1
00:00:30,000 --> 00:00:31,700
ساعدوني

2
00:00:31,700 --> 00:00:33,900
ساعدوني أرجوكم

3
00:00:33,900 --> 00:00:35,600
النجدة

4
00:00:37,800 --> 00:00:39,300
ساعدوني أرجوكم

5
00:00:46,000 --> 00:00:50,100
أحدهم  يطلب المساعدة

6
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
آنجيلا

7
00:01:59,800 --> 00:02:05,100
أرجوكم , إذا كان هناك أحد
يسمعني أنا محتجزة في موقف السيارات تحت الأرض

8
00:02:05,200 --> 00:02:08,300
العنوان 2370 جادة بارك

9
00:02:08,400 --> 00:02:10,400
أحدهم يحاول قتلي

10
00:02:10,400 --> 00:02:11,800
<i>آنجيلا</i>

11
00:02:13,900 --> 00:02:15,200
<i>آنجيلا هيا</i>

12
00:02:16,600 --> 00:02:17,800
اللعنة

13
00:02:17,900 --> 00:02:20,500
<i>آنجيلا
آنجيلا</i>

14
00:02:24,100 --> 00:02:26,100
أيمكننا أن نتكلم بخصوص هذا؟

15
00:02:32,100 --> 00:02:34,100
أحدهم يلعب ألعاب

16
00:02:42,100 --> 00:02:43,900
آنجيلا

17
00:03:54,200 --> 00:03:55,800
هيا , البهو

18
00:04:04,000 --> 00:04:05,300
آنجيلا

19
00:04:12,600 --> 00:04:13,900
هلو

20
00:04:15,400 --> 00:04:18,500
هلو, هل يسمعني أحد؟

21
00:04:47,200 --> 00:04:50,300
أرجوكم , أرجوكم أجيبوا

22
00:04:52,700 --> 00:04:55,200
<i>نعم , الأمن , مرحبا</i>

23
00:04:58,300 --> 00:05:01,400
نعم , أنا هنا
أتسمعني؟

24
00:05:01,400 --> 00:05:04,000
<i>أسمعك بشكل جيد
كيف أساعدك؟</i>

25
00:05:04,000 --> 00:05:09,700
أنا مختطفة , أنا أعمل في برايتر سميث
سترابنغر في 2370 جادة بارك

26
00:05:09,700 --> 00:05:11,800
و أنا أختبئ في المصعد
أيمكنك أن تتصل بالطوارئ؟

27
00:05:11,800 --> 00:05:14,900
<i>اهدأي آنستي , هل هناك أحد معك الآن؟</i>

28
00:05:14,900 --> 00:05:19,200
لا , هو في الخارج
لقد قتل شخص

29
00:05:19,200 --> 00:05:21,200
<i>هل رأيتيه يفعلها؟</i>

30
00:05:21,300 --> 00:05:26,600
نعم اسمه طوماس و هو حارس المرآب
في مبناي, أيمكنك أن تسرع أنا بخطر؟

31
00:05:26,700 --> 00:05:29,800
<i>سيدتي يجب أن تهدأي</i>

32
00:05:29,900 --> 00:05:33,500
كيف تتوقع مني أن أهدأ
هذا الرجل يحاول أن يقتلني

33
00:05:33,600 --> 00:05:36,800
هلا حاولت أن تفهم و تتصل بالشرطة

34
00:05:36,800 --> 00:05:39,600
أرجوك اتصل بالطوارئ

35
00:05:41,800 --> 00:05:45,900
<i>الشرطة؟ لا</i>

36
00:05:45,900 --> 00:05:47,900
<i>أنا واثق أنه يحاول أن يساعدك فقط</i>

37
00:05:51,900 --> 00:05:53,600
<i>آنجيلا</i>

38
00:05:55,000 --> 00:05:57,600
<i>آنجيلا , ألا زلت هناك؟</i>

39
00:06:00,600 --> 00:06:03,900
اسمع أيها الوغد, لقد اتصلت بالشرطة
و سأبقى هنا طالما يتطلب الأمر

40
00:06:03,900 --> 00:06:06,100
لذا أقترح أن تخرج

41
00:06:07,900 --> 00:06:13,400
<i>أريد أن أكلمك آنجيلا, لهذا أتظاهر
أني شخص آخر , لا تنزعجي</i>

42
00:06:13,500 --> 00:06:17,500
<i>هلا خرجت , كنت أمزح</i>

43
00:06:17,600 --> 00:06:19,500
اذهب للجحيم

44
00:06:19,500 --> 00:06:25,200
<i>الا تفهمين؟ لقد فعلتها من أجلك
ذلك الرجل لم يحترمك</i>

45
00:06:27,900 --> 00:06:29,800
<i>لماذا لا تكلميني آنجيلا؟</i>

46
00:06:30,900 --> 00:06:34,000
<i>امنحيني فرصة</i>

47
00:06:35,400 --> 00:06:39,300
<i>يمكننا أن نحل الامر</i>

48
00:06:39,300 --> 00:06:41,600
<i>ستعجبين بي</i>

49
00:06:41,600 --> 00:06:47,800
<i>هذا ما يحدث حين يجبر الناس
أن يكونوا معاً في ظروف مماثلة</i>

50
00:06:47,800 --> 00:06:52,200
<i>يعتمدون على بعضهم
و في النهاية يدعمون بعضهم</i>

51
00:06:52,300 --> 00:06:54,400
<i>يعجبون ببعضهم</i>

52
00:06:54,500 --> 00:06:57,100
<i>أحياناً يقعون بالحب حتى</i>

53
00:07:00,300 --> 00:07:01,800
<i>آنجيلا</i>

54
00:07:04,200 --> 00:07:07,200
<i>يجب أن نتكلم</i>

55
00:07:07,200 --> 00:07:11,800
<i>كلميني</i>

56
00:07:14,700 --> 00:07:19,400
<i>تعرفين ؟ كنت آمل لو كان
لديك احترام أكثر لنفسك</i>

57
00:09:02,600 --> 00:09:04,200
أتسمعني؟

58
00:09:07,200 --> 00:09:08,700
ايها الوغد

59
00:10:01,300 --> 00:10:03,400
كارل

60
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
كارل

61
00:10:34,100 --> 00:10:35,700
كارل

62
00:10:41,000 --> 00:10:42,900
كارل

63
00:11:07,000 --> 00:11:08,000
آنجيلا

64
00:11:13,000 --> 00:11:14,800
لا بد أن تتجمدين هنا

65
00:11:16,600 --> 00:11:18,000
آنجيلا

66
00:11:29,600 --> 00:11:30,600
يا لها من فوضى

67
00:11:37,000 --> 00:11:38,500
آنجيلا

68
00:11:40,700 --> 00:11:42,900
أعتقد أن كارل متأذ

69
00:11:44,900 --> 00:11:48,300
آنجيلا, هل نتصل بالإسعاف؟

70
00:11:50,200 --> 00:11:55,700
لكي يذهب لأطفاله و عائلته
و يمكنك أن تذهبي لأختك

71
00:11:55,800 --> 00:12:01,700
و أنا أبقى هنا
في المرآب , لوحدي

72
00:12:01,800 --> 00:12:05,600
لأنه من الواضح
أن هذا ما يريده الجميع

73
00:12:10,400 --> 00:12:11,900
آنجيلا

74
00:12:16,400 --> 00:12:20,100
لا يمكنني أن أبقى أطاردك

75
00:12:22,500 --> 00:12:26,800
كما أن ... المكان كله مغلق

76
00:12:30,700 --> 00:12:32,300
آنجيلا

77
00:12:34,200 --> 00:12:36,500
اين ستذهبين إذا هربت ؟

78
00:12:37,500 --> 00:12:39,600
المكان بارد في الخارج

79
00:12:41,500 --> 00:12:43,000
آنجيلا

80
00:12:44,400 --> 00:12:45,900
آنجيلا

81
00:12:46,900 --> 00:12:48,700
آنجيلا

82
00:12:54,200 --> 00:12:55,900
آنجيلا

83
00:13:06,300 --> 00:13:08,800
عيد سعيد .. كارل

84
00:16:41,700 --> 00:16:43,100
تريدين مكياج؟

85
00:16:45,200 --> 00:16:47,200
حسناً , حسناً

86
00:16:50,600 --> 00:16:56,400
لديك أجمل شفاه رايتها في حياتي

87
00:17:02,700 --> 00:17:05,300
شكراً لقبولك دعوتي

88
00:17:22,500 --> 00:17:24,100
أنا و أنت

89
00:17:25,600 --> 00:17:33,000
آنجيلا , بشرتك ...ناعمة

90
00:17:36,600 --> 00:17:41,700
أحبك ,أحبك
آنجيلا, تعرفين هذا ؟

91
00:18:02,300 --> 00:18:04,000
مرحباً
اللعنة

92
00:18:04,000 --> 00:18:06,700
أنا هنا , مرحباً
هل تسمعني؟

93
00:18:13,100 --> 00:18:14,300
لاباس

94
00:18:41,300 --> 00:18:42,700
مرحباً أيها الضابط
أيمكنني أن أساعدك؟

95
00:18:44,400 --> 00:18:46,500
هلا فتحت البوابة من فضلك

96
00:18:47,500 --> 00:18:50,300
نعم سيدي ,سأحضر في الحال

97
00:18:55,800 --> 00:18:57,900
آسف , آسف
اضطررت

98
00:19:28,500 --> 00:19:30,600
آسف بخصوص هذا
كنت أقوم بجولتي

99
00:19:38,100 --> 00:19:39,500
ما الذي يجري الليلة؟

100
00:19:39,500 --> 00:19:42,100
تلقينا اتصال بخصوص إزعاج
من هذا العنوان

101
00:19:42,100 --> 00:19:43,700
أتعرف أي شيء عن هذا؟

102
00:19:43,800 --> 00:19:46,100
كان الوضع هادئاً طول الليل

103
00:19:46,100 --> 00:19:48,500
سمعت شيئاً , رايت شيئاً
مثيراً للريبة؟

104
00:19:49,800 --> 00:19:53,100
لا أعرف, كما قلت
كنت أقوم بجولاتي

105
00:19:53,100 --> 00:19:55,800
الوضع هادئ هنا

106
00:19:55,900 --> 00:19:57,700
يوجد سيارات هناك؟

107
00:19:57,800 --> 00:20:00,600
إنه مرآب

108
00:20:03,000 --> 00:20:07,800
يوجد بضعة سيارات هناك في الطابق الآول
و لكن في الطابق الثاني

109
00:20:07,800 --> 00:20:11,500
لم يكن هناك أحد الليلة

110
00:20:11,600 --> 00:20:13,300
باستثناء أنا و روكي

111
00:20:13,300 --> 00:20:14,900
هل يعمل معك الليلة؟

112
00:20:14,900 --> 00:20:19,000
نوعاً ما , هو كلبي
هو في المكتب الآن

113
00:20:19,100 --> 00:20:22,000
سألقي نظرة , اركب في الخلف
ساوصلك

114
00:20:23,100 --> 00:20:24,900
هذه فكرة رائعة

115
00:20:26,000 --> 00:20:31,100
نعم , ساغلق البوابة
هناك الكثير من المشردين هنا

116
00:21:13,700 --> 00:21:15,000
حسناً شكرا على التوصيلة

117
00:21:15,000 --> 00:21:20,700
و إذا أردتم أن تتحققوا من باقي الطوابق
استمروا من هنا

118
00:21:20,700 --> 00:21:23,100
و لكن احذروا في بي3
أنبوب ماء مكسور

119
00:21:24,500 --> 00:21:26,200
حسناً

120
00:22:34,000 --> 00:22:35,000
لا شيء يجري هنا

121
00:23:21,700 --> 00:23:23,800
ساعدوني
النجدة

122
00:23:52,000 --> 00:23:53,400
ساعدوني
النجدة

123
00:24:08,000 --> 00:24:08,900
ساعدوني

124
00:24:11,300 --> 00:24:13,200
أنت واثق لم تر اي شيء غريب الليلة؟

125
00:24:14,900 --> 00:24:17,000
الجميع غادر مبكراً الليلة

126
00:24:17,000 --> 00:24:19,600
هل تحتفل هناك؟

127
00:24:19,600 --> 00:24:22,600
لا, فقط أنا و روكي
لا يوجد حفلة

128
00:24:27,100 --> 00:24:30,500
هل يأتي أحد للزيارة؟
تعرف ؟ لبعض الإثارة؟

129
00:24:30,500 --> 00:24:33,900
أنا ؟ لا , لا
الشركة ستطردني لو دعوت أحداً لهنا في الليل

130
00:24:36,000 --> 00:24:39,600
لا نريد أن نخرق اي قوانين؟

131
00:24:39,700 --> 00:24:42,100
ليس في مناوبتي

132
00:24:43,300 --> 00:24:45,100
هيا لنذهب

133
00:24:48,600 --> 00:24:50,600
ساعدوني

134
00:24:53,800 --> 00:24:57,100
سافتح البوابة ,لذا سآخذ الدرج

135
00:24:57,100 --> 00:24:58,600
افعلها

136
00:25:18,300 --> 00:25:19,200
افتح

137
00:25:36,800 --> 00:25:38,600
انتظروا

138
00:25:50,200 --> 00:25:52,000
ابق عينيك وأذنيك مفتوحتان

139
00:25:52,100 --> 00:25:53,600
بالتأكيد

140
00:25:58,800 --> 00:26:00,100
عيد ميلاد سعيد

141
00:26:00,100 --> 00:26:01,300
و لك أيضاً

142
00:26:08,200 --> 00:26:10,700
انتظروا

143
00:29:18,400 --> 00:29:19,300
الطوارئ

144
00:29:19,300 --> 00:29:22,300
أرجوك-
كل الخطوط مشغولة حالياً-

145
00:29:22,400 --> 00:29:25,200
<i>سيكون معك أحد في وقت قصير</i>

146
00:29:25,300 --> 00:29:26,800
آلو-
شكرا-

147
00:29:58,100 --> 00:30:00,800
<i>جميع الخطوط مشغولة حالياً
انتظر من فضلك</i>

148
00:30:05,700 --> 00:30:08,700
<i>الطوارئ, كل الخطوط مشغولة حالياً</i>

149
00:30:17,500 --> 00:30:19,100
روكي

150
00:30:30,900 --> 00:30:35,200
لماذا ؟
لماذا فعلت هذا؟

151
00:30:37,800 --> 00:30:40,800
إنه مجرد حيوان

152
00:30:44,400 --> 00:30:47,400
لماذا قتلت حيوان مسالم؟

153
00:30:59,200 --> 00:31:03,400
بعد كل ما فعلته من أجلك
لكي أساعدك

154
00:31:04,500 --> 00:31:06,800
هذا ما أحصل عليه

155
00:31:06,900 --> 00:31:10,200
قتلت كلبي؟

156
00:31:12,000 --> 00:31:14,500
أجب , أجب
أرجوك أجب

157
00:31:14,500 --> 00:31:16,600
آنجيلا

158
00:31:19,800 --> 00:31:21,400
آنجيلا

159
00:32:10,300 --> 00:32:12,500
آلو, هل انت هنا؟

160
00:32:12,600 --> 00:32:16,300
هنا الشرطة
هل هناك أحد؟

161
00:32:16,300 --> 00:32:19,400
هل هناك أحد؟
هل هذه حالة طارئة؟

162
00:32:19,400 --> 00:32:21,900
إذا كنت تسمعني قل شيئاً

163
00:32:24,600 --> 00:32:26,100
آلو

164
00:32:26,100 --> 00:32:27,700
آلو

165
00:32:27,700 --> 00:32:30,500
هنا الشرطة , هنا الطوارئ
هل أنت بخير؟

166
00:32:36,200 --> 00:32:39,300
تحاولين أن تتسببي بطردي؟

167
00:32:41,800 --> 00:32:44,700
اراهن أن هذا سيعجبك

168
00:32:57,800 --> 00:33:02,300
لكن .. لكن عزيزتي

169
00:33:02,300 --> 00:33:04,700
ماذا سنفعل عندها؟

170
00:33:05,000 --> 00:33:09,300
سنعيش على راتبك

171
00:37:32,800 --> 00:37:36,200
لنفعل هذا
تريد أن تعبث معي, لنفعل هذا

172
00:37:39,500 --> 00:37:40,900
هيا

173
00:37:50,800 --> 00:37:51,900
هيا أيها الجبان

174
00:39:07,300 --> 00:39:08,600
آنجيلا

175
00:39:11,600 --> 00:39:13,100
دعيني أساعدك

176
00:39:27,900 --> 00:39:29,500
تساعدني؟
ستساعدني؟

177
00:39:29,500 --> 00:39:32,300
لم لا تتركني أساعدك على سبيل التغيير؟

178
00:39:32,400 --> 00:39:34,100
أيها الحقير

179
00:40:05,000 --> 00:40:06,000
ماذا تفعلين ؟

180
00:40:08,600 --> 00:40:11,400
عودي لهنا
دعيني أذهب

181
00:40:12,800 --> 00:40:15,100
تعالي لهنا وأعطيني إياها الآن

182
00:40:17,600 --> 00:40:19,700
لماذا تفعلين هذا آنجيلا ؟

183
00:40:20,700 --> 00:40:22,800
آنجيلا

184
00:40:25,700 --> 00:40:29,500
اردت أن نكون أصدقاء

185
00:40:30,600 --> 00:40:36,000
أنا وحيد , أنا دائماً وحيد

186
00:40:39,400 --> 00:40:42,100
لماذا لا نقضي وقتاً ماً؟

187
00:40:43,300 --> 00:40:48,900
آنجيلاً ... انتظري لماذا ؟
لماذا؟

188
00:40:50,800 --> 00:40:53,400
لماذا لا يمكن أن نكون أصدقاء؟

189
00:40:54,800 --> 00:40:57,600
لماذا لا نقضي العيد معاً؟

190
00:40:57,700 --> 00:41:00,900
أتسمعيني ؟
أيتها العاهرة الحقيرة

191
00:41:14,400 --> 00:41:16,700
أنجيلاً , انتظري
.... لم أعني

192
00:41:17,000 --> 00:41:18,900
عيد سعيد طوماس

193
00:41:22,000 --> 00:41:25,000
لا, لا

194
00:41:27,700 --> 00:41:30,200
لا , لا

195
00:43:18,200 --> 00:43:27,700
ترجمة طرفة القداح
Tarafa@alkadah.com
تعديل الترجمه 
soli.15.02
FxM لتتوافق مع 

