زلت -
بيتي -

770
01:04:15,920 --> 01:04:18,229
اذهبي, اخرجوا من هنا -
تباً -

771
01:04:21,120 --> 01:04:23,480
هيا لنذهب
هيا , لقد وقع

772
01:04:23,480 --> 01:04:24,960
حسناً

773
01:04:24,960 --> 01:04:26,960
نعم , عليك ان تذهبي لهناك

774
01:04:26,960 --> 01:04:29,155
لا تقلقي على امك
واسبحي بسرعة

775
01:04:32,000 --> 01:04:35,680
هيا اذهبي

776
01:04:37,280 --> 01:04:39,720
اذهبي , اسبحي

777
01:04:39,720 --> 01:04:41,153
لا تقلقي, انا امسكك

778
01:04:44,040 --> 01:04:47,280
اسبحي -
بسرعة , هذا لن يصمد -

779
01:04:47,280 --> 01:04:49,157
تحركي يا كيت

780
01:04:51,200 --> 01:04:52,633
هيا بسرعة

781
01:04:54,040 --> 01:04:57,032
انت جيدة يا شيري , اذهبي-
هذا هو , هيا -

782
01:04:58,320 --> 01:04:59,673
تحركوا

783
01:05:00,880 --> 01:05:02,313
عليك التحرك يا كيت

784
01:05:09,280 --> 01:05:11,191
انه لن يصمد

785
01:05:22,560 --> 01:05:23,560
امي

786
01:05:23,560 --> 01:05:24,993
ايمكنك رؤية شيري؟-
انها هناك -

787
01:05:48,480 --> 01:05:50,800
كيت , كيت

788
01:05:50,800 --> 01:05:52,520
انه طليق يا كيت

789
01:05:52,520 --> 01:05:56,274
لا اعلم اين هو
اسبحي

790
01:06:00,320 --> 01:06:01,800
شيري

791
01:06:01,800 --> 01:06:03,280
انتظري

792
01:06:03,280 --> 01:06:04,872
اذهب خلفه

793
01:06:06,000 --> 01:06:07,960
اتجهوا لاعلى النهر
سنلتقي هناك

794
01:06:07,960 --> 01:06:10,320
حسناً -
اذهبوا -

795
01:06:10,320 --> 01:06:14,960
سوف نقابلكم هناك
ابتعدوا من هنا

796
01:06:14,960 --> 01:06:16,393
كيت

797
01:06:30,200 --> 01:06:32,668
كيت

798
01:06:34,560 --> 01:06:35,993
كيت

799
01:06:45,960 --> 01:06:47,393
كيت

800
01:06:49,000 --> 01:06:50,433
كيت

801
01:07:16,280 --> 01:07:17,713
كيت

802
01:07:20,680 --> 01:07:22,113
كيت

803
01:07:31,840 --> 01:07:33,320
كيت

804
01:08:22,840 --> 01:08:24,273
روسيل

805
01:08:25,960 --> 01:08:27,393
روسيل

806
01:08:37,360 --> 01:08:38,793
انتظر يا سايمون

807
01:08:40,040 --> 01:08:41,473
سايمون

808
01:09:06,680 --> 01:09:08,113
تعال لهنا يا كيفن

809
01:09:09,200 --> 01:09:11,600
تعال لهنا يا كيفن
ايها الوغد الصغير

810
01:09:11,600 --> 01:09:13,192
كيفن

811
01:10:28,240 --> 01:10:29,195
كيفن

812
01:10:38,160 --> 01:10:39,593
كيفن

813
01:10:43,000 --> 01:10:45,320
كيفن

814
01:10:45,320 --> 01:10:47,320
تعال لهنا يا كيفن

815
01:10:47,320 --> 01:10:48,800
تعال يا كيفن

816
01:11:30,800 --> 01:11:32,233
كيفن

817
01:12:07,880 --> 01:12:09,313
كيفن

818
01:12:10,360 --> 01:12:12,320
تعال لهنا يا كيفن

819
01:12:12,320 --> 01:12:13,833
كيفن

820
01:12:27,240 --> 01:12:28,673
تعال لهنا يا كيفن

821
01:12:33,240 --> 01:12:34,719
قلت تعال لهنا ايها الوغد

822
01:13:11,920 --> 01:13:13,400
كيقن

823
01:13:13,400 --> 01:13:15,880
عد لهنا يا كيفن

824
01:19:19,320 --> 01:19:22,630
لا , لا

825
01:19:24,840 --> 01:19:27,035
لا , اخرج من هنا

826
01:19:31,240 --> 01:19:32,753
لا

827
01:20:15,120 --> 01:20:17,475
تعال ايها الوغد
تعال

828
01:21:51,720 --> 01:21:53,200
لا

829
01:21:53,200 --> 01:21:54,872
لا

830
01:22:35,600 --> 01:22:36,635
تباً

831
01:26:55,200 --> 01:26:56,240
اشكرك

832
01:26:56,241 --> 01:26:59,501
ابراهيم العضيدي 

833
01:27:16,520 --> 01:27:18,317
ما رأيك بالجولة السياحية ؟

834
01:27:21,080 --> 01:27:24,072
انا اعتقد اني ساقضي
وقت اطول بالبيت

835
01:27:29,800 --> 01:27:31,233
اشكرك

