1
00:00:28,415 --> 00:00:29,415
أعادة ضبــ ـــط التــ ـــرجمـــة
أيمن صفــ ــى الديــن

2
00:00:29,416 --> 00:00:30,416
أعادة ضبــ ـــط التــ ـــرجمـــة
أيمن صفــ ــى الديــن

3
00:00:30,417 --> 00:00:31,417
ماذا تريد ان تعرف؟

4
00:00:32,885 --> 00:00:34,885
انا أعيش في ثكنات سيئه

5
00:00:34,985 --> 00:00:36,985
تحت تهديد مستمر

6
00:00:37,485 --> 00:00:39,985
ممكن ان اصاب بطلقه في اي وقت
من خلال اي نافذه

7
00:00:41,085 --> 00:00:43,085
استيقظ مبكرا كل نهار
.وأقوم بذات الدورات الإستطلاعية

8
00:00:43,185 --> 00:00:45,185
....وأساساً

9
00:00:46,385 --> 00:00:49,885
الشئ الوحيد الذي احاربه
....الذي اعرف اني احاربه

10
00:00:50,385 --> 00:00:52,385
...هو الإعتياد على المكان يوماً بعد يوم

11
00:00:52,485 --> 00:00:53,485
دون ان اقتل

12
00:00:54,285 --> 00:00:56,285
.لأني، لا أعلم سبب وجودنا هنا

13
00:00:57,085 --> 00:00:59,385
نعم اعرف لماذا نحن هنا
....و لاكن لا اعرف

14
00:01:01,085 --> 00:01:03,085
نعم لا اعرف
لماذا نحن هنا

15
00:01:06,485 --> 00:01:08,485
...اقصد اني رأيت
واقول عن

16
00:01:08,585 --> 00:01:10,585
سيده في الستين من عمرها
....ترتدي ملابس سوداء

17
00:01:11,661 --> 00:01:13,685
...ملثمة، او لا أعلم ماذا يدعون تلك الملابس

18
00:01:13,785 --> 00:01:15,785
....أخرجت بندقية رشاش من أسفل عبائتها

19
00:01:15,885 --> 00:01:17,285
.وبدأت بإطلاق النار

20
00:01:17,385 --> 00:01:19,385
....لست بحاجة لقول أنها اصبحت

21
00:01:19,485 --> 00:01:21,485
،اصبحت مقاتله
.وتلك هي الحقيقة، كما تعرف

22
00:01:21,985 --> 00:01:24,185
....مثل الرجال والنساء والاطفال

23
00:01:24,285 --> 00:01:26,085
اذا استطاعو الحصول علي سلاح والبدء
في فتح النيران عليك

24
00:01:26,185 --> 00:01:28,185
يعتبرون محاربين
.وهذه هي الحقيقه

25
00:01:32,385 --> 00:01:34,885
.انها كرحله صيد
....لقد اصطدت من قبل ايل

26
00:01:36,185 --> 00:01:38,185
وذئاب واشياء اخرى

27
00:01:38,885 --> 00:01:41,785
انهم مثل الاشخاص
الذين لهم نفس التفكير

28
00:01:42,685 --> 00:01:44,685
يحاول التفكير مثل
الأشخاص الاخرين

29
00:01:44,785 --> 00:01:47,485
.باستخدام سلاح
.هذا حظ

30
00:01:47,585 --> 00:01:51,085
انه الاسلوب النهائي من الصيد
انها الحرب

31
00:01:51,856 --> 00:01:56,856
(...معركة الحديثه...)

32
00:01:55,385 --> 00:01:57,085
مثلا، هذه هي الكره الرضيه

33
00:01:57,185 --> 00:01:59,585
حقوق الانسان
هذه الحقوق كالكره الارضيه

34
00:02:01,185 --> 00:02:06,285
،و"العراق"، هي فتحة الغائط
الفتحة البنية، او ثقب المؤخره

35
00:02:06,385 --> 00:02:08,385
.أياً يكن ما ترغبون بدعوتها به

36
00:02:08,485 --> 00:02:11,885
.هم حفنة من بقايا غائط
.متمردين

37
00:02:12,385 --> 00:02:14,385
....حفنة من بقايا الغائط حول الفتحة

38
00:02:14,785 --> 00:02:16,985
.ينتظرون عاصفة الريح القذر

39
00:02:18,385 --> 00:02:20,430
ونحن فقط ان نكون
...مثل الاعصار

40
00:02:20,530 --> 00:02:21,085
نخترقها

41
00:02:21,685 --> 00:02:22,985
.من فتحة الشرج

42
00:02:23,385 --> 00:02:25,394
وكل بقايا الغائط
....تحيط بنا

43
00:02:25,494 --> 00:02:26,185
تحاول ان تقتلنا

44
00:02:27,385 --> 00:02:29,385
"هذا ما أفكر به بشأن "العراق

45
00:02:29,485 --> 00:02:31,485
.فقط مثل ثقب المؤخره العملاق

46
00:02:33,485 --> 00:02:39,485
في التاسع عشر من نوفبر 2005"
زرع المقاومين قنبله في احدي الطرق بمدينه حديثه بالعراق
"قتلت واحد واصابت اثنين من قوات المارينز الامريكيه

47
00:02:40,485 --> 00:02:46,485
وبعد عدت ساعات قتلت قوات المارينز"
اربعه وعشرين عراقي
"من بينهم اطفال ونساء وشيوخ

48
00:03:32,785 --> 00:03:34,785
!(جاك)
!تبا لك

49
00:03:34,885 --> 00:03:36,885
!احب هذا الهراء

50
00:03:43,585 --> 00:03:45,585
!انظر لمؤخرتي اللعينه

51
00:03:52,685 --> 00:03:55,685
هاى! لهذا السبب انا
.احب فيلق السلاح الملاحي

52
00:04:17,185 --> 00:04:18,485
!حسنا ،لنتحرك

53
00:04:18,685 --> 00:04:20,985
(العريف (ماركيز
خذ معك فريق إطلاق النار عبر الشارع

54
00:04:21,085 --> 00:04:22,085
حسنا

55
00:04:24,285 --> 00:04:26,685
انظر انظر انظر
!هاي

56
00:04:26,785 --> 00:04:28,785
تبا لك!، ما الذي تفعله

57
00:04:28,885 --> 00:04:30,185
!انا لم اجد قضيب في حياتي بهذا الصغر

58
00:04:30,285 --> 00:04:32,285
.اسرعوا وادخل قضيبك الصغير
!لنتحرك

59
00:04:32,385 --> 00:04:33,485
هل سمعت ذلك ؟ -
نعم، ايها العريف -

60
00:04:33,585 --> 00:04:35,585
،ان قضيبه صغير جدا
.يتبول على نفسه

61
00:04:36,785 --> 00:04:38,785
عودوا لتشكيلكم -
حسناً -

62
00:04:40,085 --> 00:04:42,485
(كاتبيرث) -
.نعم ايها العريف -

63
00:04:42,585 --> 00:04:44,585
انت مستعد لاخد البعض؟ -
نعم -

64
00:04:44,985 --> 00:04:47,985
وجد 119 لغم صناعة يدويه

65
00:04:48,085 --> 00:04:50,085
وهذه الالغام تلاعبنا
علي جوانب الطريق

66
00:04:50,885 --> 00:04:52,885
كل هؤلاء المتمردون
"أتوا من "الفلوجه

67
00:04:53,585 --> 00:04:55,585
،جميعهم هنا
.في انتظارنا

68
00:04:55,685 --> 00:04:57,685
تعلمون ذلك صحيح؟ -
.نعم ايها العريف -

69
00:04:57,785 --> 00:04:59,785
و نحن مجرد طعم بالنسبه لهم

70
00:05:01,885 --> 00:05:03,885
.وأنتم ايها المختلين توقفوا عن العبث

71
00:05:07,885 --> 00:05:13,885
"مدينة حديثة"

72
00:05:15,885 --> 00:05:19,885
"60من قوات المارينز قتلوا بواسطه المتفجرات اليدويه"

73
00:05:20,885 --> 00:05:26,885
تسعه وعشرون ضابط شرطه عراقي"
(اعدموا علناً بواسطه (تنظيم القاعده
"في استاد كره قدم

74
00:07:01,555 --> 00:07:06,555
.أغبياء "القاعدة" قتلوا مدرس إنجليزي

75
00:07:31,557 --> 00:07:36,557
،الديموقراطية ستنجح
....لأن كل شهر كثيرين من العراقيين

76
00:07:35,677 --> 00:07:40,677
.يحاربون من أجل بلدهم

77
00:07:38,938 --> 00:07:43,938
.الأناس الذين قمنا بتحريرهم، لن يضحوا بحريتهم

78
00:07:43,136 --> 00:07:48,136
،الديموقراطية ستنجح
...."لأن "الولايات المتحدة الأمريكية

79
00:07:46,232 --> 00:07:51,232
!لن تخاف من مجموعة من السفاحين

80
00:08:17,585 --> 00:08:19,985
هل لديك اسطوانات ديفيدي؟ -
نعم، بالطبع -

81
00:08:20,085 --> 00:08:22,085
هل تريد؟ -
نعم -

82
00:08:22,185 --> 00:08:23,785
هل هذه كل السطوانات التي لديك؟

83
00:08:23,885 --> 00:08:26,785
دعني اتخيل ما الذي تبحث عنه
....تبحث عن

84
00:08:28,685 --> 00:08:30,685
هذا ما أتحدث عنه -
نعم، صحيح -

85
00:08:30,785 --> 00:08:32,785
ثق بي وجرب هذا

86
00:08:32,885 --> 00:08:34,185
لهاذا انا لا اثق بك ؟

87
00:08:34,285 --> 00:08:36,285
نعم انا لا اثق فيكم ايضا ايها الاوغاد
في اي شئ

88
00:08:37,085 --> 00:08:38,085
المعذرة، يجب انا اذهب

89
00:08:38,885 --> 00:08:41,785
سوف اتركك مع عمي
سوف يعطيك صفقه جيدة، اتفقنا؟

90
00:12:49,885 --> 00:12:51,885
!ماركوس) شاهد هذا الفيديو)

91
00:12:51,985 --> 00:12:53,985
لقد اشتريت ذلك من وسط المدينة، من
محل الأجهزه الكهربائية

92
00:12:54,085 --> 00:12:56,085
من بعض الصبيه الاوغاد

93
00:12:56,285 --> 00:12:58,985
"انها على تلفاز "تنظيم القاعده
.ونسخوها علي ديفيدي

94
00:12:59,185 --> 00:13:01,185
،انهم رجالنا
لقد كانو هنا من قبلنا

95
00:13:01,285 --> 00:13:03,285
وهم يؤدون نفس الدوريات
التي نفعلها في الشوارع

96
00:13:03,385 --> 00:13:06,385
...مما يجعل عقلي يقول
لنقتل المزيد من هؤلاء الاوغاد

97
00:13:06,485 --> 00:13:07,885
قتل المزيد من الناس

98
00:13:08,185 --> 00:13:09,809
اذا خرجوا لنا
وفعلوا هذه الافعال لنا

99
00:13:09,909 --> 00:13:11,185
يجب ان نقتل منهم المزيد كما تعلم

100
00:13:12,885 --> 00:13:14,885
انت تمزح معي
هذا كل الذي استطيع ان اقوله لك

101
00:13:21,785 --> 00:13:23,785
"انا لن اموت في "العراق -
اوه، نعم؟ -

102
00:13:23,885 --> 00:13:25,885
"بلى،انت ستموت في "العراق -
افضل الموت غرقاً -

103
00:13:25,985 --> 00:13:27,985
على خرقة

104
00:13:28,085 --> 00:13:30,085
انت لا تريد ان تموت في العراق
انت سوف تموت بماذا؟

105
00:13:30,185 --> 00:13:32,185
ركوب الامواج او شئ من ها القبيل -
ركوب الامواج؟ نعم -

106
00:13:32,285 --> 00:13:34,285
بماذا بسمكه قرش؟
بنطحه موجه؟

107
00:13:34,385 --> 00:13:36,385
ضربه
ضربه

108
00:13:36,485 --> 00:13:38,485
سمك القرش هو

109
00:13:38,585 --> 00:13:39,885
راميرز؟ -
نعم -

110
00:13:39,985 --> 00:13:42,485
لماذا انضممت للمارينز؟ -
لماذا انضممت للمارينز؟ -

111
00:13:42,585 --> 00:13:45,185
نعم -
للخروج من فلادلفيا اللعينة -

112
00:13:45,285 --> 00:13:46,585
لا يوجد فيها شيئا لي

113
00:13:46,685 --> 00:13:49,285
ما العيب فيها؟ -
ما العيب في هذه اللعينه؟ -

114
00:13:49,385 --> 00:13:50,885
غيوم السماء؟

115
00:13:50,985 --> 00:13:53,157
علي مدار العام
هناك غيوم كئيبه

116
00:13:53,257 --> 00:13:54,985
وكل شئ يتجه الي الجحيم

117
00:13:55,585 --> 00:13:58,485
لا يا رجل
اقصد عمليات القتل في العاصمه

118
00:14:00,147 --> 00:14:01,847
من الوغد الذي يريد ان يسكن هناك؟

119
00:14:01,947 --> 00:14:03,947
دعني اخمن
لقد كنت فرد في عصابه

120
00:14:04,247 --> 00:14:07,147
لا في الحقيقه فلادلفيا
لا يوجد فيها عصابات يا رجل.

121
00:14:07,747 --> 00:14:10,647
لهذا انت تركت عمليات القتل في العاصمه

122
00:14:11,047 --> 00:14:12,647
واتيت الي فلوجه والحديثه
اكثر مدن العالم في القتل.

123
00:14:12,747 --> 00:14:13,631
....كلها في منطقه الحرب

124
00:14:14,281 --> 00:14:15,947
!عمل جيد لانتقالك الي هنا صديقي

125
00:14:20,447 --> 00:14:22,447
....هنا يكون مراقبه اباتشي لمكان قريب

126
00:14:23,047 --> 00:14:25,047
رأى المشتبه به في الطريق السريع
في الجهه الشرقيه

127
00:14:26,147 --> 00:14:28,147
من يكون هؤلاء الاوغاد؟

128
00:14:28,247 --> 00:14:30,247
لا اعلم من يكونوا
الذين بالخارج سيدي

129
00:14:30,747 --> 00:14:32,810
اعتقد انهم يتحدثوا
...عن سوء الفهم

130
00:14:32,910 --> 00:14:33,747
الاطارات الاخرى

131
00:14:33,847 --> 00:14:35,847
العريف راميرز,العريف ماركيز
تحت امرك سيدي

132
00:14:35,947 --> 00:14:37,947
!اتبعوني

133
00:14:39,647 --> 00:14:40,993
الان يا رفاق سوف تذهبون الي معسكر سبارته

134
00:14:41,643 --> 00:14:44,247
اسفل السوق ثم اذهب يسارا لزيبرا

135
00:14:44,447 --> 00:14:46,447
اذهب الي الروبوت
وتأكد ان تجلبنا من هناك؟

136
00:14:46,547 --> 00:14:48,547
علم -
حسنا لتذهب؟ -

137
00:14:48,647 --> 00:14:50,647
هل من الممكن ان تكون دوريس هناك

138
00:14:51,647 --> 00:14:53,647
من الممكن؟

139
00:14:54,647 --> 00:14:55,647
شكرا

140
00:14:58,647 --> 00:15:01,347
سنذهب الي الشارع المؤدي الي اسفل السوق
ثم اتجه يمينا

141
00:15:01,847 --> 00:15:03,847
ثم الي الكوبري
الي ان تصل الي نقطه التفتيش

142
00:15:07,447 --> 00:15:09,447
علي ما اعتقد ان احبونا هنا

143
00:15:12,347 --> 00:15:14,347
!ايها المعاق اللعين

144
00:15:15,147 --> 00:15:17,147
ماذا؟ -
هل انت احمق؟ -

145
00:15:18,847 --> 00:15:20,347
!تبا -
ماهذا؟ -

146
00:15:20,447 --> 00:15:22,447
كوبر صدم خمسون شاحنه بسلاحه,يا رجل

147
00:15:22,847 --> 00:15:24,847
اعلم هذا ,لقدرأته -
لقد ولد اخرق -

148
00:15:24,947 --> 00:15:26,947
نعم ايها الرفاق؟

149
00:17:11,247 --> 00:17:13,247
تعالي الي هنا

150
00:17:13,947 --> 00:17:15,047
تعالي

151
00:17:15,147 --> 00:17:17,147
وانت ايضا لو سمحت

152
00:17:20,547 --> 00:17:22,247
لا تخافي  -
ماذا تفعل؟ -

153
00:17:22,347 --> 00:17:24,347
.....الاطفال -
اسف ايها الرقيب -

154
00:17:30,047 --> 00:17:32,047
!توقف
!توقف

155
00:17:34,647 --> 00:17:36,647
الان اذهب هناك

156
00:17:40,147 --> 00:17:41,847
خطوه الي هنا لو سمحت

157
00:17:45,847 --> 00:17:47,847
توقفوا ارفعوا ايديكم الى اعلى

158
00:17:48,947 --> 00:17:50,247
ارفعي يديك لاعلى

159
00:17:57,947 --> 00:17:59,347
بسرعه

160
00:18:01,447 --> 00:18:02,447
تحرك

161
00:18:07,047 --> 00:18:08,047
توقف

162
00:18:09,047 --> 00:18:10,547
ارفعو ايديكم في الهواء

163
00:18:12,547 --> 00:18:14,047
ارفعو ايديكم في الهواء

164
00:18:19,247 --> 00:18:21,247
ابتعد عن الباب؟ -
نعم -

165
00:18:27,647 --> 00:18:29,647
انها نظيفه -
تعالي بسرعه اذهب -

166
00:20:11,247 --> 00:20:13,247
....

167
00:22:26,747 --> 00:22:28,247
هاهو يا بني

168
00:22:31,047 --> 00:22:33,047
هاهو -
فقط انتظر يا رجل -

169
00:22:36,647 --> 00:22:38,047
فقط لا تنام

170
00:22:53,247 --> 00:22:55,247
اذهب,اذهب

171
00:22:56,747 --> 00:22:57,747
حقيبة جميلة

172
00:22:58,147 --> 00:22:59,947
كيف حالك سيدي
ماهذا الذي لديك؟

173
00:23:00,047 --> 00:23:01,447
عمل جيد -
مرحا -

174
00:23:01,547 --> 00:23:02,847
هل وجدت اي شيء مع هؤلاء الرجال؟

175
00:23:02,947 --> 00:23:03,947
العمل مستمر في ذالك

176
00:23:04,047 --> 00:23:06,047
اني العب معهم لعبتي الصغيره
"لعبه "البحث والاستكشاف

177
00:23:06,147 --> 00:23:08,147
تبا تبا حان وقت تنظيف البنادق

178
00:23:09,947 --> 00:23:11,947
اذهب ونظفها

179
00:23:16,847 --> 00:23:18,847
سيدي -
ثم اذهب لتنظيف خزنه السلاح. -

180
00:23:19,047 --> 00:23:21,047
سي ال بي -
حسنا ايها الرقيب -

181
00:23:21,147 --> 00:23:22,247
تذكر هذا جيدا -
حسنا، ايها الرقيب -

182
00:23:22,347 --> 00:23:25,147
اخر مره قلت لك ذلك
....تركت المزلاج جافا

183
00:23:25,547 --> 00:23:28,047
انه كرجل في الثمانين من عمره
مارس الجنس مع طفل في الثامنه

184
00:23:28,747 --> 00:23:30,247
هل تعتقد ام هذا مضحك؟
لا اعتقد ذالك

185
00:23:30,347 --> 00:23:31,347
سلاحك اصبح مسدود

186
00:23:31,947 --> 00:23:33,947
انه ليس مضحك الان
بل مضحك

187
00:23:34,047 --> 00:23:36,047
اخرس
استلقي علي وجهك الان

188
00:23:36,547 --> 00:23:38,547
هيا ايها الشوال
استلقي علي وجهك

189
00:23:39,247 --> 00:23:40,847
ماذا عن هذه المزحه؟

190
00:23:40,947 --> 00:23:41,947
اسف ايها الرقيب

191
00:23:42,347 --> 00:23:44,347
قول هذ ا انا لن اصبح
مضحك من الان وصاعدا

192
00:23:46,547 --> 00:23:48,647
....انا لن اصبح -
بصوت اعلي -

193
00:23:48,747 --> 00:23:50,047
مضحك من الان وصاعدا....

194
00:23:50,147 --> 00:23:52,647
!انا لن اصبح مضحك من الان وصاعدا

195
00:24:07,147 --> 00:24:08,747
يا كثبرت -
نعم -

196
00:24:08,847 --> 00:24:10,147
تعالي الي هنا

197
00:24:17,447 --> 00:24:18,947
ماذا هناك؟

198
00:24:22,747 --> 00:24:24,747
انت لست علي ما يرام اليس كذالك؟

199
00:24:25,547 --> 00:24:26,547
هل انت لا تحبني؟

200
00:24:26,647 --> 00:24:29,047
لا بسبب انك تذكرني بالهراء

201
00:24:29,847 --> 00:24:33,147
في اول تعيين لي
بالكاد كدت افقد ارجلي يا رجل

202
00:24:38,447 --> 00:24:39,759
لقد جلسوا هنا واخبروني

203
00:24:40,009 --> 00:24:41,626
لن اكون قادر ابدا
علي الجري مره اخري

204
00:24:41,726 --> 00:24:41,947
....تبا

205
00:24:44,447 --> 00:24:46,447
هل الهيئه سوف تعتني بك
اذا اصبت؟

206
00:24:46,647 --> 00:24:48,647
هل تعلم لقد عرضوا علي
للخروج من الجيش؟

207
00:24:48,747 --> 00:24:50,188
وقالو لي اذا اردت الخروج
من الممكن لكن

208
00:24:50,289 --> 00:24:50,747
بدون معالجه اصابتي

209
00:24:52,947 --> 00:24:55,447
ويعطوني عشره في المائه من المرتب التقاعدي
هل تعلم كم تبلغ العشره في المائه

210
00:24:57,247 --> 00:24:58,747
انها 300 دولار في الشهر

211
00:24:59,747 --> 00:25:02,347
هذا هو الذي اود ان اقوله
لن يستطيع احد مساعدتك الي انت

212
00:25:03,047 --> 00:25:04,747
اعتني بنفسك

213
00:25:04,847 --> 00:25:07,147
قوات المارينز لاتفعل
وهذه البلاد الوقحه لا تفعل

214
00:25:10,947 --> 00:25:12,347
تذكر ذالك

215
00:25:18,747 --> 00:25:20,747
ثلاثه, اربعه

216
00:25:20,847 --> 00:25:22,847
انا احب اليد في اليد

217
00:25:23,947 --> 00:25:25,947
انا احب اليد في اليد

218
00:25:26,047 --> 00:25:28,047
اطعن في العين بخنجري حبيبي

219
00:25:29,147 --> 00:25:31,147
اطعن في العين
بخنجري حبيبي

220
00:25:32,347 --> 00:25:34,347
انا احب اليد في اليد.

221
00:25:35,047 --> 00:25:37,047
انا احب اليد في اليد.

222
00:25:37,647 --> 00:25:39,847
حطم المشبك بال اي تو حبيبي.

223
00:25:40,547 --> 00:25:43,047
حطم المشبك بال اي تو حبيبي.

224
00:25:43,247 --> 00:25:45,747
سوف تذهبون الي هناك اسفل
ولا اريدك هناك كالاطفال تبكون.

225
00:25:46,147 --> 00:25:48,947
انت ماكينه لعينه,
واريدك ان تفعل مثل الماكينه.

226
00:25:49,047 --> 00:25:50,347
اذهبو واخترقوهم.

227
00:25:50,447 --> 00:25:52,447
هل فهمتم؟ -
نعم, ايها الرقيب -

228
00:25:52,847 --> 00:25:54,847
انا لا اشعر بذالك -
ايها الرقيب -

229
00:25:54,947 --> 00:25:57,279
انا مستعد ان ادمر
العراق اللعينه هنا

230
00:25:57,379 --> 00:25:57,647
ايها الرقيب

231
00:25:57,747 --> 00:25:59,747
اعلم انك تستطيع
هذا حسن

232
00:25:59,847 --> 00:26:01,847
لهذا تدربنا تدربنا تدربنا

233
00:26:01,947 --> 00:26:03,247
للقتل القتل القتل

234
00:26:03,547 --> 00:26:05,547
لقد تلقيت الحافز هنا

235
00:26:05,647 --> 00:26:07,647
انها دائما في ذهني -
وهو كذالك وهو كذالك -

236
00:26:08,247 --> 00:26:09,647
واحتفظ بها في خوذتي
انا متزوج

237
00:26:09,747 --> 00:26:11,347
وعندما اكون مستعد للقتال
اضعه جانبا

238
00:26:11,447 --> 00:26:13,447
وانظر ابيه
واتذكر

239
00:26:13,547 --> 00:26:15,947
لاذا احارب في هذه الحرب
للدفاع عنها وعن الحريه

240
00:26:16,147 --> 00:26:17,647
انها تنتظرك الان -
حسنا -

241
00:26:17,747 --> 00:26:18,747
تحركوا

242
00:26:20,547 --> 00:26:22,547
التصقوا ببعض التصقو ببعض

243
00:26:23,647 --> 00:26:24,339
انحني لاسفل انحني لاسفل

244
00:26:24,489 --> 00:26:25,747
هناك نافذه مفتوحه خلفك
انحني لاسفل

245
00:26:27,647 --> 00:26:28,647
!تحركوا

246
00:26:30,247 --> 00:26:31,947
ماهذا -
ما الذي تفعله؟ -

247
00:26:32,047 --> 00:26:33,047
!ماهذا، يا رامبو

248
00:26:33,847 --> 00:26:35,347
متي تقفز الي الداخل

249
00:26:35,447 --> 00:26:37,247
فقط ان تدخل المنزل بمفردك؟

250
00:26:37,347 --> 00:26:39,047
- متي,ابدأ؟ -
ابدأ -

251
00:26:39,147 --> 00:26:42,147
كل فرد يتماسك بالاخر
كل فرد يتماسك بالاخر

252
00:26:42,247 --> 00:26:43,247
اذهب

253
00:26:43,747 --> 00:26:45,747
هذه بيئه خطيره

254
00:26:47,947 --> 00:26:51,347
كل شخص هنا رجال نساء او اطفال
كلهم معادون

255
00:26:51,547 --> 00:26:53,547
هل تلقيتم هذا؟ -
نعم -

256
00:26:54,147 --> 00:26:56,347
النساء سوف يحملو
حزام ناسف عليهم

257
00:26:56,547 --> 00:26:57,947
اذا فقدوا اطفالهم

258
00:26:58,447 --> 00:26:59,847
او ازواجهم

259
00:27:00,547 --> 00:27:02,547
سوف يجعلوا الاطفال
يلبسون احزمه ناسفه

260
00:27:02,647 --> 00:27:05,047
ليذهبو الي الجنه
اذا قتلونا

261
00:27:08,347 --> 00:27:10,547
اذا دخلت اي منزل
اي شخص يحمل سلاح

262
00:27:10,647 --> 00:27:12,647
اي شخص يختبئ بسلاح

263
00:27:12,947 --> 00:27:14,947
!سوف تصفوهم

264
00:27:15,847 --> 00:27:18,347
لا تفكر مرتين
!انتم سوف تقتلوهم

265
00:27:20,147 --> 00:27:22,147
هل فهمتم؟ -
نعم -

266
00:35:16,947 --> 00:35:18,147
هل فريقك مستعد؟ -
نعم سيدي -

267
00:35:18,247 --> 00:35:19,414
هذا هو الذي سوف تفعله الليله

268
00:35:20,864 --> 00:35:22,247
انا اريدك ان تذهب اسفل شارع السوق

269
00:35:22,347 --> 00:35:23,647
ثم اتجه يمينا

270
00:35:23,747 --> 00:35:25,147
الي اول هنا
الي المنزلين علي اليسار

271
00:35:25,247 --> 00:35:27,547
لقد حصلنا علي معلومات...انتيل قالت
انهم يشكوا في انشطه متمردين هناك

272
00:35:27,647 --> 00:35:28,647
حسنا

273
00:35:28,747 --> 00:35:30,747
حاصروا المشتبه بهم
وهنا قائمه منهم

274
00:35:31,447 --> 00:35:33,447
لا تجعلوهم يفلتو منكم

275
00:35:33,547 --> 00:35:34,947
علم سيدي

276
00:35:38,647 --> 00:35:40,647
!اخرسوا جميعا

277
00:35:41,447 --> 00:35:43,447
!جونز
!اغلق فمك

278
00:35:44,447 --> 00:35:46,447
هو يريد ان يقول شئ

279
00:35:46,547 --> 00:35:48,047
اسمعوني جيدا

280
00:35:48,147 --> 00:35:50,147
نحن جاهزون لعمل مهمه

281
00:35:51,347 --> 00:35:53,347
:اريدكم ان تتذكروا

282
00:35:53,447 --> 00:35:55,447
انه مكان لتصنيع العبوات الناسفه

283
00:35:55,947 --> 00:35:57,947
من الممكن ان توجد مقاومه

284
00:35:58,747 --> 00:36:00,747
تذكروا الخمسين رجلا من رجال
المارينز الذين ذبحوا

285
00:36:01,147 --> 00:36:03,247
قبل ان نأتي الي هنا

286
00:36:03,347 --> 00:36:05,347
والست رجال الذين
سقطو في شوارع المدينه.

287
00:36:05,447 --> 00:36:06,947
لنقتل هؤلاء الجبناء -
انه وقت دفع الثمن -

288
00:36:07,047 --> 00:36:09,647
قوات المارين الذي يقتلو بسبب
العبوات الناسفه كل يوم.

289
00:36:09,847 --> 00:36:11,447
ياكله الدود الان

290
00:36:11,947 --> 00:36:13,347
سوف اجعله يتغذي عليهم

291
00:36:13,447 --> 00:36:15,447
انتم ستفعلون ماقيل لكم
في التدريبات اللعينه.

292
00:36:15,547 --> 00:36:17,547
نعم

293
00:36:17,647 --> 00:36:19,647
لن يموت احد منا -
هيا، لنذهب -

294
00:36:19,747 --> 00:36:21,747
هيا ولن ندع احد منا يموت هناك

295
00:36:21,847 --> 00:36:23,847
لنذهب -
نعم، نعم -

296
00:36:39,247 --> 00:36:41,247
ايها الجندي

297
00:36:41,347 --> 00:36:43,747
افعل ما قلته لك -
حسنا، ايها العريف -

298
00:36:48,647 --> 00:36:50,647
هيا حبيبي لنذهب

299
00:38:44,947 --> 00:38:46,947
جاهزون؟

300
00:38:55,447 --> 00:38:56,747
ا!نحني لاسفل
!انحني لاسفل

301
00:38:56,847 --> 00:38:58,147
قل لهم ذالك

302
00:38:58,247 --> 00:38:59,547
:قلت للكل ان
انحني لاسفل

303
00:39:00,147 --> 00:39:02,147
قل لهم ان ينحنوا علي الارض.

304
00:39:02,647 --> 00:39:04,647
ايها الطفل

305
00:39:05,347 --> 00:39:07,347
اخرج
الكل هنا يخرج

306
00:39:12,247 --> 00:39:13,647
قل لهم ان يذهبو الي هناك

307
00:39:13,747 --> 00:39:15,747
هاي هاي

308
00:39:16,547 --> 00:39:18,547
قل لهم ان يذهبو الي هناك

309
00:39:23,747 --> 00:39:25,747
المكان خالي

310
00:39:26,647 --> 00:39:28,347
اسئلهم هل هناك
اي متمردون بالقرب من هنا

311
00:39:28,447 --> 00:39:30,447
اسئله
لقد شاهد متمرديين؟

312
00:39:34,747 --> 00:39:36,747
هو مجمع صور لهم

313
00:39:37,247 --> 00:39:39,247
اسئله من الذي فعل بك هذا

314
00:39:46,147 --> 00:39:47,647
تبا

315
00:39:49,847 --> 00:39:51,347
يسوع المسيح

316
00:39:55,047 --> 00:39:57,047
ما هذا الذي فعلوه بك يارجل؟

317
00:39:58,147 --> 00:39:59,647
تبا

318
00:40:01,147 --> 00:40:03,147
اسئله من الذي فعل بك هذا

319
00:40:07,347 --> 00:40:09,347
لقد قال مجموعه من الارهابيين المتمردين

320
00:40:09,447 --> 00:40:10,511
لا اعلم لمن بنتمون

321
00:40:10,611 --> 00:40:12,047
ولكن من الممكن ان اسميهم
هم قلب الحرب

322
00:40:13,947 --> 00:40:15,947
يسوع المسيح انظر الي ذالك -
لقد ابرحوه ضرباً هاه؟ -

323
00:40:16,047 --> 00:40:18,047
!تبا

324
00:40:18,147 --> 00:40:20,147
يا رجل كله خالي هنا

325
00:42:36,347 --> 00:42:38,347
اذهب اذهب اذهب
تحرك تحرك

326
00:42:54,247 --> 00:42:56,247
ما هذا الجحيم

327
00:42:58,247 --> 00:43:00,247
انها متفجرات لعينه

328
00:43:01,947 --> 00:43:03,947
لننحني لاسفل

329
00:43:04,047 --> 00:43:06,047
اي رميرز

330
00:43:07,447 --> 00:43:08,747
كيف يكون الوضع -
رميرز -

331
00:43:08,847 --> 00:43:10,447
نعم. -
لقد وجدنا شحنه كبيره من المتفجرات -

332
00:43:10,947 --> 00:43:12,247
تبا -
اين علي؟ -

333
00:43:12,347 --> 00:43:13,231
اذهب وتكلم الي الرجل الكبير.

334
00:43:13,331 --> 00:43:14,947
القصه من البدايه
هنا.

335
00:43:15,447 --> 00:43:17,447
هو يتكلم القليل من الانجليزيه,
لم يتكلم عن اي شئ هنا.

336
00:43:17,647 --> 00:43:19,047
هو يعرف كل شئ عن هنا

337
00:43:19,147 --> 00:43:20,347
احضره

338
00:43:20,747 --> 00:43:23,047
اين جااري؟
ست اسطوانات غاز لعينه

339
00:43:23,547 --> 00:43:25,547
اين جااري؟
اسفل في الشارع

340
00:43:27,547 --> 00:43:29,325
يوجد اطفال ونساء هنا

341
00:43:29,475 --> 00:43:30,347
كل الرجال بخير هنا

342
00:43:31,047 --> 00:43:33,047
لمن هذه القنابل
التي في العليا

343
00:43:34,347 --> 00:43:35,847
لا اعلم شئ عن ذالك.

344
00:43:35,947 --> 00:43:37,947
انت لا تعلم شئ؟

345
00:43:38,047 --> 00:43:40,047
من يعلم
من يعلم

346
00:43:40,147 --> 00:43:42,147
انها في منزلك من يعلم

347
00:43:42,447 --> 00:43:44,847
يوجد مصنع في العليا
وانت لا تعلم شئ ها

348
00:43:47,047 --> 00:43:49,047
اسئله لماذا
يا علي تعال الي  هنا

349
00:43:49,347 --> 00:43:50,047
!نعم

350
00:43:50,147 --> 00:43:52,147
قل له ان يقف

351
00:43:54,147 --> 00:43:56,147
لمن القنابل التي في الاعلي

352
00:43:58,547 --> 00:43:59,747
ماذا؟ -
هو لا يعرف -

353
00:43:59,847 --> 00:44:01,347
سحقا لك انت لا تعرف

354
00:44:05,847 --> 00:44:07,247
انزل

355
00:44:07,447 --> 00:44:09,847
اسفل عندي -
ما الذي يحدث؟ -

356
00:44:12,947 --> 00:44:15,297
هارولد رحل هؤلاء الرجال من هنا

