1
00:00:14,971 --> 00:00:19,558
اهداء خاص الى كبير المشرفين
Hippo

2
00:00:19,976 --> 00:00:26,690
هذا الرجل الذى لن نستطيع اعطأه
حقه ابداً مهما قلنا عنه او عن مجهوده
المتواصل دائماًُ بلا حدود

3
00:00:27,023 --> 00:00:32,070
قام بالترجمه
mido _mg    محمد جوده
dedo_mg@hotmail.com

4
00:00:33,321 --> 00:00:37,242
"هل انت من انصار "روى ماكروميك
ام لا ، يجب ان تعترف ان هذا الرجل 
معجزه بالفعل

5
00:00:37,367 --> 00:00:40,662
لقد نشأ فى بيئه فقيره
و انظر اليه الان

6
00:00:40,745 --> 00:00:42,871
انه يقود "اوهايو بوليتك" الى
ثلاث بطولات

7
00:00:42,997 --> 00:00:46,083
انه واحد من افضل مدربي الجامعات
لكره السله

8
00:00:46,208 --> 00:00:48,085
وهو ايضاً افضلهم راتب
...ولكن دعونا نكون واقعيون

9
00:00:48,210 --> 00:00:50,879
المدرب "روى" لن يفوز هنا .. للأبد

10
00:01:00,596 --> 00:01:03,599
فى رأيي ، انه اكثر اهتماماً بالاعلانات
عن كره السله

11
00:01:03,683 --> 00:01:06,311
وهذا واضح

12
00:01:08,438 --> 00:01:11,898
"مرحباً ، انا المدرب "روى

13
00:01:12,024 --> 00:01:14,192
...عندما اشعر بالحراره تحت الياقه

14
00:01:14,276 --> 00:01:16,445
"فأنا استعمل "النسيم البارد

15
00:01:36,047 --> 00:01:38,174
شعبيه المدرب "روى" تقل
...لانه الان

16
00:01:38,215 --> 00:01:41,259
لان احصائيته هى الافضل من حيث عدد 
الاخطاء فى مبارياته الثمانى الاخيره

17
00:01:41,384 --> 00:01:43,219
من الصعب ان يكون هذا مدرب بطولات

18
00:01:43,303 --> 00:01:46,556
هل تناولت ثمانى سندوتشات همبورجر
فى الغذاء

19
00:02:02,237 --> 00:02:05,199
انظروا ، فى الحقيقه هذا المدرب
....فقد لمساته الاساسيه

20
00:02:05,324 --> 00:02:07,326
وفقد ايضاً تأثيره على فريقه

21
00:02:09,495 --> 00:02:13,206
يمكنكم التقاط بعض الصور ولكنى لن 
اقوم بالتوقيع لاحد الان

22
00:02:13,289 --> 00:02:15,792
فأنتم كما ترون ، انا مشغول جداً

23
00:02:15,917 --> 00:02:19,045
من الافضل ان يجمع "روى" فريقه
مره اخرى والا سوف يدرب فى ديفرى

24
00:02:19,170 --> 00:02:21,214
وهم ليس لديهم فريق كره سله
حتى الان

25
00:02:21,339 --> 00:02:23,091
وهذه هى النكته 

26
00:02:46,779 --> 00:02:49,740
حسناً يا شباب ، لدينا اليوم
مباراه مهمه

27
00:02:49,824 --> 00:02:51,784
اريدكم ان تكونوا فى اعلى مستوى بدنى

28
00:02:51,867 --> 00:02:55,954
لسوء الحظ لن اكون معكم 
فأنا اقوم بعمل اعلان لاحدى المجلات

29
00:02:56,079 --> 00:03:00,208
سوف اكون هناك فى منتصف المباراه
...و من الافضل ان لا تخسروا

30
00:03:00,292 --> 00:03:02,627
لان الخساره تجعلنى ابدو سىء

31
00:04:01,849 --> 00:04:03,934
المدرب "روى" لا يمكن ان يكون
"سعيداً الان يا "جاك

32
00:04:04,060 --> 00:04:07,146
فريقه لديه الكثير ليعوضه 
ولا يوجد وقت كافى لهذا

33
00:04:07,229 --> 00:04:09,856
هذا هو الوقت الحاسم ومن هنا 
...سوف نكتشف

34
00:04:09,981 --> 00:04:11,983
ما الذى سيفعله هذان الفريقان
مع مدربيهم

35
00:04:15,195 --> 00:00:31,361
ماذا احتسبت ؟

36
00:04:16,613 --> 00:04:20,784
"ماذا احتسبت يا "ايرل
ايرل" ما هذا ، ما هذا ؟"

37
00:04:20,909 --> 00:04:23,828
اصمت يا "روى" ، لن اسمح
بكلمه اخرى

38
00:04:24,578 --> 00:04:28,374
ايها المدرب ، هذا عشى
هذا عشى

39
00:04:28,499 --> 00:04:32,503
انت بحاجه ان تضع رهانك على التويدس
تنفسك يشبه الطائر الطنان

40
00:04:32,628 --> 00:04:34,588
...ايها المهرج

41
00:04:34,630 --> 00:04:37,925
اذا استمريت بالكلام سوف آتى
واكسر منقارك

42
00:04:37,967 --> 00:04:41,678
انت تهددنى ، انت تهددنى

43
00:04:41,803 --> 00:04:43,346
اخرس

44
00:04:48,142 --> 00:04:50,061
غير محسوبه -
ماذا -

45
00:04:50,186 --> 00:04:53,189
"لماذا لا تلعب يا "جاك
لاننا لا نلعب كره السله

46
00:04:53,314 --> 00:04:55,983
"خطأ فنى على المدرب "روى

47
00:04:56,108 --> 00:04:58,151
لقد كنت اتحدث اليه

48
00:04:58,277 --> 00:04:59,528
خطأ اخر ، انت مطرود

49
00:04:59,569 --> 00:05:01,863
هذا بسبب ... هل يمكننى فعل هذا -
لا تلمس صافرتى -

50
00:05:01,989 --> 00:05:03,865
هل يمكننى فعل هذا
هل يمكننى فعل هذا

51
00:05:03,991 --> 00:05:06,243
هذا بسبب الخطأ -
اطرق الجرس 

52
00:05:06,326 --> 00:05:08,412
لا ، اطرق انت الجرس

53
00:05:08,495 --> 00:05:10,413
انا لن اطرق الجرس

54
00:05:10,496 --> 00:05:14,583
نعم ، اطردوه خارجاً
اطردوه خارجاً

55
00:05:14,667 --> 00:05:17,211
انتم لم تطلبوا منى ان اذهب الى 
الخارج ، لقد امسكتم بي

56
00:05:17,336 --> 00:05:20,172
اتعلمون شىء

57
00:05:22,091 --> 00:05:23,675
"فيكتور"

58
00:05:23,717 --> 00:05:27,137
"المدرب "روى" قتل "فيكتور

59
00:05:29,848 --> 00:00:35,407
انه مجنون

60
00:05:31,558 --> 00:05:34,060
فيكتور ، فيكتور

61
00:05:42,776 --> 00:05:46,196
لدى شعور سىء ، لدى شعور
سىء حقاً

62
00:05:46,280 --> 00:05:48,198
...اتعلمون

63
00:05:48,282 --> 00:05:50,784
كان لدي بالخارج نوبه من الغضب
و صدام مع الحكام

64
00:05:50,868 --> 00:05:52,995
يجب ان اعرف اكثر من ذلك يا رجل

65
00:05:53,120 --> 00:05:55,997
لقد فعلت كل شىء خاطىء فى 
تلك المباراه اليوم

66
00:05:56,122 --> 00:05:58,249
انت لم تهتم باللاعبين
انت لم تهتم بالمباراه

67
00:05:58,291 --> 00:06:00,918
اذا لم تعجبك الامور تنفجر مثل
الطفل المدلل

68
00:06:01,044 --> 00:06:03,171
انظر ، اذا كنت ستغرمنى
هيا افعلها يا رجل

69
00:06:03,212 --> 00:06:05,131
كم المبلغ ؟
لانى ليس لدى اليوم كله

70
00:06:05,214 --> 00:06:07,717
لقد حان الوقت كى اغضب
ماذا حدث ؟

71
00:06:09,676 --> 00:06:12,095
...يسعدنى ان اخبرك

72
00:06:12,220 --> 00:06:14,264
"انك يا سيد "روى ماكروميك

73
00:06:14,389 --> 00:06:18,560
تم ايقافك نهائياً عن التدريب فى  
بطولات الجامعات مدى الحياه

74
00:06:21,813 --> 00:06:24,607
انت توقفنى ، حسناً

75
00:06:24,732 --> 00:06:27,109
انا اقدم منكم جميعاً هنا

76
00:06:27,234 --> 00:06:30,947
هل نسيت البطولات الثلاثه التى
ربحتها يا نائب الرئيس

77
00:06:31,072 --> 00:06:35,117
والان انت تريد ان توقفنى
لا ، انا الذى سأوقفك ، سأوقفك
مدى الحياه

78
00:06:35,242 --> 00:06:38,495
هل يمكنه ايقافنا -
بالطبع لا ، قف ثابتاً -

79
00:06:38,620 --> 00:06:42,457
معذره يا ساده
...قبل ايقافه

80
00:06:42,540 --> 00:06:45,877
يجب اعطاء المدرب المذنب فرصه
لاثبات حسن نواياه

81
00:06:45,961 --> 00:06:49,005
اذا اذنب المدرب يجب ان يكمل
...بقيه الموسم بدون اى انتهاك

82
00:06:49,130 --> 00:06:51,758
او طرد او غرامه او القيام بأى عمل
محظور ..الى اخره

83
00:06:51,883 --> 00:06:54,093
يجب ان يوضع المدرب تحت قاعده
الاختبارات

84
00:06:54,176 --> 00:06:58,222
بأختصار يجب ان تمنح "روى" فرصه
اخيره لاثبات نفسه

85
00:06:58,305 --> 00:07:01,350
نعم ، ولكنى لم اقل انى سأتركه
...يكمل بقيه الموسم

86
00:07:01,475 --> 00:07:04,061
فى جامعتى

87
00:07:04,979 --> 00:07:09,065
"احذر من طباعك يا "روى
حظ سعيد مع فريق اخر

88
00:07:11,276 --> 00:07:13,152
يجب ان نذهب

89
00:07:18,950 --> 00:07:21,327
...وبعد ذلك
سوف احطم الجيتار

90
00:07:21,452 --> 00:07:23,829
جيد ، لانك اذا لم تفعل ذلك
سأفعله انا

91
00:07:23,870 --> 00:07:26,206
لقد اتصل ابى

92
00:07:26,331 --> 00:07:28,250
انه قادم الى تلك المباراه

93
00:07:31,253 --> 00:07:34,172
استمر بالتدريب

94
00:07:43,681 --> 00:07:45,600
هيا ، سوف نتأخر

95
00:07:48,060 --> 00:07:50,062
انتظروا ، انتظروا

96
00:07:51,731 --> 00:07:53,607
حسناً ، انظر
..انا اود ان اخبرك

97
00:07:53,732 --> 00:07:56,610
ان كل شخص قابلته فى تلك الحياه
..كان عظيم

98
00:07:56,693 --> 00:07:58,903
ويمكنك دائماً ان تعرف هؤلاء الناس

99
00:07:58,987 --> 00:08:03,783
هذه كذبه ، لم يعد اباك جزء من
حياتنا 

100
00:08:03,908 --> 00:08:07,287
ولكنى سوف احافظ عليك
وسأستمر بفعل هذا دائماً

101
00:08:07,411 --> 00:08:09,288
ولكن قبل ان تستوعب هذه الكلمات

102
00:08:09,413 --> 00:08:13,125
انت بحاجه ان تبلغ الـ 18 عاماً
مثل كل شخص اخر

103
00:08:13,250 --> 00:08:17,421
امى ، اذا كنتِ ذكيه جداً 
كيف انتهت علاقتك مع ابى هكذا 

104
00:08:18,881 --> 00:08:21,425
حسناً ، هل تعرف ؟
انت ذكى جداً وهذا فى صالحك

105
00:08:21,550 --> 00:08:23,718
اراك لاحقاً -
حسناً يا امى -

106
00:08:26,471 --> 00:08:30,058
لانك لم تكن لدي بعد

107
00:08:30,141 --> 00:08:32,894
"كيث"

108
00:08:32,977 --> 00:08:35,897
لانك لم تكن لدي بعد

109
00:08:35,980 --> 00:08:39,816
دائماً اتذكر الاشياء الجيده بعدما
يذهب ، هذا جنون

110
00:09:00,753 --> 00:09:03,089
هذا يوم المباراه هنا فى جبل فرنون

111
00:09:03,172 --> 00:09:05,758
دعينا نستعرض صفوف فريق 
"سميلترز"

112
00:09:05,841 --> 00:09:08,343
"فى البدايه لدينا "كيث اليس

113
00:09:08,468 --> 00:09:11,388
الجميع يعرفون ان "كيث اليس" هو
افضل لاعب فى الفريق ، 

114
00:09:11,513 --> 00:09:13,807
"مهاجم الفريق هو "ون لف

115
00:09:13,932 --> 00:09:17,352
حسناً الشىء الوحيد الذى يحبه
..هذا اللاعب اكثر من كره السله

116
00:09:17,435 --> 00:09:19,354
هو حذائه

117
00:09:19,437 --> 00:09:21,855
شعره ، صورته
وحذائه مره اخرى

118
00:09:21,939 --> 00:09:23,983
"وفى الدفاع لدينا "رالف

119
00:09:24,066 --> 00:09:25,985
هذا الفتى لديه اربعه اخوه
يكبرونه سناً

120
00:09:26,068 --> 00:09:27,569
كلهم نجوم رياضه

121
00:09:27,611 --> 00:09:30,948
اعنى ، الضغط يولد النجاح الكبير

122
00:09:31,073 --> 00:09:34,118
نعود الى المهاجم القصير ذو البنيان
الجسمانى

123
00:09:34,243 --> 00:09:36,120
و اسوء رؤيه

124
00:09:36,245 --> 00:09:40,373
فى العام الماضى حصل على لقب 
افضل تصويب على الوجه

125
00:09:40,498 --> 00:09:44,168
لحسن الحظ هذا العام لديه الحل -
"ولقب جديد يا "آنى -

126
00:09:44,252 --> 00:09:46,170
الجميع يلقبونه بالفتى ذو المنظار

127
00:09:46,254 --> 00:09:48,631
نعود الى اللاعب الخامس
"وهو "فزى

128
00:09:48,756 --> 00:09:50,967
الان ، لدينا آمل فى هذا الفتى

129
00:09:51,092 --> 00:09:54,720
اعنى ، ان الكلام الذى يقال عليه
..انه يزداد بدانه

130
00:09:54,845 --> 00:09:57,598
بشكل ملحوظ هذا الموسم

131
00:09:59,933 --> 00:10:04,313
وبالطبع مدرب فريقنا الباسل
..والمعلم ايضاً

132
00:10:04,438 --> 00:10:06,315
"السيد "نويرث

133
00:10:06,439 --> 00:10:09,692
بالطبع هو لم يدرب او يلعب كره
السله من قبل

134
00:10:09,775 --> 00:10:13,487
لقد اثبت الى الاداره انه ذلك الشخص
الذى كانوا يبحثون عنه

135
00:10:13,613 --> 00:10:15,573
حقاً ، كيف

136
00:10:15,656 --> 00:10:18,409
لقد تطوع لهذا العمل -
حسناً -

137
00:10:18,492 --> 00:10:20,578
هل حصلت على عقد اعلانات
"للأحذيه يا "ون لف

138
00:10:20,703 --> 00:10:23,413
ليس بعد -

139
00:10:26,833 --> 00:10:28,710
انه دورك

140
00:10:28,835 --> 00:10:31,838
الملعب خالى
هل تريدون بعض الاحماء

141
00:10:31,963 --> 00:10:33,632
لماذا ؟

142
00:10:33,715 --> 00:10:36,009
هل تريد حلوى ؟

143
00:10:36,134 --> 00:10:38,636
هل سقط لعابك على هذه - 
لا -

144
00:10:38,719 --> 00:10:42,556
حسناً -
المباره التاسعه ، والضغط يعمل -

145
00:10:42,681 --> 00:10:45,684
ولكنك لا تستطيع ان تكتشف شىء فى
هذا الهدوء و الوجوه الواثقه للاعبون

146
00:10:45,809 --> 00:10:48,145
انه من افضل 8 فرق فى الاتحاد

147
00:10:48,228 --> 00:10:50,856
مصرون على الانتقام لخسارتهم المثيره
الاسبوع الماضى

148
00:10:50,981 --> 00:10:53,191
النتيجه 86 -0

149
00:10:53,274 --> 00:10:58,279
والذى خضع فيه الفريق الى عده مئات
من الهتافات السيئه

150
00:10:59,530 --> 00:11:01,491
انطلاق

151
00:11:37,774 --> 00:11:38,483
حسناً

152
00:11:43,446 --> 00:11:46,116
ون لف" يتحرك"
ون لف" خالى من الرقابه"

153
00:11:46,241 --> 00:11:48,576
ون لف" خالى من الرقابه"

154
00:11:48,660 --> 00:11:51,704
ون لف" معه الكره"

155
00:11:55,833 --> 00:11:59,878
هيا ، مررها
هنا ، "كيث" ، هنا

156
00:12:00,004 --> 00:12:03,132
"كيث"

157
00:12:08,678 --> 00:12:10,597
ماذا يفعل -
لا اعلم -

158
00:12:27,696 --> 00:12:31,908
لو ان المدرب "روى" هو من يدربنا
لم نكن لنخسر ابداً

159
00:12:37,204 --> 00:12:39,874
نلت منك

160
00:12:44,503 --> 00:12:46,005
...حسناً ، ضيفنا القادم

161
00:12:46,047 --> 00:12:48,090
يفكر بالعوده الى اللعبه الذى يعشقها
...وفى هذه المره

162
00:12:48,132 --> 00:12:50,051
يعد انه لن يكون مزعجاً مره اخرى

163
00:12:50,134 --> 00:12:52,427
مرحباً بالمدرب السابق لفريق
"اوهايو بوليتك"

164
00:12:53,470 --> 00:12:56,556
"روى ماكروميك"

165
00:12:56,681 --> 00:12:59,184
مرحباً -
كيف حالك -

166
00:12:59,309 --> 00:13:02,896
روى" انت رجل فى كلمتك"
لقد قلت انك ستأتى للبرنامج اذا كان لديك وقت

167
00:13:03,021 --> 00:13:05,856
وانت الان معنا يا اخى

168
00:13:05,940 --> 00:13:08,984
حسناً ، انا افكر فى خياراتى
انا رجل حر يا عزيزى

169
00:13:09,818 --> 00:13:12,363
اعزائى

170
00:13:12,404 --> 00:13:15,824
الكلام فى الشارع الان انك لا تستطيع
الحصول على عمل حتى فى حقل للخراف

171
00:13:18,327 --> 00:13:22,580
..انظر ، انا فقط اريد الذهاب الى مكان
حيث ان الرغبه فى الفوز عظيمه ، انت تعرف

172
00:13:22,664 --> 00:13:26,501
لانكم جميعاً تعرفون اننى الفائز
فأنا من النوع الذى يعود الى جذوره

173
00:13:26,626 --> 00:13:29,879
هذا ما اريده -
انت الفائز ، انه الفائز يا رفاق -

174
00:13:30,004 --> 00:13:32,257
هذا صحيح -
تعالوا معى -

175
00:13:32,340 --> 00:13:34,676
هيا ، لدي خطه ، هيا

176
00:13:54,819 --> 00:13:56,946
هل هناك شىء -
انه يرن -

177
00:13:56,988 --> 00:13:58,906
هناك -
نعم -

178
00:13:59,198 --> 00:14:01,742
سأحصل عليه ، ابقى مكانك

179
00:14:06,997 --> 00:14:08,665
هذه مدرسه للاطفال يا رجل

180
00:14:08,748 --> 00:14:12,794
لقد ربحت ثلاث بطولات ان سى بى اى
اعنى ، ماذا افعل

181
00:14:12,919 --> 00:14:16,548
روى" الا ترى هذا"
هذا مثالى ، انها مدرستك القديمه

182
00:14:17,924 --> 00:14:19,467
انظر ، سوف نقبل عرضهم

183
00:14:19,508 --> 00:14:22,428
سوف تعمل مع هؤلاء الاولاد لمده اسبوع
سوف يصبحون مثيرون للغايه

184
00:14:22,511 --> 00:14:24,763
سوف تصبح كقديس

185
00:14:24,847 --> 00:14:28,559
وسوف نكون احرار ، لا مخالفات
نحن نحتاج هذا للغايه

186
00:14:28,684 --> 00:14:32,730
وفى هذه الاثناء سوف تعطينى
الفرصه لدراسه هذا العرض

187
00:14:32,855 --> 00:14:36,107
وما هو العرض الذى لدينا الان 

188
00:14:39,110 --> 00:14:41,529
دورين" هذه هى الميزانيه الاضافيه"

189
00:14:41,654 --> 00:14:43,531
هل يمكنك اعطائى الميزانيه
الكامله من فضلك

190
00:14:43,656 --> 00:14:45,742
هون" هذه هى الميزانيه الكامله"

191
00:14:52,205 --> 00:14:56,209
تيم فينك" شريك رئيسى لوكاله"
"فينك" و"فينك السريع"

192
00:14:56,335 --> 00:14:59,630
"نعم ، "مارى والش

193
00:14:59,755 --> 00:15:01,882
"رئيسه "جبل فرنون الصغير

194
00:15:03,508 --> 00:15:04,717
"انه المدرب "روى

195
00:15:04,800 --> 00:15:07,428
المدرب "روى" فى البيت

196
00:15:07,553 --> 00:15:09,597
المدرب "روى" هنا ، هذا بيتى

197
00:15:09,722 --> 00:15:12,141
حسناً يا ساده

198
00:15:12,266 --> 00:15:15,603
الخدمه الاجتماعيه ؟
هل تم اعتقالك من قبل ؟

199
00:15:15,728 --> 00:15:19,397
لقد حصلنا على اكثر الرجال الرياضيين
العظماء بهذه الطريقه

200
00:15:19,522 --> 00:15:21,524
نحن هنا لنقبل عرضك

201
00:15:22,943 --> 00:15:26,238
ليس لدي فكره عما تتحدث

202
00:15:27,447 --> 00:15:30,200
عرضك

203
00:15:32,577 --> 00:15:36,080
يا الهى

204
00:15:36,205 --> 00:15:38,249
..فقط

205
00:15:39,792 --> 00:15:41,669
خطأ هجائى

206
00:15:41,794 --> 00:15:45,714
"اذا انت تخبرنى بأن "روى ماكروميك

207
00:15:45,798 --> 00:15:48,384
يريد التدريب هنا

208
00:15:51,427 --> 00:15:53,346
هل هذه مزحه

209
00:15:53,429 --> 00:15:55,348
روى" سيقوم بالعمل مع فريقك"

210
00:15:55,431 --> 00:15:57,475
سوف يدربهم بأفضل اسلوب ممكن

211
00:15:57,600 --> 00:16:01,187
...و بالتأكيد ، انتظر
بدون مقابل

212
00:16:01,271 --> 00:16:03,730
نعم ، انا اريد العوده الى الجمهور

213
00:16:03,814 --> 00:16:07,985
انت تعرفى ، هنا حيث وجدت حبى الاول
والذى كان كره السله

214
00:16:08,110 --> 00:16:11,154
فريق العمل
لذا اعتقد انهم حبان

215
00:16:12,447 --> 00:16:14,366
حبان

216
00:16:14,449 --> 00:16:17,244
هذا ملهم جداً ايها المدرب

217
00:16:17,369 --> 00:16:20,496
حسناً ايها الساده

218
00:16:20,621 --> 00:16:22,582
..اعتقد

219
00:16:23,666 --> 00:16:25,626
اتبعونى

220
00:16:26,794 --> 00:16:29,213
...يا شباب على ما يبدو

221
00:16:29,297 --> 00:16:32,758
ان بعضكم حاول مراوغه سياسه المدرسه

222
00:16:32,883 --> 00:16:35,552
واستخدام مدرب جديد من تلقاء نفسه

223
00:16:36,720 --> 00:16:39,097
حسناً انا متأثره

224
00:16:39,139 --> 00:16:41,600
بدون مقدمات كثيره اريدكم ان ترحبوا
بمدربكم الجديد

225
00:16:57,907 --> 00:17:00,618
انهم قصيرون للغايه

226
00:17:00,743 --> 00:17:03,369
نعم ، انهم فى سن الـ 13 

227
00:17:03,494 --> 00:17:06,164
حسناً ، حظ سعيد يا اولاد

228
00:17:06,247 --> 00:17:07,749
.. و
احسن التصرف

229
00:17:07,790 --> 00:17:09,959
سنفعل

230
00:17:11,753 --> 00:17:14,005
كنت اتحدث اليه

231
00:17:18,967 --> 00:17:23,722
المدرب "روى" انا احدى المعجبين بك
لقد شاهدت كل اعلاناتك التجاريه

232
00:17:24,723 --> 00:17:26,516
هناك شيئان يجب ان احذرك منهم

233
00:17:26,558 --> 00:17:29,895
رالف" على سبيل المثال"
عندما يصبح عصبى يتقيأ

234
00:17:29,937 --> 00:17:32,773
انت مساعدى الاساسى -
شرف لي ان اعمل معك -

235
00:17:32,898 --> 00:17:37,360
حقاً انا اقدر هذا
لماذا لا تذهب وتحضر لي فطيره

236
00:17:38,694 --> 00:17:42,490
ربما اذا وقفت وسط الاولاد سيكون هذا ممتع

237
00:17:42,615 --> 00:17:46,035
نعم ، بالتأكيد

238
00:17:46,118 --> 00:17:48,411
هكذا ، هيا

239
00:17:48,453 --> 00:17:51,164
انتم جميعاً تشاهدون احدى اساليب كره السله

240
00:17:51,289 --> 00:17:53,833
نحن لن نخسر مره اخرى -
بالتأكيد -

241
00:17:53,959 --> 00:17:56,836
ون لف" بالتأكيد فى طريقه الان"
للحصول على عقد اعلانات للأحذيه الان

242
00:17:56,962 --> 00:18:00,548
"كيف حالك يا "رالف

243
00:18:04,802 --> 00:18:06,679
هذا لا يقدر بثمن

244
00:18:06,804 --> 00:18:08,806
سوف تقومون ببعض التدريبات

245
00:18:08,931 --> 00:18:11,767
اما انا فسوف احاول ان انظف حذائى

246
00:18:11,892 --> 00:18:14,311
معذره ايها المصور

247
00:18:15,229 --> 00:18:17,565
نحن لا نعرف اى تدريبات -
ولا نملك اى مهاره -

248
00:18:17,689 --> 00:18:20,858
سوف نقوم ببعض التمويه هنا
هيا

249
00:18:24,696 --> 00:18:27,574
حسناً ، هذا عظيم
دعونا نقوم ببعض التمريرات هناك

250
00:18:27,699 --> 00:18:29,993
هيا

251
00:18:36,123 --> 00:18:38,792
بسرعه اكبر

252
00:18:38,875 --> 00:18:41,378
لقد حصلت عليها

253
00:18:56,726 --> 00:18:59,353
مارى" هل هذه حقاً فكره جيده"

254
00:18:59,478 --> 00:19:01,689
.."اتعلمين يا "جينى
ربما تجدى بعض الصعوبه فى تصديق هذا

255
00:19:01,814 --> 00:19:04,649
لكنى لا احصل على الكثير من الهدايا
هنا فى جبل فيرنون

256
00:19:04,774 --> 00:19:07,861
لم يعد لدي مال ، لم يعد لدي اى مصادر
لم يعد لدي شىء

257
00:19:07,986 --> 00:19:09,988
معذره ، هذه سلبيه مضاعفه

258
00:19:10,113 --> 00:19:13,867
باثيان" الصقيه فى المكان الذى"
لا تشرق فيه الشمس

259
00:19:13,992 --> 00:19:19,580
اذاً ، لدينا واحد من افضل مدربى
كره السله ليدرب اولادى بدون مقابل

260
00:19:19,663 --> 00:19:22,499
هؤلاء الاولاد على سبيل المصادفه
لم يحققوا اى فوز خلال هذا الموسم

261
00:19:22,625 --> 00:19:24,251
انا لن اقول لا

262
00:19:24,335 --> 00:19:28,714
..بالاضافه ان المدرب "روى" لم يسبق

263
00:19:28,839 --> 00:19:30,883
له ان ضرب لاعباً

264
00:19:31,008 --> 00:19:34,093
حسناً ، هذا عظيم
هذا هو المعيار

265
00:19:34,177 --> 00:19:37,347
انه لم يضرب لاعباً لذا يمكنه 
العمل فى فيرنون

266
00:19:37,472 --> 00:19:39,390
نعم ، اعرف 
لكن تأكدى من ذلك

267
00:19:39,641 --> 00:19:41,851
...اذا خرج عن الحدود فى اى حاله

268
00:19:41,976 --> 00:19:45,855
كل ما سنفعله ان نتصل بـ
ان بى سى اى ونطرده من هنا

269
00:19:45,980 --> 00:19:49,191
لذا اعتقد انه سيصبح فى افضل سلوكه

270
00:19:50,234 --> 00:19:54,529
حسناً ، كيف ستديرى المدرسه وتراقبى
هذا الرجل المجنون فى نفس الوقت

271
00:19:54,613 --> 00:19:59,534
جينى" ، انا لن افعل هذا"

272
00:20:01,328 --> 00:20:03,788
لا ، لا ، لا ، لا
وانا ايضاً

273
00:20:03,913 --> 00:20:05,790
نعم ، نعم ، نعم ، نعم

274
00:20:05,915 --> 00:20:09,168
سوف تحضرين كل المباريات على اى
حال ، سوف تصبحين عيونى وآذانى

275
00:20:09,293 --> 00:20:13,172
وفى الوقت الذى ستخبرينى فيه انه قد
خرج عن حدوده سوف اطرده

276
00:20:13,297 --> 00:20:14,882
هيا يا فتيات ، ثقوا بي

277
00:20:14,966 --> 00:20:18,134
المدرب "روى" سوف يفعل المعجزات 
لهذه المدرسه

278
00:20:18,218 --> 00:20:21,763
..المدرب "روى" لديه بعض القضايا 

279
00:20:24,099 --> 00:20:26,059
لهذا هو يحتاج هذا العمل

280
00:20:28,144 --> 00:20:30,772
... قليلاً

281
00:20:32,815 --> 00:20:35,359
الى الخارج

282
00:20:39,905 --> 00:20:43,409
توقفوا ، توقفوا ، توقفوا

283
00:20:48,871 --> 00:20:52,125
انت تنزف كثيراً ، ضغط دمك عالى

284
00:20:52,250 --> 00:20:55,753
اجهاد اكثر من اللازم -
ما هذه سى كى ون -

285
00:20:55,879 --> 00:20:58,840
ما مقدار ما يدفعونه لك لوضع هذه -
على انفك
دعنى اشمها -

286
00:20:58,923 --> 00:21:01,550
انظر ، انا لا اهتم بعدد النشرات عن بطولاته

287
00:21:01,633 --> 00:21:04,636
انا لا اهتم بأى شىء حول ذلك
انا اعرف سمعته

288
00:21:04,761 --> 00:21:06,763
هيا ، اعطيه فرصته -
لماذا -

289
00:21:06,889 --> 00:21:10,017
سوف يجلب المشاكل
...واذا لمس ابنى سوف

290
00:21:13,770 --> 00:21:15,522
ابتعد عن ابنى

291
00:21:15,606 --> 00:21:17,899
امى ، انه لم يضرب احد

292
00:21:18,024 --> 00:21:21,569
نعم ، لقد اصبح بيننا الان
امنحوه فرصته

293
00:21:21,694 --> 00:21:23,905
لقد اصبناه وتقيأنا عليه

294
00:21:23,988 --> 00:21:25,990
ونحن من اتينا به هنا

295
00:21:27,450 --> 00:21:30,161
ولكنه لم يعلم بهذا بعد

296
00:21:30,202 --> 00:21:32,078
انظر ، انا اسفه

297
00:21:32,203 --> 00:21:36,458
اسمى "جينى" و ابنى فقط يعنى
الكثير لي

298
00:21:38,627 --> 00:21:41,546
"معذره يا "جينى

299
00:21:41,588 --> 00:21:43,256
حسناً ، انظرى انا اعرف ان سمعتنى تسبقنى

300
00:21:43,298 --> 00:21:46,508
ولكن هذه اشاعه ، كل هذا ليس صحيح

301
00:21:47,551 --> 00:21:50,888
"روى ماكروميك"
انا سعيد بمقابلتك

302
00:21:51,013 --> 00:21:54,058
انا اعرف من انت فأبنى مهووس بك

303
00:21:54,183 --> 00:21:57,561
حسناً ، ابنك فتى جيد جداً

304
00:21:57,686 --> 00:21:59,188
اعتقد انه سيكون له شأناً فى هذه اللعبه

305
00:21:59,230 --> 00:22:01,981
سوف يكون بخير -
من الجيد معرفه هذا ، لان هذا ليس ابنى -

306
00:22:03,274 --> 00:22:05,944
هذا هو ابنى

307
00:22:07,362 --> 00:22:11,074
سوف يكون بخير ايضاً
..لانهم يتدربون سوياً

308
00:22:11,157 --> 00:22:13,076
لذا يعرفون نفس نوع التدريبات

309
00:22:13,159 --> 00:22:15,620
بصراحه شديده انا لا احب الطريقه
التى تعامل بها لاعبيك

310
00:22:15,703 --> 00:22:18,539
ابنى ليس بحاجه ان يصاب بعقده الانانيه

311
00:22:18,664 --> 00:22:21,166
حاول ان تخبره انه جيده
لانه كذلك بالفعل

312
00:22:21,291 --> 00:22:23,961
..سيدتى ، سيده "جينى" انظرى
...انا اقسم

313
00:22:24,044 --> 00:22:26,338
ان السبب الوحيد لتواجدى هنا هو
مساعده هؤلاء الاولاد

314
00:22:26,463 --> 00:22:31,217
انا لن افعل اى شىء لايذائهم
نوبه الغضب تختفى لمده طويله

315
00:22:32,176 --> 00:22:34,220
حسناً ، كان من اللطيف مقابلتك

316
00:22:34,345 --> 00:22:36,389
من اللطيف مقابلتك ايضاً

317
00:22:36,430 --> 00:22:41,060
اذا كنتِ لا تمانعى ، ربما اتصل بكِ
فى وقت لاحق 

318
00:22:41,102 --> 00:22:43,271
لا اعتقد هذا

319
00:22:46,648 --> 00:22:48,733
روى" معجب جداً بوالدتك يا صديقى"

320
00:22:48,858 --> 00:22:50,902
انه كاذب

321
00:22:54,364 --> 00:22:58,785
المدرب "روى" لماذا عدت للتدريب
فى مدرستك القديمه ؟

322
00:22:58,869 --> 00:23:01,662
..انه .. انت تعرفى ..انت تعرفى

323
00:23:01,787 --> 00:23:04,081
لقد نشأت فى شوارع وضواحى المدينه

324
00:23:04,206 --> 00:23:08,127
لقد كان لدي حلم واحد وهو ان 
اترك كل هذا

325
00:23:08,210 --> 00:23:11,338
حتى لا انتهى هنا مثل كل هؤلاء الخاسرون

326
00:23:11,463 --> 00:23:16,050
كيف ، اعتقد اننى احب العوده 
الى هذا

327
00:23:16,175 --> 00:23:21,222
اعتقد ان المدرب لا يعنى كل هذا
اليس كذلك

328
00:23:21,347 --> 00:23:23,224
لا

329
00:23:45,244 --> 00:23:49,123
هل هناك مباراه اليوم -
لهذا نحن بالزى الرسمى -

330
00:23:49,248 --> 00:23:51,250
كيف يسقط العظماء

331
00:23:51,375 --> 00:23:53,753
انت لا تتذكرنى ، اليس كذلك

332
00:23:53,878 --> 00:23:55,963
لقد تقدمت سبع مرات لاكون 
مساعدك الاساسى

333
00:23:56,088 --> 00:23:59,050
وانت قلت اننى صارم جداً

334
00:23:59,175 --> 00:24:03,720
ولم اكن كذلك ، والا لم اكن لاستطيع
ان اقود الفايكنج الى تسع بطولات رسميه

335
00:24:03,845 --> 00:24:07,307
انا لم اعرف ان المدارس المتوسطه
لها بطولات رسميه

336
00:24:07,432 --> 00:24:10,518
ان لها بطولات رسميه وانا ربحتها
تسع مرات

337
00:24:10,602 --> 00:24:14,814
تسع مرات ، انها شهره كبيره لك

338
00:24:16,941 --> 00:24:21,529
الطفل الوحيد الذى ستحتاج لمراقبته
"فى فريقى هو ابنى "لارى

339
00:24:24,281 --> 00:24:26,283
حسناً ، حظ طيب يا رجل

340
00:24:26,408 --> 00:24:28,869
انت فى منزلى

341
00:24:28,953 --> 00:24:33,081
هذا عالمى
انت فى عالمى الان

342
00:24:33,206 --> 00:24:36,292
لا رحمه

343
00:24:36,417 --> 00:24:38,962
واحد ، اثنين ، ثلاثه
لا رحمه

344
00:24:41,589 --> 00:24:43,925
دعونا نسحقهم

345
00:24:57,813 --> 00:25:02,608
اووه ، هذا هو

346
00:25:02,733 --> 00:25:05,903
ون لف" يتحرك"
ون لف" خالى من الرقابه"

347
00:25:05,987 --> 00:25:10,575
ون لف" لديه الكره الان"
ون لف" يمر بالكره"

348
00:25:10,658 --> 00:25:12,660
اووه ، حذائى

349
00:25:14,412 --> 00:25:17,664
اليس من المفترض ان تفعل شيئاً

350
00:25:17,789 --> 00:25:21,293
نعم انا افكر ماذا سأتناول فى
الغذاء ، هل انتِ مهتمه ؟

351
00:25:23,295 --> 00:25:26,631
كيث" انا خالى"
ون لف" خالى ايضاً"

352
00:25:26,756 --> 00:25:28,508
مرر الكره
كيث" ..."ون لف" خالى"

353
00:25:30,259 --> 00:25:34,138
هل يعرف ابنك شىء عن تمرير الكره

354
00:25:37,892 --> 00:25:40,561
هناك خطأ ايها الحكم
اين الصافره

355
00:25:44,564 --> 00:25:45,565
خطأ

356
00:25:45,690 --> 00:25:47,317
اووه ، شكرا لك

357
00:25:47,442 --> 00:25:49,986
هل تمزح معى ، لقد كانت هذه منذ
عشر دقائق

358
00:25:52,697 --> 00:25:55,074
هذا هو حكمنا المتأخر دائماً
"كارل فريدبرج"

359
00:25:55,158 --> 00:25:57,118
انه رجل جيد
ولكنه بطىء قليلاً فى الصافره

360
00:25:57,243 --> 00:26:00,537
كيث" مررها" -
وقت مستقطع -

361
00:26:00,621 --> 00:26:03,457
تعالوا يا رفاق ، تجمعوا حولى
هيا ، هيا ، هيا

362
00:26:03,582 --> 00:26:06,877
اسمعوا ، انا لا اهتم بأنكم تحرجوا
انفسكم

363
00:26:06,960 --> 00:26:09,296
لانكم معتادون على هذا
حسناً

364
00:26:09,421 --> 00:26:11,298
ولكن الان ...انتم تبدءون بأحراجى

365
00:26:11,798 --> 00:26:14,008
ما اسمك ؟ -
" اسمى "كيث -

366
00:26:14,133 --> 00:26:17,762
كيث" هل بأمكانك ان تتوقف عن"
الدوران بالكره

367
00:26:17,887 --> 00:26:20,389
يا رفاق ، احتاجكم للذهاب الى هناك
وبدء العمل ، حسناً

368
00:26:20,473 --> 00:26:23,976
وحاولوا التسجيل
هيا يا رفاق ، اذهبوا

369
00:26:28,481 --> 00:26:31,316
نحن لا نريد ان نخذله

370
00:26:31,441 --> 00:26:33,360
هذا هو موقف الفائز

371
00:26:36,279 --> 00:26:38,448
كيث" ، الكره" -
هيا -

372
00:26:40,951 --> 00:26:43,745
ماذا يفعل ؟

373
00:26:50,000 --> 00:26:53,671
اثنين ، اربعه ، سته ، ثمانيه
من نقدر ؟

374
00:26:53,796 --> 00:26:56,048
"سميلترز"

375
00:27:01,302 --> 00:27:04,264
كلب الهوكى

376
00:27:04,347 --> 00:27:07,433
ماذا يفكر الكنديون فى الخطوه القادمه
الكلام مع الحيوانات المحبوبه

377
00:27:07,517 --> 00:27:09,018
...فى متابعه لهذه القصه الجديده

378
00:27:09,060 --> 00:27:11,813
المدرب السابق المجنون لـ ان سى بى اى

379
00:27:11,855 --> 00:27:13,939
روى ماكروميك" خسر اول مبارياته اليوم"

380
00:27:14,481 --> 00:27:16,191
فى بطوله المدارس المتوسطه

381
00:27:17,401 --> 00:27:17,985
...انا اقسم بالله

382
00:27:18,110 --> 00:27:20,946
109مقابل لا شىء
وهذا حقيقى

383
00:27:21,029 --> 00:27:24,533
يجب عليه ان يعلم الاولاد اساسيات
كره السله التى نعرفها جميعاً

384
00:27:26,660 --> 00:27:29,245
نعم مثل القفز بالكره
يجب على الفريق القفز بالكره

385
00:27:29,370 --> 00:27:32,623
انظر ، يجب على "روى" ان يقوم بما
هو افضل اذا اراد العوده لـ ان سى بى اى

386
00:27:32,707 --> 00:27:35,042
هل هذا واضح

387
00:27:35,167 --> 00:27:37,461
اووه ، اللعنه

388
00:27:38,754 --> 00:27:39,255
..من

389
00:27:39,380 --> 00:27:41,507
"روى"
"انا "فينك

390
00:27:41,591 --> 00:27:44,092
ماذا تفعل بحق الجحيم

391
00:27:44,217 --> 00:27:47,888
هذا ليس بالشىء المهم يا رجل
انها مجرد مدرسه متوسطه ، من يهتم

392
00:27:48,013 --> 00:27:52,309
من يهتم ؟ ..هذا ما قلت ولكن هذا
الخبر يتصدر كل الاخبار المحليه

393
00:27:52,392 --> 00:27:56,021
كان لدي بعض العروض الجيده
والان الجميع قلقون للغايه

394
00:27:56,146 --> 00:27:59,565
انظر ، لا يريد احد ان يتعاقد مع خاسر

395
00:28:00,191 --> 00:28:04,236
يجب ان تفوز بمباراه واحده على الاقل
مع هؤلاء الاولاد لنبدء العمل من جديد

396
00:28:12,578 --> 00:28:15,413
"مرحباً ، هل انت السيد "ماكروميك

397
00:28:15,538 --> 00:28:17,624
انا احدى معجبيك
هل بالامكان ان احصل على توقيعك

398
00:28:17,749 --> 00:28:20,585
بالطبع ايها السيده

399
00:28:22,545 --> 00:28:24,422
شكراً لك

400
00:28:27,759 --> 00:28:31,053
انتظرى ، تلك سيارتى -
تلك كانت سيارتك -

401
00:28:31,178 --> 00:28:33,305
لقد كانت هذه جزء من العقد
والان قد انتهى

402
00:28:33,430 --> 00:28:35,516
اقض يوم طيب
انا اعتقد انك مازلت عظيم

403
00:28:37,309 --> 00:28:39,520
اريد عوده حياتى السابقه

404
00:28:48,236 --> 00:28:50,613
..تجمعوا

405
00:28:53,950 --> 00:28:55,868
من الان سوف اكون صادق معكم

406
00:28:55,952 --> 00:28:59,996
انا لا استطيع تحمل هذه الخسائر ثانيه
بمعنى اخر سوف اكون منتهى

407
00:29:00,121 --> 00:29:04,292
لذا قررت تعليمكم كيف تلعبون كره السله

408
00:29:04,417 --> 00:29:07,837
نعم ، اسلوب العدو بالكره
والتمرير و تسجيل النقاط

409
00:29:07,963 --> 00:29:12,300
لذا وقت المزاح انتهى واذا كنتم
لا تحبون هذا فالباب من هناك

410
00:29:15,511 --> 00:29:17,555
عودوا الى هنا

411
00:29:19,932 --> 00:29:22,768
سوف احتاج بعض المساعده

412
00:29:22,852 --> 00:29:25,479
غير معقول

413
00:29:25,604 --> 00:29:27,522
اعطنى هذا

414
00:29:27,647 --> 00:29:29,691
ابتعد عنى يا فتى
هل تريد البعض ايضاً

415
00:29:29,816 --> 00:29:32,026
غير معقول

416
00:29:33,236 --> 00:29:34,362
ماذا -
هى التى بدءت -

417
00:29:34,487 --> 00:29:37,574
اصمت -
اذهب من هنا ، تعالى معى -

418
00:29:37,657 --> 00:29:40,159
انظر من وقع فى مشكله ثانيه -
هل قلت شىء -

419
00:29:40,243 --> 00:29:43,620
هذا غير مسموح به فى المدرسه

420
00:29:43,704 --> 00:29:46,498
انت طبيعيه ، ما اسمك ؟

421
00:29:46,623 --> 00:29:48,500
بيج ماك -
بيج ماك -

422
00:29:48,625 --> 00:29:50,752
سوف تأتى معى -
لا ، لا -

423
00:29:50,836 --> 00:29:52,754
انا لن اذهب الى الحجز

424
00:29:52,838 --> 00:29:55,048
هذا يشبه برنامج اختيار الاعمال

425
00:29:55,174 --> 00:29:57,884
حسناً ، ثقى بي
انتظرى هنا

426
00:29:58,009 --> 00:30:00,303
هيا يا "بيج ماك" انتظرى هنا

427
00:30:00,386 --> 00:30:02,346
ثقى بي

428
00:30:13,106 --> 00:30:15,317
ياو مينج" انتظر"

429
00:30:20,697 --> 00:30:23,158
يا لك من احمق -
اسف -

430
00:30:24,659 --> 00:30:26,536
انت -
معذره -

431
00:30:26,661 --> 00:30:29,955
هل استطيع مساعدتك -
انا فقط اريد التحدث مع احد لاعبيك -

432
00:30:30,497 --> 00:30:32,583
"لاعب"
هؤلاء طلابى

433
00:30:32,708 --> 00:30:35,252
و عندما يكون "ويز" فى صفي
لا تستطيع التحدث اليه

434
00:30:38,339 --> 00:30:40,216
سوف اعود لاحقاً

435
00:30:40,341 --> 00:30:43,760
انتظر ، "ويز" خجول للغايه

436
00:30:43,885 --> 00:30:47,430
انه لا يستطيع ممارسه الرياضه
وهو ليس بحاجه ان يتعامل مع نوعك

437
00:30:47,555 --> 00:30:48,806
نوعى

438
00:30:48,890 --> 00:30:50,808
ما هو نوعى ، هل تعرفيننى
ما هو نوعى

439
00:30:51,434 --> 00:30:52,435
شرس

440
00:30:52,810 --> 00:30:57,105
عنيد ، مدلل
دائماً يسلك طريقه بشراسه

441
00:30:57,231 --> 00:30:59,733
انت جيده

442
00:30:59,858 --> 00:31:01,193
شكراً لكِ

443
00:31:01,235 --> 00:31:03,904
سأعود بعد انتهاء الصف

444
00:31:04,029 --> 00:31:09,535
ولكن يجب ان اسأله عن شىء
يا فتى هل تحب كره السله

445
00:31:12,078 --> 00:31:13,246
لا ، لا اعرف طريقه اللعب

446
00:31:14,080 --> 00:31:15,998
انها مثاليه يا رجل

447
00:31:16,040 --> 00:31:18,084
لا يوجد احد فى الفريق يعرف شىء

448
00:31:18,209 --> 00:31:20,962
لذا انضم الينا ، انها مثاليه

449
00:31:21,087 --> 00:31:23,297
انت ، اخرج من هنا -
اعطينى ثانيه من فضلك -

450
00:31:23,422 --> 00:31:25,842
ثلاثون ثانيه ، حسناً -

451
00:31:27,133 --> 00:31:29,845
هل تعرف ما يريده كل شخص
فى هذه الحياه يا فتى

452
00:31:29,970 --> 00:31:33,098
لا -
ان يكون محبوباً -

453
00:31:33,223 --> 00:31:36,184
... انا احبك لان

454
00:31:36,309 --> 00:31:38,228
..طولك سته اقدام يا فتى

455
00:31:38,311 --> 00:31:41,064
مع اذرع طويله جداً
انت تعرف

456
00:31:41,147 --> 00:31:44,650
الان ، انا لا استطيع اعطائك وعد بأنك
اذا انضممت للفريق سوف تنال الفتيات

457
00:31:44,775 --> 00:31:48,237
لا استطيع ، لا استطيع مساعدتك فى هذا
شاهدهم حيث يقفون

458
00:31:48,320 --> 00:31:50,239
ولكنى لا استطيع مساعدتك فى
ان تنالهم

459
00:31:50,322 --> 00:31:52,950
وانا لا استطيع ان اوعدك بأنك حتى
ستصبح لاعب جيد

460
00:31:53,075 --> 00:31:56,287
..ولكنى اضمن لك 

461
00:31:56,369 --> 00:31:58,413
ان لا تكون اضحوكه لكل شخص
يا فتى

462
00:32:00,456 --> 00:32:02,792
كم طولك يا فتى -
سته *اثنان -

463
00:32:03,209 --> 00:32:05,712
سته * اثنان -

464
00:32:05,837 --> 00:32:08,715
انا احبك بعمق اكثر

465
00:32:10,550 --> 00:32:12,509
سته * اثنان -

466
00:32:14,011 --> 00:32:15,929
الان هل ستنضم الينا

467
00:32:17,264 --> 00:32:19,183
... انا

468
00:32:20,434 --> 00:32:23,103
يجب ان ارتدى فانله تحت قميصى

469
00:32:23,187 --> 00:32:27,064
لان عرقى يصيبنى بالتهاب فى الجلد

470
00:32:27,190 --> 00:32:31,360
قابلنى فى صاله الالعاب فى الساعه الثالثه
لاننا سنتدرب بشده

471
00:32:31,986 --> 00:32:33,112
سأكون هناك

472
00:32:34,655 --> 00:32:36,657
انت رجلى ، حسناً

473
00:32:36,782 --> 00:32:38,034
احذر -
نعم ، شكراً لكِ -

474
00:32:38,159 --> 00:32:39,869
انا اراقبك -
شكراً لكِ -

475
00:32:44,873 --> 00:32:46,791
هؤلاء هنا هم المجندون الجدد

476
00:32:47,834 --> 00:32:51,421
هذا "ويز" ، اذا اخطئت معه سيكون
عقابك معى

477
00:32:52,464 --> 00:32:54,674
"هذه "بيج ماك

478
00:32:54,799 --> 00:32:58,511
اذا اخطأت معها
سيكون الامر بينك وبينها

479
00:33:03,724 --> 00:33:05,809
"هل يتدرب الـ "سميلترز

480
00:33:10,189 --> 00:33:12,774
اعتقد ان هذه هى الفتاه التى
سرقت سياره زوجتى

481
00:33:14,526 --> 00:33:16,694
لا تحدق فيها

482
00:33:20,532 --> 00:33:22,992
بدافع الفضول ، كم قضيتِ فى
التصويب بالاطارات

483
00:33:23,076 --> 00:33:25,620
"لفتره فى "جوفى

484
00:33:25,744 --> 00:33:27,788
حسناً ، انتِ قوتنا

485
00:33:27,913 --> 00:33:30,666
لا تهتمى انك ستقاتلين
ولكن لديك خمس اخطاء

486
00:33:31,208 --> 00:33:32,751
لا تخافى فى استعمالهم

487
00:33:32,835 --> 00:33:36,046
انا لا اقلق من القتال -
انا متأكد من هذا -

488
00:33:36,129 --> 00:33:40,925
ولكن لديك ايدى جيده وحركه 
قدميك جيده ايضاً ، استخدميهم

489
00:33:46,848 --> 00:33:48,724
هذا ليس ما كنت اتحدث عنه

490
00:33:50,059 --> 00:33:51,936
"ويز"

491
00:33:56,648 --> 00:33:57,941
نعم ايها المدرب

492
00:33:59,109 --> 00:34:02,904
انظر، اعمل معروف لنفسك
لا تقوم بالاحماء اليوم

493
00:34:03,029 --> 00:34:05,740
.. ولكن انا -
انا اعرف انك لم تلعب كره السله من قبل -

494
00:34:05,824 --> 00:34:09,452
ولكن اعتبر هذا سرنا الصغير فى
الدقائق الـ 15 القادمه

495
00:34:09,578 --> 00:34:13,164
هيا

496
00:34:13,289 --> 00:34:15,499
سلاحى السرى

497
00:34:15,624 --> 00:34:20,462
..لا يوجد سلاح يتجه نحوك 
و الا سينجح

498
00:34:20,588 --> 00:34:22,464
كيف حالك يا اخى

499
00:34:22,590 --> 00:34:26,217
انت دائماً تأتى من اجل اخيك

500
00:34:26,301 --> 00:34:29,053
باركك الله

501
00:34:29,137 --> 00:34:30,972
اووه ، اخى -
شكراً لك -

502
00:34:31,097 --> 00:34:33,600
انت تتألق ، انت دائماً تتألق مثل الضوء

503
00:34:33,725 --> 00:34:36,978
انظر ، كان لدي اربع او خمس
ارتباطات اخرى كنت فى حاجه اليهم

504
00:34:37,103 --> 00:34:40,439
لذا اذا وضعنا بعض النشاط هنا
سنجعل هذا الشىء يتحرك

505
00:34:40,564 --> 00:34:43,567
"لا يوجد مشكله ، "سميلترز

506
00:34:43,650 --> 00:34:46,737
بارككم الله يا اولاد
كيف حالكم ؟

507
00:34:47,654 --> 00:34:49,615
"انا "بريتشر دون

508
00:34:49,740 --> 00:34:52,784
المدرب "روى" طلب منى الحضور الى
هنا للتحدث معكم

509
00:34:52,910 --> 00:34:57,371
لذا اذا سمحتم اريد ان اقول صلاه معكم
و المدرب "روى" ايضاً

510
00:34:57,497 --> 00:34:59,373
كل شىء بخير

511
00:34:59,499 --> 00:35:02,376
دعونا نحنى رؤوسنا

512
00:35:05,671 --> 00:35:07,381
الله عظيم

513
00:35:07,507 --> 00:35:10,300
وشكراً على هذه المباراه التى
اوشكت على ان نبدءها

514
00:35:10,383 --> 00:35:12,385
لاننا على وشك ان نسحقهم

515
00:35:14,429 --> 00:35:19,518
...شكراً للطعام الذى اوشكنا 
لا ، تلك الصلاه خاطئه

516
00:35:20,852 --> 00:35:22,812
...نحن نسألك يا الله ان تمنحنا القوه

517
00:35:22,896 --> 00:35:25,856
لاننا سنفعل كل شىء هناك
فى الملعب

518
00:35:25,940 --> 00:35:29,109
..واذا لم يحدث هذا

519
00:35:29,193 --> 00:35:33,030
نسألك ان تؤذى بعض اللاعبين
الاساسين من الفريق الاخر

520
00:35:33,155 --> 00:35:36,283
بدون ان يصابوا اصابات خطيره

521
00:35:36,367 --> 00:35:38,369
ولكن كى تبطئهم

522
00:35:38,494 --> 00:35:41,663
وهكذا سيربح الـ "سميلترز" هذه المباراه

523
00:35:41,788 --> 00:35:44,332
آمين

524
00:35:44,457 --> 00:35:48,086
لاننا نعرف يا الله انك تحب الفائز

525
00:35:52,966 --> 00:35:54,509
هل يمكنكم قول آمين

526
00:35:54,633 --> 00:35:57,636
آمين

527
00:35:57,719 --> 00:35:59,721
سوف احتاج المال بسرعه

528
00:35:59,847 --> 00:36:01,974
حسناً 

529
00:36:11,023 --> 00:36:11,732
ابتعد

530
00:36:16,154 --> 00:36:18,573
فى ظهورها لاول مره مع الفريق
مارجريت "بيج ماك" الخضراء

531
00:36:18,698 --> 00:36:20,575
...ربحت لهم ضربه البدايه منذ

532
00:36:20,700 --> 00:36:23,828
متى كانت اخر مره ربحنا فيها ضربه البدايه -
عام89 -

533
00:36:23,911 --> 00:36:26,413
قبل عامان من ولادتنا

534
00:36:35,338 --> 00:36:37,924
انتظرى -
اين نكتب اهدافنا -

535
00:36:38,049 --> 00:36:40,259
لا اعلم ، لم نضطر لهذا من قبل

536
00:36:45,055 --> 00:36:47,141
خطأ فنى على جبل فيرنون

537
00:36:48,017 --> 00:36:51,770
ماذا بكم ؟ -
انه خطأ فنى لتأخير اللعب -

538
00:36:52,229 --> 00:36:54,647
انا لم اكن اتحدث اليك
لقد كنت اتحدث اليهم

539
00:36:56,107 --> 00:36:58,985
انظروا ، لا يمكنكم ان تستعرضوا
فى كل مره تسجلوا فيها

540
00:36:59,110 --> 00:37:01,571
الان عودوا الى هناك وضعوا
عقولكم فى المباراه

541
00:37:01,696 --> 00:37:03,573
هيا

542
00:37:05,909 --> 00:37:08,161
بيج ماك" انتِ تستنفذى صبرى"

543
00:37:22,299 --> 00:37:25,384
تبديل ، ايها الحكم اريد التبديل

544
00:37:25,468 --> 00:37:28,763
سوف احضر مطرقتى الثقيله
ايها المطرقه

545
00:37:50,575 --> 00:37:51,535
سوف تكون بخير

546
00:37:51,660 --> 00:37:54,870
ايها الحكم اريد مراجعه بطاقه الهويه
لهذا الفتى فهو يبدو كبير فى السن

547
00:37:54,995 --> 00:37:57,456
انظر ، سوف اهمس لك 
...اريدك ان تميل برأسك

548
00:37:57,540 --> 00:37:59,458
وتصرف كأننى اقول لك شىء مهم

549
00:38:00,042 --> 00:38:01,877
اريدك ان تذهب الى هناك
.. وكن هادئاً

550
00:38:02,002 --> 00:38:04,004
ولا تحاول ان تتعثر

551
00:38:04,129 --> 00:38:06,590
هل يمكنك فعل هذا

552
00:38:06,674 --> 00:38:08,967
اعتقد هذا ايها المدرب -
شكراً لك يا بنى -

553
00:38:09,092 --> 00:38:11,386
هيا

554
00:38:11,511 --> 00:38:14,973
رجل لرجل ، رجل لرجل
هيا

555
00:38:15,098 --> 00:38:17,892
استعدوا -
رقابه مزدوجه على هذا الفتى -

556
00:38:18,017 --> 00:38:19,727
رقابه مزدوجه على هذا المطرقه

557
00:38:42,832 --> 00:38:45,334
...مطرقه ، اعطينى

558
00:38:45,459 --> 00:38:47,336
اعطينى بعض الحركه
الكثير من الحركه

559
00:38:47,461 --> 00:38:49,547
مع القليل من هذا

560
00:38:49,672 --> 00:38:51,799
هيا افعلها
انت تعرف ما اقصد ، اليس كذلك

561
00:38:51,883 --> 00:38:54,384
انشط معهم -
ما هذه -

562
00:38:54,467 --> 00:38:57,345
اصمد ، لتريهم كيف يكونون
مع الفتى الكبير

563
00:38:58,138 --> 00:38:59,264
انشط معهم -
هل تفهمنى -

564
00:39:03,477 --> 00:39:05,437
اصمد بقوه يا "ويز" ، قف صامداً

565
00:39:11,817 --> 00:39:16,155
المطرقه الثقيله !!! خذه الى الحداد
يا اولاد انهم ضعيفون من الداخل

566
00:39:16,238 --> 00:39:18,782
"ويز"

567
00:39:18,908 --> 00:39:21,660
اخرج

568
00:39:23,661 --> 00:39:25,580
لقد ابليت حسناً يا فتى

569
00:39:25,705 --> 00:39:28,374
لقد صمدت اكثر مما اعتقدت

570
00:39:28,458 --> 00:39:31,711
"اجلس ، "رالف

571
00:39:33,421 --> 00:39:36,049
الى الملعب

572
00:39:39,301 --> 00:39:40,719
شكراً لك

573
00:39:43,597 --> 00:39:45,849
هيا بنا

574
00:39:45,933 --> 00:39:48,185
تهانئى
لقد خسرتم بـ 45 نقطه

575
00:39:48,268 --> 00:39:50,771
لذا انتم تقومون بـ 45 تمرين انتحار

576
00:39:50,896 --> 00:39:53,731
الان هيا ، ماذا
ماذا تفعلون هنا

577
00:39:53,856 --> 00:39:57,109
ماذا هناك -
ايها المدرب ماذا سيحدث اذا فزنا -

578
00:39:57,235 --> 00:40:00,196
فزى" اذا حققتم الفوز"
اذا حققتم الفوز

579
00:40:00,279 --> 00:40:03,574
سوف اقوم بعمل تمرين انتحار على
كل نقطه تسجلونها

580
00:40:04,408 --> 00:40:07,537
الان ، عودوا الى التمرين

581
00:40:07,619 --> 00:40:10,747
هل ترون الطريقه التى تجرون بها 
لهذا انتم تخسرون

582
00:40:10,872 --> 00:40:15,126
ربما تريدون احراج انفسكم
ولكنكم لن تحرجونى

583
00:40:19,172 --> 00:40:22,425
كل استخدمت كل خدع الكتاب اليوم

584
00:40:22,550 --> 00:40:24,844
هؤلاء ليسوا اولاد فى الكليه
يا "روى" انهم فى ال 13

585
00:40:24,969 --> 00:40:27,263
اعنى انك كنت فى هذا السن من قبل
اليس كذلك

586
00:40:27,388 --> 00:40:31,308
شىء واحد فقط هو الذى يحفز
فتى فى الثالثه عشر من عمره

587
00:40:31,433 --> 00:40:33,435
وهو ليس رائحه الفخر

588
00:40:42,944 --> 00:40:45,947
لقد قلت فقط شىء ذكى

589
00:40:46,072 --> 00:40:48,741
سوف اكتب هذا لاحقاً

590
00:40:52,786 --> 00:40:55,330
ايها السيدات ، بيتزا مجاناً لكم

591
00:40:55,455 --> 00:40:59,334
يمكنكم الحصول على شريحه فى صاله 
الالعاب ، كل ما تريدون

592
00:40:59,459 --> 00:41:01,336
حسناً

593
00:41:01,462 --> 00:41:03,881
نعم ، الجبنه
معذره

594
00:41:04,006 --> 00:41:06,925
هل هو جاد -
هيا -

595
00:41:07,009 --> 00:41:10,761
ان لعابى يسيل ، انا لا استطيع الانتظار
للحصول على شريحه من البيتزا

596
00:41:10,845 --> 00:41:13,431
هل احضرت القرفه 

597
00:41:13,514 --> 00:41:17,185
من المفروض ان يعطونا عبوه قرفه 
مجاناً مع هذه البيتزا

598
00:41:19,854 --> 00:41:22,189
بيتزا

599
00:41:22,314 --> 00:41:25,567
شباب ، الى التدريب

600
00:41:25,692 --> 00:41:27,819
..ولكن -
شباب ، الى التدريب -

601
00:41:28,278 --> 00:41:31,531
حسناً -
هل من المفروض وجود البيتزا هنا -

602
00:41:31,656 --> 00:41:33,533
ستكون هنا من الان فصاعداً

603
00:41:34,826 --> 00:41:36,244
كنت بالمنزل ، اليس كذلك -
نعم -

604
00:41:36,286 --> 00:41:39,455
كيف كانت البيتزا -
ساخنه ولذيذه -

605
00:41:39,497 --> 00:41:42,666
جيد ، حسناً هناك مهمه جديده لك

606
00:41:42,792 --> 00:41:44,668
هل انت جاد -
نعم -

607
00:41:44,794 --> 00:41:47,463
انا لن اخذلك ابداً -
نعم -

608
00:41:47,588 --> 00:41:50,716
حسناً -
حسناً -

609
00:41:50,800 --> 00:41:55,970
هذه بها  دجاج مطهو بالفرن يا سيدات
لذا افتحوا حقائب غذائكم

610
00:41:56,763 --> 00:41:58,807
الفريق الاخضر الى الخارج
الى الخارج

611
00:41:59,641 --> 00:42:02,644
مع من سنلعب -
انا -

612
00:42:02,769 --> 00:42:07,314
انت صانع اللعب اليس كذلك
انا اراك ، انت تعامل تلك الكره بلطف

613
00:42:07,439 --> 00:42:11,443
هل تريد الذهاب للتسجيل
لا اعتقد هذا لأنى اقف هنا

614
00:42:11,527 --> 00:42:14,279
انا اتكلم عنك ، ما رأيك يا رجل

615
00:42:14,363 --> 00:42:16,281
امسكها

616
00:42:16,365 --> 00:42:20,744
هل اغضبتك -
فقط اعطنى الكره -

617
00:42:25,039 --> 00:42:27,792
ماذا يفعل "شاج"  ، كيف يرقص 
عندما يمنع احد من التسجيل

618
00:42:27,834 --> 00:42:29,502
"كلا يا "موتومبو
انه يفعل هكذا

619
00:42:29,544 --> 00:42:31,420
انا لا اعتقد انك يجب ان تجلب هذه هناك

620
00:42:31,546 --> 00:42:33,840
كان يجب ان تعطيها لاحد اعضاء فريقك

621
00:42:33,965 --> 00:42:38,218
دعنا نرى ماذا فهمت يا رجل
يجب ان تمررها لاحد اعضاء فريقك

622
00:42:38,343 --> 00:42:40,846
انظر ، لقد جن جنونه

623
00:42:45,267 --> 00:42:47,394
انظر ، عندما اجد الطريق مسدوداً
ابدء البحث عن اعضاء فريقي

624
00:42:48,270 --> 00:42:50,188
..هل تعرف ما اقصد
لانهم بأمكانهم مساعدتى

625
00:42:50,313 --> 00:42:52,356
...هل تعرف

626
00:42:52,481 --> 00:42:56,777
..ولكن اذا مررت الكره لهم متأخراً
راقب ماذا سيحدث

627
00:43:02,449 --> 00:43:06,703
لم اكن اريد فعل هذا

628
00:43:08,204 --> 00:43:11,541
انا جائع

629
00:43:12,041 --> 00:43:14,752
ماذا بك ... مرر الكره

630
00:43:14,836 --> 00:43:18,756
هيا ، مرر الكره فقط
وسوف نعيدها لك مره اخرى

631
00:43:18,840 --> 00:43:20,884
هيا بنا

632
00:43:24,511 --> 00:43:26,555
انتظروا دقيقه ، انا قادم اليك

633
00:43:26,597 --> 00:43:28,515
...انا قادم

634
00:43:28,599 --> 00:43:31,351
انا قادم اليك
حسناً

635
00:43:35,939 --> 00:43:37,690
حسناً

636
00:43:37,773 --> 00:43:40,485
لقد مررت الكره يا رجل
...كيف كان شعورك

637
00:43:40,526 --> 00:43:43,362
والكره تذهب من يدك الى يد اخرى

638
00:43:43,488 --> 00:43:46,449
مره اخرى ، افعلوها مره اخرى
دعونى ارى كيف تفعلون هذا

639
00:43:48,159 --> 00:43:49,911
هناك ، هناك
انا قادم اليك

640
00:43:50,036 --> 00:43:52,496
انا قادم اليك

641
00:43:52,621 --> 00:43:55,916
انا قادم اليك

642
00:43:56,041 --> 00:43:58,835
حسناً ، حسناً

643
00:44:00,545 --> 00:44:02,130
سوف اعترف لكم انى متعب قليلاً

644
00:44:02,172 --> 00:44:05,383
الامر الذى احاول اثباته ان هذا
الفريق يتقدم يوم عن الاخر

645
00:44:06,383 --> 00:44:10,262
الان ، اذا لعبت رجل ضد رجل
لن يمكن ان يمر منى احد

646
00:44:10,387 --> 00:44:13,557
هذا حقيقى
..ولكن انتم الخمسه معاً

647
00:44:13,641 --> 00:44:16,185
اذا لعبتم كفريق من الممكن ان 
تفعلوا شىء معى

648
00:44:16,268 --> 00:44:20,564
وسأبقيه حقيقى اذا رغبتم بذلك

649
00:44:20,688 --> 00:44:23,274
... ولكن على اى حال

650
00:44:23,399 --> 00:44:25,443
يجب ان اذهب الان

651
00:44:25,568 --> 00:44:27,904
الفريق الاخضر ابقوا هنا

652
00:44:31,574 --> 00:44:33,701
هيا يا شباب

653
00:44:33,785 --> 00:44:35,994
ون لف" قم بعمل حاجز دفاعى للكره"

654
00:44:36,120 --> 00:44:39,873
هناك ، نعم هكذا
هناك ، حسناً

655
00:44:39,957 --> 00:44:42,668
"مررها الى "ماك -

656
00:44:49,967 --> 00:44:53,553
حسناً ، 
..من يمكنه ان يقول لي مره اخرى

657
00:44:53,636 --> 00:44:57,849
ما هى اصعب طريقه لاستلام الكره
والمرور بها

658
00:45:00,101 --> 00:45:01,686
اى احد

659
00:45:02,478 --> 00:45:04,188
الكلام

660
00:45:04,313 --> 00:45:06,273
الكلام

661
00:45:06,356 --> 00:45:08,942
بالضبط ، الكلام

662
00:45:09,025 --> 00:45:11,653
يا شباب يجب ان تكونوا متصلون
ببعضكم هناك ، انتم فريق

663
00:45:11,695 --> 00:45:14,114
الكلام هو المفتاح

664
00:45:14,197 --> 00:45:16,992
انه مثل العلاقات المترابطه بالمنزل

665
00:45:17,117 --> 00:45:18,243
...هل فهمتم

666
00:45:18,285 --> 00:45:20,953
مثل ان تتغازل مع امرأتك
...فتقول 

667
00:45:21,078 --> 00:45:23,414
..هل تحب ان تأتى
..فتقول السيده

668
00:45:23,539 --> 00:45:25,499
..لا ، لا هل تتذكر

669
00:45:25,624 --> 00:45:29,128
عندما قلت انك بحاجه لبعض
...الوقت لـ

670
00:45:30,880 --> 00:45:31,630
اتعرفون شيئاً

671
00:45:31,755 --> 00:45:33,674
لنعيد التدريب مره اخرى وسأخبركم
كيف تفعلوها بشكل صحيح

672
00:45:35,800 --> 00:45:37,760
ابدءوا ، هيا يا شباب

673
00:45:37,886 --> 00:45:40,472
ايها السيدات انا لا ارى اى فتاه
من فتيات التشجيع

674
00:45:40,597 --> 00:45:43,475
انا لا ارى احدهم
هيا

675
00:45:43,600 --> 00:45:46,811
هيا يا شباب تواصلوا مع بعضكم

676
00:45:46,936 --> 00:45:49,189
يجب ان تعرفون بعضكم البعض
مثل ظهور ايديكم

677
00:45:49,314 --> 00:45:51,773
هيا تواصلوا

678
00:45:51,899 --> 00:45:53,776
كفريق

679
00:45:59,323 --> 00:46:02,701
انا لم آمركم بالتوقف 
هيا تواصلوا هناك

680
00:46:02,826 --> 00:46:05,620
الان يجب ان تتكلموا
"اليس"

681
00:46:05,745 --> 00:46:08,331
هيا يا شباب مرروا الكره
هيا ، هيا

682
00:46:25,931 --> 00:46:28,558
"اليس"

683
00:46:28,683 --> 00:46:31,144
اجمعهم وضعهم بالكيس

684
00:46:41,112 --> 00:46:43,447
..."حسناً ، تذكر يا "اليس

685
00:46:43,531 --> 00:46:46,492
لقد طلبت مقابلتى هنا
هذا كله خطئك ، ماذا هناك

686
00:46:48,160 --> 00:46:52,038
هل لديك مشكله يا بنى -
انت دائماً تضغط علي -

687
00:46:52,163 --> 00:46:56,292
انا افضل لاعب بالفريق
وانت دائماً تستبدنى

688
00:46:56,376 --> 00:46:58,545
حسناً ، هل ستحاكمنى بالعدل والانصاف

689
00:46:58,670 --> 00:47:01,631
انت تصرخ في كلما فعلت شىء خاطىء -
وانا اتسأل لماذا افعل ذلك -

690
00:47:01,714 --> 00:47:04,466
كلما افعل الشىء الصحيح تصرخ بي
لافعله بشكل افضل

691
00:47:04,550 --> 00:47:09,179
يا فتى  لديك الموهبه
حسناً ، انت تمتلك الامكانيات

692
00:47:09,304 --> 00:47:12,850
يمكنك ان تصبح شخصاً هام فى الحقيقه
لديك كل ما يتطلبه هذا

693
00:47:12,975 --> 00:47:16,311
لديك ترابط اعضاء فريقك
واحرز ماذا ، سوف تفوز

694
00:47:16,395 --> 00:47:19,313
اتعرف شىء يا رجل 
انت تذكرنى بنفسى كثيراً

695
00:47:19,981 --> 00:47:23,401
عروض القوارب البحريه
كره السله ، المهارات

696
00:47:23,526 --> 00:47:27,321
انت وامك ، هذا كل ما لديك
هيا ، هذا كل ما لدي

697
00:47:27,405 --> 00:47:29,323
ونحن لم نحيا فى افضل الاحياء

698
00:47:29,407 --> 00:47:32,076
لقد كان نوع من الاحياء التى تعيش فيها

699
00:47:33,494 --> 00:47:35,495
انا فقط اريد ان اراك فى 
افضل حال يا رجل

700
00:47:35,620 --> 00:47:37,789
هذا كل شىء

701
00:47:43,920 --> 00:47:46,548
ايها المدرب ، لدى مشكله

702
00:47:46,590 --> 00:47:49,633
لو لم تقولى شىء لن يجعلونى
اشهد ضدك

703
00:47:49,758 --> 00:47:52,386
لدي محامى جيد -
لا ، لا ، لا -

704
00:47:52,470 --> 00:47:54,972
لقد وصلتنى هذه الرساله التى
تقول انى لا استطيع لعب كره السله

705
00:47:56,724 --> 00:47:58,893
لا يريدونك ان تلعبى كره السله
لماذا ؟

706
00:47:59,018 --> 00:48:01,729
انهم يقولون اني غير مؤهله اكاديمياً

707
00:48:01,854 --> 00:48:05,899
ما معنى غير مؤهل اكاديمياً

708
00:48:06,024 --> 00:48:08,485
غير مؤهله اكاديمياً

709
00:48:08,610 --> 00:48:12,155
"هذا ما قلته "مؤهل اكاديمى
انا غير مؤهله

710
00:48:12,280 --> 00:48:15,241
حسناً ، انا مدربك ولست مستشارك الخاص

711
00:48:20,120 --> 00:48:21,955
انا لا اصدق اني افعل هذا

712
00:48:22,998 --> 00:48:26,835
فى اى ماده رسبت -
الرياضيات -

713
00:48:45,812 --> 00:48:49,481
اجمعى هذا ، اضيفى هذا -
..ولكنى -

714
00:48:49,523 --> 00:48:51,608
لا استطيع ان اعلم "بيج ماك" الرياضيات

715
00:48:51,650 --> 00:48:54,861
لماذا ؟ هل تخاف منها -
بالطبع -

716
00:48:54,986 --> 00:48:57,906
حسناً وانا ايضاً
ولكن حان الوقت لتصبح شجاعاً يا رجل

717
00:48:58,031 --> 00:49:00,283
افعل شىء من اجل الفريق -
انت -

718
00:49:00,408 --> 00:49:02,244
لا اعتقد انك تخاف من شىء 

719
00:49:02,369 --> 00:49:06,747
الشجاعه مجرد خوف مخفى بشكل جيد

720
00:49:06,872 --> 00:49:08,707
هذا كل شىء يا رجل
ولكن حان الوقت لتصبح شجاعاً يا رجل

721
00:49:08,749 --> 00:49:12,586
يجب ان تدفعه خارج صدرك
يجب ان تصبح حقير ، شرير

722
00:49:12,711 --> 00:49:16,090
اظهر الوجه ، اين هو
اعطنى هذا الوجه

723
00:49:16,215 --> 00:49:18,175
وجهك الحقير

724
00:49:20,260 --> 00:49:22,554
افعل مثل ما افعل

725
00:49:33,272 --> 00:49:35,065
صيحه عاليه -
صيحه عاليه -

726
00:49:37,609 --> 00:49:40,487
سنبدء العمل هكذا ، هل فهمت

727
00:49:40,946 --> 00:49:43,449
 لا اعتقد اننى يمكننى القيام بهذا
ايها المدرب

728
00:49:43,574 --> 00:49:45,451
هل تريد ان تبقى خائفاً طوال حياتك

729
00:49:45,576 --> 00:49:47,536
لا

730
00:49:55,793 --> 00:49:56,711
"بيج ماك"

731
00:49:57,170 --> 00:49:59,881
انا اود تعليمك الرياضيات

732
00:50:02,842 --> 00:50:05,844
اترى ، انها سيده صغيره لطيفه

733
00:50:07,554 --> 00:50:10,766
...اذا اخبرت اى احد انى ادرس

734
00:50:10,849 --> 00:50:13,018
سوف انهى حياتك

735
00:50:22,777 --> 00:50:26,906
اليوم اول مباريات الفريق
اين سائق الحافله

736
00:50:28,574 --> 00:50:30,785
"مرحباً يا "روى

737
00:50:31,410 --> 00:50:32,952
لا تنسى ملىء خزان الوقود

738
00:50:35,246 --> 00:50:37,373
هل انتِ جاده

739
00:50:38,625 --> 00:50:39,501
لا

740
00:50:39,542 --> 00:50:42,629
نعم ، انا جاده

741
00:50:55,390 --> 00:50:58,727
س-م-ي-ل-ت-ر-ز

742
00:50:58,769 --> 00:51:02,939
عندما يتعلق الامر بكره السله
نحن الافضل ، قل ماذا

743
00:51:03,064 --> 00:51:06,484
س-م-ي-ل-ت-ر-ز

744
00:51:06,609 --> 00:51:11,489
عندما يتعلق الامر بكره السله
لا يوجد منافس ، قل ماذا

745
00:51:11,614 --> 00:51:14,867
س-م-ي-ل-ت-ر-ز

746
00:51:14,951 --> 00:51:18,954
عندما يتعلق الامر بكره السله
لا يوجد منافس

747
00:51:19,788 --> 00:51:23,166
يا شباب ، يبدو اننا فى طريقنا 
لان نخسر مباراه اخرى

748
00:51:23,291 --> 00:51:26,253
خساره اخرى -
تفائل ايها المدرب -

749
00:51:26,378 --> 00:51:28,046
لماذا تشعر بالجنون دائماً

750
00:51:28,130 --> 00:51:32,300
هل تعرف انك تستخدم عضلات وجهك
للعبوس اكثر من الابتسام

751
00:51:35,928 --> 00:51:38,055
عظيم

752
00:51:38,514 --> 00:51:42,601
من المفترض ان افوز بمبارتين
كيف افعل هذا وانا لا استطيع الوصول الى هناك

753
00:51:42,685 --> 00:51:46,188
انا بالخارج هنا مع اطار وارتدى
بدله مزعجه

754
00:51:46,313 --> 00:51:47,772
انا لا اصدق هذا -
يجب ان نساعده -

755
00:51:47,897 --> 00:51:49,858
هذا الحذاء بـ 200 دولار

756
00:51:49,983 --> 00:51:52,652
انا لن اذهب الى اى مكان -
اذن اجلس بالشاحنه -

757
00:51:52,777 --> 00:51:56,823
لقد الزى من اجل هذه المناسبه
لقد الزى من اجل تغير الاطار

758
00:51:56,948 --> 00:52:00,201
سوف اساعده -
وانا ايضاً -
اعتقد اننى سأساعده -

759
00:52:02,619 --> 00:52:05,956
لماذا انا ؟
ما الذى فعلته ؟

760
00:52:07,040 --> 00:52:08,876
انا اراقب الاولاد

761
00:52:09,001 --> 00:52:12,546
هذا صحيح ، انا لا اعرف كيف اغير الاطار -
ايها المدرب -

762
00:52:12,671 --> 00:52:15,340
هل تريد مساعدتنا ام يقتصر فريق
العمل على اللعب فقط

763
00:52:23,347 --> 00:52:28,519
نويرث" احنى رأسك الى الامام"
للتحميل على الاطار

764
00:52:28,644 --> 00:52:30,313
هيا دعونا نذهب من هنا

765
00:52:40,489 --> 00:52:43,617
حسناً ، هل الجميع بخير ؟

766
00:52:43,700 --> 00:52:45,994
حسناً ، هيا نذهب للعب كره السله

767
00:52:46,119 --> 00:52:49,205
حسناً -
هيا بنا -

768
00:52:53,584 --> 00:52:55,795
سميلترز" اذهبوا للاحماء"

769
00:52:55,878 --> 00:52:59,548
وتمرنوا على التقاط الكره والمرور
...ولا اريد ان اراكم جميعاً تشربون 

770
00:52:59,673 --> 00:53:01,592
الجاتوريد" مثل المشروب الغازى"

771
00:53:01,716 --> 00:53:03,551
ون لف" دعنى اصرخ فيك لثانيه"

772
00:53:03,676 --> 00:53:07,347
انظر ، انا اقدر كل الصفات التى تملكها

773
00:53:07,472 --> 00:53:09,307
انا افهم ذلك يا رجل ، هذا رائع

774
00:53:09,390 --> 00:53:12,769
ولكن يجب ان تتشارك فى هذا
....هل تعرف

775
00:53:12,894 --> 00:53:18,107
فى اغلب الليالى عندما كان
جوردون" يفكر بعدد النقاط الذى سيحرزها"
كان يفقد الكره كثيراً

776
00:53:18,232 --> 00:53:22,611
انت قلق بشأن ظهورك بحاله جيده
"وسينتهى هذا بتحولك الى "دينيس رودمان

777
00:53:22,736 --> 00:53:25,155
"دينيس رودمان"

778
00:53:25,239 --> 00:53:28,992
...انا لا اتكلم عنه كأنه شىء جيد

779
00:53:29,076 --> 00:53:32,036
ولكن اخرج الى هناك ، اعمل بجد
واجعلهم مجتمعون

780
00:53:32,161 --> 00:53:35,039
سوف تشعر بالارتياح حول هذا
وسوف تشعر بالارتياح تجاه المباراه

781
00:53:36,707 --> 00:53:40,503
اذاً ..  لماذا تقول بأنى لست جيد

782
00:53:40,586 --> 00:53:44,465
كلا يا رجل ، لقد قلت عكس هذا

783
00:53:44,507 --> 00:53:49,553
لقدقلت بأنك جيد جداً
اريد ان اعطيك هذا

784
00:53:49,678 --> 00:53:53,932
هذا اغلى ما املك ، لقد اعطانى
"اياه "ماجيك جونسون

785
00:53:54,057 --> 00:53:57,853
لقد ربحت كل مباراه وانا ارتديهم

786
00:53:59,646 --> 00:54:03,816
فقط لا تخبر احداً

787
00:54:03,941 --> 00:54:09,029
انت تعرف ان الرفاق يصبحون اكثر
حسداً عندما تمتلك شىء مثل هذا

788
00:54:09,113 --> 00:54:11,574
اعدك

789
00:54:17,704 --> 00:54:22,584
جيد ، جيد ، اليس هذا هو الديك
الرياضى لهذا الاسبوع

790
00:54:22,709 --> 00:54:24,711
"تبدو بخير يا "روى

791
00:54:25,462 --> 00:54:28,840
انا و "لارى" هنا ندرس الفرق الاخرى

792
00:54:28,965 --> 00:54:32,468
فهناك منافسه حقيقيه فى هذه البطوله

793
00:54:32,509 --> 00:54:35,095
انتظر ، هل تلعب فتاه فى فريقك

794
00:54:35,179 --> 00:54:37,306
الفتيات لا يمكنهم لعب كره السله

795
00:54:37,431 --> 00:54:39,266
... ماذا قلت 

796
00:54:39,349 --> 00:54:42,478
ليحضر احدكم بعض الثلج -
لماذا -

797
00:54:49,525 --> 00:54:52,612
انظرى ، انا اعرف انك لا تحبى
...التراجع عن اى معركه

798
00:54:52,695 --> 00:54:57,033
ولكن القوه الحقيقيه التى تجعلك محترمه
ليست فى ضرب الرؤوس

799
00:54:57,158 --> 00:54:59,160
فكرى فى هذا

800
00:55:05,207 --> 00:55:07,334
مرحباً -

801
00:55:07,459 --> 00:55:10,879
هيا ، اذهب

802
00:55:11,004 --> 00:55:15,342
"لقد سمعت ما قلته لـ "كيث
لقد كنت مخطئه بحقك

803
00:55:15,467 --> 00:55:18,177
انا اسفه -
اسفه -

804
00:55:18,260 --> 00:55:20,221
..اسفه و
"هيا نخرج فى ميعاد للاعتذار"

805
00:55:20,346 --> 00:55:23,390
"لاننى لا اعطى مواعيد للاعتذار"

806
00:55:23,516 --> 00:55:27,103
ولكن الاوقات تتغير ويمكننى ان
امنحك استثناء

807
00:55:28,646 --> 00:55:30,605
هل تعرفى ، لديك ابتسامه جميله

808
00:55:31,648 --> 00:55:34,526
سوف اذهب بالفريق الى الخارج
لتناول شراب الفاكهه

809
00:55:34,609 --> 00:55:38,113
سوف اوصلهم الى منازلهم بحلول الثامنه
هل يمكننى ان اتصل بكِ

810
00:55:38,238 --> 00:55:41,574
اضغط على مكابحك
وراقب مزاجك

811
00:55:41,699 --> 00:55:44,202
"لانى مازلت اراقبك يا "روى

812
00:55:44,327 --> 00:55:47,454
وانا مازلت اراقبك

813
00:56:01,217 --> 00:56:04,595
على ما يبدو "سميلترز" عدلوا
...فى طريقه لعبهم المعتاده

814
00:56:04,720 --> 00:56:07,932
وهم يحاولون التسجيل الان بأنفسهم

815
00:56:08,057 --> 00:56:11,269
نعم ، المدرب "روى" غير الكثير
..من الاشياء

816
00:56:11,394 --> 00:56:14,689
بأستعمال طريقته المبدعه للهجوم

817
00:56:14,772 --> 00:56:17,899
كلام جميل -
شكراً لك -

818
00:56:18,024 --> 00:56:19,985
هيا يا شباب ، ايديكم الى اعلى

819
00:56:20,068 --> 00:56:22,863
ايديكم الى اعلى ، ايديكم الى اعلى
هيا

820
00:56:22,946 --> 00:56:26,032
هيا ، اريد ايديكم بأعلى
هيا

821
00:56:26,158 --> 00:56:28,577
ايديكم الى اعلى

822
00:56:29,369 --> 00:56:31,996
وقت مستقطع ، وقت مستقطع

823
00:56:36,959 --> 00:56:39,962
هل تعرفون ، اريد ايديكم بأعلى
يا شباب

824
00:56:40,087 --> 00:56:43,257
ايديكم الى اعلى
ليرفع الجميع يده الى اعلى

825
00:56:45,842 --> 00:56:47,844
القليل من هذا

826
00:56:47,969 --> 00:56:52,515
حسناً -
يا الهى ، هذا ساخن -

827
00:56:52,640 --> 00:56:55,101
هل تعتقدون ان هذا مضحك 
هل تعتقدون ان هذا مضحك 

828
00:56:55,226 --> 00:56:58,438
والبعض لك ايضاً ، والقليل هنا

829
00:56:59,189 --> 00:57:01,774
الان ، اذهبوا الى هناك والعبوا كره السله

830
00:57:01,899 --> 00:57:04,443
ايديكم الى اعلى

831
00:57:08,614 --> 00:57:13,285
حسناً يا شباب ، فكروا الان
استعملوا عقولكم ، ايديكم الى اعلى

832
00:57:13,410 --> 00:57:17,914
هذا هو الدفاع الذى اتكلم عنه
دافعوا ، الان اهجموا على تلك اللوحه

833
00:57:18,998 --> 00:57:21,751
هكذا نلعب الدفاع ، هاجموا

834
00:57:21,834 --> 00:57:24,295
حسناً ، حسناً ، مرروا الكره

835
00:57:24,420 --> 00:57:27,090
اذهب يا "كيث" اذهب

836
00:57:27,131 --> 00:57:30,258
نعم هكذا ، عمل جيد

837
00:57:30,342 --> 00:57:32,344
نعم ، انا احب هذا

838
00:57:36,515 --> 00:57:38,809
كيث" مررها"

839
00:57:40,435 --> 00:57:42,562
انتهى الوقت

840
00:57:42,687 --> 00:57:44,688
وقت مستقطع ، وقت مستقطع

841
00:57:45,564 --> 00:57:47,108
ماذا فعلنا الان ؟

842
00:57:48,150 --> 00:57:50,194
لقد لعبتم كره السله يا شباب

843
00:57:52,530 --> 00:57:55,825
اسمعوا ، نقول "سميلترز" بعد ثلاثه
هيا نفعل هذا

844
00:57:55,950 --> 00:57:58,452
واحد ، اثنين ، ثلاثه 
"سميلترز"

845
00:57:58,577 --> 00:58:00,995
هيا بنا

846
00:58:02,247 --> 00:58:05,834
انتم تلعبون الان كره السله يا شباب

847
00:58:05,959 --> 00:58:07,794
حاولوا قطع الكره
ايديكم الى اعلى

848
00:58:07,877 --> 00:58:11,297
لم يتبقى سوى خمسون ثانيه
على النهايه و"سميلترز" متأخر بنقطه

849
00:58:11,339 --> 00:58:14,508
حصل "ويز" على الكره -
اقذف الكره ، اقذف الكره -

850
00:58:14,217 --> 00:58:16,301
لم يتبقى سوى عشر ثوان

851
00:58:16,427 --> 00:58:21,223
اقذف الكره يا "ويز" ، اقذف الكره

852
00:58:27,980 --> 00:58:29,939
نعم

853
00:58:42,118 --> 00:58:45,495
هذا كله خطأ ، اجلسى -
اسفه -

854
00:58:47,873 --> 00:58:50,250
فوز "سميلترز" 55-54

855
00:58:50,834 --> 00:58:54,379
ويز" يحرز نقطه الفوز"

856
00:58:54,504 --> 00:58:58,592
اعتقد ان هذا فوزنا الاول 
منذ 12 عام

857
00:58:58,924 --> 00:59:02,428
: المدرب "روى" يقول لفريقه 
"كنت اعرف انكم ستفعلونها"

858
00:59:02,678 --> 00:59:06,557
مدرب "الفايكنج" مذهول

859
00:59:06,682 --> 00:59:09,602
ماذا حدث بأسم الله ؟

860
00:59:09,685 --> 00:59:13,355
حسناً يا شباب ، سوف ارحل بالشاحنه
فى خلال دقيقتين

861
00:59:13,481 --> 00:59:16,316
ايها المدرب ، هل نسيت شىء ما

862
00:59:17,275 --> 00:59:19,652
ايها المدرب ، لقد فزنا

863
00:59:19,778 --> 00:59:21,738
توقفوا جميعاً عن العبث

864
00:59:21,821 --> 00:59:24,657
انظروا ، اريد تجنب ساعه الازدحام
لذا هيا بنا نذهب

865
00:59:25,158 --> 00:59:26,409
هيا ايها المدرب

866
00:59:27,702 --> 00:59:30,662
...ولكن حاله الربو لدي
.. هل 

867
00:59:30,746 --> 00:59:33,874
...ليس لدي

868
00:59:33,999 --> 00:59:36,585
"المدرب "روى" ، المدرب "روى

869
00:59:36,710 --> 00:59:39,129
المدرب ، المدرب ، المدرب

870
00:59:39,546 --> 00:59:41,799
حسناً ، لقد ربحتم ، حسناً

871
00:59:44,967 --> 00:59:48,304
"المدرب "روى" ، المدرب "روى
"المدرب "روى" ، المدرب "روى

872
01:00:01,942 --> 01:00:04,152
فوز "سميلترز" مره اخرى
فازوا على "جى تى ان" 68 -44

873
01:00:04,361 --> 01:00:06,613
"سميلترز" افترسوا "الصقور"
وقفزوا الى المركز الرابع

874
01:00:06,738 --> 01:00:08,949
سميلترز" مازالوا يربحون"

875
01:00:48,944 --> 01:00:51,488
...كنت افكر فى ربما انكم

876
01:00:51,613 --> 01:00:53,449
..ما هذا

877
01:00:53,574 --> 01:00:57,202
الزى الجديد -
هذا ضيق جداً -

878
01:00:57,286 --> 01:01:00,037
رقم 23 ، رقم32

879
01:01:13,967 --> 01:01:16,428
هل اعجبتك -
لقد احببتها -

880
01:01:20,640 --> 01:01:22,559
لا ، لا ، ارجوك
لا ، ليس فى الوجه

881
01:01:38,741 --> 01:01:40,117
دعنا نجلس

882
01:01:44,496 --> 01:01:47,499
هذه اعلى درجه حصلت عليها -
سى موجب -

883
01:01:47,624 --> 01:01:49,542
هل يمكننى الاحتفاظ بلوح التزلج

884
01:01:49,667 --> 01:01:51,711
لا ، انه ملكى -

885
01:02:22,615 --> 01:02:26,202
س-م-ي-ل-ت-ر-ز

886
01:02:26,327 --> 01:02:30,705
عندما يتعلق الامر بكره السله
نحن الافضل 

887
01:02:30,831 --> 01:02:34,251
س-م-ي-ل-ت-ر-ز

888
01:02:34,334 --> 01:02:38,630
عندما يتعلق الامر بكره السله
فلا يوجد منافس

889
01:02:43,008 --> 01:02:44,844
هيا يا شباب

890
01:02:44,969 --> 01:02:47,346
لا تجعلونى احضر الثلج الحار
مره اخرى

891
01:02:49,390 --> 01:02:51,308
حسناً ، كيف حال مهاجمون الفريق

892
01:02:51,392 --> 01:02:54,145
انهم يحرزون بنسبه عشرون بالمئه
من بعد القوس

893
01:02:54,228 --> 01:02:57,564
كل ما يجب ان يفعلوه ان يبقوا
الفريق المنافس خارج القوس

894
01:02:58,106 --> 01:03:01,484
خمس وعشرون دقيقه متبقيه على النهايه
و "سميلترز" متقدمون دائماً

895
01:03:01,568 --> 01:03:04,154
"كيث" يمررها الى "ون لفز"
ون لف" يصوب الكره ويسجل"

896
01:03:05,739 --> 01:03:10,201
خطأ ، هذه النقطه غير محسوبه -
هل انت مجنون -

897
01:03:10,326 --> 01:03:12,995
انت حكم سىء لان يجعولك تقوم
بالتحكيم فى بطوله المدارس المتوسطه

898
01:03:13,078 --> 01:03:16,248
ماذا طلب منك الفريق الاخر ايضاً

899
01:03:16,373 --> 01:03:17,958
"روى" 

900
01:03:18,042 --> 01:03:22,963
555-97-

901
01:03:23,047 --> 01:03:26,300
انه رقم هاتفى ، اكتبه

902
01:03:27,842 --> 01:03:30,803
انه رقم هاتفها ، هيا

903
01:03:30,928 --> 01:03:32,930
هيا -
555 -

904
01:03:33,056 --> 01:03:34,640
555 -
97 -

905
01:03:34,766 --> 01:03:36,309
97-
 41-

906
01:03:36,392 --> 01:03:38,269
41حسناً

907
01:03:38,394 --> 01:03:40,813
هيا

908
01:03:52,699 --> 01:03:54,951
لقد تأهلنا للنهائى يا عزيزى

909
01:03:58,371 --> 01:04:00,373
غير معقول
سميلترز" فى طريقهم الى البطوله"

910
01:04:00,414 --> 01:04:03,125
سنكمل الى النهايه

911
01:04:03,250 --> 01:04:05,419
المدرب "روى" معجزه المدارس المتوسطه

912
01:04:12,092 --> 01:04:14,969
"هذا من "ماجيك جونسون

913
01:04:15,095 --> 01:04:17,472
هل رأيت "ون لف" يقف فى
واحده من هذه من قبل

914
01:04:21,768 --> 01:04:22,519
اذهبى وتحدثى معه

915
01:04:31,193 --> 01:04:32,611
مرحباً

916
01:04:36,865 --> 01:04:39,660
مرحباً

917
01:04:39,785 --> 01:04:44,539
انه خجول ، انا ذو النظاره
انا الرجل السادس

918
01:04:44,664 --> 01:04:46,874
وهذا يعنى انى احب الاناناس

919
01:04:47,875 --> 01:04:50,503
من صديقتك ؟

920
01:04:52,130 --> 01:04:55,383
"ويز"

921
01:04:55,466 --> 01:04:59,344
نعم ايها المدرب -
انت لن تستطيع الهروب من السيدات الى الابد -

922
01:04:59,428 --> 01:05:01,513
لا ليس هذا

923
01:05:01,638 --> 01:05:03,432
..انه فقط

924
01:05:03,557 --> 01:05:06,226
انا لدي صديقه

925
01:05:06,309 --> 01:05:09,604
انه انا يا رجل ، انا المدرب

926
01:05:10,647 --> 01:05:13,149
ثق بي ، لديه فعلاً صديقه

927
01:05:13,274 --> 01:05:16,318
وكيف عرفتى -
لقد رأيتها -

928
01:05:16,444 --> 01:05:19,864
لو تكلمت مع هذه الفتاه مره اخرى
سوف تحتاج الى وجه جديد

929
01:05:21,073 --> 01:05:23,534
حسناً

930
01:05:48,891 --> 01:05:51,351
...الان ، لو بدت معلمتى مثلك

931
01:05:51,477 --> 01:05:55,230
سيكون لدى المفردات اللازمه
للاثناء عليك

932
01:05:55,314 --> 01:06:01,277
لذا انا فقط سأقول
مممممممممم

933
01:06:02,070 --> 01:06:03,613
لا ، انا لم انتهى

934
01:06:03,696 --> 01:06:08,117
ممممممممممممممممم
واحده اخرى

935
01:06:08,201 --> 01:06:10,119
ممممممممم

936
01:06:10,203 --> 01:06:11,495
لذا اعتقدت اننى يجب ان اخبرك بهذا

937
01:06:11,536 --> 01:06:15,999
لقد اخبرتنى بالفعل
وشكراً لتأنق ملابسك

938
01:06:17,626 --> 01:06:21,171
لقد تقيأ احدهم عليها وكذلك 
الايس كريم ، انهم الاولاد

939
01:06:21,296 --> 01:06:23,799
اهدء يا "روى" ، ملابسك تبدو بحاله جيده

940
01:06:23,882 --> 01:06:28,177
شكراً لكِ ، لقد كان فقط اسبوع طويل

941
01:06:28,302 --> 01:06:30,346
لماذا لا تأتى للداخل

942
01:06:32,932 --> 01:06:36,685
كيث ، كيث
احتفظ ببعض من هذا للغد يا عزيزى

943
01:06:36,769 --> 01:06:39,939
انا بحاجه اليكم لتنظيف هذا -
فيما بعد -

944
01:06:43,525 --> 01:06:45,443
لا تخطو فوق زهورى

945
01:06:45,527 --> 01:06:47,737
شكراً لك يا عزيزى -
امك من قامت بطهو هذا -

946
01:06:47,862 --> 01:06:49,155
نعم ، نعم 
كل شىء بخير

947
01:06:49,197 --> 01:06:51,574
شكراً لك -
عمت مساء ايها المدرب -

948
01:06:51,700 --> 01:06:56,829
عندما اتيت الى هنا اول مره كان
لدي انطباع سىء عنك

949
01:06:56,912 --> 01:06:59,373
ولكنك كنتِ مخطئه ، اليس كذلك

950
01:06:59,498 --> 01:07:03,627
لا ، كنت محقه بالفعل
... اقصد لقد كنت فتى جميل مدلل

951
01:07:03,711 --> 01:07:05,879
و الذى يأخذ كل شىء يريده

952
01:07:06,004 --> 01:07:08,632
والذى لم يهتم بتدريب كره السله
كان يهتم فقط ببدلاته

953
01:07:09,508 --> 01:07:12,760
كل ما اريد قوله 
انظر الى نفسك الان

954
01:07:12,802 --> 01:07:17,098
انظرى ، كل هذا الهجوم الشخصى
... على شخصيتى

955
01:07:17,223 --> 01:07:22,145
هل يقودك هذا فى النهايه الى قبله
ام صفعه لاننى لا استطيع تحديد هذا الى الان

956
01:07:23,187 --> 01:07:26,898
سوف نرى ، انا لم اقرر بعد

957
01:07:36,366 --> 01:07:38,243
ايها المدرب

958
01:07:40,369 --> 01:07:44,248
ماذا تفعل هنا ، هل ستذهب للمباراه
فزى" سيكون كاللهب يا رجل"

959
01:07:44,373 --> 01:07:46,375
فزى" جيد"
ما هو "فزى" ، هذا لا يهم

960
01:07:46,417 --> 01:07:51,505
هل فحصت رسائلك ، ان سى بى اى
تريد اعادتك لمنصبك اليوم مره اخرى

961
01:07:51,589 --> 01:07:54,216
اليوم سيحصل الاولاد على البطوله

962
01:07:54,341 --> 01:07:58,053
اعلم هذا ، ان سى بى اى 
لن تحدد هذا القرار قبل الساعه الرابعه

963
01:07:58,136 --> 01:08:00,805
المباراه فى الساعه الخامسه ، يمكنك
التوافق بينهم ، يجب ان نذهب الان

964
01:08:00,930 --> 01:08:03,391
بجديه -
بجديه ، دعنى اتولى امر هذا -

965
01:08:03,475 --> 01:08:06,936
هيا ، هذا رائع
سوف تكون هذه رائعه عليك

966
01:08:13,025 --> 01:08:15,944
فى - اى - كى -اى - ان - جى 
"فايكنج"

967
01:08:16,028 --> 01:08:19,698
هذا حول الاولاد 
احاول ان اعلمهم بعض الطباع الجيده

968
01:08:19,782 --> 01:08:22,284
ولكن الكثير من الاباء يقلقون
حيال هذا

969
01:08:22,368 --> 01:08:26,162
انا لا ادعى هذا حتى يبدءون
بأزعاجى ، كل هذا حول الاولاد

970
01:08:26,245 --> 01:08:29,207
ماذا تفعلون ؟
لماذا تقفوا هناك هكذا 

971
01:08:29,332 --> 01:08:31,751
هيا ، قوموا ببعض التدريبات

972
01:08:31,876 --> 01:08:34,587
هيا ، انا اتحدث اليك

973
01:08:40,092 --> 01:08:42,803
اوقف السياره يا رجل

974
01:08:42,886 --> 01:08:45,013
كم الساعه الان ؟ -
الرابعه الا عشر دقائق ، هذا جيد -

975
01:08:45,138 --> 01:08:47,849
لا تقلق حول هذا ، ادخل الان 
و اجهز عليهم

976
01:08:58,943 --> 01:09:02,238
من الذى لديه اصبعين ولديه الكثير
من المال

977
01:09:02,321 --> 01:09:04,240
هذا الرجل

978
01:09:04,323 --> 01:09:08,494
اذا اصبح شرابك دافئاً
يمكنى ان ابرده لك بقطعه من الثلج

979
01:09:13,206 --> 01:09:13,957
معذره

980
01:09:17,794 --> 01:09:19,796
"هاتف المدرب "روى

981
01:09:19,921 --> 01:09:24,675
"روى" -
انا ممثله "تيم فينك" ، "روى" فى اجتماع -

982
01:09:24,758 --> 01:09:27,761
!!!! اجتماع
ولكن لديه مباراه بطوله اليوم

983
01:09:27,886 --> 01:09:32,141
فعلاً مع "سمالجورز" ، نعم
انه فى اجتماع مع ان سى بى اى

984
01:09:32,266 --> 01:09:35,394
حسناً ، هل يمكنك ان تخرجه من هذا 
الاجتماع مع ان سى بى اى

985
01:09:35,477 --> 01:09:37,688
حسناً ، انتظرى ثانيه

986
01:09:37,771 --> 01:09:40,857
انا لن افعل هذا ، فلديه مهنه
للتفكير بشأنها ، وانا ايضاً

987
01:09:40,940 --> 01:09:45,069
هذا اهم بكثير من بعض الاطفال
الذين يلعبون مع "فزى" و ذو النظاره

988
01:09:45,987 --> 01:09:48,990
حسناً ، هل يمكنك اخباره انه
اصابنى بأحباط كبير

989
01:09:49,115 --> 01:09:50,992
ولابنى و "فزى" و ذو النظاره

990
01:09:51,117 --> 01:09:54,161
وكل شخص اخر اعتقد انه يهتم بشىء

991
01:09:54,286 --> 01:09:58,290
...احباط كبير
لك ولابنك

992
01:09:58,415 --> 01:10:00,792
حسناً ، واسمك هو حبيبه القلب

993
01:10:00,917 --> 01:10:04,755
هل تريد اسمى ، استمع الى صوت 
غلق الهاتف

994
01:10:12,136 --> 01:10:15,056
"اجلس ، اجلس يا "روى
اسف لجعلك تنتظر

995
01:10:15,139 --> 01:10:20,186
اريد فقط ان اكون اول من يخبرك
بأن قرار طردك كان خطئى

996
01:10:20,311 --> 01:10:23,938
هؤلاء الاولاد كانت الصحافه تهتم بهم 
اكثر من فريق "بوليتك" نفسه

997
01:10:24,022 --> 01:10:28,610
حسناً ، انا سعيد
يمكننا وضع بعض الانتصارات تحت احزمتنا

998
01:10:28,693 --> 01:10:30,737
انه فقط شىء لطيف ان اعود الى الاتحاد

999
01:10:30,820 --> 01:10:35,867
"حقاً ، لقد استعدت وظيفتك يا "روى
يمكنك الان اسقاط فريق بى ار روتين

1000
01:10:35,992 --> 01:10:40,454
ولكن طريقتك مع هؤلاء الاولاد كانت
رائعه ، محاوله جيده

1001
01:10:40,537 --> 01:10:44,708
يجب فقط ان توقع هنا ايها المدرب
وسوف تستعيد حياتك السابقه

1002
01:10:56,010 --> 01:10:58,096
...هل تعرف يا رجل ، هؤلاء الاولاد 

1003
01:10:58,888 --> 01:11:00,890
علمونى الكثير حقاً

1004
01:11:01,391 --> 01:11:05,311
وقد جعلونى مدرباً افضل مما كنت عليه

1005
01:11:05,353 --> 01:11:07,397
اعتقد انى ارى الى اين يذهب بنا هذا

1006
01:11:07,438 --> 01:11:10,565
اقسم اليك يا "روى" انى سأعطيك
اى شىء تريده

1007
01:11:10,649 --> 01:11:14,027
لا ، لا اعتقد انك فهمت ما اقصد

1008
01:11:14,152 --> 01:11:16,071
...شكراً على هذا العرض يا رجل

1009
01:11:16,154 --> 01:11:19,282
ولكن لدي فريق بالفعل

1010
01:11:19,366 --> 01:11:22,202
انا مدرب يا رجل
"مدرب فريق جبل فيرنون "سميلترز

1011
01:11:22,327 --> 01:11:24,870
وانا فخور بهذا

1012
01:11:24,995 --> 01:11:26,831
هل انت مجنون

1013
01:11:26,956 --> 01:11:29,917
لا ، انا لست مجنون

1014
01:11:30,000 --> 01:11:35,339
لقد وجدت مجموعه من الاولاد تحب
لعب كره السله بالطريقه التى احبها

1015
01:11:35,423 --> 01:11:38,425
لذا اللعنه على الشهره يا رجل

1016
01:11:38,508 --> 01:11:41,594
هل تعرف ، انا لا اهتم بأعلانات مزيل 
الرائحه لهذا العام

1017
01:11:41,678 --> 01:11:44,055
انا فقط اريد قضاء وقتاً ممتعاً
وتعليم هؤلاء الاولاد

1018
01:11:44,180 --> 01:11:48,184
لذا شكراً جزيلاً لك
لدي فريق يحتاجنى الان

1019
01:11:48,309 --> 01:11:52,272
نحن فى المباراه النهائيه
وانت ستجعلنى اتأخر عليهم

1020
01:11:54,523 --> 01:11:57,109
تمنى لي الحظ

1021
01:11:59,361 --> 01:12:01,447
روى" ، ماذا فعلت ؟"

1022
01:12:01,530 --> 01:12:05,951
انه ساعه الازدحام ، انت لن تنجح
فى الوصول فى الموعد ، دعنى اجمع اشيائى

1023
01:12:14,709 --> 01:12:19,005
يجب ان تعود الى الخلف -
ماذا ، لا تقول لي ماذا افعل -

1024
01:12:19,088 --> 01:12:22,050
انت لست المدرب

1025
01:12:23,091 --> 01:12:25,635
لا يوجد لدينا مدرب

1026
01:12:36,772 --> 01:12:38,272
نعم 

1027
01:12:47,406 --> 01:12:50,034
"خطأ على "سميلترز

1028
01:12:54,287 --> 01:12:57,666
كارل" المتأخر دائماً يحبطنا "
" بقراره ضد "سميلترز

1029
01:12:57,707 --> 01:13:01,503
سوف تتسألين اذا كان كأس الاتحاد 
يضغط عليه لابقاء هذه المباراه من جانب واحد

1030
01:13:07,050 --> 01:13:08,967
"يا الهى ، انه المدرب "روى

1031
01:13:09,093 --> 01:13:11,053
لقد اعتقدت انك عدت لفريقك

1032
01:13:11,762 --> 01:13:14,014
هذا هو فريقى يا عزيزى

1033
01:13:21,438 --> 01:13:23,356
لقد كنت على حق تجاهك

1034
01:13:23,439 --> 01:13:25,900
اقصد ، عندما اخبرتك من قبل انك
مصاب بعقده الانانيه

1035
01:13:25,983 --> 01:13:28,611
ليس بسبب الليله السابقه
الليله السابقه كنت مخطئه تجاهك

1036
01:13:33,908 --> 01:13:37,244
ولكنك عدت ، لا تبالى بهذه الرساله
الى اللقاء

1037
01:13:39,329 --> 01:13:42,582
"المباراه متوقفه يا "كارل
هيا

1038
01:13:42,666 --> 01:13:45,168
وقت مستقطع

1039
01:13:45,293 --> 01:13:47,587
حسناً ، اسمعونى جيداً
هذه مهم للغايه

1040
01:13:47,671 --> 01:13:51,550
"كم عدد الاشواط التى لعبتها يا "رالف -
اثنان -

1041
01:13:51,633 --> 01:13:55,052
وكم مره تقيأت -
ولا مره -

1042
01:13:55,136 --> 01:13:57,221
"انت منظم مثل "مايكل جوردن

1043
01:13:57,304 --> 01:13:59,890
"بيج ماك"

1044
01:13:59,974 --> 01:14:03,436
انا فخور بك ، لقد نجحت فى اختبار
الرياضيات ، اعطوها عاصفه من التصفيق

1045
01:14:06,313 --> 01:14:10,316
حتى ان "كيث" نجح فى الحقيقه فى
الدخول الى الملعب وتمرير الكره

1046
01:14:11,901 --> 01:14:13,903
"وانت يا "ويز

1047
01:14:13,987 --> 01:14:17,449
نعم ، الرجل العاطفى

1048
01:14:19,451 --> 01:14:22,870
استمر بما تفعله ، القلب الكبير
اليس كذلك

1049
01:14:22,995 --> 01:14:26,040
فزى" ، طريقه الدفاع التى تلعب بها"

1050
01:14:26,165 --> 01:14:28,250
انا احبها يا رجل
وهى التى تربحنا المباريات

1051
01:14:28,334 --> 01:14:30,586
هل تفهمنى -
نعم -

1052
01:14:30,669 --> 01:14:35,007
واعلموا يا شباب ، لا تهتموا بما تقوله
لوحه النتيجه فأنتم جميعاً فائزون

1053
01:14:35,132 --> 01:14:37,050
استمتعوا بوقتكم ، اليس كذلك

1054
01:14:37,175 --> 01:14:40,178
انا احب هذه اللعبه واعلم انكم
كذلك ايضاً

1055
01:14:40,303 --> 01:14:43,222
لذا اذهبوا الى هناك واسحقوهم
واستمتعوا بوقتكم وانتم تفعلون هذا

1056
01:14:43,348 --> 01:14:45,850
سميلترز" بعد ثلاثه"

1057
01:14:46,642 --> 01:14:48,686
لنفعل هذا 

1058
01:14:48,811 --> 01:14:52,022
واحد ، اثنان ، ثلاثه
"سميلترز"

1059
01:15:44,405 --> 01:15:45,572
الفريق يتقدم

1060
01:15:45,614 --> 01:15:49,326
لقد بدءوا بأخراج قدراتهم الحقيقيه
من الماء

1061
01:15:49,410 --> 01:15:51,327
"هل سجل "رالف -
لا -

1062
01:15:51,411 --> 01:15:54,664
ولكنه يستمر برفع يده الى اعلى 
"هيا يا "رالف

1063
01:15:54,747 --> 01:15:56,874
هيا ، تقدموا -
"هيا يا "رالف" -

1064
01:16:03,715 --> 01:16:05,967
امنعوا التسجيل 

1065
01:16:06,758 --> 01:16:09,136
امنعوا التسجيل 

1066
01:16:12,222 --> 01:16:15,017
لاعب سقط على الارض
"يا "كارل

1067
01:16:15,100 --> 01:16:18,437
"لاعب سقط يا "كارل
يجب ان تطلق الصافره

1068
01:16:24,400 --> 01:16:27,069
خطأ على المهاجم

1069
01:16:27,153 --> 01:16:30,156
انت تمزح بالتأكيد

1070
01:16:37,203 --> 01:16:39,706
اريد فقط ان اقول انك تقوم
بعمل جيد

1071
01:16:40,832 --> 01:16:45,754
نعم اعلم هذا 
ولكن لم يقولها احد لي منذ فتره

1072
01:16:45,837 --> 01:16:48,590
ولكنى قرأت كتاب يقول انه يجب
 ان تعطى نفسك ضربه خفيفه على الظهر

1073
01:16:48,673 --> 01:16:51,925
ابى لم يربت على كتفى ابداً عندما 
كنت احتاج هذا

1074
01:16:54,511 --> 01:16:59,016
هذا الرجل فاقد البصر كجدتى الميته
لقد ابطئت فى الصافره مرتين

1075
01:16:59,141 --> 01:17:01,435
لماذا لا تهدء .. انها مجرد مباراه

1076
01:17:01,518 --> 01:17:04,772
!! حقاً ، انها مجرد مباراه
انها مباراه البطوله الرسميه

1077
01:17:04,855 --> 01:17:08,066
احتسب عليه خطأ ايها الاحمق
او عد الى خزانه الاحذيه

1078
01:17:09,734 --> 01:17:12,528
هناك خطأ فنى 
"رميتين لصالح "سميلترز

1079
01:17:13,029 --> 01:17:14,530
انا افعل الصواب

1080
01:17:25,165 --> 01:17:27,834
رميتين

1081
01:17:41,389 --> 01:17:44,016
الرميه الاخيره

1082
01:17:58,029 --> 01:18:00,991
وقت مستقطع

1083
01:18:01,074 --> 01:18:03,410
تعالوا الى هنا

1084
01:18:04,828 --> 01:18:07,246
حسناً يا شباب استمعوا جيداً

1085
01:18:07,371 --> 01:18:09,748
تواصلوا بالملعب

1086
01:18:09,873 --> 01:18:12,543
العبوا معاً كفريق واحد

1087
01:18:12,668 --> 01:18:15,337
..الشى القادم الذى اريد قوله
...فى العام القادم

1088
01:18:15,421 --> 01:18:21,009
سوف اعود وآخذكم جميعاً 
لحصد البطولات

1089
01:18:21,092 --> 01:18:24,595
هذا صحيح ، "سميلترز" بعد ثلاثه
توقفوا عن العبث

1090
01:18:24,637 --> 01:18:28,224
واحد - اثنين - ثلاثه
"سميلترز"

1091
01:18:28,266 --> 01:18:30,393
كيث" انت قائد الفريق الان"

1092
01:18:30,476 --> 01:18:32,437
اعلم ، اعلم
مرر الكره ، مرر الكره

1093
01:18:32,520 --> 01:18:34,439
لا ، ليس هذا ما اقصده

1094
01:18:34,522 --> 01:18:37,482
اريدك ان تثق بنفسك
هذا ما اريد قوله

1095
01:18:37,607 --> 01:18:40,444
ثق بنفسك ، افعل ما تريده

1096
01:19:08,178 --> 01:19:10,638
لا

1097
01:19:25,778 --> 01:19:28,530
"خطأ ، رميتين لصالح "سميلترز

1098
01:19:35,662 --> 01:19:37,830
... انت لا تستطيع

1099
01:19:37,872 --> 01:19:40,583
لا تستطيع اطلاق الصافره واحتساب
خطأ بعد انتهاء المباراه

1100
01:19:40,667 --> 01:19:43,586
ولكنى فعلت هذا

1101
01:19:43,670 --> 01:19:47,757
لا احد يخبرنى بما افعله فأنا السلطه
المطلقه هنا ومن الافضل ان تعود الى مكانك

1102
01:19:49,675 --> 01:19:52,010
رميتين

1103
01:20:20,370 --> 01:20:23,039
الرميه الاخيره

1104
01:20:53,234 --> 01:20:55,111
انت رقم واحد يا عزيزى

1105
01:20:59,324 --> 01:21:01,492
...اسمع انا

1106
01:21:01,576 --> 01:21:05,245
هناك رساله على مسجله هاتفك
بما كنت اريد التحدث بشأنه

1107
01:21:05,370 --> 01:21:09,750
و ماذا قلتِ -
...اساساً ، فى كلماتى الخاصه -

1108
01:21:09,833 --> 01:21:12,753
نعم -
هذا -

1109
01:21:18,592 --> 01:21:19,508
هل تعرفى ماذا قلتِ عنى

1110
01:21:19,592 --> 01:21:23,929
لقد كنتِ على حق تماماً

1111
01:21:24,055 --> 01:21:25,931
ماذا اقول ، انا معلمه

1112
01:21:26,057 --> 01:21:27,933
نعم

1113
01:21:28,267 --> 01:21:28,684
النهايه

