﻿1
00:01:46,272 --> 00:01:48,433
انها 6:42 صباحا

2
00:01:52,278 --> 00:01:54,303
منزل والد بيث

3
00:01:58,251 --> 00:01:59,946
انه خارج المدينة

4
00:02:04,691 --> 00:02:06,955
و هذا يوم رائع

5
00:02:38,391 --> 00:02:39,824
بيث

6
00:02:43,630 --> 00:02:45,564
-ماذا تفعل يا روب
-لا شئ

7
00:02:45,665 --> 00:02:47,292
-حسنا توقف
-لا شئ

8
00:02:47,400 --> 00:02:49,334
-هذا...
-توقف

9
00:02:49,435 --> 00:02:50,800
انها خجولة

10
00:02:51,604 --> 00:02:54,164
انا اتوقع ان ارى هذا على الانترنت في النهاية

11
00:02:54,274 --> 00:02:56,834
حسنا , استتري فسنرى ان كنت اهتم

12
00:02:56,943 --> 00:02:59,969
-انا اهتم باشياء اخرى
-مثل ماذا ؟

13
00:03:04,050 --> 00:03:05,381
مثلك انت

14
00:03:09,923 --> 00:03:12,255
-يا رجل
-لقد كانت قريبة

15
00:03:13,259 --> 00:03:15,750
هل فعلا........ انا خائفة منها

16
00:03:15,862 --> 00:03:17,830

-اصمت انا لم اذهب الى هناك ابدا

17
00:03:17,931 --> 00:03:19,592
لم تذهبي لجزيرة كوني مطلقا

18
00:03:19,699 --> 00:03:21,189
كيف يعقل انك لم تذهبي الى جزيرة كوني ابدا ؟

19
00:03:21,301 --> 00:03:22,996
لا اعلم.... انا فقط لم اذهب

20
00:03:23,102 --> 00:03:24,967
انا ممتعة جدا
سآخذك الى هناك... نحن ذاهبون

21
00:03:25,071 --> 00:03:26,299
يا إلهي , انت متحمس جدا لهذا الامر

22
00:03:26,406 --> 00:03:27,498
--اعطني هذه

23
00:03:27,607 --> 00:03:28,835
ماذا تفعلين ؟

24
00:03:28,942 --> 00:03:30,671
حسنا
من العنق فاعلاه

25
00:03:30,777 --> 00:03:32,335
انها الطريقة الوحيدة لاوافق 

26
00:03:32,445 --> 00:03:33,935
رجاءً يا روب
لن يقوم احد بالدفع من اجل هذا على الانترنت

27
00:03:34,047 --> 00:03:35,912
انت لم تزوري
Twelve-Chest-Hairs.com, مطلقا , اليس كذلك؟

28
00:03:36,015 --> 00:03:39,075
-حسنا,ماذا ايضا ؟
-ماذا ايضا ؟

29
00:03:39,185 --> 00:03:41,278
ماذا غير غزل البنات و الملاهي ؟

30
00:03:41,387 --> 00:03:45,323
-ماذا تريد ان تفعل اليوم ؟
-....... اذا اجبت عن هذا

31
00:03:46,593 --> 00:03:47,821
-حسنا , هل هذا الشئ يعمل ؟
-! انتبه 

32
00:03:47,927 --> 00:03:48,951
عزيزتي انها ليست كاميرتي

33
00:03:49,062 --> 00:03:50,689
لا اعلم ان كان هذا زر التشغيل ام زر التقريب

34
00:03:50,797 --> 00:03:52,424
حسنا حسنا لقد وجدته , هل يعمل هكذا ؟

35
00:03:52,532 --> 00:03:55,126
ممتاز الان يمكن ان نحصل على تسجيل لك وانت تدهس احدهم

36
00:03:55,235 --> 00:03:56,759
هل هذا مضحك ؟

37
00:03:57,870 --> 00:03:59,462
متى سيظهر الجميع ؟

38
00:03:59,572 --> 00:04:00,596
-الوقت اصبح متأخرا
-ساعتان

39
00:04:00,707 --> 00:04:03,540
-هذا ما يجعلنا مستعجلين
-الي اين نحن ذاهبون ؟

40
00:04:03,643 --> 00:04:06,806
سنذهب....نحن ذاهبون الى زاوية المتجر


41
00:04:07,547 --> 00:04:09,105
اريدك ان تأخذ جولة بكاميرا اخيك

42
00:04:09,215 --> 00:04:11,080
وتستجوب الجميع

43
00:04:11,184 --> 00:04:13,516
لماذا؟ اعني..... ان هذا ليس زفافا

44
00:04:13,620 --> 00:04:16,748
اعلم ان هذا ليس زفافا
لقد قلت مثل الزفاف

45
00:04:17,090 --> 00:04:18,557
لا افهم

46
00:04:18,658 --> 00:04:21,092
اعني لماذا يجب على انا ان افعل هذا ؟

47
00:04:21,194 --> 00:04:23,856
....لانني
انا لا اعرف حتى كيف اشغل هذه

48
00:04:23,963 --> 00:04:26,090
-هذا ما اتوقع حدوثه ؟
-لا ,انا لست كذلك

49
00:04:26,199 --> 00:04:27,496
-انت كذلك
-ليس لديك فكرة عما تتحدث

50
00:04:27,600 --> 00:04:29,625
حسنا دعني اسألك سؤالا

51
00:04:29,736 --> 00:04:32,068
هل يمكنك ان تراني من خلال عدسة الكاميرا ؟

52
00:04:32,171 --> 00:04:33,798
نعم , هاأنت

53
00:04:33,906 --> 00:04:36,500
جيد , الان هل تراني وانا احاول ان احمل كل تلك الحقائب بنفسي

54
00:04:36,609 --> 00:04:37,871
انت تقومين بعمل رائع

55
00:04:37,977 --> 00:04:40,309
امسك,تدرب على تفعل شيئين في وقت واحد

56
00:04:40,413 --> 00:04:42,278
-هذا جيد,لقد كان رائعا
-شكرا لك

57
00:04:42,382 --> 00:04:43,406
لن اسحب هذا الشئ

58
00:04:43,516 --> 00:04:44,505
-طوال الليل
-انه اخوك

59
00:04:44,617 --> 00:04:45,675
هذا مهم. كف عن التذمر

60
00:04:45,785 --> 00:04:46,774
انا اتفهم هذا.ولكنه عمل مقرف

61
00:04:46,886 --> 00:04:48,581
-لا ,ليس كذلك
-بلى انه كذلك و أنا ان اقوم به

62
00:04:48,688 --> 00:04:50,883
جيسون كنت اخطط لهذا لمدة اسبوعين

63
00:04:50,990 --> 00:04:52,480
-كل ما اريده منك ان تساعدني
-حسنا عزيزتي .

64
00:04:52,592 --> 00:04:55,459
حسنا.سأقوم به .لابأس

65
00:04:56,296 --> 00:04:58,161
لقد ازعجتها حقا

66
00:04:59,399 --> 00:05:02,266
هي عزيزتي
لقد كنت امزح

67
00:05:02,935 --> 00:05:06,393
هد" اسمعني "
لدي عمل رائع لك

68
00:05:07,006 --> 00:05:08,098
انا اعمل بالفعل

69
00:05:08,207 --> 00:05:09,333
-انا اعلق الشعار.
-نعم ارى ذلك,

70
00:05:09,442 --> 00:05:12,468
لكن هذا اهم من الشعار
اتعلم كيف ؟ مثلما في الزفاف

71
00:05:12,578 --> 00:05:14,910
الناس يعطون شهاداتهم للكاميرا

72
00:05:15,014 --> 00:05:16,174
لا

73
00:05:16,549 --> 00:05:20,349
حسنا , ستأخذ الكاميرا وتتجول في الحفل

74
00:05:20,453 --> 00:05:22,250
وسجل الناس و هم يتمنون حظا سعيد لروب

75
00:05:22,355 --> 00:05:23,379
لا اعلم يا رجل

76
00:05:23,489 --> 00:05:24,786
-انها مسؤولية كبيرة
-انه امر مهم

77
00:05:24,891 --> 00:05:25,880
ويجب ان تقوم بها طوال الليل

78
00:05:25,992 --> 00:05:27,983
ومارلينا ستكون هنا

79
00:05:28,094 --> 00:05:29,118
-هل ستكون هنا بالفعل؟
-نعم بالطبع ستكون هنا

80
00:05:29,228 --> 00:05:30,456
-لذا ستأخذ هذه
-حسنا,انتظر

81
00:05:30,563 --> 00:05:31,825
-.....وستتحدث اليها
-......انا لم

82
00:05:31,931 --> 00:05:33,626
-لأجل روب
-لم اقل اني سأقوم بذلك

83
00:05:33,733 --> 00:05:34,825
-جرب الامر فقط
-حسنا.سأفعل ذلك قليلا

84
00:05:34,934 --> 00:05:37,027
يمكنك ان تسجل شهادتي

85
00:05:37,136 --> 00:05:38,262
-هل انت جاهز ؟
-نعم.انطلق

86
00:05:38,371 --> 00:05:39,736
حسنا

87
00:05:40,907 --> 00:05:43,034
روب.لا اعلم ماذا اقول

88
00:05:43,142 --> 00:05:45,269
اتمنى لك اوفر الحظوظ في اليابان
احبك كثيرا,

89
00:05:45,378 --> 00:05:47,608
وأنا فخور بك

90
00:05:49,982 --> 00:05:51,279
-هذا ما في الامر
-هذا فقط ؟

91
00:05:51,384 --> 00:05:55,514
-نعم.سهل جدا
-نعم.في الواقع يوجد بعض المرح

92
00:05:56,889 --> 00:05:58,948
-"استمتع بذلك "هد
-شكرا يا صديقي

93
00:05:59,058 --> 00:06:00,116
......سأقول شهادت

94
00:06:01,527 --> 00:06:02,653
مرجبا.كيف الحال يا صديقي؟

95
00:06:02,762 --> 00:06:04,525
مرجبا يا رفاق..مرخبا

96
00:06:05,565 --> 00:06:06,554
-ماذا نقول ؟
-اي شئ

97
00:06:06,666 --> 00:06:10,033
رحلة موفقة يا روب
او كما تقال بالياباني

98
00:06:11,437 --> 00:06:14,406


99
00:06:14,507 --> 00:06:16,771
-ماذا تفعل يا "هد"؟
-انا أوثق الليلة

100
00:06:16,876 --> 00:06:18,605
ولكني اعتقد انني طلبت من جيسون ان يفعل هذا

101
00:06:18,711 --> 00:06:22,147
حسنا جيسون طلب مني ان اقوم بذلك
لذا هاأنا اقوم به

102
00:06:22,248 --> 00:06:23,374
لقد كنت جيدا في فعل ذلك

103
00:06:23,483 --> 00:06:24,745
هل ستأخذ الامر بجدية ؟

104
00:06:24,851 --> 00:06:26,216
لان ذلك مهم جدا لي

105
00:06:26,319 --> 00:06:28,583
بالطبع لقد كنت اقوم بذلك بجدية تامة 


106
00:06:28,688 --> 00:06:29,712
-جاد جدا
-اتعدني ؟

107
00:06:29,822 --> 00:06:32,484
نعم , هل ستقومين بشهادتك الان

108
00:06:32,925 --> 00:06:34,222
-حسنا
-نعم قومي بها الان

109
00:06:34,327 --> 00:06:35,316
حسنا

110
00:06:35,428 --> 00:06:36,986
....حسنا قومي بذلك جيدا لان ذلك

111
00:06:37,096 --> 00:06:38,898
-.......سيكون اخر شئ
-حسنا هد لقد فهمت

112
00:06:38,898 --> 00:06:39,227
-
-bazooka.06@hotmail.com

113
00:06:39,332 --> 00:06:41,061
روبرت هوكينز

114
00:06:41,167 --> 00:06:44,364
لا اصدق انك ستتركني لتعتني باخيك 

115
00:06:44,470 --> 00:06:48,429
تمهلي... أعني انا اقف هنا بوضوح


116
00:06:48,541 --> 00:06:51,374
...وأعلم اننا لسنا عائلة-رسميا- حتى الان

117
00:06:51,477 --> 00:06:53,138
-....هذا ليس عادل ...لانني
-يا صاح

118
00:06:53,246 --> 00:06:55,407
-حسنا
-سأقوم بازالته لاحقا

119
00:06:55,515 --> 00:07:00,543
ولكنني افكر بك كأخ
وآمل انك تفكر بي كأخت

120
00:07:00,653 --> 00:07:02,985
لهذا يجب ان تستدعينا

121
00:07:03,990 --> 00:07:07,653
..الان وانت تملك هذه الوظيفة ..يمكنك تحمل ذلك ..لذا

122
00:07:07,760 --> 00:07:09,660
-هد؟
-نعم

123
00:07:09,762 --> 00:07:11,491
اسف... انت جيدة
.. انت جيدة.. انت جيدة

124
00:07:11,597 --> 00:07:12,564
-لقد كان هذا جيدا
-هذا فقط ؟

125
00:07:12,665 --> 00:07:13,654
اتوقع ان هذا كان جيدا جدا

126
00:07:13,766 --> 00:07:15,757
نعم .. لكنك لم تكن حتى توليه اهتماما

127
00:07:25,578 --> 00:07:29,014
حسنا يمكنك القيام بذلك

128
00:07:30,450 --> 00:07:34,216
نعم انت قادر على هذا

129
00:07:39,525 --> 00:07:41,959
-كيف حالك يا رجل ؟
-كيف حالك يا صاح ؟

130
00:07:42,061 --> 00:07:43,153
كيف الحال ؟

131
00:07:47,433 --> 00:07:50,095
اسمحولي....يا مارلينا؟

132
00:07:50,203 --> 00:07:52,137
-مرحبا..كيف حالك ؟
-مرحبا..مرحبا

133
00:07:52,238 --> 00:07:53,865
اتعلمين انني اتجول

134
00:07:53,973 --> 00:07:56,533
....في الحفلة وأنا
هل تعليمن ان روب سيغادر؟

135
00:07:56,642 --> 00:07:58,940
-كما ان هذه حفلة ذهابه بعيدا
-نعم..نعم

136
00:07:59,045 --> 00:08:04,312
جيد..... نحن نسجل وانتم تتكلمون عنه  

137
00:08:04,417 --> 00:08:07,147
لا شكرا... ولكنني لاكاد اعرف روب

138
00:08:07,253 --> 00:08:09,619
لقد اتيت لأسلم على ليلي
.....انه امر غريب قليلا

139
00:08:09,722 --> 00:08:11,155
اذا كنت على الشريط... ولكن شكرا

140
00:08:11,257 --> 00:08:14,090
حسنا 
الا انني يجب ان اسجل مع الجميع

141
00:08:14,193 --> 00:08:17,094
هل ذهبتي لحفل زفاف من قبل ؟

142
00:08:17,196 --> 00:08:20,359
لا ..انا افهم ماذا تفعل ...
لا اريد ان اقوم بذلك ولكن شكرا لك

143
00:08:20,466 --> 00:08:23,765
حسنا 
سنقوم بتسجيل مقطع واحد سريع

144
00:08:29,809 --> 00:08:31,037
حسنا

145
00:08:32,411 --> 00:08:34,845
مرحبا روب...انا مارلينا

146
00:08:35,314 --> 00:08:38,681
اعتقد اننا تقابلنا من قبل حوالي
ثلاث مرات

147
00:08:38,784 --> 00:08:41,878
وفي كل واحدة كنت ثملة جدا

148
00:08:41,988 --> 00:08:44,957
لذا لا اعلم حتى ماذا اقول

149
00:08:45,057 --> 00:08:46,922
لكنك حصلت على وظيفة جيدة
انه لشئ رائع

150
00:08:47,026 --> 00:08:49,256
-كما او انك الرئيس
-نائب الرئيس

151
00:08:49,362 --> 00:08:50,795
وهذا ايضا شئ رائع

152
00:08:50,897 --> 00:08:53,957
حظا سعيدا 
...وسنكون هنا

153
00:08:54,066 --> 00:08:57,399
لنبقي نيويورك امنة ومرحة لك ختى تأتي

154
00:08:57,503 --> 00:08:59,368
-رائع.لقد كان هذا جيدا
-بالفعل؟

155
00:08:59,472 --> 00:09:01,099
نعم.يكمننا ان نعمل واحدا اخر اذا اردتي

156
00:09:02,074 --> 00:09:03,939
هل لديك بطاقة او شئ من هذا القبيل ؟

157
00:09:04,043 --> 00:09:07,206
حسنا ...وكالتي تقوم ....نحن سنغادر
نحن سنقوم تغيير المعاملة

158
00:09:07,313 --> 00:09:08,541
وهم يحبون كل تلك الفيديوهات

159
00:09:08,648 --> 00:09:10,081
-كامور الدعاية.
-........انا في الواقع

160
00:09:10,182 --> 00:09:11,843
-انا لست محترفا
-ماذا ؟

161
00:09:11,951 --> 00:09:14,511
-[انا لست محترفا. انا [هد
-[هج]

162
00:09:14,620 --> 00:09:18,078
لا ,لا انا هد
انا صديق روب وليلي

163
00:09:18,190 --> 00:09:21,489
-لقد التقينا عدة مرات من قبل
-.اه .نعم,نعم

164
00:09:21,594 --> 00:09:23,619
...ان تضع الكاميرا على وجهك

165
00:09:23,729 --> 00:09:25,458
-....لذلك لم 
-حسنا ,اذا حركتها ؟

166
00:09:25,565 --> 00:09:27,726
-نعم.كيف حالك ؟
-نعم

167
00:09:27,833 --> 00:09:29,596
نعم انه من الرائع رؤيتك مرة اخرى

168
00:09:29,702 --> 00:09:33,763
-.من الجيد رؤيتك انت ,بالفعل
-حسنا, ماذا ستفعلين؟

169
00:09:33,873 --> 00:09:36,034
في الواقع سأذهب وأتناول بعض الطعام

170
00:09:36,142 --> 00:09:37,336
حظا سعيدا

171
00:09:37,443 --> 00:09:40,071
بامكاني القيام بما تطلبه وكالتكم اذا اردتي

172
00:09:40,546 --> 00:09:42,946
ليستعد الجميع

173
00:09:43,049 --> 00:09:45,813
هلا اخفض احدكم الموسيقى لو سمحتم ؟

174
00:09:49,922 --> 00:09:52,152
! مفاجأة ! مفاجأة

175
00:09:55,728 --> 00:09:57,457
لا,لا,لا لا

176
00:09:59,565 --> 00:10:01,226
كيف خططتم لكل هذا ؟

177
00:10:01,334 --> 00:10:03,768
! امر سهل, انت ساذج.هيا بنا

178
00:10:03,869 --> 00:10:05,393
-مرحبا,كيف حالك؟


179
00:10:05,504 --> 00:10:07,631
-انا اسف..شكراً
-كيف حالك؟

180
00:10:07,740 --> 00:10:09,867
bazooka.06@hotmail.com

181
00:10:09,976 --> 00:10:11,273
-كيف حالك ,صديقي؟
-خطاب

182
00:10:11,377 --> 00:10:14,403
-نعم ,خطاب,خطاب
-خطاب,خطاب

183
00:10:17,817 --> 00:10:20,285
-....هذا مفاجئ جدا
-آمل ذلك

184
00:10:20,386 --> 00:10:22,013
-انه كذلك
-انه حفل مفاجئ

185
00:10:22,121 --> 00:10:23,349
نعم

186
00:10:24,023 --> 00:10:27,550
لكنه لطيف جدا...لذا شكرا لك ليلي

187
00:10:27,660 --> 00:10:28,752
لقد كنا جميعا

188
00:10:28,861 --> 00:10:32,228
بل شكرا للجميع
....شكرا لكم لقد

189
00:10:32,331 --> 00:10:36,165
هذا يعني الكثير ..
هذا كل ما لدي ..لا اعرف

190
00:10:36,268 --> 00:10:39,032
Bazooka.06@hotmail.com

191
00:10:39,138 --> 00:10:40,298


192
00:10:40,606 --> 00:10:45,805
-مرحبا يا رجل ,هل فاجئوك ؟
-لقد كنت...لم اكن متفاجئا اطلاقا

193
00:10:45,911 --> 00:10:47,708
لا؟ هل يمكنك وصف مشاعرك الان

194
00:10:47,813 --> 00:10:51,374
لا اعرف ..ربما متضجر
كما لو ....انا اشعر بالملل قليلا

195
00:10:51,484 --> 00:10:54,920
-.لا ,انت لست كذلك...مبروك
-لا .لقد كان هذا رائعا

196
00:10:55,021 --> 00:10:56,454
..ماذا تفعل بكاميرا الفيديو هذه

197
00:10:56,555 --> 00:10:57,579
-بالمناسبة؟ ...
-انا اوثق هذه الليلة

198
00:10:57,690 --> 00:10:59,180
لكي تأخذها معك الى اليابان

199
00:10:59,291 --> 00:11:00,349
....هل يمكنني مشاهدتها كل ليلة 

200
00:11:00,459 --> 00:11:01,426
-عندما اصل الى هناك؟...
-جيسون سأل لو...

201
00:11:01,527 --> 00:11:02,516
-نعم بامكانك ذلك
-جيد

202
00:11:03,129 --> 00:11:05,427
حسنا شكرا لك

203
00:11:06,332 --> 00:11:08,960
هد هل تعلم اذا كانت بيث ستأتي الليلة ؟?

204
00:11:09,068 --> 00:11:12,526
اعتقد نعم.انا متأكد ان ليلي دعتها
لماذا لن تحضر؟

205
00:11:26,986 --> 00:11:28,317
كيف سيكون حالك من دون روب ؟

206
00:11:28,421 --> 00:11:30,082
-انه صديقك المفضل
-نعم اعرف

207
00:11:30,189 --> 00:11:31,747
كيف سيكون حالي من دونك؟

208
00:11:31,857 --> 00:11:34,451
-لا اعرف.فأنا صديقك المفضل
-مباشرةً

209
00:11:36,629 --> 00:11:40,087
-كما لو انني.....انا لست هنا
-مرحبا هد

210
00:11:40,199 --> 00:11:42,292
انا فقط اسجل انا لست هنا

211
00:11:42,401 --> 00:11:43,993
لقد كانت تلك مشكلتي الكبرى .انها اختارته هو

212
00:11:44,103 --> 00:11:46,799
اتعلم
لا.لكن عندما قال مو فير ليدو

213
00:11:46,906 --> 00:11:49,807
-انا احب مو فير ليدو
-كنت اقول"أحقا"؟

214
00:11:49,909 --> 00:11:52,969
لقد كان هذا رائعا
لكن لقد نجح هذا أليس كذلك؟

215
00:11:53,079 --> 00:11:56,480
مرحبا بيث ! لقد فعلتِعها

216
00:11:56,582 --> 00:11:58,209


217
00:11:58,317 --> 00:11:59,375
نعم الامور بخير

218
00:11:59,485 --> 00:12:03,080
-استمتع
-..... نعم سأذهب لأقول مرحبا

219
00:12:04,090 --> 00:12:05,523
-من هذا الرجل؟
-لا اعرف انه غريب

220
00:12:05,624 --> 00:12:08,149
سأذهب لاتفقد الامر
انتبه,انا أسجل

221
00:12:08,260 --> 00:12:09,227
شكرا

222
00:12:09,361 --> 00:12:11,488
-لقد فوت مفاجأتك
-لا بأس

223
00:12:11,597 --> 00:12:13,758
انا اسفة لقد واجهنا مشاكل مع سيارة الاجرة
انا اسفة حفا

224
00:12:13,866 --> 00:12:15,424
-لابأس
-الديكور من تصميمي

225
00:12:15,534 --> 00:12:18,628
-لا ,هذا رائع
-روب ,هذا ترافيس

226
00:12:18,738 --> 00:12:19,864
-مرحبا
-مرحبا

227
00:12:19,972 --> 00:12:21,303
لي الشرف, لقد سمعت الكثير عنك

228
00:12:21,407 --> 00:12:22,931
-تهاني,بالمناسبة
-شكرا لك

229
00:12:23,042 --> 00:12:24,475
-نائب رئيس,هذا رائع


230
00:12:24,577 --> 00:12:25,908
-شكرا لك ,اعجبني فستانك
-شكرا

231
00:12:26,011 --> 00:12:27,638
هذا مذهل فعلا

232
00:12:27,747 --> 00:12:28,873
-....هل يجب ان 
-نعم ,البوفيه هناك

233
00:12:28,981 --> 00:12:30,915
مرجبا ,انا أوثق هذه الليلة
انا هد

234
00:12:31,016 --> 00:12:32,244
-حسنا


235
00:12:32,351 --> 00:12:34,114
اخدموا انفسكم واستمتعوا

236
00:12:34,220 --> 00:12:35,517

237
00:12:35,621 --> 00:12:38,522

شكرا لمجيئكم

238
00:12:39,592 --> 00:12:41,059
-اعتقد انه قال انني طريف
-هل يتواعدان ؟

239
00:12:41,160 --> 00:12:42,252
نعم

240
00:13:03,449 --> 00:13:06,145
-مرحبا.هل كل شئ بخير يا صديقي ؟
-نعم.كل شئ بخير

241
00:13:06,252 --> 00:13:09,517
.حسنا..لاننني ,,,لا اعرف
.....لانك كنت

242
00:13:09,622 --> 00:13:11,681
هل هذه كاميرتي ؟

243
00:13:11,791 --> 00:13:13,224
لا اعلم. أخاك اعطاني اياها

244
00:13:13,325 --> 00:13:15,555
هل بدلت الشريط ؟
لان لي شريطا هنا

245
00:13:15,661 --> 00:13:16,685
...لا اعلم. لقد

246
00:13:17,029 --> 00:13:19,395

247
00:13:19,498 --> 00:13:22,524
لقد كان الشريط هنا عندما حصلت عليها.لماذا ؟

248
00:13:24,770 --> 00:13:26,135
-روب.لماذا ؟
-لا ,انه امر غير هام

249
00:13:26,238 --> 00:13:28,172
لا يهم ..انه امر غبي

250
00:13:28,274 --> 00:13:30,572
هل انت متأكد انك بخير ؟
لانك تتصرف بغرابة بالنسبة الي

251
00:13:30,676 --> 00:13:33,804
كما لواننا لم نكن نخرج سوية او اي شئ كهذا

252
00:13:34,346 --> 00:13:38,077
-تفضل يا صديقي
-رائع .هذا ما احبه

253
00:13:38,184 --> 00:13:40,675
بعد اذنكم

254
00:13:41,987 --> 00:13:43,955
-مرحبا بيث..بيث 

255
00:13:44,056 --> 00:13:44,490
انا اصور التوديعات من اجل روب
هل تودين ان تقولي شيئا ؟

256
00:13:44,490 --> 00:13:47,755
انا اصور التوديعات من اجل روب
هل تودين ان تقولي شيئا ؟

257
00:13:47,860 --> 00:13:52,729
لا اعلم يا هد
انا لست في حال جيدة الان

258
00:13:52,832 --> 00:13:53,924
هيا,انه سيغادر

259
00:13:54,033 --> 00:13:55,330
-.....اعني .هل يمكنننا
-اعلم

260
00:13:55,434 --> 00:13:56,731
لن تكوني قادرة على التحدث معه لفترة.

261
00:13:56,836 --> 00:13:59,202
أليس هناك شئ تودين ان تقوليه ؟

262
00:14:02,007 --> 00:14:03,872
أتعلم؟
هلا احضرت لي شرابا يا ترافيس؟

263
00:14:03,976 --> 00:14:05,841
-نعم,نعم بالطبع


264
00:14:05,945 --> 00:14:07,435
شكرا

265
00:14:08,280 --> 00:14:10,805
....حسنا هيا....لكن هنا...انا لا

266
00:14:10,916 --> 00:14:12,440
-لا ,يمكننا القيام بذلك فيمطبخ
-حسنا ,ممتاز

267
00:14:12,551 --> 00:14:13,643
حسنا

268
00:14:15,621 --> 00:14:16,747
حسنا

269
00:14:18,958 --> 00:14:20,220
روب

270
00:14:22,494 --> 00:14:25,019
لم اكن اود ان اقول هذا على الكاميرا

271
00:14:25,664 --> 00:14:31,569
أود فقط ان تعرف كم انا سعيدة من اجلك

272
00:14:32,338 --> 00:14:35,364
لانني اعلم مدى اجتهادك من اجل هذا العمل

273
00:14:35,474 --> 00:14:38,136
.....واعلم كم يعني لك هذا و

274
00:14:40,446 --> 00:14:42,641
وسوف اشتاق لك حقا

275
00:14:43,048 --> 00:14:45,949
مرحبا.هل يمكنني محادثتك للحظة ؟

276
00:14:52,157 --> 00:14:56,116
جيسون ؟ هناك امر غريب جدا
بين روب و بيث

277
00:14:56,228 --> 00:14:58,321
-ما الذي تتحدث عنه ؟
-انا جاد.انهما بالخارج الان

278
00:14:58,430 --> 00:15:01,126
-ليس الان يا هد
-حسنا ٍسأتفقد انا الامر

279
00:15:01,700 --> 00:15:02,894
انت لم تكلمني حتى يا روب

280
00:15:03,002 --> 00:15:04,492
وانت تحضرين شخصا لا اعرفه الى حفلي 

281
00:15:04,603 --> 00:15:06,833
انتظر.انت لم تكلمني منذ اسابيع

282
00:15:07,673 --> 00:15:08,640
-هد! يا رجل
-! اسف

283
00:15:08,741 --> 00:15:11,107
-ماذا؟ماذا؟
-هد,عد الى الداخل

284
00:15:11,210 --> 00:15:14,043
-ولكنني اسجل
-ليس هذا

285
00:15:14,146 --> 00:15:16,842
أتعلمين ما الذي يتشاجران حوله يا ليلي ؟

286
00:15:16,949 --> 00:15:18,780
ليلي,اذا كنت تعلمين يجب ان تخبريني

287
00:15:18,884 --> 00:15:19,976
لن اخبرك

288
00:15:20,085 --> 00:15:22,679
يجب حقا ان اعرف
بصفتي الرجل الذي يصور

289
00:15:22,788 --> 00:15:23,777
لقد كانت هي من ادخلتني 

290
00:15:23,889 --> 00:15:25,948
-حسنا ,سنعرف القصة
-انا ايجابي,اعدك

291
00:15:26,058 --> 00:15:27,923
-سنسألها,وسنعرف منها
-انها في المطبخ

292
00:15:28,027 --> 00:15:29,927
-ماذا ؟
-ليلي

293
00:15:30,863 --> 00:15:32,330
هل لديك شيء لتخيرينا اياه ؟

294
00:15:32,431 --> 00:15:33,489
-لا
-لديك,أليس كذلك؟

295
00:15:33,599 --> 00:15:34,566
-ماذا؟لا
-هد,انت عبقري

296
00:15:34,667 --> 00:15:36,897
-انت تغيرين السؤال
-لايوجد شئ لاخبرك اياه

297
00:15:37,002 --> 00:15:37,991
-لا شئ
-كاذبة

298
00:15:38,103 --> 00:15:39,764
ليلي,ان كنت تعلمين شيئا يجب ان تخبرينا

299
00:15:39,872 --> 00:15:40,861
-لا
-انظري الي

300
00:15:40,973 --> 00:15:43,066
-ليلي
-انا اعرفك عزيزتي

301
00:15:44,576 --> 00:15:46,441
حسنا ولكن ليس على الكاميرا
لن اخبرك على الكاميرا

302
00:15:46,545 --> 00:15:47,807
حسنا هذه ليست مشكلة
حسنا ,لامشكلة

303
00:15:47,913 --> 00:15:49,403
bazooka.06@hotmail.com

304
00:15:49,515 --> 00:15:51,005
-لن نقول شيئا
-روب وبيث ناما معا

305
00:15:51,116 --> 00:15:52,777
-هل انت جادة ؟
-لقد حدث هذا منذ عدة اسابيع

306
00:15:52,885 --> 00:15:54,352
لقد وعدت بيث الا اقول شيئا

307
00:15:54,453 --> 00:15:55,442
هل تمزحين يا ليلي ؟

308
00:15:55,554 --> 00:15:57,181
روب وبيث ناما معا وانت لا تخبريني ؟

309
00:15:57,289 --> 00:16:00,554
-  لماذا لم تخبريني؟
-لماذا لم اخبرك؟

310
00:16:00,893 --> 00:16:02,690
حسنا يا رفاق
لا تسألوني من اين عرفت هذا

311
00:16:02,795 --> 00:16:05,457
روب وبيث مارسا الجنس سويا

312
00:16:06,031 --> 00:16:07,362
-لقد عرفت ذلك
-هل تمازحني

313
00:16:07,466 --> 00:16:09,457
لا لست امزح
هذا جدي جدا

314
00:16:10,202 --> 00:16:11,191
مرحبا مارلينا

315
00:16:11,303 --> 00:16:12,668
-انه هد الذي قابلتيه مسبقا
-مرحبا.نعم

316
00:16:12,771 --> 00:16:15,365
هل تعلمين ان روب وبيث مارسا الجنس ؟

317
00:16:15,474 --> 00:16:17,032
-لا
-بلى,أليس هذا جنونا ؟

318
00:16:17,142 --> 00:16:18,200
-لقد كانا اصدقاء دائما
-حنون

319
00:16:18,310 --> 00:16:20,369
اعني ان روب كان يحبها منذ الجامعة

320
00:16:20,479 --> 00:16:23,937
ربما كانت هدية الذهاب بعيدا

321
00:16:24,049 --> 00:16:26,950
نعم.اصبري ولكن امن المفترض ان تحصل على هدايا ؟

322
00:16:27,553 --> 00:16:28,747
-لقد فعلوا.لقد مارسا الجنس
-ماذا؟

323
00:16:28,854 --> 00:16:29,946
-ليلي اخبرتني
-مستحيل

324
00:16:30,055 --> 00:16:31,113
-.....لا انت
-بلى,أقسم

325
00:16:31,223 --> 00:16:32,212
لماذا تقوم بأشياء كهذه؟

326
00:16:32,324 --> 00:16:33,655



327
00:16:33,759 --> 00:16:35,624


328
00:16:35,728 --> 00:16:36,888
مرحبا

329
00:16:45,371 --> 00:16:49,137
-حظا موفقا في اليابان يا روب
-حظا موفقا الليلة يا ترافيس

330
00:16:53,245 --> 00:16:55,213
مرجبا يا صديقي...يا صديقي
هل أنت بخير

331
00:16:55,314 --> 00:16:57,077
-هيا
-ليس الان يا هد

332
00:16:57,182 --> 00:16:58,410
-ماذا هناك ؟
-دعه يذهب

333
00:16:58,517 --> 00:17:00,314
-يجب ان نتحدث اليه
-لن نتحدث اليه

334
00:17:00,419 --> 00:17:01,613
يمكنني التحدث معه الان

335
00:17:01,720 --> 00:17:03,347
يا صاح للقد تكلمت مع كل من في الحفل بالفعل

336
00:17:03,455 --> 00:17:05,787
-يجب ان افعل شيئا
-لا.الجميع يحتاج للهدوء

337
00:17:05,891 --> 00:17:06,983
-وتعطيه وقتا


338
00:17:07,092 --> 00:17:08,787
-هل سيظل في غرفته طوال الليل ؟
-ليلي.انظري الى نفسك

339
00:17:08,894 --> 00:17:10,589
-الامور بخير .ثقي بي
-لا ليست بخير

340
00:17:10,696 --> 00:17:12,288
-لا بأس
-انت اخاه

341
00:17:12,398 --> 00:17:15,731
انت اعز اصدقائه
اذهب واسعده

342
00:17:15,834 --> 00:17:18,394
كيف تريد ان تفعل ذلك
هل تريدني ان اقول اغلب الكلام

343
00:17:18,504 --> 00:17:19,937
ام تريدني ان اقول اغلب الكلام؟

344
00:17:20,039 --> 00:17:21,973
-لن تتكلم مطلقا
-حسنا

345
00:17:22,074 --> 00:17:23,132
يجب ان نتحدث

346
00:17:23,242 --> 00:17:24,231
انت لا تعلم ما الذي تتحدث عنه

347
00:17:24,343 --> 00:17:26,504
-حسنا ؟
-حسنا انت اخبرني 

348
00:17:26,612 --> 00:17:28,842
لقد كان وليد الحظة

349
00:17:28,947 --> 00:17:31,177
حسنا ,بيث اخبرت لوري
انه بعد ان انتهيتما

350
00:17:31,283 --> 00:17:32,682
-صحت في وجهها
-لم اصح في وجهها

351
00:17:32,785 --> 00:17:33,774
للقد قالت انك لم تتصل مطلقا بها

352
00:17:33,886 --> 00:17:36,377
انا سأغادر,حسنا
ماذا يفترض بي ان افعل ؟

353
00:17:36,488 --> 00:17:38,046
لا اعرف يا رجل ولكنها كانت مجروحة

354
00:17:38,157 --> 00:17:41,558
(لا يوجد (نحن) يوجد فقط (انا) و (هي
شيئان منفصلان

355
00:17:41,660 --> 00:17:42,752
من الافضل ان نبقى مجرد اصدقاء

356
00:17:42,861 --> 00:17:44,522
.ليس لانني اشعر اني لست جيدا بما فيه الكفاية لها

357
00:17:44,630 --> 00:17:46,564
لا توقف,توقف
لم اقل لك (اشعر) يا روب 

358
00:17:46,665 --> 00:17:48,257
انت لست جيدا بم في الكفاية لها

359
00:17:48,367 --> 00:17:51,200
هذا كل مافي الامر...انه حقيقة..هذا واقع

360
00:17:51,303 --> 00:17:54,932
بيث مكلنتير كأنها من كوكب اخر 


361
00:17:55,040 --> 00:17:59,033
انها جميلة..انها ساحرة
وانت ...انا احبك

362
00:17:59,144 --> 00:18:01,374
لكن لنواجه الامر 
انت لا تفكر 

363
00:18:01,480 --> 00:18:06,144
والذهاب لليابان لن يصلح هذا
انها مجنونة بك

364
00:18:06,251 --> 00:18:09,448
-كما انت الان
-وانت مغرم بها

365
00:18:09,555 --> 00:18:11,216
-ولكن يجب ان تتخطاها
-الامر ليس بهذه البساطة

366
00:18:11,323 --> 00:18:13,553
-بلى ,الامر بهذه البساطة يا روب
-هيا يا رجل لا تخف

367
00:18:13,659 --> 00:18:15,820
انه اللحظات يا صديقي
.....انها

368
00:18:15,928 --> 00:18:18,192
يجب ان تتعلم ان تقول
"انس العالم,"

369
00:18:18,297 --> 00:18:20,822
وتمسك بكل الذين تهتم لامرهم

370
00:18:21,633 --> 00:18:25,865
اوه يا الهي 
ماذا  كان هذا بحق الجحيم ؟

371
00:18:29,575 --> 00:18:31,668
لقد ارعبني هذا

372
00:18:31,777 --> 00:18:34,337
ليل , ليل

373
00:18:34,446 --> 00:18:36,209
هل شعرت بهذا؟
لقد كان كالزلزال

374
00:18:36,315 --> 00:18:37,373
-....يا رفاق
-ليل,اين انتي ؟

375
00:18:37,483 --> 00:18:39,212
-ماذا كان هذا ؟
-ماذا كان هذا ؟

376
00:18:39,318 --> 00:18:40,808
-مرحبا,هل انت بخير ؟
-يا إلهي

377
00:18:40,919 --> 00:18:42,250
-نعم لقد كان هذا مرعبا
-هل رأيت شيئا؟

378
00:18:42,354 --> 00:18:45,016
مرحبا مارلينا هل انت بخير ؟

379
00:18:45,124 --> 00:18:46,250
يا رفاقق احترسوا

380
00:18:47,259 --> 00:18:48,419
-حسنا
-لقد كانت كالقنبلة

381
00:18:48,527 --> 00:18:50,552
حسنا..هذا هو 

382
00:18:50,662 --> 00:18:52,721
انتظروا...فليهدأ الجميع من فضلكم ؟

383
00:18:52,831 --> 00:18:53,991
-...والان فقط
-اصمتوا اصمتوا

384
00:18:54,099 --> 00:18:56,567
-... الكلمة الختامية
-هيا يارفاق

385
00:18:56,668 --> 00:18:59,102
هزة ارضية محتملة في ماتهاتن

386
00:18:59,204 --> 00:19:04,437
بالقرب من موانئ نيويورك هناك احتمال انقلاب ناقلة نفط

387
00:19:04,543 --> 00:19:08,001
في وسط الخليج
بالقرب من تمثال الحرية

388
00:19:08,113 --> 00:19:09,546
-..مرة اخرى
-يا صاح,هذا قريب جدا

389
00:19:09,648 --> 00:19:11,809
-... لا يوجد طريقة لنعرف اذا
-هذا قريب جدا جدا

390
00:19:11,917 --> 00:19:13,817
نعم , هل تعتقد انه يمكن ان نرى شيئا من سطح المنزل؟

391
00:19:13,919 --> 00:19:16,387
-لا اعرف,ربما
-جيسون.هل تريد الذهاب للسطح؟

392
00:19:16,488 --> 00:19:17,614
لنذهب ونرى ان كان بامكاننا ان نرى شيئا من السطح

393
00:19:17,723 --> 00:19:18,917
هيا يا جيسون 
لن نصعد الى السطح

394
00:19:19,024 --> 00:19:22,118
-نعم هيا لنصعد
-لا اعتقد انه يجب ان نصعد

395
00:19:22,761 --> 00:19:24,592
-لا
-....لقد كان هذا

396
00:19:26,298 --> 00:19:28,266
ماذا تعتقد ؟
هل هذا هجوم ارهابي اخر ؟

397
00:19:28,367 --> 00:19:31,268
-هذا جنون يا رجل
-انتبه لخطواتك

398
00:19:40,379 --> 00:19:42,279
لقد هز كل مكان
كما الزلزال

399
00:19:42,381 --> 00:19:45,009
-نعم هذا في الاخبار 
-هل فقط الاضاء هي التي دمرت؟

400
00:19:45,117 --> 00:19:46,675
-اعتقد ان القطارات ايضا
-لقد توقف اثنان

401
00:19:46,785 --> 00:19:51,085
-اعتقد ان بعضها يعمل


402
00:19:51,190 --> 00:19:53,249
ماذا يحدث؟
ربما كان يجب ان تترك المدينة مبكرا

403
00:19:53,358 --> 00:19:54,620
اصمت

404
00:19:56,128 --> 00:19:57,493
يا إلهي

405
00:19:59,698 --> 00:20:00,824
لا , لا ,لا

406
00:20:01,600 --> 00:20:03,830
ادخلوا ..ادخلوا ...ادخلوا

407
00:20:07,372 --> 00:20:09,431
تحرك يا هد نحرك

408
00:20:24,957 --> 00:20:26,788
يا إلهي

409
00:20:27,726 --> 00:20:31,218

bazooka.06@hotmail.com

410
00:20:32,397 --> 00:20:33,887
حسنا خل نظرت للخلف؟
ها تـأذي احد ؟

411
00:20:33,999 --> 00:20:36,695
-هل رأى احدكم جيسون ام لا؟
-لا اعلم

412
00:20:36,802 --> 00:20:39,794
هل رأى احدكم جيسون؟
هل رأى احدكم جيسون؟

413
00:20:39,905 --> 00:20:42,703
-هل رأى احدكم جيسون؟
-هل هو بالداخل؟

414
00:20:47,045 --> 00:20:50,139
يا إلهي ,, اللعنة ..اللعنة

415
00:20:50,249 --> 00:20:52,183


416
00:20:52,284 --> 00:20:56,550
-يا إلهي يا إلهي
-يا إلهي يا إلهي

417
00:20:58,890 --> 00:21:00,323
-يا إلهي يا إلهي

418
00:21:11,637 --> 00:21:13,696
اجمع اغراضك 
وسنخرج من هنا

419
00:21:13,805 --> 00:21:14,999


420
00:21:15,107 --> 00:21:16,904
-انا اسف
-اين كنت ؟

421
00:21:24,850 --> 00:21:28,445
يا رفاق هل رأيتم هذا
هل رأيتم هذا

422
00:21:41,500 --> 00:21:43,559
اذهبوا ......لنذهب

423
00:21:47,773 --> 00:21:51,470
-انخفضوا انخفضوا
-هل جميعكم بخير..هل جميعكم بخير؟

424
00:21:51,576 --> 00:21:53,043
هل رأيتم هذا يا رفاق ؟

425
00:21:53,145 --> 00:21:56,512
-هل رأيتم هذا ؟
-هل جميعكم بخير؟

426
00:22:00,218 --> 00:22:02,379
هناك ناس ما والوا بالخارج 

427
00:22:11,897 --> 00:22:15,333
روب,روب,لقد رأيت ذلك

428
00:22:16,568 --> 00:22:18,092
-روب
-ماذا ؟

429
00:22:18,203 --> 00:22:19,170
-لقد رأيت ذلك يا روب
-ماذا ؟

430
00:22:19,271 --> 00:22:21,330
-ماذا يقول ؟
-انه حي

431
00:22:31,817 --> 00:22:34,547
ابقي منخفضة يا ليلى ,,,ابتعدي

432
00:22:41,960 --> 00:22:43,518
انه يذهب بعيدا الان 

433
00:22:43,962 --> 00:22:45,987
-جيسون , ماذا تفعل ؟
-جيسون , الي اين انت ذاهب ؟

434
00:22:46,098 --> 00:22:47,725
ليلي,انتظري

435
00:22:49,267 --> 00:22:51,098
-لاتخرج يا جيسون...
-جيسون .. لاتفعل

436
00:22:51,203 --> 00:22:52,534
انتظري هنا فقط يا ليلي

437
00:22:52,637 --> 00:22:54,662
روب ,روب
الى اين هو ذاهب ؟

438
00:22:54,773 --> 00:22:57,674
-! جيسون 
-! روب ! روب

439
00:23:18,663 --> 00:23:21,496
-يا الهي , مارلينا
-يا إلهي

440
00:23:21,600 --> 00:23:25,001
هل انت بخير
تعال هنا ..اجلسي اجلسي

441
00:23:46,024 --> 00:23:48,254
لقد مر عبرالشارع
 من هنا بالضبط

442
00:23:48,360 --> 00:23:50,851
هذا ما احاول ان اخبرك به
لقد مر من فوق رأسي تماما

443
00:23:50,962 --> 00:23:54,022
-ماذا ؟
-..هذا الصوت انه يجعلك

444
00:23:54,132 --> 00:23:56,327
لقد قلت انك رأيت شئيا ما
ماذا رأيت ؟

445
00:23:56,435 --> 00:23:58,699
-لقد قلت انه كان حيا ؟ ماذا كان هو ؟
-....من يهتم بما هو

446
00:23:58,804 --> 00:24:02,501
لا اعلم يا رحل لااعلم
اعني  اننني كنت اصور ذلك ..بامكانني ان اريك 

447
00:24:02,607 --> 00:24:04,632
يا رفاق .انه عندي على الشريط

448
00:24:04,743 --> 00:24:07,871
-حسنا اذن ..اعده
-حسنا .هنا سأعيده

449
00:24:08,079 --> 00:24:09,307
ستكون فرصة رائعة لك

450
00:24:09,414 --> 00:24:10,904
نعم ولكنني حتى لا اتحدث لغتهم

451
00:24:11,016 --> 00:24:12,449
بالله عليك ,ما مدى صعوبتها ؟

452
00:24:12,551 --> 00:24:15,384
انها اليابانية ..اليابانية الصعبة

453
00:24:17,122 --> 00:24:20,319
-ستكون الامور بخير
-هل تعتقدين انني يجب ان اذهب حقا ؟

454
00:24:21,359 --> 00:24:22,326
-يا إلهي
-هذا لايعني شيئا

455
00:24:22,427 --> 00:24:25,089
-هذا لايعني شيئا
-هل رأيته ؟

456
00:24:25,197 --> 00:24:27,324
ان لا اعلم ما هو بالطبع
لقد كان عملاقا

457
00:24:27,432 --> 00:24:29,832
لقد كان كـ... هل رأيت هذا الشي ؟

458
00:24:29,935 --> 00:24:31,926
حسنا؟ ,انا لا أصرخ عليك -
بلى انت تصرخ -

459
00:24:32,037 --> 00:24:33,937
يا رفاق ! اهدؤوا
فليهدئ الجميع

460
00:24:34,039 --> 00:24:36,473
-هدؤء يا رفاق
-حسنا هيا اصمتوا

461
00:24:36,575 --> 00:24:39,271
حسنا , نحن لا نعلم ما الذي رأيناه
المهم انه يظل هنا

462
00:24:39,377 --> 00:24:41,675
حسنا ؟ لذا كل منحتاجه هو ان نخرج
من مانهاتن

463
00:24:41,780 --> 00:24:43,407
-الان
-نعم .نعم

464
00:24:43,515 --> 00:24:45,210
ونخرج من جسر بروكلين
اظنها افضل خطة

465
00:24:45,317 --> 00:24:47,251
- لنتجه الى شارع ديلنسي
- لنذهب الى حي ويليمزبيرج

466
00:24:47,352 --> 00:24:49,320
لا,اتعلم كم يبعد هذا ؟
بروكلين قريبة جدا

467
00:24:49,421 --> 00:24:51,912
بل حتى انه اقرب من هذا انه من هنا

468
00:24:52,023 --> 00:24:53,991
-شارع سنتر مغلق
-ماذا يحدث؟ 

469
00:24:54,092 --> 00:24:56,686
اعتقد اننا سنخرج من هنا
....هل هي بخير؟

470
00:24:56,795 --> 00:24:59,457
حسنا ,نعم...مارلين
سنخرج من هنا ,حسنا ؟

471
00:24:59,564 --> 00:25:02,465
لقد كان يأكل الناس
لقد كان يأكل الجميع

472
00:25:03,935 --> 00:25:06,301
! يجب ان نذهب ! هيا بنا لنذهب 

473
00:25:06,738 --> 00:25:07,727
حسنا تعالي هنا

474
00:25:07,873 --> 00:25:10,501
-اذهبوا اذهبوا اذهبوا
-انا لا اعتقد.... لا تنظر

475
00:25:15,881 --> 00:25:17,371
-هل مع احدكم هاتف يعمل ؟
-ماذا ؟

476
00:25:17,482 --> 00:25:18,915
-هد ,هل يعمل هاتفك ؟
-ماذا ؟

477
00:25:19,017 --> 00:25:21,577
-...لا
-اللعنة ! لقد تركته في الشقة

478
00:25:21,686 --> 00:25:23,176
-لا يوجد اشارة
-حتى انت لا تحصلين على اشارة 

479
00:25:23,288 --> 00:25:24,619
لا,لا هيا

480
00:25:24,723 --> 00:25:26,452
-هد , هيا بنا
-ماذا ؟ حسنا

481
00:25:36,568 --> 00:25:38,229
الامور بخير

482
00:25:38,403 --> 00:25:39,392
هيا بنا

483
00:25:39,804 --> 00:25:40,771
نحن نحتاج الى محاليل

484
00:25:40,872 --> 00:25:41,998
-اهدئ من فضلك
-هيا بنا 

485
00:25:42,107 --> 00:25:43,404
-هيا ,هيا
-لو سمحت حضرة الضابط

486
00:25:43,508 --> 00:25:45,066
.هل تعلم
ماذا كان هذا الشئ ؟ ماذا كان ؟

487
00:25:45,176 --> 00:25:46,734
اسمعني اذا لم تكن مصابا عليك ان 
تتحرك يا سيدي

488
00:25:46,845 --> 00:25:49,678
هيا بنا هيا

489
00:25:49,781 --> 00:25:52,147
نعم , بمجرد ان نصل للجسر سنكون بخير

490
00:25:52,250 --> 00:25:55,151
كيف حالك ؟ هل تتحسن ؟

491
00:25:55,253 --> 00:25:56,982
انها بخير...ستصبح بافضل حال

492
00:25:57,088 --> 00:26:00,319
-مارلينا لقد رأيته .ماذا مان هذا ؟
-ليس الان يا هد

493
00:26:02,260 --> 00:26:03,557
اسف

494
00:26:07,666 --> 00:26:10,260
رجاءً سيروا في نظام

495
00:26:10,368 --> 00:26:13,132
اتجهوا جنوبا الى بروكلين

496
00:26:13,238 --> 00:26:15,866
-فقط سيروا
-نعم ,لا اعلم

497
00:26:17,642 --> 00:26:20,008
بمجرد وصولنا لهناك سأذهب الى بيت قريبتي

498
00:26:20,111 --> 00:26:21,738
ان لها شقة خاصة, وهي خارج المدينة

499
00:26:26,751 --> 00:26:30,118
اكرر لا تقفوا سيروا

500
00:26:31,189 --> 00:26:33,453
ستكون هناك توجيهات في جهة
....بروكلين

501
00:26:34,326 --> 00:26:39,628
اعبروا الجسر
تحركوا بسرعة وبنظام

502
00:26:49,908 --> 00:26:51,398
-هل ما زلت تصور
-نعم

503
00:26:51,509 --> 00:26:54,672
سيريد الناس ان يعرفوا كيف
حدث كل هذا

504
00:26:55,513 --> 00:26:57,413
حسنا يمكنك ان تخربهم كيف حدث
كل هذا يا هد

505
00:26:57,515 --> 00:26:59,039
لا هذا لن ينفع

506
00:26:59,150 --> 00:27:02,642
الناس يرديون ان يروا هذا
سيكون مهما

507
00:27:02,754 --> 00:27:04,312
اعني ان الناس سيشاهدوه

508
00:27:04,422 --> 00:27:06,390
-بيث؟ بيث ؟
-! روب

509
00:27:07,826 --> 00:27:11,318
بيث .لقد كنت احاول ان اتصل بك
هل انت بخير ؟ مرحبا ؟

510
00:27:11,696 --> 00:27:15,462
تمهلو لثانية يا رفاق
ليلي ! توقفي

511
00:27:16,801 --> 00:27:18,735
انا اسف. الصوت عالي جدا هنا
هل يمكنك ان ترفعي صوتك ؟

512
00:27:18,837 --> 00:27:19,997
! ليلي

513
00:27:21,339 --> 00:27:23,534
-ماذا ؟
-روب تلقى مكالمة من بيث 

514
00:27:23,642 --> 00:27:25,507
اصبر يا جيسون اصبر

515
00:27:25,710 --> 00:27:27,701
-روب يكلم بيث على الهاتف
-ماذا تقولين؟

516
00:27:27,812 --> 00:27:29,871
-ماذا ؟
-تعالوا جميعا

517
00:27:29,981 --> 00:27:31,573
روب يكلم بيث على الهاتف

518
00:27:31,683 --> 00:27:34,516
حسنا بيث يجب عليكي ان 
تهدأي , حسنا؟

519
00:27:34,619 --> 00:27:37,816
اين انت ؟
ماذا تعنين يانك لا تقدري ان تتحركي؟

520
00:27:38,323 --> 00:27:40,757
-ماذا ؟
-اكرر,لا تذعروا

521
00:27:46,297 --> 00:27:48,197
هل رأيته ؟

522
00:28:04,482 --> 00:28:07,076
-! جيسون
- هل ترى اي شئ

523
00:28:07,185 --> 00:28:08,618
لا ,لا يمكنني ان اصل الى هناك

524
00:28:08,720 --> 00:28:10,915
لا اقدر .... لا ارى اي شئ
هل يمكنك انت ؟

525
00:28:11,022 --> 00:28:12,683
! جيسون

526
00:28:12,791 --> 00:28:14,850
-لماذا توقفت ؟
-! جيسون 

527
00:28:14,959 --> 00:28:16,950
-ماذا ؟
-!!جيسون ! احترس

528
00:28:22,901 --> 00:28:26,894
جيسون !لا ..جيسون

529
00:28:30,141 --> 00:28:31,335
! جيسون 

530
00:28:32,677 --> 00:28:37,307
-جيسون ! لا يا إلهي 
-ليلي ! هيا بنا

531
00:28:37,415 --> 00:28:38,939
!! جيسون !! لا

532
00:28:56,634 --> 00:28:58,103
هيا اذهبوا 

533
00:28:58,103 --> 00:28:58,660
هيا اذهبوا ,هيا اذهبوا 

534
00:29:25,130 --> 00:29:30,329
ليلي ! انتظري..توقفى 
ارجعي واسمعيني الان

535
00:29:30,435 --> 00:29:32,426
هلا اخبرني احدكم رجاءً ما الذي حدث ؟


536
00:29:32,537 --> 00:29:35,335
-لا اعلم
-اعني..لقد خرج من العدم

537
00:29:35,473 --> 00:29:37,031
ولقد كان هناك ثم فجأة اختفى


538
00:29:37,142 --> 00:29:39,110
-!! يا إلهي ..جيسون !! جيسون
-ليلي , انا اسف جدا جدا 

539
00:29:39,110 --> 00:29:40,737
-! يا الهي جيسون
-ليلي , انا اسف جدا جدا 

540
00:29:40,845 --> 00:29:44,178
روب .يجب ان تسمعني
انا اسف جدا حيال اخيك

541
00:29:44,282 --> 00:29:48,719
انا اسف يا صديقي.... انا اسف
هل انت بخير , روب ؟

542
00:29:51,422 --> 00:29:54,220
!!اللعنة !! اللعنة 

543
00:29:56,594 --> 00:29:59,461
-روب ,روب يا صديقي
-لا يمكن ان نبقى هنا

544
00:29:59,998 --> 00:30:02,899
-لا يمكن
-روب يجب ان نخرج من هنا

545
00:30:03,001 --> 00:30:06,198
اسمعني
لابد...لابد ان نتحرك

546
00:30:06,304 --> 00:30:07,828
نحن ذاهبون الي جسر مانهاتن, أتذكر؟


547
00:30:07,939 --> 00:30:09,600
يجب ان نخرج من هنا
الوضع ليس آمنا هنا

548
00:30:09,707 --> 00:30:12,141
حسنا يمكن ان نذهب الى الجهة الاخرى
.....ونحاول ان

549
00:30:12,243 --> 00:30:15,371
نذهب الى نفق لينكولن
لا اعرف يا صديقى لا اعرف

550
00:30:15,480 --> 00:30:18,938
يجب ان نخرج من هنا
الوضع ليس آمنا هنا

551
00:30:20,118 --> 00:30:23,178
ماذا سنفعل يا روب , ماذا سنفعل ؟
ماذا سنفعل؟

552
00:30:25,223 --> 00:30:26,781
هل تعرف ؟

553
00:30:28,059 --> 00:30:31,051
..انتبه ,, اللعنة ..

554
00:30:31,696 --> 00:30:33,061
-لا
-روب

555
00:30:33,164 --> 00:30:35,132
-لقد نفدت بطاريتي
-..نعم يا صديقي .. انا

556
00:30:35,233 --> 00:30:38,031
حسنا اسمعني يجب ان  نخرج من هنا 
أتفهم ؟

557
00:30:38,136 --> 00:30:39,296
-!!روب !! روب
- حسنا.. الى اين هو ذاهب؟

558
00:30:39,404 --> 00:30:40,894
الي اين انت ذاهب؟

559
00:30:41,005 --> 00:30:43,633
يالهي..سأذهب لاحضره .. روب

560
00:30:45,210 --> 00:30:49,840
!! روب !! صديقي
لا يمكنني تحمل كل هذا الركض

561
00:30:51,549 --> 00:30:52,846
يا روب

562
00:30:53,718 --> 00:30:56,346
اعذروني ..روب
المتجر مغلق يا صديقي

563
00:30:56,454 --> 00:30:58,684
-!!روب !!روب
-...يحترق الان

564
00:30:59,424 --> 00:31:02,757
الجسر سقط بالمشاة الذين يحاولون عبوره

565
00:31:02,861 --> 00:31:04,089
-لقد انهار
-اللعنة

566
00:31:04,195 --> 00:31:06,220
لا اخبار عن اصابات حتى الان

567
00:31:08,099 --> 00:31:09,532
يا الهي

568
00:31:12,971 --> 00:31:15,565
نحن نكمل الان قصتنا من مانهاتن


569
00:31:15,673 --> 00:31:19,473
ونحن نحصل على صور مباشرة فوق العادة هنا في الاستوديو

570
00:31:19,577 --> 00:31:20,771
..لمن انضم الينا الان

571
00:31:20,879 --> 00:31:23,473
مانهاتن اصبحت محاصرة 


572
00:31:23,581 --> 00:31:25,173
......بما

573
00:31:30,722 --> 00:31:33,714
هنا قوات الاجلاء الاجباري

574
00:31:33,825 --> 00:31:36,225
اتجهوا جنوبا حالا

575
00:31:36,327 --> 00:31:39,592
اخرجوا من المدينة بشكل منظم

576
00:31:39,697 --> 00:31:44,532
هنا قوات الاجلاء الاجباري
نريد الجميع خارج المنظقة حالا

577
00:31:44,636 --> 00:31:45,967
روب ,روب هيا يا صديقي

578
00:31:46,070 --> 00:31:48,163
في الواقع.. اعتقد انه يجب ان نرحل حالا

579
00:31:48,273 --> 00:31:49,433
هل تعي ما اقول ؟
لانه هناك

580
00:31:49,540 --> 00:31:52,941
امور خطرة جدا بالخارج
روب .هل تعي ما أقول ؟

581
00:31:53,044 --> 00:31:55,979
روب هناك احداث غريبة تحدث ؟

582
00:31:57,315 --> 00:31:58,509
دوني مارتل بالقرب من المشهد 

583
00:31:58,616 --> 00:31:59,810
ماذا يحدث ؟

584
00:31:59,918 --> 00:32:01,852
هلا اخبرتنا ما الذي يحدث هناك ؟

585
00:32:01,953 --> 00:32:05,184
حسنا بوب ..الجيش لا يدعنا نقترب اكثر هنا


586
00:32:05,290 --> 00:32:08,726
لكنننا نرى من هنا بوضوح انه هناك
حشد كبير

587
00:32:08,826 --> 00:32:10,088
من القوات و المعدات

588
00:32:10,194 --> 00:32:12,059
وهم يحاولوا ان يجعلوا الجميع يغادرون المكان

589
00:32:12,163 --> 00:32:14,256
للامانة فان توقعاتنا جيدة كما توقعاتي.

590
00:32:14,365 --> 00:32:16,629
يبدو ان هنالك شيء يخرج منه

591
00:32:16,734 --> 00:32:18,895
والارض تبدو مغطاة بالحطام...

592
00:32:19,003 --> 00:32:20,630
يبدو ان شيئا يسقط منه , أليس كذلك ؟

593
00:32:20,738 --> 00:32:22,467
نعم , نعم انه كذلك

594
00:32:22,573 --> 00:32:24,837
هناك قطع تتساقط في انحاء الشارع


595
00:32:24,943 --> 00:32:26,706
-يا إلهي
- مهما تكن  هيته , فإنه يتحرك

596
00:32:26,811 --> 00:32:27,800
-....يا الهي انهم 
-!دوني

597
00:32:27,912 --> 00:32:28,970
-انهم هناك
-اللعنة

598
00:32:29,080 --> 00:32:31,048
-دوني ! هل تسمعنا ؟

599
00:32:31,149 --> 00:32:33,208
ماذا تفعل ؟
يجب ان نخرج من هنا ؟ أين هو ؟

600
00:32:33,318 --> 00:32:34,307
أعرف.هذا ما كنت اقول له

601
00:32:34,419 --> 00:32:35,613
-!!روب ! روب
-لقد كنت احاول ان افعل هذا

602
00:32:35,720 --> 00:32:37,483
روب !! روب !! يجب ان نذهب الان حسنا ؟

603
00:32:37,588 --> 00:32:40,318
-الجيش يجلي الجميع
-روب اسمعني 

604
00:32:40,425 --> 00:32:41,517
يجب ان نخرج من هنا

605
00:32:41,626 --> 00:32:44,026
-يجب ان نترك محل الالكترونيات
-روب , هيا ..يجب ان نذهب

606
00:32:44,128 --> 00:32:45,390
-هيا بنا ,,, لنذهب
-توقفي 

607
00:32:45,496 --> 00:32:47,020
حسنا.توقفي .. انتظروا

608
00:32:47,765 --> 00:32:50,165
....لتستمع لرسائلك

609
00:32:52,704 --> 00:32:58,267
روب ,روب لا استطيع
يا الهي لا اقدر ان اتحرك

610
00:33:00,011 --> 00:33:03,606
لقد سقط الجدار علي
بكامله

611
00:33:05,083 --> 00:33:08,985
انا انزف !! أنا انزف .. ولا استطيع الحراك

612
00:33:09,454 --> 00:33:11,081
يا الهي

613
00:33:14,425 --> 00:33:16,586
ساعدني , روب 

614
00:33:16,694 --> 00:33:19,060
... لحذف هذه الرسالة 

615
00:33:32,777 --> 00:33:34,244
روب انتظر, روب

616
00:33:34,645 --> 00:33:36,772
لقد وصلتني رسالتك
وانا في طريقي اليك .. حسنا ؟

617
00:33:36,881 --> 00:33:39,349
روب ..اسمعني
يجب ان تفكر في هذا

618
00:33:39,450 --> 00:33:42,817
حسنا؟ بيث تعيش في ميدتاون
ميدتاون من هذا الطريق

619
00:33:42,920 --> 00:33:44,148
-خمن ماذا هناك ايضا في هذا الطريق ؟
-هل ستنتظر؟

620
00:33:44,255 --> 00:33:46,621
-بعض الاشياء المرعبة توجد في ميدتاون
-هذا جنون .حسنا ؟

621
00:33:46,724 --> 00:33:48,589
لن نذهب بالقرب من هذا الشئ

622
00:33:48,693 --> 00:33:50,456
لن نذهب الى وسط المدينة

623
00:33:50,561 --> 00:33:52,188
لا لن نفعل
انتم لن تأتوا معي

624
00:33:52,296 --> 00:33:54,093
انظري.اذهبي مع الجيش او اذهبي مع الحشود

625
00:33:54,198 --> 00:33:55,529
دعهم يخرجوك من هنا

626
00:33:55,633 --> 00:33:56,725
حسنا؟

627
00:33:57,335 --> 00:33:59,064
-! روب
-انا اسف.يجب ان اذهب

628
00:33:59,170 --> 00:34:00,660
! روب 

629
00:34:00,772 --> 00:34:02,899
-! روب ! اسمع
-روب انتظر دقيقة

630
00:34:03,007 --> 00:34:04,599
يجب ان يعيقك احدنا

631
00:34:04,709 --> 00:34:07,234
وهذا لن يكون مريحا للجميع

632
00:34:07,345 --> 00:34:08,676
اسمع.انت لا يمكن ان تخرجني من هذا

633
00:34:08,780 --> 00:34:12,307
انظر الي .انا لست مجنونا
حسنا؟انا اعرف ماذا افعل ؟

634
00:34:12,417 --> 00:34:13,441
و لا بمكنك ان تعيقني عن ذلك

635
00:34:13,551 --> 00:34:16,042
-...لذا عد للخلف
-أنا آتي

636
00:34:16,854 --> 00:34:17,055
انا آتٍ معك

637
00:34:17,055 --> 00:34:18,579
انا آتٍ معك

638
00:34:19,424 --> 00:34:20,686
ليلي,انت لست مضطرة لفعل ذلك

639
00:34:20,792 --> 00:34:23,886
-لا , أنا اريد ذلك
-يا رفاق الم تسمعا رسالتها

640
00:34:23,995 --> 00:34:25,758
أعني انه حتى لو وصلنا الى بيث
هناك احتمال ان....
641
00:34:25,863 --> 00:34:27,694
-....تكون قد ما
-اصمتي

642
00:34:32,703 --> 00:34:33,897
يا رفاق , هذا جنون

643
00:34:34,005 --> 00:34:36,565
-! روب
-انت تعلم ما اتحدث عنه .أليس كذلك ؟

644
00:34:36,674 --> 00:34:37,936
لا يمكن انه من المحتمل انك 
تعتقد هذه فكرة جيدة

645
00:34:38,042 --> 00:34:39,134
!! روب!! روب

646
00:34:39,243 --> 00:34:41,211
-! روب
-انتظر

647
00:34:43,815 --> 00:34:45,840
انا اسف انا لا افهمك

648
00:34:45,950 --> 00:34:48,817
نعم لكنى لا افهمك
!! روب .انتظر

649
00:34:49,387 --> 00:34:50,945
اسمع انا اسف.

650
00:34:51,055 --> 00:34:52,545
-! هذ
-انا اسف جدا

651
00:34:52,657 --> 00:34:54,181
يا روب !! انتظر من فضلك

652
00:34:54,292 --> 00:34:56,260
روب .هل حاولت الاتصال بالنجدة

653
00:34:56,360 --> 00:34:58,089
-لترى ان كان احدهم يستطيع ان يصل هناك غيرك؟
-نعم .لقد حاولت

654
00:34:58,196 --> 00:35:00,528
حسنا.اعني ماذا عن الشرطة؟
الدفاع المدني ؟

655
00:35:00,631 --> 00:35:03,725
-..لم استطع ان اصل اليهم .لقد حاولت
-....حسنا هذا فقط يبدو 

656
00:35:05,636 --> 00:35:08,161
-اللعنة
-يا الهي

657
00:35:37,735 --> 00:35:39,600
!! يا الهي

658
00:35:44,442 --> 00:35:46,410
!! يا الهي!! يا الهي

659
00:35:48,112 --> 00:35:52,105
!! روب !! روب !! روب 

660
00:35:59,957 --> 00:36:02,949
-هد!! نحن ذاهبون من هذا الطريق
-!! لا أسمعك

661
00:36:03,060 --> 00:36:05,824
-!! قطار الانفاق
-ماذا ؟؟ ماذا ؟؟

662
00:36:07,064 --> 00:36:08,759
-!! اللعنة !! اللعنة
-!! هيا هيا 

663
00:36:08,866 --> 00:36:11,130
هذا جنون يا صديقي

664
00:36:20,011 --> 00:36:21,569
....روب ,هناك ما يبدو مثل

665
00:36:26,217 --> 00:36:28,412
!! هد!! هد

666
00:36:28,519 --> 00:36:30,453
هل انت بخير ؟

667
00:36:30,555 --> 00:36:32,921
-نعم.نعم انا بخير
-هيا

668
00:36:33,024 --> 00:36:36,482
-!! حسنا.. حسنا...اللعنة
-اللعنة

669
00:36:43,601 --> 00:36:45,364
ماذا كان هذا بحق الجحيم ؟

670
00:36:47,038 --> 00:36:51,099
-!!اللعنة !! اللعنة
-هل رأيت هذا ؟

671
00:36:51,209 --> 00:36:53,939
-!! يا الهي!! يا الهي
-هل رأيت هذا 

672
00:37:12,496 --> 00:37:13,656
حسنا

673
00:37:16,500 --> 00:37:19,697
حسنا انظروا..يمكن ان نعبر....
يمكن ان نعبر الى الجهة الاخرى من الرصيف

674
00:37:19,804 --> 00:37:21,795
ونصعد الدرج ونرى ان كانت
.....الجهة الاخرى من الشارع

675
00:37:21,906 --> 00:37:24,067
روب,الجهة الاخرى من الشارع تبدو تماما
مثل هذه الجهة

676
00:37:24,175 --> 00:37:26,109
يمكن ان ننتظر حتى يسكنوا قليلا
ثم نحاول

677
00:37:26,210 --> 00:37:28,144
روب , الجو ملئ بالحرائق
حسنا ؟ لن يكون هناك سكون

678
00:37:28,246 --> 00:37:29,508
.......ولكن لو انتظرنا في الجه

679
00:37:29,614 --> 00:37:32,344
اسمعني يا صديقي
انا معاك .انا حقا حقا معك

680
00:37:32,450 --> 00:37:35,908
انا فقط اقول انه يجب ان تستمع الى ما يحدث بالاعلى

681
00:37:37,288 --> 00:37:38,949
-....لا نستطيع
-روب,انه محق,حسنا ؟

682
00:37:39,056 --> 00:37:41,456
يجب ان ننتطر. يجب ان ننتطر

683
00:37:44,395 --> 00:37:45,919
هذا جنون

684
00:37:51,002 --> 00:37:52,094
!! اللعنة 

685
00:38:09,854 --> 00:38:14,052
-يا إلهي
-ماذا يا روب ؟ ماذا ؟

686
00:38:17,428 --> 00:38:18,690
مرجبا امي

687
00:38:19,964 --> 00:38:23,866
نعم انا بخير.كلنا بخير

688
00:38:23,968 --> 00:38:26,698
يتم احلاؤنا الان
الجيش هنا

689
00:38:26,804 --> 00:38:30,900
يتم اجلاؤنا .لذا لا تقلقي
حسنا .لكن اسمعي يا امي ..ايمعي

690
00:38:32,376 --> 00:38:37,939
لقد حاولنا ان نخرج من المدينة عير جسر
بروكلين

691
00:38:38,683 --> 00:38:41,243
وكنا هنالك عندما ضُرب

692
00:38:43,020 --> 00:38:46,979
لقد توفي جيسون..توفي جيسون يا امي

693
00:39:44,215 --> 00:39:46,513
لا اعرف ماذا اقول له

694
00:39:48,953 --> 00:39:50,318
أتعلمين ؟

695
00:39:52,757 --> 00:39:55,351
انا اشعر انه يجب ان اقول له شيئا ما 

696
00:39:56,527 --> 00:39:58,688
لكني لا اعرف ماذا اقول له

697
00:40:17,047 --> 00:40:19,413
انا حتى لا يفترض بي ان اكون هنا

698
00:40:21,485 --> 00:40:24,648
..لم يكن يتوجب عليك ذلك.. أعني 

699
00:40:26,190 --> 00:40:28,715
لقد تحصلت على فرصتك في الزقاق

700
00:40:29,360 --> 00:40:31,089
كان بإمكانك تركنا

701
00:40:33,898 --> 00:40:38,301
كان يفترض بك الالتقاء ببعض الاصدقاء او شئ
من هذا القبيل .أليس كذلك ؟

702
00:40:39,670 --> 00:40:40,728
نعم

703
00:40:42,706 --> 00:40:44,037
انا اسف

704
00:40:47,578 --> 00:40:49,068
-هذه ليست فكرة سيئة
-فقط امش

705
00:40:49,180 --> 00:40:51,444
-...انتظر حسنا اذن
-ما الذي يحدث ؟

706
00:40:51,549 --> 00:40:53,016
لا اعلم

707
00:40:59,757 --> 00:41:01,486
-...فقط اعبري من هنا
-هذا جيد

708
00:41:01,592 --> 00:41:03,492
نعم انها السادسة

709
00:41:03,594 --> 00:41:05,255
روب.لا اعتقد ان القطارات تعمل الان

710
00:41:05,362 --> 00:41:07,421
-لا,يمكن فقط ان نسير على القضبان .أتري؟
-نعم

711
00:41:07,531 --> 00:41:08,998
انظر.بيث تعيش هنا ؛ميدان كولومبس

712
00:41:09,099 --> 00:41:11,761
يمكننا ان نمشي من هنا ختى ليكسنحتون

713
00:41:11,902 --> 00:41:14,871
-سنترال بارك ساوث
-أتريدنا ان نسير في الانفاق؟

714
00:41:14,972 --> 00:41:17,167
إما هذا او نبقى هنا

715
00:41:19,210 --> 00:41:21,110
أنا سأسير في الانفاق

716
00:41:31,322 --> 00:41:32,482
انا لا أرى

717
00:41:32,590 --> 00:41:35,889
-ان ذلك يخيفني نوعا ما.اتعلم؟
-أعتقد ان هناك ضوء في الكاميرا

718
00:41:35,993 --> 00:41:37,483
-دعني أرى
-أهناك؟

719
00:41:37,595 --> 00:41:39,961
نعم هنا .أرأيت؟

720
00:41:45,302 --> 00:41:46,394
حسنا

721
00:41:59,250 --> 00:42:01,047
المحيط واسع يا صديقي

722
00:42:01,418 --> 00:42:02,942
ما أقوله انه قبل سنتين

723
00:42:03,053 --> 00:42:05,044
انهم وجدوا سمكة في مدغشقر
...وقد كانوا

724
00:42:05,155 --> 00:42:07,146
-..يعتقدون انها انقرضت لقرون
-وماذا في ذلك ؟

725
00:42:07,258 --> 00:42:09,158
لقد كانت هناك كل هذا الوقت ولم يلاحظها احد؟

726
00:42:09,260 --> 00:42:12,320
بالـتأكيد ربما خرجت من أعماق المحيط

727
00:42:12,429 --> 00:42:15,865
أو من أخدود
انها فقط فرضية

728
00:42:15,966 --> 00:42:18,958
أعني..ان كل ما نعلمه انه من كوكب اخر وطار الى هنا

729
00:42:19,069 --> 00:42:21,663
-مثل سوبرمان ؟
-...نعم بالضبط مثل

730
00:42:21,772 --> 00:42:23,899
انتظر.انت تعرف من هو سوبرمان ؟

731
00:42:24,008 --> 00:42:27,637
يا الهي 
أتعرف من هو سوبرمان؟

732
00:42:27,745 --> 00:42:30,339
-....حسنا انا لست
-انا ..كأنني اشعر بشئ ما.

733
00:42:30,447 --> 00:42:32,415
-هل تخاف من جارفيلد؟
-كثير من الناس يعتقدون 

734
00:42:32,516 --> 00:42:34,108
انه من كوكب اخر 
هو ليس منه

735
00:42:34,218 --> 00:42:36,550
لايمكنني ان اتوقف عن التفكير في ان اخر شئ قلته
لها كان

736
00:42:36,654 --> 00:42:38,747
"حظا سعيدا الليلة.ترافيس"

737
00:42:40,391 --> 00:42:42,621
انها تعلم انك لم تعني ذلك

738
00:42:44,695 --> 00:42:47,562
عندما افكر في بعض الاشياء التي قلتها لجيسون

739
00:42:47,665 --> 00:42:49,826
-لا.هذا يختلف
-لم؟

740
00:42:51,936 --> 00:42:53,927
جيسون عرف انك احببته

741
00:43:06,016 --> 00:43:08,883
يا رفاق .أتذكرون من سنتين مضت عندما كان ذلك الرجل

742
00:43:08,986 --> 00:43:11,079
يحرق المتشردين في النار في قطارات الانفاق

743
00:43:11,188 --> 00:43:12,678
-اللعنة هد
-ماذا ؟

744
00:43:12,790 --> 00:43:15,554
ربما هذا ليس الموضوع الافضل لتتحدث فيه هنا في الاسفل

745
00:43:15,659 --> 00:43:16,819
صحيح

746
00:43:20,998 --> 00:43:23,626
انا فقط لا اتوقف عن التفكير في مدى الرعب في  
شخص مشرد محترق

747
00:43:23,734 --> 00:43:24,928
-يظهر من الظلام الان
-هد ,جديا

748
00:43:25,035 --> 00:43:27,094
-جديا
-انا فقط كنت اقول.حسنا

749
00:43:30,941 --> 00:43:33,777
-ماذا كان هذا ؟
-لنظل نمشي وحسب

750
00:43:33,777 --> 00:43:34,141
-ماذا كان هذا ؟
-لنظل نمشي وحسب

751
00:43:34,979 --> 00:43:36,113
اللعنة !! هذا مقرف

752
00:43:36,113 --> 00:43:38,411
اللعنة !! هذا مقرف

753
00:43:42,853 --> 00:43:44,480
هذا مقزز

754
00:43:44,588 --> 00:43:46,419
كلهم يسيرون في نفس
الاتجاه

755
00:43:46,523 --> 00:43:49,356
-نعم.كما لو انهم يهربون
-من ماذا ؟

756
00:43:57,134 --> 00:43:58,965
كم تبقى ؟

757
00:43:59,069 --> 00:44:00,900
لا اعلم
لنخرج عند المحطة التالية

758
00:44:01,005 --> 00:44:02,370
-حسنا؟
-حسنا

759
00:44:03,273 --> 00:44:05,503
هل سمعتم هذا يا رفاق

760
00:44:06,443 --> 00:44:08,502
-ما هذا ؟
-استمعوا فحسب

761
00:44:10,381 --> 00:44:13,248
انا لا ارى شيئا هل ترون ؟

762
00:44:16,787 --> 00:44:19,381
-يا رجل هذا اسوأ شيئ؟
-هلا هدأت لخمس ثواني ؟

763
00:44:19,490 --> 00:44:21,856
-شغل الاضاءة الليلية
-ماذا ؟

764
00:44:21,959 --> 00:44:23,256
-ماذا تعني ؟
-انها هنا

765
00:44:23,360 --> 00:44:25,988
لقد وجدتها .ها هي

766
00:44:29,266 --> 00:44:30,426
هل تعمل

767
00:44:30,534 --> 00:44:32,900
-اللعنة
-مذاذا ؟ ماذا؟

768
00:44:33,003 --> 00:44:35,096
-اهربوا اهربوا
-ماذا

769
00:44:35,205 --> 00:44:37,730
هيا لنبدأ الهروب .اركضوا فحسب
اهربوا الان

770
00:44:37,841 --> 00:44:42,335
هيا لنبدأ الهروب .اركضوا فحسب
اهربوا الان

771
00:44:42,446 --> 00:44:44,277
-! ليلي
-! يا رفاق

772
00:44:47,918 --> 00:44:49,249
انتظر

773
00:44:52,890 --> 00:44:56,382
ساعدني يا الهي
النجدة ! ساعدوني

774
00:45:07,871 --> 00:45:10,567
!! مارلينا ! هنا

775
00:45:11,842 --> 00:45:14,572
!! هيا ! هيا بنا


776
00:45:18,248 --> 00:45:19,340
!! هد

777
00:45:28,158 --> 00:45:30,060
-..ابدأي
-ليس ما كنت افكر به اطلاقا

778
00:45:30,060 --> 00:45:30,685
-..ابدأي
-ليس ما كنت افكر به اطلاقا

779
00:45:45,642 --> 00:45:47,633
كيف حالك يا مارلينا ؟

780
00:45:47,745 --> 00:45:49,235
هل انت بخير ؟

781
00:45:50,914 --> 00:45:52,313
انت اخبرني

782
00:45:54,251 --> 00:45:55,809
كيف يبدو ؟

783
00:45:56,854 --> 00:45:58,583
يبدو و كأنه مؤلم

784
00:45:59,123 --> 00:46:02,024
ماذا تعني ؟ هل تقول ان هذ ليس جذابا 
اطلاقا ؟

785
00:46:02,126 --> 00:46:03,093
قليلا

786
00:46:11,368 --> 00:46:15,099
-هنا.امسكي يمكنك غسله
-شكرا

787
00:46:15,205 --> 00:46:18,333
امسكي.هل نال منك يا هد ؟
هل عضك ؟

788
00:46:18,442 --> 00:46:20,137
لا لم يطلني

789
00:46:21,211 --> 00:46:22,542
حسنا .حسنا

790
00:46:26,183 --> 00:46:28,378
bazooka.06@hotmail.com

791
00:46:29,520 --> 00:46:31,044
هذه الاشياء ظهرت من العدم اليس كذلك

792
00:46:31,155 --> 00:46:33,089
-نعم
-يا الهي

793
00:46:34,925 --> 00:46:37,621
ذلك الذي مسكني
لقد كان يحاول سحبي بعيدا

794
00:46:37,728 --> 00:46:39,195
لماذا فعل هذا ؟

795
00:46:41,732 --> 00:46:44,496
-ربما اعجب بك يا هد 
-نعم

796
00:46:45,068 --> 00:46:47,764
ربما كان يحاول ان يجعلني
ملكتهم

797
00:46:51,942 --> 00:46:57,744
شكرا لعودتك ومساعدتي.تعلمين ؟


798
00:46:59,283 --> 00:47:02,684
ماذا ؟ اتظن انني من النوع الذي لا يفعل ذلك؟

799
00:47:02,786 --> 00:47:06,313
لا .اعرف انك لست كذلك

800
00:47:07,558 --> 00:47:11,619
انا فقط كنت اقول انني سعيد لانك فعلتي ذلك

801
00:47:16,033 --> 00:47:18,763
والا لكنت ميتا الان


802
00:47:19,770 --> 00:47:20,896
صحيح ؟

803
00:47:21,505 --> 00:47:23,632
لا بأس لقد عضوك فقط

804
00:47:24,975 --> 00:47:25,964
مرحبا

805
00:47:26,443 --> 00:47:30,436
جرح مارلينا سيئ جدا .اتعرفين ذلك ؟

806
00:47:30,914 --> 00:47:32,882
حسنا يمكننا الانتظار هنا لوهلة ،على ما اعتقد


807
00:47:32,983 --> 00:47:35,042
ونأمل ان هذه الاشياء لا تعبر الباب

808
00:47:35,152 --> 00:47:37,052
-نعم.حسنا،ما هو الخيار التالي ؟
-حسنا

809
00:47:37,154 --> 00:47:39,884
حسنا، يمكننا ان نعرف ما خلف هذا الباب

810
00:47:39,990 --> 00:47:43,016
-ربما نجد نفقا اخر
-لا ،لا انفاق بعد الان

811
00:47:43,961 --> 00:47:47,089
اذن ، لا اعرف نجرب حظنا ونصعد

812
00:47:47,698 --> 00:47:51,759
حسنا لنكون على بينة خياراتنا هي

813
00:47:51,869 --> 00:47:56,431
نموت هنا ، نموت في الانفاق ، او نموت في الشوراع
.....هل هذا

814
00:47:56,540 --> 00:47:58,735
-نعم .تقريبا
-..هذا تقريبا ملخص لما سيحدث

815
00:47:58,842 --> 00:48:00,275
لكن انتظروا ، نحن لا نعلم حتى أين نحن ؟صحيح؟

816
00:48:00,377 --> 00:48:04,575
لذا لنصعد ونلقي نظرة لنرى ان كنا سنتعرف على شئ ما

817
00:48:06,350 --> 00:48:08,079
هل تعتقدين انه بامكانك المشي؟

818
00:48:08,185 --> 00:48:09,618
-بلى، انا بخير
-تفضلي ، سأساعدك

819
00:48:32,509 --> 00:48:33,635
-نحن في الشارع 59
-نحن في الشارع 59

820
00:48:33,744 --> 00:48:35,473
-نعم
-نحن في الشارع 59

821
00:48:48,525 --> 00:48:49,958
هذا غريب

822
00:48:51,962 --> 00:48:53,020
ماذا ؟

823
00:48:58,168 --> 00:48:59,226
نعم 

824
00:49:13,717 --> 00:49:14,684
! مرحبا

825
00:49:32,202 --> 00:49:33,533
مارلينا ؟

826
00:49:33,904 --> 00:49:35,997
-ماذا بك ؟
-هل انت بخير ؟

827
00:49:37,774 --> 00:49:39,207
ان خقا ... انا مصابة بالدوار

828
00:49:39,309 --> 00:49:42,039
حسنا.هل تريدين ان تحلسي لوهلة ؟

829
00:49:45,449 --> 00:49:47,246
-لا ، انا بخير
-انها تحتاج لطبيب

830
00:49:47,351 --> 00:49:48,443
-هل أنت متأكدة
-انا بخير تماما

831
00:49:48,552 --> 00:49:49,951
يمكنك الجلوس اذا اردتِ ذلك

832
00:49:50,053 --> 00:49:51,020
لا انا بخير ، انا بخير

833
00:49:51,121 --> 00:49:53,646
!! لقد وجدنا مدنيين
!! هل هناك اخرون

834
00:49:53,757 --> 00:49:55,054
-لا نحن الاربعة فقط
-انه نحن فقط

835
00:49:55,158 --> 00:49:56,648
لقد وجدنا اربعة مدنيين هنا

836
00:49:57,260 --> 00:49:59,125
-حسنا احضرهم
-علم

837
00:49:59,229 --> 00:50:01,424
-هيا بنا ،تحركوا تحركوا
-حسنا ، جسنا

838
00:50:03,367 --> 00:50:05,767
-! هيا بنا 
-حسنا ، حسنا 

839
00:50:08,472 --> 00:50:11,566
عذرا يا سيدي ؟ سيدي ؟

840
00:50:11,675 --> 00:50:14,200
اسمع ، نحن نحتاج للمساعدة
صديقتنا انها مصابة وعالقة

841
00:50:14,311 --> 00:50:15,835
في منزلها بالقرب
من هنا في ميدان كولومبوس

842
00:50:15,946 --> 00:50:17,311
هذا ليس بالمكان الذي تود ان تكون فيه الان


843
00:50:17,414 --> 00:50:19,016
هل تعلمون ما هذا ؟ بالخارج؟
هل تعرفون ماهو هذا الشئ ؟

844
00:50:19,016 --> 00:50:19,812
هل تعلمون ما هذا ؟ بالخارج؟
هل تعرفون ماهو هذا الشئ ؟

845
00:50:19,916 --> 00:50:23,283
اذا عرفوا لن يخبرونني
مهما يكن ، فهو ينتصر

846
00:50:32,662 --> 00:50:34,220
-ماذا هناك ؟
-يوجد عضة اخرى هنا

847
00:50:35,465 --> 00:50:37,092
لا تنظر لهذا 

848
00:50:40,203 --> 00:50:41,864
-....رجاءً لا يمكننا البقاء هنا..يجب ان
-ليس الان

849
00:50:41,972 --> 00:50:43,405
-علم
-سيدي ، هناك طائرتان F-18

850
00:50:43,507 --> 00:50:45,099
في الطريق من سيلفريدج
واربع اخرون يستعدون

851
00:50:45,208 --> 00:50:47,699
-ربما بعد 30 دقيقة
-علم

852
00:50:47,811 --> 00:50:50,746
! انتبهوا
اقضوا عليهم

853
00:50:50,847 --> 00:50:53,008
-سننطلق في الـ15 
-سيدي

854
00:50:53,116 --> 00:50:54,981
-اين وجدتهم ؟
-لقد كانوا في الانفاق

855
00:50:55,085 --> 00:50:57,110
نعم لقد اضطررنا ان نسير من شارع سبرينج


856
00:50:57,220 --> 00:50:59,552
اعدهم للنقل وضعهم في مروحية الاجلاء


857
00:50:59,656 --> 00:51:01,647
-حاضر يا سيدي، هيا تحركوا
-لا ، انتظر

858
00:51:01,758 --> 00:51:03,020
-اسمع ، صديقتنا مصابة جدا
-! تحرك

859
00:51:03,126 --> 00:51:04,115
-! تحرك.تحرك
-يجب ان نصل اليها

860
00:51:04,227 --> 00:51:05,524
اسف يا بني لايمكنني مساعدتك
ضعهم في المروحية

861
00:51:05,629 --> 00:51:08,097
رجاءً استمع الي من فضلك
اسمعني للحظة

862
00:51:08,698 --> 00:51:09,824
اطفئ هذه الكاميرا اللعينة

863
00:51:11,835 --> 00:51:14,269
-..لقد كنا نحاول الوصول اليها


864
00:51:14,371 --> 00:51:16,931
-لن اعرض هذه العملية للخطر

865
00:51:17,040 --> 00:51:18,371
-او رجالي
-انا لا اريد مساعدتك

866
00:51:18,475 --> 00:51:19,908
ستركبون المروحية الان

867
00:51:20,010 --> 00:51:21,341
اريداك ان تستمع الي للحظة واحدة يا سيدي

868
00:51:21,445 --> 00:51:23,572
-ليس لديك فكرة عما بالخارج
-لا يهمني ماذا يوجد بالخارج

869
00:51:23,680 --> 00:51:24,647
اسمعني. انها تموت

870
00:51:24,748 --> 00:51:25,908
لا يوجد ما يمكنني فعله حيال هذا الان

871
00:51:26,016 --> 00:51:28,416
الفتاة التي احبها اكثر من اي شئ تموت
و بسبب خطأي

872
00:51:28,518 --> 00:51:31,180
كان من المفروض ان تكون معي الليلة و انا تركتها
......تذهب

873
00:51:31,288 --> 00:51:33,256
ولقد فهمتاك ، حسنا ؟
انت مشغول 

874
00:51:33,356 --> 00:51:36,223
انا افهم هذا ولكنني سأذهب اليها
واذا كنت تريد ايقافي

875
00:51:36,326 --> 00:51:38,658
-عندها يجب ان تطلق النار علي
-هد

876
00:51:39,496 --> 00:51:42,260
-انا لا اشعر انني بخير
-اللعنة

877
00:51:42,365 --> 00:51:45,300
-! عضة ! يوج هنا عضة 
-مارلينا

878
00:51:45,402 --> 00:51:46,562
-انتظر للحظة
-انقلوها

879
00:51:46,670 --> 00:51:47,728
هيا تحركوا

880
00:51:47,838 --> 00:51:49,931
مارلينا ، هل انت بخير؟
ما تفعلون يا رفاق ؟

881
00:51:50,040 --> 00:51:51,940
انتظر لحظة
الى اين تأخذونها

882
00:51:52,042 --> 00:51:53,771
!!!انتظر للحطة ، يا الهي
!! يا الهي

883
00:51:53,877 --> 00:51:55,902
-مارلينا توقفى ، اصبري ثانية
-دعني اذهب

884
00:51:56,012 --> 00:51:57,274
-اصبرا لثانية رجاءً
-دعوني اذهب

885
00:51:57,380 --> 00:51:58,870
-اصبري يا مارلينا
-ابتعد عن طريقي

886
00:51:58,982 --> 00:52:00,711
!! مارلينا ! اصبري للحظة

887
00:52:00,817 --> 00:52:03,115
-دعوني !! توقفي
-لا

888
00:52:07,357 --> 00:52:10,349
يا الهي رجاءً
الى اين تأخذون مارلينا ؟

889
00:52:10,460 --> 00:52:11,688
اصبروا لثانية

890
00:52:19,202 --> 00:52:21,193
لقد انتهى الامر ، لا يوجد ما يمكنكم عمله

891
00:52:21,304 --> 00:52:25,400
لا يوجد ما يمكنكم عمله لها الان ..لقد انتهى الامر

892
00:52:26,910 --> 00:52:29,003
-روجرز اخرج من هنا
-متأكد

893
00:52:29,112 --> 00:52:31,137
سآخذهم للمروحية من هنا

894
00:52:31,248 --> 00:52:33,773
-لنتحرك
-يا الهي

895
00:52:35,252 --> 00:52:36,685
ماذا حدث للتو ؟

896
00:52:38,722 --> 00:52:41,088
هيا بنا ، لا يفترض بي ان افعل هذا الامر

897
00:52:41,191 --> 00:52:44,285
-هيا -هيا
-حسنا

898
00:52:44,394 --> 00:52:46,419
-هيا بنا ، تحركوا
-حسنا ، حسنا

899
00:52:46,530 --> 00:52:47,929
هيا

900
00:52:52,235 --> 00:52:53,998
يجب ان تصغوا الي

901
00:52:54,638 --> 00:52:57,300
تلك الفتاه أمبناها في
ميدان كولومبوس ؟

902
00:52:57,407 --> 00:53:00,205
-نعم
-اذا كنتم تريدون الذهاب 

903
00:53:00,310 --> 00:53:02,574
فلن اوقفكم لكن لابد ان تعلموا شيئا

904
00:53:02,679 --> 00:53:05,011
الحكومة ستقوم بعملية التدمير

905
00:53:05,115 --> 00:53:06,946
مما يعني انهم سيتركون المنطقة ويذهبون

906
00:53:07,050 --> 00:53:09,678
-اتعني وسط المدينة
-لا اعني مانهاتن بكاملها

907
00:53:09,786 --> 00:53:12,755
هيا ، لدينا فرصة اخيرة
 وحيدة مع هذالشئ

908
00:53:12,856 --> 00:53:13,823
-يا الهي
-اذا لم يعمل هذا

909
00:53:13,924 --> 00:53:16,620
سيتركون المدينة بأكملها


910
00:53:17,527 --> 00:53:18,994
-هل لا زالت ساعتك تعمل ؟
-نعم

911
00:53:19,095 --> 00:53:21,689
حسنا الطائرات سترحل من المنتزه و الشارع 40


912
00:53:21,798 --> 00:53:24,460
اخر مروحية سترحل في تمام السادسة

913
00:53:24,901 --> 00:53:27,369
اذا كنت هناك فسأخذونك معهم

914
00:53:27,470 --> 00:53:30,166
-حسنا ، حسنا شكرا لك
-الشارع 58 هناك

915
00:53:30,273 --> 00:53:32,036
-والان تحركوا ، انطلفوا هيا
-لنذهب

916
00:53:32,142 --> 00:53:33,302
-لنذهب
-هيا ، هيا ،هيا

917
00:53:36,413 --> 00:53:38,711
-هذا مثل الكابوس ، أتعلم ؟
-لقد حدث كل شيئ بسرعة

918
00:53:38,815 --> 00:53:40,715
لم استطع حتى ان ارى ماذا حدث لها

919
00:53:41,351 --> 00:53:43,785
هل رأيت ذلك ؟
هل استطعت ان ترى ماذا حدث يا هد ؟

920
00:53:43,887 --> 00:53:46,720
لا لقد كانت عيناها تنزفان ثم بدأوا الصراخ
قائلين انه تم عضها

921
00:53:46,823 --> 00:53:49,121
.....وبعد ذلك لم تتوقف عن النزيف ثم

922
00:53:52,395 --> 00:53:53,726
هد

923
00:53:56,066 --> 00:54:00,298
-هل انت بخير ؟
-نعم ، انا بخير ،انا بخير

924
00:54:04,107 --> 00:54:06,871
.....اسمعا يا رفاق لا اريد ان اكون فـ
ولكننا لا نملك الكثير من الوقت

925
00:54:06,977 --> 00:54:09,969
حسنا ربما يجب ان تبقوا هنا و انا ساذهب

926
00:54:10,080 --> 00:54:11,377
حسنا ؟

927
00:54:12,549 --> 00:54:16,076
-....انا اسف .. انا فقط 
-لا نحن قادمان

928
00:54:16,186 --> 00:54:17,312
هل انتما متأكدين ؟

929
00:54:17,420 --> 00:54:19,980
نعم ،يجب ان نفعل هذا .

930
00:54:20,090 --> 00:54:22,558
نحن معك
هيا بنا ، لنذهب الان

931
00:54:36,339 --> 00:54:38,364
-يا الهي ، يا الهي
-ماذا ؟

932
00:54:38,475 --> 00:54:40,909
-يا إلهي
-ماذا هناك ؟ ماذا ؟

933
00:54:41,978 --> 00:54:44,776
-اللعنة
-هذه ليست شقة بيث ؟ أليس كذلك ؟

934
00:54:44,881 --> 00:54:46,815
-يا إالهي
-هل هذه شقة بيث ؟

935
00:54:46,916 --> 00:54:50,317
-يا إلهي
-؟روب .هل هذه شقتها

936
00:54:50,920 --> 00:54:53,616
-اخبرني ان هذه ليست شقتها
-هذه شقتها ، نعم

937
00:54:54,991 --> 00:54:58,688
اللعنة.لا افترض انها تعيش في الطابق الارضي

938
00:54:58,795 --> 00:54:59,955
لا ، في التاسع والثلاثون

939
00:55:00,063 --> 00:55:01,758
-!! عظيم
-كيف سنصل حتى الى هناك؟

940
00:55:01,865 --> 00:55:05,824
لا ادري سنذهب الى الداخل وسنرى الى اي ارتفاع سنصل .

941
00:55:07,671 --> 00:55:09,730
لا ادري ان كان باستطاعتنا فعل ذلك

942
00:55:09,839 --> 00:55:12,831
حسنا ، ربما يمكننا ان نحاول عن طريق المبنى المقابل

943
00:55:12,942 --> 00:55:15,672
ثم نرى ان كان هناك مكان لنعبر منه الى سطحها

944
00:55:15,779 --> 00:55:18,942
ثم يمكننا ان نجد طريق الى شقتها

945
00:55:20,583 --> 00:55:22,483
انتظر.لا تهتم لقد كانت فكرة سيئة

946
00:55:22,585 --> 00:55:24,020
انتظر انها فكرة سيئة ,انا اسحب كلامي

947
00:55:24,020 --> 00:55:24,076
انتظر انها فكرة سيئة ,انا اسحب كلامي

948
00:55:24,187 --> 00:55:29,750
لا يستمع الي احد مطلقا 
و الان هم بالطبع يستمعون الي

949
00:55:29,859 --> 00:55:30,848
عظيم

950
00:55:33,630 --> 00:55:35,427
!! اللعنة اللعنة

951
00:55:36,266 --> 00:55:37,665
على الاغلب لن تعمل

952
00:55:37,767 --> 00:55:39,132
-ماذا يحدث ؟
-لن تعمل

953
00:55:39,235 --> 00:55:41,533
....انتظر..انتظر ..ربما يمكننا ان

954
00:55:43,039 --> 00:55:44,597
-لا؟ لا؟
-اللعنة

955
00:55:44,708 --> 00:55:47,268
حسنا لماذا لا تصعد على الدرج

956
00:55:49,612 --> 00:55:52,638
هل رأيتم وجه ذلك الرجل عندمكا سألته ليلي
عن ما هية ذلك الشئ ؟

957
00:55:52,749 --> 00:55:54,842
انهم لا يعلمون عنه شيئا

958
00:55:56,753 --> 00:56:00,814
-او انهم متورطون في هذا
-اللعنة يا هد

959
00:56:00,924 --> 00:56:02,255
انا لا اقرأ الصحف

960
00:56:02,359 --> 00:56:04,020
-ربما حكومتنا اخترعت هذا الشئ
-نعم

961
00:56:04,127 --> 00:56:05,788
اعني ..ربما كانت حادثة

962
00:56:05,895 --> 00:56:07,226
-....او ربما كانت عمدا
-بالتأكيد ربما قاموا بذلك

963
00:56:07,330 --> 00:56:09,161
-هل يهم هذا حقا الان ؟
-نعم

964
00:56:10,300 --> 00:56:13,098
انه يهم لانني اريد التحدث حول اي شئ

965
00:56:14,003 --> 00:56:16,904
ولا في الواقع سأتغوط في سروالي
على هذا السلم

966
00:56:21,778 --> 00:56:22,745
انا اسف

967
00:56:25,248 --> 00:56:27,978
انتظروا .. هل تسمعون هذا يا رفاق ؟
هل تسمعون ؟

968
00:56:29,786 --> 00:56:30,775
-نعم
-نعم

969
00:56:30,887 --> 00:56:33,287
نعم اعتقد اننا نقترب

970
00:56:34,591 --> 00:56:36,718
هد.سأتفقد هذا الطابق

971
00:56:36,826 --> 00:56:37,793
حسنا

972
00:56:45,034 --> 00:56:48,003
حسنا اعتقد انه تبقى طابقين فقط

973
00:56:48,104 --> 00:56:49,071
حسنا

974
00:56:50,340 --> 00:56:51,568
يا رفاق

975
00:56:52,375 --> 00:56:54,809
هذه. لابد ان تكون هذه
لابد ان تكون هذه

976
00:57:10,927 --> 00:57:11,916
يا إلهي

977
00:57:17,901 --> 00:57:21,428
لا اعتقد انه هناك اي شخص هنا

978
00:57:23,706 --> 00:57:26,334
-اللعنة
-يا الهي

979
00:57:29,212 --> 00:57:31,772
-يا الهي
-حسنا

980
00:57:32,215 --> 00:57:33,842
حسنا يمكننا فعل ذلك
يمكننا القيام بذلك تماما

981
00:57:33,950 --> 00:57:35,440
-لا اعلم .روب
-انها فرصة وحيدة

982
00:57:35,552 --> 00:57:37,850
-لا اعلم ان آسفة
-ليلي انه فرصتنا الوحيدة

983
00:57:37,954 --> 00:57:40,115

يمكننا ان نستعمل تلك الانابيب

984
00:57:40,223 --> 00:57:43,317
يمكننا ان نستعمل
المكيفات ، حسنا ؟

985
00:57:43,693 --> 00:57:45,923
هيا لقد اتينا كل هذ المسافة ، يمكننا القيام بذلك
سـأذهب أولا

986
00:57:46,029 --> 00:57:46,996
-حسنا حسنا
-حسنا ؟

987
00:57:47,096 --> 00:57:51,055
-حسنا وأنا سأسجل هذا
-كن حذرا 

988
00:57:51,701 --> 00:57:55,228
-هيا هيا
-حسنا حسنا

989
00:57:58,541 --> 00:58:02,170
حسنا هد هيا
انزل الكاميرا هيا

990
00:58:02,278 --> 00:58:03,745
ياللمسيح

991
00:58:03,847 --> 00:58:06,179
-حسنا
-سأذهب اولا

992
00:58:06,282 --> 00:58:10,878
حسنا ان كان هذا اخر شيء تروه فهذا يعني انني مت


993
00:58:10,987 --> 00:58:12,477
-هد ، هيا بنا
-حسنا

994
00:58:25,335 --> 00:58:27,003
....احترس ! اللعنة

995
00:58:27,003 --> 00:58:27,094
....احترس ! اللعنة

996
00:58:28,505 --> 00:58:29,472
حسنا

997
00:58:31,975 --> 00:58:34,170
-حسنا ، حسنا
-اللعنة

998
00:58:39,115 --> 00:58:41,140
-حسنا ، حسنا
-يا إلهي

999
00:58:53,830 --> 00:58:56,094
-حسنا ، هل انت بخير؟
-نعم

1000
00:58:56,199 --> 00:58:58,258
لقد كدنا نصل

1001
00:59:00,770 --> 00:59:02,169
هيا يا هد

1002
00:59:05,942 --> 00:59:06,931
اللعنة

1003
00:59:07,677 --> 00:59:12,273
!! بيث ! بيث !

1004
00:59:22,025 --> 00:59:25,756
-هل يمكنك الوصول ؟
-هل تحتاج لمساعدة ؟

1005
00:59:26,729 --> 00:59:28,754
...هل تحتاج لمساعدة ؟ او 

1006
00:59:35,405 --> 00:59:37,032
!!بيث ! بيث 

1007
00:59:40,610 --> 00:59:41,634
!! بيث 

1008
00:59:44,147 --> 00:59:47,241
بيث ؟ يا الهي

1009
00:59:47,350 --> 00:59:48,783
-ماذا ؟
-اللعنة

1010
00:59:49,352 --> 00:59:53,049
ياالهي ، يا الهي ، بيث

1011
00:59:57,126 --> 00:59:58,457
-بيث
-ماذا ؟

1012
00:59:58,561 --> 00:59:59,619
!!بيث

1013
01:00:00,797 --> 01:00:02,765
يا الهي يا الهي يا الهي

1014
01:00:10,707 --> 01:00:13,642
هل يمكنك سماعي بيث ؟

1015
01:00:30,994 --> 01:00:32,393
مرحبا

1016
01:00:35,999 --> 01:00:38,968
-هل انت هنا بالفعل ؟
-نعم انا هنا بالفعل

1017
01:00:40,870 --> 01:00:41,859
روب ؟

1018
01:00:43,673 --> 01:00:45,766
لقد عدت من اجلي 

1019
01:00:46,743 --> 01:00:48,938
بالطبع لقد عدت من اجلك

1020
01:00:50,847 --> 01:00:55,045
-انا اسف لان ذلك اخذ مني وقتا طويلا
-لا . لابأس

1021
01:00:58,121 --> 01:01:01,613
حسنا.حسنا.هل انت بخير ؟
سنخرج من هنا . حسنا ؟

1022
01:01:01,724 --> 01:01:04,284
سنخرجك من هنا . حسنا ؟
هد . انزل الكاميرا

1023
01:01:04,394 --> 01:01:06,157
-وساعدني حسنا ؟
-حسنا حسنا

1024
01:01:07,563 --> 01:01:08,655
-ستكون الامور على خير ما يرام
-حسنا.هيا بنا

1025
01:01:08,765 --> 01:01:11,131
-اذا رفعنا في نفس الوقت
-تماسكي 

1026
01:01:11,234 --> 01:01:12,963
-حسنا نحن مضطرين لذلك
-لا تفعل ذلك يا روب

1027
01:01:13,069 --> 01:01:14,696
-رجاءً لا تفعل ذلك
-سينتهي خلال ثانية

1028
01:01:14,804 --> 01:01:15,862
-حسنا ؟
-حسنا .مستعدون يا رفاق ؟

1029
01:01:15,972 --> 01:01:17,166
-لا رجاءً لا 
-ببطء.ستكونين بخير

1030
01:01:17,273 --> 01:01:18,638
سنقوم بذلك ببطء تام

1031
01:01:18,741 --> 01:01:20,402
-على رسلك ,فقط اصبري
-لا لن تفعلوا

1032
01:01:20,510 --> 01:01:22,842
-1،2،3
-1،2،3

1033
01:01:26,516 --> 01:01:27,847
يا الهي

1034
01:01:30,787 --> 01:01:34,689
-حسنا الان اجلسي اجلسي
-اعلم ، انا اعلم

1035
01:01:34,791 --> 01:01:37,726
حسنا ستكونين بخير
حسنا ستكونين بخير

1036
01:01:40,430 --> 01:01:42,125
- ستكونين بخير
-لا، لا ،لا

1037
01:01:42,231 --> 01:01:44,722
اعلم ان ذلك مؤلم اعلم


1038
01:01:47,770 --> 01:01:49,601
ما هذا ؟

1039
01:01:50,406 --> 01:01:51,703
-يا الهي
-انه شيء رهيب

1040
01:01:51,808 --> 01:01:53,571
-حسنا.يجب ان نذهب هيا
-حسنا.هيا لنذهب

1041
01:01:53,676 --> 01:01:55,007

-يا الهي

1042
01:01:55,111 --> 01:01:58,274
-يا الهي
-حسنا حسنا. هيا هيا

1043
01:01:58,381 --> 01:02:00,542
-انطلقوا
-حسنا انت معي 

1044
01:02:00,650 --> 01:02:02,914
ستكونين بخير
ستكونين بخير .حسنا؟

1045
01:02:03,019 --> 01:02:05,249
فقط اتكئي علي
ستكونين يخير

1046
01:02:06,556 --> 01:02:08,990
ستكونين بخير ؟
ستكونين بخير

1047
01:02:13,296 --> 01:02:16,129
-حسنا . استندي علي
-يا الهـي

1048
01:02:16,232 --> 01:02:18,632
-حسنا.حسنا
-يا الهي

1049
01:02:20,503 --> 01:02:21,595
حسنا

1050
01:02:22,138 --> 01:02:25,369
اللعنة هذا امر لايصدق

1051
01:02:27,343 --> 01:02:30,210
-هل انت بخير ؟
-فقط لا تنظر للاسفل حسنا ؟

1052
01:02:30,313 --> 01:02:32,474
-لا يمكنني ذلك
-انت بخير.انت بخير

1053
01:02:32,582 --> 01:02:33,810
يا الهي

1054
01:02:37,754 --> 01:02:38,914
يا الهي

1055
01:02:39,822 --> 01:02:41,449
-حسنا لنذهب
-تحركوا هيا

1056
01:02:41,557 --> 01:02:43,650
هيه هيا
فقط اذهبوا للجهة الاخرى

1057
01:02:43,760 --> 01:02:45,785
هيا تحركوا

1058
01:02:48,131 --> 01:02:49,098
يا الهي

1059
01:02:51,667 --> 01:02:53,726
-اللعنة
-يا الهي

1060
01:02:53,836 --> 01:02:56,327
-يا الهي هل رأيت ذلك ؟
-حسنا . هيا

1061
01:02:56,439 --> 01:02:58,566
-ادخل للداخل
-حسنا هيا

1062
01:02:58,674 --> 01:03:00,608
-يا الهي
-هيا هيا

1063
01:03:07,316 --> 01:03:09,147
!!اركض ! هيا اسرع

1064
01:03:11,621 --> 01:03:15,352
-هيا يا روب
-يا الهي

1065
01:03:29,906 --> 01:03:31,237
يا الهي

1066
01:03:32,175 --> 01:03:34,234
-ماذا كان هذا
-لا ادري

1067
01:03:34,343 --> 01:03:36,607
شئ اخر فظيع

1068
01:03:37,313 --> 01:03:38,837
روب . متى ستقلع المروحيات؟

1069
01:03:38,948 --> 01:03:40,779
-0600
-متى يكون هذا ؟

1070
01:03:40,883 --> 01:03:43,443
-السادسة يا هد
-نعم لقد عرفت ذلك

1071
01:03:46,956 --> 01:03:49,015
-هيا هيا
-حسنا

1072
01:04:25,895 --> 01:04:26,862
انتظر

1073
01:04:34,470 --> 01:04:36,836
-هل نجحنا
-نريد ان نخرج من هنا هيا

1074
01:04:38,207 --> 01:04:39,435
هيا لنذهب

1075
01:04:41,377 --> 01:04:42,708
ابقوا رؤوسكم منخفضة

1076
01:04:42,812 --> 01:04:44,439
هيا هيا

1077
01:04:47,884 --> 01:04:48,942
انتم على المروحية التالية يا رفاق

1078
01:04:49,051 --> 01:04:50,848
-لا
-نظف هذه المنطقة

1079
01:04:50,953 --> 01:04:53,751
-لا ، لا انتظر
-! ليلي

1080
01:04:54,557 --> 01:04:57,321
سنكون خلفك مباشرة

1081
01:04:57,426 --> 01:05:01,328
انتظرينا انتظرينا
سنكون خلفك تماما

1082
01:05:04,600 --> 01:05:08,092
سنكون بخير.حسنا؟
سنكون بخير . هل تسمعينني ؟

1083
01:05:16,012 --> 01:05:20,176
يا الهي 

1084
01:05:28,157 --> 01:05:30,318
ابقوا منخفضين ،ابقوا منخفضين
هيا هيا هيا

1085
01:05:31,160 --> 01:05:32,127
شكرا لك

1086
01:05:34,196 --> 01:05:37,825
-انهم يشغلون القنبلة الان
-اخرجهم من هنا

1087
01:05:48,010 --> 01:05:50,035
!! اللعنة ! يا إلهي

1088
01:05:52,481 --> 01:05:55,109
يا الهي
هل ترون هذا الان يا رفاق؟

1089
01:05:55,217 --> 01:05:57,310
هل ترون هذا الان ؟
انظروا انظروا

1090
01:05:57,420 --> 01:06:02,983
هل ترون هذا الان ؟
يا إلهي يا إلهي يا إلهي يا إلهي

1091
01:06:08,831 --> 01:06:11,664
يا إلهي
هذا لن يصيبنا أليس كذلك

1092
01:06:13,436 --> 01:06:15,563
يا إلهي لقد اصابوه
لقد اصابوه الان

1093
01:06:15,671 --> 01:06:19,163
انظروا ! لقد اصابوه
لقد اصابوه بــ.... يا الهي

1094
01:06:20,076 --> 01:06:22,772
-نعم لقد اصابوه انظروا
-انه يموت

1095
01:06:23,279 --> 01:06:25,975
اصيب الهدف
اصيب الهدق

1096
01:06:26,082 --> 01:06:27,879
اعتقد انهم قتلوه

1097
01:06:27,984 --> 01:06:30,452
نعم
هذا الهراء هنا

1098
01:06:30,553 --> 01:06:34,387
هذا ما اتحدث عنه
يالهي !! ... لا لا

1099
01:06:37,193 --> 01:06:39,718
يا إلهي يا إلهي يا إلهي
رجاءً يا إلهي

1100
01:06:39,829 --> 01:06:42,889
رجاءً يا إلهي
رجاءً يا إلهي

1101
01:06:42,999 --> 01:06:44,626
انا اسف

1102
01:06:44,734 --> 01:06:47,259
انا اسف ياا لهي جدا

1103
01:06:47,370 --> 01:06:49,235
ساعدني.روب

1104
01:06:49,338 --> 01:06:52,705
روب.اللعنة اللعنة

1105
01:07:18,034 --> 01:07:20,901
هنا هاوكي 6 الهدف ما يزال نشطا

1106
01:07:21,003 --> 01:07:23,904
سنقوم بعملية التدمير
بعد 15 دقيقة

1107
01:07:24,240 --> 01:07:26,208
ستنطلق صفارات الانذار لدقيقتين

1108
01:07:26,308 --> 01:07:29,106
اذا كنت تسمعها فانت في منطقة التدمير


1109
01:07:31,981 --> 01:07:35,439
هيا هيا هد
هل انت بخير؟

1110
01:07:36,519 --> 01:07:40,148
-نعم بخير ..اعتقد ذلك
-لا يمكنني ان احرك ذراعي

1111
01:07:40,256 --> 01:07:42,554
-هذا دونكان تشارلي..عودا الى القاعدة
-ساعدوني يجب ان تساعدوني

1112
01:07:42,658 --> 01:07:44,489
-يا رب ساعدني
-حسنا .حسنا

1113
01:07:44,593 --> 01:07:46,220
هيا ساعدني

1114
01:07:49,832 --> 01:07:51,629
انا اعلم 
سنخرج من هنا 

1115
01:07:51,734 --> 01:07:52,928
هد , تعالى الى الجهة الاخرى

1116
01:07:53,035 --> 01:07:54,798
يجب ان تسحبه
هيا هيا

1117
01:07:54,904 --> 01:07:56,929
-حسنا ، حسنا
-لا اعتقد اني قادر على الحراك

1118
01:07:57,039 --> 01:07:58,529
بلى انت قادر لا تقل هذا

1119
01:07:58,641 --> 01:07:59,903
النداء الأخير نحن سنتحرك

1120
01:08:00,009 --> 01:08:01,670
-هنا.خذ بيديه
-حظا سعيدا

1121
01:08:01,777 --> 01:08:04,371
انتظر لقد مسكته
هيا

1122
01:08:08,451 --> 01:08:10,180
لقد مسكت قدميه

1123
01:08:14,957 --> 01:08:18,518
-! قدمي
-انا اعلم انا اعلم

1124
01:08:18,627 --> 01:08:20,959
لا بأس انت بخير.انت بأفضل حال
انت بخير

1125
01:08:21,063 --> 01:08:22,462
يجب ان نوقف النزيف
حسنا؟حسنا؟

1126
01:08:22,565 --> 01:08:23,896
انا لست بخير
لن لكون قادرا على المشي

1127
01:08:23,999 --> 01:08:26,433
ستكون فادرا على المشي

1128
01:08:29,605 --> 01:08:30,936
لا تفعل ذلك

1129
01:08:32,741 --> 01:08:34,606
حسنا .اسمع
يجب ان نخرج من هنا ، حسنا ؟

1130
01:08:34,710 --> 01:08:35,836
حسنا كيف سنذهب ؟

1131
01:08:35,945 --> 01:08:38,072
يجب ان نبتعد من هنا
لانني اعتقد انهم سيفجرون المكان

1132
01:08:38,180 --> 01:08:41,013
-حسنا .حسنا
-هيا بنا لنذهب

1133
01:08:41,117 --> 01:08:43,585
لنأخذ هذا الطريق
هيا يمكنك المشي هيا

1134
01:08:43,686 --> 01:08:45,881
هيا .انتظر.انتظر لحظة

1135
01:08:45,988 --> 01:08:46,977
-! هد
-! هد

1136
01:08:47,089 --> 01:08:50,149
ماذا ؟ يا الهي 

1137
01:08:52,761 --> 01:08:54,251
-!!هد !!هد
-هد !! ماذا تفعل ؟

1138
01:09:03,572 --> 01:09:04,596
!! هد 

1139
01:09:24,627 --> 01:09:25,924
!! هد

1140
01:09:28,364 --> 01:09:29,422
!! هد

1141
01:09:31,667 --> 01:09:32,634
!! هد

1142
01:09:33,435 --> 01:09:35,926
!! هد

1143
01:09:36,839 --> 01:09:38,932
!! هد !! هد

1144
01:09:39,842 --> 01:09:41,605
!! هد !! هد

1145
01:09:42,778 --> 01:09:43,836
!! هد

1146
01:10:22,451 --> 01:10:23,850
لقد رحل

1147
01:10:27,656 --> 01:10:29,089
لقد رحل

1148
01:10:29,992 --> 01:10:32,324
-لقد رحلوا جميعا
-اعلم

1149
01:10:38,000 --> 01:10:42,869
يجب ان نذهب ، يجب ان نذهب
يجب ان نخرج من هنا

1150
01:10:42,972 --> 01:10:46,032
أين؟لا يوجد مكان لنذهب اليه ؟

1151
01:10:46,141 --> 01:10:48,371
يجب ان نذهب ، انه قادم باتجاهنا

1152
01:10:48,477 --> 01:10:51,503
لا ، يجب ان ننتظر هنا فحسب
فقط ننتظر

1153
01:10:51,614 --> 01:10:54,310
اسمعي سننتظر هنا وهم سيجدوننا ، حسنا ؟


1154
01:10:54,416 --> 01:10:57,078
انهم يحاربونه الان
اذا انتظرنا هنا سيجدوننا

1155
01:10:57,186 --> 01:10:59,279
لا لايمكننا البقاء

1156
01:11:02,992 --> 01:11:04,687
لابأس بذلك لا بأس


1157
01:11:08,230 --> 01:11:11,927
-انا خائفة جدا
-اعلم اعلم

1158
01:11:39,762 --> 01:11:41,923
اسمي روبرت هاوكينز

1159
01:11:42,031 --> 01:11:46,798
انها الساعة 06:42 صباح السبت 23مايو

1160
01:11:47,503 --> 01:11:51,439
تقريبا منذ حوالي سبع ساعات هاجم شيء ما المدينة

1161
01:11:52,474 --> 01:11:53,873
لا اعلم ما هو

1162
01:11:54,710 --> 01:11:57,201
اذا وجدت هذا الشريط
اعني اذا كنت تشاهده الان,

1163
01:11:57,313 --> 01:12:00,146
ففي الغالب ستعرف اكثر عنه اكثر مني


1164
01:12:01,817 --> 01:12:06,049
مهما يكن 
فقد قتل اخي جيسون هاوكينز

1165
01:12:06,155 --> 01:12:09,215
(قتل اعز اصدقائي هدسون بلات(هد
ومارلين دياموند

1166
01:12:09,325 --> 01:12:11,122
والعديد الاخرون

1167
01:12:11,226 --> 01:12:14,662
لقد تحطمنا هنا في منتزه سنترال بارك
واحتمينا تحت هذا الجسر

1168
01:12:14,763 --> 01:12:17,095
الجيش بدأ في تفجير المخلوق

1169
01:12:17,199 --> 01:12:19,258
ونحن علقنا في المنتصف

1170
01:12:20,769 --> 01:12:22,259
حسنا.جاهز ؟

1171
01:12:26,875 --> 01:12:28,274
لا بأس

1172
01:12:30,946 --> 01:12:33,312
-بيث ، انظري الي
-لا اعرف ماذا اقول

1173
01:12:33,415 --> 01:12:35,906
حسنا، فقط اخبريهم من انتي

1174
01:12:38,253 --> 01:12:43,748
اسمي اليزابيث مكلنتير
لا اعرف لم يحدث هذا

1175
01:12:47,062 --> 01:12:49,462
لكننا سننتظر هنا
حتى يمر كل هذا

1176
01:12:52,801 --> 01:12:54,928
روب.سننتطر هنا

1177
01:13:04,012 --> 01:13:06,412
انظري الي بيث
انظري الي

1178
01:13:06,515 --> 01:13:08,847
انا احبك -
انا احبك -

1179
01:13:13,489 --> 01:13:16,219
انا اعرف عما اتحدث
هيا اعترفي

1180
01:13:16,325 --> 01:13:17,986
ستفتقدينني أليس كذلك ؟

1181
01:13:18,093 --> 01:13:20,527
نعم.سنرى

1182
01:13:21,029 --> 01:13:22,428
حسنا نعم

1183
01:13:22,531 --> 01:13:24,897
حسنا.نحن تقريبا انتهينا من الشريط
لقد تبقى لنا جوالي 3 ثواني

1184
01:13:25,000 --> 01:13:26,126
ماذا تريدين ان تقولي؟
ماذا تريدين ان تقولي؟

1185
01:13:26,235 --> 01:13:27,361
اخر شئ على الكاميرا

1186
01:13:28,637 --> 01:13:30,434
لقد قضيت يوما جيدا

1187
01:15:00,637 --> 01:19:30,434
Translated By Bazooka.06@hotmail.com

First Translation