1
00:00:59,292 --> 00:01:01,385
تقاعدت منذ 6  اشهر

2
00:01:01,461 --> 00:01:04,089
وماذا فعلت لوقتنا هذا ,,كومبس؟

3
00:01:04,164 --> 00:01:05,654
.لدينا مشكله

4
00:01:05,732 --> 00:01:09,293
.الرجل الذي تبحث عنه ليس بالخارج

5
00:01:09,369 --> 00:01:11,462
ماذا تقول.....؟

6
00:01:11,538 --> 00:01:14,234
محمد فضاوي

7
00:01:14,307 --> 00:01:16,605
لقد اعتقلناه منذ 3 أسابيع

8
00:01:16,676 --> 00:01:20,305
لذلك رجالي في خطر
مــحـــاصــريـــن

9
00:01:20,380 --> 00:01:22,211
لشهور يطاردون شـبـح

10
00:01:22,282 --> 00:01:24,512
.انه كان سري للغايه ,,جـون

11
00:01:26,186 --> 00:01:28,154
.اين هو؟

12
00:01:38,698 --> 00:01:40,689
ماهذا الجنون؟

13
00:01:58,485 --> 00:02:00,715
كيف تشعر؟

14
00:02:00,787 --> 00:02:02,550
.هه؟

15
00:02:05,625 --> 00:02:07,422
أنت تعلم ,,ماذا قادرين ان نفعل؟

16
00:02:07,494 --> 00:02:09,985
انا المتواضع ,,خادم الله

17
00:02:12,065 --> 00:02:15,000
أنت انتهيت

18
00:02:15,068 --> 00:02:16,729
اعطنا المعلومات

19
00:03:49,162 --> 00:03:50,993
كيف تشعر؟

20
00:04:14,721 --> 00:04:16,086
سلاب

21
00:04:16,155 --> 00:04:18,453
كولين,,ماذا يجري؟

22
00:04:18,524 --> 00:04:20,185
المحرك الملعون

23
00:04:20,260 --> 00:04:23,229
لنمسكه سويا بأقلام أمنه ,,خلالات أسنان

24
00:04:26,499 --> 00:04:28,399
أسمعت أي أصوات؟

25
00:04:29,669 --> 00:04:31,159
مثل ماذا؟

26
00:04:31,237 --> 00:04:32,932
كاناس يصرخون

27
00:04:33,006 --> 00:04:36,066
سمعت جميع ما هو غريب ليومين حتي الان

28
00:04:36,142 --> 00:04:38,542
ولكني أبقي نفسي خارجا مهتما بشؤوني فقط

29
00:04:56,896 --> 00:05:00,593
أنتم قتلتم المئات من النساء والأطفال الأبرياء

30
00:05:00,667 --> 00:05:05,263
أنتم..,,أنتم قتلتم المئات بل الألاف من شعبي

31
00:05:05,338 --> 00:05:07,863
انتم ارهابيين

32
00:05:08,508 --> 00:05:10,567
أه!

33
00:05:10,643 --> 00:05:15,876
أبو غريب.أنها لجنه مقارنه بهذا ,,أيها الأحمق

34
00:05:19,152 --> 00:05:20,517
هاي,هاي,هاي

35
00:05:20,586 --> 00:05:22,884
أبعد يدك عني . ,,,ماذا يحدث هنا؟

36
00:05:22,955 --> 00:05:24,217
ليس من شأنك

37
00:05:24,290 --> 00:05:26,087
أحصل علي أوامرك من رئيسك

38
00:05:26,159 --> 00:05:28,719
لا يفعل  بال  هذا / انت فقدت

39
00:05:39,639 --> 00:05:40,936
هاي,كولين

40
00:05:41,007 --> 00:05:44,534
لن تتعجبي لماذا نحن بالخارج هنا؟

41
00:05:45,812 --> 00:05:48,042
انها سفينه تـــــحفه

42
00:05:49,349 --> 00:05:51,283
هل زرتي حجره المعرض؟

43
00:05:51,351 --> 00:05:54,252
هذه الأشياء تعود لأكثر من 50 سنه

44
00:05:54,320 --> 00:05:56,083
انها تعـــوم أليس كذلك؟

45
00:05:56,155 --> 00:05:58,953
هذه البنادق لن تحمينا من هذه الفرق المميته

46
00:05:59,025 --> 00:06:00,754
هناك شيئ يتحرك

47
00:06:02,862 --> 00:06:04,853
بحق الجحيم ,,ما كان هذا؟

48
00:06:05,932 --> 00:06:08,799
كولين,,,هل سمعتي هذا؟

49
00:06:08,868 --> 00:06:12,429
أتري ,,,هذا ما أتحدث عنه نعم هذا ما أتحدث عنه

50
00:06:12,505 --> 00:06:14,996
أهدأ.,,سأتفحص ذلك

51
00:06:18,511 --> 00:06:20,103
أنت تبقي هنا

52
00:08:04,917 --> 00:08:08,375
منذ اربع ساعات ,,ألتقت اشاره مشوشه من السفينه

53
00:08:08,454 --> 00:08:11,855
وها قد فقدنا جميع وسائل الاتصال

54
00:08:11,924 --> 00:08:14,688
أريد ان تذهب للخارج ,وتري ماذا حدث ؟,,بحق الجحيم

55
00:08:26,172 --> 00:08:28,538
جنرال,,أنا سويت حفله علي السفينه

56
00:08:28,608 --> 00:08:30,906
عــــد الي 65 ,,هـل تعرف هذا؟

57
00:08:30,977 --> 00:08:33,775
هــــذه القطعه ,نصلها حامي الي الأن

58
00:08:33,846 --> 00:08:35,905
حقا,,,,أنه متحف بحري

59
00:08:35,982 --> 00:08:40,214
لاحقا,,عهد الي المشروع المشترك
بين وكاله المخابرات المركزيه  و  الأو إن إل.

60
00:08:40,286 --> 00:08:42,083
هو سجن أبو غريب العائم

61
00:09:09,048 --> 00:09:10,811
أنا أحتـــاج سباك ,,,جون

62
00:09:13,819 --> 00:09:16,117
لماذا أشم رائحه السمك؟

63
00:09:17,957 --> 00:09:19,925
أبنك علي متن هذه السفينه

64
00:09:47,086 --> 00:09:48,849
لماذا يتواجد علي هذه السفينه؟

65
00:09:48,921 --> 00:09:50,912
.تطبيقي من المحتمل التفصـيـل

66
00:09:50,990 --> 00:09:53,083
هـو لا يتطوع لأي شئ

67
00:09:53,159 --> 00:09:54,558
لماذا يكون علي هذه السفينه...؟

68
00:09:54,627 --> 00:09:56,959
ربما يريد أن يثر اعجاب أبيه

69
00:09:57,029 --> 00:09:58,621
أشك في هذا

70
00:10:23,723 --> 00:10:25,657
...مــا المـهـمـه؟

71
00:10:25,725 --> 00:10:29,593
أحتاجك لمتابعه الشباح ,,,
هم سيكونون يبحثون عن أنـتـيـل

72
00:10:29,662 --> 00:10:33,655
حـتي فضاوي ,,
وأريد هذا العمل يتم في خلال 8 ساعات

73
00:11:01,994 --> 00:11:03,552
8ساعات

74
00:12:09,095 --> 00:12:12,155
انتقل الي وسط السفيه ,,أنـتـقـل

75
00:12:33,552 --> 00:12:36,385
يا رجال ...اصبح لدينا جثث كثيره 
هنا من عمليات القتل الأخيره

76
00:12:36,455 --> 00:12:39,322
طوال حياتي ,,وأنا أنتظر هذه اللجظه

77
00:12:39,391 --> 00:12:41,018
...عن ماذا تتحدث؟

78
00:12:41,093 --> 00:12:43,891
....الاكتشاف العلمي لهذا القرن

79
00:12:45,197 --> 00:12:46,186
مراقبه الأجهزه

80
00:12:46,265 --> 00:12:47,357
يعمل بصوره حسنــه

81
00:12:47,433 --> 00:12:49,560
جاكسـن .,,. سوانسون

82
00:12:51,771 --> 00:12:53,068
دعنا ننتقــل

83
00:13:51,530 --> 00:13:54,556
مـرحـبـا.,,.
أحصل علي بعض الضربات هنا

84
00:14:23,329 --> 00:14:25,695
أرجع للخلف .,جريبمن., انا سأفحص المدخل

85
00:14:29,368 --> 00:14:30,960
خـالـي

86
00:15:12,244 --> 00:15:13,802
!!الـهـي

87
00:15:14,947 --> 00:15:16,141
تريسي .,, ماذا لديك؟

88
00:15:17,650 --> 00:15:18,810
!!تريـسـي

89
00:15:18,884 --> 00:15:21,444
اه

90
00:15:21,520 --> 00:15:23,010
لا شـئ

91
00:15:23,088 --> 00:15:24,453
لا شـئ

92
00:15:36,135 --> 00:15:40,731
كابتن .,,وليتس.,, لا اشاره لأي باقون 
علي قيد الحياه,, ولا توجد مرساه أيضا

93
00:15:45,544 --> 00:15:48,206
الـمـقـر الـعـام.,.
هذه مياه ممـيته .أنـتـهـي

94
00:15:49,815 --> 00:15:52,545
الـمـقـر الـعـام.,.
ما تقوله غير مسموع .,.أنـتـهـي

95
00:16:09,101 --> 00:16:10,796
.,تحدث الي .,بوفورد

96
00:16:10,869 --> 00:16:16,000
نـعـم .,.يـبـدو مثل شخص ما لف وسرق هذا في تي 3و تي 4

97
00:16:16,075 --> 00:16:17,235
لا سلاح

98
00:16:18,344 --> 00:16:19,868
ماذا تعني بلا سلاح؟

99
00:16:21,313 --> 00:16:23,941
,أعـنـي ..من فعل هذا

100
00:16:24,016 --> 00:16:25,881
فعلها بأيدي عاريه

101
00:16:35,961 --> 00:16:39,226
هـولـي!!بحق الجحيـم.,.كيف يخدعنا هذا الرجل كذلك ؟

102
00:16:39,298 --> 00:16:41,994
كيف علي أن أعرف ذلك .,سوانسون؟

103
00:16:44,403 --> 00:16:49,238
نحن ننجرف باتجاه الشمال الي المياه الأقليميه للأيرانيين

104
00:16:49,308 --> 00:16:51,606
كم من الوقت المتبقي لديـنـا؟

105
00:16:51,677 --> 00:16:52,939
ساعتين تقريبا

106
00:17:36,055 --> 00:17:37,818
هـل فضاوي عدونا الوحيد .,كابـتـن.,؟

107
00:17:37,890 --> 00:17:40,154
لا يوجد رجل يفعل كل هذا

108
00:17:40,225 --> 00:17:41,988
لا تقلل من تقدير هذا الرجل

109
00:17:42,061 --> 00:17:44,962
.,مهمتنا هي ان نتابع العدو .,ابحث عن الناجين

110
00:17:45,030 --> 00:17:47,863
حافظ علي السفينه من السقوط في أيدي الأيرانين

111
00:17:47,933 --> 00:17:49,992
سوانسون., أنزل الي غرفه المحرك

112
00:17:50,069 --> 00:17:51,593
حاول أن تجعله يعمل

113
00:17:51,670 --> 00:17:53,763
ركس وأنا سنبحث عن الناجيين

114
00:17:53,839 --> 00:17:56,364
سأري ان كان يمكن ان اصل بالقمر الصناعي

115
00:18:25,671 --> 00:18:27,866
تريسي
ما هذا المكان؟

116
00:18:29,141 --> 00:18:31,541
المـسـتـشـفـي..؟

117
00:18:31,610 --> 00:18:32,941
ليست مغلقه

118
00:18:33,011 --> 00:18:35,172
ربما عملت في الحرب العالميه ...,,لكن ليس الأن

119
00:18:35,247 --> 00:18:38,546
سيدي المسيح., تريسي .,ماذا لديك؟

120
00:18:38,617 --> 00:18:42,246
ثماني نقاط الي تسعه وتسلق

121
00:18:42,321 --> 00:18:44,881
هل ممكن ان تكون تركت الأرواح الأجسام؟

122
00:18:44,957 --> 00:18:47,448
أطفأ هذا الشئ الغبي .أظهر بعض الاحترام

123
00:18:47,526 --> 00:18:48,686
أنا افعل شغلي

124
00:18:48,760 --> 00:18:51,729
هاي .,.قلت لك أطفأه

125
00:18:55,601 --> 00:18:57,660
أنه سواستيكا

126
00:19:23,829 --> 00:19:25,626
هاي .,. تراجع

127
00:19:25,697 --> 00:19:28,097
لا تضرب.,.لا تضرب
أنا المهندس

128
00:19:28,167 --> 00:19:30,067
.,انا ذهبت تنفيذا لـ.,سلاب

129
00:19:30,135 --> 00:19:32,194
.,ماذا يحدث هنا بحق الجحيم .,سلاب؟
الترجمة حصرياً على موقع دي في دي للأفلام

130
00:19:32,271 --> 00:19:33,829
أنا--

131
00:19:33,906 --> 00:19:35,168
أنا-أنا لا أعرف حقا

132
00:19:35,240 --> 00:19:37,037
لا تتحرك
لا تتحرك
لا تتحرك

133
00:19:43,348 --> 00:19:45,248
لدينا واحد علي قيد الحياه هنا

134
00:19:46,785 --> 00:19:48,082
انه يـتـنـفـس

135
00:19:52,124 --> 00:19:54,217
.,أنه .,كولين ويلتس

136
00:19:55,961 --> 00:19:57,826
كابتن
ألبرت هنا

137
00:19:57,896 --> 00:19:59,693
ويلتس

138
00:19:59,765 --> 00:20:03,667
كابتن.أخبار جيده
عـن ابـنـك
انـه علي قيد الحياه

139
00:20:05,437 --> 00:20:06,927
في طريقي اليكم

140
00:20:23,855 --> 00:20:24,913
بـحـرص

141
00:20:24,990 --> 00:20:27,220
هذا الرجل ثـقـيـل

142
00:20:27,292 --> 00:20:29,920
أأحصل علي الأقدام أولا؟

143
00:20:29,995 --> 00:20:31,622
نـعـم.., ضـعـه

144
00:20:33,165 --> 00:20:34,928
حصلنا عليه

145
00:20:35,000 --> 00:20:36,399
عمل جيد .,. شباب

146
00:20:39,004 --> 00:20:40,631
هل هو قطعه واحده .,ركس.,؟

147
00:20:40,706 --> 00:20:43,106
نـعـم
يتجاوب بشكل جيد
أعضائه الحيويه جـيـده

148
00:20:43,175 --> 00:20:46,440
لقد حصل علي صدمه قويه
علي مؤخره رأسه
أدت الي اغماءه

149
00:20:46,511 --> 00:20:50,208
أيقظه .  أعطه أبره ادرينالين
أذا اردت ان تيقظه

150
00:20:50,282 --> 00:20:51,749
.,هل أنت متأكد., كابتن؟

151
00:20:51,817 --> 00:20:54,251
يستطيع ان يأخذها.
أنتم الأثنين, معي.

152
00:20:59,291 --> 00:21:00,622
أبعدوه
عن الطريق.

153
00:21:35,327 --> 00:21:39,024
جـيـد,,جـيـد
سيكون لديك كابوس
جـيـد

154
00:21:39,097 --> 00:21:42,794
أنا تريسي ليونارد
أنا بفرقه أوبس الخاصه
التي وجـدتـك

155
00:21:42,868 --> 00:21:45,063
ركس
هل كل شئ علي ما يرام عندك؟

156
00:21:45,137 --> 00:21:47,002
نـعـم
www.dvd4movie.com

157
00:21:47,072 --> 00:21:49,506
هذا هو .,ركس., أنه طبيبك

158
00:21:51,910 --> 00:21:53,810
شاهد ماذا حال مريضنا

159
00:21:55,013 --> 00:21:57,709
لماذا ترقد علي ظهرك ., سيمون.,؟

160
00:21:57,783 --> 00:21:59,410
سوف نفحصك

161
00:21:59,484 --> 00:22:01,816
ماذا حدث؟

162
00:22:01,887 --> 00:22:04,617
أنت صدمت صدمه قويه من الخلف

163
00:22:08,927 --> 00:22:10,554
هل هنا من بقي علي قيد الحياه؟

164
00:22:10,629 --> 00:22:13,291
قـلـه
ليس بالكثير
ولكن قـلـه

165
00:22:20,272 --> 00:22:22,103
ويلتس
اعطنا دقيقه

166
00:22:28,647 --> 00:22:30,706
هـولـي
www.dvd4movie.com

167
00:22:33,985 --> 00:22:35,680
كيف فعلتي هذا .,كولين؟

168
00:22:38,423 --> 00:22:40,448
تبدين اقل سوء في الملابس

169
00:22:41,660 --> 00:22:43,719
انه من ملايين السنين

170
00:22:46,598 --> 00:22:50,466
Listen, Colin, I'm
all dressed up and
no one to kill.

171
00:22:50,535 --> 00:22:52,867
لقد استقلنا هذا الشئ ولم يضرب طلقه

172
00:22:54,139 --> 00:22:55,436
ماذا حدث؟

173
00:22:56,842 --> 00:22:59,208
ماذا رأيت؟
ماذا حدث؟

174
00:22:59,277 --> 00:23:01,837
حسنا
,,,,بعد العشاء,,نحن

175
00:23:04,816 --> 00:23:06,579
جيد, لقد سمعنا صراخ

176
00:23:06,651 --> 00:23:09,119
هذه الحيوانات
كانت تعذب شخص ما

177
00:23:09,187 --> 00:23:12,918
انتظر ثانيه
انهم كانوا يبحثوا عن شخص ما

178
00:23:12,991 --> 00:23:16,324
فضاوي علي متن هذه السفينه
عند المجارف

179
00:23:16,395 --> 00:23:18,124
انت تعلم
أكثز من أنا اعلم

180
00:23:18,196 --> 00:23:20,460
كابتن,,ويلتس

181
00:23:20,532 --> 00:23:22,124
ويلتس

182
00:23:22,200 --> 00:23:24,998
لقد وجدنا ناجي أخر
انه الطاهي

183
00:23:26,972 --> 00:23:28,906
انطلق ,,سمعت اذا الصراخ ؟

184
00:23:30,208 --> 00:23:32,142
ماذا حدث؟

185
00:23:32,210 --> 00:23:36,647
ذهـبـت للتحـري
ثم أندلع الجحيم

186
00:23:36,715 --> 00:23:38,910
هذا أخر شئ أتذكره

187
00:23:38,984 --> 00:23:41,248
لذلك لم تري فضاوي

188
00:23:41,319 --> 00:23:43,014
لا

189
00:23:46,358 --> 00:23:48,189
خذها

190
00:23:48,260 --> 00:23:49,784
أنت ممكن انت تحتاج لها

191
00:23:54,199 --> 00:23:55,598
كولين

192
00:23:56,668 --> 00:23:58,397
لكي يكون راضي

193
00:24:01,573 --> 00:24:03,131
نـعـم سـيـدي

194
00:24:10,015 --> 00:24:12,415
انه من الجيد جدا رؤياك يا ابي

195
00:24:53,825 --> 00:24:56,293
حسنا.,اســمـع
سوف تصبح ليله طويله

196
00:24:56,361 --> 00:24:57,919
حيث يبدأالعرق الثقيل

197
00:24:57,996 --> 00:25:00,897
محمد فضاوي غير محسوب

198
00:25:00,966 --> 00:25:02,866
لربما ان يكون ترك السفينه

199
00:25:02,934 --> 00:25:04,993
لا .,لايوجد قوارب مفقوده

200
00:25:05,070 --> 00:25:07,937
لو خرج
سوف يذهب الي الميا الأيرانيه

201
00:25:08,006 --> 00:25:10,600
وهم سيعذبوه
اكثر ما كنا نحن سنفعل

202
00:25:10,675 --> 00:25:12,302
كيف يشكل هذا الرجل خطرا؟

203
00:25:12,377 --> 00:25:14,140
تريسي .,لقد شاهدت له فيلم

204
00:25:14,212 --> 00:25:16,942
يقطع فيه رأس رئيس الوزراء العراقي بمطواه

205
00:25:17,015 --> 00:25:20,678
أعطني دبوس ملف
وأنا سأريه كيف يستخدم حقا

206
00:25:20,752 --> 00:25:22,686
ليست مضحكه,,دودي

207
00:25:22,754 --> 00:25:27,054
لذا حتي نجده حيا او ميتا
لـفـه

208
00:25:27,125 --> 00:25:28,422
فهو يعتبر تهديد

209
00:25:28,493 --> 00:25:30,552
حسنا
هيا لنحصل عليه

210
00:25:30,629 --> 00:25:35,066
أنتظر لحظه
سلاب., أنت وسوانسون
اجعلوا هذا المحرك يعمل

211
00:25:35,133 --> 00:25:39,229
بوفورد.,.ركس,
أبدأ مشرحه مؤقته

212
00:25:39,304 --> 00:25:44,901
.جريبمان, أجري اختبار بسيط.
أي ختم لا يوجد علي صيد
يساعد مع المشرحه

213
00:25:44,976 --> 00:25:47,740
أنا سأعرض هذه البلاد في مجموعه وصايا


214
00:25:47,812 --> 00:25:48,836
كابتن؟

215
00:25:50,248 --> 00:25:53,274
كولين .,.أنت ,وألبرت
تنضموا

216
00:25:53,351 --> 00:25:57,151
كرس ماكلوسكي., سيدي
أنا اردت شكر كل شخص أنقذ حياتي

217
00:25:57,222 --> 00:26:01,022
شكرا يا رجال
لولال وجودكم لأصبحنا في تعداد الموتي

218
00:26:01,092 --> 00:26:04,960
أنا كبير طباخين السفينه
لذلك سوف أعد لكم شئ خاص

219
00:26:05,030 --> 00:26:07,590
لقد حصلت علي الأستيك وبعض الأشياء الجيده
عندما تكون مستعدا

220
00:26:07,666 --> 00:26:09,600
نحن سنأكل بالخارج
في الساعه 2200

221
00:26:09,668 --> 00:26:15,004
وللتذكره .,في ظهور أول ضوء سنغادر

222
00:26:16,441 --> 00:26:18,739
حسنا!هيا بنا للخارج

223
00:26:19,511 --> 00:26:20,910
هيا بنا

224
00:26:40,365 --> 00:26:41,798
تريسي

225
00:26:41,866 --> 00:26:43,595
هاي

226
00:26:48,373 --> 00:26:49,897
كيف تشعر؟

227
00:26:49,975 --> 00:26:51,704
بخير .,.,.شكرا

228
00:26:51,776 --> 00:26:53,266
ماذا عنك أنت؟

229
00:26:53,345 --> 00:26:55,245
أنا بخير

230
00:26:55,313 --> 00:26:56,940
أردت فقط أن اعتذر

231
00:26:57,015 --> 00:26:58,141
لا عليك

232
00:27:01,820 --> 00:27:03,947
لذا .,ماذا تفعلون يا رجال؟

233
00:27:04,022 --> 00:27:06,217
........أنا

234
00:27:07,759 --> 00:27:09,727
اسف .,كولين
هو يصنف

235
00:27:11,429 --> 00:27:13,192
أسف

236
00:27:14,399 --> 00:27:16,367
لماذا لا تسأل أبيك؟

237
00:27:27,212 --> 00:27:29,112
كولين

238
00:27:29,180 --> 00:27:30,841
الي اين تذهيبين؟

239
00:27:32,150 --> 00:27:34,311
لديك الكثير من التنظيف هنا

240
00:27:37,822 --> 00:27:41,417
أتعلم .,كولين
انا اعلم انك مدلل الكابتن والكل

241
00:27:41,493 --> 00:27:44,189
لكنك ستظل الرجل الخرقه بالنسبه لي

242
00:28:19,397 --> 00:28:21,763
سوانسون
هذا لا يبدو لطيف

243
00:28:21,833 --> 00:28:24,028
هو سيأخد فتره للحصول علي الضغط الكافي

244
00:28:24,102 --> 00:28:26,502
وأن يجعل المضخات تعمل ثانيه

245
00:28:26,571 --> 00:28:27,936
كيف؟

246
00:28:28,006 --> 00:28:29,974
ساعتين علي الأقل

247
00:28:30,041 --> 00:28:33,101
سنري اذا كانت التوربيات تتقبل الحراره

248
00:28:33,178 --> 00:28:35,078
عندما يكون نظام التبريد جاف

249
00:28:35,146 --> 00:28:37,011
ما اللذي تعتقد انه سبب العطل؟

250
00:28:37,082 --> 00:28:40,313
أنا لا أعرف ذلك اللغز

251
00:28:42,787 --> 00:28:44,584
أنا سأخبرك ماذا
جاكسن

252
00:28:44,656 --> 00:28:48,456
عندما انضممت الي البحريه
اعتقد انني سَأُؤْخَذُ
من حاملات الطائرات

253
00:28:48,526 --> 00:28:50,494
عمل البرميل أدوار
في اف-14

254
00:28:50,562 --> 00:28:52,291
واحد , أثنان , ثلاثه

255
00:28:56,868 --> 00:29:01,669
نحن نلتصق هنا
نكوم  الموتي
بعد المذبحه الداميه

256
00:29:03,408 --> 00:29:05,376
كيف اخبار ابنتك سيدي؟

257
00:29:07,412 --> 00:29:09,243
أنها بخير

258
00:29:09,314 --> 00:29:12,681
هي فقط جعلت قائدها فريق كره قدم

259
00:29:12,751 --> 00:29:17,017
أنا اشتاق لرؤيه مثل هذه الألعاب

260
00:29:17,088 --> 00:29:20,751
ان اجمل الأشياء كثيرا هي العائله
وانا لم يكن لدي عائله

261
00:29:27,365 --> 00:29:29,265
ما الأمر يا بنيتي؟

262
00:29:29,334 --> 00:29:32,235
ألم تري قبل ذلك اناس قلوبهم ميته؟

263
00:29:46,918 --> 00:29:49,182
هاي., بوفورد., اين استطيع أن أترك هذه؟

264
00:29:49,254 --> 00:29:51,518
هنا جـيـد

265
00:29:51,589 --> 00:29:56,049
لذا مرحبا بكم في مذبحه الخليج الفارسي العظيمه

266
00:29:59,297 --> 00:30:01,162
ما الذي تصنعه من كل هذا؟

267
00:30:01,232 --> 00:30:05,225
حسنا
عندنا تشكيله عريضه من الطرق

268
00:30:05,303 --> 00:30:07,601
من التطويق
والحصر ونزع الأحشاء

269
00:30:07,672 --> 00:30:10,266
التجزئة،
فصل الرأس،
القتل بالصدمة الكهربائية،

270
00:30:10,341 --> 00:30:14,607
والخنق
وهنا صدمه القوه الصريحه الشعبيه

271
00:30:14,679 --> 00:30:18,115
وتطبيق تشكيله مثيره من الأسلحه

272
00:30:18,183 --> 00:30:20,276
لكن عموما ما يبدو
يكون في المتناول

273
00:30:20,351 --> 00:30:22,751
وبعد ذلك هناك ذلك الموضوع المظلم الكامل

274
00:30:22,821 --> 00:30:25,813
لكن مهما يستخدموا
في ايديهم الضحيه في هذا الوقت

275
00:30:25,890 --> 00:30:28,620
وكل ذلك في العقل
واذا التقيت بهذا الرجل

276
00:30:28,693 --> 00:30:30,854
أتمني ان احمل
مسند صوفا

277
00:30:30,929 --> 00:30:34,092
لذا تعتقد أنه رجل ارهابي واحد؟

278
00:30:34,165 --> 00:30:38,067
كل الدلائل تشير ان كل هذا من قبل رجل واحد

279
00:30:38,136 --> 00:30:39,797
أنت تمزح.,,أليس كذلك؟

280
00:30:39,871 --> 00:30:41,463
أمازحك.,.لا طبعا

281
00:30:41,539 --> 00:30:43,507
ان ما في ذلك هو قوه الضربات

282
00:30:43,575 --> 00:30:45,566
والـطـبـيـعـه
والاصـابـات

283
00:30:45,643 --> 00:30:48,077
هو تقريبا
كما نري .,.,اه

284
00:30:48,146 --> 00:30:52,412
لا.,هو فقط
يبدو مـسـتـحـيـل

285
00:30:52,483 --> 00:30:55,350
حسنا .,علي اي حال
انت ستصبح مسؤل عن اي شئ تسببه

286
00:30:55,420 --> 00:30:57,820
يصبح شنيعا قليلا من هنا

287
00:31:32,690 --> 00:31:34,248
مرحبا؟

288
00:31:37,295 --> 00:31:39,024
هل أحد هنا؟

289
00:31:54,579 --> 00:31:57,309
أوه., جيي
جيي

290
00:31:57,382 --> 00:31:58,474
لماذا انت سريع جدا في التنقل؟

291
00:31:58,549 --> 00:32:01,950
هل انت تلاعبني؟

292
00:32:02,020 --> 00:32:03,681
ولماذا ألاعبك؟

293
00:32:03,755 --> 00:32:05,120
من أين أتيت؟

294
00:32:05,189 --> 00:32:06,781
من هنا

295
00:32:06,858 --> 00:32:09,088
ألم تكن بالأسفل هنا؟

296
00:32:09,160 --> 00:32:10,684
لا

297
00:32:10,762 --> 00:32:13,094
حسنا
يوجد شخص بالأسفل هنا

298
00:32:24,976 --> 00:32:26,307
ما هذا؟

299
00:33:03,781 --> 00:33:05,373
سلاب.,. تعال هنا

300
00:33:47,825 --> 00:33:51,818
كابتن.,ويلتس.,
أشاره خضراء
حصلنا علي ابن العاهره

301
00:33:55,733 --> 00:33:59,692
أوه.,.هاي ..لطفا
هم سيحاكمون
بما ستحصل عليه

302
00:33:59,771 --> 00:34:02,638
هذا الوقت نقعناه في دم رجالي .,.,. سيدي

303
00:34:02,707 --> 00:34:05,107
نحن لا نعرف دلك
نحن لا نعرفه

304
00:34:05,176 --> 00:34:07,940
انت يجب ان تعرف بشكل افضل من العبث
مع الجيش الأمريكي

305
00:34:08,012 --> 00:34:09,570
!!أنهض

306
00:34:09,647 --> 00:34:11,444
!!هاي .,.,لطفا

307
00:34:14,986 --> 00:34:18,149
أنا سأمزع عيونك خارج جمجمتك

308
00:34:32,236 --> 00:34:35,535
ويلتس
محمد فضاوي
انت مطلوب

309
00:34:37,542 --> 00:34:40,067
بتهمه القتل.,الارهاب

310
00:34:40,144 --> 00:34:43,511
.,القتل الجماعي.,.الاختطاف

311
00:34:43,581 --> 00:34:44,980
هل تفهمني؟

312
00:34:45,049 --> 00:34:47,313
ولشن الحرب ضد
حكومه العراق

313
00:34:47,385 --> 00:34:49,979
وضد الحكومه
بالولايات المتحده الأمريكيه

314
00:34:51,956 --> 00:34:53,514
أعتقد انك نسيت كل شئ

315
00:34:53,591 --> 00:34:55,024
أوه.,. أنا نسيت

316
00:34:57,161 --> 00:35:00,927
انت وفرقتك مضللين
اناس داعره

317
00:35:00,998 --> 00:35:04,058
مرت بالصحراء
قتلت الرجال والنساء والأطفال

318
00:35:04,135 --> 00:35:06,399
ذلك ما أنت تعمل
أنا لم أنس

319
00:35:09,674 --> 00:35:12,142
جـيـشـك أنتهي

320
00:35:12,210 --> 00:35:14,872
نصف مليون برئ
علي قيد الحياه من شعبي

321
00:35:17,482 --> 00:35:18,972
بصراحه أنا لا أعط تضليلات

322
00:35:19,050 --> 00:35:22,076
أنا لا أعطي كلام زائف

323
00:35:22,153 --> 00:35:24,917
أتعرف ماذا؟
كل ما أريد ان أعرفه ماذا حدث؟

324
00:35:24,989 --> 00:35:27,150
علي متن هذه السفينه

325
00:35:27,225 --> 00:35:29,090
وأنت ستخبرني

326
00:35:31,095 --> 00:35:36,761
أنا قتلت 30  من  رجالك
بيداي العاريتين

327
00:35:37,602 --> 00:35:39,160
كانوا ضعفاء

328
00:35:39,237 --> 00:35:41,603
وكانوا جـبـنـاء

329
00:35:45,476 --> 00:35:48,206
جبناء؟
رجالي جبناء؟

330
00:35:55,853 --> 00:35:57,445
اذا لم تتركني ارحل

331
00:35:57,522 --> 00:35:59,717
رجالك سيعانون بالمثل أيضا

332
00:35:59,790 --> 00:36:01,485
ما الذي فعله رجالي لاستحقاق كل هذا؟

333
00:36:01,559 --> 00:36:04,687
عـذبـونـي
!!عـذبـونـي

334
00:36:04,762 --> 00:36:08,823
هم رفضوا
ثم أنا شعرت بالقوه العظمي

335
00:36:08,900 --> 00:36:11,494
كان مثل الاله سيطر علي جسمي

336
00:36:11,569 --> 00:36:14,231
ويعطيني قوه لانهاء الـهـمـج

337
00:36:14,305 --> 00:36:16,330
هم كانو مثل أنصال العشب

338
00:36:19,477 --> 00:36:21,468
مثل ما يبدو هذا الاله؟

339
00:36:21,546 --> 00:36:24,743
أنا ما رأيت وجه الله بنفسي

340
00:36:24,815 --> 00:36:27,079
ولكني شعرت
بحـضـوره

341
00:36:27,151 --> 00:36:29,585
ثم استلمت
هـديـتـه

342
00:36:29,654 --> 00:36:32,782
لتحطيم وقـهـر أعدائي

343
00:36:32,857 --> 00:36:34,415
أمدح الي الله

344
00:36:38,095 --> 00:36:40,290
أنا الاله الوحيد الذي ستعرفه أبدا

345
00:36:40,364 --> 00:36:42,457
أنت تنظر اليه

346
00:36:56,547 --> 00:36:58,913
أوه .,.ياالهي
لالا .,., لالا

347
00:37:05,056 --> 00:37:06,353
لا .,لا
أنا لست فضاوي

348
00:37:06,424 --> 00:37:07,550
من انت؟

349
00:37:07,625 --> 00:37:10,753
أنا علي خليل
علي خليل

350
00:37:10,828 --> 00:37:12,796
ماذا حدث لفضاوي؟

351
00:37:12,863 --> 00:37:15,161
هو ليس هنا
أنا لا اعلم

352
00:37:15,233 --> 00:37:16,894
أعطني سكين

353
00:37:16,968 --> 00:37:19,596
لا.,هم قالو انهم سيقتلون عائلتي
اذا لم اتعاون معهم

354
00:37:19,670 --> 00:37:22,264
هم قالوا انهم سيقتلون أبي ,, امي كل شخص

355
00:37:22,340 --> 00:37:25,935
حسنا.,. هم قالوا اني أشبه فضاوي

356
00:37:27,511 --> 00:37:30,207
أنا مبرمج
أعمل علي مواقع الويب

357
00:37:33,284 --> 00:37:34,444
أنت فخ

358
00:37:51,035 --> 00:37:54,334
أنت قد لا تكون مذنب في كل هذا

359
00:37:56,440 --> 00:37:59,204
لكنك مازلت عدو
ذلك بالنسبه لي

360
00:38:04,582 --> 00:38:06,413
هاي
حان وقت العشاء

361
00:38:08,252 --> 00:38:11,346
لماذا لا اذهب وأري اذا كان يقطعوا لحم خنزير وأخذ جزء؟

362
00:38:11,422 --> 00:38:13,617
نـعـم؟

363
00:38:24,335 --> 00:38:28,066
هذا هو
اما حالا او لا

364
00:38:47,958 --> 00:38:50,188
هـبـا - هـبـا

365
00:38:52,363 --> 00:38:55,958
حصلت علي أزيز المحرك
مثل الفريراي

366
00:38:56,033 --> 00:38:59,366
فيراري؟مساعد
هذا أيطالي

367
00:38:59,437 --> 00:39:02,804
ما تسمعه هنا سفينه امريكيه حربيه

368
00:39:02,873 --> 00:39:05,000
جميل

369
00:39:05,076 --> 00:39:06,338
هل أنت جائع؟

370
00:39:06,410 --> 00:39:07,809
نـعـم
أنا دائما جائع

371
00:39:07,878 --> 00:39:10,039
دعنا نري ماذا طهي لنا ماكلوزكي؟

372
00:39:10,114 --> 00:39:11,308
أصوات جيده

373
00:39:14,385 --> 00:39:16,717
أنظر لهذا

374
00:39:18,389 --> 00:39:20,254
الأن لدينا الطاقه

375
00:39:21,992 --> 00:39:24,392
أتعرف الطريق لبيتك؟

376
00:39:24,462 --> 00:39:25,929
نـعـم .,.سيدي

377
00:39:53,391 --> 00:39:55,188
أوقات مثل هذه

378
00:39:55,259 --> 00:39:59,093
في وسط الدراما والمأساه

379
00:39:59,163 --> 00:40:03,395
الشئ الوحيد الذي يذكرنا بجمال الحياه

380
00:40:03,467 --> 00:40:05,594
هــو.,.قليل من الطعام المريح

381
00:40:08,305 --> 00:40:10,205
تـيـرامـيـسـيـو

382
00:40:10,274 --> 00:40:12,299
طـعـام

383
00:40:12,376 --> 00:40:14,640
الألهه

384
00:40:20,084 --> 00:40:21,210
!!مرحبا

385
00:40:37,435 --> 00:40:38,800
أصبح غير مفهوم

386
00:40:38,869 --> 00:40:40,131
ماذا؟

387
00:40:41,372 --> 00:40:42,896
هو يجب ان يكون
رجلنا

388
00:40:42,973 --> 00:40:44,531
هل تعتقد أنه ارهابي؟

389
00:40:44,608 --> 00:40:47,577
أنا لا أري ذلك في عيونه

390
00:40:47,645 --> 00:40:50,170
جنرال كومبس
جعلني خارج الحوار

391
00:40:50,247 --> 00:40:51,805
هذه ليست مهمه انقاذ

392
00:40:51,882 --> 00:40:54,544
شئ أخر يحدث هنا

393
00:40:54,618 --> 00:40:56,313
جـريبمان

394
00:40:58,155 --> 00:41:00,248
نـعـم
هذا ما أراه

395
00:41:00,324 --> 00:41:03,521
أنا لا اثق بهذا الشخص
أجعل عينك عليه

396
00:41:07,865 --> 00:41:10,231
حسنا

397
00:41:10,301 --> 00:41:13,099
حسنا.,.حسنا
أتريد انت تلعب؟

398
00:41:28,886 --> 00:41:30,649
أخـــرج

399
00:41:31,722 --> 00:41:34,156
حيثما أنت

400
00:42:42,393 --> 00:42:43,883
كولين؟

401
00:42:52,303 --> 00:42:54,294
كولين.,. هل هذا أنت؟

402
00:43:12,856 --> 00:43:16,053
حسنا
سأتركك تعرفين فقط بأنني لا

403
00:43:16,126 --> 00:43:18,754
لا أحب الأماكن الضيقه

404
00:43:20,431 --> 00:43:23,764
اذا لم تمانع في اعطائي غرفه هنا

405
00:43:36,180 --> 00:43:38,148
أين ماكلوسكي؟
ماكلوسكي

406
00:43:38,215 --> 00:43:39,739
!!ماكلوسكي

407
00:43:39,817 --> 00:43:40,909
!!تعال هنا

408
00:43:48,058 --> 00:43:49,616
!!ماكلوسكي

409
00:44:30,701 --> 00:44:32,828
كـابـتـن

410
00:44:35,005 --> 00:44:37,303
علق هنا

411
00:44:39,376 --> 00:44:41,936
حسنا
علي كل شخص البقاء في حاله هدوء

412
00:44:42,012 --> 00:44:45,106
كابتن ويلتس
هذا سواتسون
المحرك اسفل

413
00:44:45,182 --> 00:44:47,446
سيمون
أمشي وتكلم

414
00:44:47,518 --> 00:44:49,543
سيمون هيا بنا

415
00:44:49,620 --> 00:44:51,019
أنا سأعود للغرفه

416
00:44:51,088 --> 00:44:52,214
أجلس وأستريح

417
00:44:52,289 --> 00:44:53,517
سوانسون .,. سوانسون

418
00:45:06,103 --> 00:45:07,900
كولين ., هيا بنا

419
00:45:24,254 --> 00:45:26,415
ما هذا ؟
شخص ما قتل ماكلوسكي

420
00:45:26,490 --> 00:45:28,355
هذا هـو
لقد حصلت علي أجهزتي

421
00:45:28,425 --> 00:45:32,054
لا أحد يتحرك,,
حتي نجد ماذا حدث في حجره المحرك

422
00:45:32,129 --> 00:45:33,323
أضربني في الظهر

423
00:45:33,397 --> 00:45:35,365
أرجع حالا

424
00:45:35,432 --> 00:45:37,059
عد هنا
هذا امر

425
00:45:37,134 --> 00:45:38,624
كابتن ويلتس

426
00:45:38,702 --> 00:45:40,329
سحقا

427
00:45:40,404 --> 00:45:41,894
أذهب خلفها

428
00:45:41,972 --> 00:45:43,269
تجاهل .,.بوفورد

429
00:45:46,577 --> 00:45:49,239
ماذا يحدث ؟
أنا خائف ماذا يحدث؟

430
00:45:54,718 --> 00:45:57,949
!!لا تتركني
لا, لا, لا,لا, لا.
أنتظر, أنتظر, لا تذهب

431
00:45:58,021 --> 00:46:00,216
أنه امن هنا

432
00:46:00,290 --> 00:46:03,748
فضاوي
مازال في هذه الغرفه

433
00:47:15,532 --> 00:47:17,363
أوقفْ اطلاق النار.
أوقفْ اطلاق النار!

434
00:47:17,434 --> 00:47:20,267
أيها المساعد
سحقا.,.علي ماذا تضرب نار؟

435
00:47:20,337 --> 00:47:21,998
أعتقدت أني رأيت شيئا

436
00:47:22,072 --> 00:47:25,235
لا أحد يطلق النار في غرفه المحركات بدون سبب

437
00:47:25,309 --> 00:47:28,540
!!ركز
المحرك عمل

438
00:47:28,612 --> 00:47:30,409
أنسي هذا كابتن
نحن أنتهينا هنا

439
00:47:30,480 --> 00:47:32,710
عن ماذا يتحث
هل هذه نهايتنا؟

440
00:47:32,783 --> 00:47:35,581
ليس لدينا أي أدوات ,ولا قطع غيار

441
00:47:35,652 --> 00:47:37,085
Pull a rabbit
out of your ass.

442
00:47:37,154 --> 00:47:38,143
كيف...يا كابتن؟

443
00:47:38,222 --> 00:47:40,087
عن طريق أذنيك
اذا كان لديك

444
00:47:40,157 --> 00:47:43,285
ركز
مادمت تريد ان تأكل تبوله في طهران الليله

445
00:48:44,955 --> 00:48:46,013
سيدي المسيح

446
00:48:46,089 --> 00:48:48,114
لاشئ
لاشئ

447
00:48:48,191 --> 00:48:49,818
ليس جيد
ماذا تفعل؟

448
00:48:49,893 --> 00:48:51,053
وظيفتي

449
00:48:51,128 --> 00:48:52,186
ما هذا؟

450
00:48:52,262 --> 00:48:53,889
انه أي أم أف
مـتـر كاشف

451
00:48:53,964 --> 00:48:56,330
أبحث عن التقلبات الكهرومغناطيسيه

452
00:48:56,400 --> 00:48:59,369
التي قد تشير الي وجود قوه الأرواح

453
00:49:00,871 --> 00:49:02,532
شـبـح؟

454
00:49:02,606 --> 00:49:04,335
برافووو

455
00:49:04,408 --> 00:49:08,868
ذلك تخمين جيد جدا لرجل
يحافظ علي البقاء في المنزل

456
00:49:41,812 --> 00:49:43,177
ماذا يحدث؟

457
00:49:43,246 --> 00:49:44,270
أخببرني أنت

458
00:49:44,348 --> 00:49:45,747
لا أخبرني أنت

459
00:49:45,816 --> 00:49:47,147
ماذا يحدث؟

460
00:49:47,217 --> 00:49:49,708
أنا تركت جريبمان وليونارد
بالطابق الأعلي

461
00:49:49,786 --> 00:49:51,913
حسنا
هم يبحثون عن الأشباح

462
00:49:51,989 --> 00:49:53,547
عـن ماذا تتحدث....؟

463
00:49:53,623 --> 00:49:56,114
هم حضروا معك
الأن...ماذا يحدث؟

464
00:49:56,193 --> 00:49:58,024
تخمينك جيد علي نحو ما

465
00:49:58,095 --> 00:49:59,756
تخميني؟

466
00:49:59,830 --> 00:50:01,263
نـعـم

467
00:50:01,331 --> 00:50:06,200
الأ، ماذا يكون؟
هل هو أشباح أم ارهاب؟

468
00:50:10,440 --> 00:50:12,203
أنا سألقي  نظره

469
00:50:54,051 --> 00:50:56,451
جريبمان... ممكن أسأل سؤال؟

470
00:50:57,888 --> 00:51:01,289
أنت تعلم دائما أني واضح ومباشر

471
00:51:02,759 --> 00:51:05,284
أنت تعمل ف هذا المجال منذ متي ...20 سنه؟

472
00:51:05,362 --> 00:51:07,330
50 .... من فضلك

473
00:51:07,397 --> 00:51:10,298
في خلال هذه الفتره .,.هل رأيت شــبــح؟

474
00:51:11,435 --> 00:51:13,198
حسنا
نـعـم

475
00:51:13,270 --> 00:51:15,135
أنت كنت معي في قضيه هاثاواي

476
00:51:16,073 --> 00:51:17,904
هي ليست بنفس الشكل

477
00:51:17,974 --> 00:51:20,636
هذه كانت عمليات قتل الظاهره

478
00:51:20,710 --> 00:51:24,146
حسنا تريسي
أنت تحتاج للتركيز.,.أليس كذلك؟

479
00:51:24,214 --> 00:51:26,148
تحتاج للنظر الي الطريق العلمي

480
00:51:26,216 --> 00:51:29,049
هو لا يهم
اذا حطمت صحون
او جثث

481
00:51:29,119 --> 00:51:31,019
اذا ماذا يهم..ما تقوله البيانات

482
00:51:32,823 --> 00:51:34,916
لهذا جئنا مستعديين

483
00:52:07,824 --> 00:52:09,018
ركس.,. تعال هنا

484
00:52:17,701 --> 00:52:19,032
ركس

485
00:52:19,102 --> 00:52:20,330
دعني احاول

486
00:52:20,403 --> 00:52:23,099
ركس.,. ألبرت هنا .,.هل تستقبل؟
أنتهي

487
00:52:23,173 --> 00:52:25,107
هل تستقبل؟

488
00:53:03,713 --> 00:53:06,113
جاكسن.,. هل أنت بالأسفل هنا؟

489
00:53:19,930 --> 00:53:22,057
ماذا حدث؟

490
00:53:22,132 --> 00:53:23,565
هو سقط علي

491
00:53:23,633 --> 00:53:25,396
هل أنت بخير

492
00:53:25,468 --> 00:53:26,833
أنه ميت

493
00:53:26,903 --> 00:53:29,736
تعال
دعني أنظفك

494
00:54:18,321 --> 00:54:19,948
كن حذرا

495
00:54:21,091 --> 00:54:22,786
أوه ..يا رجل
أنا لا أصدق هذا

496
00:54:22,859 --> 00:54:26,158
أولا ماكلوسكي
ثم جاكسن
والأن ركس؟

497
00:54:26,229 --> 00:54:29,289
هل الجميع فقد عقله
أم  ماذا؟

498
00:54:29,366 --> 00:54:33,462
أتعرف...انا لا أعرف
سواء هناك شبح  أو  روح

499
00:54:33,536 --> 00:54:36,300
ولكن ما أعرفه
أن لا يوجد رجل يكون السبب في كل هذا التدمير

500
00:54:36,373 --> 00:54:37,931
أنه شـــبـــح

501
00:54:38,008 --> 00:54:40,169
أنه ليس شــبــح...هذا مستحيل

502
00:54:40,243 --> 00:54:44,703
أنه شــبــح لعين
يلعب بعقولنا

503
00:54:44,781 --> 00:54:46,874
تـحـكـم بنفسك أيها الجندي

504
00:54:48,952 --> 00:54:51,785
اخرجه من دماغك
ســوف نغرق هذه السفينه

505
00:54:51,855 --> 00:54:54,323
نحتاج للاتصال بايفاك..سيدي

506
00:54:54,391 --> 00:54:56,723
لن يحدث ...حتي ننتهي من مهمتنا

507
00:54:56,793 --> 00:54:58,727
وما هي بالفعل مهمتنا ..سيدي؟

508
00:54:58,795 --> 00:55:01,559
تدمير والقضاء علي عدونا

509
00:55:01,631 --> 00:55:03,997
ألديك هذا؟

510
00:55:04,067 --> 00:55:06,092
سي 4

511
00:55:06,169 --> 00:55:07,363
لدي

512
00:55:07,437 --> 00:55:09,564
بوفورد ....أنهي مهمتك

513
00:55:09,639 --> 00:55:12,472
ضع هذه الأجساد علي قارب نجاه

514
00:55:12,542 --> 00:55:15,340
لا تترك رجل خلفنا

515
00:55:15,412 --> 00:55:17,312
تلقيت هذا

516
00:55:19,783 --> 00:55:22,547
حسنا
هاي ..هاي ..هاي

517
00:55:22,619 --> 00:55:25,918
أنا اجتاجك
حسنا؟

518
00:55:26,823 --> 00:55:28,586
سوانسون
حسنا؟

519
00:57:08,057 --> 00:57:10,287
أوه
هاي

520
00:57:12,429 --> 00:57:16,126
أنظر الي هذا طعام قارب نجاه

521
00:57:16,199 --> 00:57:18,895
سدي المسيح

522
00:57:18,968 --> 00:57:21,903
يستعمل للغسل علي اليابسه

523
00:57:21,971 --> 00:57:23,962
السفن تبدو منفجره عند الساحل

524
00:57:32,549 --> 00:57:34,039
أليس كذلك؟

525
00:57:44,861 --> 00:57:46,226
أوه

526
00:57:49,599 --> 00:57:51,396
جــيــد

527
00:57:54,971 --> 00:57:57,906
الحروب دائما خساره

528
00:58:00,043 --> 00:58:02,273
تفقدني الكثير من الأصدقاء

529
00:58:03,646 --> 00:58:05,307
زوجتي

530
00:58:05,381 --> 00:58:06,780
أبني

531
00:58:11,120 --> 00:58:13,816
أمك.. كان عندها شعر أسود فاحم

532
00:58:14,991 --> 00:58:16,822
أنت لم تولد بالمستشفي

533
00:58:16,893 --> 00:58:18,383
أنت ولدت بالمنزل

534
00:58:18,461 --> 00:58:21,487
سريرك الأول كان عباره عن ساحب خزانه

535
00:58:21,564 --> 00:58:25,193
عندما تكون في بطانيه الجيش
تصبح مثل الفستق

536
00:58:30,507 --> 00:58:32,566
سحقا

537
00:58:32,642 --> 00:58:34,075
من هــو؟

538
00:58:39,115 --> 00:58:40,639
ألتقط ....جريبمان

539
00:58:40,717 --> 00:58:43,948
لماذا رجالي يموتون؟
بسبب علمك الهزلي

540
00:58:44,020 --> 00:58:45,544
لماذا؟

541
00:58:45,622 --> 00:58:47,749
رجالك يموتوا بسبب الحوادث

542
00:58:47,824 --> 00:58:49,792
التي حدثت منذ60 سنه مضت

543
00:58:54,030 --> 00:58:57,295
أنا شرطي جيد
هو شرطي سئ

544
00:59:02,839 --> 00:59:05,205
انت تري هذا؟

545
00:59:05,275 --> 00:59:06,936
!!!!انظر اليه

546
00:59:08,177 --> 00:59:10,077
انا أبحرت بهذه السفينه

547
00:59:10,146 --> 00:59:12,046
فاعلا احزاب ايواء

548
00:59:12,115 --> 00:59:16,518
1965..فيتنام
أنظر اليها

549
00:59:16,586 --> 00:59:19,919
بقيت لأني طردت خارج السفينه

550
00:59:21,891 --> 00:59:23,859
ولكني أتذكر هذا الوجه

551
00:59:23,927 --> 00:59:26,157
هل ستخبرني عن هذا الوجه؟

552
00:59:26,229 --> 00:59:27,856
!تعال ...يا لعنه

553
00:59:30,900 --> 00:59:32,925
تنفس
تنفس, تنفس

554
00:59:38,641 --> 00:59:40,871
تنفس

555
00:59:40,944 --> 00:59:42,809
الأن سنتحدث

556
00:59:44,747 --> 00:59:45,941
!!!!قل

557
00:59:46,015 --> 00:59:48,210
مارس 1945
حسنا

558
00:59:48,284 --> 00:59:50,684
..جراح البحريه..ريتشارد نولتن

559
00:59:50,753 --> 00:59:52,653
أخذ مهمه في قمه السريه

560
00:59:52,722 --> 00:59:58,888
ليبحر بهذه السفينه الضخمه الي
تشيلي ويلتقط اي ضابط نازي

561
00:59:58,962 --> 01:00:02,454
وماجلبوه علي متن السفينه كان اسمه نيونمان جانثر

562
01:00:02,532 --> 01:00:06,332
عزلوه في غرفه سوداء وأستجوبوه

563
01:00:06,402 --> 01:00:09,496
كان لابد للولايات المتحده
أن تكتشف هذا من تقنياتها المتطوره

564
01:00:09,572 --> 01:00:13,133
...فهم كان لديهم أشياء مخيفه مثل قذائف الصواريخ... في2 أس

565
01:00:13,209 --> 01:00:16,110
... أعتقدنا أنهم كانوا يعرقلونا ويضربونا في مشروع ... منهاتن

566
01:00:16,179 --> 01:00:19,148
وهم أعتقدوا أن الضابط هذا لديه السلاح السري

567
01:00:22,485 --> 01:00:27,320
...ونيومان جانثر...
هـــو السلاح السري

568
01:00:27,390 --> 01:00:30,416
ما هذا الذي تتحدث عنه؟

569
01:00:30,493 --> 01:00:32,620
هو كان المشارك الأول

570
01:00:32,695 --> 01:00:34,925
في التجربه النازيه
السريه

571
01:00:34,998 --> 01:00:37,125
...وهي ...االتوصيل المحسن للنسل

572
01:00:37,200 --> 01:00:40,260
والتي كان هدفها انتاج جندي كامل

573
01:00:40,336 --> 01:00:43,305
ممتاز تدريبيا
معدل كيمياويا
متغير جينيا

574
01:00:43,373 --> 01:00:45,432
مغسول المخ
كــــامــلا

575
01:00:46,909 --> 01:00:50,276
عباره عن ماكينه قاتله لاحدود لها
ولا شعور

576
01:00:51,581 --> 01:00:54,243
وكانت تجربه رائعه
بالنسبه للعلوم

577
01:00:54,317 --> 01:00:57,047
وأراد ..نولتن... ان يطمس ذلك العلم

578
01:00:57,120 --> 01:00:59,645
هو كان علي حافه صدمه كهربائيه

579
01:00:59,722 --> 01:01:03,488
وخطوات عصبيه
....وفي ذلك الوقت عرف قوه ....نيو مان

580
01:01:03,559 --> 01:01:05,390
حدثت في جهازه العـصـبـي

581
01:01:05,461 --> 01:01:08,294
لذلك عمل تلك التجارب
وما تراءى لك من

582
01:01:08,364 --> 01:01:13,233
التعذيب
فقد قام بتجارب علي كيميائيه دماغه وتركيبه الوراثي

583
01:01:13,302 --> 01:01:18,001
والحقول الكهرومغناطيسيه علي قشره الدماغ

584
01:01:18,074 --> 01:01:20,065
مجرد نفخ مخي ...اللعنه ... هل تعلم؟

585
01:01:20,143 --> 01:01:22,976
وكان هذا أثناء احدي الجلسات

586
01:01:23,046 --> 01:01:27,278
كان تفاعل كهرو كيمائي غير متوقع

587
01:01:27,350 --> 01:01:29,875
لم يعلم أحد ماذا حدث بالضبط
ولكن بعد ذالك

588
01:01:29,952 --> 01:01:32,750
كل من كان له علاقه بالموضوع
قد ذبح

589
01:01:32,822 --> 01:01:35,382
التقارير الداخليه قالت ان ...نيومان.. قد رحل في السفينه

590
01:01:35,458 --> 01:01:37,323
وبينما هو يحاول الهرب غــرق

591
01:01:37,393 --> 01:01:40,692
دكتور نولتن لم يشتريه
وذلك كان في منتهي الذكاء بالنسبه لهم

592
01:01:40,763 --> 01:01:44,995
لقد عرف ان نيونمان بدأ من جديد

593
01:01:45,068 --> 01:01:49,095
طــــاقـــتـــه

594
01:01:49,172 --> 01:01:51,436
ذو مصهر بهذه السفينه

595
01:01:54,310 --> 01:01:56,141
ابن العاهره كان علي حق

596
01:01:58,281 --> 01:01:59,908
هو كان علي حق

597
01:02:09,559 --> 01:02:11,026
سيدي المسيح

598
01:02:12,628 --> 01:02:16,826
استمع..أوامري هي ان يأسر الكيان

599
01:02:16,899 --> 01:02:18,833
وهذا هو

600
01:02:18,901 --> 01:02:22,962
اوامري..يجيئون من الجنرال كومبوس
ذلك يلغي سلطتك

601
01:02:23,039 --> 01:02:24,700
تبا له

602
01:02:24,774 --> 01:02:26,799
انا سأرسل بالسفينه الي القاع

603
01:02:26,876 --> 01:02:28,639
ألا تفهم؟

604
01:02:28,711 --> 01:02:31,202
لو اننا قادرون علي أسر هذا الكيان

605
01:02:31,280 --> 01:02:34,044
لو اننا قادرون علي النقر في قون نيونمان وتسخيرها

606
01:02:34,117 --> 01:02:36,847
سيكون عندنا السلاح الأكثر قوه علي الكوكب

607
01:02:36,919 --> 01:02:40,821
هو يمكن ان يتخلل اي نظام دفاع
اي حافه أمن

608
01:02:40,890 --> 01:02:43,222
في الأيدي الامريكيه التي ستدمر.

609
01:02:43,292 --> 01:02:46,125
خاطئ
بهذا النوع من القوه التي في ايدينا

610
01:02:46,195 --> 01:02:49,926
نستطيع ان نربح الحرب علي الارهاب
وأي جندي جيد يعرف هذا

611
01:02:49,999 --> 01:02:53,162
علي جثتي

612
01:02:53,503 --> 01:02:55,494
جريب مان ...أستمع الي

613
01:02:55,571 --> 01:02:57,971
هذا هو الطريق الوحيد لايقاف ...نيونمان

614
01:02:58,040 --> 01:02:59,769
كانت لديك طلقتك

615
01:02:59,842 --> 01:03:02,242
لا. لا, لا
استمع الي.
هو قوي جدا

616
01:03:02,311 --> 01:03:05,576
تذهب بعده الأن..وهو انتحار
!!!!الانتحار المطلق...حسنا

617
01:03:05,648 --> 01:03:07,513
كولين

618
01:03:07,583 --> 01:03:10,848
كولين..كولين..أوقفي هذا وأستمعي الي

619
01:03:10,920 --> 01:03:12,410
كولين

620
01:03:12,488 --> 01:03:13,887
تبا

621
01:03:15,424 --> 01:03:16,914
يا الهي

622
01:03:42,251 --> 01:03:43,912
تعال لوالدك

623
01:04:35,471 --> 01:04:37,302
تبا

624
01:04:50,019 --> 01:04:53,682
لنقول أننا نبحث عن شـبـح
كيف علينا أن نفتل هذا الشئ؟

625
01:04:53,756 --> 01:04:56,520
الشبح عباره عن طاقه مركزه

626
01:04:56,592 --> 01:05:00,688
عاده ما الكيان الروحي يحدد بالحقل الكهرومغناطيسي

627
01:05:00,763 --> 01:05:03,960
اذا اردت ان تحطمه عليك اولا ان تخترق الحقل

628
01:05:04,033 --> 01:05:06,331
وبعد ذلك يتحلل الصولجان

629
01:05:06,402 --> 01:05:09,860
سلاب
هل هذه الطريقه التي ستمنع الرصاص من تحطيمه؟

630
01:05:09,939 --> 01:05:11,770
ممكن

631
01:05:11,841 --> 01:05:15,800
لكن حتي الأشباح يمكن ان
تتفادى قوانين الفزياء والطبيعه

632
01:05:47,109 --> 01:05:49,634
يا الهي ..... أنت حقيقي

633
01:05:51,747 --> 01:05:53,408
انت ستغرق سفينتي؟

634
01:05:53,482 --> 01:05:56,474
ألديك فكره جيده؟
أنا منصت

635
01:05:56,552 --> 01:05:58,918
لا.....سحقا

636
01:06:05,127 --> 01:06:06,492
هل انت بخير ؟

637
01:06:06,562 --> 01:06:07,688
لا

638
01:06:07,763 --> 01:06:09,128
ماذا يجري؟

639
01:06:09,198 --> 01:06:10,893
أنت حقا تريد انت تعرف؟

640
01:06:10,967 --> 01:06:13,162
نعم

641
01:06:13,235 --> 01:06:15,533
متأكد انك مؤهل لهذا

642
01:06:16,839 --> 01:06:19,034
سحقا لك...ستموت ايها الوخز الصغير

643
01:07:31,847 --> 01:07:33,610
كابتن

644
01:07:34,383 --> 01:07:35,577
جريبمان

645
01:07:44,193 --> 01:07:45,558
سوانسون

646
01:07:47,563 --> 01:07:49,861
سوانسون

647
01:07:49,932 --> 01:07:51,832
سحقا

648
01:08:14,156 --> 01:08:16,124
دعه يدهب ..دعه يذهب ..جريبمان

649
01:08:50,960 --> 01:08:52,393
متعجرف

650
01:10:27,823 --> 01:10:29,620
أوه...تبا

651
01:10:30,659 --> 01:10:31,956
كابتن

652
01:10:47,109 --> 01:10:48,599
اي شخص يأتي

653
01:11:30,753 --> 01:11:32,983
انا اكرهك

654
01:11:42,931 --> 01:11:44,956
أنا اكرهك ايضا

655
01:12:12,895 --> 01:12:14,886
تعال التقطني

656
01:12:14,963 --> 01:12:16,954
تعال

657
01:12:33,649 --> 01:12:35,446
مررنا بالسلم مره اخري

658
01:12:35,517 --> 01:12:37,917
بالخروج الأول

659
01:12:37,986 --> 01:12:41,478
سطح رئيسي, طابق ثاني,
رصيف اول

660
01:12:46,995 --> 01:12:49,463
هذا اصبح غير مفهوما

661
01:12:49,531 --> 01:12:51,761
ما هذا؟

662
01:12:51,834 --> 01:12:54,826
هناك مكان فارغ حيث ان لا خروج
لا مدخل

663
01:12:54,903 --> 01:12:57,201
لا سلم
لا مدخل

664
01:12:57,272 --> 01:12:59,638
تحت
غرفه استجواب

665
01:13:03,979 --> 01:13:06,607
أعتقد اننا عند نقطه الصفر

666
01:13:13,922 --> 01:13:15,514
نحتاج مساعدتك

667
01:13:15,591 --> 01:13:17,491
مساعده علي ماذا؟

668
01:13:17,559 --> 01:13:19,686
انتظر , انتظر, انتظر
مساعده علي ماذا؟

669
01:13:31,740 --> 01:13:32,866
سلاب

670
01:13:34,042 --> 01:13:35,509
أنهض

671
01:13:36,779 --> 01:13:39,942
كيف تشعر؟

672
01:13:40,015 --> 01:13:42,483
أنا ما شعرت بالتحسن

673
01:13:42,551 --> 01:13:44,143
عظيم

674
01:13:44,219 --> 01:13:47,279
اين صياد الشبح اللقيط؟

675
01:13:47,356 --> 01:13:48,846
تبا

676
01:13:48,924 --> 01:13:50,858
أنا سأنهضك

677
01:13:53,095 --> 01:13:54,494
ما هذا؟

678
01:13:54,563 --> 01:13:57,760
هو عمليه عكس مولد الحقل الكهرومغناطيسي

679
01:13:57,833 --> 01:14:00,131
هذا الشئ من المفروض ان يكون نظريا فقط

680
01:14:00,202 --> 01:14:01,794
هو نموذج...جريبمان

681
01:14:01,870 --> 01:14:03,337
ماذا يفعل هذا الشئ؟

682
01:14:03,405 --> 01:14:05,236
لم اجربه عمليا لكني اعرفه نظريا

683
01:14:05,307 --> 01:14:08,037
من المفترض انه يخزن الكيان الغير طبيعي

684
01:14:08,110 --> 01:14:09,577
نحن نريد ان نقتل هذا الشئ

685
01:14:09,645 --> 01:14:11,237
نعم...أعرف

686
01:14:11,313 --> 01:14:12,678
لكم ما أفكر به

687
01:14:12,748 --> 01:14:15,342
لو نستطيع ان نسخر كهرباء كافيه

688
01:14:15,417 --> 01:14:18,875
ويركزه الي احادي النبض

689
01:14:18,954 --> 01:14:22,048
ممكن ان نكون قادرين علي عرقله
الحقل الكهرومغناطيسي لدي... نيونمان

690
01:14:22,124 --> 01:14:23,751
سلاب
كيف تعرف كل هذا؟

691
01:14:23,826 --> 01:14:27,227
عن طريق علم الحاسبات ودرجه ام أي تي والهندسه

692
01:14:29,264 --> 01:14:31,198
هل بالامكان ان نحصل علي التشغيل من غرفه المحرك؟

693
01:14:31,266 --> 01:14:32,858
نعم

694
01:14:32,935 --> 01:14:35,665
من خلال مفاتيح النقل

695
01:14:35,737 --> 01:14:41,676
يمكن ان نسلم 480فولت
تيار مرحله التردد 3

696
01:14:44,012 --> 01:14:46,503
أقلي اللوحه الرئيسيه هذه...ههه

697
01:14:46,582 --> 01:14:48,550
أرسله مباشره للجحيم

698
01:14:48,617 --> 01:14:50,244
دعنا نكتشف

699
01:14:52,421 --> 01:14:56,016
تأكد من ان لا احد يسحب المحول والا سننتهي

700
01:14:56,091 --> 01:14:57,456
لا أريد

701
01:15:08,237 --> 01:15:10,068
حسنا

702
01:15:11,540 --> 01:15:12,768
هل انت مستعد؟

703
01:15:12,841 --> 01:15:14,240
مستعد

704
01:15:14,309 --> 01:15:16,573
حسنا
على ماذا حصلت؟

705
01:15:16,645 --> 01:15:18,169
لا شئ

706
01:15:18,247 --> 01:15:19,509
مـسـتـعـد

707
01:15:19,581 --> 01:15:20,809
تعال

708
01:15:36,732 --> 01:15:38,723
الأن

709
01:15:38,800 --> 01:15:40,131
لدينا القوه

710
01:15:40,202 --> 01:15:41,294
نعم

711
01:16:04,826 --> 01:16:06,088
سلاب

712
01:16:06,161 --> 01:16:08,152
لقد حصلنا علي القوه

713
01:16:08,230 --> 01:16:10,790
لنحصل علي هذا الشبح اللعين

714
01:16:55,410 --> 01:16:57,207
هش..هش

715
01:17:13,729 --> 01:17:15,253
سلاب

716
01:18:51,893 --> 01:18:53,918
في النهايه

717
01:18:58,734 --> 01:19:01,100
أنا كنت أتوقع مجيئك....كولن

718
01:19:02,437 --> 01:19:05,235
أنت لم تأتي لأتدمرني

719
01:19:06,441 --> 01:19:09,308
أنت أتيت لتلتحق بي

720
01:19:14,316 --> 01:19:16,477
شخص ما قتل ماكلوسكي

721
01:19:21,323 --> 01:19:24,383
أطلق النار علي ...كولن أطلق عليه

722
01:19:31,566 --> 01:19:34,160
الهي...خذ جسد أي شخص

723
01:19:50,252 --> 01:19:52,083
لا, لا, لا, لا

724
01:19:52,154 --> 01:19:54,714
يكفي, يكفي
يكفي. يكفي.

725
01:19:55,724 --> 01:19:56,816
أنهض يا صاح

726
01:19:59,961 --> 01:20:02,725
الي اين ذهب؟

727
01:20:10,906 --> 01:20:14,433
بالأمر ..,,,أوقفوا موجه العنف هذه

728
01:20:14,509 --> 01:20:16,773
كل شخص يجب أن يموت

729
01:20:31,426 --> 01:20:32,893
كولين

730
01:20:32,961 --> 01:20:36,488
علمنا سيرفرف بالنصر

731
01:20:36,565 --> 01:20:39,534
مع بعضنا يمكن ان نغير هذا

732
01:21:00,622 --> 01:21:01,782
كولين

733
01:21:05,160 --> 01:21:06,286
لماذا؟

734
01:21:07,863 --> 01:21:11,299
أنت تستطيع مقاومته

735
01:21:12,767 --> 01:21:14,735
مازال في استطاعتك مقاومته

736
01:21:34,589 --> 01:21:36,250
أنا هنا

737
01:22:04,519 --> 01:22:05,884
كولين

738
01:22:05,954 --> 01:22:10,186
نحن يمكن ان نغير قدرنا

739
01:22:10,258 --> 01:22:13,227
أنت لست واحد منهم ..ولم تكن كذلك من قبل

740
01:22:37,719 --> 01:22:39,983
كان لدي هدبه...كولين

741
01:22:40,055 --> 01:22:41,920
كانت هديه خاصه جدا

742
01:22:41,990 --> 01:22:45,391
التي كان يمكن ان تستعمل لتحسين أوضاع البشريه

743
01:22:45,460 --> 01:22:48,258
ولكن هذا ليس ما حدث

744
01:22:48,330 --> 01:22:51,197
رأيت محاربين مثلك
تجئ وتذهب

745
01:22:53,768 --> 01:22:57,864
رأيت الحروب
يجيئون ويذهبون

746
01:22:57,939 --> 01:23:01,534
أولا استغلوا فرقتي

747
01:23:01,609 --> 01:23:03,509
ثم الأمريكان

748
01:23:03,578 --> 01:23:05,876
هم أخذوني
هم أسروني

749
01:23:05,947 --> 01:23:07,244
وهم عذبوني

750
01:23:08,283 --> 01:23:11,013
أنه دائما نفسه

751
01:23:11,086 --> 01:23:14,214
هذا الشر اللذي أصاب السفينه

752
01:23:14,289 --> 01:23:16,655
لابد أن يدمر

753
01:23:16,725 --> 01:23:20,320
كلانا يعرف تاريخ الحرب...كولين

754
01:23:20,395 --> 01:23:24,024
نحن نعرف علي ما هؤلاء الناس قادرون

755
01:23:25,033 --> 01:23:28,594
كولين...أستمع

756
01:23:28,670 --> 01:23:32,629
اقتلها
أقتلها الأن
وأنقذ نفسك

757
01:23:32,707 --> 01:23:35,107
مازال في استطاعتك مقاومته

758
01:23:35,176 --> 01:23:37,610
واجه وحطم العدو

759
01:23:37,679 --> 01:23:38,873
كابتن

760
01:23:43,184 --> 01:23:46,813
أنت ستحتاج هذا
لكي تكون راضيا

761
01:23:47,856 --> 01:23:49,653
لا

762
01:25:20,315 --> 01:25:23,409
أعلم أنك تتخطي المحن بهدوء

763
01:25:25,620 --> 01:25:29,647
أنا افترض هذا الجزء حيث  أخبرتني بتوقيع اتفاقيه سريه

764
01:25:29,724 --> 01:25:31,419
قبل هذه المهمه

765
01:25:31,493 --> 01:25:35,122
انت ايضا مطالب للاستجواب

766
01:25:35,196 --> 01:25:37,562
التي يمكن ان تأخذ عده أيام

767
01:25:40,001 --> 01:25:42,526
علمت عن ...جونثر نيويمان..أليس كذلك؟

768
01:25:44,472 --> 01:25:47,270
أتعلم ....حياه الرجال كانت مهدده بالضياع

769
01:25:49,878 --> 01:25:52,073
الارهابيون الوحشيون المتعطشون للدماء

770
01:25:52,147 --> 01:25:54,206
قد تسببوا بالاستفزاز الرئيسي

771
01:25:54,282 --> 01:25:55,977
هذا ليس جيد بما يكفي

772
01:25:56,050 --> 01:25:59,918
هذا كل ما نحتاجه لتبرير
هجومنا القادم في الشرق الأوسط

773
01:26:29,884 --> 01:26:32,182
أتمنى أن تكونوا قضيتك وقتاً ممتعة
www.dvd4movie.com

