1
00:00:50,390 --> 00:00:52,883
ماذا ستطبخين ؟ -
طبقك المفضل -

2
00:00:53,228 --> 00:00:54,341
!مرة اخرى

3
00:01:08,230 --> 00:01:09,572
انها الاخيرة

4
00:01:09,572 --> 00:01:10,993
هل تقصدين الطماطم ؟

5
00:01:12,719 --> 00:01:14,906
ليس لدينا ما يكفي من الطماطم

6
00:01:15,865 --> 00:01:17,361
بدلا من ذلك

7
00:01:18,359 --> 00:01:19,816
لدينا 5 اطنان من الحمص

8
00:01:21,466 --> 00:01:23,001
يجب ان تكفي لمدة خمس سنوات

9
00:01:26,876 --> 00:01:28,718
لنشرب اخر نبيذ -
اجل هذا سيكون رائع -

10
00:01:36,966 --> 00:01:37,887
لنرى

11
00:01:40,611 --> 00:01:41,646
قابل للشرب

12
00:01:59,296 --> 00:02:01,866
هل انت بخير عزيزتي ؟ -
اجل انا بخير -

13
00:02:04,935 --> 00:02:06,968
حسنا , انا لست بخير
الوضع سئ جدا

14
00:02:08,734 --> 00:02:10,421
اطفالنا بامان , اليس كذلك ؟

15
00:02:10,728 --> 00:02:12,109
بالكامل , اجل

16
00:02:12,646 --> 00:02:14,067
الحمدلله اننا دفعنا من اجل رحلة المدرسة

17
00:02:14,067 --> 00:02:15,179
هل يمكن تخيل لو لم نكن قد نقلناهم

18
00:02:15,179 --> 00:02:18,095
لا , لا يمكنني
لا يمكنني التخيل

19
00:02:19,207 --> 00:02:20,435
لا اريد ان اتخيل

20
00:02:21,125 --> 00:02:23,620
اسمعي , انهم بعيدون بعيدون جدا

21
00:02:24,310 --> 00:02:26,957
انهم بخير وامان , حسنا ؟

22
00:02:28,800 --> 00:02:30,141
اجل -
اجل -

23
00:02:30,603 --> 00:02:31,293
حسنا

24
00:02:32,099 --> 00:02:33,211
لا تقلقي

25
00:02:35,244 --> 00:02:36,549
رائع

26
00:02:50,399 --> 00:02:52,317
لا اقاطع شيئا , اليس كذلك ؟

27
00:02:56,269 --> 00:02:57,382
لا

28
00:02:57,765 --> 00:02:59,568
وجدت هذا بالقبو

29
00:02:59,991 --> 00:03:01,410
نسيت امرها تماما

30
00:03:02,063 --> 00:03:03,827
اعتقد انه يمكننا استخدامها بعد العشاء

31
00:03:04,710 --> 00:03:05,746
اجل

32
00:03:22,090 --> 00:03:23,587
الرائحة رائعة

33
00:03:23,893 --> 00:03:26,156
هل هذه زجاجة نبيذ ؟

34
00:03:26,156 --> 00:03:27,500
هذه لك جيف

35
00:03:28,037 --> 00:03:29,264
شكرا لك

36
00:03:29,571 --> 00:03:30,914
هذه الشوكولاته لما بعد الاكل

37
00:03:31,183 --> 00:03:32,487
عليك ان تعترف انه
لديك زوجة جميلة جيدة

38
00:03:32,756 --> 00:03:33,715
ماذا لدينا هنا ؟

39
00:03:34,328 --> 00:03:36,093
لدي توت اسود

40
00:03:36,784 --> 00:03:37,743
فانيلا

41
00:03:38,357 --> 00:03:40,006
شمال جنوب الخريف

42
00:03:44,419 --> 00:03:45,416
كارين

43
00:03:51,824 --> 00:03:52,898
سيكون جائعا

44
00:03:55,239 --> 00:03:58,078
سيكون جائعا عندما يعود
سيحتاج لشئ ياكله

45
00:03:58,383 --> 00:03:59,535
ها نحن مرة اخرى

46
00:03:59,535 --> 00:04:00,341
يعقوب لا

47
00:04:00,341 --> 00:04:01,722
دعيني اخبرك شيئا حبيبتي

48
00:04:01,915 --> 00:04:04,063
لقد مرت خمس ايام منذ ان هرب صديقك

49
00:04:04,447 --> 00:04:06,210
اذا كان لازال يتنفس
وانا اشك بذلك

50
00:04:06,210 --> 00:04:07,400
سوف ياكل المعجنات
انه معجب بها

51
00:04:07,400 --> 00:04:08,474
يعقوب

52
00:04:09,357 --> 00:04:11,543
لقد قطعوا رقبته -
لا تقل هذا -

53
00:04:12,426 --> 00:04:13,309
انس الامر يعقوب

54
00:04:13,692 --> 00:04:15,457
لماذا ؟ كلنا نعرف انها الحقيقة

55
00:04:15,457 --> 00:04:17,223
عليها ان تواجه الامر
من الافضل ذلك

56
00:04:17,989 --> 00:04:19,217
لا يوجد ناجين

57
00:04:19,716 --> 00:04:21,288
لا يوجد سوى نحن هنا
وهم بالخارج

58
00:04:26,737 --> 00:04:27,389
سام

59
00:04:27,389 --> 00:04:28,424
اصمتوا

60
00:04:28,732 --> 00:04:29,500
انه ولد

61
00:04:29,806 --> 00:04:32,722
لحظة لحظة , نحن لا نعلم من هناك

62
00:04:33,452 --> 00:04:34,525
دعوني ادخل

63
00:04:34,755 --> 00:04:35,523
دون , انه طفل

64
00:04:35,869 --> 00:04:36,942
النجدة

65
00:04:38,439 --> 00:04:39,513
دعوني ادخل

66
00:04:45,114 --> 00:04:47,608
ارجوكم
دعوني ادخل

67
00:04:48,452 --> 00:04:49,450
دعوني ادخل

68
00:04:51,599 --> 00:04:53,939
النجدة

69
00:04:54,437 --> 00:04:55,435
ارجوكم

70
00:04:56,587 --> 00:04:59,041
يا ولد
تعال الى هنا

71
00:05:12,700 --> 00:05:13,736
هل انت بخير ؟

72
00:05:14,349 --> 00:05:15,462
هل انت بخير ؟ -
اجل -

73
00:05:22,061 --> 00:05:22,981
من اين اتيت ؟

74
00:05:23,826 --> 00:05:24,632
سانفورد

75
00:05:24,632 --> 00:05:26,895
سانفورد على بعد عدة اميال

76
00:05:28,929 --> 00:05:30,118
كيف وصلت الى هنا ؟

77
00:05:30,348 --> 00:05:31,423
كانوا يطاردونني

78
00:05:32,037 --> 00:05:33,072
يصرخون

79
00:05:33,379 --> 00:05:34,453
خفت

80
00:05:34,722 --> 00:05:37,369
ركضت , جربت منازل اخرى

81
00:05:37,984 --> 00:05:39,019
كانت فارغة

82
00:05:39,403 --> 00:05:40,439
اتيت عبر الغابة

83
00:05:45,081 --> 00:05:46,079
من كان يطاردك ؟

84
00:05:46,346 --> 00:05:48,150
امي و ابي

85
00:05:49,608 --> 00:05:50,798
كانوا يحاولون قتلي

86
00:05:53,522 --> 00:05:54,558
هناك اخرين ايضا

87
00:05:55,209 --> 00:05:56,131
كم عددهم ؟

88
00:05:58,662 --> 00:05:59,621
كثيرون

89
00:05:59,621 --> 00:06:00,389
سام ؟

90
00:06:08,254 --> 00:06:09,789
كارين لا -
النجدة -

91
00:06:33,422 --> 00:06:34,267
اخرج من هنا

92
00:06:34,881 --> 00:06:36,108
لنخرج من هنا

93
00:06:36,684 --> 00:06:37,644
هيا

94
00:06:54,908 --> 00:06:55,866
عد

95
00:06:58,936 --> 00:06:59,742
اوه , يالهي

96
00:07:04,193 --> 00:07:05,842
سالي , لا يوجد وقت

97
00:07:06,226 --> 00:07:07,799
اذهبي مع يعقوب

98
00:07:08,336 --> 00:07:09,563
من اجل الرب

99
00:07:15,740 --> 00:07:17,313
اوه لا، اللعنة

100
00:07:20,497 --> 00:07:21,304
اين انت ؟

101
00:07:23,145 --> 00:07:24,259
اليس، اليس لا

102
00:07:24,871 --> 00:07:25,525
اليس

103
00:07:31,893 --> 00:07:32,776
هيا

104
00:07:33,006 --> 00:07:36,228
لا

105
00:07:36,881 --> 00:07:37,840
سالي . اعطني يدك

106
00:07:38,415 --> 00:07:39,643
اعطني يدك

107
00:07:40,180 --> 00:07:40,985
لا

108
00:07:41,254 --> 00:07:44,477
لا.. لا.. انقذني

109
00:07:53,493 --> 00:07:54,759
اليس

110
00:08:00,476 --> 00:08:01,320
هيا

111
00:08:01,320 --> 00:08:02,432
اتركيه
فقط اتركيه

112
00:08:02,932 --> 00:08:04,235
اتركيه

113
00:08:09,338 --> 00:08:10,297
دون

114
00:08:10,643 --> 00:08:11,679
ساعدنا

115
00:08:16,513 --> 00:08:17,894
دون

116
00:08:40,875 --> 00:08:41,643
دون

117
00:08:43,714 --> 00:08:44,713
دون

118
00:08:48,242 --> 00:08:49,201
دون

119
00:09:24,076 --> 00:09:25,074
يعقوب

120
00:09:26,608 --> 00:09:27,299
هيا

121
00:09:28,219 --> 00:09:28,987
اللعنة

122
00:09:31,903 --> 00:09:32,824
النجدة

123
00:09:33,321 --> 00:09:34,051
اللعنة

124
00:09:41,725 --> 00:09:42,492
يعقوب

125
00:09:49,206 --> 00:09:50,050
دعني اصعد

126
00:09:50,702 --> 00:09:51,738
دعني اصعد

127
00:09:52,428 --> 00:09:53,312
لا

128
00:09:59,603 --> 00:10:00,333
يعقوب

129
00:10:27,073 --> 00:10:31,410
اوه.. اللعنة

130
00:10:59,531 --> 00:11:03,368
<i>بعد 15 يوم
الجزيرة البريطانية مَحْجُورةُ</i>

131
00:11:07,320 --> 00:11:11,041
<i>بعد 28 يوم
الجزيرة البريطانية حُطّمتْ بفيروسِ الغضب</i>

132
00:11:15,492 --> 00:11:19,251
<i>بعد 5 اسابيع
ماتَ المُصَابون جوعاً</i>

133
00:11:23,894 --> 00:11:27,578
<i>بعد 11 اسبوع
دْخلُت منظمة حلف شمال الأطلسي بقيادة أمريكيةِ الى لندن</i>

134
00:11:33,217 --> 00:11:37,016
<i>بعد 18 اسبوع
الجزيرة البريطانية تُعلَنُ منطقة  خالية مِنْ العدوى</i>

135
00:11:41,696 --> 00:11:45,379
<i>بعد 24 اسبوع
عملية إعادة البناء تَبْدأُ</i>

136
00:11:56,045 --> 00:11:59,920
<i>بعد 28 اسبوع</i>

137
00:12:09,090 --> 00:12:10,356
مرحبا بكم في لندن

138
00:12:12,159 --> 00:12:13,578
دويل , هل تستمتع بوقتك بالاسفل هناك ؟

139
00:12:15,381 --> 00:12:17,185
يمكنك ان تقبل مؤخرتي

140
00:12:17,684 --> 00:12:20,216
هذا اسوا قتال رايته
اين هو ذلك القتال ؟؟

141
00:12:20,331 --> 00:12:21,405
اجل لقد سمعتك

142
00:12:21,635 --> 00:12:24,013
اعطني شئ لاطلق عليه -
سهل جدا -

143
00:12:24,243 --> 00:12:27,160
المنطقة الشمالية الشرقية من مركزِ ميد
الطابق العشرون

144
00:12:27,160 --> 00:12:29,001
رجل سمين , عند المرحاض

145
00:12:29,347 --> 00:12:31,304
ايها الغبي , انه مرة اخرى ! لقد
رايته بالامس

146
00:12:31,304 --> 00:12:32,877
انا لا اراه , اين هو ؟

147
00:12:33,260 --> 00:12:36,253
اوه يا صديقي -
اعتقد انه يلعب بالطابق العشرون -

148
00:12:36,253 --> 00:12:37,673
اجل , بجانب مخرج الطوارئ

149
00:12:37,864 --> 00:12:40,166
اوه.. اللعنة

150
00:12:40,166 --> 00:12:41,816
مرحبا دويل ,قتال بالايدي

151
00:12:42,008 --> 00:12:44,540
قتال رجل لرجل -
اخرس -

152
00:12:44,540 --> 00:12:45,652
اعتقد انه يمكن ان تكون انت والد دويل

153
00:12:47,263 --> 00:12:48,108
تمكنت مني

154
00:13:16,691 --> 00:13:17,534
تبا

155
00:13:19,569 --> 00:13:22,216
العقيد فيلِن هنا , ما هو الوضع الراهن ؟

156
00:13:22,369 --> 00:13:24,633
صباح الخير عقيد -
صباح الخير -

157
00:13:25,861 --> 00:13:28,278
ايها العقيد , انا اراقب كل الواصلين الجدد

158
00:13:28,661 --> 00:13:29,544
اجل

159
00:13:29,812 --> 00:13:31,270
سوف اخذهم الى المارينز ليتفحصوهم

160
00:13:31,539 --> 00:13:32,497
عُلِم

161
00:13:32,497 --> 00:13:35,497
لم يخبرني أحد بالتصريح لدخول أطفال

162
00:13:47,883 --> 00:13:49,571
من هناك على اليمين

163
00:14:15,929 --> 00:14:17,194
اخضر وبني

164
00:14:17,310 --> 00:14:19,113
اختلاف بالحدقة مثير جدا

165
00:14:19,151 --> 00:14:23,103
انها بالعادة تكون وراثية  من الاهل
هل أحد والديك كذلك ؟

166
00:14:23,832 --> 00:14:26,019
امي , تملك نفس الشئ

167
00:14:31,659 --> 00:14:32,963
كم عمرك اندي ؟

168
00:14:33,500 --> 00:14:34,651
اثنى عشر

169
00:14:36,110 --> 00:14:39,370
اعتقد انك اصغر شخص يدخل البلد

170
00:14:39,792 --> 00:14:41,787
حسنا ,ضغط دمك طبيعي

171
00:14:41,902 --> 00:14:44,779
ونتائجك سلبية على الامراض
والانعكاسات الاخرى

172
00:14:45,509 --> 00:14:46,737
اعتقد انك بخير ,  تعال

173
00:14:47,888 --> 00:14:49,116
اهلا بعودتك الى بريطانيا

174
00:15:49,389 --> 00:15:50,885
نحن نتوجه الى المنطقة الخضراء

175
00:15:50,885 --> 00:15:53,073
منطقتنا آمنه ويعاد بنائها

176
00:15:53,073 --> 00:15:55,182
" سميت ب " المدمرة واحد

177
00:15:55,528 --> 00:15:58,136
المدمرة واحد موجودة في
جزيرة الكلاب

178
00:15:58,406 --> 00:16:01,090
وجزيرة الكلاب آمنة تماما

179
00:16:01,090 --> 00:16:03,738
المناطق المحيطة بلندن ليست كذلك

180
00:16:05,042 --> 00:16:06,654
هناك عدد كبير من الجثث

181
00:16:06,769 --> 00:16:10,030
ما زالت موجودة للتحقق
من مصدر العدوى الرئيسي

182
00:16:10,030 --> 00:16:13,368
الجرذان والكلاب الضالة
تنشر الامراض

183
00:16:13,944 --> 00:16:16,821
الواصلين الجدد
يجب تذكيرهم من اجل مصلحتهم

184
00:16:16,898 --> 00:16:21,501
بالتاكيد ممنوع عبور النهر وترك المنطقة الامنة

185
00:16:22,499 --> 00:16:27,372
سوف تنضم الى 1500 مواطن
والذين هم مقيمون في المدمرة واحد

186
00:16:28,331 --> 00:16:30,709
بينما نقترب من منزلك الجديد
سوف تلاحظ

187
00:16:30,709 --> 00:16:33,242
زيادة واضحه بالقوات العسكرية

188
00:16:33,893 --> 00:16:36,618
الجيش الامريكي مسؤول
عن حمايتك

189
00:16:36,925 --> 00:16:38,766
سوف يفعل كل ما يستطيع

190
00:16:38,766 --> 00:16:41,874
لجعلك مرتاح بشكل كامل

191
00:16:42,180 --> 00:16:45,826
داخل المدمرة واحد , نحن نعتقد انك
سوف تكون مسرور

192
00:16:46,363 --> 00:16:50,315
لدينا ماء بارد وساخن
وكهرباء على مدار الساعة

193
00:16:50,315 --> 00:16:54,574
مركز طبي ,  سوق مركزي
وحتى  حانة

194
00:16:59,177 --> 00:17:00,558
نحن قريبون من المنزل

195
00:17:24,422 --> 00:17:26,111
ابي -
انه ابي -

196
00:17:26,111 --> 00:17:27,184
ابي -
هيا -

197
00:17:51,164 --> 00:17:52,468
اشعر بالحماس -
اجل -

198
00:17:52,698 --> 00:17:53,466
اشعر بالحماس

199
00:17:59,374 --> 00:18:01,139
اشتقت لكم كثيرا

200
00:18:02,366 --> 00:18:03,441
انت بخير ؟

201
00:18:03,939 --> 00:18:05,245
وانتى بخير ؟

202
00:18:09,157 --> 00:18:11,152
لم اتصور انني ساراكم مرة اخرى

203
00:18:30,106 --> 00:18:31,448
انا ضابط رئيس القسم الطبي المسؤول

204
00:18:31,448 --> 00:18:34,019
كان يجب اعلامي قبل احضار الاطفال الى هنا

205
00:18:34,057 --> 00:18:36,782
نحن لم نؤسس بعد بروتوكول من اجل القاصرين

206
00:18:36,782 --> 00:18:38,775
لدينا بعض الامور مع الامراض
والتعقيم

207
00:18:38,775 --> 00:18:41,999
بدون الحاجة الى ذكر
الى اننا لم نفهم الفيروس بعد

208
00:18:41,999 --> 00:18:44,876
نحن نفهم اننا لم نخطط للتعامل مع نوع معين

209
00:18:44,876 --> 00:18:45,721
اجل

210
00:18:45,721 --> 00:18:47,409
نحن لم نخطط لولادة بالهواء

211
00:18:47,409 --> 00:18:50,669
واخر شخص مصاب مات قبل 6 شهور

212
00:18:50,669 --> 00:18:52,242
نحن لم نكن هنا قبل 6  شهور

213
00:18:52,242 --> 00:18:53,893
ايها الرائد

214
00:18:58,496 --> 00:18:59,801
من ماذا انت خائفة ؟

215
00:18:59,877 --> 00:19:01,950
ماذا لو عاد ؟ -
لن يعود -

216
00:19:02,947 --> 00:19:05,479
ماذا لو ؟؟ -
لو عاد , سوف نقتله -

217
00:19:06,975 --> 00:19:07,935
"الرمز الأحمر"

218
00:19:20,902 --> 00:19:22,322
اتتذكر هذا المكان اندي ؟

219
00:19:24,279 --> 00:19:25,506
اجل , انه جميل ابي

220
00:19:35,635 --> 00:19:36,939
انظر الى الكاميرا

221
00:19:38,129 --> 00:19:39,395
هذا صحيح

222
00:19:41,314 --> 00:19:44,306
هناك 25 طابق
ونحن حصلنا على السقيفة

223
00:19:44,345 --> 00:19:45,226
حقا

224
00:19:45,226 --> 00:19:46,339
بطاقة التعريف سيدي

225
00:19:47,222 --> 00:19:47,950
شكرا لك

226
00:19:48,143 --> 00:19:49,140
اذن , ماذا تفعل هنا ابي ؟

227
00:19:49,140 --> 00:19:51,135
ماذا افعل هنا ؟
انا مسؤول قسم

228
00:19:51,672 --> 00:19:54,281
احافظ على استمرار الانارة
والماء والتدفئة

229
00:19:54,665 --> 00:19:59,652
انظري ما الذي مكتوب هنا
مسموح بدخول جميع المناطق , هذا انا

230
00:20:00,304 --> 00:20:01,455
انا ببساطة ادير هذا المكان

231
00:20:01,840 --> 00:20:03,528
! لا , انت من يجر العربة في الواقع

232
00:20:08,438 --> 00:20:10,242
لا , انا من يدير المكان

233
00:20:18,951 --> 00:20:21,023
اعجبك ؟ -
مذهل -

234
00:20:21,867 --> 00:20:23,209
افضل حتى من اسبانيا المشمسة

235
00:20:23,209 --> 00:20:24,975
يجب عليك ان ترى مخيم اللاجئين ابي

236
00:20:24,975 --> 00:20:27,929
كل عشرين منا في مخيم
ومراحيض كيميائية

237
00:20:29,079 --> 00:20:30,921
كل شئ رائحته مثل القذارة

238
00:20:31,151 --> 00:20:32,226
جميل

239
00:20:33,990 --> 00:20:35,065
سوف ننتقل الى منزلنا الجديد

240
00:20:35,794 --> 00:20:37,290
بعد عدة اشهر

241
00:20:38,902 --> 00:20:41,511
منزل جديد ؟ -
اجل -

242
00:20:44,695 --> 00:20:46,844
اتمنى يا رفاق ان تفهموا

243
00:20:46,844 --> 00:20:51,139
اننا لن نتمكن ابدا
من العودة الى منزلنا القديم

244
00:20:52,214 --> 00:20:54,017
انه ليس ضمن المنطقة الامنة

245
00:20:54,017 --> 00:20:57,202
وعلى اي حال انا لا اعتقد
اني اريد العودة الى هناك

246
00:20:58,775 --> 00:21:01,192
ماذا حدث ابي؟  لامي

247
00:21:03,878 --> 00:21:05,029
اجل

248
00:21:11,435 --> 00:21:13,776
هل تريدون الجلوس
وساخبركم بالامر

249
00:21:28,241 --> 00:21:30,082
انا وامكم كنا مختبئين بالمنزل

250
00:21:33,574 --> 00:21:34,725
الكوخ الكبير

251
00:21:39,021 --> 00:21:40,863
برفقة اشخاص كبيرين بالسن

252
00:21:41,401 --> 00:21:42,782
كنا هناك

253
00:21:43,510 --> 00:21:48,804
وكنا مع ثلاث اشخاص اخرين

254
00:21:51,299 --> 00:21:52,795
وكنا

255
00:21:55,595 --> 00:21:57,745
نحاول ان نبقى احياء بقدر ما نستطيع

256
00:21:58,971 --> 00:22:00,161
كنا نبحث عن شئ

257
00:22:01,696 --> 00:22:02,732
ثم تعرضنا لهجوم

258
00:22:06,299 --> 00:22:09,139
لقد دخلوا عن طريق
نافذة المطبخ

259
00:22:10,789 --> 00:22:12,553
دخلوا بسرعة , تعلمون ؟

260
00:22:15,776 --> 00:22:16,773
طاردونا

261
00:22:19,459 --> 00:22:20,725
طاردوا امكم

262
00:22:23,066 --> 00:22:24,369
لقد حوصرنا

263
00:22:27,554 --> 00:22:28,207
حوصرنا في غرفة النوم

264
00:22:28,514 --> 00:22:29,664
دون

265
00:22:35,420 --> 00:22:36,763
لقد رايتهم

266
00:22:40,062 --> 00:22:41,251
بالخلف هناك

267
00:22:42,632 --> 00:22:43,899
لم اتمكن من فعل اي شئ

268
00:22:51,342 --> 00:22:52,569
حاولت العودة

269
00:22:55,294 --> 00:22:56,521
كانت قد ماتت

270
00:23:03,312 --> 00:23:04,655
كانت قد ماتت

271
00:23:07,072 --> 00:23:08,453
لم تتمكن من فعل شئ ؟

272
00:23:11,560 --> 00:23:13,211
لا , لم يكن هناك اي شئ يمكنني فعله

273
00:23:17,738 --> 00:23:19,041
قررت ان ابتعد

274
00:23:22,073 --> 00:23:24,912
فقط اجري , اجري ، اجري

275
00:23:30,130 --> 00:23:32,508
حتى وصلت هنا, مخيم الجيش

276
00:23:35,770 --> 00:23:36,998
تعلمون , ارتحت

277
00:23:36,998 --> 00:23:39,147
وكنت في المحجر الصحي انتظر عودتكم

278
00:23:46,205 --> 00:23:47,932
نحن سعداء لانك لازلت
على قيد الحياه

279
00:24:04,583 --> 00:24:06,156
انا اسف

280
00:24:58,527 --> 00:24:59,332
دويل

281
00:25:00,291 --> 00:25:01,519
دويل , ايها الحقير

282
00:25:01,787 --> 00:25:03,437
لم ارى انك كنت مستيقظ

283
00:25:04,012 --> 00:25:05,241
صباح الخير

284
00:25:05,739 --> 00:25:08,923
اجل , اللعنة يا رجل , لقد
كنت احلم احلام جميلة

285
00:25:08,923 --> 00:25:10,496
حقا ؟ -
السبت بعد الظهر -

286
00:25:11,417 --> 00:25:13,834
سماء زرقاء صافية
اتمدد على السرير مع زوجتي

287
00:25:14,946 --> 00:25:16,750
والان عدت الى حفرة القذارة هذه

288
00:25:16,750 --> 00:25:17,786
اعلم يا رجل

289
00:25:17,786 --> 00:25:20,011
كانت لدي نفس الاحلام عن زوجتك

290
00:25:22,773 --> 00:25:24,769
اخرج من هنا يا راعي البقر

291
00:25:24,769 --> 00:25:27,110
حقا , المرة القادمة سوف اطلق النار عليك

292
00:25:27,147 --> 00:25:28,298
حسنا , اراك فيما بعد يا رجل العائلة

293
00:25:35,204 --> 00:25:36,623
اخبرتك اني سوف اطلق النار عليك

294
00:26:08,122 --> 00:26:09,658
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة  ؟

295
00:27:31,953 --> 00:27:32,913
هل انت بخير ؟

296
00:27:33,526 --> 00:27:34,486
حلم سىء ؟

297
00:27:40,125 --> 00:27:42,888
انا خائف ان لا اتذكر كيف كانت تبدو

298
00:27:43,884 --> 00:27:44,691
حاول ان تنسى

299
00:27:46,609 --> 00:27:48,527
انا ليس لدي حتى صورة لها

300
00:27:50,753 --> 00:27:52,019
!يجب ان تنسى

301
00:27:55,625 --> 00:27:56,776
أتعدينني ؟

302
00:27:57,736 --> 00:27:58,847
اجل

303
00:28:08,670 --> 00:28:10,012
اندي كان موافق

304
00:28:10,166 --> 00:28:12,889
سمعت ماذا قالوا , يوجد كلاب وجرذان فقط بالخارج

305
00:28:12,967 --> 00:28:15,269
سوف نذهب الى المنزل
سوف نحصل على كل ما نريد

306
00:28:15,461 --> 00:28:17,340
يجب ان نخبر ابي -
لاباس -

307
00:28:17,532 --> 00:28:19,873
ثق بي , انه حتى لن يعرف بامر ذهبنا

308
00:28:52,176 --> 00:28:53,634
الى اين أنتم ذاهبون ؟

309
00:28:56,819 --> 00:29:00,503
الى القاعدة , لدينا شخصان غريبان
ينطلقان الى البوابة الشمالية

310
00:29:00,503 --> 00:29:02,651
كلاب كبيرة ؟ -
لا جراء -

311
00:29:04,684 --> 00:29:06,104
اجل

312
00:29:06,641 --> 00:29:09,596
اجل , لندن لي

313
00:29:21,336 --> 00:29:22,409
هذا ما نحتاجه

314
00:29:24,635 --> 00:29:26,093
اجل  , لو كان لدينا المفاتيح

315
00:29:28,625 --> 00:29:29,584
انتظر هنا

316
00:30:44,590 --> 00:30:45,473
لنذهب

317
00:32:40,917 --> 00:32:41,991
ها هي

318
00:33:21,087 --> 00:33:22,007
تام

319
00:33:26,228 --> 00:33:27,187
تام

320
00:33:31,561 --> 00:33:32,519
تام

321
00:33:38,735 --> 00:33:40,039
تامي هل انت هنا ؟

322
00:33:46,101 --> 00:33:48,173
تام.. تامي

323
00:33:49,056 --> 00:33:50,053
تامي

324
00:34:25,810 --> 00:34:28,457
تامي هذا غباء
انه ليس مسلي

325
00:34:54,355 --> 00:34:55,544
عرفت هذا

326
00:35:16,378 --> 00:35:17,682
انت تؤلمينني

327
00:35:29,959 --> 00:35:31,646
لا.. لا

328
00:35:32,223 --> 00:35:34,218
لا.. لا

329
00:35:34,985 --> 00:35:36,251
لا

330
00:35:48,221 --> 00:35:49,142
دويل

331
00:35:50,831 --> 00:35:52,288
وجدت جرائك

332
00:36:33,532 --> 00:36:35,681
اعتذر عن هذه الاجراءات الوقائية

333
00:36:36,563 --> 00:36:39,593
هذه اجراءات نقوم بها
مع اي من الناجيين

334
00:36:40,246 --> 00:36:43,009
نحن لم نقم بها منذ وقت طويل
منذ قدوم اخر ناجي

335
00:36:43,200 --> 00:36:45,118
منذ شهرين ماضيين

336
00:36:47,727 --> 00:36:50,759
هل يمكنك ان تخبريني اي شئ عن كيفية

337
00:36:50,759 --> 00:36:55,669
بقائك على قيد الحياه
كل هذه المدة ؟

338
00:36:59,621 --> 00:37:02,192
هل تعرفين اي ناجيين اخرين  ؟

339
00:37:05,837 --> 00:37:07,141
حسنا

340
00:37:07,793 --> 00:37:10,402
سوف اخذ عينة من الدم

341
00:37:11,477 --> 00:37:12,973
لن اؤذيك

342
00:37:22,564 --> 00:37:26,670
هل لديك اي اتصال مباشر
مع احد المصابين ؟

343
00:37:36,491 --> 00:37:37,565
حسنا

344
00:37:47,579 --> 00:37:49,037
اريد ان ارى اطفالي

345
00:37:53,411 --> 00:37:56,019
بالطبع.. بالطبع

346
00:38:15,510 --> 00:38:16,929
سيد هاريس -
اجل -

347
00:38:16,953 --> 00:38:18,272
وجدنا اولادك

348
00:38:18,579 --> 00:38:20,881
الحمدلله
شكرا جزيلا

349
00:38:20,881 --> 00:38:22,493
وجدنا زوجتك ايضا

350
00:38:33,887 --> 00:38:35,077
هل يمكنهم سماعي ؟

351
00:38:36,573 --> 00:38:38,376
ماذا كنتما تخططان انتما الاثنان ؟؟؟

352
00:38:38,376 --> 00:38:39,796
لقد قلت انك رايتها تموت

353
00:38:40,103 --> 00:38:41,177
ماذا ؟

354
00:38:41,445 --> 00:38:43,019
قلت انك رايتها تموت

355
00:38:46,164 --> 00:38:47,009
لم اقل هذا

356
00:38:47,009 --> 00:38:48,965
لقد قلت , قلت انك رايتها تموت

357
00:38:48,965 --> 00:38:50,346
لكنني لم استعمل هذه الكلمات

358
00:38:51,228 --> 00:38:54,451
لكن ,, لا اعلم
هذا محير , تعلمون ؟

359
00:38:54,720 --> 00:38:56,984
من الصعب ان تتخيلوا الامر, تفهمون ؟

360
00:38:58,710 --> 00:39:00,091
من الصعب شرح الامر

361
00:39:00,091 --> 00:39:02,240
حاول ان تشرح ابي , حاول

362
00:39:02,277 --> 00:39:06,306
ما الذي تريدونني ان اقوله ؟
لقد اعتقدت اني رايتها تموت

363
00:39:06,306 --> 00:39:09,952
لم اقل لكم هذا
انا متاكد

364
00:39:12,407 --> 00:39:16,819
انظروا يا شباب , انا لست متاكد ما الذي حدث لها

365
00:39:16,819 --> 00:39:21,998
لكن الوضع جيد , حسنا
هذا المهم , انها على قيد الحياه

366
00:39:21,998 --> 00:39:23,610
اريد ان اراها

367
00:39:59,214 --> 00:40:04,854
لا يوجد اسئله سيدي
انها مصابة بالفيروس , انها مصابة

368
00:40:05,928 --> 00:40:08,192
لماذا لم تظهر عليها اي اعراض ؟

369
00:40:09,841 --> 00:40:11,875
لا اعلم -
استنتجي -

370
00:40:16,056 --> 00:40:20,009
الشذوذ الوراثي يعطي احيانا
مناعة طبيعية

371
00:40:20,009 --> 00:40:23,423
لكن الفيروس لازال بدمها
ولا زال على قيد الحياه

372
00:40:23,423 --> 00:40:27,145
عمليا هي ليست مصابة
لكنها ناقلة للفيروس

373
00:40:28,181 --> 00:40:30,674
هل تقولين انها من الممكن ان تصيب الاخرين ؟

374
00:40:30,674 --> 00:40:32,899
اجل سيدي , مؤكد

375
00:40:36,775 --> 00:40:40,190
اذا كانت هذه المراة لديها مناعة طبيعية
فانها تعتبر ثمينة جدا

376
00:40:40,190 --> 00:40:43,297
دمها يحتوي على المفتاح لعلاج
هذا الداء

377
00:40:52,812 --> 00:40:54,154
اليس

378
00:40:59,142 --> 00:41:00,447
مرحبا حبيبتي

379
00:41:04,743 --> 00:41:06,469
انا اسف جدا

380
00:41:06,469 --> 00:41:07,736
كنت خائف

381
00:41:11,419 --> 00:41:13,185
لم يكن من المفترض ان اهرب

382
00:41:13,490 --> 00:41:14,949
كنت خائف

383
00:41:19,015 --> 00:41:21,011
ارجوكي سامحيني

384
00:41:21,510 --> 00:41:24,003
ارجوك سيدي , نحتاج بعض الوقت
لدراستها

385
00:41:24,003 --> 00:41:26,727
نحتاج لاجراء التجارب -
اجري التجارب على الجثة -

386
00:41:31,255 --> 00:41:32,751
احبك دون

387
00:41:39,427 --> 00:41:40,578
اجل

388
00:41:43,340 --> 00:41:45,373
ياالهي , احبك ايضا

389
00:42:58,039 --> 00:42:59,497
دون

390
00:44:14,887 --> 00:44:16,997
"  اخلوا القنوات لـــــ " السيطرة واحد

391
00:44:17,074 --> 00:44:19,338
سيطرة واحد هنا
" الحجارة العامة "

392
00:44:19,338 --> 00:44:20,834
كل القوى تحت سيطرتي تستعد

393
00:44:20,834 --> 00:44:23,596
لتنفيذ الرمز الاحمر
عند اشارتي

394
00:44:23,596 --> 00:44:24,978
عُلِم -
عُلِم -

395
00:44:26,166 --> 00:44:29,006
كل المحطات
شعاع الشمس" خلال ثلاثين ثانية "

396
00:44:29,006 --> 00:44:32,957
لدينا تفشي عدوى في المركز الطبي
جميع الوحدات استعداد كامل

397
00:44:32,957 --> 00:44:33,763
عُلِم -
عُلِم -

398
00:44:33,763 --> 00:44:35,222
افتح ارسال الطائرة

399
00:44:35,222 --> 00:44:37,984
استعد لاعلان المنطقة ملوثة -
عُلِم -

400
00:44:38,099 --> 00:44:39,978
ارسل المواطنين الى مناطق الإحتواء

401
00:44:41,973 --> 00:44:42,933
اكد عند اغلاق المنطقة

402
00:44:43,931 --> 00:44:45,350
المنطقة مغلقة

403
00:44:46,386 --> 00:44:48,534
نفذ
" الرمز الاحمر "

404
00:44:53,944 --> 00:44:55,440
فيلن اجب

405
00:44:55,785 --> 00:44:58,587
فيلن , هل سمعت  بشان الرمز الاحمر ؟
يا رجل ,, اني مرتبك

406
00:44:59,239 --> 00:45:01,502
كنت على وشك ان اسالك نفس السؤال

407
00:45:25,021 --> 00:45:28,703
كل شئ على ما يرام لا تقلقوا
ساعود خلال دقيقة

408
00:45:31,275 --> 00:45:32,886
من المحتمل انه لاشئ

409
00:45:33,078 --> 00:45:35,149
لا يبدو الامر كانه لا شئ

410
00:45:35,264 --> 00:45:36,915
قال انه سيعود خلال دقيقة

411
00:46:10,676 --> 00:46:11,828
هل انتم بخير ؟

412
00:46:11,866 --> 00:46:13,055
لننطلق

413
00:46:15,779 --> 00:46:17,161
هيا

414
00:46:19,616 --> 00:46:21,649
هيا تحرك
تحرك هيا

415
00:46:21,649 --> 00:46:23,107
لا تفلت يدي

416
00:46:23,300 --> 00:46:26,791
هيا استمر بالحركة دون توقف

417
00:46:27,558 --> 00:46:29,016
لا تدفع

418
00:46:29,092 --> 00:46:30,857
كل المواطنين نقلوا الى منطقة الإحتواء

419
00:46:30,857 --> 00:46:32,084
لا هؤلاء الاطفال معي -
سيدي -

420
00:46:32,084 --> 00:46:34,501
من المهم جدا ان يبقوا سالمين

421
00:46:34,501 --> 00:46:36,305
علي ان اخرجهم من هنا حالا

422
00:46:36,497 --> 00:46:38,453
سيدتي لايوجد استثنائات
انه الرمز الاحمر

423
00:46:38,453 --> 00:46:40,564
اعلم ما هو , هؤلاء الاطفال معي

424
00:46:40,641 --> 00:46:43,672
اندي-
سكالير-

425
00:46:43,940 --> 00:46:45,321
تامي -
اندي -

426
00:46:45,321 --> 00:46:46,587
اندي اندي لحظة

427
00:46:46,587 --> 00:46:49,197
سكالير-
انتظر اندي نحن قادمون -

428
00:46:49,234 --> 00:46:51,268
اهدوءا , اهدوءا الان

429
00:46:58,941 --> 00:47:00,707
تحركوا
الى الغرف

430
00:47:10,566 --> 00:47:12,907
لماذا تضعوننا هنا ؟؟؟

431
00:47:12,944 --> 00:47:13,904
انه من اجل حمايتكم

432
00:47:13,904 --> 00:47:15,055
اترك الباب
انت لا تريد ان تغلقه

433
00:47:15,055 --> 00:47:16,591
انه من اجل حمايتكم

434
00:47:17,702 --> 00:47:20,311
.... يجب ان نجد -
لاباس سوف نجده -

435
00:47:43,754 --> 00:47:45,672
اغلق منطقة السكان

436
00:47:45,672 --> 00:47:47,091
القطاع الاول اغلق

437
00:47:47,244 --> 00:47:48,664
القطاع الثامن اغلق

438
00:47:48,971 --> 00:47:50,812
القطاع الثالث اغلق

439
00:48:07,616 --> 00:48:09,574
حول الى اضاءة الطوارئ

440
00:48:10,072 --> 00:48:12,835
لديك صلاحية
لاستخدام القوة الغير قاتلة

441
00:48:12,835 --> 00:48:14,332
كل القناصة في مواقعهم

442
00:48:14,370 --> 00:48:16,326
عُلِم هذا -
القوى الارضية الى المركز -

443
00:48:16,441 --> 00:48:17,707
القوى الارضية الى المركز الرئيسي

444
00:48:20,738 --> 00:48:22,657
القطاع الاول آمن

445
00:48:51,738 --> 00:48:52,850
ابي ؟

446
00:49:10,500 --> 00:49:12,034
ابي .. ابي

447
00:49:14,144 --> 00:49:15,142
انه  هنا

448
00:50:51,710 --> 00:50:53,666
اكد ان الهدف فقط هو من مصاب

449
00:50:53,743 --> 00:50:55,700
وصل , فقط الهدف مصاب

450
00:51:04,562 --> 00:51:06,289
لدي اثنان سقطا

451
00:51:09,857 --> 00:51:12,198
انتبه الى المدنيين

452
00:51:12,198 --> 00:51:13,656
لا يمكنني الاطلاق

453
00:51:16,648 --> 00:51:18,374
" اوه يا رجل ,, " انها حانة ممتلئة

454
00:51:21,022 --> 00:51:22,173
لدينا مجموعة باتجاه الساعة الثانية عشر

455
00:51:23,746 --> 00:51:27,506
على الارض , لدي اربعة

456
00:51:35,716 --> 00:51:37,059
لدي اثنان بالجيب

457
00:51:40,627 --> 00:51:43,005
يا الهي -
لا يمكنني ان ارى من هو الهدف -

458
00:51:47,495 --> 00:51:49,182
تحركوا

459
00:51:49,796 --> 00:51:50,947
تحركوا الان

460
00:51:52,022 --> 00:51:53,786
لا يمكنني تمييز الهدف

461
00:51:56,510 --> 00:51:59,158
لا يمكنني الاطلاق
لا يمكنني تحديد الهدف

462
00:51:59,158 --> 00:52:00,232
ويسكي 3
لماذا توقفت عن الاطلاق ؟

463
00:52:00,386 --> 00:52:01,460
هيا ويسكي 3

464
00:52:02,649 --> 00:52:05,335
حدد الاهداف النشطة
واطلق النار على كل شئ

465
00:52:05,335 --> 00:52:06,217
الاهداف الان مسموحة كلها

466
00:52:08,213 --> 00:52:09,439
فقدنا السيطرة

467
00:52:15,272 --> 00:52:18,149
كل الوحدات هنا المركز الطبي
سيرا ليما

468
00:52:21,027 --> 00:52:25,362
ارجوكم انتبهوا الى طفل صغير بعمر الثانية عشر
اسمه اندي

469
00:52:27,587 --> 00:52:31,846
اذا تم العثور عليه
يجب ان ينقل فورا من المنطقة الملوثة

470
00:52:32,652 --> 00:52:34,148
علينا ايجاد اندي

471
00:52:34,685 --> 00:52:37,601
علينا ان نجده -
لاباس -

472
00:52:37,601 --> 00:52:40,670
سوف نجده سوف نجده
اعدك بذلك

473
00:52:40,824 --> 00:52:43,241
سوف اخرجه من هنا
سوف اخرجكما انتما الاثنين من هنا

474
00:52:44,123 --> 00:52:45,389
ثقي بي

475
00:53:06,644 --> 00:53:08,601
سوف اطلق -
الاهداف الحيوية -

476
00:53:08,793 --> 00:53:10,327
كل الاهداف الان مسموحة

477
00:53:11,862 --> 00:53:12,860
اكد الامر ؟؟

478
00:53:12,936 --> 00:53:15,930
الى وحدات السطح , الاهداف
كل الاشخاص على الارض

479
00:53:15,930 --> 00:53:17,041
بدون استثناء

480
00:53:17,041 --> 00:53:18,653
اكرر , بدون استثناء

481
00:54:01,854 --> 00:54:04,117
اسقطهم كلهم -
هذا كبير -

482
00:54:09,104 --> 00:54:13,248
هنا ,, ادخل هنا

483
00:54:27,521 --> 00:54:29,324
اخرجه

484
00:54:35,155 --> 00:54:36,115
اللعنة

485
00:54:39,567 --> 00:54:40,527
اللعنة

486
00:54:50,233 --> 00:54:51,269
اللعنة

487
00:56:02,054 --> 00:56:02,975
تام ؟

488
00:56:23,847 --> 00:56:25,229
هذا جنون

489
00:56:26,955 --> 00:56:29,372
ماذا يحدث ؟
انهم يطلقون النار على الجميع

490
00:56:29,986 --> 00:56:32,173
لماذا ؟ -
هذا غير منطقي -

491
00:56:32,173 --> 00:56:33,476
انه المنطق المناسب

492
00:56:35,165 --> 00:56:36,316
انه الرمز الاحمر

493
00:56:49,553 --> 00:56:50,857
رايت ابي

494
00:56:51,548 --> 00:56:52,353
اين ؟

495
00:56:53,849 --> 00:56:54,923
انه واحد منهم

496
00:56:57,495 --> 00:56:59,413
الخطوة الاولى , قتل المصاب

497
00:57:00,640 --> 00:57:02,905
الخطوة الثانية , الاحتواء

498
00:57:04,208 --> 00:57:05,589
اذا الاحتواء فشل

499
00:57:07,853 --> 00:57:08,966
الخطوة الثالثة

500
00:57:09,618 --> 00:57:10,961
الابادة

501
00:57:11,383 --> 00:57:13,570
الان لن يتوقفوا حتى يموت الجميع

502
00:57:16,447 --> 00:57:17,713
اذن ماذا علينا ان نفعل ؟

503
00:57:19,401 --> 00:57:21,704
اعني انا لن اجلس هنا
واتعرض للابادة

504
00:57:23,276 --> 00:57:24,619
علينا ان نخرج من هنا

505
00:57:25,079 --> 00:57:27,267
اذا خطونا خطوة واحدة خارج هذا الباب

506
00:57:27,267 --> 00:57:29,952
اذا لم تصبنا العدوى
القناصة سوف يفعلون

507
00:57:29,991 --> 00:57:31,717
لا يوجد لديك اي اختيار يا صديقي

508
00:57:33,251 --> 00:57:34,787
انه الظلام بالخارج الان

509
00:57:34,939 --> 00:57:37,702
القناصة يمكنهم ان يروا كل شئ
باستخدام معداتهم

510
00:57:37,702 --> 00:57:41,270
على الاقل لديكم حماية من العدوى

511
00:57:42,651 --> 00:57:46,105
لكن اذا انتظرتم شروق الشمس
فانتم ميتون

512
00:57:46,718 --> 00:57:48,254
من انت ؟

513
00:57:49,135 --> 00:57:51,668
العريف دويل
العريف دويل من وحدات  السطح

514
00:57:52,550 --> 00:57:54,085
لماذا لست في موقعك ؟؟؟

515
00:57:56,348 --> 00:57:57,461
لماذا لستى كذلك ؟

516
00:57:59,225 --> 00:58:01,259
انظروا , شباب يمكنكم ان تفعلوا ما تشائون , لكن

517
00:58:02,295 --> 00:58:03,907
سوف اخرج من هنا

518
00:58:04,980 --> 00:58:06,016
قادمون ؟

519
00:58:12,500 --> 00:58:13,267
حسنا , هيا

520
00:58:24,087 --> 00:58:26,582
لقد خف اطلاق النار
ربما سيطروا على الوضع

521
00:58:26,849 --> 00:58:28,230
لديهم عدد قليل من القناصة

522
00:58:29,842 --> 00:58:34,101
حسنا استمعوا , شباب انظروا الي
وفقط الي , حسنا ؟

523
00:58:34,331 --> 00:58:37,208
اركضوا عندما اركض , كونوا كظلي
مفهوم ؟؟؟

524
00:58:37,516 --> 00:58:39,472
انت بالخلف , راقبها

525
00:58:41,544 --> 00:58:42,388
جاهزون ؟

526
00:58:43,001 --> 00:58:44,077
لننطلق

527
00:58:54,818 --> 00:58:56,238
توقفوا

528
00:59:00,267 --> 00:59:01,802
دويل , هيا

529
00:59:06,712 --> 00:59:07,863
فيلن , هيا

530
00:59:08,054 --> 00:59:09,743
دويل , اين انت يا رجل ؟

531
00:59:13,925 --> 00:59:15,306
على الارض في
" المدمرة واحد "

532
00:59:15,996 --> 00:59:17,071
اللعنة , غير التردد

533
00:59:17,532 --> 00:59:18,414
عُلِم هذا

534
00:59:21,944 --> 00:59:23,286
ماذا تفعل هناك بحق الجحيم  ؟

535
00:59:23,977 --> 00:59:26,049
استمع لي , لديك بعض المشاكل الحقيقية
قادمة باتجاهك

536
00:59:26,049 --> 00:59:27,468
انا فعلا لدي بعض المشاكل الحقيقية

537
00:59:27,468 --> 00:59:29,578
لا ,انا لا العب معك
انه حقا الأسوء

538
00:59:29,771 --> 00:59:32,955
الطائرات تلقت الامر
سوف يطلقون النار على المدمرة واحد

539
00:59:33,952 --> 00:59:34,796
ذلك كان سريعا

540
00:59:34,796 --> 00:59:37,252
التفشي خرج فعلا عن السيطرة
ليس لديهم اي خيار

541
00:59:37,252 --> 00:59:40,475
ومادمت خارج المنطقة الامنة سوف
تتعرض للطبخ , هل فهمتني ؟

542
00:59:41,741 --> 00:59:44,925
كم لدينا من الوقت ؟ -
انه فعلا في الطريق , لديك تقريبا اربع دقائق -

543
00:59:44,964 --> 00:59:47,458
لكن اسمع , يوجد هنا بعض المناطق السليمه
عند " منتزه الجسور "ّ

544
00:59:47,458 --> 00:59:49,145
هذا مكان الالتقاط , فهمت ؟

545
00:59:50,220 --> 00:59:52,368
سوف اعاود الاتصال -
دويل ,, من الافضل ان تفعل -

546
00:59:55,590 --> 00:59:59,044
حسنا ,شباب , مضطرين أن نركض
ابقوا منخفضين وسريعين , مفهوم ؟

547
00:59:59,159 --> 01:00:00,387
من بعدي , هيا

548
01:00:08,329 --> 01:00:08,520
قناص

549
01:00:08,597 --> 01:00:10,516
انبطحوا , قناص

550
01:00:10,668 --> 01:00:12,395
قناص تراجعوا

551
01:00:16,616 --> 01:00:17,537
اندي , ادخل

552
01:00:23,214 --> 01:00:25,249
لا باس
انه مجرد جرح سطحي

553
01:00:40,939 --> 01:00:42,705
الطلقات الكثيرة بالعادة تؤذي

554
01:00:44,431 --> 01:00:45,812
انه مذعور
يعرف باننا قادمين

555
01:00:54,599 --> 01:00:55,980
ماهو اسمك ؟ -
سام -

556
01:00:56,325 --> 01:00:59,318
حسنا سام , يجب ان نكون قريبين
هل ترى ذلك الباب هناك ؟

557
01:00:59,816 --> 01:01:03,767
اريد منك ان تركض بكل سرعتك بطريقة
متعرجة  , هل تفهمني ؟

558
01:01:04,074 --> 01:01:05,648
ولا تتوقف لاي سبب مفهوم ؟

559
01:01:05,648 --> 01:01:06,876
هل تريد مني ان اكون طعم ؟

560
01:01:06,914 --> 01:01:10,098
لا , انظر  ,سوف يطلق عليك , حسنا ؟

561
01:01:10,098 --> 01:01:11,288
ولن يصيبك

562
01:01:11,326 --> 01:01:13,321
سوف يكشف لي موقعه
مما يمكنني من اطلاق النار عليه , فهمت ؟

563
01:01:13,321 --> 01:01:15,930
سوف اصيبه -
هل فقدت عقلك ؟ -

564
01:01:15,930 --> 01:01:16,851
لا توجد اي طريقة حتى اخرج من هنا

565
01:01:16,889 --> 01:01:17,771
ابقى بالخلف

566
01:01:19,037 --> 01:01:20,688
دقيقتان وسوف نموت

567
01:01:22,107 --> 01:01:23,028
هل تريد هذا ؟

568
01:01:23,028 --> 01:01:24,102
لا

569
01:01:24,524 --> 01:01:25,752
اندي

570
01:01:26,519 --> 01:01:27,478
اللعنة

571
01:01:51,610 --> 01:01:52,301
عمل جيد يا ولد

572
01:02:00,167 --> 01:02:02,660
السياج

573
01:02:03,466 --> 01:02:04,502
هيا.. هيا

574
01:02:07,763 --> 01:02:09,911
هيا.. هيا

575
01:02:10,794 --> 01:02:11,945
اقفزى

576
01:02:28,327 --> 01:02:30,553
هنا الثعلب الاحمر
الى ويسكي

577
01:02:33,468 --> 01:02:35,770
هيا , علينا الركض حتى النهر

578
01:04:17,326 --> 01:04:18,400
هيا

579
01:04:21,892 --> 01:04:23,810
هيا.. هيا

580
01:04:45,602 --> 01:04:49,208
هناك جندي خرج من الوحدة الثالثة

581
01:04:49,592 --> 01:04:50,859
هل استلمت كل الوحدات ؟

582
01:04:52,930 --> 01:04:57,303
استعملوا الاسلحة الكيميائية  ,,, اكرر
مصرح باستعمال الاسلحة الكيميائية

583
01:07:44,658 --> 01:07:46,115
ابقى قريب

584
01:08:04,454 --> 01:08:06,565
لقد خفنا جدا

585
01:08:09,672 --> 01:08:11,782
هل تعتقدين ان امي على قيد الحياه ؟

586
01:08:14,277 --> 01:08:15,695
ليس هذه المرة

587
01:08:49,573 --> 01:08:53,102
تبدو محبط قليلا-
الدم يصيبني بالغثيان -

588
01:08:53,487 --> 01:08:55,328
انت لم تجب عن سؤالي بعد

589
01:08:56,556 --> 01:08:58,436
بشان , لماذا تركت موقعك ؟؟؟

590
01:08:59,088 --> 01:09:01,314
انا لم ابعد نظري عن ذلك الولد ابدا

591
01:09:05,112 --> 01:09:06,953
انه لم يعد هدف بعد الان

592
01:09:11,979 --> 01:09:13,859
عندما افترقنا

593
01:09:15,355 --> 01:09:17,388
اعتقدت اني خسرتك

594
01:09:19,499 --> 01:09:21,647
لن نفترق مرة اخرى

595
01:09:22,683 --> 01:09:24,947
سنبقى سويا مهما حدث

596
01:09:27,403 --> 01:09:29,474
مهما حدث

597
01:09:29,782 --> 01:09:31,200
الامر كله مزري

598
01:09:34,577 --> 01:09:37,148
سمعت الراديو , الامر كله مزري

599
01:09:43,478 --> 01:09:46,241
ها نحن ,, وماذا عنك ؟

600
01:09:47,544 --> 01:09:49,040
لماذا انت هنا ؟

601
01:09:49,463 --> 01:09:53,530
الأم لديها نوعية دم خاصة جدا

602
01:09:55,141 --> 01:09:58,441
حماية طبيعية من الفيروس

603
01:10:02,622 --> 01:10:05,002
وليس كل الجينات الوراثية تنتقل نفسها , تعلم

604
01:10:05,002 --> 01:10:09,337
يمكن ان يقفزوا اجيال , ويمكن ان تختفي تمام , لكن

605
01:10:09,606 --> 01:10:11,024
ربما يملكون ذلك

606
01:10:12,560 --> 01:10:13,979
محتمل

607
01:10:17,010 --> 01:10:20,195
لهذا حياتهم اهم من حياتي
بالنسبة لي

608
01:10:23,494 --> 01:10:24,952
او لك

609
01:10:28,098 --> 01:10:29,326
فهمت

610
01:10:31,743 --> 01:10:32,778
دويل

611
01:10:34,812 --> 01:10:35,886
دويل

612
01:10:36,232 --> 01:10:37,114
فيلن تكلم

613
01:10:38,994 --> 01:10:41,834
اعلم انك فعلتها صديقي , انا قادم لك الان

614
01:10:41,834 --> 01:10:43,330
لكن استمر بالمراقبة , مفهوم ؟

615
01:10:43,330 --> 01:10:45,056
هناك خطر لوجود اصابه

616
01:10:45,056 --> 01:10:46,706
هربت من انفجار القنابل

617
01:10:46,744 --> 01:10:47,971
الوقت التقريبي؟

618
01:10:47,971 --> 01:10:48,740
حوالي ستين

619
01:10:49,545 --> 01:10:50,543
دقيقة ؟

620
01:10:50,551 --> 01:10:52,959
لا ... ثانية

621
01:10:54,725 --> 01:10:56,028
اطفال , تعالوا

622
01:11:01,438 --> 01:11:03,357
انبطحوا

623
01:11:24,612 --> 01:11:26,492
انا اراك
انا قادم

624
01:11:27,298 --> 01:11:29,177
اللعنة دويل
لقد احضرت اناس معك

625
01:11:29,201 --> 01:11:30,904
من هؤلاء الناس بحق الجحيم ؟

626
01:11:45,330 --> 01:11:47,900
دويل , من هؤلاء الناس بحق الجحيم ؟ ؟

627
01:11:48,092 --> 01:11:51,084
لا يمكنني اخذهم ,,, سوف يطلقون علينا ونحن بالسماء

628
01:11:51,084 --> 01:11:52,081
اذا حاولت ان اهبط

629
01:11:52,657 --> 01:11:55,343
لا تاخذهم الى القاعدة
خذهم عبر القناه

630
01:11:55,612 --> 01:11:58,335
ماذا ؟ -
عليك ان تخرج هؤلاء الاطفال من هنا فيلن -

631
01:11:58,412 --> 01:12:00,599
ماذا تفعل بحق الجحيم ؟ لن اخذهم

632
01:12:00,599 --> 01:12:01,367
لن اتركهم

633
01:12:04,436 --> 01:12:06,699
انت , ابتعد من هنا

634
01:12:29,451 --> 01:12:31,753
فيلن , سوف نموت هنا
افعل شيئا

635
01:12:36,588 --> 01:12:38,736
هيا ايها الملاعين

636
01:13:10,772 --> 01:13:12,575
لا تنظر الى الخلف استمر بالتقدم

637
01:13:41,540 --> 01:13:42,806
دويل , ادخل

638
01:13:42,806 --> 01:13:43,421
دويل

639
01:13:43,536 --> 01:13:47,181
نحتاج الى الوصول الى الارض الامنة
الى الملعب , ابعد هؤلاء الناس

640
01:13:47,526 --> 01:13:49,482
لن اخذهم

641
01:14:01,952 --> 01:14:04,445
فيلن تعال , اعرف انه يمكنك سماعي

642
01:14:04,485 --> 01:14:06,249
اللعنة على الرمز الاحمر , اللعنة على الاوامر

643
01:14:06,249 --> 01:14:08,359
انا عالق هنا اللعنة

644
01:14:08,359 --> 01:14:10,623
من الافضل ان تكون موجود هنا

645
01:14:10,929 --> 01:14:13,500
هل انت بخير ؟ حقا

646
01:14:13,692 --> 01:14:15,879
متعب قليلا ؟ انا كذلك

647
01:14:16,109 --> 01:14:19,256
انظر, اريدك ان تساعدني , حسنا ؟
ساعدني مع اختك , هل فهمت هذا ؟

648
01:14:20,867 --> 01:14:22,593
هيا , علينا الذهاب

649
01:14:22,593 --> 01:14:24,588
هيا.. هيا.. هيا

650
01:14:50,985 --> 01:14:53,325
تراجعوا

651
01:14:53,401 --> 01:14:55,243
انه غاز

652
01:14:58,120 --> 01:14:59,847
ادخلوا الى السيارة  , بسرعة

653
01:15:00,383 --> 01:15:02,532
هيا , الى الداخل

654
01:15:16,152 --> 01:15:17,841
اغلقى مجرى الهواء

655
01:15:59,277 --> 01:15:59,967
هيا اعملي

656
01:15:59,967 --> 01:16:02,116
سوف نكون بخير , مفهوم ؟
استمري بالمحاولة , استمري

657
01:16:02,729 --> 01:16:03,727
لا تريد ان تعمل

658
01:16:11,247 --> 01:16:13,472
هيا هيا , استمري بالمحاولة

659
01:16:14,776 --> 01:16:16,426
انها لا تريد ان تعمل
لا تريد

660
01:16:16,809 --> 01:16:17,577
اللعنة علي

661
01:16:22,757 --> 01:16:24,253
ضعي قدمك على الدواسة

662
01:16:25,787 --> 01:16:28,396
اضغطي الدواسة عندما اخبرك , مفهوم ؟

663
01:16:28,473 --> 01:16:29,931
خذيهم الى الملعب

664
01:16:30,429 --> 01:16:31,235
حسنا ؟

665
01:16:35,149 --> 01:16:36,338
ابقي راسك منخفض

666
01:16:42,592 --> 01:16:43,743
ساقابلكم هناك

667
01:16:51,301 --> 01:16:52,183
دويل

668
01:17:03,962 --> 01:17:05,688
اضغطي

669
01:17:53,608 --> 01:17:54,720
حسنا ؟

670
01:19:00,173 --> 01:19:01,170
اللعنة

671
01:19:09,112 --> 01:19:10,417
حسنا , لنذهب

672
01:19:20,622 --> 01:19:22,081
من هنا شباب

673
01:19:38,347 --> 01:19:39,959
فقط ابقوا على السكة الحديد

674
01:19:44,678 --> 01:19:45,867
بحذر

675
01:19:49,896 --> 01:19:50,855
حسنا

676
01:19:52,773 --> 01:19:55,076
حسنا , يمكنني الرؤية

677
01:19:56,035 --> 01:19:57,378
لنستمر بالنزول

678
01:20:04,859 --> 01:20:08,926
استمروا بالتقدم بشكل مستقيم

679
01:20:08,926 --> 01:20:12,110
امسكوا بالحائط

680
01:20:14,297 --> 01:20:16,253
حسنا , تراجعوا.. تراجعوا

681
01:20:20,013 --> 01:20:21,894
إبقوا على مقربة
الى اليمين اندي

682
01:20:24,580 --> 01:20:26,804
لاباس الان , يمكنني الرؤية

683
01:20:26,919 --> 01:20:28,493
لدي رؤية ليلية
انتم تبلون حسنا

684
01:20:28,493 --> 01:20:31,907
فقط تمسكوا , تمسكوا بالقضبان الى الاسفل , مفهوم ؟

685
01:20:32,522 --> 01:20:34,976
توقفي.. توقفي، الان

686
01:20:35,206 --> 01:20:37,202
حسنا تامي , الى يسارك

687
01:20:37,240 --> 01:20:41,882
حسنا , فتاه جيدة , فقط تقدمي للاسفل ببطأ

688
01:20:41,882 --> 01:20:43,263
توقف.. توقف

689
01:20:43,302 --> 01:20:45,988
لا بأس.. لا بأس
مفهوم ؟

690
01:20:47,062 --> 01:20:49,133
هيا امسكي القضبان الاخرى هيا
الى يمينك

691
01:20:50,208 --> 01:20:52,779
سكاليت لايمكنني ان ارى شيئا -
الى اليمين -

692
01:20:52,879 --> 01:20:54,006
الى اليمين

693
01:20:55,234 --> 01:20:59,031
حسنا , حاولي ان تتجاوزي , ضعي قدمك
ابعد ما يمكنك، فهمتني ؟

694
01:20:59,071 --> 01:21:02,140
فتاه جيدة
امسكي القضبان

695
01:21:07,128 --> 01:21:08,163
اندي

696
01:21:09,276 --> 01:21:10,350
اين انت ؟

697
01:21:15,722 --> 01:21:19,519
اندي اين انت ؟
اندي اجيبيني

698
01:21:20,479 --> 01:21:21,784
اين انت ؟

699
01:21:26,464 --> 01:21:27,385
تامي

700
01:21:29,495 --> 01:21:30,876
اين انت ؟

701
01:21:31,835 --> 01:21:34,137
سكاليت ! تامي انا قادمة

702
01:21:34,137 --> 01:21:35,596
سكاليت , انا لست واقفة

703
01:21:37,207 --> 01:21:38,128
لا يمكنني النهوض

704
01:21:45,992 --> 01:21:47,374
نحن كلنا بخير اندي

705
01:21:56,466 --> 01:21:57,120
سكاليت

706
01:22:09,166 --> 01:22:11,353
اندي اين  انت ؟

707
01:22:29,998 --> 01:22:31,265
سكاليت

708
01:22:45,116 --> 01:22:46,419
تامي ؟

709
01:22:46,727 --> 01:22:48,070
تامي ؟

710
01:22:49,029 --> 01:22:50,333
سكاليت ؟

711
01:23:16,768 --> 01:23:17,919
لا

712
01:23:21,640 --> 01:23:22,100
دون

713
01:24:19,189 --> 01:24:22,144
سنبقى سويا
مهما حدث

714
01:24:22,144 --> 01:24:23,256
لا

715
01:24:23,947 --> 01:24:25,558
اندي.. لا

716
01:24:26,173 --> 01:24:28,321
لا.. اندي

717
01:24:31,812 --> 01:24:32,656
اندي

718
01:24:32,886 --> 01:24:36,071
اندي.. لا

719
01:24:36,223 --> 01:24:37,951
لا

720
01:25:09,181 --> 01:25:11,559
تامي , انا لست واحدا منهم

721
01:25:22,417 --> 01:25:23,759
لا

722
01:25:29,132 --> 01:25:30,820
لا.. انت لست كذلك

723
01:26:31,668 --> 01:26:33,279
توقف

724
01:26:35,390 --> 01:26:36,848
اين دويل ؟

725
01:26:39,533 --> 01:26:41,221
اين دويل ؟

726
01:26:48,242 --> 01:26:49,892
نحن فقط

727
01:27:04,088 --> 01:27:05,431
تعالوا

728
01:27:06,850 --> 01:27:09,190
ادخلوا .. هيا

729
01:28:51,361 --> 01:28:55,082
<i>بعد 28 يوم</i>

730
01:29:01,411 --> 01:29:03,023
مرحبا , هل يمكنكم سماعي ؟

731
01:29:09,431 --> 01:29:10,504
نحتاج الى مساعدتكم

