1
00:00:03,440 --> 00:00:19,440 
مــع تحيـــات النجـــم الذهـــبي
فــــادي الشـــنيك
Copyright © Golden.Star™®

2
00:03:02,320 --> 00:03:04,800 
تحرك تحرك
هيا بنا

3
00:03:15,560 --> 00:03:17,280 
السيد المسيح

4
00:03:26,480 --> 00:03:28,080 
لوميس

5
00:05:14,080 --> 00:05:16,560 
اننى اريدك ان تاتى معى

6
00:05:16,600 --> 00:05:18,520 
انتظر دقيقة

7
00:05:20,280 --> 00:05:23,040 
انها صوفى
صوفى تعتقد اننى لدي عشيقة

8
00:05:23,080 --> 00:05:24,640 
هل انت قلق من هذا؟

9
00:05:24,720 --> 00:05:27,680 
اذا عشت مع صوفى
سوف تفهم

10
00:05:27,760 --> 00:05:30,440 
بعض الوقت اشتاق لايام العزوبية
عندما كنا بالجيش

11
00:05:30,520 --> 00:05:35,720 
كنا سعداء للغاية اليس كذلك؟
حسنا انا كنت سعيد لكن انت

12
00:05:37,120 --> 00:05:39,320 
كنت مندهش اذا كنت دائما سعيد

13
00:05:39,280 --> 00:05:42,280 
كلا انها ليست صوفى
من يقلقنى اليوم

14
00:05:43,360 --> 00:05:44,920 
اذا ماذا؟

15
00:05:55,040 --> 00:05:58,000 
من هو؟
اعتقدت انه كان انت

16
00:06:00,040 --> 00:06:03,120 
بالتحديد عندما لم نتمكن من العثور عليك

17
00:06:03,200 --> 00:06:07,040 
ثم احد رجالي قال لى
انك كنت فى جنازة الرائد ليسكورت

18
00:06:07,080 --> 00:06:10,480 
كنت اعتقد انها مزحة رديئة
انا طردته تقريبا

19
00:06:13,920 --> 00:06:17,360 
لكن من هو؟
سؤال وجيه

20
00:06:18,480 --> 00:06:21,720 
هيا
نحن نتحدث الى الشهود

21
00:06:21,800 --> 00:06:24,000 
على ما يبدو انه كان مطارد

22
00:06:24,080 --> 00:06:28,480 
الادلة تشير الى انه قد عذب
وان موته لم يكن سهلا

23
00:06:28,560 --> 00:06:30,480 
هذه هى الشنطة يا سيدى

24
00:06:31,720 --> 00:06:34,520 
لقد وجدت هذه فى جيب الضحية

25
00:06:34,600 --> 00:06:37,720 
هذا الكبريت
من فندق تشيفر دأور

26
00:06:37,800 --> 00:06:40,200 
رجالنا هناك الان
هيا بنا

27
00:06:40,280 --> 00:06:42,840 
الين انتظر
هذه ليست قضيتك

28
00:06:42,880 --> 00:06:45,240 
انا لست متاكد اريدك
ان تدرك هذه النقطة

29
00:06:45,320 --> 00:06:48,400 
انا مدرك
هل رايت وجهه؟

30
00:06:51,400 --> 00:06:53,600 
هل ستاتى ام ماذا؟

31
00:07:07,800 --> 00:07:10,760 
سيد سوفيروف شكرا للرب

32
00:07:11,600 --> 00:07:14,200 
هذا الرجل قال لى انك قتلت
فى حادث سيارة

33
00:07:14,280 --> 00:07:17,440 
صباح الخير سيدى
انك فقط قمت بقص شعرك

34
00:07:19,400 --> 00:07:22,240 
نعم ميخائيل سوفيروف

35
00:07:22,320 --> 00:07:25,240 
الان اذا اردت الوصول الى غرفته

36
00:07:25,320 --> 00:07:27,680 
لماذا لم تسال سيد سوفيروف؟

37
00:07:27,720 --> 00:07:31,560 
فكرة جيدة
ممكن نتفقد غرفتك سيدى؟

38
00:07:31,640 --> 00:07:33,520 
لكن بالطبع

39
00:07:34,160 --> 00:07:38,440 
انا اثق بخريطتى الى الشارع
سؤالك عنها كان مقنع

40
00:07:38,520 --> 00:07:40,400 
كان كذلك شكرا لك

41
00:07:41,560 --> 00:07:45,600 
هل اتت لى اى رسائل
نعم رسالة هاتفية

42
00:07:47,720 --> 00:07:49,160 
اليكس بوهيميا

43
00:07:50,960 --> 00:07:53,200 
هل ترك الرقم؟

44
00:07:54,440 --> 00:07:55,680 
شكرا لك

45
00:07:59,040 --> 00:08:02,440 
سمعت هذه المرأة سوفيروف هذا
يجب انه كان يبحث عنى

46
00:08:06,520 --> 00:08:09,040 
امر غريب الوجه مطابق

47
00:08:09,120 --> 00:08:12,520 
وحسب جواز السفر
تاريخ الميلاد مطابق

48
00:08:12,560 --> 00:08:16,600 
اتى الى هنا وسال مباشرة عنك واين تعيش

49
00:08:16,680 --> 00:08:19,040 
لغز اليس كذلك؟

50
00:08:19,600 --> 00:08:23,200 
وتذاكر الطيران
من نايس الى نيويورك

51
00:08:23,240 --> 00:08:25,600 
ورخصة قيادة من نيويورك

52
00:08:27,640 --> 00:08:29,800 
وبعض الاموال الامريكية

53
00:08:38,800 --> 00:08:41,240 
انه ولد بعدك بخمس دقائق

54
00:08:43,000 --> 00:08:45,960 
أبقيت كلاكما لثلاثة شهور

55
00:08:46,960 --> 00:08:49,720 
لكن كنت مريضة
لم استطع ان ارعاكما

56
00:08:49,800 --> 00:08:52,840 
قوتى لم تكن كافية لواحد منكم

57
00:08:54,320 --> 00:08:57,920 
كنت احتاج للمال
كان يجب ان افعل هذا

58
00:09:00,920 --> 00:09:04,480 
اخبرينى الان
لماذا اخترتينى ؟

59
00:09:04,560 --> 00:09:09,040 
لم يكن
لم يكن عندى الشجاعة

60
00:09:09,120 --> 00:09:11,240 
وشخص اخر قام بهذ من اجلى

61
00:09:11,320 --> 00:09:14,000 
شخص اخر؟
محامى فى باريس

62
00:09:14,080 --> 00:09:17,840 
انه اخذ اخوك لان

63
00:09:17,920 --> 00:09:19,600 
انك كنت تبكى

64
00:09:19,680 --> 00:09:23,800 
انه راى الضيق الذى كنت فيه
وعرض عليا المال

65
00:09:23,880 --> 00:09:25,920 
انه قال كانت عائلة جيدة

66
00:09:26,360 --> 00:09:28,000 
يا الهى

67
00:09:30,280 --> 00:09:32,360 
ماذا كان على ان افعل؟

68
00:09:42,880 --> 00:09:44,400 
انت بقيت معى

69
00:09:45,440 --> 00:09:47,320 
صنعت لى منزل

70
00:09:49,880 --> 00:09:54,920 
انك فعلتى ما كان عليك ان تفعليه
انا لا الومك

71
00:09:57,240 --> 00:09:59,920 
كان يجب ان تخبرينى

72
00:10:00,000 --> 00:10:01,640 
اعلم هذا

73
00:10:02,720 --> 00:10:05,600 
هل تستطيعين ان تتذكرى اسمه المحامى؟

74
00:10:06,960 --> 00:10:08,360 
لماذا؟

75
00:10:08,440 --> 00:10:11,600 
شخص ما قتله يا امى

76
00:10:11,680 --> 00:10:15,040 
انه كان يحاول ان ياتى الى البيت
وقتلوه

77
00:10:17,320 --> 00:10:18,640 
الين ارجوك

78
00:10:24,160 --> 00:10:26,120 
هل تستطيعين تذكر اسمه؟

79
00:10:27,240 --> 00:10:28,880 
إتين شارع دينيس

80
00:10:28,960 --> 00:10:33,480 
انه لديه مكتب
فى بيجال بباريس

81
00:10:40,960 --> 00:10:43,640 
الاباء دائما يكذبون على ابنائهم

82
00:10:43,720 --> 00:10:47,000 
لتهيئتهم للطريقة التى سوف تعالج
فيما بعد من قبل الحكومة

83
00:10:47,080 --> 00:10:49,240 
ربما اننى اضيع وقتى

84
00:10:49,320 --> 00:10:53,720 
ولكن اذ لم اذهب الان
سوف اندم على هذا طوال حياتى

85
00:10:53,760 --> 00:10:56,480 
ماذا ستفعل مرة ثانية؟
انك تفتح جروح قديمة

86
00:10:56,560 --> 00:10:57,760 
المحامى لا يستطيع اعادته

87
00:10:57,920 --> 00:11:03,040 
اخى كان متبنا اذا استطعت معرفة
اسرته استطيع ان اعرفه اكثر

88
00:11:03,120 --> 00:11:05,920 
شئ من هذا القبيل لاعرفه

89
00:11:26,480 --> 00:11:29,400 
مكتب المحامى
فى الطابق السادس

90
00:11:29,480 --> 00:11:33,640 
تذكر انا الذى ساتحدث حسنا؟
وبعد ذلك اكل وجبة اسماك

91
00:11:33,720 --> 00:11:36,360 
وعد وجبة اسماك بحر
قبل ان نذهب للمنزل

92
00:12:22,880 --> 00:12:24,880 
اخرجوا اخرجوا

93
00:12:24,960 --> 00:12:26,400 
اذهبوا اذهبوا

94
00:12:28,880 --> 00:12:31,680 
الرجل فى المصعد

95
00:12:32,720 --> 00:12:34,560 
ساعدونى

96
00:12:34,640 --> 00:12:36,720 
ساعدونى ارجوكم

97
00:12:59,320 --> 00:13:00,720 
ساعدونى

98
00:13:21,680 --> 00:13:23,800 
لا تآذيني

99
00:13:24,880 --> 00:13:28,360 
اوراق التبنى هنا
سيدى امرنى ان اخفيهم

100
00:13:28,440 --> 00:13:30,240 
انه لا يريد ان يعطيها لاى شخص

101
00:13:31,440 --> 00:13:33,320 
ابقى معى

102
00:13:33,400 --> 00:13:35,120 
ستبقى فى امان

103
00:13:40,600 --> 00:13:42,440 
هياهيا بنا

104
00:15:07,800 --> 00:15:09,120 
يا الهى

105
00:15:10,480 --> 00:15:12,160 
هيا بنا

106
00:15:16,560 --> 00:15:18,320 
هيا

107
00:15:43,240 --> 00:15:45,200 
يجب ان تتفقدو المدخل

108
00:15:45,280 --> 00:15:47,800 
لا يوجد احد بالداخل
لا احد لا شئ

109
00:15:48,880 --> 00:15:52,280 
السكرتيرة قالت ان رجل الروسى
قد اتى وسأل سيدها عدة اسئلة

110
00:15:52,360 --> 00:15:55,880 
قلقت منه
وقد حبسها فى غرفتها

111
00:15:55,960 --> 00:15:59,160 
الامر الثانى الذى عرفته
ان المكان مشتعل بالنيران

112
00:15:59,200 --> 00:16:01,320 
هل تفحصت كل قطعة من
الحطام فى المكتب؟

113
00:16:01,400 --> 00:16:03,440 
سوف نرى هذا
حسنا

114
00:16:04,560 --> 00:16:06,720 
انه قد تبنى بواسطة عائلة روسية

115
00:16:06,800 --> 00:16:10,960 
الأبّ كان دبلوماسي سوفيتي
وعاش فى باريس لمدة خمس سنوات

116
00:16:11,000 --> 00:16:14,400 
وبعد ذلك هاجر الى امريكا عام 1968

117
00:16:14,480 --> 00:16:16,360 
متى ميعاد السفر؟

118
00:16:16,440 --> 00:16:19,280 
اى سفر؟
سفر ميخائيل الى نيويورك

119
00:16:20,520 --> 00:16:22,960 
اريد جواز سفره
كلا انت شرطى هذا دليل

120
00:16:23,000 --> 00:16:26,000 
اتعتقد انها كانت صدفة انه هذا
الشخص كان روسى؟

121
00:16:26,080 --> 00:16:28,480 
من يعرف ما كان يشارك به ميخائيل

122
00:16:28,560 --> 00:16:30,200 
سيباستيان

123
00:16:30,280 --> 00:16:33,280 
ما حدث لاخى كان من
الممكن ان يحدث لى

124
00:16:33,360 --> 00:16:38,200 
الاثنان وثلاثين سنة الماضية
الحظ  فقط هو الذى ابقانى فى فرنسا

125
00:16:38,240 --> 00:16:40,720 
انه قام بالتضحية
ولم يعرف هذا

126
00:16:42,880 --> 00:16:44,400 
يجب ان اذهب

127
00:16:45,360 --> 00:16:49,720 
القاتل لا يعرف ان ميخائيل مات
وانت ستذهب الى نيويورك بهذا الوجه

128
00:16:51,000 --> 00:16:52,960 
ومحتمل لا

129
00:17:05,480 --> 00:17:09,320 
سيد سوفيروف اتريد بعض الفوديكا قبل النوم ؟

130
00:17:09,400 --> 00:17:11,960 
كلا شكرا
على الرحب والسعة

131
00:17:35,400 --> 00:17:38,000 
ماذا ترى اجب قبل ان يختنق المرور

132
00:17:38,080 --> 00:17:39,960 
المخرج التالى
حسنا حسنا

133
00:17:40,000 --> 00:17:41,440 
انا اكتب رواية امريكية هنا عن الوظائف

134
00:17:41,800 --> 00:17:44,240 
ادبية نوعا من هذا القبيل
تطرق المشاعر

135
00:17:45,600 --> 00:17:47,760 
نعم انا ارى كل شئ

136
00:17:47,840 --> 00:17:51,440 
هذا ما تضمنه هو كل شيء
عن النظر حول مراقبة الأمور

137
00:17:51,480 --> 00:17:55,360 
تاخذك على سبيل المثال
مثل لهجتك

138
00:17:55,440 --> 00:17:58,600 
ماهذا؟ لا تقل انه اوروبى
او شئ كهذا؟

139
00:17:59,080 --> 00:18:01,560 
اراهنك انك ستحصل على القصة لتخبر

140
00:18:01,640 --> 00:18:04,120 
ديفيس هارتلي هنا

141
00:18:04,200 --> 00:18:06,320 
انا لست بعض النيكل والدايم 
الشارع المغفل

142
00:18:06,400 --> 00:18:07,480 
انا لا احاول ان اسرقك او اى شئ

143
00:18:08,600 --> 00:18:12,000 
وسيكون من الغباء فرجل مثلك
لديه بضع ارطال من الرصاص في عينيه

144
00:18:12,080 --> 00:18:15,400 
ما هذا؟ انه محتمل ان يكون حزنا او شئ كهذا

145
00:18:15,480 --> 00:18:17,920 
هل تريد التحدث عنها؟

146
00:18:20,320 --> 00:18:24,520 
محتمل انك تعتقد انى احاول سرقة
خبرتك لاضعها فى روايتى

147
00:18:24,600 --> 00:18:29,440 
ولكن هذه ليست حقيقة ديفيس هارتلى
اخلاقه ليست مشوهة

148
00:18:29,520 --> 00:18:31,640 
ليس بالظبط

149
00:18:31,720 --> 00:18:33,680 
انا اريد ان اوضح النقاط

150
00:18:33,760 --> 00:18:36,640 
انا امهر سائق تاكسى فى نيويورك
اتعرف ما يعنى هذا؟

151
00:18:36,720 --> 00:18:39,080 
انا اعظم فرد سيكون مؤهل ليجد اى شئ فى العالم

152
00:18:39,840 --> 00:18:42,400 
انا استطيع ان اجد البطريق فى العاصفة الرملية

153
00:18:42,480 --> 00:18:44,440 
انا لا اعرف ما يفضله البطاريق
توقف عن الكلام

154
00:18:44,840 --> 00:18:47,560 
ارجوك توقف عن الكلام
مرحبا توقف عن الكلام

155
00:18:47,640 --> 00:18:52,840 
هل تريد مساعدة؟ بعد ان اتوقف
ساكون مشغولا قليلا

156
00:18:52,920 --> 00:18:54,840 
اوجد اسم الشخص

157
00:18:55,880 --> 00:18:57,240 
اليكس بوهيميا

158
00:18:59,000 --> 00:19:00,920 
من تعتقد اكون؟
هل تعتقد اننى ساحر؟

159
00:19:01,000 --> 00:19:05,320 
مدينة نيويورك كبيرة
كيف لى من المفترض ان اجد اليكس بوهيميا؟

160
00:19:05,400 --> 00:19:09,400 
شئ مثل البحث عن البطاريق فى
العواصف الرملية

161
00:19:18,720 --> 00:19:21,160 
هل انت متاكد انك حصلت على العنوان الصحيح؟

162
00:19:33,480 --> 00:19:35,920 
اين تعتقدون نفسكم يا اولاد فى مدينة اتلانتا؟

163
00:19:36,000 --> 00:19:38,880 
جيرمى خذ نقود اللبن
وادخل

164
00:19:39,920 --> 00:19:42,320 
اسفانا ابحث عن

165
00:19:44,080 --> 00:19:46,560 
انك قصدت الجار الخاطئ يا رجل

166
00:19:47,480 --> 00:19:49,400 
انا ابحث عن عائلة
محتمل

167
00:19:51,000 --> 00:19:52,600 
لهجة صديق

168
00:19:52,680 --> 00:19:55,640 
اخرج من الصندوق
ايها الولد الابيض

169
00:19:55,720 --> 00:19:57,680 
انت مجنون ام ماذا؟

170
00:19:57,760 --> 00:20:00,280 
او محتمل ان تكون شرطى؟

171
00:20:00,360 --> 00:20:03,360 
اخرج من ارضى بحق الجحيم
انت صغير ملعون

172
00:20:03,440 --> 00:20:05,840 
هيا ايها الرجل العجوز
انه خشبة

173
00:20:07,880 --> 00:20:10,720 
شكرا لك

174
00:20:12,520 --> 00:20:13,920 
شكرا

175
00:20:13,960 --> 00:20:16,520 
انهم لا يخشون منك
انهم لا يعرفون من انت

176
00:20:17,400 --> 00:20:20,760 
هل من المفترض ان يخشوا؟
كل الناس يجب ان تخشى منك

177
00:20:20,840 --> 00:20:22,520 
لماذا؟
لماذا؟

178
00:20:22,600 --> 00:20:26,840 
ارجوك الشقى الكبير مثلك
ثرى

179
00:20:26,920 --> 00:20:29,040 
اعتقدت انك نسيتنا

180
00:20:29,120 --> 00:20:32,400 
لم ارك هنا منذ فترة طويلة

181
00:20:33,760 --> 00:20:35,640 
لست انا من تظننى؟

182
00:20:38,000 --> 00:20:40,960 
حسنا عندما اختفت عائلته

183
00:20:41,040 --> 00:20:43,080 
كانت هناك كثير من الاشاعات

184
00:20:44,160 --> 00:20:47,240 
البعض قال انهم عادوا الى روسيا

185
00:20:47,320 --> 00:20:50,600 
والبعض قال انهم لديهم مشكلة
مع بقالتهم فى اوديسا الصغيرة

186
00:20:50,680 --> 00:20:54,520 
تسيطر الغوغاء الروسية على كلّ شيء
في أوديسا صغيرة

187
00:20:54,600 --> 00:20:56,600 
من المحتمل ان لهذا السبب انضم اليهم

188
00:20:58,040 --> 00:21:02,360 
كم كان عمره؟
16 واجبر على ان يعيش فى الطرقات

189
00:21:02,440 --> 00:21:05,760 
يجب ان تكون قويا لانك ولد ابيض كبر فى صناديق الجيران

190
00:21:05,840 --> 00:21:07,800 
لم يذكرنى ابدا؟
كلا

191
00:21:22,800 --> 00:21:24,600 
اخوك

192
00:21:24,680 --> 00:21:27,040 
انه ظل هنا طوال هذه السنوات

193
00:21:30,720 --> 00:21:32,880 
هل كان سعيدا؟
نعم

194
00:21:32,960 --> 00:21:37,840 
اخر مرة رايته فيها كان ناضجا
اصبح جادا حقا

195
00:21:41,040 --> 00:21:44,080 
لكن كان لديه خيارات
اى خيارات؟

196
00:21:44,160 --> 00:21:47,280 
انه كان وحيدا
كنت اود ان اخذه معى

197
00:21:48,400 --> 00:21:50,080 
انه كان ولد غريب الاطوار

198
00:21:50,160 --> 00:21:52,800 
يجب ان تعود الى فرنسا

199
00:21:52,880 --> 00:21:55,200 
ما ستجده هنا قد يكون بشع

200
00:21:57,960 --> 00:22:01,600 
هل ذكر شخص اسمه اليكس بوهيميا؟
كلا

201
00:22:04,640 --> 00:22:07,480 
لكن يوجد فى اوديسا الصغيرة
ملهى ليلى اسمه بوهيميا

202
00:22:59,840 --> 00:23:01,800 
شرابك سيد سوفيروف

203
00:23:04,400 --> 00:23:06,080 
معذرة انا ابحث

204
00:23:06,120 --> 00:23:10,440 
سيد سوفيروف لديك مكالمة هاتفية
اتبعنى

205
00:23:23,040 --> 00:23:24,440 
ميخائيل

206
00:23:32,120 --> 00:23:35,680 
هل انت مجنون؟ ما الذى اتى بك الى هنابحق الجحيم؟

207
00:23:43,960 --> 00:23:47,000 
المفتاح ليس فى صندوق البريد
'لان دارلين لم يظهر الليلة

208
00:23:47,080 --> 00:23:49,680 
لذا لم استطع ان اخذ راحة
لمدة عشرين دقيقة

209
00:23:49,760 --> 00:23:51,040 
هنا

210
00:23:53,080 --> 00:23:55,080 
انك قد اخذته الان

211
00:23:55,800 --> 00:23:59,440 
يجب الا تاتى
يجب ان تبحث عن المفتاح لاحقا

212
00:23:59,520 --> 00:24:02,720 
ما الامر؟
هل انت بخير؟

213
00:24:02,800 --> 00:24:04,360 
معذرة
اليكس

214
00:24:11,840 --> 00:24:14,760 
ربما انك تسببت فى نوبة قلبية لنصف
هؤلاء الاشخاص منزوعين الانف

215
00:24:14,840 --> 00:24:17,280 
انا فوجئت نحن لم ندس في
الطّريق إلى الهاتف

216
00:24:18,040 --> 00:24:20,120 
افضل لك ان تخرج من هنا

217
00:24:22,000 --> 00:24:23,960 
ساراك قريبا عندما انتهى

218
00:24:24,040 --> 00:24:27,240 
لا تفكر فى النوم
لدينا بعض المطاردات يجب ان نفعلها

219
00:24:28,120 --> 00:24:30,680 
اخبرنى
كل شئ على ما يرام؟

220
00:24:32,960 --> 00:24:34,440 
اخرج من هنا

221
00:25:05,520 --> 00:25:09,040 
يجب ان تعود للداخل
ايفان يريد ان يتحدث معك

222
00:25:09,120 --> 00:25:12,280 
نحن عائلة
وانت غدرت بنا

223
00:25:35,840 --> 00:25:37,080 
كفى يا ميخائيل

224
00:25:41,400 --> 00:25:43,080 
كفى

225
00:25:48,400 --> 00:25:51,560 
هذا يوم حظك

226
00:25:58,000 --> 00:25:59,440 
ادخل

227
00:26:10,160 --> 00:26:12,720 
كان هذا مفزع

228
00:26:12,800 --> 00:26:15,560 
هل احد هذه الاشخاص اليكس بوهيميا؟

229
00:26:15,640 --> 00:26:18,400 
جيد اعتقدت انه كان هذا الهيكلى الخذلان

230
00:26:18,480 --> 00:26:20,360 
هل تعرف هذا المكان؟

231
00:26:20,440 --> 00:26:23,120 
نعم انه فندق فليباج

232
00:26:23,200 --> 00:26:25,920 
انهم قالوا ان بريت ايستون اليس
كان سكران

233
00:26:25,960 --> 00:26:28,040 
والقى فى شجرة تين

234
00:26:30,880 --> 00:26:33,080 
اهدأ
انه كاتب جيد

235
00:26:33,160 --> 00:26:36,640 
اهدأ شكرا

236
00:26:53,080 --> 00:26:56,520 
سانتظرك هنا
شكرا لمساعدتك

237
00:26:56,600 --> 00:26:58,640 
انتظر نحن لم ننتهى بعد

238
00:26:58,720 --> 00:27:02,320 
يجب ان نجد اليكس
الجزء الاول كله معلق عليه

239
00:27:02,400 --> 00:27:06,320 
اذهب للمنزل واستخدم خيالك
للجزء الاول

240
00:27:24,440 --> 00:27:29,080 
مرحبا اخر مرة كنت هنا اقمت فى غرفة رقم 323

241
00:27:29,160 --> 00:27:33,200 
نوع من الحظ
هل هى متاحة؟

242
00:27:33,560 --> 00:27:36,600 
كلا ولكن لدى 305
بعد الصالة

243
00:27:37,840 --> 00:27:39,280 
هذا جيد

244
00:27:41,520 --> 00:27:42,760 
وقع

245
00:27:56,040 --> 00:27:57,920 
مساء الخير سيد دازسكوفا

246
00:27:58,000 --> 00:28:00,160 
انك فتاة جميلة يا اليكس
هل تعرفي هذا؟

247
00:28:00,240 --> 00:28:01,640 
شكرا لك

248
00:28:02,960 --> 00:28:06,000 
ممكن ان تصنعى لى معروفا؟
الصوت عالى

249
00:28:06,040 --> 00:28:08,400 
انه حفل عيد ميلاد

250
00:28:09,320 --> 00:28:11,200 
الصوت عالى للغاية

251
00:28:20,360 --> 00:28:22,040 
10 دقائق يا يورى

252
00:28:23,040 --> 00:28:25,040 
10 دقائق

253
00:28:25,120 --> 00:28:28,000 
كل ما اسال عنه هو ان تمسك بميخائيل

254
00:28:28,080 --> 00:28:30,600 
لعشرة دقائق

255
00:28:30,680 --> 00:28:32,840 
هل هذا وقت طويل؟

256
00:28:36,280 --> 00:28:39,080 
كلا انه وقت قصير جدا

257
00:28:42,600 --> 00:28:44,880 
كم من الوقت تستطيع ان تكتم انفاسك؟

258
00:28:52,440 --> 00:28:55,400 
انا اعرف زميل فى اودسيس الوحيد الذى يستطيع ان يكتم نفسه

259
00:28:55,480 --> 00:28:58,400 
لخمس دقائق و 33 ثانية

260
00:29:01,000 --> 00:29:05,000 
هل ميخائيل تحدث مع احد عندما كان هنا؟

261
00:29:05,080 --> 00:29:08,400 
نيكولاس ارجوك
الرجل يحاول ان يتكلم

262
00:29:21,880 --> 00:29:25,680 
انه كان يتحدث

263
00:29:25,760 --> 00:29:28,440 
معها

264
00:29:34,880 --> 00:29:37,920 
اذا عن ماذا تحدثتى انت وميخائيل؟

265
00:29:38,840 --> 00:29:40,720 
قلت له انه لديه مكالمة هاتيفية

266
00:29:42,600 --> 00:29:44,640 
الكافيار طازج الليلة

267
00:29:44,720 --> 00:29:47,560 
هل قلت لك
اى بنت جميلة انت؟

268
00:29:50,720 --> 00:29:52,680 
دعينى اسالك عن شئ ما يا حلوة

269
00:29:52,760 --> 00:29:56,920 
هل عندك فكرة ما سوف يحدث
لكى اذا كذبتى على؟

270
00:29:57,960 --> 00:29:59,840 
انا لن اكذب عليك ابدا

271
00:29:59,920 --> 00:30:03,160 
لانك اذا كذبت علي ايتها
الفتاة الجميلة

272
00:30:04,360 --> 00:30:07,760 
لن تكونى جميلة بعد ذلك

273
00:30:14,200 --> 00:30:16,080 
عودى الى العمل

274
00:30:21,560 --> 00:30:24,520 
كل ما تريده هو الصندوق

275
00:30:44,720 --> 00:30:46,800 
ماذا تفعل هناك؟

276
00:30:51,400 --> 00:30:53,280 
ميخائيل افتقدتك

277
00:31:00,920 --> 00:31:03,640 
أنت متوتر جدا

278
00:31:03,720 --> 00:31:06,040 
سأساعدك على ان تفقد هذا

279
00:31:12,520 --> 00:31:14,080 
ما هذا؟

280
00:31:15,160 --> 00:31:17,880 
اتلعب بجدية لتفوز؟

281
00:31:22,200 --> 00:31:23,840 
هل هذه مباراة؟

282
00:31:26,360 --> 00:31:28,880 
حسنا اسلك طريقك

283
00:31:30,800 --> 00:31:32,880 
لكن لا وقت لتكبيل الايادى

284
00:31:41,400 --> 00:31:43,760 
لقد قابلت صعوبات
منذ ان كنت بعيدا

285
00:31:53,360 --> 00:31:56,320 
ايفان امسك بى
بعدما رحلت الليلة

286
00:31:56,640 --> 00:31:59,280 
وظل يسالنى

287
00:31:59,360 --> 00:32:03,080 
هل تحدثت معك؟
ماذا قلت؟

288
00:32:04,040 --> 00:32:06,680 
انه يشبه الاشياء
الزاحفة الخارجة من المواسير

289
00:32:08,440 --> 00:32:09,960 
حسنا

290
00:32:11,640 --> 00:32:15,440 
فى ايام قليلة
كل هذا سيكون خلفنا

291
00:32:22,720 --> 00:32:26,440 
انا لا استطيع فعل هذا

292
00:32:27,760 --> 00:32:31,560 
انا لست ميخائيل
انه مات

293
00:32:42,760 --> 00:32:44,560 
تعالى هنا

294
00:32:57,040 --> 00:32:58,320 
اللعنة

295
00:33:06,280 --> 00:33:09,640 
انظر انا ايجابي الفتاة التى صعدت الى غرفة 323

296
00:33:09,720 --> 00:33:11,960 
الغرفة خالية
انا صعدت هناك

297
00:33:12,000 --> 00:33:14,360 
هل رايتها تدخل
متى ذهبت؟

298
00:33:14,440 --> 00:33:16,360 
انا لا

299
00:33:18,400 --> 00:33:20,840 
هل تعرف هذا الرجل؟

300
00:33:21,240 --> 00:33:23,200 
نعم انه اخذ الغرفة التى تلى الصالة

301
00:33:23,280 --> 00:33:27,640 
غرفة 305
غرفة 305 حسنا جيد هيا بنا

302
00:33:42,880 --> 00:33:44,480 
اوجدوها

303
00:33:45,560 --> 00:33:47,800 
اين ذهب؟
لا اعرف

304
00:33:47,880 --> 00:33:49,400 
اين ذهب؟

305
00:33:49,800 --> 00:33:51,280 
اخبرينى

306
00:34:05,440 --> 00:34:07,320 
اريدهم اموات

307
00:35:07,120 --> 00:35:08,800 
هيا

308
00:35:10,440 --> 00:35:12,080 
احمله

309
00:35:14,480 --> 00:35:16,480 
ماذا انت

310
00:35:53,320 --> 00:35:55,880 
ادخلا ادخلا ادخلا

311
00:36:02,720 --> 00:36:03,800 
اذهب

312
00:36:53,080 --> 00:36:54,600 
استمر بالسير

313
00:36:56,440 --> 00:36:57,840 
هيا

314
00:37:05,400 --> 00:37:08,600 
ما الامر؟
هل انت بخير؟

315
00:37:30,360 --> 00:37:32,800 
من المفترض انك كنت قد ذهبت
الى المنزل وتكتب

316
00:37:34,640 --> 00:37:37,400 
من يحتاج المنزل؟
انا دائما اعمل على اية حال

317
00:37:39,720 --> 00:37:43,080 
اعتقد اننا انتهينا من الجزء الاول؟

318
00:37:45,280 --> 00:37:46,880 
يا الهى

319
00:37:47,600 --> 00:37:51,560 
هل هذا اليكس؟ اليكس بوهيميا؟
نعم

320
00:37:52,760 --> 00:37:54,560 
هذا عظيم

321
00:37:54,640 --> 00:37:56,640 
تطور غير متوقع

322
00:37:57,720 --> 00:38:00,120 
كل الاشياء مخيفة للغاية

323
00:38:09,280 --> 00:38:11,520 
يجب ان نذهب هيا بنا

324
00:38:22,680 --> 00:38:24,080 
هيا

325
00:38:34,600 --> 00:38:39,680 
نادى زينزبار قوات البوليس تتبع اين يكون الرجل والمرأة

326
00:38:40,120 --> 00:38:42,040 
انه كان فى مشكلة

327
00:38:43,480 --> 00:38:46,000 
مع ذلك لم يكن يعترف

328
00:38:46,080 --> 00:38:48,920 
كان يقول دائما كل شئ تحت السيطرة

329
00:38:50,200 --> 00:38:52,200 
لا ن كان لديه بعض المال يخفيه

330
00:38:53,200 --> 00:38:55,080 
يكفى لبقية حياته

331
00:38:56,200 --> 00:38:58,520 
قال انه لديه خطة
ستبعده عن هذه الغوغاء
‍

332
00:39:00,080 --> 00:39:03,400 
اعتقد انه كان مخطئ

333
00:39:03,480 --> 00:39:05,360 
ووجدوه

334
00:39:07,040 --> 00:39:09,120 
ماذا يعنى اخى لكى؟

335
00:39:13,840 --> 00:39:15,280 
كل شئ

336
00:39:16,360 --> 00:39:19,920 
خذ ينى الى مكانه
اريد ان اعرفه

337
00:39:20,000 --> 00:39:24,320 
ااخذك الى مكانه
هل انت مجنون؟

338
00:39:24,400 --> 00:39:26,800 
انت ستظهر وتبدا بالفوضى
وهذا سيؤدى الى قتلنا

339
00:39:26,880 --> 00:39:29,720 
ليس اديك فكرة
مع من انت اليس كذلك؟

340
00:39:29,800 --> 00:39:32,440 
اذا اردت ان تقتل نفسك
كن احد زبائنى

341
00:39:32,520 --> 00:39:34,720 
من اعطاك الحق لتخاطر بحياتى؟

342
00:39:34,800 --> 00:39:37,640 
لا استطيع الذهاب للمنزل
لا استطيع الذهاب للعمل

343
00:39:37,080 --> 00:39:40,360 
انك رسمت هدف كبير فى مؤخرتى

344
00:39:41,360 --> 00:39:43,080 
اين الحساب؟

345
00:40:08,160 --> 00:40:11,960 
ميخائيل كان يقول دائما لا نستطيع ابدا ان نبقى
فى مكان واحد فترة طويلة

346
00:40:12,040 --> 00:40:16,840 
يجب ان نتنقل طوال الوقت
انه حان الوقت لنتحرك

347
00:40:17,360 --> 00:40:21,240 
سوف يجدونا هنا
سائق الأجرة لم يكن يجب ان يموت

348
00:40:24,760 --> 00:40:28,720 
انها فقط البداية
لقد رايتها من قبل

349
00:40:29,520 --> 00:40:32,480 
انهم لن يتوقفوا حتى تموت انت ايضا

350
00:40:40,080 --> 00:40:42,520 
لا تستطيع الذهاب الى البوليس
لا تستطيع ان تختفى

351
00:40:42,600 --> 00:40:45,280 
ايفان ورئيسه كيروف
عنيدان

352
00:40:48,600 --> 00:40:51,480 
حسنا ساخذك الى منزل اخيك

353
00:41:08,600 --> 00:41:11,920 
هذا يشرح لماذا ميخائيل
اختار البنك الموجود بنيس

354
00:41:12,000 --> 00:41:14,040 
اللعنة

355
00:41:14,120 --> 00:41:16,200 
يبدو اننا حصلنا على فرصة اخرى

356
00:41:16,240 --> 00:41:19,480 
كيف استطاع ان يخفى اخيه التوأم عنا؟

357
00:41:19,560 --> 00:41:23,880 
سيدى ميخائيل لم يكن يتصل به واذا كان
قد اتصل كنا سنعرف

358
00:41:25,280 --> 00:41:26,680 
حسنا

359
00:41:26,760 --> 00:41:30,640 
حسنا في أقل من 56 ساعة هذا البنك
بنيس سيقوم بفتح صندوق الايداع الامن

360
00:41:30,720 --> 00:41:33,240 
وكلنا سنقرأ عن أنفسنا
فى نيويورك تايمز

361
00:41:33,320 --> 00:41:36,280 
لو حدث هذا

362
00:41:36,360 --> 00:41:39,440 
وسنقضى ما تبقى من حياتنا
نتعجب كم شددنا لذا بشكل سيئ

363
00:41:39,520 --> 00:41:42,160 
واشنطن لا تحب العملاء الفيدرالين

364
00:41:42,240 --> 00:41:44,480 
العمل للغوغاء الروسى

365
00:41:44,520 --> 00:41:46,800 
اسمائكم فى القائمة

366
00:41:48,560 --> 00:41:52,880 
امسكوا الاخ
واقنعوه ان يعمل معنا فى نيس

367
00:41:52,960 --> 00:41:55,440 
ليس لدينا اى خيارات

368
00:41:56,640 --> 00:41:58,160 
سنمسك به

369
00:41:59,600 --> 00:42:05,120 
يا رجال ابقوه على قيد الحياة
اشك فى انهم كانوا ثلاثة

370
00:42:07,560 --> 00:42:09,320 
ثلاثة

371
00:42:28,200 --> 00:42:30,320 
اليكس ماذا تفعل؟

372
00:43:27,800 --> 00:43:29,200 
انظر الى هذه الفوضى

373
00:44:14,520 --> 00:44:17,240 
ربما اذا اخبرتنى عما تبحث
قد يمكننى مساعدتك لايجاده

374
00:44:18,480 --> 00:44:20,800 
لا اعرف ما اقوله لك ولكنى ابحث فقط

375
00:44:28,960 --> 00:44:30,640 
ماذا وجدت؟

376
00:44:31,640 --> 00:44:33,040 
انه كان يعرفنى

377
00:44:39,200 --> 00:44:41,320 
ماذا كنت تفعل فى الحرب؟

378
00:44:41,400 --> 00:44:42,840 
قناص

379
00:44:52,960 --> 00:44:55,320 
لماذا انتظرت خمس سنوات لتجدنى؟

380
00:44:57,600 --> 00:45:00,680 
جيمى هل انت بالداخل؟

381
00:45:01,800 --> 00:45:05,680 
افتح عليك اللعنة
هذه الاشياء ساخنة

382
00:45:18,800 --> 00:45:20,960 
هذا ليس يوم حظك

383
00:45:26,680 --> 00:45:29,640 
اخبر رئيسك ان يدعنى لحالى

384
00:46:28,720 --> 00:46:32,600 
ايفان انك تشبه البغبغاء الميت

385
00:46:37,400 --> 00:46:41,400 
ميخائيل عاد
احضره لى

386
00:46:45,600 --> 00:46:49,120 
كيف لى ان احضره ويدى مربوطة خلف ظهرى

387
00:46:51,200 --> 00:46:53,840 
دعنى اتعامل معه بطريقتى الخاصة

388
00:46:53,920 --> 00:46:57,960 
هذه ليست ديمقراطية
تفعل ما اقول هل تفهم؟

389
00:47:01,760 --> 00:47:04,720 
ميخائيل لم يسبب اى مشاكل

390
00:47:04,800 --> 00:47:07,080 
إذا مكتب التحقيقات الفدرالي
كان عنده قائمة صدقنى

391
00:47:07,160 --> 00:47:10,240 
نحن سيكون عندنا حرب رئيسية
مع الإيطاليين،مع كلّ شخص

392
00:47:10,280 --> 00:47:14,880 
اذا كان هنا
اذا القائمة مازالت فى فرنسا

393
00:47:14,920 --> 00:47:18,680 
ساقنع ميخائيل
ليقوم بالعمل الصحيح

394
00:47:18,760 --> 00:47:21,160 
اذا احضره لى

395
00:47:22,000 --> 00:47:24,680 
انا لا اقصد عدم تقديرك
ولكنى قلق

396
00:47:24,960 --> 00:47:29,040 
تذكّر عندما أخبرتني عن غورادني
تكلم مع مكتب التحقيقات الفدرالي

397
00:47:29,080 --> 00:47:31,800 
وبيترو؟ واندريا؟

398
00:47:31,880 --> 00:47:35,720 
اخذت حرصى منهم لاجلك ديمترى

399
00:47:35,800 --> 00:47:38,200 
ولكن ميخائيل مختلف

400
00:47:38,280 --> 00:47:40,960 
انا اعلم انك تشعر كانه ابنك

401
00:47:47,120 --> 00:47:49,840 
حسنا ديمترى

402
00:47:50,760 --> 00:47:53,560 
هل هذا ايضا مكان للميخائيل؟
كلا اصدقائى

403
00:47:53,640 --> 00:47:56,880 
انا وميخائيل كنا ناتى الى هنا هرباً

404
00:47:57,720 --> 00:48:01,080 
بدوت مرتاح بتلك البندقية التى
وضعتها في رقبة ذلك الرجل اليوم

405
00:48:02,000 --> 00:48:05,360 
ذلك لم يخفني بقدرما عندما
حاولت إغراقه في جاكوزي

406
00:48:08,320 --> 00:48:09,720 
فقدته

407
00:48:09,800 --> 00:48:11,560 
اسف

408
00:48:11,640 --> 00:48:14,880 
منذ متى أنت تعملين
في بوهيميا؟

409
00:48:14,960 --> 00:48:16,480 
سنة

410
00:48:17,560 --> 00:48:20,280 
كنت ارقص فى ملهى ليلى

411
00:48:21,400 --> 00:48:24,360 
انا احصل على مال اقل الان
ولكنها محترمة قليلا

412
00:48:34,400 --> 00:48:36,440 
كنت اشك انك ستجد شيئا هنا من اخوك

413
00:48:39,800 --> 00:48:41,680 
انه يستحق المحاوله

414
00:48:44,400 --> 00:48:46,640 
ماذ فعل ليجعل كل هؤلاء الناس يريدون قتله؟

415
00:48:51,960 --> 00:48:56,400 
تحدّث ميخائيل عن وثيقة تأمين شّيء
يبقيه على قيد الحياة

416
00:48:56,880 --> 00:48:59,400 
مكتب التحقيقات الفدرالي
كانوا يتتبعونه

417
00:48:59,480 --> 00:49:01,920 
ضغطوا عليه
ليحصلوا على دليل كيروف

418
00:49:03,720 --> 00:49:06,240 
اتعتقد ان هذا ليس كافى لقتله؟

419
00:49:21,600 --> 00:49:23,960 
المرة الوحيدة التى تقابلت فيها مع اخى

420
00:49:25,600 --> 00:49:28,320 
كانت عند موته

421
00:49:31,200 --> 00:49:34,200 
كلانا فقدنا شيئا

422
00:49:46,400 --> 00:49:48,960 
مرتفع ومشرق اولاد وبنات

423
00:49:52,880 --> 00:49:55,360 
العميل الخاص بيلمان لوميس

424
00:49:55,440 --> 00:49:56,840 
مكتب التحقيقات الفدرالى

425
00:49:57,760 --> 00:49:59,240 
كيف حالك؟

426
00:50:00,040 --> 00:50:03,800 
اليكس بارتليت
الين مرو

427
00:50:03,880 --> 00:50:06,560 
أعتقد بأنّنا نشترك في المخاوف المتبادلة

428
00:50:07,200 --> 00:50:11,240 
نحن نعلم انك لست ميخائيل نحن نعلم انك لست
عضو فى الغوغاء الروسية

429
00:50:11,640 --> 00:50:14,920 
هذا اولا
ماذا تريد؟

430
00:50:16,760 --> 00:50:18,720 
نريد تسمير الرجال
الذين يحاولون قتلك

431
00:50:19,720 --> 00:50:22,800 
و؟
حسنا ميخائيل كان يحتفظ بالقائمة

432
00:50:22,880 --> 00:50:25,160 
قائمة مفصلة

433
00:50:25,240 --> 00:50:27,600 
من الناس الاماكن الاحداث

434
00:50:27,680 --> 00:50:31,040 
هي تقريبا خطوط عامّة
كامل عملية الغوغاء الروسية

435
00:50:31,080 --> 00:50:33,800 
ميخائيل كان يعمل معنا

436
00:50:33,880 --> 00:50:36,360 
انه كان يساعدنا
وكنا نحميه من الغوغاء الروسية

437
00:50:38,000 --> 00:50:39,480 
الحقيقة هى

438
00:50:39,560 --> 00:50:42,560 
أخيك يريد وضع الامور في نصابها الصحيح
انه كان يريد وضع الامور فى نصابها المباشر

439
00:50:42,640 --> 00:50:45,640 
انه كان يريد ان يساعدنا
وكان سيعطينا القائمة

440
00:50:46,680 --> 00:50:48,600 
قبل ان يقتل

441
00:50:50,200 --> 00:50:52,440 
القائمة فى صندوق ائتمان
فى بنك بنيس

442
00:50:52,520 --> 00:50:54,920 
وما نريدك ان تفعله
ان تاتى معنا الى البنك

443
00:50:55,000 --> 00:50:57,760 
الى نيس وتزعم

444
00:50:57,840 --> 00:51:00,840 
اننى ميخائيل
بالضبط

445
00:51:00,920 --> 00:51:04,040 
بالتاكيد
نحن نعلم انك تستطيع المساعدة

446
00:51:21,280 --> 00:51:23,240 
ولكنى لا اريد

447
00:51:23,960 --> 00:51:25,920 
هل تستطيع ان تحميها من القتل؟

448
00:51:26,000 --> 00:51:30,160 
هل تستطيع حمايتى؟
انت بالتاكيد لم تحمى اخى

449
00:51:31,120 --> 00:51:32,560 
بول

450
00:51:32,600 --> 00:51:34,840 
نحن املك الوحيد

451
00:51:36,480 --> 00:51:39,520 
ساخذ كل فرصى

452
00:51:40,480 --> 00:51:42,840 
لماذا لا نجرب طريق اخرى حسنا؟

453
00:52:12,280 --> 00:52:13,680 
تحرك

454
00:52:29,800 --> 00:52:32,960 
انا لا افهم انهم من مكتب التحقيق الفدرالى
كان من الفترض ان يساعدونا

455
00:52:33,000 --> 00:52:35,760 
بالمسدّس، انها ليست مساعدة

456
00:52:36,560 --> 00:52:40,080 
يا الهى لا شيء يصبح مفهوما
من لا يحاول قتلنا في هذه النقطة؟

457
00:52:40,160 --> 00:52:43,440 
عندما قالوا محققين المكتب الفدرالى
ان ميخائيل كان يعمل معهم

458
00:52:43,480 --> 00:52:45,400 
لم تصدقهم اليس كذلك؟

459
00:52:45,440 --> 00:52:48,440 
هو كان سيخبرني
انا اعلم انه كان سيخبرني

460
00:52:48,520 --> 00:52:51,960 
اذا انهم يكذبون
عرفوا أخّي قد مات

461
00:52:52,000 --> 00:52:56,200 
الروس لا يعرفون هذا
الروس كانوا سيتبولون على

462
00:52:56,280 --> 00:52:59,240 
ولكن ليست مفاجأة لكونهم رؤوني على قيد الحياة

463
00:52:59,320 --> 00:53:04,440 
اذا الروس لم يقتلوه
تتبعى القائمة من ايضا يهتم؟

464
00:53:06,080 --> 00:53:07,480 
مكتب التحقيق الفدرالى

465
00:53:08,520 --> 00:53:09,920 
مكتب التحقيق الفدرالى نعم

466
00:53:16,240 --> 00:53:19,160 
اين انت ذاهب؟
سارى كيروف

467
00:53:19,240 --> 00:53:21,160 
لا تتركنى هنا
سآتى معك

468
00:53:25,640 --> 00:53:27,200 
هذا خطر للغاية

469
00:53:28,760 --> 00:53:32,560 
انا لا اصدق ان هذا يحدث مرة اخرى
فى الاول ميخائيل والان انت

470
00:53:34,080 --> 00:53:36,040 
الين يجب ان تتركنى آتى معك

471
00:53:36,120 --> 00:53:38,760 
نحن سويا فى هذا اليس كذلك؟

472
00:53:41,920 --> 00:53:43,480 
اليكس

473
00:53:43,560 --> 00:53:47,440 
اعدك ساعود من اجلك

474
00:53:50,360 --> 00:53:52,400 
اعدك

475
00:54:08,280 --> 00:54:10,720 
خذنى الى كيروف

476
00:54:10,800 --> 00:54:12,200 
الان

477
00:54:31,000 --> 00:54:32,640 
اجلس

478
00:54:36,120 --> 00:54:38,160 
كيروف طلب منى ان احضره

479
00:54:53,880 --> 00:54:55,440 
انا اسف كيروف

480
00:55:01,320 --> 00:55:03,400 
لا تفعل هذا

481
00:55:03,480 --> 00:55:04,880 
تراجع

482
00:55:10,920 --> 00:55:13,280 
اننى اتيت لاتحدث

483
00:55:13,360 --> 00:55:14,880 
الى كيروف

484
00:55:16,480 --> 00:55:18,000 
ميخائيل

485
00:55:19,440 --> 00:55:21,160 
كلا انك لست ميخائيل

486
00:55:21,240 --> 00:55:23,920 
من انت؟
انا اخوه

487
00:55:24,000 --> 00:55:28,280 
اذا كنت اخوه
اين ميخائيل؟

488
00:55:28,360 --> 00:55:30,040 
انه مات

489
00:55:37,640 --> 00:55:40,040 
ارى اننى قد لفت انتباهك

490
00:55:41,160 --> 00:55:43,960 
كيف مات؟
اخبرنى انت

491
00:55:44,040 --> 00:55:48,040 
ليس لدى شئ لافعله
وانت لست بحاجة لهذا المسدس

492
00:55:48,120 --> 00:55:51,000 
انك بامان هنا
رجالك يحاولون قتلى

493
00:55:51,040 --> 00:55:53,600 
انهم يعتقدون اننى كنت ميخائيل
مستحيل

494
00:55:53,680 --> 00:55:56,520 
انت تريد التحدث معه
ليس قتله

495
00:55:56,560 --> 00:56:00,080 
لتتحدث؟
باى لغة؟

496
00:56:00,160 --> 00:56:03,440 
انهم حاولوا قتلى
ونجحوا تقريبا

497
00:56:14,840 --> 00:56:16,720 
ديميترى
اخرج

498
00:56:17,640 --> 00:56:19,520 
انا فقط اريد
اخرج

499
00:56:34,560 --> 00:56:35,960 
إعتن بإيفان

500
00:56:44,240 --> 00:56:45,640 
ميخائيل

501
00:56:46,920 --> 00:56:49,080 
انا اسف
ما اسمك؟

502
00:56:51,000 --> 00:56:52,840 
الين

503
00:56:52,880 --> 00:56:56,280 
تعالى
نحن نريد ان نتحدث

504
00:57:34,520 --> 00:57:36,520 
ايفان وميخائيل

505
00:57:37,400 --> 00:57:40,080 
كانوا مثل ابنائى

506
00:57:56,360 --> 00:57:58,280 
اريد معروفا

507
00:58:00,640 --> 00:58:03,040 
اريد ان اعود الى نيس

508
00:58:04,160 --> 00:58:05,560 
اعود للوطن

509
00:58:19,440 --> 00:58:20,840 
نعم

510
00:58:21,960 --> 00:58:24,560 
استطيع مساعدتك

511
00:58:24,640 --> 00:58:27,600 
ميخائيل يمتلك قائمة
فى بنك بنيس

512
00:58:28,800 --> 00:58:32,640 
احضرها لى
نساعد بعضنا البعض

513
00:58:46,080 --> 00:58:49,320 
افعلها
اتصل بالبوليس افعلها

514
00:59:37,560 --> 00:59:38,960 
اذهب

515
00:59:43,720 --> 00:59:45,760 
اطلب الاسعاف

516
01:01:53,160 --> 01:01:55,400 
الجانب الاخر
امسكوا به

517
01:02:57,240 --> 01:03:00,120 
لا تتحرك

518
01:03:09,960 --> 01:03:11,960 
ادخل السيارة

519
01:03:51,680 --> 01:03:54,480 
هل تعرف اننى تعاقدت عليه

520
01:03:54,560 --> 01:03:57,560 
ذا أنت ما كنت تحميه
فقد كان من المفترض ان يكون ميت في خلوته الآن

521
01:03:57,640 --> 01:04:01,880 
انها مشكلتك يا ايفان
انك لا تعتقد انك تقتل

522
01:04:01,960 --> 01:04:04,680 
انك لست كيروف
ماذا قلت؟

523
01:04:08,880 --> 01:04:12,000 
نحن نريد ان نحصل على القائمة ايفان

524
01:04:12,080 --> 01:04:15,680 
لماذ يعطيك القائمة؟
لانك ستساعد ماك بالتاكيد

525
01:04:15,760 --> 01:04:18,360 
انه يفهم ما حدث
اذا لم يكن احسن ولد فى نيس

526
01:04:18,440 --> 01:04:19,840 
حسنا

527
01:04:20,720 --> 01:04:22,120 
وبعد؟

528
01:04:22,200 --> 01:04:24,400 
لدينا 24 ساعة متبقية نعمل معه
وبعد ذلك فهو لك

529
01:04:24,440 --> 01:04:27,160 
انا لا اهتم بما ستفعله معه

530
01:04:27,240 --> 01:04:29,920 
حسنا
ايفان اسمع

531
01:04:29,960 --> 01:04:32,240 
نحن نعلم ان لك العذر بموت ايفان

532
01:04:32,320 --> 01:04:34,240 
ونحن نعلم ايضا انك قتلته

533
01:04:34,280 --> 01:04:36,920 
اذا بعد هذا دعنا نبدا بداية جديدة
بدون مشاكل هل موافق على هذا؟

534
01:04:37,000 --> 01:04:40,920 
اسمعنى
انا ادير الامور الان بطريقتى

535
01:04:41,000 --> 01:04:44,920 
والفتاة تعرف كثيرا
انها لى من الان

536
01:04:54,760 --> 01:04:56,760 
لديك زيارة

537
01:05:21,720 --> 01:05:25,440 
اتمنّى نوم ليلة سعيدة
كلّ ما تحتاج رؤية الضوء

538
01:05:48,000 --> 01:05:49,840 
انت الفائز

539
01:06:08,080 --> 01:06:10,320 
فى خلال ساعات قليلة
سنذهب الى البنك

540
01:06:10,400 --> 01:06:12,560 
اذا حاولوا ان تاخذوا قسطا من الراحة

541
01:06:26,200 --> 01:06:29,560 
لا لا تقلق من هذا اننى تفقدت ما بالخارج
كل شئ ممتاز

542
01:06:45,080 --> 01:06:47,280 
ما الخطة؟

543
01:06:47,360 --> 01:06:49,480 
يجب ان نخرج من هنا

544
01:06:51,240 --> 01:06:52,640 
لا يوجد خطة

545
01:06:53,800 --> 01:06:55,200 
لا شئ

546
01:07:01,000 --> 01:07:03,160 
الين انا اقصد غدا

547
01:07:03,240 --> 01:07:07,120 
غدا ساكتشف حقا ما حقيقة اخى

548
01:07:12,600 --> 01:07:14,880 
لن يدعون نذهب

549
01:07:14,920 --> 01:07:17,160 
حتى لو اخذوا القائمة

550
01:09:45,160 --> 01:09:46,920 
سيد سوفيروف

551
01:09:46,960 --> 01:09:48,360 
مرحبا مرة اخرى

552
01:09:49,480 --> 01:09:52,120 
هل هنا شيئا استطيع فعله لك
لا تتردد فى ان تطلب اى شئ

553
01:09:52,200 --> 01:09:54,080 
أعتقد نحن نودّ أن نتّجه يمينا
لو هذا مسموح به

554
01:09:54,160 --> 01:09:56,360 
انا اسف
سيد سوفيروف فقط

555
01:09:56,440 --> 01:09:58,720 
إنّ المدفن للزبائن فقط

556
01:09:58,800 --> 01:10:03,200 
صديقى وانا اود ان
انا اسف يا سيدى انها سياسة البنك

557
01:10:03,280 --> 01:10:06,160 
من فضلك سيد سوفيروف
تعالى معى

558
01:10:17,400 --> 01:10:20,840 
من فضلك إجعل نفسك مرتاح
وابقى كما ترغب

559
01:10:25,960 --> 01:10:29,920 
عل غير العادة يجب ان نمر بمراحل
التعريف مرة اخرى

560
01:10:29,960 --> 01:10:31,360 
حسنا موافق

561
01:10:31,440 --> 01:10:32,840 
من فضلك عرف نفسك

562
01:10:32,920 --> 01:10:35,080 
ميخائيل سوفيروف

563
01:10:35,160 --> 01:10:37,720 
والاسم الثانى؟

564
01:10:37,800 --> 01:10:39,840 
الين مورو

565
01:10:39,920 --> 01:10:42,760 
الاسم المسيحى الذى اطلقته امك عليك؟
شانتال مورو

566
01:10:44,280 --> 01:10:46,560 
بدقة وهدوء

567
01:10:54,480 --> 01:10:55,880 
هنا يا سيدى

568
01:10:57,880 --> 01:11:00,480 
هل تدخن؟
كلا يا سيدى لست

569
01:11:00,560 --> 01:11:03,280 
هل استطيع ان احصل على سجائر؟
بالطبع يا سيدى

570
01:11:03,360 --> 01:11:06,000 
وبعض اللبان

571
01:11:06,080 --> 01:11:08,120 
بالتاكيد
شكرا لك

572
01:11:39,480 --> 01:11:41,400 
اريد ان اصل الى صندوق الامان

573
01:11:41,440 --> 01:11:43,720 
هل استطيع ان ارى هويتك؟

574
01:11:44,840 --> 01:11:48,280 
هذا ترك لاسم الين مورو

575
01:12:22,480 --> 01:12:23,880 
سيدى

576
01:12:29,080 --> 01:12:32,440 
انت الوحيد الذى يستطيع الوصول لهذا الصندوق

577
01:12:32,480 --> 01:12:35,240 
ذلك احد امرين قد يحدث

578
01:12:35,320 --> 01:12:39,000 
نحن معا مرة اخرى
اذا سنكون عائلة

579
01:12:39,080 --> 01:12:42,000 
او ساموت
ويجب الا تثق بأى شخص

580
01:12:43,480 --> 01:12:45,920 
انا اعلم انك رجل عظيم

581
01:12:45,960 --> 01:12:49,320 
لذا اترك لك هدية مفضلة لك

582
01:12:49,400 --> 01:12:52,600 
يحتوى احد هذه الصناديق على دليل
ضد عملاء حكوميين

583
01:12:52,680 --> 01:12:54,720 
والغوغاء الوسيلة

584
01:12:54,800 --> 01:12:57,280 
سلمها بيدك للسفارة الامريكية

585
01:13:02,640 --> 01:13:06,560 
الين عندما اكتشف وجودك كان بالصدفة

586
01:13:06,640 --> 01:13:08,400 
جريدة

587
01:13:08,480 --> 01:13:12,880 
فى اللحظة التى رايت فيها الصورة
عرفت ان لى اخ فى هذا العالم

588
01:13:12,960 --> 01:13:16,520 
انت اخى تذكرنى
وكان لى حظ

589
01:13:16,600 --> 01:13:19,280 
وقررت الخروج من الغوغاء

590
01:13:19,360 --> 01:13:24,560 
لم اتصل بك لان كل شئ لمسته فى
حياتى يؤدى الى السجن

591
01:13:24,640 --> 01:13:28,640 
حاولت طوال هذه السنوات ان اترك
حياتى السابقة خلفى لنتوحد

592
01:13:29,960 --> 01:13:32,640 
انا اسف اذ لم يحدث هذا

593
01:13:32,720 --> 01:13:34,600 
ارجوك سامحنى

594
01:13:34,680 --> 01:13:36,640 
اريدك ان تخبر امنا

595
01:13:36,720 --> 01:13:39,360 
اننى لا الومها على ما فعلته

596
01:13:39,440 --> 01:13:42,320 
الحياة التى عشتها علمتنى هذا

597
01:13:42,360 --> 01:13:46,320 
وكنت اتمنى ان نسمع هذا الشريط
سويا

598
01:13:46,400 --> 01:13:49,560 
الاموال لك ولامك

599
01:13:49,640 --> 01:13:53,200 
انك صديقى الوحيد
باركك الرب

600
01:14:27,840 --> 01:14:31,160 
كل ما يوجد بالصندوق الصغير
سلمه للسفارة الامريكية

601
01:14:32,400 --> 01:14:34,720 
هل تفهمنى؟
تمام سيدى

602
01:15:21,640 --> 01:15:23,520 
ما الامر؟

603
01:15:39,440 --> 01:15:41,320 
اجلسى
فقط اجلسى

604
01:15:57,440 --> 01:15:58,960 
اخرجوا من هنا عليكم اللعنة

605
01:17:29,800 --> 01:17:31,960 
اننا نخلى المبنى
لا نستطيع الرحيل بدون باقى الاشخاص

606
01:17:32,040 --> 01:17:35,680 
تستطيع ان تقابله بالخارج
تم اخراج الجميع الى الشارع

607
01:17:38,240 --> 01:17:40,840 
لا تطلق النار
انا شرطى

608
01:17:40,880 --> 01:17:43,080 
سوف نرى هذا

609
01:17:46,680 --> 01:17:48,560 
هيا بنا هيا

610
01:18:40,440 --> 01:18:41,880 
اسف يا سيدى

611
01:18:43,760 --> 01:18:45,160 
هيا بنا

612
01:19:02,360 --> 01:19:04,280 
ارفع يديك حيث نستطيع رؤيتها

613
01:19:04,320 --> 01:19:07,080 
واخرج تدريجيا من السيارة

614
01:19:07,120 --> 01:19:08,520 
ببطئ

615
01:19:09,600 --> 01:19:11,920 
ارفع يديك حيث نستطيع رؤيتها

616
01:19:12,000 --> 01:19:14,240 
واخرج تدريجيا من السيارة

617
01:19:15,200 --> 01:19:17,080 
ادرها

618
01:19:29,520 --> 01:19:30,920 
تحرك

619
01:20:13,560 --> 01:20:15,360 
تحرك وستموت

620
01:20:59,280 --> 01:21:00,680 
سيباستيان

621
01:21:18,360 --> 01:21:20,760 
هيا هيا

622
01:21:22,000 --> 01:21:23,400 
هيا تحرك

623
01:21:26,280 --> 01:21:27,680 
انا اولا

624
01:21:27,760 --> 01:21:29,280 
اخرجنى

625
01:21:46,920 --> 01:21:49,080 
خذ رقم

626
01:21:54,920 --> 01:21:56,680 
هيا

627
01:21:56,720 --> 01:21:59,840 
لا تتركنى
ارجوك

628
01:22:00,640 --> 01:22:02,840 
اننى استنجد بك

629
01:22:02,920 --> 01:22:05,040 
ساعدنى

630
01:22:21,800 --> 01:22:24,800 
هل انت بخير؟
نعم شكرا لك

631
01:22:30,560 --> 01:22:32,760 
الرجلان اخذوا الفتاة معهم

632
01:22:32,840 --> 01:22:34,400 
من هذا الطريق

633
01:22:56,960 --> 01:22:58,360 
لا تطلق

634
01:22:58,400 --> 01:23:00,680 
اين ذهبوا؟
هناك بالاصفل

635
01:23:28,560 --> 01:23:30,800 
اريد السيارة

636
01:23:30,880 --> 01:23:32,440 
اسف

637
01:23:42,480 --> 01:23:44,560 
انه قادم

638
01:24:07,760 --> 01:24:10,840 
احذراحذر
اخرسى

639
01:24:26,000 --> 01:24:27,400 
راقب هذا

640
01:24:55,400 --> 01:24:57,880 
حاولى فعل هذا مرة اخرى وستموتين
هل تسمعينى؟

641
01:25:44,840 --> 01:25:46,240 
هيا

642
01:26:58,600 --> 01:27:00,360 
هيا

643
01:27:06,920 --> 01:27:09,120 
اريدك ان تسمعنى الان

644
01:27:09,200 --> 01:27:11,360 
اعرف ان القائمة ليست معك

645
01:27:11,440 --> 01:27:14,040 
ولكن هذا ليس هاما انظر؟

646
01:27:15,280 --> 01:27:16,840 
لاننى اريد المال

647
01:27:18,480 --> 01:27:21,520 
اعرف ان لديك اموال ميخائيل
وانا اريدها

648
01:27:22,400 --> 01:27:24,640 
لماذا لا تعطيها لى؟

649
01:27:24,720 --> 01:27:26,600 
وتمشى

650
01:27:28,120 --> 01:27:30,040 
هل لديك اتفاق اخر؟

651
01:27:33,080 --> 01:27:36,160 
هل لديك اتفاق اخر؟
لا اعتقد ان لديك

652
01:27:36,240 --> 01:27:39,320 
سوف اقتلها
اتفهمنى؟

653
01:29:04,640 --> 01:29:07,240 
إنّ الأمريكان اخذوا بدليل ميخائيل

654
01:29:08,520 --> 01:29:11,480 
وقاموا بكثيرا من الاعتقالات

655
01:29:11,560 --> 01:29:14,280 
وشكرا لامواله
التى جعلتك تاكل هنا

656
01:29:16,840 --> 01:29:18,360 
مرحبا الي

657
01:29:18,440 --> 01:29:20,560 
هل انت متعصب لانك ستقابل والدتك؟

658
01:29:22,840 --> 01:29:24,360 
انا لست متعصب

659
01:29:28,000 --> 01:29:29,400 
حسنا انا متعصب

660
01:29:32,120 --> 01:29:35,120 
حسنا ان الوقت تاخركثيرا

661
01:29:42,400 --> 01:29:44,280 
تمنّني لى حظّ حسنا؟

662
01:29:52,440 --> 01:29:54,360 
هل تشعرين بخير؟

663
01:29:54,400 --> 01:29:57,880 
لانه لا يوجد سبب لكونك متعصبة

664
01:29:57,960 --> 01:30:00,040 
انا لست متعصبة

665
01:30:00,120 --> 01:30:01,520 
جيد

666
01:30:04,720 --> 01:30:08,360 
هيا بنا نتمشى ان المكان قريب

667
01:30:08,440 --> 01:30:10,920 
للاسترخاء

668
01:30:12,120 --> 01:30:15,120 
حسنا جيد 'لان اعتقد ان
احدنا يحتاج للاسترخاء

669
01:30:17,160 --> 01:30:19,840 
هل تعلمين ما ستقولينه؟

670
01:30:21,200 --> 01:30:23,840 
انا لا طلب منك ان تكذبى

671
01:30:23,920 --> 01:30:25,920 
انا لست محتاجة للكذب الين

672
01:30:26,000 --> 01:30:28,240 
ساقول لوالدتك الحقيقة عن ميخائيل

673
01:30:29,600 --> 01:30:31,880 
انه كان

674
01:30:31,920 --> 01:30:34,880 
طيب وكريم

675
01:30:35,800 --> 01:30:37,200 
امين

676
01:30:42,200 --> 01:30:44,080 
مثل اخيه

677
01:30:47,200 --> 01:30:48,600 
شكرا لك

678
01:30:57,800 --> 01:31:11,000 
مــع تحيـــات النجـــم الذهـــبي
فــــادي الشـــنيك
Copyright © Golden.Star™®
