1
00:00:20,000 --> 00:00:23,561
اخبتبئ بسرعة
اهربي

2
00:00:31,711 --> 00:00:34,373
من هنا

3
00:00:41,322 --> 00:00:42,687
بسرعة من هنا

4
00:00:46,127 --> 00:00:47,492
بسرعة هيا

5
00:00:57,606 --> 00:00:59,073
باتجاه البركة

6
00:01:24,901 --> 00:01:28,359
م ل ميشا -
ميشا -

7
00:01:33,308 --> 00:01:35,368
هيا هيا لنذهب

8
00:01:43,219 --> 00:01:44,482
هيا لوثار

9
00:01:45,622 --> 00:01:48,591
بسرعة , اعطني حوض الاستحمام -
حاضر -

10
00:01:50,728 --> 00:01:53,094
هانيبال , ميشا
اين كنتما ؟؟؟

11
00:01:53,229 --> 00:01:55,891
بسرعة

12
00:01:57,600 --> 00:02:00,570
هانيبال , تعال الى هنا

13
00:02:08,313 --> 00:02:09,370
هيا

14
00:02:10,014 --> 00:02:14,076
عزيزتي , العربة جاهزة
كل شئ جاهز

15
00:02:16,820 --> 00:02:18,378
بسرعة , هيا هيا

16
00:02:18,923 --> 00:02:21,084
هيا ايها العجوز

17
00:02:22,027 --> 00:02:26,190
مرحبا , الكولنيل تيمكا قال ان القتال
سوف يكون قريب من الشوراع

18
00:02:26,731 --> 00:02:28,790
لن يدوم اكثر من بضعة ايام

19
00:02:29,334 --> 00:02:31,063
سوف نكون في مامن بالبيت الريفي

20
00:02:31,503 --> 00:02:34,268
هيا, تقريبا وصلنا

21
00:02:39,110 --> 00:02:42,171
لالالالا
الحمام سوف يكون للملابس القذرة

22
00:02:42,315 --> 00:02:43,077
اجل مدام

23
00:02:44,517 --> 00:02:45,779
لنرى اذا كانت العابنا لا تزال هنا

24
00:02:45,917 --> 00:02:47,977
حضر لي الحمام -
سوف اهتم بالامر سيدي -

25
00:02:48,120 --> 00:02:50,884
لا لا لاباس , لكن لنسرع

26
00:02:51,023 --> 00:02:52,081
الطباخ سوف ينتهي من اعداد المطبخ

27
00:02:52,224 --> 00:02:53,486
حالما تعود

28
00:02:59,832 --> 00:03:01,299
ميشا

29
00:03:02,935 --> 00:03:07,065
هانيبال , اعطني اياهم هنا
لآلئ امك

30
00:03:14,915 --> 00:03:16,779
لآلئ امام الخنزير

31
00:03:21,221 --> 00:03:22,984
ميشا , انفخي

32
00:03:51,219 --> 00:03:54,188
اخرس اخرس
الرائد هنا

33
00:03:58,626 --> 00:03:59,991
انت يهودي

34
00:04:00,728 --> 00:04:04,187
كيف يمكنني ان اكل طبخك ؟؟
تخلصوا منه

35
00:04:06,435 --> 00:04:09,893
كيف تتعامل مع المحليين ,
تصبح واحد من المحليين ؟؟

36
00:04:10,038 --> 00:04:13,974
قلت انك تريد ان تكون إس إس
" قوات هتلر "
لنرى ان كنت تستحقها

37
00:04:18,213 --> 00:04:21,183
اقتلوا اليهودي
احضروا لي الفلاح

38
00:04:23,520 --> 00:04:26,284
تحرك

39
00:04:26,623 --> 00:04:29,990
ترحك , ايها اليهودي السمين اللعين

40
00:04:35,231 --> 00:04:38,792
هل انت غجري ؟ -
لا سيدي -

41
00:04:46,911 --> 00:04:48,378
هل انت يهودي ؟

42
00:04:50,114 --> 00:04:51,274
لا سيدي

43
00:04:53,416 --> 00:04:54,577
عمل جيد

44
00:04:57,220 --> 00:04:59,280
لما لا ترينا ما لديك ؟ هاها

45
00:05:02,226 --> 00:05:05,684
ايهاالرائد , دبابة روسية تتحرك بالغرب

46
00:05:05,830 --> 00:05:08,697
ضعوا كل الطعام في الشاحنات
هيا تحرك

47
00:05:16,540 --> 00:05:17,564
ما هذا ؟

48
00:05:25,116 --> 00:05:27,676
انها دبابة , دبابة روسية -
ابتعد عن النافذة -

49
00:05:27,819 --> 00:05:29,980
لوثار, روس

50
00:05:41,434 --> 00:05:43,698
الكل اخرجوا من المنزل

51
00:05:57,016 --> 00:05:58,881
نحن فقط نريد الماء

52
00:05:59,018 --> 00:06:01,179
الاطفال يمكنهم البقاء في الدفئ

53
00:06:01,822 --> 00:06:05,689
ادخلهم الى الداخل -
هانيبال , اعتني بميشا -

54
00:06:05,826 --> 00:06:07,088
ابدا الضخ

55
00:06:20,941 --> 00:06:22,101
انتظر هنا

56
00:06:24,411 --> 00:06:27,073
ماما ,, ماما

57
00:06:28,917 --> 00:06:32,079
كم سيدوم الضخ؟ -
بضعة دقائق -

58
00:06:36,624 --> 00:06:41,789
اطلق اطلق

59
00:06:45,233 --> 00:06:46,393
انخفض

60
00:06:56,544 --> 00:06:59,274
بابا بابا

61
00:07:36,219 --> 00:07:37,777
ميشا

62
00:07:41,124 --> 00:07:42,591
هانيبال

63
00:07:44,327 --> 00:07:45,488
ماما

64
00:07:58,042 --> 00:07:59,406
ماما

65
00:08:01,145 --> 00:08:02,408
ماما

66
00:08:03,347 --> 00:08:04,473
هانيبال

67
00:08:05,816 --> 00:08:08,182
لا لا

68
00:08:08,319 --> 00:08:12,882
ميشا ميشا
عودي عودي

69
00:08:13,324 --> 00:08:15,383
عودي ميشا -
ماما -

70
00:08:15,526 --> 00:08:17,495
لا ميشا عودي

71
00:08:17,929 --> 00:08:19,987
بسرعة بسرعة

72
00:08:32,145 --> 00:08:34,009
هيا جرينز

73
00:08:34,746 --> 00:08:38,182
كولناس , بسرعة

74
00:08:43,923 --> 00:08:45,083
هيا

75
00:08:45,224 --> 00:08:47,988
هيا الى الخلف
اذهبوا الى الخلف

76
00:08:48,728 --> 00:08:51,390
ادر المحرك
ادر المحرك

77
00:08:51,931 --> 00:08:53,796
اخبرتك جروتاس
سوف نموت

78
00:08:53,933 --> 00:08:56,401
اهدا , سوف نصبح اغنياء

79
00:08:56,936 --> 00:08:59,997
للداخل , هيا هيا

80
00:09:01,541 --> 00:09:04,203
جروتاس , اليس هذا رائد بقوات اس اس ؟

81
00:09:08,449 --> 00:09:12,384
رائد , اقتل مجموعة غجر

82
00:09:12,519 --> 00:09:15,385
اقتل مجموعة يهود
تصبح عندها من الاس اس

83
00:09:16,323 --> 00:09:18,291
اذا كنت حافظت على كلمتك

84
00:09:18,926 --> 00:09:21,487
كنت ساقول لك حاضر سيدي الان

85
00:09:22,930 --> 00:09:27,197
لكن الان , انا اعمل لمصلحتي

86
00:09:35,943 --> 00:09:38,105
الروس -
الروس , تحرك -

87
00:09:43,451 --> 00:09:46,079
هيا هيا بسرعة

88
00:10:35,639 --> 00:10:37,197
انهم يضربون لوتيرس

89
00:10:38,842 --> 00:10:40,400
توقف  وعتم كل شئ

90
00:11:15,046 --> 00:11:16,014
هيا

91
00:11:16,147 --> 00:11:18,513
انزلها -
ضعها على الارض ايها الحقير الصغير -

92
00:11:18,650 --> 00:11:19,809
انزلها

93
00:11:20,552 --> 00:11:21,917
او سنطلق النار عليها

94
00:11:22,554 --> 00:11:25,182
اعطني هذا -
احضر الراديو -

95
00:11:26,425 --> 00:11:29,792
ميلكو تحقق من المطبخ -
اللعنة عليك -

96
00:11:30,729 --> 00:11:32,094
اريد ماما

97
00:11:37,436 --> 00:11:40,406
نحن محظوظون , فقط اطفال

98
00:11:41,540 --> 00:11:43,406
اذا جائت دورية

99
00:11:44,644 --> 00:11:45,905
انقذناهم

100
00:11:48,648 --> 00:11:50,513
واغراض عائلاتهم

101
00:11:51,351 --> 00:11:53,114
جرينتز, تحقق من الباب

102
00:11:53,653 --> 00:11:54,814
بوت المراقب

103
00:11:55,455 --> 00:11:56,820
تفقد العلية

104
00:11:57,323 --> 00:11:58,483
ابحث عن بعض الطعام

105
00:12:03,330 --> 00:12:05,696
فقط بطاطا متعفنة

106
00:12:12,239 --> 00:12:17,301
جد شئ,,,, جرب الالمان -
انه مكسور -

107
00:12:17,444 --> 00:12:18,911
انت انت

108
00:12:26,754 --> 00:12:31,089
اريد معلومات ايها الاحمق
انها ليست لعبة

109
00:12:31,225 --> 00:12:34,093
لحظة , لقد وجدت بعض المعلومات
على التردد الروسي

110
00:12:42,737 --> 00:12:43,897
يوجد حواجز على الطرق

111
00:12:44,639 --> 00:12:47,699
كل خمس كيلو مترات من هنا
الى فيلنيوس

112
00:12:50,145 --> 00:12:52,807
اذن ,,,, نحن عالقون لفترة

113
00:13:12,935 --> 00:13:14,903
هل حصلت على شئ ؟ -
ان الجو بارد جدا بالخارج -

114
00:13:15,038 --> 00:13:16,095
افتحه

115
00:13:19,042 --> 00:13:21,100
هل تعتقد ان هذه فلفل  ؟

116
00:13:21,444 --> 00:13:23,413
انها دود مجمد

117
00:13:23,747 --> 00:13:26,113
لقد تعفن قبل ان يتجمد

118
00:13:36,460 --> 00:13:37,894
ساضع هذه راسه

119
00:13:38,328 --> 00:13:40,092
توقف

120
00:13:58,349 --> 00:14:00,817
ان الولد هو هانيبال ليكتر

121
00:14:03,454 --> 00:14:06,822
والبنت الصغيرة هي ميشا

122
00:14:38,758 --> 00:14:42,625
ناكل او نموت

123
00:15:41,957 --> 00:15:44,221
لنسمع ايها السيد الصغير

124
00:15:44,960 --> 00:15:47,622
انه اصم -
انه ليس اصم بالليل -

125
00:15:47,762 --> 00:15:50,595
يمكنه ان يصرخ كفاية وهو يغني

126
00:15:51,333 --> 00:15:55,997
انه ليس منزل ابيك بعد الان
انه ليس اكثر من ملجا ايتام

127
00:15:56,138 --> 00:15:59,108
وانت فقط يتيم عادي

128
00:16:01,544 --> 00:16:04,513
ليكتر  , سوف اراك في مكتبي

129
00:16:15,558 --> 00:16:20,427
هانيبال , انت  لا تشرف
التسلسل الإجتماعي الإنساني

130
00:16:20,564 --> 00:16:22,327
انت دائما تؤذي الناس

131
00:16:25,636 --> 00:16:29,003
اعلم , ان هذه كانت غرفة امك

132
00:16:30,040 --> 00:16:32,702
من الصعب عليك ان تعيش في هذا المنزل

133
00:16:35,846 --> 00:16:37,006
الى السرير

134
00:16:39,150 --> 00:16:41,117
الى السرير

135
00:16:51,162 --> 00:16:52,628
هل كل شئ على مايرام ؟

136
00:17:09,747 --> 00:17:10,805
ميشا

137
00:17:16,754 --> 00:17:17,915
ميشا

138
00:17:20,059 --> 00:17:21,117
انهض

139
00:17:27,766 --> 00:17:29,927
الان اصرخ طلبا للرحمه

140
00:17:37,644 --> 00:17:40,204
كل يوم , سوف تدفع ثمن هذا

141
00:17:40,346 --> 00:17:44,806
كل يوم الى نهاية حياتك القصيرة الحقيرة

142
00:19:42,172 --> 00:19:43,435
ليكتر

143
00:19:46,044 --> 00:19:47,305
انه ليس هنا

144
00:19:48,847 --> 00:19:49,905
من هنا

145
00:21:43,365 --> 00:21:44,423
من هناك ؟

146
00:21:44,566 --> 00:21:47,626
تريد بعض المساعدة
هش , اذهب

147
00:21:52,374 --> 00:21:55,242
ما الامر سيرج ؟ -
ولد ,,, سيدتي -

148
00:21:55,377 --> 00:21:57,710
معاه صور لكي ولزوجك

149
00:22:34,051 --> 00:22:36,918
عمك كان  سيحب عندما يراك هانيبال

150
00:22:37,054 --> 00:22:40,320
مر عام على وفاته تقريبا الان

151
00:22:51,168 --> 00:22:53,433
فقط انا وانت بقينا الان

152
00:23:07,552 --> 00:23:09,714
ميشا

153
00:23:13,759 --> 00:23:14,486
ميشا

154
00:23:21,233 --> 00:23:21,961
ميشا

155
00:23:24,370 --> 00:23:26,838
ميشا ميشا

156
00:23:27,573 --> 00:23:29,542
ميشا

157
00:23:29,675 --> 00:23:30,836
هانيبال

158
00:23:31,477 --> 00:23:32,205
ميشا

159
00:23:32,578 --> 00:23:34,842
هانيبال هانيبال, استقظ

160
00:23:35,781 --> 00:23:37,909
لاباس ,, لاباس

161
00:23:41,455 --> 00:23:44,913
عندما تنام هل تتذكر ؟؟؟

162
00:23:46,360 --> 00:23:48,624
هل تتذكر الذي حصل لميشا ؟

163
00:24:14,455 --> 00:24:16,719
انت مثل عمك هانيبال

164
00:24:21,462 --> 00:24:23,123
هل تحب ان تجرب ؟

165
00:24:24,165 --> 00:24:25,326
استعمل هذه

166
00:24:42,785 --> 00:24:43,809
هانيبال

167
00:25:22,560 --> 00:25:23,925
تكلم معي

168
00:25:30,768 --> 00:25:31,826
شكرا

169
00:26:33,266 --> 00:26:34,324
هانيبال

170
00:26:46,680 --> 00:26:52,050
هنا حيث اصلي طلبا للقوة , للشجاعة

171
00:26:56,490 --> 00:27:00,928
لدي الشرف , فقط عيد ميلاد اسلافي

172
00:27:01,362 --> 00:27:05,321
لتلميع درعه بنقاط من الزيت

173
00:27:20,782 --> 00:27:24,343
هذا بعد القتال من اجل
قلعة اوساكا

174
00:27:31,660 --> 00:27:35,426
الساموراي اظهروا بعض رؤسهم لاعدائهم

175
00:27:36,765 --> 00:27:40,929
هناك ورقة مكتوبة
سنثير اهتمامك اكثر

176
00:27:43,672 --> 00:27:47,233
كن لطيف هانيبال ,وشجاع

177
00:27:49,078 --> 00:27:50,637
...liمثل اباك

178
00:27:53,683 --> 00:27:54,842
ومثله

179
00:28:05,762 --> 00:28:07,730
يجب ان تكون مستعد لاي شئ

180
00:28:07,864 --> 00:28:08,831
هيا

181
00:28:13,470 --> 00:28:14,438
مرة اخرى

182
00:28:18,575 --> 00:28:19,543
مرة اخرى

183
00:28:25,382 --> 00:28:27,442
جيد ,, مرة اخرى

184
00:29:13,966 --> 00:29:15,627
!! مرحبا , يوباني
" يابانية "

185
00:29:16,669 --> 00:29:18,034
!! مرحبا , يوباني

186
00:29:18,371 --> 00:29:20,839
يا سيد ,, ارجوك

187
00:29:22,575 --> 00:29:24,338
هل هذا كل شئ مدام ؟ -
اجل -

188
00:29:26,079 --> 00:29:28,047
مرحبا يابونية , اخبريني الحقيقة

189
00:29:28,181 --> 00:29:30,741
هل انت مثيرة جدا ؟

190
00:29:31,084 --> 00:29:34,645
مع هذه الشعرات المستقيمة
مثل الانفجار ؟

191
00:29:36,990 --> 00:29:37,958
هانيبال

192
00:29:45,465 --> 00:29:46,524
لا تتحرك

193
00:32:12,084 --> 00:32:15,349
اذا تبولت في خزان وقودي
سوف اقطع راسك

194
00:32:16,788 --> 00:32:19,349
بول مومند  ,الجزار

195
00:32:20,894 --> 00:32:23,556
انت تدين الى سيدة باعتذار

196
00:32:23,630 --> 00:32:25,860
اعتذار الى يوبانية ؟؟

197
00:32:26,600 --> 00:32:29,967
ايها الولد , لابد انك مجنون لتاتي الى هنا
سوف ارميك بالنهر

198
00:32:30,103 --> 00:32:33,937
او رابما سوف اشق بنطالك
واعطيك شئ انت لا تريده

199
00:32:34,073 --> 00:32:35,836
او في مكان لا تريده

200
00:32:36,176 --> 00:32:40,443
انت استفسرت حول ,,,,,, جمالها

201
00:32:40,981 --> 00:32:44,348
ذكرت تحديدا كيف كان  ؟

202
00:32:44,585 --> 00:32:46,553
على شكل صليب

203
00:32:46,687 --> 00:32:49,656
عليك ان تضاجع تلك اليابانية
حتى تعرف الامر

204
00:32:50,891 --> 00:32:52,553
صليب مثل هذا ؟

205
00:33:06,574 --> 00:33:09,839
او اقرب الى العمود الفقري ؟

206
00:33:25,594 --> 00:33:28,859
هل ترى فمك يلوث الهواء ؟

207
00:33:29,298 --> 00:33:31,162
يجب ان اضيف هذه الى لوحاتي

208
00:33:32,802 --> 00:33:34,360
هل تحب ان تراها ؟

209
00:34:17,882 --> 00:34:18,848
يممم

210
00:34:25,390 --> 00:34:26,448
انتظرني

211
00:34:31,396 --> 00:34:33,159
هذا الجرح نتيجة ضربة واحدة

212
00:34:33,298 --> 00:34:37,166
اه , انا المحقق بوبيل
انا سعيد جدا لقدومك الى هنا

213
00:34:37,302 --> 00:34:38,860
انت لا تتذكرني لكني كنت مع

214
00:34:39,003 --> 00:34:41,767
بالطبع , انت دي ريس إلى نوريمبيرج

215
00:34:41,907 --> 00:34:44,933
وجلست خلفه -
رايتك تحضر الدليل -

216
00:34:46,178 --> 00:34:47,736
انه شرف لي سيدي

217
00:34:49,181 --> 00:34:52,844
ماذا لدينا هنا ؟ -
بول مومند  , او جزء منه -

218
00:34:52,985 --> 00:34:54,452
لديك ملفه

219
00:34:55,287 --> 00:34:58,450
اجل , سمين وبشع

220
00:34:59,191 --> 00:35:01,352
لقد احضر اليهود من مارسيليا

221
00:35:02,895 --> 00:35:04,453
قاتل مؤخرا

222
00:35:04,596 --> 00:35:05,654
وغالبا

223
00:35:05,798 --> 00:35:09,359
ليلة السبت الماضي بقتال الحانه
كان لديه العديد من الاعداء

224
00:35:09,501 --> 00:35:12,471
قائمة ارجوك , باعدائه الاخيرين

225
00:35:13,807 --> 00:35:17,139
هل فعلت شئ لهذا الجسم ؟ -
لا لا , سيدي-

226
00:35:17,277 --> 00:35:19,939
...... الرئيس  تحديدا -
رائحته -

227
00:35:20,080 --> 00:35:21,945
ليس اي شئ مستخدم هنا ؟

228
00:35:22,482 --> 00:35:24,950
رائحة مثل دواء لعلاج الاسنان

229
00:35:25,085 --> 00:35:26,746
اجل , قطرات زيت

230
00:35:27,787 --> 00:35:29,346
لنرى الصيدلي

231
00:35:31,891 --> 00:35:33,052
انظر

232
00:35:33,993 --> 00:35:37,452
الجزء الاكثر روعة بالسمك هي الخدود

233
00:35:37,598 --> 00:35:39,759
هذا صحيح للعديد من المخلوقات

234
00:35:39,899 --> 00:35:43,063
عندما تقطع على الطاولة تعطي خد للسيدة

235
00:35:43,204 --> 00:35:45,866
والاخر للضيف المهم -
هل سمعت ؟ -

236
00:35:46,006 --> 00:35:48,668
لم يجدوا راس الجزار البشع بعد

237
00:37:15,899 --> 00:37:17,662
مساء الخير سيدتي

238
00:37:23,408 --> 00:37:25,069
اتمنى انك لا تعارضي

239
00:37:26,211 --> 00:37:30,648
كنت اريد استخدام سكين الجازر
لكن هذا السيف بدا ملائم اكثر

240
00:37:42,193 --> 00:37:45,254
لن افرط بالنصل
اعدك

241
00:37:48,299 --> 00:37:50,165
الجزار كان مثل الزبدة

242
00:38:14,194 --> 00:38:16,458
انت لا تحتاج لفعل هذا من اجلي

243
00:38:16,997 --> 00:38:19,261
الوقاحة وبائية، سيدتي

244
00:38:26,907 --> 00:38:28,067
الشرطة

245
00:38:33,915 --> 00:38:35,576
سيطلقون على هذا ,, قتل

246
00:38:36,918 --> 00:38:39,045
في اسوا الاحوال ,,, جريمة عاطفية

247
00:38:44,392 --> 00:38:47,555
اغسل يداك بسرعة

248
00:38:51,499 --> 00:38:56,368
المحقق , بوب يل -
بوبيل سيدتي -

249
00:38:59,807 --> 00:39:00,968
هانيبال  ليكتر ؟

250
00:39:02,910 --> 00:39:04,071
مساء الخير

251
00:39:04,712 --> 00:39:07,773
لقد تقاتلت كع الجزار بول موميند في السوق

252
00:39:09,518 --> 00:39:10,745
الان هو ميت

253
00:39:12,086 --> 00:39:14,146
اريدك ان تاتي لوحدك معي

254
00:39:17,894 --> 00:39:20,054
هل اسمك هو هانيبال ليكتر ؟

255
00:39:21,396 --> 00:39:22,557
اجل

256
00:39:25,902 --> 00:39:29,269
هل لديك معرفة مذنبة بموت بول موميند ؟

257
00:39:30,607 --> 00:39:34,566
معرفة مذنبة !!؟ -
حدد ايجابتك , بنعم او لا -

258
00:39:37,513 --> 00:39:38,480
لا

259
00:39:44,188 --> 00:39:45,449
انها فانيلا

260
00:39:46,990 --> 00:39:48,458
ردة فعله لا تدل على شئ

261
00:39:51,494 --> 00:39:52,859
هذا بشع

262
00:39:58,102 --> 00:40:00,070
الجزار كا ن يصطاد

263
00:40:00,904 --> 00:40:03,964
هناك دم , وقشور على سكينه
لكن لا سمك

264
00:40:04,608 --> 00:40:06,269
الشريط اخبرك كل هذا ؟

265
00:40:07,911 --> 00:40:09,173
رائع

266
00:40:11,316 --> 00:40:12,282
لا

267
00:40:13,717 --> 00:40:17,654
كبير الطباخين قاللي انك
اشتريت سمك رائع للعشاء

268
00:40:17,788 --> 00:40:21,953
من اين حصلت على تلك السمكة ؟ -
من الصيد , ايها المحقق -

269
00:40:22,093 --> 00:40:25,460
نحن نبقي خط ماء صغير خلف المنزل

270
00:40:26,097 --> 00:40:27,758
ساريك اياه اذا احببت

271
00:40:28,500 --> 00:40:30,661
تخصصي هو جرائم الحرب

272
00:40:32,303 --> 00:40:34,965
واعلم انها لا تنتهي مع الحرب

273
00:40:36,107 --> 00:40:40,567
لقد فقدت كامل عائلتك
مثلي تماما

274
00:40:41,514 --> 00:40:45,381
لكن بالنسبة لك , جاءت عمتك اللطيفة
وعوضت لك كل شئ

275
00:40:46,619 --> 00:40:49,678
عطرها لا بد انه  ابعد رائحه المخيم

276
00:40:50,389 --> 00:40:53,950
لهذا ,, عندما تمادى بول الجزار معها بقذارته

277
00:40:54,092 --> 00:40:56,254
يمكنني ان اتفهم اذا قتلته

278
00:40:57,196 --> 00:40:58,959
اخبرني ما الذي حدث هانيبال

279
00:41:01,500 --> 00:41:02,865
.....سويا يمكننا ان نري المحكمة

280
00:41:03,003 --> 00:41:07,269
عطرها لا بد انه  ابعد رائحه المخيم ؟؟

281
00:41:08,809 --> 00:41:12,972
هل تالف الشعر ايها المحقق ؟
وتبقيه تحت وسادتك

282
00:41:33,900 --> 00:41:38,166
والان اخبرني ايها المحقق, هل اخترت جرائم الحرب

283
00:41:38,806 --> 00:41:42,173
بسبب انك فقدت عائلتك بالحرب؟ -
اجل -

284
00:41:43,211 --> 00:41:44,269
كيف ؟

285
00:41:46,514 --> 00:41:49,074
البعض في المعركة
والبعض شحنوا الى الشرق

286
00:41:49,217 --> 00:41:50,775
هل امسكت الفاعل ؟؟

287
00:41:51,220 --> 00:41:52,186
لا

288
00:41:53,521 --> 00:41:55,887
لكنهم كانوا ناس
بشر مثل الجزار ؟

289
00:41:56,023 --> 00:41:57,047
اجل

290
00:41:59,495 --> 00:42:01,759
اذن نحن الاثنان مشتبهان

291
00:42:02,397 --> 00:42:05,161
يمكنني ان اقول انك كنت تصطاد معي لو احببت

292
00:42:08,604 --> 00:42:10,469
ايها المحقق عليك ان ترى هذا

293
00:42:13,108 --> 00:42:15,474
قلت لك , ابعد هؤلاء  الناس

294
00:42:23,719 --> 00:42:25,482
هل هذا هو الجزار ؟ -
اجل -

295
00:42:25,921 --> 00:42:28,686
منذ متى ؟ -
عشر دقائق ,, لا اكثر -

296
00:43:13,604 --> 00:43:16,368
ابي ..... امي

297
00:43:18,109 --> 00:43:21,976
انا اصغر طالب قبلته كلية الطب

298
00:43:23,315 --> 00:43:25,077
انها ثقافة عمل

299
00:43:26,218 --> 00:43:27,980
اعتقد انكما ستكونان مسروران

300
00:43:30,222 --> 00:43:32,986
الرسوم المفروضة على موت عمي

301
00:43:33,124 --> 00:43:35,991
اجبرتنا اخيرا على بيع القلعة

302
00:43:36,828 --> 00:43:39,764
الانسة موراساكي سوف تسافرالى باريس معي

303
00:43:40,600 --> 00:43:43,762
اقامتها الان في فرنسا خطرة

304
00:43:48,707 --> 00:43:50,869
هذه هي طبيعة العمل

305
00:43:51,010 --> 00:43:52,773
يعني انه يجب ان اقضي معظم اوقات فراغي

306
00:43:52,912 --> 00:43:55,779
اجهز الجثث لمادة علم التشريح

307
00:43:59,518 --> 00:44:03,784
دراستي رائعة وتسطير على بالكامل

308
00:44:08,528 --> 00:44:11,860
لازلت اجد نفسي افكر في اختي

309
00:44:14,200 --> 00:44:15,668
هانيبال

310
00:44:20,207 --> 00:44:23,973
هل تعتقدي ان الرب كان ينوي اكل اسحاق؟

311
00:44:25,412 --> 00:44:27,972
لهذا طلب من ابراهيم ان يقتله

312
00:44:29,416 --> 00:44:32,284
اكله ؟
بالطبع لا

313
00:44:33,020 --> 00:44:35,682
الملائكة تتدخل بمرور الوقت

314
00:44:38,826 --> 00:44:40,191
ليس دائما

315
00:44:47,101 --> 00:44:49,160
علي ان اعرف عن ميشا

316
00:44:53,608 --> 00:44:55,473
يمكنني ان ارى وجوههم في احلامي

317
00:44:55,610 --> 00:44:57,373
لكن لا يمكنني ان اتذكر
ماذا كانوا ينادون بعضهم البعض

318
00:44:57,512 --> 00:44:59,377
بافواههم اللعينة

319
00:45:02,217 --> 00:45:04,583
ساعطي اي شئ لاتذكر

320
00:45:08,624 --> 00:45:09,886
هانيبال

321
00:45:10,926 --> 00:45:14,987
الذكرى مثل السكين , يمكن ان تجرحك

322
00:45:39,522 --> 00:45:41,581
اريد ان ابقى هنا معك

323
00:45:42,926 --> 00:45:45,793
لا , عليك البقاء بالجامعة

324
00:46:06,817 --> 00:46:08,581
لويس , اريدك ان تتذكر

325
00:46:09,720 --> 00:46:12,485
من الذي اخبر النازيين
اين كان يختبا الاطفال ؟؟

326
00:46:13,124 --> 00:46:15,093
عليك ان تتذكر

327
00:46:17,228 --> 00:46:19,788
لا يمكنني حتى التفكير بالامر

328
00:46:21,433 --> 00:46:22,990
هذا سيساعدك على التذكر

329
00:46:25,303 --> 00:46:26,769
هانيبال  ليكتر ؟

330
00:46:27,506 --> 00:46:28,973
ماذا تفعل هنا ؟

331
00:46:30,208 --> 00:46:33,974
الجسد ,,, انا طالب بكلية الطب الان

332
00:46:34,112 --> 00:46:37,172
اجل , اعلم , لقد تتبعت اخبارك

333
00:46:37,616 --> 00:46:39,482
لا تكرر اي شئ سمعته في هذه الغرفة

334
00:46:43,622 --> 00:46:45,089
ارجوك , لويس

335
00:46:45,925 --> 00:46:48,587
كلوس باربي شحن الاطفال الى اوشويز

336
00:46:48,728 --> 00:46:50,889
من الذي اخبره اين يختبا الاطفال ؟؟

337
00:46:51,030 --> 00:46:52,189
هل اخبرته ؟

338
00:46:55,134 --> 00:46:59,764
عندما كسروا اصابعي
اعطيتهم باردو

339
00:47:02,008 --> 00:47:05,273
باردو كان يعرف اين يختبا الاطفال

340
00:47:09,516 --> 00:47:12,076
انه رئيس بلدية بيلفيل الان

341
00:47:15,322 --> 00:47:17,882
شكرا لك لويس-
ايها المحقق ؟ -

342
00:47:19,626 --> 00:47:21,594
اين كانت الشرطة ؟؟

343
00:47:38,012 --> 00:47:41,970
لا لا لا لا
ارجوك

344
00:48:01,436 --> 00:48:03,700
عرفت على الفور ما الذي يريده لويس
اليس كذلك ؟؟

345
00:48:03,806 --> 00:48:07,263
صورة المسيح المصلوب موجودة في عقله
ليس في قلبه

346
00:48:08,110 --> 00:48:11,169
لقد اجاب على اسالتك
لكنك لم تجيب على هذا

347
00:48:12,314 --> 00:48:16,580
اين كانت الشرطة عندما قام النازيون
باخذ الاطفال الى الشاحنة ؟؟؟؟

348
00:49:52,919 --> 00:49:54,386
هانيبال

349
00:50:10,938 --> 00:50:12,303
تعال والعب

350
00:50:14,440 --> 00:50:19,275
خد واحد جميل , خدان

351
00:50:20,514 --> 00:50:21,572
سعال

352
00:50:23,917 --> 00:50:25,885
عندها داء الرشة

353
00:50:26,020 --> 00:50:27,181
لناخذها

354
00:50:28,523 --> 00:50:30,683
سوف تموت على اي حال

355
00:50:44,738 --> 00:50:46,604
هانيبال

356
00:51:00,723 --> 00:51:02,190
هيا

357
00:51:03,426 --> 00:51:05,894
اخرج -
انتظر -

358
00:51:09,632 --> 00:51:10,894
هيا

359
00:51:11,434 --> 00:51:13,800
بوت المراقب هيا

360
00:53:23,338 --> 00:53:24,599
الجواز

361
00:53:39,521 --> 00:53:41,283
طالب ؟ -
اجل -

362
00:53:45,126 --> 00:53:46,889
تحتاج الى صورة جديدة

363
00:54:12,221 --> 00:54:13,381
تقرير الليل

364
00:54:15,025 --> 00:54:16,992
تاشيرة دخول لكانوس

365
00:54:38,549 --> 00:54:39,709
ليكتر

366
00:55:18,324 --> 00:55:19,689
المنزل الريفي
الملجا

367
00:57:49,226 --> 00:57:50,488
كولناس

368
00:57:53,130 --> 00:57:54,495
جروتس

369
00:58:14,921 --> 00:58:15,978
ميشا

370
00:58:35,241 --> 00:58:36,869
هير ديرتشوف

371
00:58:37,710 --> 00:58:42,374
بالنيابة عني وعن عائلتي الراحلة

372
00:58:43,317 --> 00:58:44,978
اشكرك على القدوم

373
00:58:46,920 --> 00:58:49,684
هل تتذكر حوض الاستحمام الذي كان بالمطبخ ؟

374
00:58:49,823 --> 00:58:53,087
كانت ستموت على اي حال
اقسم , كانت كذلك

375
00:59:04,838 --> 00:59:07,706
الكثير من مايونيز هير ديرتشوف ,

376
00:59:29,732 --> 00:59:31,097
اين الاخرين ؟

377
00:59:32,434 --> 00:59:33,798
لا اعلم

378
00:59:53,222 --> 00:59:56,385
اجل , انا اعرف واحد منهم
اعرف جرينتس

379
00:59:56,725 --> 00:59:58,283
جرينتس ؟ -
في كندا -

380
00:59:58,427 --> 01:00:00,692
خرج على مركب للاجئين من بريمرهيفن

381
01:00:00,830 --> 01:00:03,492
كيف كان يبدو ؟ -
اسمر -

382
01:00:04,333 --> 01:00:06,699
لن يسمحوا له ان ينضم الى الاس اس

383
01:00:07,336 --> 01:00:09,702
اوه ,اجل , بالطبع

384
01:00:09,839 --> 01:00:12,808
كان الذي دائما يزود الصحن

385
01:00:13,343 --> 01:00:14,605
ماذا عن ميلكو ؟

386
01:00:15,445 --> 01:00:19,075
كلهم ماتوا
كلهم ماتوا بالحرب

387
01:00:19,916 --> 01:00:21,474
اتذكر غناءه

388
01:00:24,621 --> 01:00:27,887
والان قائدك ,,,,,, جروتس

389
01:00:29,726 --> 01:00:32,195
لا اعلم
لا اعلم

390
01:00:32,330 --> 01:00:37,597
ارجوك اتركني اذهب
وسوف اشهد ضد جرينتس

391
01:00:48,846 --> 01:00:52,374
هل تتذكر اغنية
" دالس مانلين ام والدا "
هير ديرتشوف ؟

392
01:00:58,624 --> 01:01:00,387
ميشا كانت تحب تلك الاغنية

393
01:01:02,427 --> 01:01:04,088
لنغنها لميشا

394
01:01:18,143 --> 01:01:19,804
انت لا تغني

395
01:01:20,246 --> 01:01:22,805
غني للهدوء هير ديرتشوف

396
01:01:36,229 --> 01:01:39,393
انه كولناس
كولناس مع تعاقد معه

397
01:01:43,236 --> 01:01:44,795
كولناس تعاقد معه

398
01:01:56,650 --> 01:01:58,584
واين كولناس ؟؟

399
01:02:01,322 --> 01:02:02,879
فونتينبلا
" منطقة في فرنسا "

400
01:02:33,221 --> 01:02:36,089
بالحقيقة هي
" بوربوبوتن مانتلين"

401
01:03:42,827 --> 01:03:47,389
لقد التقط بعض الفطر
وصنع كباب

402
01:03:49,834 --> 01:03:53,099
الفطر ,,, والخدود

403
01:04:42,756 --> 01:04:44,383
اين كنت ؟

404
01:04:51,031 --> 01:04:54,398
انت رائحة الدخان و الدماء

405
01:05:11,152 --> 01:05:12,710
الى اين انت ذاهب ؟

406
01:05:15,457 --> 01:05:16,890
وجدتهم

407
01:05:19,527 --> 01:05:21,290
الرجال الذين قتلوا ميشا

408
01:05:23,031 --> 01:05:24,999
حصلت على اسمائهم

409
01:05:27,636 --> 01:05:29,399
امهم هنا في فرنسا

410
01:05:31,540 --> 01:05:32,699
اين ؟

411
01:05:34,743 --> 01:05:36,404
فونتينبلا

412
01:05:56,833 --> 01:05:58,300
اورتولانس

413
01:06:01,338 --> 01:06:05,297
يصيدهم وهم في طريقهم الى افريقيا
ويقدمهم على العشاء

414
01:06:06,143 --> 01:06:07,405
امهم يحبوننا

415
01:06:07,844 --> 01:06:11,007
انهم يشمون رائحة شواء الاخرين منهم
ويستمرون بمحاولة الغناء

416
01:06:21,458 --> 01:06:26,088
كولناس يتسخدم اسم كليبر
انه على الرخصة

417
01:06:27,331 --> 01:06:30,495
السيد كليبر مقيم في
ريو جوليانا

418
01:06:34,939 --> 01:06:36,406
صباح الخير , كيف الحال؟

419
01:06:37,842 --> 01:06:41,904
اوه ,, انظري , ها هو

420
01:06:42,347 --> 01:06:45,214
جاء وهو في طريقه للكنسية
لتفحص النقود

421
01:06:47,152 --> 01:06:50,519
كم هو انيق ومنفوخ , هذا

422
01:06:52,257 --> 01:06:53,723
مجرم الحرب

423
01:07:38,438 --> 01:07:40,100
هل تعرفين هذه الاغنية ؟

424
01:07:48,549 --> 01:07:51,518
اين نتاليا ؟
اين هي ؟

425
01:07:55,756 --> 01:07:58,520
نتاليا , تعالي

426
01:07:59,560 --> 01:08:01,222
علينا الذهاب للكنيسة

427
01:08:02,963 --> 01:08:05,694
هانيبال , لديه طفلة

428
01:08:06,935 --> 01:08:08,993
انه ترتدي سوار ميشا

429
01:08:12,339 --> 01:08:15,400
اختاري عرضك للكنيسة

430
01:08:17,345 --> 01:08:19,108
جيد , ضعه في جيبك

431
01:08:20,749 --> 01:08:25,619
اه , وهذه الامعة

432
01:08:32,161 --> 01:08:33,526
ما هذا ؟

433
01:09:19,844 --> 01:09:22,607
مساء الخير -
انهم في انتظارك  , بالاسفل هناك -

434
01:09:22,847 --> 01:09:24,815
اتصلت في اصدقائي السوفييتين

435
01:09:27,452 --> 01:09:29,818
دورتيك كانت في فمه
بطاقة الكلب

436
01:09:30,255 --> 01:09:32,917
هذا يعني انه يمتلك كل بطاقاتنا

437
01:09:33,057 --> 01:09:35,719
و بوت الرماقب -
لا لا لا -

438
01:09:36,161 --> 01:09:40,428
دورتيك  بحث عن هؤلاء المفسدين من قبل

439
01:09:41,366 --> 01:09:43,699
جروتس طلب منه ان يفعل

440
01:09:44,236 --> 01:09:47,501
كان مطعون بشوكته هذا الحقير الكسول

441
01:09:47,840 --> 01:09:49,307
اين هو ؟؟ اين هو ؟

442
01:09:49,440 --> 01:09:54,002
ذلك الفتى الصغير الذي قتل دورتيك ؟

443
01:09:54,146 --> 01:09:56,512
انه فتى مدرسة باريسي

444
01:09:57,750 --> 01:09:59,615
يقولون ان هناك صورة جواز له

445
01:09:59,752 --> 01:10:01,117
لكنهم لم يحصلوا عليها بعد

446
01:10:01,254 --> 01:10:02,618
ما هو اسمه ؟

447
01:10:05,457 --> 01:10:07,016
هانيبال ليكتر

448
01:10:13,365 --> 01:10:14,526
اتعرفه ؟

449
01:10:16,368 --> 01:10:17,802
وانت ايضا

450
01:10:18,637 --> 01:10:20,003
نحن

451
01:10:21,441 --> 01:10:24,308
تعشينا معه خلال الحرب

452
01:10:26,846 --> 01:10:29,508
عد الى مطعمك كولناس

453
01:10:35,456 --> 01:10:36,615
انت

454
01:10:37,258 --> 01:10:39,418
اجلب لي غطاء الصحن المرة القادمة

455
01:10:45,665 --> 01:10:47,326
اين ديتر بحق الجحيم ؟

456
01:10:49,170 --> 01:10:50,194
ديتر

457
01:10:51,239 --> 01:10:53,104
ان تضرر وجوههم

458
01:10:53,241 --> 01:10:55,300
ان تشق شفاههم
النقود تقل

459
01:10:55,443 --> 01:10:56,603
تعال هنا

460
01:10:59,146 --> 01:11:03,207
وهذه , انها لي من الان

461
01:11:05,953 --> 01:11:08,115
ميلكو , اريدك ان تذهب الى باريس

462
01:11:08,657 --> 01:11:12,115
كولناس وجد لي بيانو بوسيندورف
انه الافضل

463
01:11:12,261 --> 01:11:15,822
اووه ,,, و ,, جد الفتى

464
01:11:16,865 --> 01:11:19,925
ليكتر , انت تعرف ما الذي عليك عمله

465
01:11:34,050 --> 01:11:35,209
شكرا

466
01:12:06,350 --> 01:12:09,410
المحقق بوبيل , ارجوك تفضل

467
01:12:10,054 --> 01:12:13,023
هذه ليست زياره اجتماعية

468
01:12:19,564 --> 01:12:23,522
اين هو  ؟ -
لا اعلم , كلية الطب ربما , لا اعرف -

469
01:12:24,569 --> 01:12:26,127
هل راتي هذا الرجل ؟

470
01:12:32,944 --> 01:12:34,104
لا

471
01:12:36,748 --> 01:12:40,013
اسمه دورتيك
كان مجرم حرب

472
01:12:41,152 --> 01:12:43,916
كان موجود بالقرب من القلعة التي جاء
منها هانيبال

473
01:12:44,956 --> 01:12:49,723
دورتيك   كان لديه بعض الاصدقاء السيئين
اريد ان اعرف اين هم

474
01:12:51,364 --> 01:12:52,625
هانيبال ربما يعرف

475
01:13:12,853 --> 01:13:14,616
لا تجرح نفسك

476
01:13:23,563 --> 01:13:27,829
انا اعرف عنك
اعلم انك خسرتي عائلتك

477
01:13:28,468 --> 01:13:31,438
كل شئ
عندما انفجرت القنبلة في هيروشيما

478
01:13:37,844 --> 01:13:39,005
اجل

479
01:13:39,946 --> 01:13:42,608
وانت حميتي هانيبال لانه فقد كل شئ ايضا

480
01:13:44,452 --> 01:13:46,113
هل هذا ما يربطك به ؟

481
01:13:48,156 --> 01:13:52,616
هل ترى عائلتك باحلامك ايها المحقق ؟

482
01:13:54,862 --> 01:13:56,125
اجل

483
01:13:58,367 --> 01:13:59,924
انا كذلك

484
01:14:01,470 --> 01:14:03,028
وهو ايضا

485
01:14:13,148 --> 01:14:17,517
اذا افعاك المحبوبة هاجمت في فرنسا
علي ان اقبض عليه

486
01:14:18,754 --> 01:14:20,722
سوف يموت تحت المقصلة

487
01:18:10,861 --> 01:18:11,920
اسف

488
01:18:29,081 --> 01:18:31,549
لقد كان هو من ارسلك لقتلي

489
01:18:31,883 --> 01:18:33,350
لا , ليس لقتلك

490
01:18:36,088 --> 01:18:37,521
لاعطائك النقود

491
01:18:39,157 --> 01:18:40,818
دعني اعطيها لك

492
01:18:50,669 --> 01:18:51,932
لا

493
01:18:52,972 --> 01:18:54,735
لا

494
01:18:55,140 --> 01:18:56,904
لا

495
01:19:16,363 --> 01:19:21,323
انا قتلت العديد ميلكو
العديد اكثر من هذه

496
01:19:23,069 --> 01:19:25,732
هل تشعر بهم بالخزان من حولك ؟

497
01:19:31,578 --> 01:19:32,943
اكلناها

498
01:19:34,381 --> 01:19:37,043
اكلناها وهي على قيد الحياه

499
01:19:40,588 --> 01:19:43,920
جروتس كان سريع جدا
هي لن تشعر بشئ

500
01:19:45,260 --> 01:19:48,024
اذن , جروتس الديه المنزل ؟

501
01:19:48,563 --> 01:19:49,723
اين ؟

502
01:20:00,075 --> 01:20:02,235
اسمعك بصعوبة

503
01:20:02,777 --> 01:20:04,335
الديه المنزل ؟

504
01:20:11,187 --> 01:20:13,052
حسنا حسنا

505
01:20:13,189 --> 01:20:15,851
ميلي - لا -فورت

506
01:20:20,362 --> 01:20:22,227
لا لا

507
01:20:23,766 --> 01:20:25,029
هي لم تشعر بشئ

508
01:20:27,069 --> 01:20:29,538
لا لا

509
01:21:08,379 --> 01:21:10,244
لا  ارجوك

510
01:21:20,191 --> 01:21:24,822
اوه , المحقق بوبيل
يالها من مفاجاه

511
01:21:31,270 --> 01:21:32,532
وجدت في غرفتك

512
01:21:35,474 --> 01:21:37,237
اذا قتلت في فرنسا

513
01:21:38,377 --> 01:21:40,242
سترى راسك في سلة

514
01:21:42,781 --> 01:21:45,045
هل تعمانع لو عملت ونحن نتكلم ؟

515
01:21:47,787 --> 01:21:51,746
انت قتلت دورتليك بالغابة
حيث ماتت عائلتك

516
01:21:53,993 --> 01:21:55,961
وجهه اكل

517
01:21:56,296 --> 01:21:58,127
سوف اشتبه بالغربان

518
01:21:58,865 --> 01:22:00,924
الغربان هي من صنعت الكباب ؟

519
01:22:02,869 --> 01:22:04,336
اكلين لحوم البشر

520
01:22:06,673 --> 01:22:08,834
انها تحصل بالجهة الغربية

521
01:22:09,676 --> 01:22:11,838
لكنك تعلم هذا , صحيح ؟
لقد كنت هناك

522
01:22:17,184 --> 01:22:19,151
هذا ليس وجه مادتك

523
01:22:20,187 --> 01:22:23,953
انه وجه فلاديس جروتس
تماما كما في غرفتك

524
01:22:24,091 --> 01:22:25,558
هل قتلته ايضا ؟

525
01:22:28,095 --> 01:22:31,327
لا لم افعل -
هي وجدته ؟ -

526
01:22:33,367 --> 01:22:34,732
..... اذا وجدته

527
01:22:34,869 --> 01:22:37,632
اعدك , اذا وجدته سوف احضره لك

528
01:22:37,772 --> 01:22:39,433
لا تعبث معي

529
01:22:41,376 --> 01:22:44,345
هل تعلم ان قطع راس حاخام في كانوس ؟

530
01:22:44,879 --> 01:22:47,245
لقد اطلق النار على اطفال الغجر بالغابة

531
01:22:47,382 --> 01:22:48,643
لقد رحل بحرية الى نوربيرج بسبب

532
01:22:48,783 --> 01:22:51,752
لانه الشاهدة انسكب على حنجرتها حامض الاسيد

533
01:22:55,390 --> 01:22:58,757
ساحتاج الى شهادتك , تعال معي

534
01:23:08,370 --> 01:23:09,633
لنبدا

535
01:23:17,480 --> 01:23:18,640
انزله

536
01:23:20,183 --> 01:23:21,342
او اطلقت النار عليها

537
01:23:22,285 --> 01:23:24,845
جروتس كان لديه عيون
الذئب القطبي

538
01:23:24,988 --> 01:23:28,855
لقد عرف على الفور بتهديدي بميشا لانزل السلاح

539
01:23:31,194 --> 01:23:35,960
بالبداية كان يحتاجنا للتغطية
في حال وجدتهم القوات

540
01:23:36,800 --> 01:23:40,827
لاحقا ,,,, اجتمعوا حول

541
01:23:41,571 --> 01:23:44,540
يتحسسون خدودنا وايادينا

542
01:23:49,480 --> 01:23:52,243
بدون حركة

543
01:23:52,383 --> 01:23:53,542
ميشا

544
01:23:53,684 --> 01:23:56,244
ولا حركة -
ليس هنا زعيم -

545
01:23:56,387 --> 01:23:57,649
ليس هنا

546
01:24:05,196 --> 01:24:06,857
هانيبال

547
01:24:36,595 --> 01:24:38,359
وعدت ميشا

548
01:24:38,497 --> 01:24:40,363
وعدتها ان يدفعوا رطل من اللحم ؟

549
01:24:41,801 --> 01:24:43,359
ان يدفعوا الجلد مقابل الجلد ؟

550
01:24:46,472 --> 01:24:49,839
اذا قتلوك , من عندها سوف
يعاقبهم ؟

551
01:24:50,977 --> 01:24:54,140
الجواب هو انا , انا

552
01:24:58,685 --> 01:25:01,245
اذا اقسمت على ان تشاركني
بالذي تعرفه

553
01:25:01,387 --> 01:25:02,854
سوف اسمح لك بالذهاب

554
01:25:04,390 --> 01:25:05,756
اقسم

555
01:25:08,295 --> 01:25:09,454
جاك ؟

556
01:25:17,871 --> 01:25:19,429
انه يعرف شئ

557
01:25:22,676 --> 01:25:24,837
سوف يقودنا الى جروتس ثم اعتقله

558
01:25:27,381 --> 01:25:29,941
المحكمة سوف تعلن انه مجنون

559
01:25:30,384 --> 01:25:32,046
وعندها الاطباء سوف يدرسوه

560
01:25:32,186 --> 01:25:33,653
ويكتشفون ما هو

561
01:25:34,889 --> 01:25:38,552
الطفل الصغير هانيبال مات في
عام 1944 في ذلك الثلج

562
01:25:42,297 --> 01:25:44,264
قلبه مات مع ميشا

563
01:25:46,001 --> 01:25:50,632
ما هو الان
لاتوجد كلمه لوصفه

564
01:25:53,074 --> 01:25:54,837
باستثناء ,, وحش

565
01:26:34,383 --> 01:26:36,750
خذ هؤلاء الرجال الى الشرطة

566
01:26:37,988 --> 01:26:40,456
انهم ابناء كولناس , صحيح ؟

567
01:26:41,992 --> 01:26:43,152
لا

568
01:26:59,876 --> 01:27:01,344
اوعدني

569
01:27:09,087 --> 01:27:10,748
هانيبال

570
01:27:11,889 --> 01:27:13,356
لا استطيع

571
01:27:17,396 --> 01:27:20,262
لا استطيع , لقد وعدت ميشا سابقا

572
01:28:40,981 --> 01:28:43,644
لا  يوجد رد من ميلكو ؟ -
لا -

573
01:28:50,192 --> 01:28:52,058
هيا , اغلق البوابة

574
01:29:26,997 --> 01:29:29,158
لا تقلقي , لن اضربك مرة اخرى

575
01:29:31,100 --> 01:29:32,761
احبك الان

576
01:29:40,411 --> 01:29:42,470
ربما سوف اصلح اسنانك

577
01:29:56,194 --> 01:29:58,058
اريد البخار

578
01:29:59,396 --> 01:30:00,659
شغليه

579
01:30:31,096 --> 01:30:32,859
سعيد لانك هنا

580
01:30:34,099 --> 01:30:36,659
دائما كنت اشعر اني مدين لك بشئ

581
01:30:45,312 --> 01:30:46,973
اعتقد انك اكبر

582
01:30:48,515 --> 01:30:51,449
وضعت وجهك على كل شرس اذيته

583
01:31:01,294 --> 01:31:02,557
اقتله

584
01:31:31,692 --> 01:31:33,353
اجبني عن هذا

585
01:31:34,196 --> 01:31:36,356
هل  غذيتني باختك الصغيرة

586
01:31:36,497 --> 01:31:38,466
بسبب انك احببتها ؟

587
01:31:39,600 --> 01:31:40,965
اجل

588
01:31:41,803 --> 01:31:45,864
هنا هنا

589
01:31:46,808 --> 01:31:47,968
حب

590
01:31:49,211 --> 01:31:54,274
انا احب نفسي كثيرا
ولن اعتذر لك ابدا

591
01:31:56,119 --> 01:31:57,245
اقطعه

592
01:31:58,388 --> 01:32:01,550
لحظة , انظر الي

593
01:32:03,293 --> 01:32:05,352
ولن يؤلمك كثيرا

594
01:32:18,609 --> 01:32:19,666
حقيرة

595
01:32:28,419 --> 01:32:30,148
احضره هيا

596
01:32:33,791 --> 01:32:35,452
نادي كولناس -
اجل -

597
01:33:12,397 --> 01:33:14,865
لنكمل حديثنا

598
01:33:16,002 --> 01:33:21,668
هل تريد ان ترى السيدة
موراساكي على قيد الحياه ؟

599
01:33:23,408 --> 01:33:24,569
اجل

600
01:33:35,121 --> 01:33:36,383
استمع لها

601
01:33:36,889 --> 01:33:38,754
تكلمي الى ولدك الحقير

602
01:33:41,395 --> 01:33:44,261
انصت ,, انصت باهتمام

603
01:33:45,097 --> 01:33:47,361
اعرض عليك حياه مقابل حياه

604
01:33:47,501 --> 01:33:48,763
احضر لي كل شئ تملكه

605
01:33:48,901 --> 01:33:51,267
بطاقات الكلب , لائحة الجرد الخاصة ببوت المراقب

606
01:33:51,405 --> 01:33:52,872
كل شئ

607
01:33:53,006 --> 01:33:55,065
اين ؟ -
الكيلو 36 -

608
01:33:55,208 --> 01:33:58,974
في الطريق الى تريلبردو
هناك  كابينه هاتف

609
01:33:59,112 --> 01:34:01,478
كن هناك عند شروق الشمس
وانتظر مكالمة

610
01:34:01,616 --> 01:34:03,173
اذا لم تكن هناك

611
01:34:03,316 --> 01:34:06,774
سوف ارسل لك خدودها بالبريد

612
01:34:07,422 --> 01:34:09,286
حياه مقابل حياه

613
01:34:38,921 --> 01:34:41,287
جاهز للابحار سيدي -
هيا -

614
01:34:56,505 --> 01:35:00,271
اسف , غرفتك ليست جاهزة بعد

615
01:35:00,709 --> 01:35:03,873
اتصلت بخدمه الغرف , المعذرة

616
01:35:05,115 --> 01:35:06,274
ايفا

617
01:35:08,517 --> 01:35:10,076
طهري غرفه المعالجة

618
01:35:10,620 --> 01:35:12,588
ضيوفنا الكبار سوف يغادرون

619
01:35:13,422 --> 01:35:15,288
هناك واحدة اخرى اتحقق منها

620
01:35:17,894 --> 01:35:19,054
اخرج

621
01:35:55,199 --> 01:35:57,168
مساء الخير , هير كولناس

622
01:35:58,202 --> 01:36:00,467
انت تشرب خمر افضل من التي
تقدمها

623
01:36:01,606 --> 01:36:02,971
انا اتصل بالشرطة

624
01:36:04,609 --> 01:36:06,167
هل احضرهم لك ؟

625
01:36:09,614 --> 01:36:10,876
ماذا فعلت لك ؟ ؟

626
01:36:11,616 --> 01:36:14,381
ماعدا اكل اختي ,, لاشئ

627
01:36:15,620 --> 01:36:17,986
هل تلبس بطاقة الكلب , هير كولناس ؟

628
01:36:18,123 --> 01:36:22,082
العديد من الناس يشبهونني
هل انت متاكد ان تريدني ؟؟

629
01:36:22,829 --> 01:36:25,457
انا كنت عبد للنازيين بالحرب

630
01:36:26,398 --> 01:36:28,560
خسرتي عائلتي ايضا ,, اتفهم الامر

631
01:36:29,101 --> 01:36:33,265
حسنا , لاثبات تفهمك هذا
ذهبت الى منزلك

632
01:36:33,406 --> 01:36:35,067
في ريو جوليانا

633
01:36:35,908 --> 01:36:38,877
ذهبت الى غرفه الاطفال

634
01:36:39,512 --> 01:36:41,980
الى الطفل النائم

635
01:36:53,627 --> 01:36:58,655
و ,, احضرت شئ من احشاء الذبيحة

636
01:37:06,206 --> 01:37:10,871
انه لحم مشوي كولناس
هل تعرف كيف هو الشعور الان ؟

637
01:37:20,721 --> 01:37:21,882
اين هي ؟

638
01:37:40,609 --> 01:37:45,569
اين ابنتي ؟
ماذا فعلت لها ؟

639
01:37:51,120 --> 01:37:53,385
ابنتك في امان , هير كولناس

640
01:37:54,824 --> 01:37:58,191
ساعيدها لك عندما تعيد لي
الانسة موراساكي

641
01:38:00,229 --> 01:38:04,166
اذا فعلت هذا , انا رجل ميت

642
01:38:04,301 --> 01:38:07,964
لا , جروتس سوف يعتقل

643
01:38:08,805 --> 01:38:10,772
لم اتذكر وجهك

644
01:38:12,909 --> 01:38:17,973
ساعديني , او اترك الطفلة للجوع

645
01:38:20,517 --> 01:38:22,486
اين الانسة موراساكي ؟

646
01:38:23,620 --> 01:38:25,281
جروتس لديه قارب منزل

647
01:38:26,223 --> 01:38:28,783
قارب قناه , يتحرك بالجوار

648
01:38:28,926 --> 01:38:30,187
اين القارب؟

649
01:38:35,132 --> 01:38:38,966
في القناه لوك
غرب موا

650
01:38:42,006 --> 01:38:43,667
اين الطفلة ؟

651
01:39:09,835 --> 01:39:11,359
مرحبا ؟ -
مرحبا -

652
01:39:11,503 --> 01:39:13,471
مرحبا استريد -
اجل -

653
01:39:14,506 --> 01:39:16,372
انظري على الاطفال

654
01:39:16,809 --> 01:39:18,673
انظري الى الاطفال

655
01:39:19,012 --> 01:39:20,980
لماذا ؟ -
فقط افعليها  -

656
01:39:30,123 --> 01:39:31,590
الاطفال بخير

657
01:39:31,724 --> 01:39:33,191
انهم نائمون

658
01:39:34,627 --> 01:39:38,791
بيتر ؟ مرحبا ؟ بيتر

659
01:39:40,034 --> 01:39:43,492
خدعتني ؟ -
لا -

660
01:39:43,603 --> 01:39:45,070
حافظت على كلمتي

661
01:39:46,606 --> 01:39:49,770
سوف احافظ على حياتك من اجل اطفالك

662
01:40:58,614 --> 01:41:00,172
صديقك

663
01:41:02,118 --> 01:41:04,586
اكل وجه دورتليك

664
01:41:54,039 --> 01:41:57,167
جين , قيدها
سوف اذهب للخلف

665
01:42:34,214 --> 01:42:35,374
النجدة

666
01:42:36,416 --> 01:42:38,680
جين ؟ -
ساعدني -

667
01:42:43,724 --> 01:42:46,989
امكسها

668
01:43:03,611 --> 01:43:05,078
تماسك

669
01:43:07,514 --> 01:43:10,382
لا النجدة

670
01:43:10,517 --> 01:43:13,578
لا

671
01:43:46,322 --> 01:43:47,380
لا

672
01:43:47,723 --> 01:43:48,883
هانيبال

673
01:43:59,336 --> 01:44:01,896
طلقة بالعمود الفقري

674
01:44:13,417 --> 01:44:16,284
لا يمكنك ان تشعر بقدميك
هذا مؤسف

675
01:44:16,820 --> 01:44:19,289
لن تشعر بها عندما اقطعك

676
01:44:21,625 --> 01:44:25,083
هدية لك
حقيبة من المخمل

677
01:44:27,130 --> 01:44:28,597
ايمكنك ان ترى ؟

678
01:44:29,734 --> 01:44:30,996
جيد

679
01:44:32,637 --> 01:44:34,104
انظر لهذا

680
01:44:34,237 --> 01:44:36,798
يمكنني ان اضع بعض الالوان على خدها

681
01:44:45,516 --> 01:44:46,779
هيا

682
01:45:53,521 --> 01:45:55,079
اين جرينتز ؟

683
01:45:57,025 --> 01:46:01,484
سوف اخبرك , هل تقتلني بسرعة

684
01:46:01,930 --> 01:46:03,191
اجل

685
01:46:05,132 --> 01:46:07,294
في قرية بكندا

686
01:46:09,738 --> 01:46:11,399
بقرب ساسكاتون

687
01:46:14,943 --> 01:46:16,308
توقف هانيبال

688
01:46:17,946 --> 01:46:19,708
سلمه لبوبيل

689
01:46:20,348 --> 01:46:22,509
لقد اكل اختي

690
01:46:26,422 --> 01:46:28,184
وانت كذلك

691
01:46:29,425 --> 01:46:31,187
اكلتها ايضا

692
01:46:32,128 --> 01:46:34,688
لما لا تقتل نفسك ؟

693
01:46:38,134 --> 01:46:41,900
لا -
بوت المراقب اطعمك اياها في الحساء -

694
01:46:42,238 --> 01:46:46,004
كاذب -
عليك ان تقتل كل واحد -

695
01:46:46,742 --> 01:46:49,108
يعرف اليس كذلك ؟

696
01:46:50,046 --> 01:46:51,707
انت اكلتها

697
01:46:52,849 --> 01:46:54,715
نصف واعي

698
01:46:55,952 --> 01:47:00,185
شفاهك الصغيرة كانت طماعه حول الملعقة

699
01:47:33,925 --> 01:47:37,986
لا , هانيبال , توقف

700
01:47:48,941 --> 01:47:50,999
م لميشا

701
01:48:46,734 --> 01:48:50,101
توقف ,توقف الان

702
01:48:51,038 --> 01:48:52,595
سامحهم

703
01:49:00,549 --> 01:49:01,810
ابدا

704
01:49:13,929 --> 01:49:15,396
احبك

705
01:49:26,042 --> 01:49:29,010
ماذا  الذي بقي فيك للحب ؟؟

706
01:50:15,459 --> 01:50:18,486
جد لي الكابتن
جئت حالما سمعت بالامر

707
01:50:25,836 --> 01:50:27,303
اين هانيبال ؟

708
01:50:29,840 --> 01:50:31,001
هيا

709
01:50:37,649 --> 01:50:38,911
هانيبال

710
01:50:51,529 --> 01:50:53,498
اتصل بالاطفائية -
حسنا ايها المحقق -

711
01:50:58,236 --> 01:50:59,898
خذ بعض الرجال وانزل هنا

712
01:51:29,836 --> 01:51:30,996
هانيبال

713
01:51:57,331 --> 01:51:58,491
قادم

714
01:52:24,661 --> 01:52:25,820
اجل ؟

715
01:52:28,964 --> 01:52:30,898
جئت لاخذ الراس

