1
00:00:15,696 --> 00:00:18,597
the_xxghost.co ترجمة وتعديل

2
00:01:39,579 --> 00:01:42,446
يبدو انه مغلق

3
00:01:42,482 --> 00:01:43,972
لاتكوني حمقاء

4
00:01:44,017 --> 00:01:47,316
فالناس متواجدون هناك

5
00:02:04,404 --> 00:02:06,039
(اخبرتك (كولين
اذا تريدين الانسحاب من هذه التفاهات,

6
00:02:06,440 --> 00:02:08,271
فكان يجب عليك البقاء في المنزل

7
00:02:08,308 --> 00:02:10,071
هل ستتركينني لوحدي, ايتها الحمقاء؟

8
00:02:13,613 --> 00:02:15,979
تعالي

9
00:02:32,532 --> 00:02:34,523
تذكرتين من فضلك

10
00:02:38,972 --> 00:02:42,100
ذهاب واياب او ذهاب فقط؟

11
00:02:46,546 --> 00:02:50,243
هيا, تقدموا.
فهي لن تؤذيكم

12
00:03:30,857 --> 00:03:33,325
هل ترين؟كلها مزيفة
ايتها الطفلة الصغيرة

13
00:03:33,360 --> 00:03:34,850
الا تشعرين انك غبية الان؟

14
00:04:12,332 --> 00:04:14,357
انظري الى وجه الشيطان ؟

15
00:04:17,070 --> 00:04:20,096
.انت لاتنظرين
انظري

16
00:04:20,140 --> 00:04:23,405
ليست رائعة على الاطلاق

17
00:04:25,011 --> 00:04:27,138
- ! توقفي ياغبية

18
00:04:27,180 --> 00:04:31,048
.يالطفلة المسكينة
هل تريدين ان ابدل لك حفاظتك؟

19
00:04:39,926 --> 00:04:42,622
انظري الى هذا؟

20
00:04:49,235 --> 00:04:51,965
تخيلي لو توقفت العربة الان.

21
00:04:52,005 --> 00:04:53,996
سيكون علينا البحث عن طريق العودة على اقدامنا

22
00:04:54,040 --> 00:04:56,133
- هذا قد يتطلب ساعات

23
00:04:56,176 --> 00:04:58,303
انظري الى تلك النار.
كولين.

24
00:04:58,345 --> 00:05:00,575
انها مخيفة

25
00:05:00,614 --> 00:05:03,048
انت لاتنظرين.

26
00:05:04,384 --> 00:05:07,512
كولين .انت مثل الطفلة الصغيرة.
هل تعلمين هذا؟

27
00:05:07,554 --> 00:05:10,079
سأبدأ أناديك من الان
كولين البكاية

28
00:05:10,123 --> 00:05:12,751
اعلم انه كان يجب ان اتركك في المنزل.
ياكولين البكاية

29
00:05:12,792 --> 00:05:15,226
انا سأطردك واجعلك تمشين هذه المتاهة لوحدك

30
00:05:20,133 --> 00:05:21,259
هل تعلمين ذلك؟

31
00:05:24,904 --> 00:05:26,599
سام!

32
00:05:30,210 --> 00:05:32,804
حسنا, انت ..

33
00:05:32,846 --> 00:05:34,211
راكبة غبية

34
00:05:43,556 --> 00:05:46,320
سام

35
00:09:40,326 --> 00:09:42,817
(كاثي . هل سأحتاج الى بذلة سباحة في (نيو اورلينز

36
00:09:42,862 --> 00:09:45,524
لا اعتقد ذلك .إلا اذا
كنت ستحطين من قيمتك

37
00:09:45,565 --> 00:09:49,126
- من اجل برنامج (فتيات اصبحوا غبيات)1
- ماذا؟ مثل هذه؟

38
00:09:49,168 --> 00:09:51,398
تعلمين .انت سـ
انت ستحبنها

39
00:09:51,437 --> 00:09:53,405
هل يمكنك ان تخبريني مره اخرى؟
لماذا سنذهب الى هناك؟

40
00:09:53,439 --> 00:09:57,307
وليس الى اماكن فيها نخيل وشماسيات

41
00:09:57,343 --> 00:09:59,675
انظري اليها من هذا المنظور:
المال الذي سنوفره

42
00:09:59,712 --> 00:10:01,373
الى جانب معاناة هذه الرحلة سيكون مع الاولاد

43
00:10:01,414 --> 00:10:03,575
وانا اعني ''معاناه

44
00:10:03,616 --> 00:10:05,550
سيكون كافي للأكل والمرح

45
00:10:05,585 --> 00:10:07,553
واي شيء اخر قد نحتاجه

46
00:10:07,587 --> 00:10:10,920
فكري فيه من ناحية اقتصادية
وليست متعة (ياليز.

47
00:10:10,957 --> 00:10:13,892
انا سعيد انك اقترحت ان نذهب الى(نيو اليز)1

48
00:10:13,927 --> 00:10:15,451
انه ريتو
هل تشعر بما اشعر؟

49
00:10:15,495 --> 00:10:17,759
يبدو كشيء ما
فأجدادنا كانوا سيفعلون ذلك

50
00:10:17,797 --> 00:10:20,732
حسنا, كنت اتنمى ان
الشعب النسائي موجود هناك

51
00:10:20,767 --> 00:10:23,258
- المنحرفين اصغر من ذلك
- عندما كانوا في اعمارنا

52
00:10:23,303 --> 00:10:25,601
- يا غريب المظهر
- صحيح.

53
00:10:25,638 --> 00:10:28,539
على كل حال , في اجازة الربيع تصبح (ماركت لدن)تسمح

54
00:10:28,574 --> 00:10:31,805
للشركات العالمية بتوزيع بعض التفاهات

55
00:10:31,844 --> 00:10:34,039
مثل مزيل الروائح
والواقي

56
00:10:35,315 --> 00:10:38,614
تبا! (فاينل كت) يارجل
انا احب هذا الكتاب

57
00:10:38,651 --> 00:10:40,118
مالذي تفعله
هل تقرأ هذا؟

58
00:10:40,153 --> 00:10:42,348
انت اعطيتني اياه في عيد ميلادي

59
00:10:42,388 --> 00:10:44,982
-
- اخرجه من الحقيبة

60
00:10:45,024 --> 00:10:47,117
وضع واحد من هذه داخلها

61
00:10:47,160 --> 00:10:48,991
نحن ذاهبون الى اجازة
وليس الى المكتبة

62
00:10:49,028 --> 00:10:51,496
- ماهذا؟
- انه واقي

63
00:10:51,531 --> 00:10:55,126
وانت يجب ان تستخدمه
عندما لا تمارس الجنس مع هذه

64
00:10:55,168 --> 00:10:58,001
هل انت تعرف؟

65
00:11:00,440 --> 00:11:02,806
انت تعرفين ان (جيم) هو الذي سيقلنا .صحيح ؟

66
00:11:02,842 --> 00:11:04,605
نعم , اعلم ذلك

67
00:11:04,644 --> 00:11:07,977
هل انت بخير مع هذا بعد الذي حصل

68
00:11:08,014 --> 00:11:09,606
الذي حصل اني كنت فعلا سكرانة

69
00:11:09,649 --> 00:11:11,810
ومارست مع شخص لا يجب ان امارس معه

70
00:11:11,851 --> 00:11:14,786
- هذا يحدث مرة , بالله عليك
- انت فعلتيها كل عطلة اسبوع.

71
00:11:14,821 --> 00:11:16,516
- مرة واحدة
- كفي , كفي .

72
00:11:16,556 --> 00:11:18,524
انها مثل الحصبة
هي خارجة عن نظامي

73
00:11:18,558 --> 00:11:20,526
- حسنا   حسنا
- انسي الموضوع

74
00:11:24,063 --> 00:11:27,499
انت تعلمين عندما اصبح سكرانة قليلا

75
00:11:27,533 --> 00:11:30,696
فإنه من المحتمل ان امارس الجنس مع اي شخص

76
00:11:30,737 --> 00:11:33,865
- الكلية كلها تعرف كيف تصبحين.
- اسكتي.

77
00:11:33,906 --> 00:11:36,033
هل تدرك ان

78
00:11:36,075 --> 00:11:40,034
مايكل كامينو افلس اتحاد الممثلين بفلم (ابوب السماء)؟

79
00:11:40,079 --> 00:11:42,240
هي فقط اساءة معاملة من الانتاج

80
00:11:42,281 --> 00:11:44,772
لما لاتحاول ان تخفف
من هذا الهوس السينمائي

81
00:11:44,817 --> 00:11:46,842
نحن نحاول ان ننسجم معه

82
00:11:46,886 --> 00:11:48,854
ماهو الاتفاق؟
معك ومع ستيف

83
00:11:48,888 --> 00:11:52,380
انا لا اعرف , فوضعي ملخبط

84
00:11:52,425 --> 00:11:55,087
انا اعني , كل هذا معا او مفترقين , معا او مفترقين

85
00:11:55,128 --> 00:11:56,823
انا مشوشة من هذا الموضوع

86
00:11:56,863 --> 00:11:59,559
والوقاحة هي انه حذف هذا الفصل

87
00:11:59,599 --> 00:12:03,433
- ومالذي قلت له؟
- انا احب لفظ الوحده

88
00:12:03,469 --> 00:12:05,494
هل مازلتي تحبينه؟

89
00:12:05,538 --> 00:12:06,937
لا اعرف

90
00:12:06,973 --> 00:12:09,965
تعلمين , انا عمري 19
مالذي اعرفه عن الحب ؟

91
00:12:10,009 --> 00:12:12,705
انا اشك بقوة ان الممارسات الجنسية في السكن

92
00:12:12,745 --> 00:12:14,713
ورومنسية ليلة السبت

93
00:12:14,747 --> 00:12:16,772
انها برميل نفايات بالتحديد

94
00:12:16,816 --> 00:12:20,013
انا انظر اليها بهذا الشكل
اقصد,

95
00:12:20,053 --> 00:12:22,613
اذا كنت سأمظي في هذه الرحلة كأصدقاء

96
00:12:22,655 --> 00:12:24,247
اذا كل ذلك هي التى كتبته

97
00:12:24,290 --> 00:12:26,224
اما اذا لم اقدر ان ابعد يدي عنه

98
00:12:26,259 --> 00:12:30,059
اذا , سوف نرى

99
00:12:30,096 --> 00:12:33,725
اذا انت تأخذينها بطريقة عملية

100
00:12:34,867 --> 00:12:37,461
- هل لازلت تحبها؟
- من يدري؟

101
00:12:37,503 --> 00:12:40,301
اذا لم نمارس الجنس اثناء الرحلة
فأنا اظن ان الامر انتهى

102
00:12:40,339 --> 00:12:42,534
اذا هي لم تستطع ابعاد يدها عني فسوف نرى

103
00:12:42,575 --> 00:12:44,907
اذا انت تأخذها بطريقة (تومي لي)1

104
00:12:44,944 --> 00:12:46,502
نعم

105
00:12:47,880 --> 00:12:50,144
- ياالهي
- انها حمقاء تماما

106
00:12:52,285 --> 00:12:55,049
ياالهي ها هم

107
00:12:55,088 --> 00:12:57,886
لماذا لاتريدهم ان يأتوا معنا؟

108
00:12:57,924 --> 00:13:00,051
اذا انت لاتظن انكما لازلتما تتواعدان؟

109
00:13:00,093 --> 00:13:02,561
سعر البنزين?

110
00:13:02,595 --> 00:13:05,462
اليس المثل (اجلب الرمل الى الشاطئ) يعنى لك شيئا ؟

111
00:13:05,498 --> 00:13:07,466
انا لست قلقا حيال هذا

112
00:13:07,500 --> 00:13:11,402
بالرغم من انه يجب ان اقبلها, الا إنها من المسافرين المتطفلين الذين يمصون

113
00:13:11,437 --> 00:13:13,428
ماذا؟ انت دائما تريد ان تمص لك مسافرة متطفلة

114
00:13:18,678 --> 00:13:20,407
مرحبا

115
00:13:20,446 --> 00:13:23,779
- كيف حالكم؟

116
00:13:23,816 --> 00:13:27,775
حسنا يالعصابة. , هل كلنا مستعدون لنقوم بهذ ام ماذا؟

117
00:13:27,820 --> 00:13:29,981
بابا الكبير يجب ان يذهب.

118
00:13:30,022 --> 00:13:33,048
حسنا , ومتى يعود بابا الكبير؟

119
00:13:33,092 --> 00:13:36,459
الطريق تنادي حبيبتي انا يجب ان اذهب

120
00:13:48,841 --> 00:13:51,139
باي . اراك

121
00:13:51,177 --> 00:13:53,270
ماالامر يارجل؟
كيف حالك؟

122
00:13:53,312 --> 00:13:55,109
- Hey.
- ماهذه المصافحة؟

123
00:13:59,785 --> 00:14:01,446
اليزابث

124
00:14:01,487 --> 00:14:03,978
مر وقت طويل

125
00:14:04,023 --> 00:14:07,288
الوقت كان الشي الطويل الذي لم تعطيني ايها

126
00:14:07,326 --> 00:14:09,954
يالبابا الكبير
وهذه هي (ليز)1

127
00:14:18,905 --> 00:14:20,964
هل حصلت على الدرجة العليا من اجل هذه النفاية؟

128
00:14:21,007 --> 00:14:22,770
بجد,

129
00:14:22,808 --> 00:14:25,777
ياشباب لاتتكلمون بقذارة

130
00:14:25,811 --> 00:14:28,302
على حبيبتي.
هم لايقصدون ذلك

131
00:14:28,347 --> 00:14:30,838
في السبعينات قالوا
انهم يريدون ان ترجع حبيبتك

132
00:14:30,883 --> 00:14:33,477
هذا مضحك جدا
هو اختلق هذا

133
00:14:33,519 --> 00:14:35,510
هو يشبه قطاع الطرق

134
00:14:35,555 --> 00:14:37,955
بيل , شكرا على الدعوة يارجل

135
00:14:37,990 --> 00:14:39,355
ستكون ممتعة كثيرا

136
00:14:39,392 --> 00:14:41,758
نعم, لا, انا فقط سعيد لكوني مدعوا

137
00:14:41,794 --> 00:14:43,762
الاولاد سيعطونك بعضا من العناق

138
00:14:43,796 --> 00:14:45,764
- الاولاد سيعطونك بعضا من العناق

139
00:14:45,798 --> 00:14:49,199
توقف !كف عن هذا
لن توذيني يامعوق.

140
00:14:52,405 --> 00:14:54,805
مرحبا
''ميدنايت كاوبوي.''

141
00:14:56,209 --> 00:14:58,268
جون ستكلنكجر,
تعرفونه؟

142
00:14:58,311 --> 00:15:01,041
جن فوقيت, جوي باك.

143
00:15:01,080 --> 00:15:02,741
ياشباب هذه كلمة قديمة, .

144
00:15:02,782 --> 00:15:04,875
انها المره الاولى التي ترشح فيها فلم اكس رايتد للاوسكار

145
00:15:04,917 --> 00:15:07,249
لأفضل صورة

146
00:15:08,854 --> 00:15:10,845
من انتم ياناس؟

147
00:15:12,291 --> 00:15:15,089
- اركب
- الم تسمع بها من قبل ؟

148
00:15:15,127 --> 00:15:15,194
احب هذه التلبيسة

149
00:15:15,194 --> 00:15:17,594
احب هذه التلبيسة

150
00:15:17,630 --> 00:15:20,428
حسنا , هيا لندمر الطريق ياصغار
كل واحد يربط الحزام

151
00:16:29,502 --> 00:16:32,960
اعتقد انها اخدم نفسك بنفسك

152
00:16:33,005 --> 00:16:34,996
هل انتم متأكدون ان هذا المحل مفتوح؟

153
00:16:35,041 --> 00:16:38,738
حسنا . لنرى  ,نعم انا متأكد

154
00:16:43,516 --> 00:16:45,541
يجب ان يكون البنزين مجاني ليلة الجمعة

155
00:16:45,584 --> 00:16:48,314
لا يشباب لاتلعبون

156
00:16:48,354 --> 00:16:50,754
اذهب وتحقق من ذلك

157
00:17:00,566 --> 00:17:02,557
مرحبا

158
00:17:08,574 --> 00:17:10,565
مرحبا

159
00:17:19,552 --> 00:17:23,010
كيف حالك؟

160
00:17:33,232 --> 00:17:37,100
'1978,انها سنة رائعة

161
00:17:37,136 --> 00:17:39,434
دير هانتر فاز بأفضل صورة

162
00:17:42,375 --> 00:17:45,606
اعتقد انها ليست صدفة ان تعلقها

163
00:17:45,644 --> 00:17:49,080
نعم . فقد كان لا يصدق
مشهد لاعب القمار الروسي

164
00:17:51,117 --> 00:17:53,415
نيكي! نيكي

165
00:17:56,956 --> 00:18:00,084
هل تعرف مكان لديه طعام جيد هنا؟

166
00:18:01,727 --> 00:18:04,890
حسنا
تحية طيبة

167
00:18:20,146 --> 00:18:23,707
العجوز الذي في الخلف لم يقل كلمة لي

168
00:18:23,749 --> 00:18:27,344
ياشباب حاسبوا وانا سأذهب الى الحمام.

169
00:18:29,522 --> 00:18:31,490
ياصحبي هذا الولد لايمكنه ان يتعامل مع اي شئ

170
00:18:31,524 --> 00:18:33,617
- عامل محطة البنزين
- يتعب فيها

171
00:18:36,162 --> 00:18:38,858
مرحبا

172
00:18:43,769 --> 00:18:47,330
- فقط نرمي الحساب وننطلق
- ياصاحبي ليس معي الا20دولار

173
00:18:47,373 --> 00:18:50,103
- هذا لايحدث

174
00:18:50,142 --> 00:18:52,110
لايهم مهما رقصت وهزيت

175
00:18:52,144 --> 00:18:54,942
فأخر قطرة لازم تنزل على سروالك

176
00:18:54,980 --> 00:18:57,448
شعر لاكنه حقيقة

177
00:19:09,328 --> 00:19:12,092
انه الرجل الخفي

178
00:19:16,836 --> 00:19:19,828
- ماذا

179
00:19:20,840 --> 00:19:22,967
هل تعتقد ان لدي فرصة اخرى مع ليز ؟

180
00:19:23,008 --> 00:19:25,238
حسنا . اين ذهب هذا الرجل ؟
عفوا

181
00:19:25,277 --> 00:19:27,677
هل يجب على الشخص ان يمص حتى يدفع الحساب

182
00:19:27,713 --> 00:19:29,840
من اجل البنزين ويذهب من هنا

183
00:19:29,882 --> 00:19:33,010
الحساب 16دولار. وايضا فيه قسيمة مع صديقكم الذي في الخارج

184
00:19:33,052 --> 00:19:35,111
ذكر انه يريد محل لدية بعض اليرقات

185
00:19:35,154 --> 00:19:37,122
مطعم ستكي ريبز هو الافضل في المنطقة

186
00:19:37,156 --> 00:19:40,557
فهو يوفر لك 2.5دولار على كل طبق

187
00:19:40,593 --> 00:19:42,561
شكرا لك على مساعدتك

188
00:19:42,595 --> 00:19:46,224
والان ماذا عن المص

189
00:19:52,771 --> 00:19:54,932
جيم حاول ان يمص للعجوز

190
00:19:54,974 --> 00:19:57,135
- لا انا لم افعل يا حقير
- مالذي حدث؟

191
00:19:57,176 --> 00:19:59,167
كان من الواجب ان تروا ذلك الرجل

192
00:19:59,211 --> 00:20:02,942
كان يتكلم معنا حول قسيمة لمحطة بنزين في المدينة

193
00:20:02,982 --> 00:20:04,882
لدينا قسيمة لمطعم

194
00:20:04,917 --> 00:20:07,477
- ليز , اين بيل ؟
- لا اعرف

195
00:20:07,520 --> 00:20:10,080
- اعتقدت انه معكم
- هاهو , هاهو

196
00:20:10,122 --> 00:20:12,488
انظرواهذه
لقد وجتها في الحمام

197
00:20:12,525 --> 00:20:14,925
ماذا , مرض تناسلي اخر؟

198
00:20:14,960 --> 00:20:17,929
-مرض تناسلي اخر
- اخر

199
00:20:17,963 --> 00:20:19,931
'شخص من استبوربارك

200
00:20:19,965 --> 00:20:22,593
ساحل جريسي المشهور

201
00:20:22,635 --> 00:20:25,126
25غرفة من اكثر الغرف رعبا على الاطلاق
لمتعتك الرعبية

202
00:20:25,170 --> 00:20:27,035
احتفال العربة المظلمة

203
00:20:27,072 --> 00:20:30,473
اعادة الافتتاح الكبير في 17 ابريل

204
00:20:30,509 --> 00:20:33,307
دعني ارى فأنا اعرف عن هذا الشئ

205
00:20:33,345 --> 00:20:35,040
- سمعت عنها
- حقا؟

206
00:20:35,080 --> 00:20:37,913
- وكيف انها تجعلك مرتاحا؟
- مصي لي

207
00:20:37,950 --> 00:20:39,975
ساذج بالمرة

208
00:20:40,019 --> 00:20:42,214
هناك اشياء كثيرة مثل هذه عند كل منتزه

209
00:20:42,254 --> 00:20:43,846
نعم وفريز وليز

210
00:20:43,889 --> 00:20:46,722
مخيفة جدا   فريزولييز

211
00:20:48,260 --> 00:20:51,889
حسنا , انتظروا , ماهي العربة المظلمة؟

212
00:20:51,931 --> 00:20:55,628
هي الاشياء الى تجلب الخوف في المتزهات والاستراحات

213
00:20:55,668 --> 00:20:58,034
نعن . مثل ذلك
او حادثة الخسيس الصغير

214
00:20:58,070 --> 00:20:59,867
في العشرينيات على جزيرة كوني

215
00:20:59,905 --> 00:21:01,736
لم يقبضوا عليه

216
00:21:01,774 --> 00:21:04,607
هي في الاساس عربات على حلبة
تنطلق بغنف خلال المدخل

217
00:21:04,643 --> 00:21:07,874
احب هذه الاشياء
انها مخيفة حقا

218
00:21:07,913 --> 00:21:09,778
لا , انا قرات عن هذه الاشياء

219
00:21:09,815 --> 00:21:11,806
شئ ما حدث هناك
انه امر حقيقي

220
00:21:11,850 --> 00:21:13,818
لقد اغلق هذا المكان منذ 20 عام

221
00:21:13,852 --> 00:21:15,911
ستكون هذه المرة الاولى التي يعيدون افتتاحه بها

222
00:21:15,955 --> 00:21:18,947
حسنا , لا بد من حدوث شئ

223
00:21:18,991 --> 00:21:21,152
لاغلاق هذا المكان لهذه المدة

224
00:22:09,341 --> 00:22:11,309
هل يوجد احد ؟

225
00:22:39,271 --> 00:22:41,637
نباتي تماما

226
00:22:41,674 --> 00:22:44,700
لماذا هذا المجنون دائما على الارض ؟

227
00:22:44,743 --> 00:22:47,007
اعلم ان وجهك مشوه

228
00:22:47,046 --> 00:22:49,037
لكنك لن تخفيه عنا

229
00:22:49,081 --> 00:22:50,981
نحن اصدقائك ياصاحب

230
00:22:51,016 --> 00:22:52,916
ما المشكلة ؟

231
00:22:52,951 --> 00:22:56,580
انت لا تحب المجاملات سيدي ؟

232
00:22:56,622 --> 00:22:58,385
هل مفرشك ناعم جدا ؟

233
00:22:58,424 --> 00:23:02,155
ألا توجد شوكولاته على الوسادة ؟ ؟

234
00:23:02,194 --> 00:23:04,594
لقد ابقود لك الجزر والكوديك

235
00:23:04,630 --> 00:23:06,962
لفترة طويلة الان

236
00:23:06,999 --> 00:23:09,559
اعلم , انت تعلم انك لست مميز

237
00:23:09,601 --> 00:23:12,934
يبدو لي انها مسالة وقت قبل التغيير

238
00:23:14,206 --> 00:23:15,696
هل سمعتني ايها المعاق ؟

239
00:23:15,741 --> 00:23:18,335
اعتقد ان لحم يو إس دي أي جيد

240
00:23:18,377 --> 00:23:21,574
قد تكون اوامر الطبيب فقط

241
00:23:21,613 --> 00:23:24,275
القليل من الحديد لكي تمتن

242
00:23:24,316 --> 00:23:27,877
لنخرج من هنا
انها فكرة سيئة

243
00:23:27,920 --> 00:23:30,081
انظر الى اذنه

244
00:23:30,122 --> 00:23:32,215
اعتقد انه اصم

245
00:23:32,257 --> 00:23:35,624
انه لا يهتم لما تقول
مالذي تطعمه؟

246
00:23:35,661 --> 00:23:38,391
ماذا ؟ لقد سمعت ان النباتي
يصاب بالمرض اذا اكل اللحم

247
00:23:38,430 --> 00:23:41,263
اريد فقط ان ارى اذا كان هذا صحيح ام لا

248
00:23:41,300 --> 00:23:43,530
اعني , ان هذا مستشفى

249
00:23:43,569 --> 00:23:46,629
لا يوجد شئ خاطئ لو قمت بتجربة علمية صغيرة

250
00:23:46,672 --> 00:23:48,799
انه وحش زومبي

251
00:23:48,841 --> 00:23:51,969
لنذهب ونعبث مع الفتيات
هذا مسلي اكثر

252
00:23:52,010 --> 00:23:55,207
نعم ,, انت مستعجل الان ؟؟؟؟
لدينا الليل كله

253
00:23:55,247 --> 00:23:58,148
اعطني هذه اللحمة

254
00:24:00,452 --> 00:24:02,784
اوه ,,اجل

255
00:24:04,189 --> 00:24:06,282
وقت العشاء , ايها الحقير

256
00:24:11,130 --> 00:24:13,257
ما الامر ؟
هل هي دموية بالنسبة لك ؟؟؟

257
00:24:13,298 --> 00:24:15,061
ليست ناضجة قليلا ؟

258
00:24:15,100 --> 00:24:17,068
هل تريدني ان اعيدها الى الطباخ

259
00:24:17,102 --> 00:24:20,469
وهو سيطبخها الان من اجلك ؟

260
00:24:20,506 --> 00:24:23,669
ما الامر ؟ -
اجل -

261
00:24:23,709 --> 00:24:25,108
انه تمثال

262
00:24:25,144 --> 00:24:27,578
انت تضيع قطعة رائعة من اللحم

263
00:24:33,719 --> 00:24:35,619
ما كان هذا ؟؟

264
00:24:35,654 --> 00:24:39,249
حسنا , ربما الطفل المسكين شعر قليلا بالبرد

265
00:24:39,291 --> 00:24:42,283
ربما يكون حساس قليلا
لنخرج من هنا

266
00:24:42,327 --> 00:24:45,626
انت لست حساس اليس كذلك ؟ كل

267
00:24:45,664 --> 00:24:48,690
كلها

268
00:24:50,002 --> 00:24:51,469
انها اكله مختارة

269
00:24:51,503 --> 00:24:53,266
ضع بعض الشعر عليها

270
00:25:10,422 --> 00:25:12,151
فقط

271
00:26:49,955 --> 00:26:53,584
شباب , هل زار احدكم احد هذه الاماكن حقا ؟

272
00:26:53,625 --> 00:26:55,684
ذهبت الى احد تلك الاماكن عندما كنت صغير
في اورلندو

273
00:26:55,727 --> 00:26:57,695
لقد اخافتني جدا حتى خرج الفضلات منى

274
00:26:57,729 --> 00:26:59,788
حلمت بكوابيس لمدة عامان بعدها

275
00:26:59,831 --> 00:27:03,767
انت دائما تراودك الكوابيس -
فقط عندما افكر في وجهك .

276
00:27:03,802 --> 00:27:06,327
شباب لن تحضروا مشاكلكم الى الرحلة

277
00:27:06,371 --> 00:27:09,272
نحن نريد للانضمام قبل بثلاث ايام قبل الافتتاح

278
00:27:09,308 --> 00:27:10,935
هي , هل قال احدكم انضمام؟؟؟

279
00:27:10,976 --> 00:27:14,207
فكرة سيئة , يبدو انها ممتعة

280
00:27:14,246 --> 00:27:17,738
اوه , هراء ليز , انت تخافي عندما اقول بوو

281
00:27:17,783 --> 00:27:19,944
انت لا تريدين الذهاب الى ذلك المكان
انت متحمسة له الان فقط

282
00:27:21,820 --> 00:27:23,845
انها هراء اطفال
بالطبع اريد الذهاب.

283
00:27:23,889 --> 00:27:27,620
اراهن بنقودي على انك لن تضعي قدمك
في هذه الاماكن

284
00:27:27,659 --> 00:27:30,753
انت مجرد احمق لعين
ستيف , قبلت الرهان

285
00:27:30,796 --> 00:27:33,458
ستكوني الاقوى , الاظرف , واشجع شخص

286
00:27:33,498 --> 00:27:35,591
في الغرفة , وفي كل الغرف اللعينة

287
00:27:35,634 --> 00:27:39,126
شباب , هدءو من روعكم -
هناك طريقة واحدة لنسوي هذا -

288
00:27:39,171 --> 00:27:41,105
كيف؟

289
00:27:41,139 --> 00:27:43,699
هل شعر اي احد انه يمكننا توفير نقود الغرف الليلة ؟؟؟

290
00:27:43,742 --> 00:27:45,539
مستحيل

291
00:27:45,577 --> 00:27:47,408
لما لا ؟

292
00:27:47,446 --> 00:27:49,380
هيا , لنفعل هذا

293
00:27:49,414 --> 00:27:51,211
اعني , يمكننا فعل ما نريد

294
00:27:51,249 --> 00:27:53,479
اجل اجل
سيكون هذا مسلي

295
00:27:53,518 --> 00:27:57,215
كل ما قراءته هو
كيف هلكوا اجدادنا , مفهوم

296
00:27:57,255 --> 00:28:00,656
كيف  اننا لانفعل شئ
وكل شئ عندنا سهل ؟؟؟

297
00:28:00,692 --> 00:28:02,660
اذن , لنفعل شئ

298
00:28:02,694 --> 00:28:04,992
انا معكم

299
00:28:05,030 --> 00:28:07,123
حاولوا ابعادي -
مجانين -

300
00:28:07,165 --> 00:28:10,464
اللعنة على الفندق , هذه تبدو فكرة جميلة

301
00:28:10,502 --> 00:28:13,335
هذا شئ سنتحدث عنه لفترة طويلة جدا

302
00:28:13,372 --> 00:28:15,670
اعتقد انه علينا ان نتحقق من الامر

303
00:28:15,707 --> 00:28:19,666
اذا كان لطيف ندخل , سئ نرحل

304
00:28:19,711 --> 00:28:22,339
جيد , تبدو انها خطة

305
00:28:24,049 --> 00:28:26,142
شباب , اذا بقينا في عربة الظلام اليوم

306
00:28:26,184 --> 00:28:28,209
سنزيد من تمويننا لعطلة الربيع

307
00:28:28,253 --> 00:28:30,551
اذا امسكتوا اندفاعي

308
00:28:55,080 --> 00:28:57,708
يالهي

309
00:28:57,749 --> 00:29:00,445
اللعنة -
ما الامر ؟ -

310
00:29:04,856 --> 00:29:06,949
بيل , كم بقي ؟؟؟

311
00:29:06,992 --> 00:29:10,052
- هذا يعتمد على
- على ماذا؟

312
00:29:10,095 --> 00:29:12,222
على اجواء جيم والتقاط المسافرات المتطفلات

313
00:29:12,264 --> 00:29:15,722
لا توقف هذه السيارة -
كله كان من خيالي -

314
00:29:15,767 --> 00:29:19,498
هذا كان جيد , مثل العجوز تماما الذي في محطة البنزين

315
00:29:19,538 --> 00:29:21,733
اراهن انها مشردة او شهوانية

316
00:29:21,773 --> 00:29:23,900
حسنا , ماذا تفعل بالخارج لوحدها؟؟

317
00:29:23,942 --> 00:29:26,206
انها بلا منزل , شهوانية مشردة

318
00:29:26,244 --> 00:29:28,235
حيث هي ستصبح , دليل المنتزه

319
00:29:28,280 --> 00:29:30,748
كيف تعرف انها وحيدة ؟
ربما صديقها ينتظرها

320
00:29:30,782 --> 00:29:33,148
خلفها بعشرون قدم
مع منشار الي

321
00:29:33,185 --> 00:29:36,279
ربما تعطلت سيارتها هنا -
تبدو انها متعطلة-

322
00:29:36,321 --> 00:29:38,118
لا ارى سيارة

323
00:29:38,156 --> 00:29:41,319
تعرفون شباب , رايت حلقة منطقة إنتقال

324
00:29:43,495 --> 00:29:47,261
اشعر اني مضطر , لالتقاط هذه الطيز المثيرة

325
00:29:47,299 --> 00:29:49,267
سموه واجبي الوطني

326
00:29:49,301 --> 00:29:51,269
سمه هياجانك الجنسي

327
00:29:57,242 --> 00:30:00,769
مرحبا

328
00:30:00,812 --> 00:30:03,542
- اركبي.
- مريع

329
00:30:06,218 --> 00:30:09,449
جميل -
تحرك -

330
00:30:09,488 --> 00:30:11,353
حسنا

331
00:30:11,389 --> 00:30:13,254
كيف الحال ؟ -
بخير , انتم ؟ -

332
00:30:13,291 --> 00:30:15,486
انا جيم -
جيم , جين -

333
00:30:15,527 --> 00:30:18,257
حروف الجي

334
00:30:18,296 --> 00:30:19,991
صحيح

335
00:30:20,031 --> 00:30:22,465
اين وجهتك ؟ -
من اين انت ؟ -

336
00:30:22,501 --> 00:30:25,334
جاكسونفيل
بوسطن

337
00:30:25,370 --> 00:30:28,168
هل تعطلت سيارتك ؟

338
00:30:28,206 --> 00:30:30,970
انا حقا , لا اؤؤمن باقتناء السيارات

339
00:30:31,009 --> 00:30:33,671
يالا السخرية , كاثي هنا لا تؤمن
باحزمة الامان

340
00:30:34,980 --> 00:30:37,380
انا اؤؤمن بها تماما

341
00:30:37,415 --> 00:30:38,848
السلامة  اولا

342
00:30:38,884 --> 00:30:41,648
هذا كان من الفتاه التي تشق طريقها عبر البلاد

343
00:30:41,686 --> 00:30:43,517
وتقبل الركوب مع الغرباء

344
00:30:43,555 --> 00:30:46,217
بيل , هل يمكنني ان استعير هاتفك سريعا ؟

345
00:30:46,258 --> 00:30:49,455
اجل اجل
انه بالحقيبة

346
00:30:49,494 --> 00:30:52,463
بشكل عام اشعر

347
00:30:52,497 --> 00:30:55,022
ان الناس في الاساس طيبون

348
00:30:55,066 --> 00:30:58,126
على اي حال , سابقا كنت اطارد هذه الرحلات

349
00:30:58,170 --> 00:31:01,298
يارجل , لقد احببت هؤلاء الجماعة

350
00:31:01,339 --> 00:31:04,308
وذلك الشخص  , على اي حال ,

351
00:31:04,342 --> 00:31:07,175
الذي يقود تلك السيارة توقف لي

352
00:31:07,212 --> 00:31:09,305
و , دردشنا دردشنا

353
00:31:09,347 --> 00:31:12,077
كان طبيب او مصرفي
لا اعلم , حانوتي او اي شئ

354
00:31:12,117 --> 00:31:15,518
سالني الى اين ذاهبة

355
00:31:15,554 --> 00:31:17,522
ولم يسالني كيف بدا الامر

356
00:31:17,556 --> 00:31:19,353
لكننا خضنا بموضوع الموسيقى

357
00:31:19,391 --> 00:31:22,053
الان , انا لا اعلم الكثير من الامور
لكن بالحقيقة

358
00:31:22,093 --> 00:31:23,924
الموسيقى هي الشئ

359
00:31:23,962 --> 00:31:27,363
الذي انا مولعة بة

360
00:31:27,399 --> 00:31:28,889
لقد فهمتها , صحيح ؟

361
00:31:28,934 --> 00:31:32,768
اذن , انه شاب مراوغ صحيح ؟؟

362
00:31:32,804 --> 00:31:35,272
بدا باخباري عن الموسيقى

363
00:31:35,307 --> 00:31:37,571
وكيف كانت تلك الايام
وكيف انا ابدو

364
00:31:37,609 --> 00:31:40,544
وكيف اطفال ا دي دي اليوم
وما احب , اللعنة

365
00:31:40,579 --> 00:31:42,444
تعرفون , في ذلك اليوم ؟

366
00:31:42,480 --> 00:31:46,439
الموسيقى تتختصر الوقت والمسافات

367
00:31:46,484 --> 00:31:49,578
يارجل , انها مثل كل العلاقات التي عشتها

368
00:31:49,621 --> 00:31:51,555
بين ,,,, هل تشعرون بي ؟

369
00:31:51,590 --> 00:31:54,115
انها مثل كل العلاقات التي عشتها

370
00:31:54,159 --> 00:31:58,061
بين الحياه , الموت

371
00:31:58,096 --> 00:32:01,065
الليونة, الدلال,
الصحة , التغذية

372
00:32:01,099 --> 00:32:03,624
ذن , سيد 2 .4

373
00:32:03,668 --> 00:32:06,262
حاول تقبيلي!

374
00:32:06,304 --> 00:32:10,206
في الحقيقة كانت يداه المتعرقتان الحقيرتان

375
00:32:10,242 --> 00:32:14,042
على جسدي كله

376
00:32:14,079 --> 00:32:16,809
لهذا , الذي فعلته هو

377
00:32:16,848 --> 00:32:19,908
الذي فعلته هو
اني نزلت قليلا

378
00:32:19,951 --> 00:32:22,818
وضربته  بالاسفل بقوة فعلا

379
00:32:22,854 --> 00:32:25,652
في مكان حساس تماما

380
00:32:25,690 --> 00:32:27,385
هل انتم معي ؟؟

381
00:32:27,425 --> 00:32:31,054
تسديدتي كانت قاتلة

382
00:32:31,096 --> 00:32:34,190
دنج دونج

383
00:32:34,232 --> 00:32:37,099
قرع الجرس , وفزت انا على تلك اللعبة.

384
00:32:38,770 --> 00:32:40,965
وحصل ايضا اني خسرت توصيلتي

385
00:32:41,006 --> 00:32:44,100
استغرق الامر مني اربع ساعات
لاحصل على واحدة ثانية

386
00:32:44,142 --> 00:32:47,009
ما هو الهدف من هذا ؟

387
00:32:50,282 --> 00:32:52,250
او , اجل

388
00:32:52,284 --> 00:32:55,481
تعلم , بشكل عام علي ان

389
00:32:55,520 --> 00:32:58,114
اوؤمن ان الناس اساسا طيبون

390
00:32:58,156 --> 00:33:01,785
هل يمانع احد اني اجلس على الكرسي الاول ؟

391
00:33:08,867 --> 00:33:12,325
حسنا , جين
مرحبا بك على متن السفينة

392
00:33:12,370 --> 00:33:14,531
اوه , كنت اعلم انكم يارفاق رائعون

393
00:33:14,572 --> 00:33:16,938
حينما رايت الباص

394
00:33:16,975 --> 00:33:20,843
Yeah,
اجل , انها  حبيبتي المدللة

395
00:33:20,879 --> 00:33:24,337
يجب ان تعلمي نحن سوف نغير الطريق

396
00:33:24,382 --> 00:33:26,373
سوف نقضي الليلة هنا

397
00:33:28,687 --> 00:33:31,155
يارجل , احب عربة الظلام.

398
00:33:31,189 --> 00:33:33,350
هل تمانعون لو رافقتكم ؟

399
00:33:33,391 --> 00:33:36,326
جميل , اعتقدت انك فعلتي هذا بالفعل

400
00:33:36,361 --> 00:33:38,488
لا تقلقوا , ساتحمل نفقاتي

401
00:33:38,530 --> 00:33:41,522
هل يريد احد ان يذهب في رحلة حقيقية ؟

402
00:33:41,566 --> 00:33:44,091
يالهي

403
00:33:44,135 --> 00:33:46,000
اعتقد اني احبك

404
00:33:46,037 --> 00:33:48,028
عائد اليك

405
00:33:58,350 --> 00:34:01,148
لم اتي الى هنا منذ فترة طويلة

406
00:34:01,186 --> 00:34:02,915
اين ذلك المكان ؟

407
00:34:02,954 --> 00:34:04,751
حديقة آزبيري

408
00:34:04,789 --> 00:34:07,223
آزبيري
لم اتي الى هنا.

409
00:34:07,258 --> 00:34:10,056
انظروا الى هذه النفابات
كم هي قديمة هذه المدينة.

410
00:34:10,095 --> 00:34:12,620
المدينة القديمة المتسخة هي الافضل على الاطلاق

411
00:34:24,242 --> 00:34:26,301
اللعنة

412
00:34:26,344 --> 00:34:29,074
الفطر اللعين يركلني

413
00:34:29,114 --> 00:34:32,447
اجل ؟ هل تشعر به ؟

414
00:34:37,188 --> 00:34:40,214
اليس هذه حديقة آزبيري
المكان الذي ولد فيه  سبرينجستين ؟

415
00:34:41,960 --> 00:34:43,825
انظروا لهذا المكان

416
00:34:43,862 --> 00:34:46,296
يبدو مغلق

417
00:34:46,331 --> 00:34:50,233
عني , يبدو انه منتهي واغلق من اجل الشتاء .

418
00:34:50,268 --> 00:34:52,532
يالهي , انه نوع من الرعب صحيح ؟

419
00:34:52,570 --> 00:34:54,435
الهي , احب هذه التفاهات

420
00:34:56,441 --> 00:34:58,432
حسنا, من الواضح انه مقرف

421
00:34:58,476 --> 00:35:00,444
اذا كنت تريد توفير النقود
هل يمكننا ان ننام في بالباص ؟

422
00:35:00,478 --> 00:35:03,174
وا وا وا , ما هذا ؟
يا صديقي اطفئ الاضواء

423
00:35:10,221 --> 00:35:12,485
حسنا, هذه هو

424
00:35:12,524 --> 00:35:15,254
لا لا لا , ربما يجري جلوته الاعتيادية كل ساعة

425
00:35:15,293 --> 00:35:17,818
هناك الكثير من الوقت للدخول

426
00:35:21,132 --> 00:35:23,726
انه شرطي خاص

427
00:35:23,768 --> 00:35:26,566
اني متفاجا لماذا لايركب دراجة نارية

428
00:35:26,604 --> 00:35:30,062
هيا , لنذهب من الخلف

429
00:35:30,108 --> 00:35:31,939
يمكننا ايجاد طريق للدخول

430
00:35:31,976 --> 00:35:34,774
اوه , عظيم
معنا المراه القطة

431
00:35:34,813 --> 00:35:36,678
انظروا , انه يغادر

432
00:35:36,714 --> 00:35:39,239
اتركني -
هيا انه ولد -

433
00:35:39,284 --> 00:35:42,447
انه راحل -
وهذا ما يجب علينا فعله .

434
00:35:42,487 --> 00:35:46,150
كاثي , سيكون مسلي

435
00:35:46,191 --> 00:35:49,126
صحيح جين , ويمكن ايضا ان يكون غير مسلي

436
00:35:49,160 --> 00:35:52,152
كيف يعمل هذا ؟ -
يالهي , كاثي, اسحبيه-

437
00:35:52,197 --> 00:35:53,630
سحبه ملعونة , جيم

438
00:35:53,665 --> 00:35:55,656
حسنا, من المحتمل ان هذا للضحك صحيح؟

439
00:35:55,700 --> 00:35:58,931
جيد , سانتظر هنا ونادوني عندما
تبداؤن بالضحك

440
00:35:58,970 --> 00:36:02,098
كاثي هيا -
تعرفون اين تجدونني -

441
00:36:02,140 --> 00:36:04,836
انا بخير . اذهب

442
00:36:04,876 --> 00:36:06,468
اذهب

443
00:36:11,883 --> 00:36:14,113
استمتعوا مع ملكة جمال المدارس الظريفة

444
00:36:14,152 --> 00:36:17,053
بالحقيقة , لما لا تستمتع انت ؟
هذا ما تجيد فعله

445
00:36:18,690 --> 00:36:22,353
اوه , جميل

446
00:36:23,361 --> 00:36:25,329
اسف

447
00:36:25,363 --> 00:36:28,196
افعلي ما تريدين بهذا , لكن

448
00:36:29,868 --> 00:36:31,859
انا حقا اشتقت لك

449
00:36:43,481 --> 00:36:47,144
اذهب
عربة الظلام تنتظر

450
00:36:49,888 --> 00:36:53,551
جين جين
هنا . اسمع

451
00:36:53,591 --> 00:36:56,025
لدي فكرة

452
00:36:56,060 --> 00:36:58,051
يارجل

453
00:36:58,096 --> 00:37:02,089
هذا المكان ضخم جدا

454
00:38:12,570 --> 00:38:14,970
ياالهي

455
00:38:16,674 --> 00:38:19,643
ياالهي

456
00:38:19,677 --> 00:38:22,703
هيا ,

457
00:38:27,585 --> 00:38:29,678
هذا المكان رائع

458
00:38:55,913 --> 00:38:58,211
اللعنة

459
00:39:37,155 --> 00:39:40,022
مالامر؟

460
00:39:40,058 --> 00:39:42,754
مبروك ياجماعة

461
00:39:44,028 --> 00:39:47,395
هيا , تعالوا

462
00:39:49,600 --> 00:39:52,364
جميل و ممل

463
00:39:52,403 --> 00:39:54,200
كيف تشعل الاضواء ؟

464
00:39:54,238 --> 00:39:58,004
ليز , بجدية , هل تعتقدين الشئ الوحيد
الذي فعلته في درس التسويق كان مفزع  ؟

465
00:39:58,042 --> 00:40:01,637
لا ,بجدية , اني فقط وضعوت بعض الاسلاك سوية

466
00:40:01,679 --> 00:40:04,580
وضغطت القليل من الازارار -
اووه, مثل الشخص الذي يعرف -

467
00:40:04,615 --> 00:40:06,378
ماذا يفعل بتلك الايادي.

468
00:40:06,417 --> 00:40:08,385
انا مصدومة -
ماهي هذه؟ -

469
00:40:08,419 --> 00:40:10,979
انا سكيرة

470
00:40:11,022 --> 00:40:12,717
تعلمون , اعتقد انه من الافضل الذهاب لكاثي

471
00:40:12,757 --> 00:40:15,351
كاثي تعرف اين نحن
اذا كانت تريد القدوم

472
00:40:15,393 --> 00:40:16,883
للانضمام الينا , يمكنها , صحيح ؟ -
اجل -

473
00:40:16,928 --> 00:40:20,022
موافق, علينا تفحص هذا المكان

474
00:40:20,064 --> 00:40:22,191
هيا

475
00:40:23,334 --> 00:40:25,802
رائع

476
00:40:25,837 --> 00:40:29,705
مجرد تفكير , يمكنني ان اشد العربة بحبل

477
00:41:26,130 --> 00:41:28,792
ياالهي.

478
00:41:33,337 --> 00:41:35,965
انظروا الى الحركة

479
00:41:36,007 --> 00:41:38,703
ياالهي.

480
00:41:48,085 --> 00:41:50,144
كم هذا رائع ؟

481
00:42:00,198 --> 00:42:03,099
شباب , لاتعبثوا باي شئ
نحن لا نريد

482
00:42:03,134 --> 00:42:06,035
ان نضيف حطام او تكسير
ونصبح متهمين

483
00:42:07,905 --> 00:42:11,671
ستيف ستيف
لنرحل هيا

484
00:42:11,709 --> 00:42:13,438
هيا

485
00:42:16,547 --> 00:42:19,710
هل ذهبت وتناولت فطر الشروم ,لم تفعل صحيح؟

486
00:42:24,121 --> 00:42:26,214
ضع هذا ارضا

487
00:42:26,257 --> 00:42:29,021
ستيف ستيف , حقا
لاباس

488
00:42:29,060 --> 00:42:31,392
لاباس
لاا تقلق

489
00:42:36,200 --> 00:42:40,068
ما هذا ؟

490
00:42:40,104 --> 00:42:42,402
ما المشكلة جيم ؟

491
00:42:42,440 --> 00:42:45,068
ماذا فعلت بالوجه ياجيم ؟

492
00:42:45,109 --> 00:42:47,304
لاشئ

493
00:42:56,387 --> 00:42:58,412
حسنا , تحركوا

494
00:43:36,093 --> 00:43:38,584
صديقي , لا اصدق ان كاثي فوتت هذه التفاهات

495
00:43:38,629 --> 00:43:41,427
هذا المكان جميل جدا , صحيح؟

496
00:43:43,434 --> 00:43:46,426
جيم , ولع لي رجاء

497
00:43:46,470 --> 00:43:49,735
بهدوء جيم
بهدوء

498
00:43:49,774 --> 00:43:53,642
بماذا تفكر ؟

499
00:43:53,678 --> 00:43:55,578
علي ان اقول

500
00:43:55,613 --> 00:43:57,672
هذا ليس سئ تماما

501
00:43:57,715 --> 00:43:59,273
لندخن قليلا

502
00:43:59,317 --> 00:44:01,148
......لندخ

503
00:44:01,185 --> 00:44:03,176
ياملعون الام

504
00:44:10,828 --> 00:44:13,922
هل يمكننا فصل هذه الاشياء ؟

505
00:44:18,069 --> 00:44:20,697
هل رايت هذا ؟ -
رايت ماذا ؟-

506
00:44:23,007 --> 00:44:25,498
هناك احدهم

507
00:44:25,543 --> 00:44:29,138
اعتقد ان هناك احد يراقبنا من خلال تلك النافذة

508
00:44:29,180 --> 00:44:31,978
متاكدة ليز ؟
انت فائقة الجمال

509
00:44:33,818 --> 00:44:36,343
لا تهتموا

510
00:44:36,387 --> 00:44:38,981
نعم , بالتاكيد بدون ادنى شك لا يوجد شخص

511
00:44:39,023 --> 00:44:41,548
يراقبنا في هذا المكان اللعين

512
00:44:41,592 --> 00:44:44,060
يالهي , عليك ان تتسالوا

513
00:44:44,095 --> 00:44:46,188
كيف ان كل تلك الطاقة السلبية

514
00:44:46,230 --> 00:44:48,289
تؤثر بالمكان

515
00:44:48,332 --> 00:44:51,358
عني , لايمكن ان تكون جيدة

516
00:44:51,402 --> 00:44:54,929
انت اقرب الى الحقيقة اكثر مما تعتقدي جين جين

517
00:44:54,972 --> 00:44:57,998
هل تعلمون شباب لماذا اغلقت هذه الحلبة؟؟

518
00:44:58,042 --> 00:45:00,977
هناك اسطورة محلية -
اجل ستيف , لقد تربيت في محيط البستان -

519
00:45:01,012 --> 00:45:03,879
على بعد بلدة

520
00:45:03,914 --> 00:45:08,283
اللعنة يا رجل , لم اكن اعرف انك من هنا.

521
00:45:08,319 --> 00:45:09,980
انت من جيرسي ياخي ؟ -
اجل -

522
00:45:10,021 --> 00:45:13,286
حسنا , يجب ان تكون قد سمعت بالقصة يارجل

523
00:45:14,692 --> 00:45:16,990
عن الاختين دعني ارى هذا , شكرا

524
00:45:17,028 --> 00:45:20,725
عن الأختين

525
00:45:20,765 --> 00:45:24,132
اللتين ماتتا هنا , اجل , كانتا توامان

526
00:45:24,168 --> 00:45:26,762
اعتقد انه كان في 89

527
00:45:28,472 --> 00:45:30,099
اذن ماذا حدث ؟

528
00:45:30,141 --> 00:45:33,736
لقد قتلا

529
00:45:33,778 --> 00:45:36,246
واستخرجت احشائهم .

530
00:45:36,280 --> 00:45:40,216
في جنازتهم

531
00:45:40,251 --> 00:45:42,378
كان التابوت مغلق

532
00:45:42,420 --> 00:45:45,355
لا احد رغب برؤية اجسادهم

533
00:45:45,389 --> 00:45:47,857
كانت , اعني

534
00:45:47,892 --> 00:45:49,519
كانت حدثة ضخمة

535
00:45:49,560 --> 00:45:51,255
كانت بكل الصحف

536
00:45:51,295 --> 00:45:54,389
واو, جيم , اذن لابد انها حقيقة

537
00:45:56,133 --> 00:45:58,294
الذي يحير

538
00:45:58,335 --> 00:46:00,599
لمذا لا نغير الموضوع ياشباب

539
00:46:00,638 --> 00:46:03,766
الاسطورة تقول انه كان هناك رجل

540
00:46:03,808 --> 00:46:07,403
بشع ,,مشوه , رجل مثل الوحش

541
00:46:07,445 --> 00:46:10,414
الذي يرتدي قناع على وجهه. هو الذي قتلهم

542
00:46:10,448 --> 00:46:13,144
على الارجح , ان الرجل كان لديه قدرة عقلية

543
00:46:13,184 --> 00:46:14,742
بعمر خمس سنوات

544
00:46:14,785 --> 00:46:17,049
هو عاش هنا

545
00:46:17,088 --> 00:46:18,749
في هذه الحلبة المظلمة

546
00:46:18,789 --> 00:46:21,883
ماذا ؟ عاش هنا في الحلبة ؟؟

547
00:46:21,926 --> 00:46:24,918
نعم , عاش هنا في الحلبة

548
00:46:27,698 --> 00:46:31,634
الشخص الذي يدير هذا المكان تبنى طفلان

549
00:46:33,104 --> 00:46:36,130
طفلان مختلفان كثيرا

550
00:46:36,173 --> 00:46:38,971
كان هناك الصغير , وكان طبيعي

551
00:46:39,009 --> 00:46:40,977
وكان هناك الاكبر بالعمر

552
00:46:41,011 --> 00:46:43,104
الذي كان به كل العاهات

553
00:46:43,147 --> 00:46:46,514
لهذا ابقاه هنا

554
00:46:46,550 --> 00:46:48,245
حبسه

555
00:46:48,285 --> 00:46:50,048
في الحلبة المظلمة

556
00:46:50,087 --> 00:46:53,113
اجل , اعتقد اني سمعت شئ كهذا

557
00:46:53,157 --> 00:46:55,489
لكني اعتقد انه حدث في ويسكونسن.

558
00:46:55,526 --> 00:46:57,255
حقا ؟

559
00:46:57,294 --> 00:47:00,627
حسنا ,اعتقد اني سمعت شئ مشابه, انه  كان هذا

560
00:47:00,664 --> 00:47:03,997
حلبة الظلام المسافرة التي تنتقل من ولاية الى ولاية

561
00:47:04,034 --> 00:47:05,524
بتلك الاحتفالات المختلفة

562
00:47:05,569 --> 00:47:08,333
انها مثل ,,,, تلك القصص المتكررة الكاذبة ؟?

563
00:47:08,372 --> 00:47:10,533
لا لا

564
00:47:10,574 --> 00:47:13,805
هذا لطيف . ولاكن لا
هذه القصة  ليس كاذبة

565
00:47:13,844 --> 00:47:16,938
هل ذهبوا الى السجن ؟

566
00:47:16,981 --> 00:47:19,176
بالنهاية , دافعون الضرائب انتصروا

567
00:47:19,216 --> 00:47:21,548
الحلبة اغلقت

568
00:47:21,585 --> 00:47:24,816
والوحوش انتهت

569
00:47:29,493 --> 00:47:31,984
من صدق هذا الهراء ؟ -
صديقي -

570
00:47:32,029 --> 00:47:33,394
حسنا

571
00:47:33,430 --> 00:47:36,866
اجل , هذا ما حصل

572
00:47:38,469 --> 00:47:40,835
حسنا , لماذا لم تخبرنا هذا
عندما حصلنا على النشرة ؟

573
00:47:40,871 --> 00:47:43,635
لانني اردت ان تاتوا الى هنا

574
00:47:43,674 --> 00:47:47,371
اذا اخبرتكم هذه القصة قبلا
عندها لن تاتون الى هنا

575
00:47:47,411 --> 00:47:50,437
لهذا لم افعل

576
00:47:50,481 --> 00:47:52,449
تعلمون , مع كل هذا فالتفاهات المخيفة مستمرة

577
00:47:52,483 --> 00:47:54,474
كان جنونا موت الاطفال

578
00:47:54,518 --> 00:47:57,385
والبلدة جن جنونها

579
00:47:57,421 --> 00:47:59,946
جيم , هناك

580
00:47:59,990 --> 00:48:03,619
هناك مشكلة صغيرة في قصتك

581
00:48:04,795 --> 00:48:07,093
ماهي بيل ؟

582
00:48:07,131 --> 00:48:09,190
نفس المشكلة التى عند اكثر الناس

583
00:48:09,233 --> 00:48:11,758
هي انهم يصدقون اي شئ يسمعوه

584
00:48:11,802 --> 00:48:13,793
بدون ان يسألوا او يتحققوا منها

585
00:48:16,106 --> 00:48:18,404
الصحف تزيد على الحقيقة

586
00:48:18,442 --> 00:48:21,172
اكثر من قصص هوليوود الحقيقة

587
00:48:21,212 --> 00:48:24,113
الوحش المقتبس الذي في القصة

588
00:48:24,148 --> 00:48:26,514
لم يمت

589
00:48:26,550 --> 00:48:29,348
اطلق عليه النار في ذلك اليوم

590
00:48:29,386 --> 00:48:32,048
لكنه لديه عدة ارواح

591
00:48:32,089 --> 00:48:33,681
اذا تسالني
كان يجب ان يرسل

592
00:48:33,724 --> 00:48:35,715
الى كرسي الاعدام الكهربائي لما فعل

593
00:48:35,759 --> 00:48:38,023
بالمقابل , ارسلوه الى مستشفى المجانين

594
00:48:38,062 --> 00:48:40,030
وكيف عرفت ؟

595
00:48:40,064 --> 00:48:43,261
صديقي , انت تعبث معنا
انه يعبث بنا

596
00:48:43,300 --> 00:48:45,598
اتمنى لو كنت اعبث

597
00:48:45,636 --> 00:48:49,037
هاتان الشابتان

598
00:48:49,073 --> 00:48:51,371
تعلمون , اللواتي قتلوا في المرة الاخيرة

599
00:48:53,777 --> 00:48:55,210
كانوا اقربائي

600
00:48:55,246 --> 00:48:57,646
اقربائك -
هراء -

601
00:48:57,681 --> 00:49:00,548
يا الهي , هل انت جاد ؟

602
00:49:00,584 --> 00:49:04,042
لهذا السبب انا اعرف ان جونا مازال على قيد الحياه.

603
00:49:04,088 --> 00:49:06,955
لماذا دائما الامر يجب ان يكون جونا او جيسون ؟؟
" افلام رعب "

604
00:49:06,991 --> 00:49:08,618
او جيداديا ؟

605
00:49:08,659 --> 00:49:11,787
اعني , لما لا يكون بوب او جيس

606
00:49:11,829 --> 00:49:13,228
او حتى كريس

607
00:49:13,264 --> 00:49:16,097
لا لا
اعطه فرصة

608
00:49:16,133 --> 00:49:17,464
دعوه ينهي.

609
00:49:17,501 --> 00:49:20,163
او ايمي
ربما يكون ايمي

610
00:49:21,238 --> 00:49:23,069
حسنا , اليزابيث

611
00:49:23,107 --> 00:49:26,736
ايمي ليس اسمه

612
00:49:26,777 --> 00:49:29,007
انه جونا

613
00:49:29,046 --> 00:49:31,674
وهو ليس وحش

614
00:49:31,715 --> 00:49:35,151
يا الهي , سنحب وحوشنا في هذه البلدة

615
00:49:37,254 --> 00:49:40,849
لكن الوحش الذي قتل قريباتي ليس وحش.

616
00:49:44,828 --> 00:49:46,318
الطبيب النفسي بقسم الشرطة

617
00:49:46,363 --> 00:49:49,491
قال ,ان هذا الحقير المجنون كان في الواقع يلعب

618
00:49:49,533 --> 00:49:51,797
مع الضحايا , هل تصدقون هذا ؟

619
00:49:51,835 --> 00:49:54,303
كان يعيد اخراج التماثيل من داخل الحلبة

620
00:49:54,338 --> 00:49:57,273
اذن هو مقلد

621
00:49:57,308 --> 00:49:58,969
مهما راى في هذا المكان ؟؟؟

622
00:49:59,009 --> 00:50:01,500
اجل

623
00:50:01,545 --> 00:50:04,070
جونا يرى , جونا يفعل

624
00:50:08,786 --> 00:50:11,016
هذه كبيرة ياصاحبي

625
00:50:11,055 --> 00:50:12,955
انا اسف جدا

626
00:50:12,990 --> 00:50:16,153
حسنا , هذا كان مسلي اكثر من الافلام التافه

627
00:50:16,193 --> 00:50:17,660
ما كان يجب علي ان ابدا هذا , اسف

628
00:50:17,695 --> 00:50:21,153
لا , جيم , هذه ليست غلطتك
لقد حدث بالفعل

629
00:50:21,198 --> 00:50:23,166
بالاضافة الى ان هذه النوعية من القصص

630
00:50:23,200 --> 00:50:25,225
التي تقولها في اماكن كهذه

631
00:50:25,269 --> 00:50:27,794
لتحاول اخافة كل واحد موجود هنا ؟

632
00:50:27,838 --> 00:50:31,035
الشي الواضح انك تختلقها

633
00:50:31,075 --> 00:50:33,236
هذه حقيقية

634
00:50:34,244 --> 00:50:36,508
اشارة بدء الرعب والاضاءة

635
00:51:02,706 --> 00:51:05,197
هذا لطيف
انظروا

636
00:51:12,783 --> 00:51:14,944
ستيف

637
00:51:17,488 --> 00:51:19,547
اضاءة مزيفة

638
00:51:19,590 --> 00:51:21,615
احضر الفانوس من فوق الكرسي هناك

639
00:51:21,658 --> 00:51:23,751
حتى نتمكن من رؤية ما الذي يجري هنا

640
00:51:35,906 --> 00:51:37,999
هيا

641
00:51:38,041 --> 00:51:40,271
انا لا اصل -
اللعنة -

642
00:51:40,310 --> 00:51:42,972
اخطفي تلك المراه

643
00:51:47,284 --> 00:51:50,048
ثبتيها هنا

644
00:51:52,189 --> 00:51:55,215
لاارى شيئا , لا لا لا ارفعيها

645
00:51:57,594 --> 00:52:00,722
حسنا , لحظة , اعتقد انه جيد هنا

646
00:52:01,965 --> 00:52:03,557
لا يوجد شئ هنا

647
00:52:03,600 --> 00:52:06,330
لحظة لحظة , ما كان هذا ؟

648
00:52:11,375 --> 00:52:15,141
ما ؟؟؟؟؟ ياالهي -
اللعنة -

649
00:52:15,179 --> 00:52:17,079
كاثي كاثي

650
00:52:17,114 --> 00:52:19,014
النجدة  النجدة  النجدة

651
00:52:21,051 --> 00:52:24,020
تمكنت منكم
اسفة حقا

652
00:52:24,054 --> 00:52:26,454
لم اتمكن من مساعدة نفسي
اسفة

653
00:52:26,490 --> 00:52:29,015
انت تبدو مثل الاحمق

654
00:52:29,059 --> 00:52:31,755
يالهي , هذا كان جيد حقا

655
00:52:31,795 --> 00:52:34,195
اوه يا رجل , عليك رؤية تلك النظرة على وجهك

656
00:52:34,231 --> 00:52:36,461
في البداية , انتم كلكم قلتوا اوه

657
00:52:36,500 --> 00:52:38,661
وبعد ذلك قلتم هذا رائع

658
00:52:38,702 --> 00:52:40,465
لقد كان قاتل ملعون

659
00:52:40,504 --> 00:52:42,938
او, حقا انت ما زلت تهتمين

660
00:52:42,973 --> 00:52:45,373
بعد الذي قلته هناك بالباص ,, انا كنت س

661
00:52:45,409 --> 00:52:47,502
لا , لتحل عليك النيكة, كاثي

662
00:52:47,544 --> 00:52:49,705
ولتبقى تناك لمدة

663
00:52:49,746 --> 00:52:52,715
حسنا , لا يمكنني ان اقول لثلاث دقائق

664
00:52:52,749 --> 00:52:55,843
فهي تتضمن التهييج قبل الممارسة
لفترة   , هل ترغب؟

665
00:52:55,886 --> 00:52:59,515
ما الذي يجري هنا ؟

666
00:52:59,556 --> 00:53:01,956
ماذا ؟

667
00:53:01,992 --> 00:53:04,222
هذا مذهل -
انت كنت تعلم بهذا ؟ -

668
00:53:04,261 --> 00:53:05,853
هل خططت لكل هذا الامر ؟

669
00:53:05,896 --> 00:53:09,263
انت كنت على علم ؟ -
اجل -

670
00:53:11,401 --> 00:53:15,337
انت تعلم ,
عندما اخذنا جين

671
00:53:15,372 --> 00:53:18,307
اعتقدت انها قد تفضل اخذك الى الغرف بدلا عني

672
00:53:18,342 --> 00:53:21,402
لذا سحبتها على جنب وطلبت منها المساعدة

673
00:53:21,445 --> 00:53:23,879
مذنب

674
00:53:23,914 --> 00:53:26,041
هل حقا يا شباب اعتقدتم اني سأبقاء

675
00:53:26,083 --> 00:53:29,382
بالباص من تلقاء نفسي ؟
لا انا اختلقت هذا

676
00:53:29,419 --> 00:53:33,355
اذن انت خططت لهذه الرحلة ؟ -
اجل -

677
00:53:33,390 --> 00:53:35,915
هل لك علاقة بهذا ؟ -
انا ليس لدي شئ لافعله -

678
00:53:35,959 --> 00:53:38,450
اهدا , لقد كان انا وبيل فقط . ياالهي

679
00:53:38,495 --> 00:53:40,725
والقدوم الى الجولة المظلمة كان كله جزء

680
00:53:40,764 --> 00:53:42,755
مزحتك الصغيرة ؟

681
00:53:44,034 --> 00:53:46,161
تعلم,  لقد كان يوم مناسب

682
00:53:46,203 --> 00:53:48,137
للتحقق منه

683
00:53:48,171 --> 00:53:50,036
لكن بجد

684
00:53:50,073 --> 00:53:53,907
والدي لم يسمحا لي بالذهاب الى جنازة قريباتي

685
00:53:53,944 --> 00:53:56,208
لم اذهب الى قبورهم
ولم اتي الى هنا اصلا

686
00:53:56,246 --> 00:54:00,046
لذا , لا اعلم
في بعض العلل , الطريق متعرج

687
00:54:00,083 --> 00:54:02,381
انه نوع من الانغلاق بالنسبة الى

688
00:54:02,419 --> 00:54:05,013
لكن النشرة

689
00:54:05,055 --> 00:54:08,047
كانت معي , كان يمكن ان نراها باي مكان نذهب اليه

690
00:54:08,091 --> 00:54:11,117
كان يمكن ان نراه حيث ما ذهبنا

691
00:54:12,729 --> 00:54:15,095
يالهي بيل , هذه نهاية  جميلة

692
00:54:15,132 --> 00:54:17,396
فقط الذهاب للضحك

693
00:54:17,434 --> 00:54:19,698
هذا مذهل
هذا رائع

694
00:54:19,736 --> 00:54:22,068
انا فخور بك

695
00:54:22,105 --> 00:54:24,505
حسنا , صديقك ستيف هنا تركني
في موقع متطرف

696
00:54:24,541 --> 00:54:26,907
منذ عدة شهور مضت
عندما سرت الى غرفته

697
00:54:26,944 --> 00:54:29,208
ورايت قضيبه داخل سارة اماتو

698
00:54:29,246 --> 00:54:31,737
هل الامر بسبب هذا ؟؟؟؟؟ -
هل مارست الجنس مع سارة اماتو ؟ -

699
00:54:31,782 --> 00:54:33,477
اجل , ستيف , الامر بسبب ذلك

700
00:54:33,517 --> 00:54:35,678
اعلم انك تعتبر ان الامر ليس مهم
لكنه مهم لي

701
00:54:35,719 --> 00:54:37,380
هل مارست الجنس مع سارة اماتو ؟ -

702
00:54:37,421 --> 00:54:39,685
اجل وهي ليست مجنونة بالجنس . هذا ليس مسلي

703
00:54:39,723 --> 00:54:41,816
العب بالموت ليس مسلية

704
00:54:41,858 --> 00:54:43,985
كانت مسلية -
كانت فوضى -

705
00:54:44,027 --> 00:54:45,995
تعلم ماذا يقولون

706
00:54:46,029 --> 00:54:48,589
لا تكره اللاعبين , اكره اللعبة

707
00:54:48,632 --> 00:54:50,429
هيا ستيف قبل عنقي

708
00:54:50,467 --> 00:54:52,594
تعلم كم احب هذا

709
00:54:54,905 --> 00:54:57,806
جييز -
وانت يا قطعة القذارة -

710
00:54:57,841 --> 00:54:59,706
توقف -
انت توقفي -

711
00:54:59,743 --> 00:55:02,303
اتركوه-
انت لن تقولي شيئا الان -

712
00:55:02,346 --> 00:55:03,973
انت , هل تريد بعض التفاهه ؟

713
00:55:04,014 --> 00:55:07,415
كم صديق لديك الان ؟ اي احد ؟ اي احد ؟

714
00:55:07,451 --> 00:55:09,578
حسنا , الان ليس لديك احد

715
00:55:09,620 --> 00:55:11,520
اتركه . توقف

716
00:55:11,555 --> 00:55:14,581
كان يجب ان اتركك في غرفة السكن

717
00:55:14,625 --> 00:55:17,059
نكتة سيئة

718
00:55:17,094 --> 00:55:19,119
حسنا ,اذا لم تخطط لشئ اخر

719
00:55:19,162 --> 00:55:22,222
هل هناك احد ايضا تريدين الانتقام منه ؟

720
00:55:22,265 --> 00:55:23,892
انتهيت

721
00:55:23,934 --> 00:55:26,528
صديقي , كنت ساضرب مؤخرتك بشدة

722
00:55:26,570 --> 00:55:28,299
لو فعلت هذا معي

723
00:55:28,338 --> 00:55:30,670
لكنك لم تفعل
وهذا عظيم

724
00:55:30,707 --> 00:55:32,698
لم اعلم انه كان لديك هذا تجاهي

725
00:55:32,743 --> 00:55:36,702
انظر الى نفسك انت تخرج عن نظامك

726
00:55:36,747 --> 00:55:38,715
الان انت انتهيتي  , هل يمكننا المغادرة ؟

727
00:55:38,749 --> 00:55:40,114
هذا المكان يخيفني

728
00:55:40,150 --> 00:55:43,119
هل تريدون الخروج ام ...؟

729
00:55:43,153 --> 00:55:46,645
حسنا -
لم تعمل -

730
00:55:54,665 --> 00:55:57,429
لقد اخفتي صديقك السابق بخداعك

731
00:55:57,467 --> 00:55:59,196
كان لا يقدر بثمن -
جيد -

732
00:55:59,236 --> 00:56:02,399
هذا كان جميل جدا

733
00:56:02,439 --> 00:56:04,805
لدي شعور بشان العطلة القادمة

734
00:56:04,841 --> 00:56:07,503
انك ستحتاج لى رفيق غرفة جديد

735
00:56:07,544 --> 00:56:08,875
احتمال

736
00:56:15,052 --> 00:56:17,043
هذا غريب

737
00:56:17,087 --> 00:56:19,282
الباب مغلق

738
00:56:19,322 --> 00:56:21,552
حسنا ,افتحه

739
00:56:21,591 --> 00:56:25,357
حسنا , سـ , اليزابيث
لكن الباب مغلق

740
00:56:25,395 --> 00:56:28,455
من الخارج -
هيا جيم افتحه -

741
00:56:29,533 --> 00:56:31,524
اراهن انه ستيف

742
00:56:31,568 --> 00:56:34,093
او ايمي السفاح

743
00:56:34,137 --> 00:56:37,129
ستيف ارجوك -
اهدؤا , فقط استرخوا -.

744
00:56:37,174 --> 00:56:41,008
هيا ستيف , هذا ليس مسلي

745
00:56:42,446 --> 00:56:45,973
انها تعتذر هيا ستيف, بالله عليك , افتح الباب

746
00:56:55,158 --> 00:56:57,524
لا , بشكل جدي , ياشباب بالرغم اني

747
00:56:57,561 --> 00:56:59,529
قد قمت بعمل جميل تحت بالاسلاك

748
00:56:59,563 --> 00:57:01,895
انا لا استغرب انهم لم يعطلوها

749
00:57:01,932 --> 00:57:04,298
انا سانزل الى الاسفل واصلحهم
واعود بسرعة

750
00:57:04,334 --> 00:57:06,302
ابقوا هنا جميعا -
اتعلم شئ ؟ -

751
00:57:06,336 --> 00:57:09,134
كنت افكر بشان الضياع بدون هدف بالظلام

752
00:57:09,172 --> 00:57:12,335
هذا ما افعله للتسلية

753
00:58:00,891 --> 00:58:04,793
جين , لقد اصبتني بنوبة قلبية تقريبا

754
00:58:04,828 --> 00:58:08,559
قلبك ليس تماما الشئ الذي اريده ان يخرج الى الخارج

755
00:58:13,136 --> 00:58:15,070
تلك الشروم تركلني

756
00:58:15,105 --> 00:58:16,129
اجل , اعلم

757
00:58:16,173 --> 00:58:19,574
حسنا , سيعمل في دقيقة

758
00:58:22,579 --> 00:58:25,013
ربما هو يعمل على الامر

759
00:58:25,048 --> 00:58:27,812
اراهن ان تلك العاهرة تعمل عليه

760
00:58:27,851 --> 00:58:30,979
اللعنة , انا حتى لم ادرك انها ليست معنا

761
00:58:31,021 --> 00:58:35,424
هل رايت ستيف ؟ يتبعني الى الاسفل ؟

762
00:58:35,458 --> 00:58:37,858
لاني اريده ان احضره ونخرج من هنا

763
00:58:37,894 --> 00:58:40,488
اوه , حقا ؟

764
00:58:40,530 --> 00:58:43,192
ياالهي.

765
00:58:43,233 --> 00:58:45,724
هل تشعر بخير ؟

766
00:58:45,769 --> 00:58:48,499
ليس علينا ان نغادر الان تحديدا

767
00:58:48,538 --> 00:58:52,167
انه توقيت صعب
هل تعرف ما اعني ؟؟

768
00:58:56,213 --> 00:58:59,614
توقيتي يجعل هذا مثير للاهتمام

769
00:59:03,720 --> 00:59:05,688
ماذا عن الاخرين ؟

770
00:59:05,722 --> 00:59:09,590
لا يمكنهم ان يجدوا طريقهم الى هنا بواسطة الخريطة

771
00:59:09,626 --> 00:59:11,594
لكني سمعتهم يصرخون ويتغوطون

772
00:59:11,628 --> 00:59:13,596
جل , اعتقد انه علينا ان نترك الاطفال يلعبون

773
00:59:13,630 --> 00:59:15,825
العاب الاطفال

774
00:59:15,866 --> 00:59:19,199
بالاضافة  نحن لدينا بعض العاب البالغين لنقوم بها

775
00:59:19,236 --> 00:59:21,431
احبك

776
00:59:24,074 --> 00:59:27,100
المعذرة ..

777
00:59:27,143 --> 00:59:29,941
لحظة

778
00:59:29,980 --> 00:59:32,778
ماذا سوف تفعل ؟ -
.....فقط بعض ال  -

779
00:59:36,920 --> 00:59:38,911
بعض الاضاءة الشاعرية

780
00:59:38,955 --> 00:59:41,423
والموسيقى الشاعرية

781
00:59:41,458 --> 00:59:43,483
اسف , لا يوجد معي ساجائر

782
00:59:57,841 --> 00:59:59,809
اوه ,الهي

783
00:59:59,843 --> 01:00:02,573
شكرا لك

784
01:00:05,248 --> 01:00:08,240
ستيف اللعين , اكرهه

785
01:00:08,285 --> 01:00:11,948
انا سئمت منه.
لقد طفح الكيل اراهن انه يعبث بالضوء

786
01:00:11,988 --> 01:00:14,752
كما تدين تدان , صحيح ؟ -
انيكك يا ليز -

787
01:00:14,791 --> 01:00:17,919
اسفة

788
01:00:17,961 --> 01:00:20,987
انا لا ارى شيئا انا لايعجبني هذا ياشباب

789
01:00:22,132 --> 01:00:25,158
ليز , انتبهي للطريق, حتى لا تلوي كاحلك

790
01:00:25,201 --> 01:00:26,828
انظروا , لا اعلم يا رفاق بماذا تفكرون

791
01:00:26,870 --> 01:00:29,031
لكن اذا خرجنا من هنا

792
01:00:29,072 --> 01:00:30,801
علينا ان نجد طريقنا للاسفل هناك

793
01:00:30,840 --> 01:00:32,740
بالظلام ؟ -
اجل -

794
01:00:32,776 --> 01:00:35,438
يمكننا استخدام طريقة الحفلات الموسيقية

795
01:00:35,478 --> 01:00:37,469
ما هي طريقة الحفلات الموسيقية ؟

796
01:00:37,514 --> 01:00:39,948
لديك ولاعة صحيح ؟

797
01:00:39,983 --> 01:00:42,008
اجل -
هيا , لنذهب -

798
01:01:03,940 --> 01:01:05,931
هذا افضل

799
01:01:09,713 --> 01:01:11,704
شكرا

800
01:02:52,849 --> 01:02:55,113
ستيف ؟

801
01:03:13,103 --> 01:03:17,062
انهم يستمرون بالصراخ
هناك شئ خاطئ

802
01:03:18,875 --> 01:03:22,072
يالهي , احب هذه الاغنية

803
01:03:22,112 --> 01:03:25,445
انهم فقط يمزحون
انهم فقط يمزحون

804
01:03:25,482 --> 01:03:27,450
حسنا -
انهم فقط يعبثون بالجوار -

805
01:03:27,484 --> 01:03:29,611
اوه , شكرا

806
01:03:44,167 --> 01:03:46,635
اعتقد انه علينا الذهاب
وعلينا الذهاب الان

807
01:03:47,804 --> 01:03:50,637
علينا ان نحضر المساعدة ؟
اين ذهب بيل ؟

808
01:03:53,710 --> 01:03:56,110
جيم جيم

809
01:04:03,720 --> 01:04:05,745
ماذا يجري ؟

810
01:04:07,357 --> 01:04:09,848
اوه , جين , لا يمكنك ان تتركيني معلق هكذا

811
01:04:09,893 --> 01:04:12,225
هذا ليس اخلاقيا

812
01:04:12,262 --> 01:04:14,287
جين , انت تقتليني

813
01:04:14,330 --> 01:04:17,458
ارجوك , شكرا

814
01:04:17,500 --> 01:04:20,128
اعتقد اني سأجن

815
01:04:20,170 --> 01:04:22,638
اعتقد اني سأجن

816
01:04:22,672 --> 01:04:25,004
اعتقد اني سأجن

817
01:04:25,041 --> 01:04:27,703
ماذا فعلت لاستحق هذا

818
01:04:27,744 --> 01:04:30,212
ياالهي انا تقريبا هناك

819
01:04:30,246 --> 01:04:32,237
ياالهي

820
01:05:10,086 --> 01:05:13,886
هيا , اعطني قبلة

821
01:05:18,661 --> 01:05:21,960
ماذا ؟؟؟؟؟
يالهي

822
01:06:02,305 --> 01:06:04,967
ما هذا ؟؟؟؟

823
01:06:05,008 --> 01:06:06,771
اللعنة

824
01:06:08,444 --> 01:06:12,073
ارجعي , ماذا تفعلين

825
01:06:12,115 --> 01:06:15,107
لا تتركيني

826
01:06:22,558 --> 01:06:25,925
النجدة , ليخرجني احدكم

827
01:06:30,633 --> 01:06:34,000
ليساعدني احدكم

828
01:07:16,312 --> 01:07:18,872
ماذا ؟

829
01:07:18,915 --> 01:07:21,850
ماذا ؟ -
هل تسمعي هذا ؟

830
01:07:38,434 --> 01:07:41,198
كاثي -
لاباس-

831
01:07:41,237 --> 01:07:43,967
لاباس , استمعي , سنكون بخير

832
01:07:44,006 --> 01:07:46,941
لقد فقدته في الخلف هناك

833
01:07:46,976 --> 01:07:50,571
اسمعي لي , لقد نسيته هناك

834
01:07:50,613 --> 01:07:52,740
و لكني عدت الان

835
01:07:52,782 --> 01:07:55,751
علينا ان نجد طريق الخروج

836
01:07:55,785 --> 01:07:58,481
يجب ان يكون هناك مخرج اخر

837
01:07:58,521 --> 01:08:00,955
مخرج حريق ,او ماشابه

838
01:08:00,990 --> 01:08:03,515
انها حلبة ملاهي حقيرة

839
01:08:03,559 --> 01:08:06,653
من اجل الله , هناك قوانين

840
01:08:27,283 --> 01:08:30,548
لقد تعبت جدا -
تقريبا خرجنا هيا -

841
01:08:41,197 --> 01:08:44,496
لالالالالا , الى اين تذهبي ؟ -
هذه غلطتي -

842
01:08:44,534 --> 01:08:46,525
الم تفهمي ؟
انا سبب وجودنا هنا

843
01:08:46,569 --> 01:08:48,002
انا التي جلبتنا الى هنا

844
01:08:48,037 --> 01:08:50,665
علي ان اجد الاخرين

845
01:08:50,706 --> 01:08:54,198
اذهبي واحضري المساعدة  -
اذهبي واحضري المساعدة -

846
01:09:06,923 --> 01:09:09,050
كاثي

847
01:09:12,795 --> 01:09:14,786
كاث

848
01:09:17,066 --> 01:09:19,193
كاث

849
01:11:52,188 --> 01:11:54,748
ربما هي هذه

850
01:11:54,790 --> 01:11:56,917
اين انت ؟

851
01:15:21,730 --> 01:15:24,426
جل , هذا ريجي

852
01:15:24,466 --> 01:15:27,333
انا في الجهة الشمالية للمتنزه

853
01:15:27,369 --> 01:15:29,860
اطلب الدعم

854
01:15:29,905 --> 01:15:31,873
هنري, لو

855
01:15:31,907 --> 01:15:35,638
هذا يعني لكم يا شباب -
ماهي المشكلة ريجي ؟ -

856
01:15:35,678 --> 01:15:39,079
لدي بلاغ ان هناك بعض الضجيج قادم من داخل
جولة الظلام

857
01:15:39,114 --> 01:15:40,581
ساتحقق من هذا الامر

858
01:15:40,616 --> 01:15:42,277
كلام جميل , كيف يمكنني المساعدة ؟

859
01:15:42,318 --> 01:15:44,081
حسنا, من خلال تعريف مصطلح , الدعم

860
01:15:44,119 --> 01:15:46,485
انا اطلب منك الدعم

861
01:15:46,522 --> 01:15:49,719
التعزيزات في الطريق -

862
01:16:14,116 --> 01:16:16,641
هل يوجد احد هنا ؟

863
01:16:16,685 --> 01:16:18,619
انه الامن

864
01:16:18,654 --> 01:16:20,679
هل يوجد احد بالمبنى ؟

865
01:16:20,723 --> 01:16:22,281
يا الهي

866
01:16:22,324 --> 01:16:26,283
هل يوجد احد بالمبنى ؟؟؟؟

867
01:16:26,328 --> 01:16:28,819
مرحبا

868
01:16:34,737 --> 01:16:36,500
يالهي , ارجوك

869
01:16:36,538 --> 01:16:39,132
مرحبا , هل يوجد احد هنا ؟

870
01:16:51,153 --> 01:16:54,589
اللعنة يا فتاه ,ماذا تفعلين هنا ؟؟؟

871
01:16:54,623 --> 01:16:56,250
حسنا ,انظري

872
01:16:56,292 --> 01:16:59,523
كل شئ سيكون على ما يرام فقط اهدئي

873
01:16:59,561 --> 01:17:02,587
تعالي معي , سنتصل بوالديك , مفهوم ؟

874
01:17:02,631 --> 01:17:05,293
فقط اهدئي

875
01:17:05,334 --> 01:17:06,995
الى ماذا تشيرين ؟

876
01:17:07,036 --> 01:17:09,470
لقد اخبرتك يا انسة

877
01:17:09,505 --> 01:17:12,133
كل شئ سيكون على ما يرام

878
01:17:12,174 --> 01:17:13,937
......اذا هدئتي من روعك

879
01:18:04,226 --> 01:18:08,094
يجب تتجاوز هذا قبل ان يبتعد ريجي

880
01:18:08,130 --> 01:18:10,655
كما تريد

881
01:18:37,593 --> 01:18:39,584
لحظة

882
01:19:01,116 --> 01:19:03,175
هيا , اعمل ارجوك

883
01:19:03,218 --> 01:19:04,879
لا

884
01:19:25,074 --> 01:19:27,634
يالهي

885
01:20:08,784 --> 01:20:10,547
هيا , ايها االهاتف اللعين

886
01:20:22,030 --> 01:20:23,520
جيم

887
01:20:25,567 --> 01:20:27,558
يالهي

888
01:20:58,433 --> 01:21:01,402
لا لا

889
01:21:35,470 --> 01:21:37,631
كاثي ؟

890
01:21:37,673 --> 01:21:39,664
كاثي كاثي

891
01:21:39,708 --> 01:21:41,505
كاثي , استيقظي

892
01:21:41,543 --> 01:21:44,341
Cath. Oh, shit.

893
01:21:53,121 --> 01:21:55,817
جيم -
بيل -

894
01:22:03,765 --> 01:22:06,700
بيل

895
01:22:06,735 --> 01:22:09,533
صديقي , انت

896
01:22:09,571 --> 01:22:11,300
انت حي يا رجل

897
01:22:11,340 --> 01:22:13,604
هل انت بخير ؟

898
01:22:13,642 --> 01:22:17,043
صديقي , انا ابعد ما اكون
عن كوني بخير

899
01:22:17,079 --> 01:22:20,810
الخوف يخرج من جمجمتي

900
01:22:20,849 --> 01:22:23,249
عينا ان تخرجنا من هنا بيل

901
01:22:23,285 --> 01:22:26,948
سس, انتهى الامر الان

902
01:22:26,989 --> 01:22:30,083
اعلم ,لاباس
انتهى الامر الان

903
01:22:32,361 --> 01:22:34,454
هل مات ؟

904
01:22:34,496 --> 01:22:37,294
هل تمزح ؟ انا لا اعرف اذا كان هو  ,, هي

905
01:22:37,332 --> 01:22:39,562
او مهما يكن
انا لا اهتم

906
01:22:39,601 --> 01:22:42,297
علينا ان نحضر كاثي ونخرج من هنا

907
01:22:42,337 --> 01:22:45,534
هل هي بخير ؟

908
01:22:47,376 --> 01:22:49,776
اعني , لديها نبض ياصديقي

909
01:22:49,811 --> 01:22:52,041
لا اعلم

910
01:22:56,485 --> 01:22:58,146
بيل.

911
01:22:58,186 --> 01:23:01,155
ماذا تفعل هنا يا رجل ؟؟

912
01:23:01,189 --> 01:23:03,157
يمكنني ان اقسم رايت الرجال ياخذوك

913
01:23:03,191 --> 01:23:05,557
كيف ابتعدت ؟؟

914
01:23:05,594 --> 01:23:08,586
هل تمازحني جيم ؟؟؟

915
01:23:08,630 --> 01:23:11,394
اعرف هذا المكان مثل كف يدي

916
01:23:13,935 --> 01:23:16,062
جيم

917
01:23:17,906 --> 01:23:21,137
كم عدد  الاصدقاء الذين تملكهم الان, ستيف ؟

918
01:23:25,213 --> 01:23:27,807
انتقام  ,, ها ؟

919
01:23:27,849 --> 01:23:30,283
لا تدعوه انتقام

920
01:23:30,319 --> 01:23:32,344
فكر به ك

921
01:23:32,387 --> 01:23:34,912
وقت العدالة

922
01:23:37,693 --> 01:23:41,356
اللعنة عليك ياحقير

923
01:23:51,673 --> 01:23:53,800
حسنا , جيم

924
01:23:53,842 --> 01:23:56,970
واضح ان نورمان بيتس كان مخطئ

925
01:23:57,012 --> 01:23:59,845
يبدو ان افضل اصدقاء الولد ليست امه

926
01:23:59,881 --> 01:24:02,315
انه اخوه الاكبر

927
01:24:05,587 --> 01:24:09,353
كل جريمة قتل ارتكبت كانت بمثابه
هدية صغيرة

928
01:24:09,391 --> 01:24:12,588
هو لم يكن يلعب فقط

929
01:24:17,132 --> 01:24:19,123
انه كان يلعب من اجلي

930
01:24:20,435 --> 01:24:22,903
بعض الوحوش اصعب

931
01:24:22,938 --> 01:24:26,396
لتمييزهم  من الاخرين جيم

932
01:25:38,380 --> 01:25:41,008
شكرا لك على مساعدة كاثي

933
01:25:59,401 --> 01:26:01,665
the_xxghost.co

