1
00:00:14,720 --> 00:00:16,120
! لا أفهم

2
00:00:19,420 --> 00:00:20,520
لقد اختفوا

3
00:00:21,620 --> 00:00:23,020
انهم ليسوا هنا

4
00:00:24,820 --> 00:00:26,320
لا أستطيع

5
00:00:27,420 --> 00:00:28,820
لا أستطيع

6
00:00:28,820 --> 00:00:30,320
لقد انتهى

7
00:00:38,920 --> 00:00:41,020
يمكنني مساعدتكم في الحصول
على الفيروس

8
00:00:41,020 --> 00:00:44,620
،اتستطيع الدخول الى شيفرات سرية
رصد الخطط و الأعمال

9
00:00:46,020 --> 00:00:48,120
لكن سيكون هناك ثمن

10
00:00:48,120 --> 00:00:50,220
ما هو؟

11
00:00:50,220 --> 00:00:55,120
عليكم أن تعدون بأنكم ستحطمون هذه الشركة

12
00:01:13,020 --> 00:01:15,220
سبينس؟

13
00:01:33,920 --> 00:01:36,020
شكرا لك

14
00:01:45,920 --> 00:01:46,920
سبينس؟

15
00:02:12,020 --> 00:02:15,820
ما زلنا نستطيع الخروج من هنا... تعال معي

16
00:02:18,420 --> 00:02:21,720
لدينا كل شيء في الخارج

17
00:02:21,720 --> 00:02:23,620
المال بانتظارنا

18
00:02:24,420 --> 00:02:27,520
لن تصدقي كم يبلغ

19
00:02:27,520 --> 00:02:31,120
...أهكذا تفكر
جميع أحلامي ستصبح حقيقة؟

20
00:02:32,120 --> 00:02:33,620
أرجوك

21
00:02:33,620 --> 00:02:36,620
لا أرغب في قتلك

22
00:02:36,620 --> 00:02:39,220
ربما تحتاج الى الذخيرة

23
00:02:40,620 --> 00:02:42,820
تراجعوا

24
00:02:47,020 --> 00:02:49,320
لن آهتم بأيّ جزء هنا

25
00:02:49,320 --> 00:02:51,420
...حسناً، لكن لا يمكنكم فقط

26
00:02:52,220 --> 00:02:54,320
غسل أيديكم من هذا

27
00:02:54,320 --> 00:02:57,320
.كلانا كان يعمل لحساب نفس الشركة
.كنت تعلمين ماذا يفعلون

28
00:02:57,320 --> 00:03:00,020
كنت أحاول ايقافهم

29
00:03:01,520 --> 00:03:02,920
...أتصدقين هذا

30
00:03:04,520 --> 00:03:06,020
... أناس مثلهم

31
00:03:06,020 --> 00:03:08,420
سوف يغيرون أي شيء

32
00:03:10,820 --> 00:03:12,120
... لا شيء

33
00:03:12,120 --> 00:03:14,920
يغيرون أي شيء

34
00:03:16,820 --> 00:03:18,420
... أي هو

35
00:03:19,620 --> 00:03:21,120
المصل المضاد؟

36
00:03:21,820 --> 00:03:23,220
...إنه في القطار

37
00:03:25,120 --> 00:03:26,820
...حيث وجدتموني

38
00:03:28,120 --> 00:03:31,120
كنت على بعد خطوات من الخارج

39
00:03:32,420 --> 00:03:34,920
كنت على وشك فعلها

40
00:03:36,920 --> 00:03:42,220
لم أكن أعلم أن الكمبيوتر لديه
نظام دفاعي خارج الخلية

41
00:03:43,920 --> 00:03:46,620
في الداخل أو الخارج؟

42
00:03:46,620 --> 00:03:48,420
... في الداخل

43
00:03:48,420 --> 00:03:50,020
أو الخارج؟

44
00:03:50,020 --> 00:03:51,620
...لا أعلم ماذا يوجد

45
00:03:52,920 --> 00:03:53,920
لكن انتهى الأمر

46
00:04:00,820 --> 00:04:02,020
...الى الخلف

47
00:04:04,720 --> 00:04:06,420
تراجعوا

48
00:04:17,720 --> 00:04:19,720
لقد افتقدتك

49
00:04:29,220 --> 00:04:31,520
صديقة غبية

50
00:04:31,520 --> 00:04:33,920
لقد عطل نظام الاقفال في الخارج

51
00:04:35,020 --> 00:04:38,820
لا أصدق أن هذا الحقير سينجو

52
00:04:38,820 --> 00:04:40,620
لا أعتقد ذلك

53
00:04:43,320 --> 00:04:46,420
أنا فعلاً فتاة سيئة جداً

54
00:05:46,320 --> 00:05:47,420
يا إلهي

55
00:06:03,220 --> 00:06:05,720
ما هذا؟

56
00:06:05,720 --> 00:06:08,520
أحد التجارب الأولى في الخلية

57
00:06:08,520 --> 00:06:12,520
مباشرة T-virus ينتج بواسطة حقن
في الأنسجة الحية

58
00:06:12,620 --> 00:06:15,620
النتيجة غير مستقرة

59
00:06:15,620 --> 00:06:19,620
حديث DNA الآن لقد تغذى على
وسوف يتطور

60
00:06:27,020 --> 00:06:29,720
يصبح أقوى ، أسرع صياد

61
00:06:30,720 --> 00:06:31,820
رائع

62
00:06:32,920 --> 00:06:36,020
،إذا كنت تعلمين أنه طلبق
لماذا لم تحذرينا من قبل؟

63
00:06:37,020 --> 00:06:40,120
لأنها كانت تحتفظ به لنا

64
00:06:41,220 --> 00:06:42,420
أليس هذا صحيح؟

65
00:06:42,420 --> 00:06:45,920
لم أكن أعتقد أنه يمكنكم
الوصول الى هذا البعد

66
00:06:45,920 --> 00:06:47,520
بدون الاصابة بالفيروس

67
00:06:47,520 --> 00:06:51,120
لماذا لم تخبرينا عن المصل
المضاد للفيروس؟

68
00:06:51,120 --> 00:06:53,220
بعد هذه المدة من الإصابة به

69
00:06:53,220 --> 00:06:55,520
لا يوجد ضمان أنه سيؤدي عمله

70
00:06:57,120 --> 00:07:00,920
لكن هناك فرصة ، صحيح؟

71
00:07:00,920 --> 00:07:03,320
أنا لا أعتمد على الفرص

72
00:07:11,420 --> 00:07:12,720
تباً

73
00:07:23,920 --> 00:07:25,520
لا ضغوط

74
00:07:25,520 --> 00:07:28,820
أنتم بحاجة الى الشيفرة السرية
للخروج من هنا

75
00:07:28,820 --> 00:07:34,020
أستطيع أن أعطيكم إياها، لكن
عليكم أن تقوموا بشيء لأجلي

76
00:07:34,020 --> 00:07:37,020
ماذا تريدين؟-
أحد أفراد مجموعتكم مصاب-

77
00:07:37,020 --> 00:07:40,020
حياتها مقابل شيفرية الخروج السرية

78
00:07:40,020 --> 00:07:43,020
المصل المضاد على المنصة

79
00:07:43,020 --> 00:07:45,420
!إنه هناك-
أنا آسفة-

80
00:07:45,420 --> 00:07:48,020
إنّها مخاطرة لا أقدر أن أجازف

81
00:07:51,220 --> 00:07:52,220
إنها على حق

82
00:07:53,020 --> 00:07:54,120
أنها الطريقة الوحيدة

83
00:07:54,120 --> 00:07:56,220
عليكم قتلي

84
00:07:59,820 --> 00:08:02,420
و إلا سنموت جميعنا هنا

85
00:08:09,520 --> 00:08:11,120
الزجاج مدعم

86
00:08:11,120 --> 00:08:13,320
لكنه لن يتحمل للأبد

87
00:08:17,620 --> 00:08:19,520
.قومي بذلك-
.لا-

88
00:08:19,520 --> 00:08:21,120
انهضي-
قومي بذلك-

89
00:08:21,120 --> 00:08:23,220
راين ، أرجوك انهضي-
اقتليني-

90
00:08:23,220 --> 00:08:25,620
ليس لديك وقت كاف لتقرري-
انهضي، أرجوك-

91
00:08:25,620 --> 00:08:28,320
ليس لديك خيار-
اقتليها-

92
00:08:28,320 --> 00:08:31,020
اقتليها الآن... ليس لديك أي خيار

93
00:08:31,020 --> 00:08:33,920
!قومي بذلك الآن-
لا أستطيع-

94
00:08:33,920 --> 00:08:35,720
أرجوك-
قومي بذلك-

95
00:08:35,720 --> 00:08:37,220
اقتليها-
قومي بذلك-

96
00:08:37,220 --> 00:08:38,820
!اقتليها الآن

97
00:08:42,020 --> 00:08:42,920
!اقتليها

98
00:09:13,020 --> 00:09:16,220
،العاهرة لن تفتح الباب
لذا علي أن أتصرف

99
00:09:18,620 --> 00:09:19,520
تحرك

100
00:09:28,420 --> 00:09:30,520
ما هذا؟

101
00:09:30,520 --> 00:09:32,420
إنها قصة طويلة

102
00:09:51,520 --> 00:09:53,020
أخبرنا بها

103
00:09:54,020 --> 00:09:56,120
سوف أحضر الفيروس

104
00:10:31,620 --> 00:10:33,520
أنا فعلاً أفتقدك

105
00:10:39,220 --> 00:10:40,620
حسناً، نحن الآن في العمل

106
00:10:42,120 --> 00:10:43,220
الطاقة القصوى

107
00:10:43,920 --> 00:10:45,420
! نحن نغادر

108
00:11:02,420 --> 00:11:05,320
لا أريد أن أصبح واحدة منهم

109
00:11:08,120 --> 00:11:10,920
أسير بدون روح

110
00:11:12,720 --> 00:11:14,820
لن تصبحي كذلك

111
00:11:14,820 --> 00:11:16,820
...عندما يأتي الوقت

112
00:11:18,220 --> 00:11:20,420
سوف تهتمين بالأمر

113
00:11:22,320 --> 00:11:24,320
لن يموت أحد بعد الآن

114
00:11:26,320 --> 00:11:27,620
حسناً

115
00:11:36,420 --> 00:11:37,920
هنا

116
00:12:41,420 --> 00:12:43,020
أنا لم أمت بعد

117
00:12:44,320 --> 00:12:46,720
أظنّ أنّني سأرجع ذلك

118
00:12:50,220 --> 00:12:52,520
أستطيع تقبيلك

119
00:12:56,820 --> 00:12:58,620
ماذا يجرى في الخلف؟

120
00:13:10,820 --> 00:13:14,820
!دعنا نخرج من هنا-
!أسرع، سننزله على القضبان-

121
00:14:31,220 --> 00:14:33,220
! افتح الأبواب

122
00:14:56,320 --> 00:14:58,120
! افتح الأبواب

123
00:14:58,120 --> 00:14:59,520
! الآن

124
00:16:44,320 --> 00:16:46,920
لقد فشلت، جميعهم

125
00:16:49,620 --> 00:16:51,020
لقد فشلت

126
00:16:52,920 --> 00:16:54,420
استمعي لي

127
00:16:54,420 --> 00:16:57,120
لا يوجد شيء آخر يمكننا القيام به

128
00:16:57,120 --> 00:16:59,620
الشركة هي المذنبة بهذا الأمر، ليس أنت

129
00:16:59,620 --> 00:17:02,220
و لدينا الدليل على ذلك

130
00:17:02,220 --> 00:17:04,420
بهذه الطريقة شركة المظلة لن

131
00:17:05,520 --> 00:17:06,920
تستطيع الهروب

132
00:17:10,720 --> 00:17:11,920
ما هذا؟

133
00:17:14,720 --> 00:17:17,320
أنت مصاب، لا تقلق ستصبح بخير

134
00:17:17,320 --> 00:17:18,720
لن أفقدك

135
00:17:27,120 --> 00:17:28,520
! النجدة

136
00:17:28,520 --> 00:17:30,620
ساعدوه... ماذا تفعلون؟

137
00:17:44,420 --> 00:17:46,420
إنه يتبدل

138
00:17:48,220 --> 00:17:51,120
(Nemesis) أريده في برنامج النيميسيس

139
00:17:54,620 --> 00:17:56,020
ابتعد

140
00:17:57,320 --> 00:17:58,520
ماذا يحدث؟

141
00:18:24,020 --> 00:18:25,520
ضعوها في منطقة الحجر الصحي

142
00:18:25,520 --> 00:18:28,620
مراقبة دقيقة مع فحص كامل للدم

143
00:18:30,620 --> 00:18:33,220
لنر اذا كانت مصابة بالفيروس

144
00:18:33,220 --> 00:18:35,620
خذها الى مركز أبحاث مدينة الراكون

145
00:18:36,720 --> 00:18:38,720
ثم اجمع الفريق من جديد

146
00:18:38,720 --> 00:18:41,320
سوف نعيد افتتاح الخلية

147
00:18:41,320 --> 00:18:43,820
أريد أن أعرف ماذا جرى في الأسفل

148
00:18:45,220 --> 00:18:47,220
!قم بذلك

149
00:19:58,620 --> 00:20:00,020
من هنا؟

150
00:20:02,920 --> 00:20:04,320
! دعوني أخرج

151
00:20:05,420 --> 00:20:06,820
! دعوني أخرج

152
00:20:08,120 --> 00:20:10,120
من هنا؟

153
00:20:48,720 --> 00:22:18,720
ترجمة : محمد فاتح
MohamedFateh2002@hotmail.com

