1
00:00:05,933 --> 00:00:25,096
tatooo تمت الترجمــــة بواسطــه


1
00:00:29,933 --> 00:00:33,096
برج واحد 
التشخيص الآمن تم 

2
00:00:33,133 --> 00:00:36,745
برج اثنين 
يبدأ التشخيص الآمن

3
00:00:39,085 --> 00:00:42,151
دكتور ماكراي ، لم اكن اعلم انك ستكون هنا اليوم

4
00:00:42,188 --> 00:00:44,555
كيف حال التجميعه ؟

5
00:00:44,589 --> 00:00:46,182
لقد ضربنا رقم قياسي جديد بالامس

6
00:00:46,221 --> 00:00:48,741
قمنا بتحميل جزئية مستقرة 
ل 12.8 ثانيه

7
00:00:48,781 --> 00:00:52,392
هذا ليس وقت كافي للأنتزاع

8
00:00:52,429 --> 00:00:55,178
اعلم ، كلنا نعلم 
لكنه مازال انجاز لتسلسلنا الزمني 

9
00:00:55,213 --> 00:00:57,547
25ثانيه للانتزاع 

10
00:00:57,581 --> 00:00:59,653
25ثانيه للانتزاع لا اقل

11
00:00:59,693 --> 00:01:01,667
من المحتمل ان هذا الشئ المظلم ان يُأين الحقل الذي يحتوينا 

12
00:01:01,708 --> 00:01:03,137
ان حملناه لفتره طويله

13
00:01:03,181 --> 00:01:05,123
لقد صممت هذا الحقل للأنتزاع 

14
00:01:05,165 --> 00:01:07,304
والانتزاع هو ما سنحصل عليه 

15
00:01:07,341 --> 00:01:10,024
الاختبار سيبدأ غداً كما هو مخطط له 

16
00:01:10,061 --> 00:01:12,646
سأتوقع النتائج علي مكتبي في واشنطن 

17
00:01:27,372 --> 00:01:29,380
دعنا نبدأ سلسلة الانتزاعات 

18
00:01:29,421 --> 00:01:31,974
الانظمة جاهزة نحن مستعدين للبدء 

19
00:01:32,012 --> 00:01:34,663
ابدأ سلسلة الانتزاع 

20
00:01:42,765 --> 00:01:44,587
خمس ثواني 

21
00:01:44,621 --> 00:01:47,621
الابراج نشطه 

22
00:01:47,661 --> 00:01:49,930
10 ثواني

23
00:01:53,005 --> 00:01:54,565
15 ثانية

24
00:01:54,604 --> 00:01:56,197
من الممكن ان يكون هذا يوم حظنا 

25
00:02:01,965 --> 00:02:03,459
20ثانيه 

26
00:02:03,500 --> 00:02:05,704
هيا يا عزيزتي 

27
00:02:05,741 --> 00:02:08,326
25ثانيه هذا هو 

28
00:02:08,365 --> 00:02:10,187
المستوي الكهربائي وصل الي 100 في المائه

29
00:02:10,220 --> 00:02:11,781
نحن في طريقنا للانتزاع 

30
00:02:17,484 --> 00:02:19,906
45ثانيه ومازلنا ننتظر 

31
00:02:19,949 --> 00:02:21,607
انه يعمل 

32
00:02:36,940 --> 00:02:38,566
ماهذا بحق الجحيم ؟

33
00:02:43,020 --> 00:02:46,217
اغلقه ، اغلقه 

34
00:02:50,669 --> 00:02:53,124
ان الحقل ينهار 

35
00:02:53,164 --> 00:02:56,164
اخل الموقع 
اخل الموقع 


36
00:05:15,212 --> 00:05:17,285
مسح المحتوى اكتمل 

37
00:05:21,452 --> 00:05:23,972
اتريد سماع نكته جديده ؟

38
00:05:25,644 --> 00:05:29,059
نعم ولكن اعطيني ثانيه لان هذا لو وقع لن يكون الامر مسلي 


39
00:05:36,653 --> 00:05:38,082
ماذا كنت تقول ؟

40
00:05:38,124 --> 00:05:40,011
انسى هذا -
لا ، انا كلي اذان صاغيه -

41
00:05:40,044 --> 00:05:42,946
الثانيه عدت ، هكذا لن تكون مسليه 

42
00:05:42,988 --> 00:05:45,803
لا ، استمر اندي انا اريد ان اسمع ما المؤثر فيك بهذه الدرجه 

43
00:05:45,837 --> 00:05:48,553
هذا ربما يأُين كلانا 

44
00:05:48,588 --> 00:05:50,530
هذا ليس مضحك 

45
00:05:52,172 --> 00:05:54,954
حسناً

46
00:05:54,989 --> 00:05:57,029
هذا الرجل ذهب الي حانه ، حسنا 

47
00:05:57,068 --> 00:05:58,497
ولديه طفح جلدي تحت ذراعه 

48
00:05:58,540 --> 00:06:01,409
وبعض الاشياء السوداء تحت الذراع الاخر 
وقال عامل البار 

49
00:06:01,453 --> 00:06:03,787
دكتور جراي - 
اكمل - 

50
00:06:03,820 --> 00:06:06,090
قمرنا الصناعي في موقعه 
نحن جاهزين 

51
00:06:06,124 --> 00:06:09,353
عظيم ، دعنا نلف علي كابل التحويل 
ونعده للانحراف 

52
00:06:10,445 --> 00:06:12,965
 انا احاول  -
 نحن في طريقنا -
53
00:06:13,004 --> 00:06:15,852
حسنا طفح جلدي تحت ذراع واشياء سوداء تحت الذراع الاخر 

54
00:06:15,884 --> 00:06:17,957
عامل البار قال 

55
00:06:17,996 --> 00:06:20,746
انسى 

56
00:06:20,780 --> 00:06:22,471
اندي ، تعال 

57
00:06:22,508 --> 00:06:24,712
طفح جلدي واشياء سوداء ، عامل البار 

58
00:07:00,940 --> 00:07:02,827
سام ، ما الذي يحدث ؟

59
00:07:02,860 --> 00:07:04,453
انا لا اعلم 

60
00:07:04,492 --> 00:07:07,013
مسار قمرنا في المدار 
به دوران منتظم

61
00:07:07,052 --> 00:07:09,540
ربما تأثر بالحطام المداري 

62
00:07:09,580 --> 00:07:12,001
المسار يبدو جيدا ، انتظر 

63
00:07:12,045 --> 00:07:14,150
اندي ؟

64
00:07:14,188 --> 00:07:15,911
لماذا محتوي الضغط عند 99.6؟

65
00:07:15,948 --> 00:07:17,574
لا يمكن لا بد وانه خلل

66
00:07:17,612 --> 00:07:20,001
حسنا لقد اخترت اليوم الخطأ لحدوث الخلل

67
00:07:20,044 --> 00:07:21,670
هل هناك يوم جيد للخلل؟

68
00:07:21,708 --> 00:07:25,057
القوه عند 99.4 وتقل

69
00:07:25,100 --> 00:07:27,140
انا لا اري كيف يمكن ان يكون هذا بسبب المسار 

70
00:07:27,180 --> 00:07:28,871
اعتقد ان الضرر سيكون اكثر شمولا 

71
00:07:28,908 --> 00:07:32,291
دعنا نتأكد من الرادار 
انظر ان كان مسار المدار تخطي المستشعرات

72
00:07:32,332 --> 00:07:34,023
انا اعمل علي ذلك

73
00:07:34,060 --> 00:07:35,522
هل يوجد مشكله هنا ؟

74
00:07:35,564 --> 00:07:37,190
لدينا خلل بالنظام 

75
00:07:37,228 --> 00:07:39,650
ثمان سنوات من الدراسه 

76
00:07:39,692 --> 00:07:42,026
وافضل ما يمكنك ان تخبرني به هو ان هناك خلل ؟

77
00:07:42,061 --> 00:07:44,875
لدينا انخفاض قليل في محتوي الضغط

78
00:07:44,908 --> 00:07:47,013
كيف هو قليل ؟ -
اقل من واحد بالمائه

79
00:07:47,052 --> 00:07:48,579
ورغم ذلك لم تعمل الانظمه الاحتياطيه بعد

80
00:07:48,621 --> 00:07:51,304
الجنرال كيليون سيكون هنا في غضون 20 دقيقه

81
00:07:51,340 --> 00:07:52,802
كيليون او غيره 

82
00:07:52,844 --> 00:07:55,430
هذا الشئ يقل حتي 90 بالمائه ، ولا نستطيع فعل شئ

83
00:07:55,468 --> 00:07:57,802
ما الذي يعيقه ؟

84
00:07:59,564 --> 00:08:02,182
دانيال ليس هناك ما يعوقه 

85
00:08:02,221 --> 00:08:05,035
ان لم نكن كثيري التدفق فسوف يوقفون تجاربنا 

86
00:08:05,068 --> 00:08:07,173
وبعدها يوقف كيليون التمويل 

87
00:08:07,212 --> 00:08:09,547
وهذا يعني مجهود 6 سنوات يذهب الي البالوعه 

88
00:08:09,580 --> 00:08:11,468
بدون الحاجه لذكر طبيعتنا 

89
00:08:11,500 --> 00:08:14,217
لذا اقترح ان تصلح الخلل

90
00:08:36,300 --> 00:08:38,405
نعم؟

91
00:08:39,724 --> 00:08:41,928
الجنرال وصل مبكرا 

92
00:08:41,964 --> 00:08:43,972
الجنرال دائما هكذا 

93
00:08:44,012 --> 00:08:46,565
دانيال ابقي علي عملياتنا 

94
00:08:46,604 --> 00:08:49,157
نحن جميعا عملنا بجد لكي نتخطي زياره هذا الاحمق

95
00:08:50,604 --> 00:08:52,579
دانيال القوه استقرت عند 99 بالمائه

96
00:08:52,620 --> 00:08:54,049
انا مازلت غير راضي 

97
00:08:54,092 --> 00:08:56,874
حسنا اسمعوني ايها الفريق 
هذا ما سوف نقوم به

98
00:08:56,908 --> 00:09:00,618
سنعيد تشغيل المعالج الامني 
ونقوم بتشخيص كامل 


99
00:09:00,652 --> 00:09:03,816
بالتاكيد هذا لا يدل علي انه لدينا تجارب كثيره نقوم بها اليوم

100
00:09:13,676 --> 00:09:15,815
جنرال كيليون انه لجيد ان اراك سيدي

101
00:09:15,852 --> 00:09:17,924
اتعلم ما الحاله التي انا فيها اليوم ، ماكراي ؟ 

102
00:09:17,964 --> 00:09:21,673
انني منبهر 

103
00:09:21,708 --> 00:09:23,530
اعذرني ايها الجنرال 

104
00:09:23,565 --> 00:09:25,474
لا اعذار 

105
00:09:25,516 --> 00:09:28,745
ان ميزانيتي ارهقت 
كفأر معصور في كثيب النمل 

106
00:09:28,780 --> 00:09:30,787
الرئيس قال لي 

107
00:09:30,828 --> 00:09:33,381
ان لم تنبهر فأوقفه

108
00:09:42,700 --> 00:09:45,450
تفضل بالجلوس جنرال 

109
00:09:45,484 --> 00:09:47,372
انا سأقف 

110
00:09:50,828 --> 00:09:52,868
اخبرني اننا مستعدون لنبدأ

111
00:09:52,908 --> 00:09:56,137
كيف حدث هذا التشخيص ؟ -
هناك تقريبا -

112
00:09:56,172 --> 00:09:58,725
اتعلم ، انه انفصال 
نحن حقا يجب ان ننتظر 

113
00:09:58,764 --> 00:10:00,586
اذا القوه مستقره فوق وكل شئ جيد هنا 

114
00:10:00,620 --> 00:10:02,049
سنكون مستعدين للبدء

115
00:10:02,092 --> 00:10:04,481
نحن لا نستطيع تجاوز الانظمه الامنيه 

116
00:10:04,524 --> 00:10:06,891
اطفأ هذا الانذار 

117
00:10:06,924 --> 00:10:09,738
حسنا سيدي

118
00:10:18,924 --> 00:10:21,608
هيا نقوم بتجربه 

119
00:10:24,780 --> 00:10:26,209
هذا الشئ المظلم ايها الجنرال 

120
00:10:26,252 --> 00:10:28,521
الجزيئات الذريه الفرعيه الراسخه

121
00:10:28,556 --> 00:10:30,727
هذا يجعل الكتله اكثر من 90 % من الكون

122
00:10:30,764 --> 00:10:34,376
رغم ذلك تتجمع لتكون ما نطلق عليه الحاله الحره 


123
00:10:34,412 --> 00:10:38,209
منذ 6 سنوات ، تجربه هيملي علمتنا اشياء كثيره 

124
00:10:38,252 --> 00:10:41,667
خصوصا تلك المسأله المظلمه التي يجب ان تتجمع في الفضاء 

125
00:10:41,708 --> 00:10:45,091
اليوم نحن نجري تجربه علي قمر الايربتور 

126
00:10:45,132 --> 00:10:48,328
نظام التكبير هو المسأله المظلمه الاولي في العالم 

127
00:10:48,364 --> 00:10:51,625
الهدف : تسهيل الشق النووي لفالي

128
00:10:51,660 --> 00:10:54,213
ابعد هذا الشئ المؤذي للعين عن قائمه المدفوعات الخاصه بي 

129
00:10:54,252 --> 00:10:56,641
والايربتور سوف يدفع ثمنها 

130
00:10:56,684 --> 00:10:58,113
بكل سرور ، سيدي 

131
00:10:58,156 --> 00:11:00,741
دانيال هل تنال هذا الشرف ؟

132
00:11:00,780 --> 00:11:03,431
حسنا 

133
00:11:32,172 --> 00:11:33,765
سلسله الاسفار لاربعه اقمار 

134
00:11:33,804 --> 00:11:36,903
اغلق الهدف بتعديل 
عاكس المسأله المظلمه

135
00:11:36,940 --> 00:11:39,307
ونظام التكبير للايربتور في نفس الوقت

136
00:11:39,340 --> 00:11:40,769
صوب علي قمرنا الصناعي 

137
00:11:48,428 --> 00:11:49,856
الهدف متاح

138
00:11:49,900 --> 00:11:51,394
ابدء في اطلاق السلسله

139
00:11:56,012 --> 00:11:58,215
اطلاق السلسله بدأ

140
00:12:00,716 --> 00:12:02,821
ابدا العد التنازلي 

141
00:12:02,860 --> 00:12:06,406
اربعه ، ثلاثه ، اثنان 

142
00:12:06,444 --> 00:12:09,411
انظمه الاطلاق فُصلت

143
00:12:12,044 --> 00:12:14,465
هل هناك مشكله؟

144
00:12:14,508 --> 00:12:16,548
لا سيدي نحن فقط

145
00:12:16,588 --> 00:12:18,562
ان طريق المرور يغلق نظام النقل 

146
00:12:18,604 --> 00:12:20,197
انه لا يقبل التجاوز 

147
00:12:20,236 --> 00:12:21,316
قم بعملها يدويا 

148
00:12:30,315 --> 00:12:32,290
سأري ما استطيع فعله 

149
00:12:33,260 --> 00:12:35,016
اجعله في كامل قوته ، اندي 

150
00:12:59,852 --> 00:13:02,023
انظمه الاطلاق تعمل 

151
00:13:39,083 --> 00:13:42,531
الهدف يمتص المسأله المظلمه بتركيز 

152
00:13:42,571 --> 00:13:44,394
ويذوب في ثواني

153
00:13:44,428 --> 00:13:46,370
لا شكل ولا صوره بدون البقيه 

154
00:13:46,411 --> 00:13:49,543
المسأله المظلمه تعود للتركيب الذري الفرعي لكوننا 


155
00:13:49,580 --> 00:13:52,133
الهدف تم ازالته 

156
00:13:52,171 --> 00:13:55,205
اثار الاشعاع  4 بالمائه


157
00:13:55,244 --> 00:13:57,481
انها تعمل 

158
00:14:00,108 --> 00:14:02,279
الوغد

159
00:15:09,420 --> 00:15:11,525
عمل ممتاز 

160
00:15:11,564 --> 00:15:14,313
بالطبع سيكون لدينا فريق من الخارج لتحليل وتأكيد النتائج

161
00:15:14,348 --> 00:15:17,577
ولكن الان دعنا نقول تهانينا 

162
00:15:17,611 --> 00:15:19,521
نحن جميعنا نتمني ان تقول مبهر 

163
00:15:19,564 --> 00:15:21,451
انا منبهر 

164
00:15:21,484 --> 00:15:23,818
هذا تأكيد علي الدفعه الاولي من الانبهار 

165
00:15:25,964 --> 00:15:27,393
لديك

166
00:15:27,436 --> 00:15:30,785
بعض التجارب الغير قياسيه للتطبيقات العسكريه


167
00:15:30,828 --> 00:15:33,162
ماذا ايضا ، ماذا لديك ؟

168
00:15:33,196 --> 00:15:36,457
الصبر يا جنرال 
الان تلك المسأله المظلمه موجهه

169
00:15:36,492 --> 00:15:40,070
انا متأكد ان الامكانيات لدي اكثر مما رأينا 


170
00:15:40,108 --> 00:15:42,082
حظاً سعيداً

171
00:15:53,548 --> 00:15:56,166
ما الذي كنت تفعله باللاسفل ، تركل الاطارات ؟

172
00:15:56,204 --> 00:15:58,473
شئ مثل هذا 

173
00:15:58,508 --> 00:16:01,377
شكرا دانيال انا ادين لك 

174
00:16:01,419 --> 00:16:04,485
هل انت بخير ؟

175
00:16:04,524 --> 00:16:08,069
نحن يجب ان نكتشف لما الاحتواء عند 99 بالمائه

176
00:16:08,108 --> 00:16:11,817
انها 99بالمائه وثابته 
دعنا نقوم بهذا لاحقاً

177
00:16:11,852 --> 00:16:14,667
انه عمل ممتاز اليوم يا ساده

178
00:16:14,700 --> 00:16:17,155
نحن في طريقنا لنصنع تاريخ 

179
00:16:20,460 --> 00:16:23,330
حسناً كيف اصلحته ؟

180
00:16:25,132 --> 00:16:28,874
لا اعلم ، عندما نزلت للاسفل كان الجزء المركزي خارج من مكانه 


181
00:16:28,907 --> 00:16:32,704
لا بد وان انبوب الادخال معطل 

182
00:16:32,747 --> 00:16:34,635
ماذا ؟ 

183
00:16:34,667 --> 00:16:37,929
اعرف انه غريب 

184
00:16:37,964 --> 00:16:39,851
هل انت بخير ؟

185
00:16:39,884 --> 00:16:42,273
عندما حاولت اعاده ادخال الجزء المركزي

186
00:16:42,316 --> 00:16:45,861
صعقني 
واوقعني ارضا 

187
00:16:45,900 --> 00:16:47,525
صعقه ؟

188
00:16:47,564 --> 00:16:49,603
حسنا سأذهب والقي عليه نظره 

189
00:16:49,644 --> 00:16:52,426
نعم

190
00:16:53,996 --> 00:16:56,003
هل تريد اللعب بالاطواق هذا الاسبوع ؟

191
00:16:56,043 --> 00:16:59,109
سأتصل بك

192
00:18:31,212 --> 00:18:33,154
ايها النعسان 

193
00:18:33,195 --> 00:18:35,846
لابد واني غبت عن الوعي 

194
00:18:35,883 --> 00:18:37,312
يوم شاق اخر في المكتب ؟

195
00:18:37,355 --> 00:18:40,651
انتظر لاتخبرني انه مانفعله كل يوم ، اليس كذلك ؟ 

196
00:18:43,436 --> 00:18:45,672
نعم انه ككل يوم 

197
00:18:45,708 --> 00:18:47,595
ماذا عنك  ؟

198
00:18:47,628 --> 00:18:50,246
حادثتان سياره واطلاق نار عادي 

199
00:18:50,283 --> 00:18:51,777
هل قرأت ما كتبته لك عن عشائنا

200
00:18:51,820 --> 00:18:54,024
أوه، نعم

201
00:18:54,060 --> 00:18:55,915
البيتزا

202
00:18:55,947 --> 00:18:58,403
انها متعه الزواج من عبقري 

203
00:18:58,444 --> 00:19:00,582
احيانا لا يكون لديهم مساحه فارغه في عقولهم 

204
00:19:00,620 --> 00:19:02,987
لتذكر الاشياء الصغيره 

205
00:19:03,019 --> 00:19:05,572
اعرف لكني احبك

206
00:19:07,884 --> 00:19:11,047
وانا احبك ايضا 
والان اطلب لنا البيتزا 

207
00:19:24,395 --> 00:19:27,691
انت دائما تطلب مقابله النساء في اماكن انتظار السيارات الفارغه يا د.ماكراي ؟

208
00:19:27,723 --> 00:19:29,479
انها عاده قديمه 

209
00:19:29,516 --> 00:19:31,752
نحن دائما نستطيع اعاده جدوله زراعه العشب في البيت الابيض


210
00:19:31,788 --> 00:19:34,177
ما الحاله ؟

211
00:19:34,220 --> 00:19:37,035
انت لا يمكن ان تخبر موظفينك ان انا سوف اكون علي اتصال بهم قريبا 

212
00:19:37,067 --> 00:19:40,384
في هذه الاثناء خذ هذا

213
00:19:40,428 --> 00:19:42,849
أرقام الحسابات

214
00:19:44,268 --> 00:19:47,050
اتخطط لاخذ عطله طويله 

215
00:19:47,083 --> 00:19:48,807
لا ، ان عملي قد بدا للتو 

216
00:21:27,531 --> 00:21:30,565
كتيبه 5-5 ، مركز ستانفورد يرحب بكم في الجوار  

217
00:21:30,603 --> 00:21:33,767
ستانفورد ، كتيبه 5-5 مسرورين لوجودنا هنا 


218
00:21:33,803 --> 00:21:35,232
نحن نقوم بسحب متأخر 

219
00:21:35,276 --> 00:21:37,479
كتيبه 5-5 ،من مركز ستانفورد عُلم

220
00:21:37,515 --> 00:21:41,093
ابق مستوى الطيران عند 3-7-0
اذهب يساراً   2-8-0

221
00:21:41,131 --> 00:21:43,303
أبقِ 78 للمرورِ

222
00:21:43,339 --> 00:21:45,957
يبقي 3-7-0

223
00:21:45,996 --> 00:21:49,793
يسار 2-8-0.
نتمني لك عطله سعيده

224
00:21:56,140 --> 00:21:59,238
مركز ستانفورد، كتيبه 5-5

225
00:21:59,276 --> 00:22:01,577
نحن نواجه عطل كهربائي 

226
00:22:01,612 --> 00:22:03,848
محتمل من ضربه برق

227
00:22:03,884 --> 00:22:05,477
كتيبه 5-5 الي مركز ستانفورد 

228
00:22:05,515 --> 00:22:08,198
ليس لدينا عواصف اهبط في منطقه قريبه 

229
00:22:11,083 --> 00:22:13,222
مركز ستانفورد لقد فقدت نصف اجهزه اتصالاتي 

230
00:22:13,259 --> 00:22:14,786
كما انه تم اصابتنا بضربه برق

231
00:22:14,827 --> 00:22:16,583
او كانه اصابنا انفجار 

232
00:22:16,620 --> 00:22:20,395
كتيبه 5-5 ، مركز ستانفورد نحن لدينا مستوي مرافق منخفض

233
00:22:22,316 --> 00:22:24,836
ستانفورد ؟ انا افقدك 
جاوبني  

234
00:22:24,875 --> 00:22:27,330
ستانفورد؟

235
00:22:30,604 --> 00:22:32,742
لدينا مشكله جديه 

236
00:22:43,051 --> 00:22:44,774
استغاثه ، استغاثه 

237
00:22:46,347 --> 00:22:48,452
استغاثه 

238
00:23:20,780 --> 00:23:22,983
اللعنه 

239
00:23:38,668 --> 00:23:40,937
ما هذا ؟

240
00:23:57,131 --> 00:23:59,400
لقد استيقظت مبكراً

241
00:23:59,436 --> 00:24:02,435
هل تحتاج بعض المساعده ؟

242
00:24:08,491 --> 00:24:10,912
انه اندي 
هل ستجيب ؟

243
00:24:10,956 --> 00:24:13,923
نعم

244
00:24:13,963 --> 00:24:16,297
امض

245
00:24:16,331 --> 00:24:19,266
اسمع اسف لقطع اجازتك 

246
00:24:19,307 --> 00:24:21,129
لقد دعا كيلليون لاجتماع طارئ

247
00:24:21,164 --> 00:24:23,302
انه حول سلسله اسفار القمر الصناعي

248
00:24:23,340 --> 00:24:25,096
انا في طريقي 

249
00:24:25,131 --> 00:24:26,855
ماذا يجري؟

250
00:24:26,891 --> 00:24:28,418
يجب ان اذهب للعمل 

251
00:24:28,459 --> 00:24:30,052
ما الجديد ايضا ؟

252
00:24:30,091 --> 00:24:32,677
سأراك

253
00:24:50,539 --> 00:24:53,354
وفي سياتل الامور تعود ببطئ للوضع الطبيعي اليوم


254
00:24:53,387 --> 00:24:55,460
بعد عاصفه كهربائيه شاذه 

255
00:24:55,499 --> 00:24:58,347
سببت قطع للكهرباء في عدة احياء 

256
00:24:58,379 --> 00:25:00,746
العاصفه جاءت برياح عاليه واسقطت الاشجار 

257
00:25:00,780 --> 00:25:04,009
وتسببت بأضرار شامله في المدرسه العليا المحليه 

258
00:25:04,043 --> 00:25:06,182
واخبار اخرى اليوم 

259
00:25:06,219 --> 00:25:08,936
درجات حراره ليليه غير عاديه انخفضت تحت الصفر 

260
00:25:08,971 --> 00:25:11,459
انفجار عدة انابيب مائيه في المدينه 

261
00:25:28,299 --> 00:25:30,787
ايها الساده 

262
00:25:32,747 --> 00:25:35,649
في وقت مبكر من هذا الصباح فقدنا طائره مراقبه علي المحيط الهادئ


263
00:25:35,692 --> 00:25:37,731
ماذا تعني بفقدنا ؟

264
00:25:37,771 --> 00:25:41,448
عند نقطه 0600 استلممت القياده نداء استغاثه من الطيار 


265
00:25:41,483 --> 00:25:44,712
ذكر انها ظاهره غير مفسره 

266
00:25:44,747 --> 00:25:47,496
وبعد ذلك اختفت طائره المراقبه 

267
00:25:48,555 --> 00:25:52,167
لقد بعثنا فريق للبحث ولكنهم حتي الان لم يجدوا شئ 

268
00:25:52,203 --> 00:25:54,505
سيدي اعرف ماتفكر به ولكن هذا مستحيل 

269
00:25:54,540 --> 00:25:57,638
د.مكراي 
طائرتنا لم تختفي فقط


270
00:26:00,587 --> 00:26:04,165
ان سلسله الاسفار للاربع اقمار فوق هذه المنطقه تماما 

271
00:26:04,203 --> 00:26:06,952
اذا اعطيتنا بضع دقائق سيدي 

272
00:26:06,987 --> 00:26:09,507
انا متأكد اننا سنصل الي اجوبه موثوق بها

273
00:26:09,547 --> 00:26:11,172
سامي ،اعطيني رؤيه واضحه لسلسله الاسفار الاربعه 

274
00:26:11,212 --> 00:26:12,805
انا افعل 

275
00:26:12,843 --> 00:26:15,363
نحن لدينا قمر صناعي في الجوار لذا يجب ان نحصل علي تغذيه في خلال دقيقه

276
00:26:17,131 --> 00:26:19,105
اعطني الحاله ، اندي 

277
00:26:20,683 --> 00:26:22,570
لدينا مشكله 

278
00:26:22,603 --> 00:26:24,610
اختراق رئيسي لسلسله الاسفار 

279
00:26:24,652 --> 00:26:26,790
الاحتواء عند 76 بالمائه 

280
00:26:27,755 --> 00:26:30,722
هل تقول لي ان اقماري ال60مليون قد كُسرت

281
00:26:30,763 --> 00:26:33,284
لدينا تغذئه قادمه الان 


283
00:26:45,931 --> 00:26:48,451
يا إلهي

284
00:26:48,491 --> 00:26:50,052
ما الذي يحدث فوق ؟

285
00:26:54,795 --> 00:26:57,730
انا لم اري ابدا هذه المسأله المظلمه كثيفه في مكان واحد 

286
00:26:57,771 --> 00:27:00,870
هذا قد يكون كبير جدا ليكون به اختراق رئيسي

287
00:27:02,123 --> 00:27:03,847
سامي قومي بترشيح جاما 
واضيئي الخلفيه 

288
00:27:03,883 --> 00:27:05,890
حاضر 

289
00:27:11,691 --> 00:27:14,147
شاهد كم من البرك في هذه المسأله المظلمه

290
00:27:14,187 --> 00:27:16,707
تنجذب نحو غيمتنا 

291
00:27:16,747 --> 00:27:18,819
ان كان لديك سحابه كبيره 

292
00:27:18,859 --> 00:27:21,609
تكشف المسأله المظلمه معا 

293
00:27:21,643 --> 00:27:23,978
انها تتعامل وكانها مغناطيس 

294
00:27:24,011 --> 00:27:26,662
لقد قلت لك سيدي ان هذه السحابه ستكبر 

295
00:27:29,067 --> 00:27:31,336
ما المفترض ان يفعله هذا بطائرتي المفقوده

296
00:27:31,371 --> 00:27:33,476
لا شئ السحابه ليست خطره 

297
00:27:33,515 --> 00:27:36,647
فقط الايربتورهو من يركز بشحن المسأله المظلمه

298
00:27:36,683 --> 00:27:39,978
نظريا نحن ليس لدينا الوقت لتحليل البيانات 

299
00:27:40,011 --> 00:27:43,306
الحقيقه ان السحابه ستكبر كفايه 

300
00:27:43,339 --> 00:27:46,088
لتتفاعل مع الحقول المغناطيسيه بالارض 

301
00:27:46,123 --> 00:27:49,385
د.جراي انت تخاطر بالتخمين الكلي للامر 

302
00:27:49,419 --> 00:27:51,394
هل انا طبيب؟

303
00:27:51,435 --> 00:27:54,784
قبل ثلاثه سنوات ايها الجنرال اجرينا محاكاه 

304
00:27:54,827 --> 00:27:56,769
لرؤيه ما الذي قد يحدث

305
00:27:56,811 --> 00:27:59,364
اذا كان هناك اختراق كلي وكامل للقمر الصناعي 

306
00:27:59,403 --> 00:28:02,752
اذا نظرت للشاشه هنا 
فسوف تري الدرع حول الكوكب 

307
00:28:02,795 --> 00:28:05,184
انه حقل مغناطيسي 

308
00:28:05,227 --> 00:28:08,227
اتري كم الغيمه منغمسه؟

309
00:28:08,267 --> 00:28:09,761
ثم انظر هنا 

310
00:28:09,803 --> 00:28:11,712
هذا المسمار ، جنرال 

311
00:28:11,755 --> 00:28:14,854
نطلق علي هذه المسامير 
عاصفه المسأله المظلمه 

312
00:28:14,891 --> 00:28:17,128
انه قصير جدا ولكنه قوي جدا 

313
00:28:17,163 --> 00:28:19,945
سيدي اعتقد انه المسئول عن اختفاء طائرتك 

314
00:28:19,979 --> 00:28:22,794
لكن هذا لم يسبق وان حدث لذا في تقديري انه 

315
00:28:22,827 --> 00:28:25,096
مجهول  -
انت علي خطأ ايها الطبيب -

316
00:28:25,131 --> 00:28:26,887
وانا اعتقد انه محتمل جدا 

317
00:28:26,923 --> 00:28:29,258
جنرال نحن نفهم شده الحاله 

318
00:28:29,291 --> 00:28:31,942
انا لا اعتقد انك تفهم شئ د.ماكراي 

319
00:28:31,979 --> 00:28:35,591
انا غير مهتم بالسحابه النصف مخبوزه 
بالنظريات الكهرومغناطيسيه او حقولها 

320
00:28:35,627 --> 00:28:38,888
انا اهتم بالحقائق 

321
00:28:38,923 --> 00:28:42,305
لقد فقدنا طائره بكامل طاقمها 

322
00:28:42,347 --> 00:28:45,642
لدينا قمر صناعي مكسور مباشره فوق هذه المنطقه 

323
00:28:45,675 --> 00:28:48,063
بقوه استخدام الخرائط

324
00:28:48,107 --> 00:28:51,041
الاقمار الاربعه هي اجابه ما فقدناه

325
00:28:51,083 --> 00:28:52,676
سيدي ، ليس علي ان اذكرك 

326
00:28:52,715 --> 00:28:54,503
انه لدينا المع العقول في هذا العلم في هذه الغرفه

327
00:28:54,539 --> 00:28:58,248
حكومه الولايات المتحده تغلق هذا المشروع رسميا 

328
00:28:58,283 --> 00:29:01,250
اريد ان يختفي هذا التحريف 

329
00:29:01,291 --> 00:29:03,200
ماذا عن رحله الاقمار الاربعه 

330
00:29:03,243 --> 00:29:05,131
اعتبر ان قمرك الصناعي قد تقاعد

331
00:29:05,163 --> 00:29:07,530
حطمه الان 

332
00:29:07,563 --> 00:29:09,221
انت لا تستطيع فعل هذا 

333
00:29:09,259 --> 00:29:12,642
ادعي ان يكون هذا الشئ الوحيد الذي اصدر امر بتقاعده اليوم

334
00:29:19,531 --> 00:29:21,800
هل سمعت الامر ؟

335
00:29:21,835 --> 00:29:24,137
ابدا السلسله التدميريه الذاتيه 

336
00:29:24,171 --> 00:29:26,440
انت لا تستطيع فقط تفجير السلسله 

337
00:29:26,475 --> 00:29:28,580
سترتفع هذه المساله السوداء وستجعلها اكثر سوءاً
338
00:29:28,619 --> 00:29:31,968
انه ليس قرارك -
انت لا تستطيع فعل هذا -

339
00:29:34,187 --> 00:29:36,554
فكر فيها 

340
00:29:57,227 --> 00:29:59,299
لقد انتهي 

341
00:30:06,731 --> 00:30:08,803
هذا لم ينتهي 

342
00:30:08,842 --> 00:30:12,072
ان استمرت تلك الغيمه بشحن نفسها من الحقول المغناطيسيه الارضيه 

343
00:30:12,107 --> 00:30:15,009
ستنصرف الارض كأيربتور عملاق

344
00:30:16,971 --> 00:30:20,386
حتي اذا استطعنا ان نثبت هذه النظريه المخيفه لانفسنا 

345
00:30:20,427 --> 00:30:21,888
كيف لنا ان نوقفها ؟

346
00:30:21,930 --> 00:30:25,029
نحن لن نستطيع ان نحطم المسأله المظلمه ولكن ماذا ان قمنا ببعثرتها ؟

347
00:30:25,067 --> 00:30:28,263
انا لا اتبعك القمر تم تحطيمه للتو 

348
00:30:28,299 --> 00:30:30,208
نحن لسنا بحاجه لقمر صناعي 

349
00:30:30,251 --> 00:30:32,455
نحن لا نحاول اعاده الارسال الي الارض

350
00:30:32,490 --> 00:30:34,313
اندي اخبرني بماذا تفكر في هذا ؟

351
00:30:34,347 --> 00:30:37,282
ماذا ان قمنا بشحن الصميم بشحنه ايجابيه من الايربتور 

352
00:30:37,323 --> 00:30:40,290
ثم نطلق الاشعاع لمركز هذا الشئ 

353
00:30:40,331 --> 00:30:43,746
الذي قد يبعثر الغيمه المشحونه سلبيا 

354
00:30:43,787 --> 00:30:46,983
نحن يجب ان نخلق اختبار تهديد جديد 

355
00:30:47,019 --> 00:30:48,448
يجب ان نقوم به بسرعه 

356
00:30:57,003 --> 00:30:59,523
كيف سنقوم بفعل كل هذا بعد غلق المشروع ؟

357
00:30:59,563 --> 00:31:02,280
يجب ان يري الجنرال كيلليون محاكاه لهذا 

358
00:31:02,315 --> 00:31:03,973
علي امل ان هذا سيكون كافي لنجعله يري 

359
00:31:04,011 --> 00:31:06,183
بأن هذا المكان يجب ان يظل يعمل 

360
00:31:09,739 --> 00:31:11,168
اانت بخير ايها الطبيب؟

361
00:31:11,211 --> 00:31:14,080
فقط ارهاق بسيط هذا كل مافي الامر 

362
00:31:14,122 --> 00:31:16,162
ايها الساده

363
00:31:16,203 --> 00:31:18,569
لدينا امر بغلق هذه التسهيلات 

364
00:31:18,603 --> 00:31:20,643
يجب ان ترحلا انتم الاثنين 

365
00:31:20,683 --> 00:31:23,301
عندما ننجز عملنا هنا 

366
00:31:23,339 --> 00:31:25,127
انا اسف سيدي 
هذا للتنفيذ حالا  

367
00:31:27,562 --> 00:31:30,148
كل الملكيات الحكوميه يجب ان تظل في المبني 

368
00:31:30,186 --> 00:31:33,831
انه مهم جدا ان نرحل ومعنا هذه البيانات  

369
00:31:33,867 --> 00:31:35,296
نحن مقاولين مدنيين ، اليس كذلك ؟

370
00:31:35,339 --> 00:31:38,187
سيدي لا تستطيع ان ترحل بهذا 

371
00:31:38,219 --> 00:31:40,292
سيدي اترك الملف الان 

372
00:31:44,811 --> 00:31:46,883
هذا سخيف 

373
00:31:57,322 --> 00:31:58,915
حسنا هذه ليست شُعبه 

374
00:31:58,955 --> 00:32:01,191
انا لا اعرف كيف 
لكن بالتأكيد انت تعلم هذا 

375
00:32:01,227 --> 00:32:04,009
ما الذي يحدث ؟ -
انا سأوضح هذا لاحقا -

376
00:32:04,042 --> 00:32:07,490
اين نذهب ؟ -
يجب ان نعود الي مكتبي -

377
00:32:07,530 --> 00:32:10,247
لدي بعض الملفات هناك لذا يمكن ان نجري بعض المحاكاه

378
00:32:10,283 --> 00:32:12,585
لكننا نحتاج الي البيانات الاخيره لنقوم بالمحاكاه 

379
00:32:12,619 --> 00:32:14,506
اندي رجاءا يجب ان نذهب 

380
00:32:46,603 --> 00:32:48,032
دانيال 

381
00:33:02,795 --> 00:33:04,835
انه انا 

382
00:33:04,874 --> 00:33:06,663
يجب ان نُعد جدول للمواعيد 

383
00:33:06,698 --> 00:33:08,127
اريد عمله الليله 

384
00:33:20,267 --> 00:33:22,055
دكتور ماديسون الي مركز الاشعه 

385
00:33:22,091 --> 00:33:23,651
هذا كل ما استطيع اخبارك به ، أيلي 

386
00:33:23,691 --> 00:33:26,211
ليس لدي الصلاحيه لاقول اكثر لذا دعينا نهتم بدانيل 

387
00:33:26,250 --> 00:33:29,567
نهتم بماذا ؟ 
الحقيقه ان زوجي لديه انهيار من كثره الارهاق 

388
00:33:29,611 --> 00:33:32,262
ما الاحتمال الذي يجعله بهذا الشكل ؟

389
00:33:32,299 --> 00:33:35,146
ما الذي افعله لاحصل علي هامبرغر بالجبنه هنا ؟

390
00:33:35,179 --> 00:33:38,048
يال الهي دانيال هل انت بخير ؟ 

391
00:33:38,091 --> 00:33:40,458
أعتقد ذلك

392
00:33:40,491 --> 00:33:42,564
اعتقد اني فقدتك هناك يا صديقي 

393
00:33:42,603 --> 00:33:45,450
يا صديقي 
يجب ان نعود هناك 

394
00:33:45,483 --> 00:33:48,647
اندي 
هل بالمكان ان تتركنا لدقيقه مع بعضنا ؟

395
00:33:48,682 --> 00:33:52,260
نعم اكيد 

396
00:33:52,299 --> 00:33:56,074
دكتور برونينج لقسم المعالجه الاشعاعيه من فضلك 
دكتور برونينج لقسم المعالجه الاشعاعيه  

397
00:33:58,667 --> 00:34:01,318
انزعي هذا عني يجب ان اذهب الي المختبر 

398
00:34:01,355 --> 00:34:02,784
انت لن تذهب لاي مكان 

399
00:34:02,826 --> 00:34:05,793
ان ضغطك عالي جدا 
والقلب مضطرب

400
00:34:05,835 --> 00:34:07,722
يجب ان اجري بعض الاختبارات 

401
00:34:07,755 --> 00:34:09,184
عزيزتي سأكون بخير 

402
00:34:09,227 --> 00:34:11,463
دانيال انت لست بخير 

403
00:34:14,346 --> 00:34:17,477
اسمع كان لدينا اتفاق ، انا اعلم 

404
00:34:17,515 --> 00:34:19,140
ان عملك سري 

405
00:34:19,179 --> 00:34:21,383
ولعشر سنوات تدخل للبيت 

406
00:34:21,419 --> 00:34:23,786
وانا اسألك كيف يومك فتقول بخير
وينتهي الي هذا الحد 


407
00:34:25,514 --> 00:34:28,962
لكن عندما تبدأ هذه الاسرار ثؤثر علي حياتك وعلي صحتك

408
00:34:29,002 --> 00:34:31,872
حسنا ، انا اسف 
لكن كل الاتفاقات تُلغي 

409
00:34:31,915 --> 00:34:34,566
هل تفهم ؟

410
00:34:34,603 --> 00:34:36,774
حياتك حياتي 

411
00:34:36,811 --> 00:34:39,461
وانا لن ابقي في الظلام اكثر من هذا 

412
00:34:39,499 --> 00:34:42,346
لا تعتقدي اني لا افهم كيف تشعرين 

413
00:34:43,851 --> 00:34:45,760
وبالأخص في هذه الاوقات 

414
00:34:45,803 --> 00:34:48,803
الذي يجب ان نفهم فيه اكثر ن اي وقت مضى

415
00:34:50,378 --> 00:34:52,866
هذا لحمايتك -
حمايتي من ماذا ؟-

416
00:34:52,906 --> 00:34:56,202
من منّ ؟
انا لا اريد الحمايه ،انا اريد الحقيقه 

417
00:34:56,234 --> 00:34:59,300
أيلي  حتى ان كنت استطيع الشرح 

418
00:34:59,339 --> 00:35:01,444
ماذا ، لن افهم ؟

419
00:35:01,483 --> 00:35:03,850
هل هذا ما ستقوله 

420
00:35:05,738 --> 00:35:07,167
لا استطيع 

421
00:35:09,674 --> 00:35:12,391
حسناُ

422
00:35:12,427 --> 00:35:15,688
وانا ايضا 

423
00:35:22,891 --> 00:35:24,320
ربما أيلي محقه 

424
00:35:24,363 --> 00:35:26,337
ربما انت لا يجب ان ترحل بسرعه 

425
00:35:26,379 --> 00:35:28,037
انا لدي زوجه يا اندي 

426
00:35:28,074 --> 00:35:29,929
انا لا احاول ان اكون زوجتك 

427
00:35:29,963 --> 00:35:32,232
انا فقط اعرف أيلي وهي قلقه بشانك

428
00:35:32,266 --> 00:35:34,983
بصراحه وانا ايضا 
الاضواء وعلب الصودا

429
00:35:35,019 --> 00:35:38,335
الذي رأتهم  مارلين خارج المختبر 

430
00:35:40,843 --> 00:35:43,265
انا افضل صديق لك 

431
00:35:43,307 --> 00:35:45,762
يجب ان تخبرني ما الذي جري 

432
00:35:47,530 --> 00:35:50,345
عندما كنت في وحده التحكم 

433
00:35:50,379 --> 00:35:53,412
لابد ان شئ حدث 
لابد وانه كان هناك تسريب

434
00:35:53,450 --> 00:35:56,200
لقد تعرضت لشئ 

435
00:35:58,346 --> 00:36:01,729
كيف يمكن هذا ؟
لابد وان نكشف التسريب 

436
00:36:01,770 --> 00:36:03,297
انا لا اعرف

437
00:36:03,338 --> 00:36:05,477
اندي ، اسمع 

438
00:36:05,514 --> 00:36:08,264
سأكون بخير ،حسناً؟

439
00:36:08,298 --> 00:36:11,746
انا يجب ان اعالج الحقول المغناطيسيه 

440
00:36:11,786 --> 00:36:13,609
والطاقه الديناميكيه 

441
00:36:13,642 --> 00:36:16,359
داني ، هل تسمع نفسك ؟
لقد تعرضت لشئ

442
00:36:16,395 --> 00:36:18,729
هذه ليست مشكله صغيره لتدخل بها الي عياده

443
00:36:18,762 --> 00:36:20,486
تحتاج بعض الاختبارات الجديه

444
00:36:20,522 --> 00:36:22,246
ليس الان 

445
00:36:22,282 --> 00:36:24,453
ما نحتاج ان نفعله في اقرب وقت 

446
00:36:24,491 --> 00:36:27,306
ان يحصل الجنرال كيلليون علي هذه المحاكاه 

447
00:36:27,338 --> 00:36:30,851
او ان هذا الشئ سيصبح اسؤ بكثير ، هل تفهم ؟

448
00:36:30,890 --> 00:36:32,963
حسنا 

449
00:36:33,002 --> 00:36:35,271
دعنا نذهب 

450
00:36:35,307 --> 00:36:37,925
دكتور مارتن الي الطوارئ 
دكتور مارتن الي الطوارئ

451
00:36:57,770 --> 00:37:00,705
نعم انت بخير 

452
00:37:00,746 --> 00:37:03,364
فقط لا تلمسني 


453
00:37:05,515 --> 00:37:07,784
لذا نحن سنعود الي بيتك ؟

454
00:37:09,226 --> 00:37:12,041
نحن نحتاج الي مقياس مُحدث عن غيمتنا 

455
00:37:12,074 --> 00:37:15,686
لكي نتمكن من معرفه القوه المضبوطه للايربتور 

456
00:37:15,723 --> 00:37:17,927
لذا يجب ان نعود للمختبر 

457
00:37:17,962 --> 00:37:20,417
نعم الى المكان تحت الحجز العسكري

458
00:37:20,458 --> 00:37:22,695
نعم 

459
00:37:22,730 --> 00:37:26,211
لا تقلق ، سندخل 

460
00:37:43,563 --> 00:37:45,832
أيلي لقد جئت حينما سمعت

461
00:37:45,866 --> 00:37:48,070
حسنا انت فقط لم تلحقه وهو موجود

462
00:37:48,107 --> 00:37:50,146
لقد رحل من 10 دقائق -
اين ذهب ؟ -

463
00:37:50,187 --> 00:37:53,034
عاد الي المكتب ، ليس لمكان اخر 

464
00:37:53,067 --> 00:37:54,496
الم يستقيل ؟

465
00:37:54,539 --> 00:37:57,768
احيانا اتمني ان يفعل هذا 

466
00:37:57,802 --> 00:37:59,297
انه لامر جيد رؤيتك 

467
00:37:59,339 --> 00:38:02,306
علي نفس النمط ، الفرصه لم تأتي غالبا الى الان ، اليس كذلك؟ 


468
00:38:02,346 --> 00:38:05,608
لا ربما انتم يا رفاق يجب ان تبدأوا حفلات الكريسماس 


469
00:38:05,643 --> 00:38:07,617
او حفلات الشواء 

470
00:38:07,659 --> 00:38:09,895
او سباقات الجري بالجوالات اليس كذلك ؟

471
00:38:09,930 --> 00:38:13,160
خصوصا ان كان هذا يعني ان امضي فتره الظهيره مع زوجي 

472
00:38:13,194 --> 00:38:16,904
أيلي تعلمين اني لا يمكنني ان اخبرك التفاصيل ، ولكن ما استطيع قوله لك 

473
00:38:16,938 --> 00:38:19,524
بأن ما يفعله هو مهم جدا جدا 

474
00:38:19,562 --> 00:38:21,253
وخطر جدا

475
00:38:21,290 --> 00:38:24,967
كلانا لديه اهتمام بمصالح دانيال ولهذا انا هنا 

476
00:38:26,923 --> 00:38:28,832
كيف حاله؟

477
00:38:28,874 --> 00:38:31,241
بأمانه لا اعلم ؟

478
00:38:31,274 --> 00:38:33,379
عندما رحل بدا وكأنه جيد ؟

479
00:38:33,418 --> 00:38:36,517
د.جراي الي المعالجه الاشعاعيه 
د.جراي الي المعالجه الاشعاعيه

480
00:38:36,554 --> 00:38:40,231
حسنا ، اعذرني 

481
00:39:10,346 --> 00:39:12,070
عندما نمر من خلال بوابه الامن 

482
00:39:12,106 --> 00:39:14,343
يجب ان نذهب الي الجانب الجنوبي من المختبر 

483
00:39:14,378 --> 00:39:17,694
كي نصل لاقرب تعليق الي شبكه الاسلكي 

484
00:39:26,250 --> 00:39:28,159
اين الجميع ؟

485
00:39:28,203 --> 00:39:29,959
انا لا اعرف 

486
00:39:29,994 --> 00:39:32,231
ربما هم في استراحه للقهوه

487
00:39:32,266 --> 00:39:34,055
ماذا تفعل ؟

488
00:39:34,090 --> 00:39:36,610
انا لن انتظر حتي يعودوا 

489
00:39:48,074 --> 00:39:50,343
اتري هذا ليس صعب 

490
00:39:50,378 --> 00:39:52,201
لا

491
00:39:58,571 --> 00:40:01,505
مشروع جديد يتم وقفه 

492
00:40:01,546 --> 00:40:04,197
كم تعتقد المبلغ المالي التي اهدرته الحكومه ؟

493
00:40:04,235 --> 00:40:07,104
من المحتمل بليون -
نعم يبدو هذا -

494
00:40:07,146 --> 00:40:09,513
انا بالداخل 

495
00:40:12,682 --> 00:40:14,569
شئ ساخر جدا ، اليس كذلك ؟

496
00:40:14,602 --> 00:40:17,090
ماهذا ؟

497
00:40:17,130 --> 00:40:20,545
منذ سته سنوات كنا اثنين من العلماء ننظر الي تغيير العالم 

498
00:40:20,586 --> 00:40:24,296
واليوم نحن علي حافه كارثه اسهمنا في خلقها 

499
00:40:27,371 --> 00:40:30,818
انتظر لحظه هذا صحيح 

500
00:40:30,859 --> 00:40:33,379
تذكر تلك الاختبارات التي اجريناها في بدايه تصميم الوحده المركزيه 


501
00:40:33,418 --> 00:40:36,102
نعم لقد كنت تتحدث عن التقديرات الحرجه الجماعيه 

502
00:40:36,138 --> 00:40:38,309
الاختلافات في الحقول المغناطيسيه

503
00:40:38,346 --> 00:40:40,037
فعلا 

504
00:40:40,074 --> 00:40:42,049
انظر الي هناك 

505
00:40:42,090 --> 00:40:44,741
المسمار كما قلنا 

506
00:40:44,778 --> 00:40:48,127
اصاب القمر الصناعي 
في نفس المجال الجوي التي كانت فيه الطائره 

507
00:40:48,170 --> 00:40:49,861
نحن في مشكله جديه 

508
00:40:51,786 --> 00:40:53,215
ماذا ؟

509
00:41:03,499 --> 00:41:05,954
ماهذا ؟ 

510
00:41:05,994 --> 00:41:08,482
هذا جرس انذار الوحده الرئيسيه 

511
00:42:14,410 --> 00:42:16,744
انبطح 

512
00:42:26,602 --> 00:42:28,773
انت بخير ؟ 

513
00:42:28,810 --> 00:42:31,177
اعتقد اني اصبت 

514
00:42:31,210 --> 00:42:33,414
ستكون بخير ابقي هنا ، حسنا ؟ 

515
00:42:33,450 --> 00:42:34,879
حسنا 

516
00:42:52,458 --> 00:42:54,662
بسرعه 

517
00:42:55,658 --> 00:42:57,895
ادخل 

518
00:42:57,930 --> 00:42:59,719
سيفر

519
00:42:59,754 --> 00:43:01,859
هيا بنا

 
520
00:44:25,290 --> 00:44:27,200
لا ، لا احصل علي الفريق بالكامل 

521
00:44:27,242 --> 00:44:30,111
لا الفريق بأكمله هذا صحيح 

522
00:44:30,154 --> 00:44:32,838
انا لا اهتم بما يتطلبه هذا فقط ابحث عنه  

523
00:44:42,698 --> 00:44:45,348
هل كل هذا ضروري جنرال ؟

524
00:44:45,386 --> 00:44:48,899
اخبرني بماذا تورطت ؟ 

525
00:44:48,938 --> 00:44:50,116
لقد كان سيفر 

526
00:44:50,154 --> 00:44:53,121
جاء هنا بفريق وسرق المعالج 

527
00:44:54,826 --> 00:44:56,484
الي الاسفل 

528
00:45:03,146 --> 00:45:05,415
كيف حال اندي ؟

529
00:45:05,450 --> 00:45:08,745
انه يعالج من جروحه 
لا شئ جدي 

530
00:45:08,778 --> 00:45:11,593
منذ ساعتين 

531
00:45:11,626 --> 00:45:14,015
لقد فقدنا وحده مركزيه للتلسكوب في تشيلي 

532
00:45:14,058 --> 00:45:16,775
طبقا للتقارير الوارده لقد تلاشت 

533
00:45:16,810 --> 00:45:19,974
الان هل لهذا شئ لفعله بما فقدناه هناك ؟

534
00:45:20,010 --> 00:45:21,985
بالتأكيد

535
00:45:22,026 --> 00:45:25,539
اذا ما الذي يحدث ان بدأ في ضرب منطقه مأهوله بالسكان ؟

536
00:45:25,578 --> 00:45:27,466
لا شئ سوي كارثه سيدي 

537
00:45:30,090 --> 00:45:32,959
هذا ماكنت اخاف منه 

538
00:45:33,002 --> 00:45:36,548
سيدي انا اعتقد اننا يمكن ان نفرق هذه الغيمه بالايربتور 

539
00:45:36,586 --> 00:45:38,725
الا يقوم هذا بفعل شئ اسوء


540
00:45:38,762 --> 00:45:41,446
اعني ذلك كرمي البنزين علي النار 

541
00:45:42,634 --> 00:45:44,259
ليس بالضروره 

542
00:45:44,298 --> 00:45:46,567
سيكون كأنما تستعمل ديناميت 

543
00:45:46,602 --> 00:45:48,969
وليس كاطفاء نار في بئر نفط

544
00:45:49,002 --> 00:45:51,620
من الافضل ان تكون محق بهذا الخصوص 

545
00:45:51,658 --> 00:45:54,887
اعتقد انني ، ولكن سيدي انا احتاج للمعالج

546
00:45:54,922 --> 00:45:57,508
سنجده ونجد سيفر 

547
00:45:57,546 --> 00:46:01,124
وانت احصل علي فريقك 
وابدأ هذه العمليه 

548
00:46:01,162 --> 00:46:02,656
نعم سيدي سأقوم بهذا 

549
00:46:13,226 --> 00:46:16,292
سيفر

550
00:46:28,266 --> 00:46:31,975
لم اكن اتوقع انها وسيله اختبار مبسطه

551
00:46:32,010 --> 00:46:34,760
نعم حسنا ، النظرات يمكن ان تُخدع

552
00:46:34,794 --> 00:46:37,958
انت ستكون مندهش مما تفعله عندما تطلب زياده العم سام 


553
00:46:37,993 --> 00:46:40,928
انا مدرك لحيويه رئيسك المتهور 

554
00:46:40,970 --> 00:46:42,792
عندما يتعلق الامر بصرف المال 

555
00:46:42,826 --> 00:46:44,801
اتمني فقط ان لا تعتقد اني 

556
00:46:44,842 --> 00:46:47,330
او اعواني متساويين في الغباء 

557
00:46:47,370 --> 00:46:48,482
انا لست متأكده انا اتبعك

558
00:46:48,522 --> 00:46:50,823
كيف لي ان اعرف انك لا تطلب زيادتي ؟

559
00:46:50,858 --> 00:46:52,767
هل يمكن ان تتبع هذا ؟

560
00:46:52,810 --> 00:46:54,239
هل اعتقدتي لثانيه واحده 

561
00:46:54,282 --> 00:46:57,031
بانك كنتي المتقدمه الوحيده لهذا النوع من التقنيه ؟


562
00:46:57,066 --> 00:47:00,579
انا سأتركك لشئ واحد  د.راكين
انتي حتي لم تكوني المزايده الاعلي في السعر 

563
00:47:00,618 --> 00:47:03,302
اكثر بكثير مما يمكن ان تتخيلي قد تدخل في قراري 


564
00:47:03,338 --> 00:47:04,767
للعمل معك 

565
00:47:04,810 --> 00:47:06,632
مثل ماذا؟ 

566
00:47:06,666 --> 00:47:09,317
انت يا د.راكين لديك قمر صناعي جميل 

567
00:47:09,354 --> 00:47:11,045
عائم في الفضاء 

568
00:47:11,082 --> 00:47:13,766
وهذا سيقوم تماما بما نريد ان نفعله 

569
00:47:13,802 --> 00:47:15,657
رائع ، اليس كذلك ؟

570
00:47:15,689 --> 00:47:17,250
تماما 

571
00:47:17,290 --> 00:47:20,356
صُممت بتقنيه جلوبو تك 
كعاكس شمسي


572
00:47:20,394 --> 00:47:23,590
هل قابلنا مواصفاتك 

573
00:47:23,626 --> 00:47:26,822
نحن سنري ، اليس كذلك ؟

574
00:47:28,202 --> 00:47:31,497
انت ما كنت ستبيع الي المُقدم الاخر ، اليس كذلك ؟


575
00:47:31,530 --> 00:47:34,530
انت لا تستطيع لوم احد باللعب في الحقل ، اتستطيع ؟

576
00:47:41,066 --> 00:47:42,920
انا جاد ه في هذا ، دكتور ؟

577
00:47:42,954 --> 00:47:46,053
لرجل يخون بلده 
تبدو مريحه 

578
00:47:46,090 --> 00:47:48,032
الاتفاق المبرم بيننا بخصوص المال  

579
00:47:48,073 --> 00:47:50,462
اكثر منه مشروع شخصي للتطوير 

580
00:47:50,506 --> 00:47:52,709
المنافع اكثر من المخاطر 

581
00:47:52,746 --> 00:47:54,950
ربما سأكشف في يوم ما هذا المشروع 

582
00:47:54,986 --> 00:47:57,768
ستفعلين 

583
00:47:59,050 --> 00:48:01,253
هذا يحتوي المخططات والبرامج 

584
00:48:01,290 --> 00:48:04,868
اتبعي هذا وستكوني قادره علي نسخ الايربتور 

585
00:48:04,905 --> 00:48:07,011
والمعالج 

586
00:48:12,937 --> 00:48:15,141
كوني حذره مع هذا 

587
00:48:15,178 --> 00:48:18,080
الان هي المسأله المظلمه في الارض 

588
00:48:18,122 --> 00:48:20,675
الحكومه الامريكيه لن تكون قادره علي ان تجمع اكثر 

589
00:48:20,713 --> 00:48:22,142
علي الاقل لخمس سنوات 

590
00:48:22,185 --> 00:48:24,706
حسنا ، يبدو انك فكرت في كل شئ 

591
00:48:24,746 --> 00:48:27,364
الشئ الوحيد الذي تركته حتي الان هو ان اختبر هذا 

592
00:48:27,402 --> 00:48:29,955
لدي هدف في عقلي 

593
00:48:33,770 --> 00:48:35,875
مفتاح في هذه النظريات 

594
00:48:37,834 --> 00:48:40,649
فقط بعض الاعمال الاستبعاديه ظلت ولم تنفذ

595
00:48:52,138 --> 00:48:53,862
ايوجد اي طقس شاذ ؟

596
00:48:53,898 --> 00:48:56,800
العواصف الكهربائيه فوق جميع انحاء الكره الارضيه 


597
00:48:56,841 --> 00:48:58,729
تتخطي ال34 بالمائه منذ هذا الصباح


598
00:48:58,761 --> 00:49:01,380
جميعهم محتملين الالتحام بالمساله المظلمه 

599
00:49:01,418 --> 00:49:03,425
يا رفاق ، ما الجديد ؟

600
00:49:03,465 --> 00:49:06,018
اندي

601
00:49:06,058 --> 00:49:07,683
يا رفيق لقد قلقتنا جميعا عليك 

602
00:49:07,722 --> 00:49:10,722 
انا بخير ، انه خدش بسيط 

603
00:49:10,762 --> 00:49:12,802
حسنا انا سعيد انك بخير 

604
00:49:12,842 --> 00:49:15,111
نعم انه لا شئ 

605
00:49:15,146 --> 00:49:17,033
انه دائما في ايام العمل 

606
00:49:17,066 --> 00:49:18,495
انت بخير ؟

607
00:49:18,538 --> 00:49:20,993
نعم ، انها المره الاولي التي تقول لي شئ 

608
00:49:21,034 --> 00:49:22,823
ربما انت يجب ان تصاب في اغلب الاحيان 

609
00:49:22,858 --> 00:49:25,379
اين كيلليون ؟

610
00:49:25,418 --> 00:49:27,327
يطارد سيفر 

611
00:49:27,370 --> 00:49:30,217
هل سألك كيلليون اي اسئله عن ما حدث لك ؟

612
00:49:30,249 --> 00:49:31,908
لا انه لا يعرف اي شئ 

613
00:49:31,946 --> 00:49:33,833
جيد هذا افضل 

614
00:49:33,866 --> 00:49:36,713
انت ستبدأ بارتداء قبعه قريبا 

615
00:49:36,746 --> 00:49:40,062
علي حد علمي ان القبعات اصبحت موضه قديمه 

616
00:49:40,106 --> 00:49:42,309
انت متأكد انك بخير -
نعم انا بخير - 

617
00:49:42,346 --> 00:49:45,761
 دانيال ، مهما كان ما حدث لك 

618
00:49:45,801 --> 00:49:48,649
انت انقذت حياتي 

619
00:49:50,026 --> 00:49:52,197
انا مسرور انك بخير  

620
00:49:52,234 --> 00:49:54,372
هل تستطيع العمل ؟ -
نعم -

621
00:49:54,410 --> 00:49:56,384
جيد ، هيا نعود الي العمل 

622
00:49:56,426 --> 00:49:58,280
حسنا 

623
00:50:25,738 --> 00:50:27,843
تم تحديد الهدف 

624
00:50:29,961 --> 00:50:32,328
بدأ العد التنازلي 

625
00:50:32,362 --> 00:50:35,428
اربعه ، ثلاثه ، اثنان ، واحد 

626
00:50:35,465 --> 00:50:37,953
انظمه الاطلاق تعمل 

627
00:50:40,106 --> 00:50:42,561
انتظر لحظه 

628
00:50:45,737 --> 00:50:47,625
هذا المسمار الاخير معكوس 

629
00:50:47,657 --> 00:50:49,381
انه أتى من الارض 

630
00:51:05,578 --> 00:51:07,433
نحن يجب ان نخرج من هنا الان 

631
00:51:07,465 --> 00:51:10,084
اخرجهم 
يجب ان تخلي الموقع هيا ،هيا 

632
00:51:20,905 --> 00:51:23,077
اذهب ، اذهب

633
00:51:29,258 --> 00:51:31,975
انه يستعمل المسأله المظلمه ضدنا

634
00:51:32,009 --> 00:51:34,278
طريقه لربط الاطراف السائبه ببعضها 

635
00:51:34,314 --> 00:51:36,735
يجب ان تعود الي الوراء الان 

636
00:51:36,778 --> 00:51:39,461
دانيال كن حذرا 

637
00:52:26,537 --> 00:52:28,959
سيدي لدينا تدخل 

638
00:52:29,001 --> 00:52:31,041
ان الاشعاع لم يعد يضرب الهدف 

639
00:52:31,081 --> 00:52:32,575
لقد تفرق بطريقه ما 

640
00:53:03,786 --> 00:53:05,858
اغلقه 

641
00:53:23,465 --> 00:53:25,570
سيدي

642
00:53:25,609 --> 00:53:28,293
اقترح ان لا نحاول ثانياُ بدون تشخيص 

643
00:53:28,329 --> 00:53:30,631
هذا جيد 

644
00:53:30,665 --> 00:53:33,218
الاله تعمل بشكل مثالي 

645
00:53:33,258 --> 00:53:35,429
بقدر ما الاختبارات تمضي 

646
00:53:35,465 --> 00:53:39,142
انا اود ان اقول انك انت والاله  لم تصلوا الي الدرجه 


647
00:53:39,178 --> 00:53:41,087
انه خلل بسيط 

648
00:53:41,130 --> 00:53:43,301
وسوف نعتني بذلك

649
00:53:43,337 --> 00:53:45,606
اتمني هذا 

650
00:53:45,642 --> 00:53:48,325
اريد ان اري اختبارات ناجحه خلال 24 ساعه 

651
00:53:48,362 --> 00:53:50,402
او نحن سنختفي 

652
00:53:50,442 --> 00:53:53,377
طاب يومك د.ماكراي 

653
00:53:56,521 --> 00:53:59,391
سأكون بخير -
انت كالجحيم -

654
00:53:59,434 --> 00:54:02,695
لنا جميعا نحن نعلم انك تموت - 
ماحدث لي لا يهم -

655
00:54:02,729 --> 00:54:05,991
يجب ان نجد كيلليون ، يجب ان يعلم ان سيفر يسرق العمليه 

656
00:54:06,025 --> 00:54:08,709
حسنا ، لكن - 
يجب ان نعود الي القاعده -

657
00:54:08,745 --> 00:54:11,909
اكتشف اين سيفر 
لديه ايربتور اخر 

658
00:54:11,945 --> 00:54:14,280
ولديه قمر صناعي اخر 

659
00:54:14,313 --> 00:54:16,582
انتظر دقيقه 

660
00:54:16,618 --> 00:54:20,262
نحن كنا نراقب الشعاع المعكوس 

661
00:54:20,298 --> 00:54:22,502
قبل ان يضرب المختبر بلحظات 

662
00:54:22,537 --> 00:54:24,392
انا يمكن ان احمل البيانات 

663
00:54:24,425 --> 00:54:27,076
وسأكون قادر علي معرفه من اين جاء الاشعاع 

664
00:54:27,114 --> 00:54:29,001
ومع الاجهزه العسكريه 

665
00:54:29,034 --> 00:54:31,205
سنكون قادرين علي تحديد مكان سيفر بالتحديد

666
00:54:31,241 --> 00:54:33,281
انت لا تستطيع العوده الي هناك 

667
00:54:33,321 --> 00:54:35,209
انه يمكن ان يُعيد ارسال الاشعاع وينهي المختبر تماما

668
00:54:35,241 --> 00:54:36,485
لقد انقذت حياتي مرتين هذا الاسبوع 

669
00:54:36,522 --> 00:54:37,766
انت يجب ان تعطيني فرصه لتحديد مكان المُعالج

670
00:54:37,801 --> 00:54:40,551
سأعود الي المختبر 
واحمل كل البيانات التي استطيع تحميلها 

671
00:54:40,585 --> 00:54:43,487
ثم نأتي معك - 
عظيم -

672
00:54:43,530 --> 00:54:45,602
دانيال 

673
00:54:47,241 --> 00:54:50,307
هل هو بخير ؟ -
هيا نعود الي العمل -

674
00:54:50,345 --> 00:54:53,761
حسنا دعنا نسحب البيانات من الكمبيوتر 

675
00:54:53,802 --> 00:54:55,657
كن حذرا 

676
00:54:55,689 --> 00:54:57,413
حسنا 

677
00:55:38,601 --> 00:55:40,936
يا الهي 

678
00:56:09,161 --> 00:56:12,423
هذه الصور تأتي الينا بشكل مباشر من مشاهد الكارثه 


679
00:56:12,457 --> 00:56:14,824
يقول لنا ان المبني الداخلي منهار 

680
00:56:14,857 --> 00:56:17,279
هل يمكن ان تعطينا تفاصيل اكثر من المشاهد

681
00:56:17,322 --> 00:56:19,329
هذا كل مانعرفه حتي الان ، ميشيل 

682
00:56:19,369 --> 00:56:22,304
منذ 20 دقيقه مضت برج ليكار في سياتل تم تحطيمه 


683
00:56:22,345 --> 00:56:25,215
ونزعت احشائه بشكل تام 

684
00:56:25,258 --> 00:56:28,935
نحن نستلم تقارير متعارضه من مئات الشهود

685
00:56:28,969 --> 00:56:31,490
البعض يقول انه انفجر والبعض يقول انه ذاب 

686
00:56:31,529 --> 00:56:33,765
بأعصار علي شكل قرمزي 

687
00:56:33,801 --> 00:56:36,103
الاصابات تخطت ال 5000

688
00:56:36,137 --> 00:56:39,072
لكن عمال الانقاذ لم يجدوا اي بقايا وهناك القليل من الحطام 


689
00:56:39,113 --> 00:56:42,342
ليس هناك اجوبه واضحه لما حدث اليوم هنا 

690
00:56:42,378 --> 00:56:46,022
يا الهي 

691
00:56:52,073 --> 00:56:55,489
دانيال انا قلقه اتصل بي في اقرب فرصه 

692
00:57:16,297 --> 00:57:19,014
حسنا دعنا نتمني ان تكون الشبكه تعمل 

693
00:57:24,041 --> 00:57:26,180
انا لم احصل علي شئ 

694
00:57:26,217 --> 00:57:29,894
حسنا يا رجال دعونا نجد بعض المحطات التي لم تشوى بعد


695
00:57:29,930 --> 00:57:31,555
هذا هو انه يعمل 

696
00:57:31,594 --> 00:57:34,376
حسنا عظيم هل تبدأوا بتحميل البيانات 

697
00:57:34,409 --> 00:57:37,311
اي شئ تستطيعوا حول الاشعاع الاخير 

698
00:57:37,354 --> 00:57:39,525
حسنا

699
00:57:39,561 --> 00:57:43,074
حسنا متي بالضبط تستطيع ان تخبرني ماذا يحدث هنا ؟

700
00:57:43,114 --> 00:57:44,543
انا لا استطيع الدخول 

701
00:57:44,585 --> 00:57:46,723
حقا ؟ حسنا انا لدي نظريه صغيره 


702
00:57:46,761 --> 00:57:48,583
اذا لما لا تخبرني 


703
00:57:48,618 --> 00:57:51,684
كل الوقت الذي نمضيه هنا يرهقنا 


704
00:57:51,721 --> 00:57:54,536
ان سيفر يخطط كبيع الايربتور كسلاح

705
00:57:54,569 --> 00:57:57,439
الي المُزايد الاعلي 
او دوله مستبده 

706
00:57:57,481 --> 00:57:59,488
هذا سيصبح قوه عظمي 

707
00:57:59,529 --> 00:58:03,359
او جماعه ارهابيه ذو امكانيات ماليه عاليه 
هل اقتربت من الحقيقه ؟

708
00:58:03,401 --> 00:58:05,441
يبدو ان هذا حقيقه الموضوع  

709
00:58:05,481 --> 00:58:07,423
نعم -
هذا تفكير جيد  اليس كذلك ؟

710
00:58:07,466 --> 00:58:10,335
كل هذا الوقت نتعامل مع عقل مضطرب 


711
00:58:10,377 --> 00:58:14,654
اذا ما اخبار دانيال ؟
اقصد ، ماذا يفعل ، لقد كان

712
00:58:14,698 --> 00:58:17,316
كان مدهش ، انا اعلم 

713
00:58:20,233 --> 00:58:23,332
بطريقه ما دانيال اصبح مُعرض الي المسأله المظلمه 

714
00:58:23,369 --> 00:58:26,882
ماذا ؟ -
لقد حولته الي مستوي جزيئي -

715
00:58:28,265 --> 00:58:31,364
هذه القوه بداخله 

716
00:58:31,401 --> 00:58:34,401
لقد جعله مريض جدا 

717
00:58:34,441 --> 00:58:36,067
حسنا ، هل سيكون بخير ؟

718
00:58:38,121 --> 00:58:40,031
لا اعلم 

719
00:58:51,817 --> 00:58:55,614
في اخبار العالم ،العلماء محتارون من تشكيله غيوم قرمزيه غامضه 

720
00:58:55,657 --> 00:58:58,407
تحدث في ارجاء الولايات 
الشمال والجنوب

721
00:58:58,441 --> 00:59:01,376
وفي البرتغال ، الظاهره تسبب رعب واسع الانتشار 


722
00:59:01,417 --> 00:59:04,068
كما يري البعض انها اشاره توراتيه عن المعركه الفاصله


723
00:59:04,105 --> 00:59:05,861
نهايه العالم 

724
00:59:38,473 --> 00:59:40,327
اهلا دانيال 

725
00:59:40,361 --> 00:59:43,841
هل  نسيت اي شئ في المكتب ؟

726
00:59:43,881 --> 00:59:45,637
في الحقيقه فعلت

727
00:59:45,673 --> 00:59:48,804
انا مندهش من ادائك اليوم

728
00:59:48,841 --> 00:59:51,045
بالتاكيد انت يمكن ان تفترض اني اعرف


729
00:59:51,081 --> 00:59:54,147
السبب الوحيد لبقاء المبني حتي الان هو انت 

730
00:59:54,185 --> 00:59:57,567
ربما سأُعيد ادائي 

731
00:59:57,609 --> 01:00:00,806
انا سأحب شئ ، ربما نستطيع اخفاء امرأه جميله

732
01:00:04,841 --> 01:00:07,624
انتظر لقد فعلت هذا الشئ

733
01:00:07,657 --> 01:00:11,072
انها عندنا ، دانيال 
أيلي عندنا 

734
01:00:15,497 --> 01:00:17,636
ربما يجب ان تأتي معنا 

735
01:00:17,673 --> 01:00:19,713
بهدؤ

736
01:00:49,033 --> 01:00:50,462
اندي ؟

737
01:00:50,505 --> 01:00:53,734
اندي ان الاشعاع في كل مكان 

738
01:00:53,769 --> 01:00:56,322
يا الهي 

739
01:00:56,361 --> 01:00:57,790
سياتل كانت فقط البدايه

740
01:00:57,833 --> 01:00:59,972
هذا سيحدث في جميع انحاء الخريطه

741
01:01:05,161 --> 01:01:07,300
مرحباً؟

742
01:01:07,337 --> 01:01:10,534
انا لا اعرف سيدي 
لقد ذهب ليراك

743
01:01:12,777 --> 01:01:16,454
نعم سيدي هذا كان كيلليون 
دانيال لم يظهر

744
01:01:16,489 --> 01:01:18,344
استمر بتعقب تلك العواصف 

745
01:01:49,641 --> 01:01:51,495
انت منزعج مني اليس كذلك ؟

746
01:01:51,529 --> 01:01:54,791
انت من الناس التي يجب ان تفهم 

747
01:01:54,825 --> 01:01:58,502
اتري لقد علمت ان ليس لديهم الشجاعه ليروا من خلال المشروع


748
01:01:58,537 --> 01:02:01,254
وكانت مسأله وقت قبل ان يحدث خطأ


749
01:02:01,289 --> 01:02:02,718
وسنغلقه

750
01:02:02,761 --> 01:02:06,078
لكن هذا لانهم لم يدركوا ابدا ما نحن قادرين عليه 

751
01:02:06,121 --> 01:02:08,422
سيفر العالم في خطر 

752
01:02:08,457 --> 01:02:11,010
انت ليس لديك فكره عما يحدث بالخارج اليس كذلك ؟

753
01:02:11,049 --> 01:02:13,667
بالطبع اعلم 

754
01:02:13,705 --> 01:02:16,356
انا قمت ببعض الحسابات 

755
01:02:16,393 --> 01:02:19,841
واعتقد انك ترد بأنفعال حول المسأله المظلمه 

756
01:02:26,185 --> 01:02:29,567
دانيال انا احتاج منك ان تنظر الي الصوره الكبيره

757
01:02:29,609 --> 01:02:32,194
الايربتور لم يكن هدفنا 

758
01:02:32,232 --> 01:02:34,599
ما الذي تتحدث عنه ؟

759
01:03:16,009 --> 01:03:18,278
انا افهم سيدي 

760
01:03:18,312 --> 01:03:21,160
نحن لدينا جميع المصادر التي تعمل على هذا 

761
01:03:21,192 --> 01:03:24,509
سأعطيك تحديث في اقرب وقت يكون لدينا فيه معلومات

762
01:03:24,553 --> 01:03:26,757
انا سأفعل سيدي 

763
01:03:26,793 --> 01:03:28,768
ذلك كان الرئيس 

764
01:03:28,809 --> 01:03:32,038
ان المٍسأله المظلمه هبطت في رومانيا 


765
01:03:32,073 --> 01:03:35,204
الاصابات حسب التخمينات بالالاف

766
01:03:35,240 --> 01:03:38,753
مجلس الامن مجتمع في غرفه العمليات

767
01:03:38,793 --> 01:03:41,727
نحن نستعد للاسؤ 

768
01:03:45,161 --> 01:03:47,332
كيف نمنع حدوث ذلك ؟

769
01:03:47,368 --> 01:03:49,703
اسمع ايها الجنرال 

770
01:03:49,737 --> 01:03:52,258
ان استطعت ان تعطيني خط اتصال مع احد اقمارنا 

771
01:03:52,297 --> 01:03:54,915
يمكن ان نقوم بالبحث عن اي اقمار صناعيه خطره علي امريكا الشماليه 

772
01:03:54,953 --> 01:03:57,855
من الممكن ان يكون استعمله الايربتور لاطلاق النار علي المختبر 

773
01:03:57,897 --> 01:04:00,679
واتخذ المسار واقسمه الي مثلثات 

774
01:04:00,713 --> 01:04:04,542
واحدد مكان سيفر بالتحديد 

775
01:04:04,585 --> 01:04:06,789
وان هذا لم يعمل 

776
01:04:06,825 --> 01:04:09,727
ما خطتك البديله ؟

777
01:04:09,769 --> 01:04:12,158
الدعاء

778
01:04:17,832 --> 01:04:19,687
اين أيلي ؟

779
01:04:19,721 --> 01:04:22,503
هي بالقرب من هنا ، ولكن الاهم كيف تشعر؟ 

780
01:04:22,536 --> 01:04:24,925
لا تقلق بشأني 

781
01:04:24,969 --> 01:04:27,172
انا فقط اريد ان اتاكد انها بخير 

782
01:04:27,209 --> 01:04:30,242
عندما صعقك المعالج بالمسأله المظلمه ، هل تأذيت ؟.

783
01:04:30,281 --> 01:04:32,801
انتظر لحظه 

784
01:04:32,840 --> 01:04:35,426
انت فعلت هذا ؟

785
01:04:35,464 --> 01:04:38,214
لقد علمت ان الطريقه الوحيده للحصول علي التمويل 

786
01:04:38,248 --> 01:04:40,136
هو تحويل هذا الي سلاح 

787
01:04:40,168 --> 01:04:42,340
لكن بالنسبه لي نحن خدشنا السطح فقط 

788
01:04:42,377 --> 01:04:44,832
هذا لم يكن حادثه ما حدث لك دانيال 

789
01:04:44,873 --> 01:04:47,840
كان لابد ان اعرف لذا جهزت المُعالج 

790
01:04:47,881 --> 01:04:51,012
علمت بانه سيكون انت او اندي

791
01:04:51,049 --> 01:04:53,602
لكن يجب ان اقول اني مسرور لانه انت 

792
01:04:53,641 --> 01:04:56,227
سيفر هل تسمع نفسك 

793
01:04:56,265 --> 01:04:59,331
هذا تخطي العلم 
هذه طريقه جديده للحياه 

794
01:04:59,368 --> 01:05:02,565
لكي تكون قادر علي مُعالجه العالم من حولك ؟

795
01:05:02,600 --> 01:05:05,448
دانيال لقد قمت بعمل جيد 

796
01:05:05,480 --> 01:05:09,125
ولكنك لا تبدو بخير وهذا متعلق بي 

797
01:05:10,825 --> 01:05:14,141
يجب ان اكون متأكد من ان الانسان سينجو من التعرض الاولي 

798
01:05:14,185 --> 01:05:17,927
يجب ان اعرف تشخيصك
للبقاء علي المدي البعيد 

799
01:05:17,960 --> 01:05:21,408
لهذا السبب اصريت ان تكون أيلي هنا

800
01:05:21,448 --> 01:05:23,336
ايها 

801
01:05:40,009 --> 01:05:42,856
حصلت عليك سيفر 
ظفرت به 

802
01:05:42,889 --> 01:05:44,099
اخبار جيده

803
01:05:44,136 --> 01:05:47,104
نحن علي خط طقس يتبع اشعاع تحت الاحمر 


804
01:05:47,145 --> 01:05:48,770
يعود الي قمر اتصالات خاص 

805
01:05:48,809 --> 01:05:52,638
اعيد برمجته لمقياس وزاويه ، تعقبه يعود الي الارض


806
01:05:52,680 --> 01:05:54,109
و ؟ 

807
01:05:54,153 --> 01:05:56,542
لقد حددت موقع هذا السافل علي بعد 10اميال ونصف قطر 

808
01:05:56,585 --> 01:05:58,821
هل يمكن ان تفعل احسن من هذا ؟

809
01:05:58,857 --> 01:06:02,086
استطيع المحاوله ولكن الوقت يداهمنا 

810
01:06:16,009 --> 01:06:18,464
انت لن تفلت بهذا ؟

811
01:06:18,505 --> 01:06:20,643
ولكن د. جراي انا فعلت 

812
01:06:20,681 --> 01:06:23,234
لدي انت والمُعالج 

813
01:06:25,609 --> 01:06:27,846
دانيال

814
01:06:29,960 --> 01:06:31,521
أيلي 

815
01:06:31,561 --> 01:06:34,343
أيلي اتريدين ان تعلمي ما طبيعه عمل زوجك ؟

816
01:06:34,377 --> 01:06:37,191
حسنا دانيال يلعب ببعض الالعاب الجميله المبعثره 


817
01:06:37,225 --> 01:06:38,981
المسأله المظلمه بالتحديد 

818
01:06:39,017 --> 01:06:42,016
لا اتوقع ان تعلمي ماهذا 
ولكنها ماده قويه 

819
01:06:42,057 --> 01:06:43,879
ماذا فعلت به ؟

820
01:06:43,912 --> 01:06:45,341
اعطيته هديه 

821
01:06:45,385 --> 01:06:47,654
هديه ،ان لا افهم لما كل هذا ؟

822
01:06:47,689 --> 01:06:50,820
اخبرها دانيال 
اخبرها انك لم تعد بشري

823
01:06:52,456 --> 01:06:53,766
لقد صُعقت  

824
01:06:53,801 --> 01:06:56,965
انه يمكن ان يناشد الطقس 
يسيطر علي العواصف والعناصر 

825
01:06:57,000 --> 01:06:59,521
انت مريض -
لا ، هو المريض - 

826
01:06:59,561 --> 01:07:03,009
الان انا ليس لدي الوقت او الصبر لشرح التفاصيل ، أيلي 

827
01:07:03,049 --> 01:07:06,693
انا فقط اريد ان اعرف ان كانت المسأله المظلمه تقتله ؟

828
01:07:10,249 --> 01:07:12,550
انا اسف 

829
01:07:17,000 --> 01:07:19,684
انا سأحتاج اكثر من يدي 

830
01:07:19,721 --> 01:07:20,965
كل شئ تحتاجيه هنا 

831
01:07:21,000 --> 01:07:23,750
وانا سأحتاج الي الوصول للمخططات السابقه 

832
01:07:26,344 --> 01:07:27,937
مثل ما قلت ، كل شئ 

833
01:07:27,976 --> 01:07:30,846
سيدي هناك شئ يحدث 
يجب ان ترى 

834
01:07:30,889 --> 01:07:32,547
ود.راكين هنا 

835
01:07:32,585 --> 01:07:34,854
عندما تمطر فانها تصُب

836
01:07:36,169 --> 01:07:37,859
راقبهم 

837
01:07:43,657 --> 01:07:45,512
في الاخبار العاجله 

838
01:07:45,544 --> 01:07:48,294
تم التاكيد ان انهيار برج ليكار 

839
01:07:48,328 --> 01:07:52,158
لم يكن واكرر لم يكن بسبب ماده متفجره 

840
01:07:52,201 --> 01:07:55,976
انها اقماع من طاقه غير مفسره تم تصويرها ببعض الهواتف النقاله 


841
01:07:56,008 --> 01:07:59,456
تصور البرج بشكل واضح قبل انهياره بلحظات 

842
01:07:59,496 --> 01:08:01,951
في التقرير الذي كان يعتقد انها ظاهره 

843
01:08:01,993 --> 01:08:05,157
والذي سبب تلك الاصابات الهائله في بوخارست بألمانيا 

844
01:08:05,193 --> 01:08:08,160
لقد استلمنا التقرير 
عن هذا الاعصار في شكل غيوم قمعيه 

845
01:08:08,201 --> 01:08:10,753
وهبط في مواقع مختلفه في امريكا الجنوبيه 

846
01:08:10,793 --> 01:08:13,346
مدي الضرر مجهول حتى وقتنا هذا 


847
01:08:13,384 --> 01:08:15,326
لكنه مُخمن ان يكون هائل 

848
01:08:15,368 --> 01:08:16,895
لقد ضرب مختبر سري كواحده من الخسائر 



849
01:08:16,936 --> 01:08:18,725
وبرج بارز في المدينه الرئيسيه 

850
01:08:18,760 --> 01:08:21,182
انه ليس عملنا 

851
01:08:21,224 --> 01:08:24,126
وحكومتي تود ان تسمع تفسيرك 

852
01:08:28,904 --> 01:08:32,101
دانيال هل تشعر بالارتياح ؟

853
01:08:46,057 --> 01:08:48,424
اعتقد ان لدي مشكله في التنفس 

854
01:08:48,456 --> 01:08:50,344
لا استطيع التنفس 

855
01:08:50,376 --> 01:08:51,805
دانيال ؟-
ماذا به ؟ -

856
01:08:51,848 --> 01:08:54,336
لقد توقف تنفسه يجب ان اعطيه حقنه 

857
01:08:54,376 --> 01:08:56,580
انتظري لحظه -
لا ، انت انتظر لحظه -

858
01:08:56,617 --> 01:09:00,097
سيفر جلبني الي هنا ليبقيه حيأً وهذا ما افعله 

859
01:09:00,136 --> 01:09:03,333
ماذا تعطيه ؟ -
انه مقوي -

860
01:09:03,368 --> 01:09:04,994
لا يجب ان اقول ل د.ماكراي 

861
01:09:22,728 --> 01:09:24,900
دانيال انت دخلت في الحاله  

862
01:09:24,936 --> 01:09:27,838
انا استطيع ان أُخرجك منها ولكن هذا يتطلب كميه كبيره من الادرينالين 

863
01:09:27,880 --> 01:09:29,539
حسنا 

864
01:09:32,616 --> 01:09:34,340
قومي بهذا 

865
01:09:38,569 --> 01:09:41,089
انهضيني 

866
01:09:58,344 --> 01:10:00,766
نحن سنحاول ما نستطيع ان نفعله 

867
01:10:00,808 --> 01:10:04,288
ان حدث شئ لدانيال نحتاج ان نطلق الايربتور كبديل 

868
01:10:04,329 --> 01:10:06,696
لكنه الوحيد الذي يعرف الحسابات 

869
01:10:06,728 --> 01:10:10,209
احسبها فانت في موقع جيد لتخمن ذلك 


870
01:10:10,249 --> 01:10:13,598
لا احد يخرج هذا الرجل اتسمع ؟

871
01:10:29,641 --> 01:10:33,088
هذا سينتهي الان 

872
01:10:33,129 --> 01:10:35,846
انتظر ما الذي ستقوم به ؟

873
01:10:35,880 --> 01:10:39,011
يجب ان اطارد سيفر او علي الاقل احاول 

874
01:10:39,049 --> 01:10:40,871
او ان الذي حدث في سياتل سيحدث في كل مكان 

875
01:10:40,905 --> 01:10:42,498
حسنا سأتي معك 

876
01:10:42,537 --> 01:10:45,733
لا ، اريدك ان تبقي هنا حتي تكوني بأمان 

877
01:10:45,769 --> 01:10:48,998
تعرف كيف تستعمل هذا فقط وجه واضرب

878
01:10:49,032 --> 01:10:51,488
انت ستكون بخير 

879
01:10:55,624 --> 01:10:59,137
انت من الافضل ان تعود لي 

880
01:11:10,121 --> 01:11:12,510
سأفعل 

881
01:11:23,336 --> 01:11:26,206
ماذا يحدث ؟

882
01:11:26,248 --> 01:11:28,255
انها السحابه 

883
01:11:30,760 --> 01:11:34,022
هذا مشروعي 

884
01:11:34,057 --> 01:11:36,609
اي شئ سيكون لديك فهو من ابتكاري 

885
01:11:36,649 --> 01:11:39,070
وان كان العالم في خطر 

886
01:11:39,113 --> 01:11:41,055
اذا فانا لدي الحل 

887
01:11:41,097 --> 01:11:44,392
انا لا اشك في ان الحكومه الامريكيه ستود ان تدفع الكثير 


888
01:11:44,425 --> 01:11:46,563
لكي تنقذ هذا الكوكب 

889
01:11:46,601 --> 01:11:48,324
هل تساوم هنا ؟

890
01:11:48,361 --> 01:11:51,360
لان انهاء العالم لم يكن جزء من الصفقه

891
01:12:14,889 --> 01:12:17,888
غط المداخل الان 

892
01:12:34,536 --> 01:12:35,998

دعنا نخرج من هنا 

893
01:12:37,160 --> 01:12:39,070
هيا نذهب 

894
01:12:39,112 --> 01:12:41,763
اظفر به ايها الاحمق اوقفه 

895
01:13:19,912 --> 01:13:23,011
قف مكانك وضع يدك فوق رأسك 

896
01:13:23,049 --> 01:13:25,470
هذه القوات الامريكيه المسلحه 

897
01:13:25,512 --> 01:13:27,520
امتثل والا اطلق النار 

898
01:13:27,560 --> 01:13:29,894
انبطح الان 
قلت انبطح 

899
01:13:29,929 --> 01:13:31,838
انا مدني وغير مسلح

900
01:14:15,401 --> 01:14:17,637
لا تطلق النار انه معنا 

901
01:14:17,673 --> 01:14:20,640
دانيال هل انت بخير ؟ -
نعم بالكاد -

902
01:14:20,680 --> 01:14:22,785
جيد ان جميع قواتنا تحاصر المكان 

903
01:14:22,825 --> 01:14:24,897
ليس هناك فرصه في الجحيم  
لتخرج سيفر من هذا 

904
01:14:24,936 --> 01:14:26,627
ما الحاله ؟

905
01:14:26,665 --> 01:14:29,086
نحن علي حافه عدة عواصف من المسأله المظلمه 

906
01:14:29,128 --> 01:14:30,754
هذا لن يصبح جيد

907
01:14:30,792 --> 01:14:33,476
نحن لدينا 30 دقيقه علي الاغلب 

908
01:14:33,512 --> 01:14:34,941
ان المُعالج في الوحده المركزيه 

909
01:14:34,984 --> 01:14:36,413
اذا ماذا نفعل 

910
01:14:36,456 --> 01:14:39,805
احتاج لتغيير الموجه علي مرأه القمر الصناعي 


911
01:14:39,848 --> 01:14:42,304
نحتاج لضرب هذه الغيمه بكل ما لدينا 

912
01:14:42,344 --> 01:14:44,319
استخدم الايربتور الخاص بسيفر 

913
01:14:44,360 --> 01:14:47,207
خذ هذه 

914
01:14:47,240 --> 01:14:48,963
ماذا عن الاعدادات ؟

915
01:14:49,001 --> 01:14:51,302
لقد برمجت نظير للهدف

916
01:14:51,336 --> 01:14:53,408
كل ما عليك فعله هو اطلاق النار 

917
01:14:53,449 --> 01:14:55,783
حسنا اين الوحده المركزيه 


918
01:14:55,816 --> 01:14:58,183
لا اعرف بالضبط 

919
01:15:01,833 --> 01:15:04,582
اين الوحده المركزيه ؟

920
01:15:06,568 --> 01:15:08,324
ليس هناك وحده مركزيه 

921
01:15:08,360 --> 01:15:10,465
اين الوحده المركزيه ؟

922
01:15:10,504 --> 01:15:13,188
لا اعرف 

923
01:15:14,921 --> 01:15:16,928
الوحده المركزيه 

924
01:15:26,504 --> 01:15:28,576
حسنا حسنا سأخبرك 

925
01:15:33,704 --> 01:15:36,486
سيفر

926
01:15:36,520 --> 01:15:38,691
لا شئ يوقفه ، اليس كذلك ؟

927
01:15:40,264 --> 01:15:43,428
لماذا تكرهني دانيال ؟

928
01:15:43,464 --> 01:15:46,017
منذ ان اعطيتك الهديه المدهشه 

929
01:15:46,056 --> 01:15:48,773
وانت لا تفهم القوه التي اطلقنا عنانها 

930
01:15:48,808 --> 01:15:52,605
يجب ان توقف غيمه المسأله المظلمه قبل ان يضيع كل شئ 

931
01:15:52,648 --> 01:15:55,332
ماهذا دانيال ؟

932
01:15:55,368 --> 01:15:57,888
انت لا تريد اي منافسه ؟

933
01:15:57,928 --> 01:16:01,441
الان سأريك ماخططت له طيله الوقت 

934
01:16:01,480 --> 01:16:03,869
لا

935
01:16:21,576 --> 01:16:24,259
الان هذه القوه

936
01:16:32,104 --> 01:16:34,471
اندي 

937
01:16:34,504 --> 01:16:36,326
اين دانيال؟

938
01:16:36,360 --> 01:16:38,499
في الوحده المركزيه 
لاختراق المحتوي بالكامل 

939
01:16:38,536 --> 01:16:40,292
ماذا يعني هذا ؟

940
01:16:40,328 --> 01:16:43,710
اتمني ان اخبرك ، اتمني ان تكون لدينا تغذيه بالفديو في خلال ثانيه 

941
01:16:52,040 --> 01:16:53,763
تبا انه سيفر 

942
01:16:53,800 --> 01:16:56,735
دانيال اتمني ان تسمعني 

943
01:16:56,776 --> 01:17:00,005
انا اتجاوز انظمه الامان 
ساطلق النار بمخرج مفتوح 

944
01:17:00,040 --> 01:17:02,691
سيسحب كل المسأله المظلمه خارج الغرفه 

945
01:17:02,728 --> 01:17:05,925
ومهما كنت تفعل 
ابتعد عن انبوب الادخال 


946
01:17:06,888 --> 01:17:09,277
دانيال 

947
01:17:15,560 --> 01:17:19,138
هل اعتقدت اني سأذهب 
لاتركك كي تمرح دانيال ؟

948
01:17:19,176 --> 01:17:20,637
انت مجنون 

949
01:17:30,600 --> 01:17:34,244
هذا فجر عصر جديد 

950
01:17:34,280 --> 01:17:36,418
الخطوه النهائيه 

951
01:17:36,456 --> 01:17:39,423
في تطور الانسانيه 

952
01:17:39,464 --> 01:17:42,813
وانا ساتولي القياده 

953
01:17:42,856 --> 01:17:46,239
يا الهي ان العاصفه ستسوء اكثر 

954
01:17:46,280 --> 01:17:48,800
يجب ان نتصرف الان 

955
01:17:56,488 --> 01:17:59,652
هيا هيا 
اعملي ، اعملي 


957
01:18:21,800 --> 01:18:25,346
تم تحديد الهدف -
تم تشغيل الايربتور -

958
01:18:25,384 --> 01:18:27,773
بدأ العد التنازلي 



960
01:18:31,496 --> 01:18:33,187
نظام اطلاق النار يعمل 

961
01:19:32,776 --> 01:19:34,914
دانيال 

962
01:19:39,079 --> 01:19:40,967
تحدث الي 

963
01:19:40,999 --> 01:19:44,229
دانيال
 
964
01:19:44,264 --> 01:19:46,468
كيف أيلي ؟

965
01:19:46,503 --> 01:19:50,213
انها بخير انها في غرفه السيطره 

966
01:19:50,248 --> 01:19:52,964
السحابه ؟

967
01:19:53,000 --> 01:19:56,448
انها تعمل 
خطتك المجنونه تعمل 

968
01:19:56,488 --> 01:19:59,074
خطتنا المجنونه 

969
01:19:59,112 --> 01:20:01,795
نعم 

970
01:20:05,512 --> 01:20:07,748
وأنا؟

971
01:20:07,784 --> 01:20:09,213
يجب ان نجري بعض الاختبارات 

972
01:20:09,256 --> 01:20:12,420
لكن المسأله المظلمه التي بداخلك 

973
01:20:12,456 --> 01:20:14,911
من المحتمل انها خرجت من خلال ايربتور سيفر 

974
01:20:17,064 --> 01:20:19,169
هل انت بخير ؟

975
01:20:19,208 --> 01:20:21,575
هل تستطيع المشي ؟

976
01:20:21,608 --> 01:20:23,779
انهضني 

977
01:20:23,816 --> 01:20:25,409
حسنا 

978
01:20:27,431 --> 01:20:29,319
دعنا نذهب 

979
01:20:29,351 --> 01:20:31,523
انتظر ، تبقي شئ واحد 

980
01:20:35,367 --> 01:20:38,302
عامل البار 

981
01:20:38,343 --> 01:20:40,962
لديه بعض الاشياء السوداء تحت ذراع واحد 

982
01:20:41,000 --> 01:20:43,782
وطفح جلدي تحت الذراع الاخر 

983
01:20:43,816 --> 01:20:46,183
وبعد هذا ما الذي حدث ؟

984
01:20:52,552 --> 01:20:55,999
هذا كان رائع جدا 

985
01:20:56,040 --> 01:20:59,487
ليس هناك سبب يجعلك بعد الجواز لا تواعد 

986
01:20:59,528 --> 01:21:02,015
نحن نتواعد 

987
01:21:02,056 --> 01:21:03,746
أعتقد ذلك

988
01:21:03,784 --> 01:21:06,784
نوع جيد ان يكون لديك بعض الرومانسيه كل يوم 

989
01:21:11,656 --> 01:21:13,957
هل المكان ساخن هنا ؟

990
01:21:24,423 --> 01:21:27,685
اعتقد ان هذه حراره مننا نحن

991
01:21:36,136 --> 01:21:38,307
ان المكان ساخن هنا 






