1
00:00:00,889 --> 00:00:10,889
THE KING OF THE PIRATES
*  Monkey D Luffy *

2
00:00:10,890 --> 00:00:20,890
صفحتي المتواضعه
http://pirates.king1.googlepages.com

3
00:00:20,891 --> 00:00:21,891
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة

4
00:02:58,890 --> 00:03:02,490
# كريستوفر وليسلي #

5
00:03:18,891 --> 00:03:20,267
بهدوء

6
00:03:20,267 --> 00:03:22,894
إنه متشنج

7
00:03:26,481 --> 00:03:28,733
لقد كان رائعاً

8
00:03:28,733 --> 00:03:31,486
لقد كان رائعاً جداً

9
00:03:37,825 --> 00:03:39,868
ما رأيك

10
00:03:44,623 --> 00:03:48,543
هل تظن أن النساء أسهل من الرجل ؟

11
00:03:48,543 --> 00:03:52,129
أنظري ، أنتم

12
00:03:52,129 --> 00:03:54,382
النساء تستمتعن أكثر

13
00:03:54,382 --> 00:03:56,300
منا نحن الرجال

14
00:03:56,300 --> 00:03:57,509
حقاً ؟

15
00:03:57,509 --> 00:04:01,221
وما رأيك بالمتعة ؟

16
00:04:02,889 --> 00:04:06,391
دعيني أستعيد أنفاسي وسأخبركِ
بل سأتهجئها لكِ

17
00:04:06,476 --> 00:04:08,394
وكيف سأعرف إن كان صحيحاً ؟

18
00:04:23,200 --> 00:04:24,367
حسناً

19
00:04:26,536 --> 00:04:30,497
لا يهم الذي سأقوله لأني سأكون
كالغبي لذا سأقولها مرة واحدة

20
00:04:30,498 --> 00:04:32,250
جيد

21
00:04:32,250 --> 00:04:34,668
كل هذا الشيء عبارةٌ

22
00:04:34,668 --> 00:04:36,086
عن هراء

23
00:04:36,086 --> 00:04:39,038
عليك أن تهديني هدية -
إنه هراء ، صدقيني -

24
00:04:39,047 --> 00:04:41,633
لأننا نحن الإثنان لسنا متعادلان

25
00:04:41,633 --> 00:04:44,719
صحيح أننا جميعاً سنموت

26
00:04:44,719 --> 00:04:46,805
وسنعمل في أماكن سيئة

27
00:04:46,805 --> 00:04:48,681
لكن الفرق بيننا

28
00:04:48,681 --> 00:04:50,349
هو بالمتعة

29
00:04:50,349 --> 00:04:53,060
المتعة التي لا نملكها

30
00:04:53,060 --> 00:04:55,688
وماذا أيضاً ؟

31
00:04:55,688 --> 00:04:59,424
فنحن لا يجب أن نكون تابعين لأحد

32
00:04:59,483 --> 00:05:01,693
ماذا ؟ -
بالظبط -

33
00:05:01,693 --> 00:05:06,578
يمكنك فعل ما تريدين ويمكنك الذهاب
إلى الجامعة والتخرج والحصول على عمل مثلي

34
00:05:06,656 --> 00:05:09,117
لكن لا يمكنني أن أقول
# جامعني #

35
00:05:09,117 --> 00:05:12,593
وأنا أكون تابعً لأحد
فالمرأة من لديها هذا الحق

36
00:05:12,620 --> 00:05:14,914
فإن فعلت هذا فسأكون شاذاً

37
00:05:14,914 --> 00:05:19,532
أماأنت فستكوني زوجةٌ
أو ربما تكوني مع العمدة

38
00:05:19,626 --> 00:05:22,504
أرجوكِ

39
00:05:22,504 --> 00:05:25,173
أنت على حق -
أعلم -

40
00:05:25,173 --> 00:05:28,426
فأنت غبي

41
00:05:28,426 --> 00:05:31,053
هيّا

42
00:05:31,053 --> 00:05:35,480
إلى أين ستذهبين ؟ -
سأخرج بذورك الشيطانية -

43
00:05:35,558 --> 00:05:42,645
أتعلم أنه من المذهل أن يقوم الشخص
بدور الذكي بينما هو مجرد غبي

44
00:05:42,689 --> 00:05:45,557
أجل لكنك تعلمين أن
هذه هي الحقيقة

45
00:05:45,608 --> 00:05:49,126
تباً للألم -
مهما يكن -

46
00:05:49,195 --> 00:05:51,521
قولي أني مخطئ -
مهما يكن -

47
00:05:51,572 --> 00:05:53,324
قبل مؤخرتي

48
00:05:53,324 --> 00:05:57,777
لماذا نقوم بهذه المناقشة دائماً
بعد الإنتهاء من الجماع ؟

49
00:05:59,121 --> 00:06:01,415
ربما لأني لم أقتنع

50
00:06:01,415 --> 00:06:04,876
أو ربما لأني أبحث عن من يحبطني

51
00:06:04,876 --> 00:06:07,462
ليس هذا ما كنتِ تقولينه منذ دقيتين

52
00:06:07,462 --> 00:06:09,630
حقاً ؟
وما الذي كنت أقوله أيها القوي ؟

53
00:06:09,630 --> 00:06:12,300
كريس ، توقف

54
00:06:12,300 --> 00:06:14,635
لا ، لا تتوقف يا كريس -
أصمت -

55
00:06:14,635 --> 00:06:17,303
لقد ضربتِ منطقةٌ حساسة -
جيد ، لأنك تستحق هذا -

56
00:06:27,605 --> 00:06:28,940
إجلسي

57
00:06:35,654 --> 00:06:38,407
إذاً -
إذاً -

58
00:06:38,407 --> 00:06:42,058
متى تعتقدي أنكِ ستقولينها ؟ -
أقول ماذا ؟ -

59
00:06:42,119 --> 00:06:44,454
أنكِ تعشقينني

60
00:06:44,454 --> 00:06:46,706
في أحلامك

61
00:06:46,706 --> 00:06:50,585
عزيزتي لا عليكِ
لأني أعلم

62
00:06:50,585 --> 00:06:53,462
كريستوفر ، هل يمكن أن تكون متواضعاً ؟

63
00:06:53,462 --> 00:06:55,214
ربما

64
00:06:55,214 --> 00:06:59,683
لكني أحب أن أكون مغروراً
أمام المرأة التي أعطيها الجندي الخارق

65
00:06:59,718 --> 00:07:02,262
هل أنت في الصف الـ 3 ؟

66
00:07:02,262 --> 00:07:03,889
ماذا ؟
ألم يعجبكِ ؟

67
00:07:03,889 --> 00:07:07,390
إذاً ماذا عن الأفعى الطويلة أو
الكلب المراوغ أو الرجل المضحك

68
00:07:07,392 --> 00:07:11,627
أنت غريب -
أنا رخيص وسهل الإرضاء فأخبري صديقاتكِ عني -

69
00:07:11,687 --> 00:07:13,731
ألن تتوقف ؟

70
00:07:13,731 --> 00:07:16,650
سأتوقف عندما تعترفي أنكِ تعشقينني

71
00:07:16,650 --> 00:07:19,486
إذاً من الأفضل أن تستريح
يا صاحب الرجل المضحك

72
00:07:19,486 --> 00:07:21,321
حسناً

73
00:07:21,321 --> 00:07:24,241
حسناً

74
00:07:24,241 --> 00:07:25,200
جيد

75
00:07:27,327 --> 00:07:30,496
بجدية يا ليسلي

76
00:07:30,496 --> 00:07:33,457
فأنا أعلم أنكِ

77
00:07:33,457 --> 00:07:36,252
تكنين المشاعر لي

78
00:07:36,252 --> 00:07:38,128
من أين أتى هذا ؟

79
00:07:38,128 --> 00:07:41,922
أعني فقد إعتقدت أننا نستمتع فقط
ألم تقل أننا أصدقاء نتجامع فقط

80
00:07:41,965 --> 00:07:45,700
أنا أتكلم بجدية فلماذا
صعبٌ عليكِ أن تعترفي بهذا ؟

81
00:07:45,760 --> 00:07:47,428
لأننا أصدقاء يا كريستوفر

82
00:07:47,428 --> 00:07:49,931
لأن هذا ما نحن عليه
وهذا ما سنكون عليه

83
00:07:49,931 --> 00:07:53,142
مجرد أصدقاء

84
00:07:53,142 --> 00:07:55,186
أنظر إلى حالتنا
لأ أظن أننا سننجح

85
00:07:55,186 --> 00:07:57,187
فأنت سريع جداً

86
00:07:57,187 --> 00:08:02,067
وأنا حب أن يكون الوقت أكثر

87
00:08:02,067 --> 00:08:03,985
وأحب الوضع الحالي

88
00:08:06,029 --> 00:08:07,572
ألا تحبه ؟

89
00:08:07,572 --> 00:08:09,574
لقد إعتقدت

90
00:08:11,701 --> 00:08:13,786
لا عليكِ

91
00:08:13,786 --> 00:08:16,413
ماذا ؟ -
أنتِ على حق -

92
00:08:21,293 --> 00:08:25,386
فأنت لا تستطيعين إستحمال قوتي -
المعذرة -

93
00:08:25,463 --> 00:08:28,299
أعتقد أني تحملتك 3 مرات متتالية

94
00:08:28,299 --> 00:08:30,259
أهذا ما تدعينه بالتحمل ؟ -
أجل -

95
00:08:30,259 --> 00:08:32,345
لأني كنت متساهلاً معكِ

96
00:08:32,345 --> 00:08:35,389
وكل التحية لكريس الصغير

97
00:08:35,389 --> 00:08:39,925
كنت أتمنى لو كان قضيبك ككبر سنك -
لو كان كذلك لما كنت قادراً على المشي -

98
00:08:40,018 --> 00:08:42,687
لن تستطيع إستحماله

99
00:08:46,900 --> 00:08:50,319
لم أعد أسمع تذمركِ

100
00:08:50,319 --> 00:08:53,406
لأنك لا تصمت ولو قليلاً كي أتذمر

101
00:08:53,406 --> 00:08:55,324
أنتِ تحبي قضيبي
كما تحبينني

102
00:08:55,324 --> 00:08:57,451
توقف

103
00:08:57,451 --> 00:08:58,869
أتعلم بما أفكر

104
00:08:58,869 --> 00:09:02,204
لا لكنك ستخبرينني -
أعتقد أنك أنت الذي يحبني -

105
00:09:02,205 --> 00:09:03,748
وأنك مجرد جهاز عرض

106
00:09:03,748 --> 00:09:05,417
أنتِ محقة

107
00:09:05,417 --> 00:09:07,669
فأنت تريدني أن أعترف أني أحبك

108
00:09:07,669 --> 00:09:10,462
لأنك مجرد جبان
ولا تستطيع الإعتراف بذلك

109
00:09:12,298 --> 00:09:16,858
يبدُ أنكِ تضعي إفتراضات كثيرة -
بالواقع لقد أدركت هذا للتو -

110
00:09:16,885 --> 00:09:19,513
أتريدين القول

111
00:09:19,555 --> 00:09:21,390
أن نهايتنا مستبعدة

112
00:09:21,390 --> 00:09:23,517
وأنكِ تكنين لي المشاعر

113
00:09:23,558 --> 00:09:25,560
وقمتِ بقول هذا

114
00:09:25,560 --> 00:09:27,645
كي أتشجع أكثر

115
00:09:27,645 --> 00:09:29,272
للحب الأبدي ؟

116
00:09:29,272 --> 00:09:31,149
ليس هذا ما أرمي إليه

117
00:09:31,149 --> 00:09:33,234
إذاً ماذا ؟ -
لن ينجح الأمر يا كريستوفر -

118
00:09:33,234 --> 00:09:37,844
فالحب ليس قابل للتفاوض -
عزيزتي كل شيء قابل للتفاوض -

119
00:09:37,905 --> 00:09:39,907
لا ، ليس الحب

120
00:09:39,907 --> 00:09:44,119
ليس الحب
لأن الحب عبارة عن لعبة تخمين

121
00:09:44,119 --> 00:09:48,887
وهذا هو ما يميزه لأنه لا يوجد به
شيء مضمون فهو مثل السباحة في حوض

122
00:09:48,957 --> 00:09:51,459
لا تعلم إن كان عميقاً أم لا

123
00:09:51,459 --> 00:09:56,152
لكنك تعلم أنك ستطفوا
وربما تتأذى بسببه

124
00:09:58,465 --> 00:10:00,425
لكن لو كان عميقاً

125
00:10:02,761 --> 00:10:04,303
فأنت تعلم

126
00:10:07,174 --> 00:10:09,100
أنك تحليت بالإيمان

127
00:10:09,100 --> 00:10:13,353
إنه كما لو أنك ترمي نفسك من جرف
دون أن تعلم إن كنت ستعيش

128
00:10:15,898 --> 00:10:18,650
أتعرف ألعاب الكرنفال ؟

129
00:10:18,650 --> 00:10:23,344
إذاً أنت تعلم أن هناك ألعاب صعبة جداً
وهناك ألعاب سهلة الكل يستطيع الفوز بها

130
00:10:23,413 --> 00:10:24,656
بالطبع

131
00:10:24,656 --> 00:10:27,282
فالحب والجنس بنفس الإختلاف
عن ألعاب الكرنفال

132
00:10:28,868 --> 00:10:34,704
فالجنس عبارة عن لعبة يحصل بها
الجميع على جائزة بسيطة ولا يخسر بها أحد

133
00:10:34,749 --> 00:10:39,461
أما الحب فهو لعبة من
الصعب أن تفوز بها

134
00:10:45,050 --> 00:10:47,343
لكن إن أستطعت أن تفوز بها

135
00:10:47,343 --> 00:10:52,306
ستشعر أن الحياة جميلة

136
00:10:52,306 --> 00:10:54,892
وسيكون أفضل شيء فزته بحياتك

137
00:10:54,892 --> 00:10:57,019
وأفضل من الأشياء الأخرى

138
00:11:14,201 --> 00:11:16,537
أجل

139
00:11:19,748 --> 00:11:23,001
لقد قمتِ بشرح كل شيء تماماً

140
00:11:23,001 --> 00:11:24,919
تباً

141
00:11:34,345 --> 00:11:36,346
تصبح على خير يا كريستوفر

142
00:11:43,520 --> 00:11:45,113
تصبحِ على خير

143
00:12:40,197 --> 00:12:41,990
أحبكِ

144
00:12:45,952 --> 00:12:47,453
وأنا أيضاً

145
00:12:50,054 --> 00:12:54,454
# فريدي و جاي #

146
00:13:11,559 --> 00:13:14,854
أنا لست شاذاً ، صحيح ؟

147
00:13:14,854 --> 00:13:18,107
لا أعلم
هل أعجبك الوضع ؟

148
00:13:18,107 --> 00:13:20,776
لا -
إذاً أنت لست شاذاً -

149
00:13:20,776 --> 00:13:23,445
لكن على الأقل الأن تعلم أنك متأكد

150
00:13:23,445 --> 00:13:24,946
أجل

151
00:13:24,946 --> 00:13:28,491
هل تشعر بالقرحة ؟

152
00:13:28,491 --> 00:13:30,451
قليلاً -
ستحسن -

153
00:13:30,451 --> 00:13:31,819
حقاً ؟ -
أجل -

154
00:13:35,873 --> 00:13:37,666
لا أهتم

155
00:13:37,666 --> 00:13:39,334
مهما يكن

156
00:13:40,669 --> 00:13:43,255
لا يجب أن تشعر بالحزن لهذا

157
00:13:43,255 --> 00:13:44,965
على ماذا ؟ -
على إستمتاعنا -

158
00:13:44,965 --> 00:13:46,174
لا يوجد خطئ به

159
00:13:46,174 --> 00:13:48,176
أجل لكن الأمر
هو أني لست شاذاً

160
00:13:48,176 --> 00:13:51,304
ما أقوله هو أنه لا يجب أن تحزن

161
00:13:51,304 --> 00:13:54,980
لأنه يجب على الجميع تجربتها
سواء أحبوه أم لا

162
00:13:55,015 --> 00:13:58,267
لقد أجريت هذه المناقشة مع الكثير
من الشباب المستقيمين

163
00:13:58,310 --> 00:14:00,312
أي مناقشة ؟

164
00:14:04,316 --> 00:14:07,694
المناقشة التي تتمركز
حول نزولك من الحافة

165
00:14:09,737 --> 00:14:11,447
عن ماذا تتحدث ؟

166
00:14:11,447 --> 00:14:14,784
أنتم أيها المشككون جميعكم سواسيةٌ

167
00:14:14,784 --> 00:14:17,328
فجميعكم متمسكٌ بأمل
زائف في هذا العالم

168
00:14:17,328 --> 00:14:19,830
والذي ينقلب ضدكم

169
00:14:19,830 --> 00:14:23,398
لذا أنتم خائفون وحساسون -
هراء -

170
00:14:23,416 --> 00:14:28,034
الهراء هي مؤخرتي أما الآن فأنت وثاب -
أتمنى أن أعرفع ما الذي تتحدث عنه -

171
00:14:28,129 --> 00:14:33,164
أنت على الحافة ومستعد للقفز لأنك لا تستطيع
التعامل مع حقيقة أنك تحب الجماع مع الرجال

172
00:14:34,635 --> 00:14:37,596
إنها الحقيقة

173
00:14:37,596 --> 00:14:40,724
وعندها أتيت وقمت بكل هذا
المحادث كي تقول أنك لست شاذاً

174
00:14:40,724 --> 00:14:42,893
بالرغم من أن الجميع يجب أن يجرب

175
00:14:42,893 --> 00:14:45,645
وبالنهاية قمت بالنزول من على الحافة

176
00:14:45,645 --> 00:14:49,482
ولكنك لا تزال تلمح أنك
تشعر بالأسف والذنب

177
00:14:49,482 --> 00:14:54,059
وتحاول أن تدفعها عميقاً في داخلك
وتغلق عليها كي لا تتذكرها

178
00:14:54,153 --> 00:14:57,489
وتحاول أن تقول أنها فكرة لم تحصل أبداً

179
00:14:57,489 --> 00:15:00,367
أنت في الجامعة

180
00:15:00,367 --> 00:15:04,894
ويوجد الكثير من المستقيمين الذين يحبوا
المؤخرات لكنهم لا يريدوا أن يعرف الأخرين بهذا

181
00:15:06,539 --> 00:15:08,666
في الحقيقة هذا محزن

182
00:15:11,961 --> 00:15:14,046
لكن ليس لي

183
00:15:16,966 --> 00:15:19,134
أنا لا أكره المستقيمين

184
00:15:19,134 --> 00:15:21,386
أتمزح ؟ -
أنا لا أكرههم -

185
00:15:21,386 --> 00:15:24,563
إذاً لماذا تبقيه سراً ؟ -
لأنه ليس من شأن أحد -

186
00:15:24,639 --> 00:15:28,357
أتظن أني أستطيع قرائتك ؟
أنت التعريف الأصلي لهذا الأمر

187
00:15:28,476 --> 00:15:32,028
فأنت تعتقد أنه من الممكن أن تكون
شاذاً لكنك تخاف من الفكرة أيضاً

188
00:15:32,104 --> 00:15:35,081
أنت تحدث الشخص الخاطئ -
مهما يكن الذي يساعدك على النوم -

189
00:15:35,149 --> 00:15:37,717
ما مشكلتك ؟ -
لست أنا من لديه مشكلة أيها الفتى -

190
00:15:37,735 --> 00:15:39,903
لا تناديني بالفتى أيها الشاذ

191
00:15:43,782 --> 00:15:45,859
أخيراً قلتها

192
00:15:45,959 --> 00:15:47,785
لقد كنت أنتظرها -
ماذا ؟ -

193
00:15:47,785 --> 00:15:49,654
لقد أثبت وجهة نظري

194
00:15:49,654 --> 00:15:52,290
لأني قلت أنك شاذ ؟ -
أجل -

195
00:15:52,290 --> 00:15:54,125
ماذا تعني بأجل ؟ -
أتعلم -

196
00:15:54,125 --> 00:15:57,068
أنا متعب وقد سئمت من
أن أشرح لك كل شيء

197
00:15:57,086 --> 00:15:59,296
فإن كنت لا تمانع فأنا أريدك أن ترحل

198
00:16:01,340 --> 00:16:03,216
لماذا فعلت هذا ؟

199
00:16:06,428 --> 00:16:08,471
وما الذي يهمك

200
00:16:11,849 --> 00:16:13,768
أريد أن أعرف

201
00:16:17,438 --> 00:16:20,774
أتريد أن تعرف لماذا ؟

202
00:16:20,774 --> 00:16:22,401
أجل

203
00:16:29,073 --> 00:16:30,533
بسبب القوة

204
00:16:31,576 --> 00:16:33,119
القوة

205
00:16:33,119 --> 00:16:35,538
أجل

206
00:16:35,538 --> 00:16:37,539
القوة

207
00:16:37,539 --> 00:16:40,667
ماذا تعني ؟

208
00:16:40,667 --> 00:16:44,504
إن حاتي قد بدأت في مرحلة التخرج

209
00:16:44,504 --> 00:16:50,780
حتى جاء الوقت الذي كشفت فيه حقيقتي
لقد ضربت وسخر الجميع مني

210
00:16:50,843 --> 00:16:54,722
وقد أصبحت منبوذاً
بسبب الطريقة التي ولدت بها

211
00:16:54,722 --> 00:16:59,685
لأني أنجذب إلأى الرجال

212
00:17:01,770 --> 00:17:05,565
لا يمكنك أن تتخيل مدى الضعف
الذي شعرت به وقتها

213
00:17:05,565 --> 00:17:09,110
كنت ضعيفاً

214
00:17:09,110 --> 00:17:11,946
فعندما كنت بالثانوية
أخفيت حقيقتي

215
00:17:11,946 --> 00:17:15,574
وكنت أخاف أن يعرف الناس الحقيقة

216
00:17:17,910 --> 00:17:20,037
لقد واعدت الفتيات

217
00:17:20,037 --> 00:17:23,123
وجامعتهن

218
00:17:23,123 --> 00:17:25,583
فقط

219
00:17:25,583 --> 00:17:27,752
كي يظن الناس أني مستقيم

220
00:17:27,752 --> 00:17:32,840
وأني إنسان طبيعي

221
00:17:32,840 --> 00:17:36,302
وقد آلمني هذا كثيراً

222
00:17:40,264 --> 00:17:42,099
حتى أني

223
00:17:45,769 --> 00:17:47,520
لا عليك

224
00:17:47,562 --> 00:17:49,689
ماذا ؟

225
00:17:49,689 --> 00:17:52,566
لا شيء

226
00:17:52,566 --> 00:17:55,110
إنسى الأمر -
أرجوك أخبرني -

227
00:17:58,447 --> 00:18:01,825
لقد حاولت قتل نفسي

228
00:18:01,825 --> 00:18:04,494
لقد حاولت أن أنتحر لأني

229
00:18:04,494 --> 00:18:09,290
لم أستطع أن أتعامل مع حقيقتي

230
00:18:09,290 --> 00:18:12,710
وقد كنت خائفاً من أن
يعرف الناس حقيقتي

231
00:18:12,710 --> 00:18:14,962
هل أنت جاد ؟

232
00:18:14,962 --> 00:18:17,423
أجل

233
00:18:17,423 --> 00:18:19,341
لقد كرهت نفسي

234
00:18:22,385 --> 00:18:24,721
لأني شاذ

235
00:18:33,354 --> 00:18:35,231
يالي من مثير للشفقة

236
00:18:35,231 --> 00:18:36,732
لا

237
00:18:39,401 --> 00:18:42,963
وبالنهاية

238
00:18:42,963 --> 00:18:45,448
عندما إلتحقت بالجامعة
لم أكن مختلفاً عنك

239
00:18:45,448 --> 00:18:48,284
إنضممت لمجموعة من المستقيمين
وشربت الكثير من البيرة

240
00:18:48,284 --> 00:18:53,581
وكنت أختلق بعض النكت عن الشواذ

241
00:18:53,581 --> 00:18:56,208
تم قابلت شخصاً

242
00:18:59,878 --> 00:19:01,922
ولم يكن مختلفاً عني وعنك

243
00:19:04,716 --> 00:19:07,969
لقد ساعدني كي أتقبل حقيقتي

244
00:19:07,969 --> 00:19:10,221
كإنسان عادي

245
00:19:10,221 --> 00:19:12,014
يحب أشياء أخرى

246
00:19:14,934 --> 00:19:17,394
وقد كان شيء جنوني لأنه

247
00:19:17,394 --> 00:19:19,563
عندما قررت أن أتقبل حقيقتي

248
00:19:19,563 --> 00:19:23,567
شعوري بالضعف قد إنتهى

249
00:19:25,777 --> 00:19:31,032
صحيح أن ا زلت أعاني من
بعض المشاكل مع عائلتي و أصدقائي

250
00:19:31,032 --> 00:19:33,117
لكن قراري هذا جعلني سعيداً

251
00:19:33,159 --> 00:19:35,619
والآن أصبحت أحب نفسي

252
00:19:35,619 --> 00:19:38,789
لا يهمني ما يظنه الناس

253
00:19:38,789 --> 00:19:41,500
فتباً لهم إن كانوا لا يتقبلونني

254
00:19:41,500 --> 00:19:43,668
فأنا شاذ

255
00:19:43,668 --> 00:19:46,838
لطالما كنت شاذاً
وسأظل شاذاً

256
00:19:49,841 --> 00:19:51,634
إن هذا رائع

257
00:20:24,289 --> 00:20:25,915
أتظن أني مثلك ؟

258
00:20:25,915 --> 00:20:29,419
أنا لست متغطرساً كفاية كي
أخبرك عن نفسك

259
00:20:30,878 --> 00:20:35,090
فقد تكون مثلي
أو ربما تكون فضولياً

260
00:20:35,090 --> 00:20:37,968
لكن مهما كانت حقيقتك

261
00:20:37,968 --> 00:20:41,430
لا تحاول أن تجعل أراء الناس تشغلك

262
00:20:41,430 --> 00:20:43,848
عن حقيقتك

263
00:20:45,475 --> 00:20:47,084
كن على حقيقتك فقط

264
00:20:58,070 --> 00:21:00,197
إذاً هل أنت ؟

265
00:21:01,406 --> 00:21:02,949
شاذ ؟

266
00:21:09,122 --> 00:21:10,581
أجل

267
00:21:13,542 --> 00:21:15,044
لا أعلم

268
00:21:17,838 --> 00:21:20,498
ما زلت أحاول أن أعرف إن كان أعجبني الأمر

269
00:21:24,970 --> 00:21:26,871
أتريد أن تجرب مرة أخرى ؟

270
00:21:29,432 --> 00:21:31,058
ربما تقتنع

271
00:21:34,437 --> 00:21:36,522
لكن عدني أنك لن تخبر أحداً

272
00:21:42,486 --> 00:21:44,446
لما لا

273
00:21:50,247 --> 00:21:53,447
# كريستي و سام #

274
00:21:55,873 --> 00:21:58,917
هل أنت بخير ؟

275
00:21:58,917 --> 00:22:00,502
أظن هذا

276
00:22:02,587 --> 00:22:04,506
هل تنزفين ؟

277
00:22:09,052 --> 00:22:10,511
لا أظن هذا

278
00:22:12,930 --> 00:22:15,015
أمازال الواقي موجوداً ؟

279
00:22:22,314 --> 00:22:24,858
هل تشعر بشعور جيد ؟

280
00:22:24,858 --> 00:22:26,192
أجل

281
00:22:31,197 --> 00:22:32,365
و أنتِ ؟

282
00:22:34,200 --> 00:22:35,326
لا أعلم

283
00:22:35,326 --> 00:22:38,469
لقد كان مؤلماً بالبداية
لكن بالنهاية أعجبني

284
00:22:38,537 --> 00:22:40,080
حقاً ؟

285
00:22:40,080 --> 00:22:43,083
لقد حدث الأمر سريعاً

286
00:22:43,083 --> 00:22:44,542
ماذا تعني ؟

287
00:22:44,542 --> 00:22:47,386
لقد إنتهيت سريعاً -
إنها أول مرة لي أيضاً -

288
00:22:47,420 --> 00:22:50,631
لا لم أكن أشتكي من هذا

289
00:22:50,631 --> 00:22:52,883
إنه فقط ... لا أعلم

290
00:22:52,883 --> 00:22:57,393
أشعر بالغرابة لأني مستلقي بقربك وأنا عاري -
وأنا أيضاً -

291
00:22:57,429 --> 00:22:59,556
الفتاة التي رأتني عارياً قبلكِ

292
00:22:59,556 --> 00:23:01,850
كانت شيرلي كيلي
وقد قامت بفعل عمل قذر لي

293
00:23:01,850 --> 00:23:03,894
شيرلي كيلي فعلة لك ذلك ؟

294
00:23:03,894 --> 00:23:05,478
ألم تعلمي ؟

295
00:23:05,478 --> 00:23:07,730
وكيف سأعلم ؟

296
00:23:07,730 --> 00:23:09,774
الجميع كطان يعلم

297
00:23:09,774 --> 00:23:13,075
لقد قذفت فوقها -
ماذا ؟ -

298
00:23:13,152 --> 00:23:15,446
لقد كان أول عمل قذر لي

299
00:23:15,446 --> 00:23:18,031
لقد قذفت بمجرد أن لمستني

300
00:23:18,031 --> 00:23:21,410
وعندما كانت تحاول تنظيف نفسها

301
00:23:21,410 --> 00:23:24,294
قذفت مرة أخرى -
على ملابسها ؟ -

302
00:23:24,329 --> 00:23:27,499
أجل

303
00:23:27,499 --> 00:23:29,334
ولم تتحدث معي مرة أخرى

304
00:23:29,334 --> 00:23:32,420
ألهذا لم تعد تتحدث معك ؟

305
00:23:32,420 --> 00:23:34,296
أجل

306
00:23:34,296 --> 00:23:37,673
لا أصدق أنها أخبرت الجميع بذلك -
لقد أخبرتني أنها

307
00:23:37,758 --> 00:23:42,251
أخبرت بيكي ماتشارا فقط ويبدُ أن
بيكي الحقيرة قد أخبرت الجميع

308
00:23:42,345 --> 00:23:44,598
لقد ناداني الجميع
بـباكي سام الرجل الدقيق

309
00:23:44,598 --> 00:23:46,307
لسنة كاملة

310
00:23:46,307 --> 00:23:50,394
وقد كانت فترة كافية كي أكره
المرحلة الثانوية

311
00:23:50,394 --> 00:23:51,896
أنا أسفة

312
00:23:51,896 --> 00:23:54,607
لا تقلقِ فقد كان هذا منذُ وقت طويل

313
00:23:54,607 --> 00:23:56,567
و بيكي صدمتها شاحنة وماتت

314
00:23:56,567 --> 00:23:59,361
وبعدها بيوم

315
00:23:59,361 --> 00:24:01,697
أصبحت الحياة جميلة للجميع

316
00:24:05,575 --> 00:24:09,078
هل كانت هذه هي أول مرة لك فعلاً ؟

317
00:24:09,078 --> 00:24:10,246
أجل

318
00:24:12,373 --> 00:24:13,749
ماذا ؟ -
لا ألعم -

319
00:24:13,749 --> 00:24:16,293
إنه فقط شيء جميل

320
00:24:16,293 --> 00:24:18,253
أن نفقد عذريتنا معاً

321
00:24:21,131 --> 00:24:23,466
تباً

322
00:24:23,466 --> 00:24:25,385
من هذا ؟ -
لا أعلم -

323
00:24:25,385 --> 00:24:28,153
إعتقدت أن والديكِ في العمل -
وأنا أيضاً إعتقدت هذا -

324
00:24:28,179 --> 00:24:31,106
إرتدي ملابسك سريعاً
إنزل تحت السرير

325
00:24:33,601 --> 00:24:34,985
أنا مسرع

326
00:24:41,983 --> 00:24:44,035
مرحباً أمي

327
00:24:44,903 --> 00:24:47,030
ماذا تفعلين ؟ -
لا شيء -

328
00:24:47,030 --> 00:24:50,700
فقط مستلقية
فأنا متعبة قليلاً

329
00:24:50,700 --> 00:24:53,876
هل كنتِ تتحدثي مع أحد ؟ -
لا -

330
00:24:53,953 --> 00:24:55,871
أعني أجل
كنت أكلم بيري

331
00:24:55,871 --> 00:24:59,831
لقد كنت أكلمها قبل قليل -
كريستي ، ماذا يحدث ؟ -

332
00:24:59,875 --> 00:25:02,417
ماذا تعنين ؟ -
هل جاء أحد إلى هنا ؟ -

333
00:25:02,419 --> 00:25:04,713
لا ، لماذا تسألين ؟ -
متأكدة ؟ -

334
00:25:04,713 --> 00:25:06,297
أجل

335
00:25:06,297 --> 00:25:08,883
إذاً لماذا توجد رائحة غريبة هنا ؟

336
00:25:08,883 --> 00:25:12,136
أمي لا أعلم عن ما تتحدثين

337
00:25:12,136 --> 00:25:16,014
كريستي ، أريدكِ أن تقسمي
أنه لا يوجد أحد هنا

338
00:25:16,098 --> 00:25:17,349
أقسم

339
00:25:18,809 --> 00:25:20,477
حسناً

340
00:25:25,398 --> 00:25:28,359
كريستي ، تعلمين أنه يمكنكِ التحدث معي

341
00:25:28,359 --> 00:25:29,819
أجل

342
00:25:29,819 --> 00:25:33,781
أعني عن الأولاد و ... الجنس

343
00:25:33,781 --> 00:25:35,533
أمي

344
00:25:35,533 --> 00:25:38,827
لا أعلم إن كنت أنا و والدكِ
قد تحدثنا معكِ

345
00:25:38,827 --> 00:25:41,287
عن ذلك الشيء -
أمي -

346
00:25:41,371 --> 00:25:42,789
أعني الجنس

347
00:25:42,789 --> 00:25:45,299
على كل حال فإن كل شيء يبدأ

348
00:25:45,375 --> 00:25:48,002
في سن البلوغ فعندها تبدأين

349
00:25:48,002 --> 00:25:50,755
بالشعور بأشياء

350
00:25:50,755 --> 00:25:52,632
أجل ، أعلم هذا

351
00:25:52,632 --> 00:25:55,759
حقاً ؟

352
00:25:55,759 --> 00:25:57,886
أجل فأنا أعلم هذا منذُ الصف الـ 6

353
00:25:57,886 --> 00:26:00,055
ألا تذكرين عندما أتيت إليكِ أنتِ وأبي

354
00:26:00,055 --> 00:26:06,024
وأنا مرتدية مثل سوبرمان وكان تيم المخيف
يضحك على ملابسي مثل الصحفي جيم ؟

355
00:26:06,102 --> 00:26:08,521
أجل

356
00:26:13,275 --> 00:26:14,693
جيد

357
00:26:14,693 --> 00:26:17,670
إذاً أنا هنا في حال إحتجتي لشيء
مثل التحدث إلي

358
00:26:17,696 --> 00:26:20,949
و إذا فكرتِ

359
00:26:20,949 --> 00:26:27,726
بفعل ... أي شيء فأرجوكِ كوني حذرة

360
00:26:27,789 --> 00:26:28,873
و

361
00:26:28,873 --> 00:26:32,501
إستعملي

362
00:26:33,919 --> 00:26:35,462
واقي

363
00:26:35,462 --> 00:26:36,964
أمي -
حسناً -

364
00:26:36,964 --> 00:26:38,882
... فقط أريدكِ أن

365
00:26:38,882 --> 00:26:42,434
فقط أريدكِ أن تكوني بخير -
أنا بخير يا أمي -

366
00:26:51,269 --> 00:26:53,813
كريستي -
أجل -

367
00:26:53,813 --> 00:26:56,815
من الأفضل أن تخرجيه قبل أن يعود والدكِ

368
00:27:05,573 --> 00:27:07,242
تباً

369
00:27:14,999 --> 00:27:17,042
لقد قضي عليَ -
حقاً ؟ -

370
00:27:17,042 --> 00:27:19,545
أجل ، وأنت أيضاً إلا إن
خرجت من هنا الآن

371
00:27:19,545 --> 00:27:21,171
لا تكملي

372
00:27:22,255 --> 00:27:24,716
ماذا ستفعل ؟

373
00:27:24,716 --> 00:27:27,493
ماذا يبدُ لكِ ، سأذهب من الشرفة -
فقط أخرج من الباب -

374
00:27:27,552 --> 00:27:30,062
فأمي تعرف أنك هنا -
لن أعبر من أمام أمك -

375
00:27:30,138 --> 00:27:33,556
بعد أن علمت بما فعلنا -
إذاً قد تعاملت مع المدرسة بأكملها -

376
00:27:33,599 --> 00:27:37,743
عندما علموا بما فعلت ولا
يمكنك التعامل مع أمي ؟

377
00:27:37,770 --> 00:27:39,529
وجهة نظر جيدة

378
00:27:46,319 --> 00:27:47,529
رائع

379
00:27:47,529 --> 00:27:49,238
أجل ، لقد كان رائعاً

380
00:27:51,157 --> 00:27:52,992
إخرج من هنا

381
00:28:07,589 --> 00:28:09,132
وداعاً

382
00:28:09,132 --> 00:28:10,341
وداعاً

383
00:28:23,026 --> 00:28:28,326
# نيكي وكات #

384
00:28:40,327 --> 00:28:42,037
لقد كان رائعاً

385
00:28:42,037 --> 00:28:44,289
حقاً ؟ -
أجل -

386
00:28:44,289 --> 00:28:48,432
هل تريدين أن نفعلها مجدداً ؟ -
ليس الآن -

387
00:28:48,501 --> 00:28:51,087
فأنا بحاجة لبعض الراحة

388
00:28:59,803 --> 00:29:03,723
فذا شيء عادي

389
00:29:03,723 --> 00:29:05,183
أجل

390
00:29:05,183 --> 00:29:06,392
حسناً

391
00:29:06,392 --> 00:29:10,061
فأنا لا أريدك أن تفقدي
صوابكِ وأنتِ بالأسفل

392
00:29:10,063 --> 00:29:15,222
فأنا لا أحب أن أمتع أحد بل أريد أن
يقوم الأخرين بتمتيعي وأنت أفضل من يقوم بهذا

393
00:29:15,234 --> 00:29:17,569
فهذه هي سياستي
بدون زيادة أو نقصان

394
00:29:19,112 --> 00:29:25,622
فأرجو أن تبعتدي الآن -
حسناً فهمت فأنتِ لا تريديني أن أفقد صوابي -

395
00:29:27,370 --> 00:29:32,605
على كل حال ، أنت تعلمين أن هذا
فقط لأجل المرح

396
00:29:32,625 --> 00:29:34,043
مهما يكن

397
00:29:34,043 --> 00:29:37,677
لا يجب أن تخفي حقيقة أنكِ شاذة
فأن لا أهتم لهذا

398
00:29:37,713 --> 00:29:41,898
إسمعي ، يمكنكِ أن تكوني ما تشاء
لكن لا أريدك أن تقعي في حبي

399
00:29:41,967 --> 00:29:45,060
أنا لا أقوم بهذه الأشياء -
للرجال أم للنساء ؟ -

400
00:29:46,930 --> 00:29:48,348
حسناً

401
00:29:51,767 --> 00:29:55,771
نيكي هل تظني أني شاذة ؟

402
00:29:55,771 --> 00:30:01,897
ألست كذلك ؟ -
لا أعلم -

403
00:30:01,902 --> 00:30:04,946
أي شخص يحب الفتيات أكثر
من الشباب فهو شاذ

404
00:30:04,946 --> 00:30:07,949
لكني أحب الشباب أيضاً

405
00:30:07,949 --> 00:30:10,952
حقاً ؟
متى أخر مرة كنت بها مع شاب ؟

406
00:30:10,952 --> 00:30:12,411
في الثانوية

407
00:30:12,411 --> 00:30:14,205
وهل أعجبكِ ؟

408
00:30:15,998 --> 00:30:18,624
إعتقدت هذا
ومن يهتم لهذا ؟

409
00:30:18,625 --> 00:30:21,435
أنتِ تحب الفتيات وأنا الرجال
فليس شيءً مهم

410
00:30:21,461 --> 00:30:24,929
أعليك أنت تكوني حازمة ؟ -
ماذا تعنين ؟ -

411
00:30:24,965 --> 00:30:28,674
أعني مثل ... لا أعلم
أو يمكنكِ أن تكوني

412
00:30:28,760 --> 00:30:32,305
لينة في بعض الأحيان

413
00:30:32,305 --> 00:30:34,849
لكن هذه هي طريقة تحدثي

414
00:30:34,849 --> 00:30:37,393
فإن لم تعجبكِ فتباً لكِ

415
00:30:37,393 --> 00:30:39,353
فأنا صريحة
وأقول ما أراه

416
00:30:39,353 --> 00:30:40,979
حقاً ؟ -
أجل -

417
00:30:40,979 --> 00:30:44,222
فأنت من طلب مني رأيي

418
00:30:44,274 --> 00:30:47,193
فأنا أحب الرجال فقط

419
00:30:47,193 --> 00:30:49,529
وهذه هي حقيقة الأمر

420
00:30:49,529 --> 00:30:56,205
السبب الوحيد الذي جعلني أدعك تفعلين ذلك
لأني مللت من الرجال قليلاً وأردت تجربة شيء جديد

421
00:30:56,243 --> 00:30:57,870
هل فهمتِ ؟

422
00:30:59,997 --> 00:31:03,208
كات أرجوكِ لا تكوني عاطفية

423
00:31:03,250 --> 00:31:07,318
أنا لست عاطفية -
بل أنت عاطفية فأنا إمرأة وأشعر بكِ -

424
00:31:07,337 --> 00:31:10,855
هيّا فأنت شريكتي لكن هل رأيتني
من قبل لطيفة مع أي شخص أخر ؟

425
00:31:10,865 --> 00:31:13,440
لا -
بالظبط -

426
00:31:13,509 --> 00:31:15,511
لكن

427
00:31:15,511 --> 00:31:18,222
أنتِ تكوني مختلفة عندما تكوني معي

428
00:31:20,015 --> 00:31:22,851
أجل هذا لأنك تمتعينني

429
00:31:22,851 --> 00:31:24,644
يا إلهي

430
00:31:24,644 --> 00:31:30,787
وربما هذه هي أخر مرة كي أخبرك
عن مشاكلِ العاطفية وأن أكون محترمةٌ معكِ

431
00:31:30,858 --> 00:31:33,652
وربما لم أوضح لكِ هذا

432
00:31:33,652 --> 00:31:35,454
لكني لست شاذة

433
00:31:39,241 --> 00:31:40,617
حسناً

434
00:31:46,498 --> 00:31:50,084
أنتِ تعلمين أنكِ شاذة ، صحيح ؟

435
00:31:50,084 --> 00:31:52,169
أجل

436
00:31:52,169 --> 00:31:56,164
هل هذه أول مرة تعترفي بها ؟ -
ماذا ؟ أني شاذة ؟ -

437
00:31:56,257 --> 00:31:57,758
أجل

438
00:31:57,758 --> 00:32:00,093
أجل

439
00:32:00,093 --> 00:32:01,970
رائع

440
00:32:01,970 --> 00:32:03,555
توقفي

441
00:32:03,555 --> 00:32:05,849
كات ، أنا جادة

442
00:32:05,849 --> 00:32:08,434
يجب أن تكوني صادقة مع نفسكِ

443
00:32:08,434 --> 00:32:11,938
وربما يجب أن تبدأِ بإمتاع
نفسكِ أمام الأخرين

444
00:32:11,938 --> 00:32:13,439
تباً لكِ

445
00:32:13,439 --> 00:32:18,200
تباً لي إن كنت مخطئ لكني متأكدة
أني أملك الأشياء التي تمتع الشواذ

446
00:32:18,277 --> 00:32:20,570
أجل فأنتِ تملكين القليل منها

447
00:32:20,570 --> 00:32:22,948
أنتِ سافلة

448
00:32:22,948 --> 00:32:25,575
يمكنني تقبل هذا -
حسناً -

449
00:32:25,575 --> 00:32:28,578
فقط إسدني معروفاً ولا تتحدثي
بهذا الموضوع مجدداً

450
00:32:28,578 --> 00:32:31,789
موافقة ، فقط إن لم تخبري أحداً
أنكِ قمتِ بإمتاعي

451
00:32:31,789 --> 00:32:32,832
موافقة

452
00:32:32,832 --> 00:32:34,917
حسناً

453
00:32:34,917 --> 00:32:38,545
ألا تريدي أن يعلم أحد ؟

454
00:32:38,545 --> 00:32:40,797
ليس كذلك
إنه فقط

455
00:32:40,797 --> 00:32:45,600
فأنا أريد أرتب نفسي أولاً
وأيضاً هذا ليس من شأن أحد

456
00:32:45,677 --> 00:32:48,054
لكني سأخبر الجميع

457
00:32:48,054 --> 00:32:50,181
هل يعلم والديكِ ؟ -
لا -

458
00:32:50,181 --> 00:32:53,266
سيغضبان كثيراً إن علما بهذا

459
00:32:53,351 --> 00:32:55,853
إستمعي إلى نفسكِ أيتها الثرثارة

460
00:32:55,853 --> 00:32:58,230
فقد يكونا غير متفهمين

461
00:32:58,230 --> 00:33:00,357
ربما

462
00:33:00,357 --> 00:33:02,526
لكن لا بأس
إسمعي يا كيث

463
00:33:02,526 --> 00:33:06,394
ما الذي سيحدث إن علموا ؟ -
أولاً سيرفضون الفكرة-

464
00:33:06,404 --> 00:33:09,848
وبعدها بفترة لن يتحدثوا معي
تم سيمثلوا كما لو أنهم يسدونني معروفاً

465
00:33:09,907 --> 00:33:16,743
كي أشرح لهم لماذا
أنا شاذة

466
00:33:16,830 --> 00:33:19,541
إن هذا سيئ جداً

467
00:33:20,792 --> 00:33:22,544
هل ستخبرينني

468
00:33:24,587 --> 00:33:26,965
كيف مذاقه ؟

469
00:33:26,965 --> 00:33:30,041
ما هو ؟ -
الذي بالأسفل -

470
00:33:33,304 --> 00:33:38,397
لا أعلم -
أرجوكِ أريد أن أعرف -

471
00:33:42,854 --> 00:33:44,689
أتريدي أن تعلمي ؟

472
00:33:44,689 --> 00:33:47,900
هيّا أريد أن أعرفه لكني فضولية فقط

473
00:33:50,445 --> 00:33:52,738
لا أعلم لكن مذاقه جيد

474
00:33:53,781 --> 00:33:58,057
وأنا أحبه -
حقاً ؟ أنا أعلم أنكِ تحبينه -

475
00:33:58,118 --> 00:34:01,163
أنا أعني كيف تصفين مذاقه ؟

476
00:34:01,163 --> 00:34:03,123
هل هو كالدجاج ؟

477
00:34:03,123 --> 00:34:05,208
أو مثل البطاطا ؟

478
00:34:05,208 --> 00:34:06,501
هل هو مثل التونا ؟

479
00:34:06,501 --> 00:34:08,211
لا تكملي

480
00:34:08,211 --> 00:34:12,970
لكن رائحته مثل التونا -
إنها يعتمد على الشخص -

481
00:34:13,049 --> 00:34:15,759
ويختلف من شخص لأخر

482
00:34:17,886 --> 00:34:19,721
وأعتقد أنه مالح

483
00:34:21,723 --> 00:34:23,699
ولكل شخص مذاقه

484
00:34:26,478 --> 00:34:28,254
وكيف مذاقي ؟

485
00:34:30,731 --> 00:34:31,816
لا

486
00:34:31,816 --> 00:34:33,734
إنت من طلب هذا

487
00:34:33,734 --> 00:34:36,820
أعلم لكني

488
00:34:36,820 --> 00:34:39,531
أظن أنه رغم أنه جميل
إلا أنه مقرف

489
00:34:39,531 --> 00:34:41,158
لماذا ؟

490
00:34:41,158 --> 00:34:44,577
لأنه يكون رطب بين الفخذين يا كات

491
00:34:44,577 --> 00:34:45,829
رطب ؟

492
00:34:45,829 --> 00:34:47,330
أجل

493
00:34:47,330 --> 00:34:50,365
وبعض الأحيان ينزل إلى القدمين
ويكون له رائحه

494
00:34:50,458 --> 00:34:52,084
وهو

495
00:34:52,084 --> 00:34:53,669
مقرف قليلاً

496
00:34:53,669 --> 00:34:56,255
لكن من المؤكد أنكِ

497
00:34:56,255 --> 00:34:58,298
تنظفينه

498
00:35:04,387 --> 00:35:06,306
أتريدِ أن تعرفي فعلا كيف مذاقه ؟

499
00:35:09,475 --> 00:35:11,477
إذاً لماذا سألت ؟

500
00:35:11,477 --> 00:35:14,647
تعالي

501
00:35:22,779 --> 00:35:24,347
إفتحي قدميكِ

502
00:35:41,129 --> 00:35:43,924
إن مذاقكِ

503
00:35:43,924 --> 00:35:46,342
جيد جداً

504
00:35:49,637 --> 00:35:52,890
صحيح أني لست شاذة
لكن هذا مثير جداً

505
00:35:52,890 --> 00:35:55,684
أجل

506
00:35:55,684 --> 00:35:59,188
لقد جعلتني أفكر بأن أمتعكِ

507
00:35:59,188 --> 00:36:02,065
حقاً ؟ -
تقريباً -

508
00:36:02,066 --> 00:36:06,766
# تريدي و جين #

509
00:36:10,323 --> 00:36:12,533
لقد نسيت أن هذا ممتع

510
00:36:12,533 --> 00:36:20,745
تحدث عن نفسك أيها العجوز لأني
سأقتل الطبيب الذي أعطاك هذا الدواء

511
00:36:25,337 --> 00:36:28,672
هل يمكنني أن أسئلكِ ؟ -
أكرهك عندما تقوم بهذا -

512
00:36:28,673 --> 00:36:34,841
فإن كان لديك سؤال فسألني وأيضاً لقد
قمت بسؤالي عندم قلت هل يمكنني أن أسئكِ

513
00:36:34,845 --> 00:36:38,030
حسناً أنا آسف -
إذاً -

514
00:36:38,098 --> 00:36:43,759
إذا كانت لديك الفرصة لتغير شيء حدث
في الماضي كأن لا نكون معاً فهل ستفعلي ؟

515
00:36:43,853 --> 00:36:47,690
هل يمكنني تغير أي شيء ؟

516
00:36:47,690 --> 00:36:49,734
أجل

517
00:36:49,734 --> 00:36:51,652
لن أفعل

518
00:36:51,652 --> 00:36:53,487
بالطبع لن أفعل

519
00:36:53,487 --> 00:36:58,450
جين ، لن أغير وأي شيء صغير

520
00:36:58,450 --> 00:37:00,869
لا يمكنني أن أحلم بحياة
أفضل من هذه

521
00:37:00,869 --> 00:37:04,456
حتى في أفضل أيام نومي

522
00:37:04,456 --> 00:37:07,083
ستضل فارسي ذو الدرع اللامع

523
00:37:07,083 --> 00:37:09,669
لطالما كنت
و ستضل فارسي

524
00:37:09,669 --> 00:37:13,381
لا زلتِ مذهلة كما قابلتك أول مرة

525
00:37:13,381 --> 00:37:16,884
من كان يظن أننا سنجد بعضنا
في حفلة جنسية ؟

526
00:37:22,389 --> 00:37:24,516
هل تتذكر حفلة كي ؟

527
00:37:24,516 --> 00:37:28,311
عندما لم يستطع والتر العجوز
أن يبتعد عني

528
00:37:28,311 --> 00:37:29,937
أجل

529
00:37:29,937 --> 00:37:33,555
هل تذكرين النظرة التي كانت على وجهه -
بالطبع أتذكر -

530
00:37:33,607 --> 00:37:35,734
لقد كان يبدُ عاجزاً

531
00:37:35,734 --> 00:37:42,586
وكان يتعرق بشدة
وكل ما كان ينقصه هو بعض الحركات

532
00:37:42,616 --> 00:37:49,535
بدلاً من البكاء ، أتذكر ما الذي قاله
زوجته دايان بد أن إنتهى مني ؟

533
00:37:49,539 --> 00:37:51,832
أجل ، لقد قالت
من يريد الحلوى ؟

534
00:37:53,459 --> 00:37:57,212
إنها مقززة

535
00:37:57,212 --> 00:38:02,957
لقد كان غبياً لكنه يعلق كالحصان -
أنتِ محقة -

536
00:38:03,051 --> 00:38:06,636
لقد كان له قضيب كبير لكنه يقذف
سريعاً كما لو كان ساق طفل

537
00:38:06,638 --> 00:38:08,606
أجل ، كطفل سمين

538
00:38:10,141 --> 00:38:12,852
الجنس كان مختلفاً في تلك الأيام

539
00:38:12,852 --> 00:38:20,089
أجل ، فقد كان كل شيء جيد كما لو
كان بالمجان ولا يوجد قوانين ولا طموحات ولا غيره

540
00:38:21,777 --> 00:38:24,946
ولا نحلق شعر العانة

541
00:38:24,946 --> 00:38:28,065
ولا أمرض يجب أن تحذر منها
عندما تذهب إلى الطبيب

542
00:38:28,083 --> 00:38:30,867
وحقن البنسلين سريعة الأخذ -
دعيني أخبرك عن ما يحدث الآن -

543
00:38:30,868 --> 00:38:36,303
فالشباب الآن يرتدون الكثير من الأوقية قبل
أن يجامعوا ولو كنت مكانهم لإرتديت 3 أو 4

544
00:38:36,398 --> 00:38:38,417
بالتأكيد ستفعل

545
00:38:38,417 --> 00:38:40,877
هل تتذكر تلك الليلة

546
00:38:40,877 --> 00:38:44,130
التي أحضرت بها لوان وسلسيا

547
00:38:44,130 --> 00:38:47,050
بعد أن سافر جيفرسن ؟

548
00:38:47,050 --> 00:38:49,427
صيف 1969

549
00:38:49,427 --> 00:38:52,737
لن أستطيع نسيانه حتى لو حاولت
و مهما عشت

550
00:38:52,805 --> 00:38:55,140
لن أستطيع أن أنكر تلك الليلة

551
00:38:55,140 --> 00:38:58,817
لم أكن أعلم أن التعذيب ممتع -
إنه ممتع جداً -

552
00:38:58,894 --> 00:39:01,221
إنه يؤلم كالإصابة من مسدس لكنه ممتع

553
00:39:01,221 --> 00:39:04,024
تلك الفتاة كانت تبكي

554
00:39:04,024 --> 00:39:06,342
وقد كانت تبكي وتستمتع في نفس الوقت

555
00:39:09,695 --> 00:39:12,388
لأنه مؤلم -
أجل-

556
00:39:12,406 --> 00:39:15,616
فقلت إن كان مؤلم جداً فلماذا
تقومين به أيتها الفتاة ؟

557
00:39:17,077 --> 00:39:19,454
لكنه كان رائعٌ لي

558
00:39:30,590 --> 00:39:35,217
كيف سيفعل أبنائنا إن علموا بشأننا

559
00:39:35,261 --> 00:39:38,670
أتقصدي عن ماضينا ؟ -
أجل -

560
00:39:38,680 --> 00:39:43,768
أتعني عن التبديل والأشياء .... الجنسية ؟

561
00:39:43,768 --> 00:39:46,146
أجل أيها الغبي

562
00:39:46,146 --> 00:39:49,313
أقسم أني أحياناً أظن
أنك بلا عقل

563
00:39:49,399 --> 00:39:51,442
لا يجب أن تكوني شريرة

564
00:39:51,442 --> 00:39:54,152
ربما يصابون بأزمة قلبية -
هل تظن هذا ؟ -

565
00:39:54,195 --> 00:39:58,988
أتظني أنهم سيقوموا بشيء أخر
عندما يعلموا أننا كنا في حفلات جنسية ؟

566
00:39:59,157 --> 00:40:01,642
وأن والدهم كان يقوم بحفر
الكهوف الضيقة

567
00:40:02,661 --> 00:40:05,663
إصمت

568
00:40:08,166 --> 00:40:10,251
....أتعتقد أنهم سيقــ

569
00:40:15,005 --> 00:40:19,509
مستحيل

570
00:40:19,509 --> 00:40:22,596
أتظن أنهم سيخجلو ؟

571
00:40:22,596 --> 00:40:26,516
لا أعلم لأنه من الصعب أن أحزر بما يفكرون

572
00:40:26,516 --> 00:40:29,727
أجل ، أعتقد أنه لا داعي للقلق الآن

573
00:40:29,727 --> 00:40:32,104
ولن يكون هنالك داع ٍ
دعيني أخبركِ بشيء

574
00:40:32,104 --> 00:40:35,399
لقد إتخذنا قرارنا وقد عشنا معهم
طويلاً والآن نحن هنا

575
00:40:35,399 --> 00:40:37,776
فماذا نريد أكثر من هذا ؟

576
00:40:37,776 --> 00:40:39,486
أنت على حق

577
00:40:39,486 --> 00:40:41,738
أعلم أني على حق يا عزيزتي

578
00:40:41,738 --> 00:40:45,440
أفبعد 40 عاماً من الزواج
تدركين أني محق الآن فقط

579
00:40:45,492 --> 00:40:48,077
إنها 35 عاماً يا جين

580
00:40:48,077 --> 00:40:51,537
إنها 40 سنة -
بل 35 يا عزيزي -

581
00:40:51,581 --> 00:40:54,166
بل 40

582
00:40:54,166 --> 00:40:56,001
جين

583
00:40:56,001 --> 00:40:58,086
ماذا كنت ترتدي يوم زواجنا ؟

584
00:40:59,254 --> 00:41:01,590
قبل 40 عاماً

585
00:41:12,141 --> 00:41:15,019
هل إعتقدتِ أننا سنكون معاً ؟

586
00:41:15,019 --> 00:41:19,812
ماذا تعني بمعاً ؟ -
أعني طوال هذه المدة -

587
00:41:19,898 --> 00:41:22,359
نحن لسنا مسنين جداً

588
00:41:24,110 --> 00:41:27,245
نحن لسنا كالذجاج -
لكننا لسنا مسنين -

589
00:41:27,322 --> 00:41:30,867
فـبييا أرثر و بوب هوب
كانا مسنين

590
00:41:30,867 --> 00:41:33,119
ومن ذلك الذي كان يملك كل شيء ؟

591
00:41:33,119 --> 00:41:34,286
تيد تارنر -
أجل -

592
00:41:34,286 --> 00:41:37,331
جميعهم مسنين
وليس نحن

593
00:41:37,331 --> 00:41:39,333
فنحن ... نقيون

594
00:41:39,333 --> 00:41:42,210
لكن بوب هوب قد مات

595
00:41:42,210 --> 00:41:44,921
صحيح

596
00:41:44,921 --> 00:41:47,924
لكن الإجابة على سؤالك

597
00:41:47,924 --> 00:41:50,176
لا أعلم إن كنت فكرت بهذه الطريقة من قبل

598
00:41:50,176 --> 00:41:52,470
لا أعلم

599
00:41:52,470 --> 00:41:54,305
أتمنى هذا

600
00:41:54,305 --> 00:41:57,099
وأنا أيضاً

601
00:41:57,099 --> 00:42:08,268
كل النساء اللاتي جامعتهن وأنتِ تعلمين
أنهم كثر إلا أنه لم يكن هنالك مثلكِ

602
00:42:08,359 --> 00:42:12,280
أنت تعرف كيف تتحدث يا عزيزي

603
00:42:15,115 --> 00:42:18,167
بالطبع يا حلوتي المسنة -
لا تناديني بالمسنة -

604
00:42:18,202 --> 00:42:19,753
لا أضمن ذلك

605
00:42:21,054 --> 00:42:25,054
# نيل و بوب #

606
00:42:35,926 --> 00:42:41,953
ألم تستطع أن تقذف في وقتٍ أبكر ؟ -
لا يا أخي -

607
00:42:47,061 --> 00:42:49,689
لقد كان هذا رائعاً

608
00:42:49,689 --> 00:42:51,899
روك أند رول

609
00:42:51,899 --> 00:42:55,967
أحسنت صنعاً -
هذا يؤلم -

610
00:43:03,743 --> 00:43:05,036
ماذا تريد أن تفعل ؟

611
00:43:05,036 --> 00:43:06,579
لا أعلم

612
00:43:06,579 --> 00:43:10,506
ماذا سيفعل الأخرين ؟ -
يذهبون إلى الرقص أو يذهبوا إلى مدينة الشباب -

613
00:43:10,541 --> 00:43:16,243
كما لو كنا في الثمانينيات
فكل أصدقائنا شواذ

614
00:43:16,255 --> 00:43:17,965
أستخبرني بهذا

615
00:43:17,965 --> 00:43:21,051
إذاً ما رأيك ؟ -
لا أعلم -

616
00:43:21,051 --> 00:43:22,969
أي أفكار أخرى ؟ -
لا أعلم -

617
00:43:22,969 --> 00:43:28,354
يمكننا أن نبقى طوال الليل ونلهو معاً
مثل مغنين الروك ونبقي الجيران مستيقظين

618
00:43:28,433 --> 00:43:30,176
ونهز الأرض

619
00:43:31,811 --> 00:43:36,230
يبدُ هذا رائعاً لكني لم أكن
أمزح عندما قلت أن مؤخرتي تؤلمني

620
00:43:36,231 --> 00:43:38,233
أتريد الذهاب لمشاهدة فلم أو أي شيء ؟

621
00:43:38,233 --> 00:43:41,669
ماذا يعرضون اليوم ؟ -
ليس الكثير -

622
00:43:41,737 --> 00:43:51,855
يبدُ أن أفضل فلم شاهدته من السينما
كلفني 12 دولار وكل من كان به كانوا شواذ

623
00:43:51,913 --> 00:43:53,873
أجل

624
00:43:53,873 --> 00:43:55,515
لكن نحن الإثنان رائعين

625
00:44:00,504 --> 00:44:03,173
أريد أن أقود

626
00:44:03,173 --> 00:44:04,716
أنا سأقود

627
00:44:12,139 --> 00:44:15,434
كيف ستجري الأمور يا أخي ؟

628
00:44:15,434 --> 00:44:18,061
ماذا تعني ؟

629
00:44:18,061 --> 00:44:21,773
أعني كيف ستجري الأمور ؟

630
00:44:21,773 --> 00:44:24,859
أتقصد علاقتنا ؟ -
أجل يا بوب -

631
00:44:24,859 --> 00:44:27,779
لا أعلم يا نيل
ولماذا تسأل ؟

632
00:44:27,779 --> 00:44:31,706
لأني أريد أن أعلم -
لكني لا أملك أي إجابة -

633
00:44:33,909 --> 00:44:36,662
إن مؤخرتي ملئة بالتقرحات

634
00:44:36,662 --> 00:44:38,997
لا تتوقع أن أكون الذي بالأسفل

635
00:44:38,997 --> 00:44:42,334
في هذه العلاقة
أفهمت ؟

636
00:44:42,334 --> 00:44:47,310
أنا الذي بالأعلى
لطالما كنت هكذا وسأضل هكذا

637
00:44:49,632 --> 00:44:52,009
نيل هو من في الأعلى
أفهمت ما أقول ؟

638
00:44:52,009 --> 00:44:54,735
أيجب أن نقوم بهذه المحادثة الآن ؟

639
00:44:54,762 --> 00:44:58,182
أجل -
لماذا ؟ -

640
00:44:58,182 --> 00:45:01,708
أن لست بالأسفل -
هذه هي المشكلة يا أينشتاين -

641
00:45:01,727 --> 00:45:03,687
ولماذا تكون مشكلة ؟

642
00:45:03,687 --> 00:45:05,522
لأن الأمور هكذا

643
00:45:05,522 --> 00:45:08,149
يوجد من في الأسفل
والأخر في الأعلى

644
00:45:08,149 --> 00:45:10,776
لست أنا من وضع القوانين

645
00:45:10,776 --> 00:45:12,737
إن هذا هو التفكير قديم

646
00:45:12,737 --> 00:45:16,512
قديم ؟ -
أجل قديم -

647
00:45:16,573 --> 00:45:20,077
سيداتي ساداتي أظن أننا وجدنا
الذي بالأسفل

648
00:45:21,912 --> 00:45:24,338
توقف

649
00:45:24,414 --> 00:45:27,417
إذاً هل نحن ؟

650
00:45:27,417 --> 00:45:28,918
صحيح

651
00:45:28,918 --> 00:45:32,254
ليس لأن جميع المجتمعات الجنسي

652
00:45:32,254 --> 00:45:34,673
لديها زيها الخاص فيجب أن نكون مثلهم

653
00:45:34,673 --> 00:45:39,492
فنحن ثنائي عادي ولا يجب أن نكون
مثل باقي المجتمع الشاذ

654
00:45:39,553 --> 00:45:42,681
ويكون تفكيرنا مثلهم ونقوم

655
00:45:42,681 --> 00:45:45,308
بنفس الأشياء التي يقومون ويفكرون بها

656
00:45:45,308 --> 00:45:49,168
إذاً ماذا تقترح ؟ -
أنا لا أقترح شيئاً هنا -

657
00:45:49,187 --> 00:45:53,939
ما أريد قوله هو ليس لأنه يوجد قاعدة تقول
هناك شخص بالأسفل والأخر بالأعلى

658
00:45:53,949 --> 00:45:58,936
فيجب أن نكون مثلهم
فإنظر إلى إنجريد وساره

659
00:45:58,946 --> 00:46:01,531
فكلاتهما تقوم بنفس الشيء

660
00:46:01,531 --> 00:46:03,241
ولا تزالات سعيدتان

661
00:46:03,241 --> 00:46:06,536
منذُ ما يقارب 5 سنوات ونصف

662
00:46:06,536 --> 00:46:08,121
أنت محق

663
00:46:08,121 --> 00:46:10,623
فالشاذات لديهم طريقتهم بالإستمتاع

664
00:46:10,623 --> 00:46:13,876
صحيح فهم يستخمون الألعاب لذلك

665
00:46:13,876 --> 00:46:15,920
ولا تجدهم حزينتان

666
00:46:15,920 --> 00:46:19,131
ولا يفكرون بطريقة الأخرين التي

667
00:46:19,131 --> 00:46:21,550
تقول أن سعادة الشواذ في أشياء معينة

668
00:46:21,550 --> 00:46:23,635
نيل أنا فقط

669
00:46:23,635 --> 00:46:26,888
لم أفهم لماذا يزعجك هذا الشيء

670
00:46:26,888 --> 00:46:34,098
لا أعلم ، ربما لأن كل الشواذ الذين نعرفهم
إما يكونوا يمثلوا دور المؤنث و المذكر

671
00:46:34,136 --> 00:46:35,813
إذاً

672
00:46:35,813 --> 00:46:40,774
لا أعلم لأنه من النادر أن يقوم
الثنائي بكسر القواعد

673
00:46:40,776 --> 00:46:44,402
أعتقد أنك نسيت أول ثنائي

674
00:46:44,404 --> 00:46:47,147
من هم ؟ -
C-3PO و R2-D2 -

675
00:46:47,240 --> 00:46:51,574
عن ماذا تتحدث ؟
كان دائماً في الأسفل C-3PO فـ

676
00:46:51,619 --> 00:46:55,122
أتمنى لو أننا في وقت الغداء الآن

677
00:46:55,122 --> 00:46:57,875
R2 أسرع يا

678
00:46:57,875 --> 00:47:00,794
إنهم شواذ يا أخي

679
00:47:00,794 --> 00:47:03,880
؟ R2 أجل لكن ما دخل

680
00:47:03,880 --> 00:47:09,766
أعتقد أني فهمت ما تحاول قوله -
كان دائماً في الأعلى R2 أترى هذا لا يعني أن -

681
00:47:09,844 --> 00:47:18,455
أعني أنه كان غالباً ما يكون في الأعلى
ويصبح بالأسفل لكن مع ذالك ظلَ سعيدين

682
00:47:15,099 --> 00:47:18,519
رغم الثقافة الجنسية البرطانية

683
00:47:18,519 --> 00:47:22,811
هذه وجهة نظرك
لكن يوجد ملاحظة صغيره

684
00:47:22,814 --> 00:47:26,192
3PO و R2
لم يكونا أول ثنائي

685
00:47:26,192 --> 00:47:28,486
أصمت
لقد كان هم الأول

686
00:47:28,486 --> 00:47:30,530
أنت مخطئ

687
00:47:30,530 --> 00:47:34,106
إذاً من كانا ؟ -
جليجين و سكيبر -

688
00:47:34,158 --> 00:47:36,243
تباً -
أجل -

689
00:47:36,243 --> 00:47:39,645
لم أفكر بهذه الطريقة من قبل -
أتمزح معي ؟ -

690
00:47:39,663 --> 00:47:42,582
ألم تلاحظ أن إسم حيوانهم
هو صديقي الصغير ؟

691
00:47:42,582 --> 00:47:43,875
هيّا

692
00:47:43,917 --> 00:47:48,360
وحقيقت أن جينجر ومار آن
لديهم مؤخرات رائعة

693
00:47:48,421 --> 00:47:52,673
ومع هذا لم يلهوا معهن -
لقد كانتا مثيرتان -

694
00:47:52,758 --> 00:47:56,928
فقط إن كان لديهم قضيب -
أجل ، ومليئِ الفم -

695
00:47:59,348 --> 00:48:00,849
أجل

696
00:48:00,849 --> 00:48:04,477
إذاً أعتقد أنه لا داعي أن يكون أحدنا
بالأسفل طوال الوقت

697
00:48:04,477 --> 00:48:08,147
نيل حتى لوكنا الإثنان بالأسفل

698
00:48:08,147 --> 00:48:12,141
فأنت المغني الرئيسي لإحدى الفرق
وأنا مدرب كرة في المدرسة الثانوية

699
00:48:12,151 --> 00:48:14,528
لكن كلانا يكره باربرا ستريستند

700
00:48:14,528 --> 00:48:16,113
صحيح

701
00:48:16,113 --> 00:48:18,589
إسمع أنا لا أعلم كيف تتم الأمور
لكن هذا هو ما يحدث

702
00:48:18,657 --> 00:48:22,119
وأنا لن أتغير

703
00:48:22,119 --> 00:48:23,787
وأنت لن تتغير

704
00:48:23,787 --> 00:48:26,498
فلماذا نتغير ؟

705
00:48:26,498 --> 00:48:28,583
فأنت سعيد ، صحيح ؟

706
00:48:28,583 --> 00:48:29,542
أجل

707
00:48:29,542 --> 00:48:31,252
وأنا سعيدٌ أيضاً

708
00:48:31,252 --> 00:48:33,170
فتباً للجميع

709
00:48:40,218 --> 00:48:43,680
نيل -
أجل -

710
00:48:43,680 --> 00:48:46,224
شكراً

711
00:48:46,224 --> 00:48:48,692
على ماذا ؟ -
لأنك كنت بالأسفل -

712
00:48:48,726 --> 00:48:50,645
لا مشكلة

713
00:48:52,271 --> 00:48:55,098
ماذا ؟ -
ماذا ، ماذا ؟ -

714
00:48:55,191 --> 00:48:57,901
أنا سعيد لأننا معاً

715
00:48:57,901 --> 00:49:00,237
أنا فعلاً سعيد

716
00:49:00,237 --> 00:49:03,240
لأننا نستطيع التحدث هكذا

717
00:49:03,240 --> 00:49:06,534
فأنا

718
00:49:06,534 --> 00:49:09,528
لم أستطع التحدث من قبل
لشخص أخر كما أتحدث إليك

719
00:49:09,528 --> 00:49:12,913
كيف تحولنا فجأة إلى
حديث المعاقين هذا ؟

720
00:49:12,957 --> 00:49:14,500
هيّا يا نيل

721
00:49:14,500 --> 00:49:18,835
ليس لأنك رجل فهذا
يعني أنك لا تملك قلباً

722
00:49:18,921 --> 00:49:21,214
أجل -
كن على حقيقتك -

723
00:49:21,214 --> 00:49:23,258
ما أريد قوله

724
00:49:27,303 --> 00:49:29,305
هو أني أريدك أن تعلم

725
00:49:29,305 --> 00:49:31,807
أني أقدركَ

726
00:49:31,849 --> 00:49:33,934
هل أنت جاد ؟

727
00:49:33,934 --> 00:49:35,853
أجل

728
00:49:35,853 --> 00:49:37,813
رائع

729
00:49:37,813 --> 00:49:39,231
شكراً

730
00:49:42,526 --> 00:49:44,527
وأنا أقدركَ أيضاً

731
00:49:44,527 --> 00:49:48,196
أنا آسف إن كنت
لم أستطيع التعبير عن مشاعري

732
00:49:48,197 --> 00:49:52,118
فأنا ... لا أعرف كيف أصفها

733
00:49:52,118 --> 00:49:55,204
الآن أصبحت أتحدث مثل المعاقين

734
00:49:57,456 --> 00:49:59,124
لا بأس

735
00:50:01,043 --> 00:50:03,378
لأني أعرف مشاعرك

736
00:50:11,379 --> 00:50:15,079
# ديفيد و جوردي #

737
00:50:23,230 --> 00:50:25,774
لماذا فعلنا هذا ؟

738
00:50:25,774 --> 00:50:26,941
لا أعلم

739
00:50:26,941 --> 00:50:29,277
أعتقد لأنه جيد

740
00:50:29,277 --> 00:50:30,945
إنه جيد دائماً

741
00:50:30,945 --> 00:50:33,948
فهذه ليست هي المشكلة يا ديفيد

742
00:50:33,948 --> 00:50:36,450
إذاً ما هي المشكلة ؟

743
00:50:36,450 --> 00:50:38,911
المشكلة هي أنت

744
00:50:41,955 --> 00:50:43,373
أنا ؟

745
00:50:43,373 --> 00:50:44,958
أجل أنت

746
00:50:44,958 --> 00:50:48,209
فأنت خالي من العاطفة
وبالتأكيد لا تريد

747
00:50:48,252 --> 00:50:50,546
أن تفتح نفسك للأخرين

748
00:50:50,546 --> 00:50:52,006
هذا ليس صحيحاً

749
00:50:52,006 --> 00:50:54,633
فأنا منفتح كليلاً مع يسينيا

750
00:50:54,633 --> 00:50:57,469
إسمها يسينيا ؟

751
00:50:57,469 --> 00:51:02,287
أجل ، أيوجد مشكلة بهذا ؟ -
إنسى الأمر -

752
00:51:02,349 --> 00:51:06,176
فهذا هو السبب الذي لم يجعلنا بقى طويلاً
سواء أردة الإعتراف بهذا أو لا

753
00:51:07,395 --> 00:51:12,113
هل تريدي القول أن سبب إنفصالنا
هو أنا ؟

754
00:51:12,149 --> 00:51:13,234
أجل

755
00:51:13,234 --> 00:51:15,402
وماذا عنك ؟

756
00:51:15,402 --> 00:51:17,863
ماذا عني ؟ -
لنرى -

757
00:51:17,863 --> 00:51:20,866
فأنت غيوره
ولا تشعري بالأمان

758
00:51:20,866 --> 00:51:22,784
ودائماً تظني أني أخونك

759
00:51:22,784 --> 00:51:26,538
لأنك دائماً تخونني

760
00:51:26,538 --> 00:51:29,916
أجل لكنك لم تكوني تعلمي بهذا

761
00:51:29,916 --> 00:51:32,001
إليكِ مشكلتكِ يا جوردي

762
00:51:32,001 --> 00:51:34,420
أنتِ لا تثقي بأحد

763
00:51:34,420 --> 00:51:37,631
هذا هراء
فأنا أثق بجريج

764
00:51:37,631 --> 00:51:40,509
إنتظري ، هل إسمه جريج ؟
مثل جريج بردلي ؟

765
00:51:40,509 --> 00:51:42,910
فأنا أحبه
فقد كنت أشاهده منذ صغري

766
00:51:42,969 --> 00:51:44,638
فأنا من عشاقه

767
00:51:45,680 --> 00:51:50,065
أجل فهو لطيف ولا يلتصق قضيبه
بكل حركة يقوم بها

768
00:51:52,311 --> 00:51:54,855
أنا أحب النساء
فما المشكلة ؟

769
00:51:54,855 --> 00:51:58,066
ديفد متى أخر مرة كنت بها مع شخص

770
00:51:58,066 --> 00:52:00,527
وتعيشان معاً ؟

771
00:52:00,527 --> 00:52:02,612
فأنت لست مرتبط بأحد

772
00:52:02,612 --> 00:52:05,573
لقد أخبرتكِ بمشكلتِ من البداية

773
00:52:05,573 --> 00:52:07,700
لكنك قلت أنك تغيرت

774
00:52:07,700 --> 00:52:08,785
وقلت أنك تحبني

775
00:52:08,785 --> 00:52:11,579
لأني أحبكِ

776
00:52:11,579 --> 00:52:16,314
لكنك تقوم بالنوم مع صديقاتي
طوال الوقت ، وعلى سريري

777
00:52:16,375 --> 00:52:19,169
ألا يقوم المدعو جريج بهذه الأشياء ؟

778
00:52:19,169 --> 00:52:21,880
أنا و جريج كنا معاً لقرابة السنة

779
00:52:21,880 --> 00:52:24,799
وبهذه المدة لم ينظر حتى على إمراة

780
00:52:26,009 --> 00:52:29,985
هذا ما تعتقدينه -
هذا ما أعلمه -

781
00:52:30,054 --> 00:52:32,807
أنا و جريج نحب بعض

782
00:52:32,807 --> 00:52:35,893
إذاً لماذا أنتِ هنا ؟

783
00:52:35,935 --> 00:52:39,286
ولماذا أنت هنا ؟ -
لست أنا من واقع في الحب -

784
00:52:39,313 --> 00:52:42,732
فـيسينيا مجرد شيء خاص

785
00:52:42,774 --> 00:52:44,484
لكنها تعلم بشأني

786
00:52:44,484 --> 00:52:47,028
إذاً

787
00:52:47,028 --> 00:52:52,021
لن تواجه أي مشاكل إن علمت
أنك هنا تلهو مع صديقتك القديمة ؟

788
00:52:52,116 --> 00:52:54,326
لا تعركي مزاجي
فأنا لست بحاجة لهذا

789
00:52:54,326 --> 00:52:55,995
ألأنها الحقيقة ؟

790
00:52:55,995 --> 00:53:00,463
لا ، لأنك لست طبيبة نفسية ولن
أدفع لكِ 100 دولار كي تخبريني بمشكلتي

791
00:53:00,540 --> 00:53:06,202
أنت غاضب لأنك تعلم أني مغرمةٌ به -
وماذا يعني إن كنتِ مغرمةٌ به ؟ -

792
00:53:06,254 --> 00:53:08,172
لأنه يثبت ما قلته

793
00:53:10,216 --> 00:53:12,176
أنتِ تريدي أن تضللينني

794
00:53:16,138 --> 00:53:18,682
وذلك القدر لم يكن إسمه مقلاة

795
00:53:18,682 --> 00:53:20,767
ماذا ؟

796
00:53:20,767 --> 00:53:22,769
إسمعي ، أنا أعرف نفسي ، وأنا سعيد بهذا

797
00:53:22,769 --> 00:53:28,597
إنما أنتِ متمسكة بعالم خيالي تريدي
من يعيش فيه أن يكون على عكس حقيقته

798
00:53:33,029 --> 00:53:35,030
الحقيقة مؤلمة ، أليس كذلك 

799
00:53:35,030 --> 00:53:37,032
تباً لك

800
00:53:37,032 --> 00:53:42,109
هل ستغضبي لأني قلت الحقيقة 
بعد أن ألقيتي علي بإتهاماتكِ الظالمة ؟

801
00:53:42,120 --> 00:53:44,080
تباً لكِ

802
00:53:45,915 --> 00:53:49,961
وتتسائل لماذا تركتك

803
00:53:49,961 --> 00:53:52,296
هذا جيد يا جوردي

804
00:53:52,296 --> 00:53:56,890
لأن الذي أتذكره غير هذا تماماً لكن إن
 كنت تريدي العودة لبعضنا فلا مانع لدي

805
00:53:56,925 --> 00:53:59,469
فقط إصمت

806
00:53:59,469 --> 00:54:01,596
حسناً

807
00:54:07,936 --> 00:54:12,262
ألا زلت تكنين لي ببعض المشاعر ؟ -
لا ، بالطبع لا فأنا قد تخطيتك -

808
00:54:12,315 --> 00:54:15,374
لكنك لم تجيبينني بعد ، لماذا
لماذا أنتِ هنا ؟

809
00:54:15,401 --> 00:54:17,736
وأنت لم تجبني أيضاً

810
00:54:17,736 --> 00:54:19,780
عن ماذا ؟ -
لماذا أنت هنا ؟ -

811
00:54:19,780 --> 00:54:20,989
جوردي

812
00:54:20,989 --> 00:54:26,275
إعتقدت أنكِ قد فهمت الأمر 
بعد هذه المحادثة الطويلة

813
00:54:26,369 --> 00:54:31,422
لكني سأعيده ، فأنا زير نساء
أحب جميع أشكال النساء

814
00:54:31,457 --> 00:54:35,208
أحبه رائحتهن ومذاقهن
ومجامعتهن

815
00:54:35,211 --> 00:54:38,570
والمشكلة هي أني إكتشفت أنه من
الصعب أن أبقى مخلصاً لإمرأة واحدة 

816
00:54:38,630 --> 00:54:41,373
ولو لمرة واحدة ، ها قد قلتها
هل أنتِ سعيدة الآن ؟ 

817
00:54:41,466 --> 00:54:43,552
فأخبريني الآن لماذا أنتِ هنا ؟ 

818
00:54:45,595 --> 00:54:47,055
لا أعلم 

819
00:54:48,556 --> 00:54:51,392
أنا حقاً لا أعلم

820
00:54:54,228 --> 00:54:58,372
هل أنتِ سعيدة مع توم ، جون 
ماذا كان إسمه ؟

821
00:54:58,398 --> 00:55:01,133
جريج -
أجل جريج ، هل أنتِ سعيدة معه ؟ -

822
00:55:01,193 --> 00:55:04,779
أجل ، أعني
أجل أنا سعيدة

823
00:55:04,779 --> 00:55:08,980
إذاً لماذا ؟ -
لا يوجد لدي إجابة ، فأنا لا أعلم لماذا الآن -

824
00:55:08,991 --> 00:55:13,577
حسناً ، لا داعي لكي تغضبي 
فقد كنت أتسائل فقط

825
00:55:13,579 --> 00:55:18,555
لأننا في جلسة صراحة هنا ومستلقيان
بجانب بعض ونتبادل السوائل 

826
00:55:18,625 --> 00:55:24,437
فإعتقدت أننا
منفتحين لبعضنا

827
00:55:24,464 --> 00:55:29,441
إسمعي ، كلانا يعلم لماذا أنا أخون لأني
 مجرد حقير ، لكني على الأقل أعرف نفسي

828
00:55:29,510 --> 00:55:31,470
وأنا صادق مع نفسي

829
00:55:31,470 --> 00:55:36,139
للأسف أنت الشخص الوحيد
الذي لديه القدرة ليكون صادقاً

830
00:55:39,603 --> 00:55:44,954
هذا لأني إنسان عاطفي -
عن ماذا تتحدث ؟ -

831
00:55:44,983 --> 00:55:48,543
السبب الوحيد الذي يدفعني للكذب على 
النساء لأني هو كي لا أجرح مشاعرهن

832
00:55:48,569 --> 00:55:50,279
يا إلهي

833
00:55:50,279 --> 00:55:53,824
سوف تدفعني للجنون

834
00:55:53,824 --> 00:56:03,618
من المدهش أن تاقول أن كذبك على  النساء 
هو خدمتنا لنا كما لو أننا لا نتحمل الحقيقة

835
00:56:03,667 --> 00:56:07,343
هل ستستحملنها ؟ -
لا أعلم -

836
00:56:07,378 --> 00:56:10,923
لكن على الأقل لن تتحطم مشاعرنا للأبد

837
00:56:10,923 --> 00:56:13,300
أعني أنت تظن أنك تسدينا خدمة هكذا

838
00:56:13,300 --> 00:56:18,803
وتظن أنك إنسان عاطفي لأنك 
تجعلنا نظن أنك لا تنام مع غيرنا

839
00:56:18,847 --> 00:56:26,967
لا بل أنت مخطئ يا ديفيد لأن كل ما 
تفعله هو أنك تخوننا من دون أن نعلم

840
00:56:26,980 --> 00:56:35,149
وع أي إمرأة تريدها وتجعلنا كالحمقى
وكأننا بلا أرواح ، هذا ليست أعمال عاطفية ياديفد

841
00:56:35,154 --> 00:56:37,114
بل أعمال شيطانية

842
00:56:37,114 --> 00:56:40,490
شيطانية ؟ -
أجل ، شيطانية -

843
00:56:40,492 --> 00:56:44,327
والأمر المحزن هو أنك لا تعلم لمَ
هي أعمال شطيانية

844
00:56:44,371 --> 00:56:47,123
لأنك لا تشعر بأي شيء

845
00:56:48,374 --> 00:56:54,820
لابد أنك تظن أنه أمر جيد ما تقوم
به لتحمي النساء بأكاذيبك

846
00:56:54,880 --> 00:57:00,358
لكنك لم تدرك أن كل ما تفعله هو
شيء خاطئ

847
00:57:03,638 --> 00:57:05,348
هل إنتهيتِ ؟ 

848
00:57:08,309 --> 00:57:10,394
لماذا أنت حقير ؟ 

849
00:57:10,394 --> 00:57:11,896
لا أعلم

850
00:57:11,896 --> 00:57:14,231
إنها هبة

851
00:57:14,231 --> 00:57:21,999
لا بل إنه شيء محزن ، فأنا لا أتوقع
أنك تعلم شعور الشخص المحطم

852
00:57:22,030 --> 00:57:25,007
أتعلم لماذا ؟ -
لماذا ؟ -

853
00:57:26,576 --> 00:57:28,036
لأنك لا تملك قلباً

854
00:57:37,753 --> 00:57:40,213
بالمناسبة ، لقد كذبت

855
00:57:40,213 --> 00:57:43,383
لأنه صغير

856
00:57:55,984 --> 00:57:59,684
# ماركو و ألنا #

857
00:58:47,191 --> 00:58:50,403
هل أخبرتني بإسمكِ مجدداً ؟

858
00:58:50,403 --> 00:58:51,445
ألنا

859
00:58:54,406 --> 00:58:56,241
وأنت ؟

860
00:58:56,241 --> 00:58:57,451
ماركو

861
00:59:01,079 --> 00:59:03,230
سعدت بمقابلتك مجدداً -
أجل -

862
00:59:07,168 --> 00:59:09,587
وأناأيضاً ، صدقيني

863
00:59:12,298 --> 00:59:15,092
من أين أنتِ ؟

864
00:59:16,176 --> 00:59:18,053
أركنساس

865
00:59:18,053 --> 00:59:21,098
في بلدة صغيرة قريبة من ليتل روك

866
00:59:21,098 --> 00:59:24,184
ليتل روك

867
00:59:24,184 --> 00:59:27,353
أجل ، إنها أكبر مدينة في أركنساس

868
00:59:29,647 --> 00:59:32,650
لم أسمع بها من قبل

869
00:59:33,651 --> 00:59:36,487
من أين أنت ؟
هل أنت من المكسيك ؟

870
00:59:36,487 --> 00:59:39,156
أنا إسباني

871
00:59:39,156 --> 00:59:41,408
وأنا من مدريد

872
00:59:41,408 --> 00:59:44,661
في أي جزء من المكسيك ؟

873
00:59:44,661 --> 00:59:47,163
لا إنها في أسبانيا

874
00:59:49,540 --> 00:59:52,668
أعلم ، لكن أليس هذا في المكسيك ؟

875
00:59:52,668 --> 00:59:56,255
لا ، إنه في أسبانيا

876
00:59:56,255 --> 00:59:58,549
إنها دولة

877
00:59:58,549 --> 01:00:00,008
في أوربا

878
01:00:00,008 --> 01:00:03,470
مثل إنجلترا

879
01:00:03,470 --> 01:00:05,638
شيء من هذا القبيل

880
01:00:14,647 --> 01:00:18,484
وما اللغة التي ينحدثونها هناك ؟

881
01:00:18,484 --> 01:00:20,152
الإسبانية

882
01:00:22,070 --> 01:00:24,155
أعلم ، لكن أليس هذه هي اللغة

883
01:00:24,155 --> 01:00:27,575
التي يتحدثونها في المكسيك ؟

884
01:00:27,575 --> 01:00:31,626
أجل لكن اللغة فقط لأن المكسيك
أؤنشئة من قبل أسبانيا

885
01:00:33,956 --> 01:00:37,084
هل أنت متأكد ؟

886
01:00:37,084 --> 01:00:39,002
أجل فأنا إيجابي بعض الشيء

887
01:00:41,713 --> 01:00:43,256
أجل ، إيجابي

888
01:00:43,256 --> 01:00:47,517
لأن لدي
صديق من المكسيك

889
01:00:47,594 --> 01:00:49,387
ويتحدث الإسبانية

890
01:00:58,562 --> 01:01:01,731
هل الليلة هي أول ليلة لك
في نادي العناكب ؟

891
01:01:01,731 --> 01:01:05,110
لا ، فقد ذهبت إليه من قبل

892
01:01:05,110 --> 01:01:08,571
وأنتِ ؟ -
أنا هناك طوال الوقت -

893
01:01:08,571 --> 01:01:11,949
أنا متفاجئة
لأني لم أراك هناك من قبل

894
01:01:11,949 --> 01:01:13,909
أعلم

895
01:01:23,585 --> 01:01:29,389
ما هو لونك المفضل ؟

896
01:01:29,465 --> 01:01:30,925
لوني المفضل

897
01:01:30,925 --> 01:01:33,844
لا أعلم
لكني أعتقد أنه الرمادي

898
01:01:33,844 --> 01:01:36,847
لكن اللون الرمادي ليس لوناً

899
01:01:36,847 --> 01:01:39,433
بل هو لون

900
01:01:39,433 --> 01:01:42,102
فأنا أملك معطف رمادي

901
01:01:44,979 --> 01:01:47,123
ما عملك ؟ -
أنا ممثل -

902
01:01:47,190 --> 01:01:48,691
حقاً ؟

903
01:01:48,691 --> 01:01:51,068
أجل
فأنا ممثل طموح

904
01:01:51,068 --> 01:01:53,654
هل شاهدتك من قبل ؟

905
01:01:53,654 --> 01:01:56,657
ربما لا

906
01:01:56,657 --> 01:02:02,319
لقد مثلث دور شولو رقم 3 في
OZ إحدى حلقات مسلسل

907
01:02:02,370 --> 01:02:04,831
رائع -
أجل -

908
01:02:04,831 --> 01:02:09,700
إن مدير أعمالي قال أن الوضع
سيتحسن قريباً

909
01:02:09,710 --> 01:02:10,753
حقاً ؟

910
01:02:10,753 --> 01:02:13,339
لقد قال أن لدي موهبة فريدة

911
01:02:13,339 --> 01:02:15,924
تفرضني على الأخرين

912
01:02:16,925 --> 01:02:20,543
وقد قال أنها مسألة وقت فقط
قبل أن أخذ فرصتي

913
01:02:20,595 --> 01:02:22,305
رائع

914
01:02:22,305 --> 01:02:26,233
لقد قال أني
أنطوني بانديرس القادم

915
01:02:26,267 --> 01:02:27,602
حقاً ؟ -
أجل -

916
01:02:27,602 --> 01:02:29,103
أنا أحبه

917
01:02:29,103 --> 01:02:32,189
وأحب جزيرة الأحلام

918
01:02:32,189 --> 01:02:34,275
إنه جيد

919
01:02:36,068 --> 01:02:37,778
ما عملكِ ؟

920
01:02:37,820 --> 01:02:39,571
عارضة أزياء

921
01:02:39,571 --> 01:02:43,698
تماماً كما توقعت -
حقاً ؟ -

922
01:02:43,700 --> 01:02:45,910
فأنت تشبهين العارضات

923
01:02:45,910 --> 01:02:48,037
شكراً

924
01:02:48,037 --> 01:02:50,064
ما هي الأشياء التي تعرضينها ؟

925
01:02:52,750 --> 01:02:54,460
في الغالب ملصقات

926
01:02:54,460 --> 01:02:57,880
لأغراض البالغين

927
01:02:57,880 --> 01:02:59,881
حقاً -
أجل -

928
01:02:59,881 --> 01:03:02,175
فقط حتى أعثر

929
01:03:02,175 --> 01:03:03,969
على شيء أفضل

930
01:03:03,969 --> 01:03:06,387
لكنه جيد

931
01:03:10,057 --> 01:03:12,518
هل رأيت شيء من أعمالك ؟

932
01:03:12,518 --> 01:03:16,021
ربما ، هل ركبت قطار لوس أنجلس ؟

933
01:03:16,021 --> 01:03:23,098
الورقة التي تحتوي إعلان العاهرات
والتي وكتب عليها شيء عن الفتيات

934
01:03:23,153 --> 01:03:24,612
العاهرات

935
01:03:24,612 --> 01:03:25,405
آسف

936
01:03:26,948 --> 01:03:29,242
بالواقع قد شاهدتك

937
01:03:29,242 --> 01:03:31,327
مرتين

938
01:03:37,791 --> 01:03:41,336
أنا فقط

939
01:03:41,336 --> 01:03:43,672
أعتقدت أنكِ

940
01:03:43,672 --> 01:03:45,507
لستِ عاهرة صحيح ؟

941
01:03:45,507 --> 01:03:47,342
بلى -
ماذا ؟ -

942
01:03:47,342 --> 01:03:50,511
فأنا أنام للمال أحياناً

943
01:03:50,511 --> 01:03:55,171
لماذا لم تخبرينني ؟ -
لأنك لم تسألني من قبل -

944
01:03:55,182 --> 01:03:58,143
أعني ، فقد كنت معكِ قبل قليل

945
01:03:58,143 --> 01:04:03,103
ألا تعلمي أن هذا شيء يجب أن
تخبري به الناس قبل أن تنامي معهم ؟

946
01:04:03,148 --> 01:04:05,817
لا

947
01:04:05,817 --> 01:04:08,194
فأنت لم تخبرني بالذي فعلته
قبل أن تنام معي

948
01:04:08,194 --> 01:04:11,420
إن هذا شيء مختلف فأنا لا أنام مع
أشخاص عشوائيين لأجل المال

949
01:04:13,032 --> 01:04:15,826
أنت لست حزيناً صحيح ؟

950
01:04:15,826 --> 01:04:18,620
قليلاً

951
01:04:20,831 --> 01:04:23,083
أنتِ لا تحمليت شيءً ، صحيح ؟

952
01:04:23,083 --> 01:04:24,626
مثل ماذا ؟

953
01:04:24,626 --> 01:04:27,927
أي مرص من الأمراض الجنسية -
لا -

954
01:04:27,962 --> 01:04:31,215
لا فأنا أجعل الجميع يرتدون الواقي

955
01:04:31,257 --> 01:04:32,958
فهذه قاعدتي الأولى

956
01:04:37,054 --> 01:04:39,598
لقد أقلقتني كثيراً

957
01:04:39,598 --> 01:04:41,683
هيّا لا تغضب

958
01:04:41,683 --> 01:04:47,143
ماذا كنتِ تفعلين في النادي اليوم ؟ 
ألا يوجد لديكِ عمل أو أي شيء أخر ؟

959
01:04:47,230 --> 01:04:49,482
العاهرات تحب الحفلات أيضاً

960
01:04:49,482 --> 01:04:52,360
بالإضافة أنه مكان جيد للحصول على زبائن

961
01:04:52,360 --> 01:04:54,820
يا إلهي

962
01:04:54,820 --> 01:04:59,239
لا تتوقعي أني سأدفع لكِ مقابل ذلك -
لا تدفع لأني أحببته -

963
01:05:02,661 --> 01:05:06,954
أنا أحب الجنس مثل الجميع 
ولهذا أقوم بما أقوم به

964
01:05:06,998 --> 01:05:10,918
أيمكننا أن لا نتحدث عن هذا ؟

965
01:05:10,918 --> 01:05:12,670
وكوني حذره

966
01:05:12,670 --> 01:05:15,631
لا أعلم لماذا أنت متضايق

967
01:05:15,631 --> 01:05:17,466
فألامر لطيف

968
01:05:17,466 --> 01:05:19,009
هل أنتِ جادة ؟

969
01:05:19,009 --> 01:05:23,728
أجل لأني لا أنام مع الكثير
مثل باقي الحمقاوات في النادي

970
01:05:23,763 --> 01:05:26,474
فأنا ذكية لأختار من أنام معه

971
01:05:26,474 --> 01:05:29,392
لكنك هكذا تبيعين نفسكِ
ألستِ خجولة ؟

972
01:05:29,394 --> 01:05:32,480
لا ، ولماذا أخجل ؟

973
01:05:32,480 --> 01:05:40,657
فأنا أحب ما أقوم وأستمتع به وألقى
 المال أيضاً وأحب الحركات الجديدة

974
01:05:40,737 --> 01:05:43,031
هل تم إغتصابكِ وأنتِ صغيرة ؟

975
01:05:43,031 --> 01:05:44,991
لا

976
01:05:46,868 --> 01:05:48,911
منذُ متى وأنتِ تقومي بهذا ؟

977
01:05:48,911 --> 01:05:50,955
هذا منزلي

978
01:05:50,955 --> 01:05:55,890
منذُ أن إنتقلت إلى هنا كنت أنتظر أشياء
 طلبتها فعرض علي أحدهم ذلك

979
01:05:57,920 --> 01:06:03,887
هل كان جاداً ؟ -
أجل ، فقد عرض علي ألف دولار -

980
01:06:03,967 --> 01:06:06,511
ألف دولار

981
01:06:06,511 --> 01:06:10,914
فقمت بها لأنه كان وسيماً
وقد كان رائعاً

982
01:06:10,973 --> 01:06:15,800
ما كنت سأذهب معه لو كان الأمر بالمجان
لكني إكتشفت أنه يمكنني الحصول على بعض المال

983
01:06:17,521 --> 01:06:23,523
وبعدها أخبرت صديقتي وقررنا أن نتوقف
عن إنتظار الأشياء والقيام بهذا العمل للحصول على المال

984
01:06:23,568 --> 01:06:26,029
جيد -
إنه عمل شريف -

985
01:06:26,029 --> 01:06:31,197
فأنا أعرض خدماتي وأحصل على المال
والجميع يكون قد إستمتع

986
01:06:32,910 --> 01:06:34,428
لقد عدت

987
01:06:41,835 --> 01:06:43,878
ألا تتعرضي للهجوم هكذا ؟

988
01:06:43,878 --> 01:06:47,382
أحياناً لكن

989
01:06:47,382 --> 01:06:49,550
وقتها يحين دور هذا

990
01:06:51,552 --> 01:06:53,971
ألا تملكُ أسحلةً في المكسيك ؟

991
01:06:53,971 --> 01:06:56,639
المكسيك أساسها الأسلحة
أما في أسبانيا لا

992
01:06:56,682 --> 01:06:59,142
حسناً ، كوني حذرة 

993
01:06:59,142 --> 01:07:01,728
لا تخاف ، فأنا أعرف كيفية
 التعامل مع الأسلحة

994
01:07:01,728 --> 01:07:03,939
فأنا أستعملها منذُ أن كان عمري 6 سنوات

995
01:07:03,939 --> 01:07:06,316
حسناً

996
01:07:06,316 --> 01:07:10,767
ضعيه في الحقيب

997
01:07:10,778 --> 01:07:11,779
أبعديه

998
01:07:13,364 --> 01:07:15,574
أنت خائف

999
01:07:15,574 --> 01:07:23,042
على كل حال ، أنا لا أقلق كثيراً
لأني أحكم جيداً على الناس

1000
01:07:24,833 --> 01:07:27,710
أنت أثق بك

1001
01:07:29,629 --> 01:07:31,631
أياً كنت

1002
01:07:31,631 --> 01:07:39,584
لأني لا أقلق كثيراً فأنا أقوم بما
أقوم به ولو أحسست بخطر فلا أقوم به

1003
01:07:41,431 --> 01:07:43,266
هل أنت بخير ؟

1004
01:07:43,266 --> 01:07:46,769
لا أعلم

1005
01:07:46,769 --> 01:07:50,705
لا تقلق كثيراً
لأني نظيفة

1006
01:07:50,773 --> 01:07:53,275
فأنا أستخدم طرق الوقاية

1007
01:07:53,275 --> 01:07:56,869
إسمع ، أنا مجرد شخص عادي
مثلك إلا أن أتقاضى المال لقاء ما أفعله

1008
01:07:56,904 --> 01:07:58,280
حسناً

1009
01:07:58,280 --> 01:08:02,673
أيمكنك التوقف عن هذا الحديث ؟ -
ماذا تفعل ؟ -

1010
01:08:02,701 --> 01:08:05,203
أنا أنظف نفسي

1011
01:08:05,203 --> 01:08:06,788
حسناً

1012
01:08:14,003 --> 01:08:16,588
كم كان عمرك عندما نمتِ 
مع أحد لأول مرة ؟

1013
01:08:18,924 --> 01:08:20,634
12

1014
01:08:23,345 --> 01:08:24,971
12

1015
01:08:26,222 --> 01:08:29,142
12 -
أجل 12 -

1016
01:08:29,142 --> 01:08:31,394
مع من ؟

1017
01:08:31,394 --> 01:08:34,063
مع عمي داني

1018
01:08:34,063 --> 01:08:38,081
هل نمتِ مع عمكِ داني ؟ -
أجل لكني إعتقدت أنه إبن عمي -

1019
01:08:41,528 --> 01:08:46,771
لقد كانت الغرفة مظلمةٌ -
لكنكِ إعتقدتِ أنه إبن عمكِ -

1020
01:08:46,824 --> 01:08:50,309
أجل ، لأني أنا وأبن عمي
نلهو كثيراً

1021
01:08:50,328 --> 01:08:54,039
لماذا ؟ -
لقد أخبرتك أني من أركنساس -

1022
01:08:54,039 --> 01:08:56,500
وماذا يعني هذا ؟

1023
01:08:56,500 --> 01:09:00,419
الأمر ليس بهذا السوء 
فعلى الأقل ليس أبي من فعلها

1024
01:09:01,713 --> 01:09:03,340
ماذا ؟

1025
01:09:03,340 --> 01:09:05,008
هذا كثير علي

1026
01:09:05,008 --> 01:09:07,885
إهداء ، فقد مر وقت طويل

1027
01:09:07,885 --> 01:09:09,887
لا ، بل كل شيء

1028
01:09:09,887 --> 01:09:17,690
أولاً نمتِ معي وإتضح أنكِ عاهرة
والآن أكتشف أنكِ عاهرة نامت مع عمها

1029
01:09:17,728 --> 01:09:20,379
لأنكِ إعتقدتِ أنه إبن عمك
والآن أنت بقريب مجدداً

1030
01:09:20,439 --> 01:09:22,065
هذا كثر علي

1031
01:09:22,065 --> 01:09:22,691
إهداء

1032
01:09:24,275 --> 01:09:25,735
إهداء

1033
01:09:25,777 --> 01:09:27,654
وما هو الهدوء ؟

1034
01:09:27,654 --> 01:09:30,038
أتريدينني أن أهداء ؟
وكيف يفترض بي أن أهداء ؟

1035
01:09:30,072 --> 01:09:35,074
أنا حتى لا أعرفكِ وقد نمت معكِ
لأكثر من ساعة 

1036
01:09:35,160 --> 01:09:39,420
ربما يجب أن تفكر كثيراً قبل أنت
تدعوا شخصاً غريباً إلى بيتك وتنام معه

1037
01:09:39,456 --> 01:09:44,041
أنت حتى لا تدركِ مدى خطورة
هذا الموقف

1038
01:09:44,044 --> 01:09:50,462
لما لا تهداء وتتخطى الأمر ؟ -
لا ، لن أتخطى هذا الأمر -

1039
01:09:50,508 --> 01:09:55,054
فالنوم مع عاهرة شيء
لا يمكنني أن أتخطاه

1040
01:09:55,054 --> 01:09:58,515
لم أدفع من قبل مالاً كي
 أنام مع إمرأة

1041
01:09:58,515 --> 01:10:01,101
لقد أخبرتك أن هذه المرة بالمجان

1042
01:10:01,101 --> 01:10:03,853
أنت لم تفهمي ، صحيح ؟

1043
01:10:03,853 --> 01:10:09,214
هيّا ، إهداء
ألن نستمتع ؟ إعتقدت أننا إستمتعنا

1044
01:10:09,233 --> 01:10:11,652
هل نمتِ فعلاً مع عمكِ ؟

1045
01:10:11,652 --> 01:10:14,697
أجل ، لكني أخبرتك أني إعتقدته
إبن عمي

1046
01:10:14,697 --> 01:10:19,248
لماذا تستمرين بقول هذا
كما لو أنه سيجعلني أتحسن ؟

1047
01:10:19,284 --> 01:10:23,819
ألم يجعلك تتحسن ؟
أعني ، ماذا لو أني نمت مع عمي نوينجي ؟

1048
01:10:23,872 --> 01:10:26,040
إن مجرد التفكير به يقرفني

1049
01:10:26,040 --> 01:10:31,625
أنت مخادعه -
لا أنا لست مخادعة بل صادقة -

1050
01:10:31,754 --> 01:10:34,089
أعني ، أن باقي الفتيات كان سيكذبن

1051
01:10:34,089 --> 01:10:36,759
لو سألتهم عن عملهم الذي يكسبهم المال

1052
01:10:36,759 --> 01:10:40,885
فكانوا ليخبرونك أنهم عارضات أزياء 
لماركات عالمية أو أي هراء أخر

1053
01:10:40,929 --> 01:10:43,598
فأنا لست خجولة بما أقوم به

1054
01:10:43,598 --> 01:10:47,508
فليس لأنك غاضب فهذا يعني
أن تخرجه علي أيها المحطم البني

1055
01:10:47,518 --> 01:10:50,938
المحطم البني ؟

1056
01:10:50,938 --> 01:10:56,107
ما هنو هذا المحطم ؟ 
أنت أكثر الناس جنوناً قابلتهم في حياتي

1057
01:11:01,323 --> 01:11:03,617
هل أنت مستعد لجولة أخرى ؟

1058
01:11:03,658 --> 01:11:06,119
جولة أخرى ؟

1059
01:11:08,121 --> 01:11:10,665
ما هذا ؟

1060
01:11:10,665 --> 01:11:13,358
هل أنت مستعد لجولة أخرى ؟ -
جولة أخرى ؟ -

1061
01:11:13,417 --> 01:11:17,644
هل أنتِ غافلة عن ما يحدث هنا ؟

1062
01:11:20,048 --> 01:11:24,949
ما بكِ ؟
ما المضحك هنا ؟ 

1063
01:11:24,969 --> 01:11:28,097
ماذا ؟

1064
01:11:28,097 --> 01:11:29,390
لا تضحكي علي

1065
01:11:29,390 --> 01:11:32,191
أنتِ في بيتي -
فقط إهداء لقد كنت أمزح معك -

1066
01:11:34,311 --> 01:11:37,338
ماذا ؟ -
لقد كنت أمزح معك -

1067
01:11:37,356 --> 01:11:39,149
أنا لست عاهرة

1068
01:11:39,149 --> 01:11:41,318
ماذا ؟

1069
01:11:41,318 --> 01:11:43,852
أنتِ لست عاهرة ؟ -
لا -

1070
01:11:43,945 --> 01:11:46,990
هل أنتِ جادة ؟ -
أجل -

1071
01:11:46,990 --> 01:11:51,118
كان يجب أن ترى وجهك عندما
قلت أنتي نمت مع عمي

1072
01:11:55,414 --> 01:11:59,167
عيناك كانت كما لو أنها ستنفجر

1073
01:11:59,167 --> 01:12:03,277
حسناً ، إنتظري كل هذا كان -
مجرد هراء -

1074
01:12:03,296 --> 01:12:08,873
كان مجرد هراء -
والسلاح ، ماذا عن السلاح ؟ -

1075
01:12:08,968 --> 01:12:10,386
هذه

1076
01:12:12,263 --> 01:12:13,931
قداحة

1077
01:12:13,931 --> 01:12:16,141
إنها قداحة

1078
01:12:16,141 --> 01:12:17,935
هل تسخرين مني ؟

1079
01:12:17,935 --> 01:12:19,895
لا ، أنا جادة

1080
01:12:27,068 --> 01:12:32,319
حسنا ، هذا لوحده يجعلكِ
تبدين مثل العاهرات

1081
01:12:32,323 --> 01:12:34,283
وكل شيء عن عمكِ

1082
01:12:34,283 --> 01:12:37,276
أعلم -
إنه هذا شيء مزعج -

1083
01:12:37,369 --> 01:12:39,971
هذه قداحة
إذاً أنتِ لست عاهرة

1084
01:12:40,080 --> 01:12:43,848
لا ، لكني إستطعت أن أخدعك

1085
01:12:43,917 --> 01:12:47,767
أنت على حق

1086
01:12:49,088 --> 01:12:50,715
إذاً

1087
01:12:50,756 --> 01:12:53,426
ماذا تعملي ؟

1088
01:12:56,929 --> 01:12:58,930
أنا ممثلة 

1089
01:13:02,931 --> 01:13:06,931
أرجو أن تكونوا قد إستمتعتم بالفلم

1090
01:13:06,932 --> 01:13:16,932
THE KING OF THE PIRATES
*  Monkey D Luffy *

1091
01:13:16,933 --> 01:13:24,933
صفحتي المتواضعه
http://pirates.king1.googlepages.com

