1
00:02:16,739 --> 00:02:18,866
انى أدعوك للافطار

2
00:02:23,662 --> 00:02:26,165
لا أستطيع,يجب أن أذهب للكنيسة

3
00:02:30,794 --> 00:02:32,880
حسنا,بعد الكنيسة اذن

4
00:02:33,255 --> 00:02:35,799
هيا,اننا لم نراك منذ فترة طويلة

5
00:02:36,217 --> 00:02:38,385
لماذا لا ترتدى هذا لأنى..

6
00:02:38,719 --> 00:02:41,847
لا أريد لطفلك الصغير أن يمرض

7
00:02:42,389 --> 00:02:44,058
ان الجو بارد جدا بالخارج

8
00:02:48,854 --> 00:02:50,439
- هيا
- حسنا

9
00:02:53,108 --> 00:02:54,527
حسنا

10
00:02:56,820 --> 00:02:58,489
أستأتى؟

11
00:02:59,323 --> 00:03:00,658
أة,نعم

12
00:03:02,743 --> 00:03:03,994
عظيم

13
00:03:04,411 --> 00:03:07,957
-هل من الممكن أن ترتدية بشكل كامل
- نعم,حسنا

14
00:03:08,916 --> 00:03:10,167
أراك لاحقا

15
00:03:28,936 --> 00:03:30,855
أنت مدين لى بخمس دولارات

16
00:03:34,400 --> 00:03:37,903
ليس قبل أن يجلس على الطاولة
لا أدين لك بشىء بعد,

17
00:03:40,281 --> 00:03:42,992
هناك شىء يلم به؟
أنا قلقة

18
00:03:43,409 --> 00:03:45,995
.....سأستمر فى قول ذلك,أعتقد أن

19
00:03:46,954 --> 00:03:49,665
غريزة الأمومة لديك تعمل

20
00:03:56,297 --> 00:03:58,174
فى كل العالم,

21
00:03:58,591 --> 00:04:02,761
هناك كتب و كتب و كتب للقوانين

22
00:04:03,512 --> 00:04:08,100
لكن فى كل هذا العالم,
هناك رب واحد فقط

23
00:04:09,226 --> 00:04:13,355
لا نحتاج أبدا لسؤالة:
"ربى,ماذا يجب أن أفعل"

24
00:04:13,772 --> 00:04:17,359
لأن الرب أخبرنا بما يجب علينا فعلة

25
00:04:18,068 --> 00:04:20,279
"نحب بعضنا البعض"

26
00:04:21,280 --> 00:04:25,701
ذلك,يا أصدقائى,هو القانون الحقيقى

27
00:04:26,076 --> 00:04:29,997
الحب هو الرب فى أفعالة

28
00:04:30,831 --> 00:04:33,584
لتكن رحمة الرب و حب الرب

29
00:04:33,667 --> 00:04:37,755
و رفقة الروح القدس معكم
الأن و الى أبد الأبدين

30
00:04:38,506 --> 00:04:40,174
أمين_
أمين_

31
00:04:46,597 --> 00:04:48,849
مرحب,سيدة جرانر
هل تريدى بعض المساعدة؟

32
00:04:48,933 --> 00:04:51,143
شكرا,عزيزى_
حسنا_

33
00:04:52,186 --> 00:04:55,189
انه دورى أن أوصلهم للمستشفى

34
00:04:58,442 --> 00:05:01,070
أنت شخص حسن المظهر,لارز

35
00:05:01,278 --> 00:05:02,905
أين صديقتك؟

36
00:05:03,030 --> 00:05:04,573
ليس لدى صديقة

37
00:05:05,032 --> 00:05:06,492
هل أنت شاذ_
لا_

38
00:05:06,575 --> 00:05:09,245
حفيدى شاذ,أعرف كل شىء عن الشواذ

39
00:05:09,328 --> 00:05:11,288
.....أعرف لكنى لست شاذا,لذا

40
00:05:11,497 --> 00:05:16,085
حسنا,لا تدع ذلك فترة طويلة
انه ليس جيدا لك,حسنا

41
00:05:18,379 --> 00:05:19,421
تفضل

42
00:05:21,215 --> 00:05:23,092
أعطى هذة لانسانة لطيفة

43
00:05:23,509 --> 00:05:24,635
كبداية

44
00:05:28,639 --> 00:05:30,307
مرحبا,لارز

45
00:05:45,447 --> 00:05:46,699
...أعتقد

46
00:05:46,991 --> 00:05:49,952
سأراك فى العمل غدا_
نعم,حسنا,وداعا_

47
00:05:53,539 --> 00:05:56,917
كارين,أخى عندة 27 سنة
ربما يريد أن يترك وحيدا

48
00:05:57,001 --> 00:05:59,753
ليس ذلك ما يريدة_
حقا,حسنا,فقط..._

49
00:05:59,837 --> 00:06:02,882
كيف تعرفين ذلك تحديدا؟

50
00:06:02,965 --> 00:06:06,302
لأن ذلك ليس طبيعة البشر

51
00:06:09,013 --> 00:06:10,264
ها هو هناك

52
00:06:14,977 --> 00:06:18,105
لارز,هيا,لقد وعدتنى

53
00:06:25,821 --> 00:06:28,324
هل هذا طبيعى_
خمس دولارات_

54
00:07:12,368 --> 00:07:13,536
صباح الخير

55
00:07:13,619 --> 00:07:15,037
صباخ الخير,سيندى

56
00:07:15,120 --> 00:07:16,956
هل قضيت أجازة لطيفة؟

57
00:07:18,749 --> 00:07:21,043
هذة الفتاة الجديدة جذابة نوعا ما,هة؟

58
00:07:22,002 --> 00:07:24,380
أنت و مارجو
ماذا تعتقد؟

59
00:07:36,308 --> 00:07:38,686
لارز,يجب أن ترى هذا

60
00:07:39,019 --> 00:07:41,647
لست بمزاج جيد حقا لأشاهد
الجنس هذا الصباح

61
00:07:41,730 --> 00:07:42,773
انه ليس جنس

62
00:07:45,442 --> 00:07:47,862
نعم,انه كذلك,لكن تفحص الأمر,حسنا

63
00:07:49,989 --> 00:07:52,908
أتحبة؟
رجل,انه ثلاثى الأبعاد

64
00:07:53,284 --> 00:07:57,288
اذا كانت تزن 125 رطل
فهى تزن 125 رطل

65
00:07:57,371 --> 00:07:58,414
هل هذا صحيح؟

66
00:07:58,497 --> 00:08:02,418
يمكن أن تتحكم فى كل شىء
لديهم رؤوس و أعضاء مختلفة

67
00:08:02,543 --> 00:08:04,378
يمكنك أن تصمم المرأة التى ترغب بها

68
00:08:05,921 --> 00:08:07,298
...و,لارز

69
00:08:08,257 --> 00:08:09,675
لارز_
نعم_

70
00:08:12,344 --> 00:08:14,305
انهم مضبوطين تشريحيا

71
00:08:20,352 --> 00:08:22,563
لن تقوم بشراء واحدة,أليس كذلك؟

72
00:08:22,980 --> 00:08:24,106
أتمنى

73
00:08:24,940 --> 00:08:28,319
سأرى كم يكلفوا
لقد أفلست بعد شراء الأكس باكس

74
00:08:29,570 --> 00:08:31,113
صباح الخير

75
00:08:32,990 --> 00:08:35,367
صباح الخير_
أة,حسنا,نعم,صباح الخير_

76
00:08:35,451 --> 00:08:37,953
مارجو هنا,كل شخص
يا للسعادة!

77
00:08:42,875 --> 00:08:44,793
هل ترتدى السماعات؟

78
00:08:51,383 --> 00:08:53,260
كنت أفكر

79
00:08:53,344 --> 00:08:56,013
اننا الوحيدين من منطقة البحيرة
من الممكن أن نشترك فى ركوبة معا

80
00:08:57,848 --> 00:09:00,226
لارز,انه يومك لشرب القهوة,صديقى

81
00:09:00,643 --> 00:09:01,810
أة,نعم

82
00:09:06,273 --> 00:09:09,652
أتعرفين ما هى مشكلتك؟
أنت غير ودودة اطلاقا

83
00:09:09,735 --> 00:09:14,114
فقط اهدأى,أتعرفين_
أصمت_

84
00:09:23,123 --> 00:09:24,375
انتظر,توقف

85
00:09:24,500 --> 00:09:25,543
توقف

86
00:09:27,002 --> 00:09:30,172
كارين,ماذا؟ ماذا؟

87
00:09:31,340 --> 00:09:33,342
نريدك أن تأتى للعشاء

88
00:09:35,719 --> 00:09:37,263
أستأتى؟

89
00:09:45,521 --> 00:09:46,564
لقد أرعبتنى

90
00:09:46,647 --> 00:09:49,275
أسفة! أسفة_!
لقد أرعبتنى_

91
00:09:49,400 --> 00:09:51,485
أوة,حبيبى,أسفة

92
00:09:52,403 --> 00:09:53,654
أنتظر

93
00:09:53,863 --> 00:09:57,950
لا أستطيع ,لا أستطيع_
لم لا؟ لا_

94
00:09:58,909 --> 00:10:01,412
لم لا؟
هيا,لارز,اننا نفتقدك

95
00:10:05,666 --> 00:10:09,044
.....لقد أحضرت عملى للمنزل,لذا يجب
سأقع فى مشكلة

96
00:10:10,171 --> 00:10:11,297
لا,لم تفعل ذلك

97
00:10:11,505 --> 00:10:13,632
أسمعتى ذلك؟
ذلك هاتفى,أعتقد

98
00:10:13,716 --> 00:10:17,011
لا,انتظر انتظر
لارز,توقف !,توقف !

99
00:10:20,222 --> 00:10:23,559
هيا,من فضلك_
لدى خطط أخرى_

100
00:10:24,476 --> 00:10:25,603
و لا أستطيع

101
00:10:26,562 --> 00:10:30,274
لارز,هناك سمك السالمون و فطيرة
كريز هناك

102
00:10:32,776 --> 00:10:35,821
هل تتركينى من فضلك أذهب؟_
لا_

103
00:10:38,866 --> 00:10:40,117
حسنا

104
00:10:55,466 --> 00:10:57,092
أهذا كل ما تستطيع أكلة؟

105
00:10:57,218 --> 00:10:59,803
نعم,ذلك كان لذيذا,شكرا
حسنا_

106
00:10:59,887 --> 00:11:02,473
لا,لا,أبق هناك_
لا,انه دورى

107
00:11:03,641 --> 00:11:04,975
أنتم يا شباب تحدثوا

108
00:11:13,442 --> 00:11:16,570
حسنا,كارين قلقة عليك

109
00:11:16,654 --> 00:11:20,574
تعتقد أن لديك مشكلة لأنك تقضى
وقتا طويلا وحيدا

110
00:11:23,994 --> 00:11:25,454
أنا بخير

111
00:11:25,788 --> 00:11:28,874
ذلك ما قلته لها
ذلك ما قلتة تماما

112
00:11:29,792 --> 00:11:31,168
حسنا

113
00:11:31,585 --> 00:11:34,463
....أبى كان نوعا ما هكذا أيضا,لذا

114
00:11:35,464 --> 00:11:39,176
نعم,لكنه لم يريد أحدا حولة
,هذا هو الاختلاف

115
00:11:41,345 --> 00:11:42,763
هذا ليس صحيحا

116
00:11:46,475 --> 00:11:49,478
حسنا,أتعرف؟,نعم,بالتأكيد
ربما بعد موت أمى

117
00:11:49,687 --> 00:11:52,815
لكنك لم تعرفة حتى قبل ذلك,لذا

118
00:11:54,275 --> 00:11:57,945
أعنى,لم يكن باستطاعتك
,لكن أنا فقط أقول

119
00:12:11,417 --> 00:12:14,378
كارين و أنا حقا سنود ذلك
اذا انتقلت للعيش معنا,

120
00:12:17,214 --> 00:12:19,175
لا,حسنا,شكرا

121
00:12:19,300 --> 00:12:21,177
المنزل نصفة لك

122
00:12:21,385 --> 00:12:23,470
أعرف,لكنى بخير,شكرا

123
00:12:24,847 --> 00:12:26,807
أنا فقط أعرض الأمر

124
00:12:30,895 --> 00:12:34,356
حسنا,ليلة سعيدة.نوما هنيئا_
ليلة سعيدة_

125
00:12:35,482 --> 00:12:37,860
أنتظر
هناك باقى طعام لك

126
00:12:38,611 --> 00:12:40,154
ألديك بطانيتى؟

127
00:12:40,362 --> 00:12:43,741
أة,نعم,انها على_..
سأحضرها,امسكى هذا_

128
00:12:44,283 --> 00:12:46,035
سأعود حالا

129
00:12:49,413 --> 00:12:51,290
انها بطانية جميلة

130
00:12:51,916 --> 00:12:54,793
جاس يقول أن أمك صنعتها لك_
نعم_

131
00:12:54,877 --> 00:12:56,378
عندما كانت حامل

132
00:12:59,340 --> 00:13:03,636
لابد أنها كانت تحبك كثيرا,مثلنا

133
00:13:10,518 --> 00:13:13,437
هل أنت غاضب منى_
هل هو قادم؟_

134
00:13:14,271 --> 00:13:17,274
تفضل,ليلة سعيدة_
شكرا,ليلة سعيدة_

135
00:13:25,866 --> 00:13:27,117
ماذا؟

136
00:13:27,409 --> 00:13:28,869
لقد تحدثنا,انه بخير

137
00:14:10,369 --> 00:14:13,205
مرحبا_
_لارز,أنا كارين

138
00:14:13,289 --> 00:14:15,624
لقد قاموا بتوصيل صندوق ضخم لك

139
00:14:15,708 --> 00:14:17,084
انه فى الجراج

140
00:14:19,837 --> 00:14:22,214
حسنا,شكرا_
حسنا,مع السلامة_

141
00:14:23,174 --> 00:14:24,341
شكرا

142
00:15:23,901 --> 00:15:25,653
تلك سترة لطيفة

143
00:15:44,129 --> 00:15:45,589
تفضل بالدخول

144
00:15:49,885 --> 00:15:52,721
ذلك حسنا
أستأتى كارين الى الباب؟

145
00:15:52,805 --> 00:15:54,056
كارين

146
00:15:54,515 --> 00:15:55,641
نعم؟

147
00:15:55,724 --> 00:15:57,643
حبيبتى,تعالى هنا,انه لارز

148
00:15:58,561 --> 00:16:00,229
حقا؟_
نعم_

149
00:16:01,480 --> 00:16:05,860
...انها تقوم ببعض

150
00:16:06,193 --> 00:16:09,196
تمرينات اليوجا للمرأة الحامل

151
00:16:11,907 --> 00:16:14,660
لا,انها أشياء جيدة,جيدة

152
00:16:14,743 --> 00:16:16,078
هيه_
مرحبا_

153
00:16:16,203 --> 00:16:17,413
ما الأمر؟

154
00:16:21,750 --> 00:16:23,210
لدى زائر

155
00:16:24,879 --> 00:16:26,839
...لديك ؟
فى الجراج_

156
00:16:27,131 --> 00:16:28,799
الأن؟_
نعم_

157
00:16:29,133 --> 00:16:30,467
زائر؟

158
00:16:31,218 --> 00:16:33,179
ذلك عظيم

159
00:16:34,221 --> 00:16:35,598
نعم

160
00:16:36,724 --> 00:16:38,350
و هى ليست من هنا

161
00:16:38,809 --> 00:16:39,977
هى؟

162
00:16:40,561 --> 00:16:41,604
نعم

163
00:16:42,479 --> 00:16:44,773
واو,ما الذى تعرفة؟

164
00:16:44,857 --> 00:16:48,110
أين قابلت هذا الشخص؟

165
00:16:48,652 --> 00:16:51,864
على الانترنت_
نعم,كل شخص يفعل ذلك الأن_

166
00:16:52,698 --> 00:16:54,158
ذلك رائع

167
00:16:55,784 --> 00:16:58,245
انها لا تتحدث الكثير من الانجليزية,رغم ذلك

168
00:16:59,288 --> 00:17:02,249
ذلك عادى
نفس الشىء مع الأشخاص فى العمل

169
00:17:02,875 --> 00:17:05,169
ليس بالأمر الكبير_
حسنا_

170
00:17:07,254 --> 00:17:09,798
أة,حسنا
أتعرف,انها على كرسى متحرك

171
00:17:09,882 --> 00:17:12,301
لذا لا أريدها أن تشعر بشىء غير عادى بخصوص ذلك

172
00:17:12,384 --> 00:17:14,470
اننا لا نهتم_
أة,لا لا_

173
00:17:14,553 --> 00:17:15,679
حسنا

174
00:17:16,013 --> 00:17:19,975
.....و يجب أن أطلب منكم حقا
أعرف أنه خدمة كبيرة

175
00:17:21,018 --> 00:17:22,186
نعم

176
00:17:22,603 --> 00:17:26,899
حسنا
....انها متدينة حقا و

177
00:17:27,024 --> 00:17:29,276
لأن كلانا شاب و أعزب

178
00:17:29,360 --> 00:17:32,738
ليس من الصواب أن نبقى فى
الجراج وحدنا معا

179
00:17:32,821 --> 00:17:35,032
لا
سنستضيفها فى الحجرة الوردية

180
00:17:35,115 --> 00:17:37,743
انها تستطيع النوم هنا_
فى الحجرة الوردية_ نعم_

181
00:17:37,827 --> 00:17:40,871
حسنا_
بالتأكيد,وهناك بعض الفوط الجديدة_

182
00:17:44,124 --> 00:17:47,127
فقط امنحنا نصف ساعة لتجهيزها

183
00:17:47,336 --> 00:17:49,421
و نعد شىء بالفرن

184
00:17:49,505 --> 00:17:51,715
موافق_
دعنا نجهز المكان_

185
00:17:56,095 --> 00:17:58,389
حسنا,دعنا نبدأ

186
00:18:00,432 --> 00:18:02,560
....يا رجل,ذلك

187
00:18:03,978 --> 00:18:07,439
....أنتم أيها الهادئون
أتعرف ماذا يقولون

188
00:18:08,816 --> 00:18:12,111
هذا رائع هذا رائع
أراك بعد قليل

189
00:18:12,319 --> 00:18:13,904
حسنا_
حسنا_

190
00:18:36,844 --> 00:18:39,763
أتعرف,بيانكا مبشرة دينية

191
00:18:40,806 --> 00:18:42,808
كانت مبشرة دينية
حسنا,أسف

192
00:18:42,892 --> 00:18:44,310
لقد رباها الراهبات

193
00:18:44,393 --> 00:18:47,229
لكنها الأن منقطعة عن العمل
انها تستطيع تجربة العالم من حولها

194
00:18:47,313 --> 00:18:48,480
أليس ذلك رائعا؟

195
00:18:55,279 --> 00:18:56,530
انها خجولة

196
00:18:58,199 --> 00:18:59,783
حسنا,أنت كذلك

197
00:19:01,243 --> 00:19:02,578
كل شىء جديدا جدا

198
00:19:03,746 --> 00:19:05,706
عليها,أليس كذلك؟

199
00:19:11,879 --> 00:19:14,298
هل أنت جائع؟_
اننا ميتين من الجوع_

200
00:19:16,800 --> 00:19:19,053
جاس,هل تساعدنى فى المطبخ؟

201
00:19:25,476 --> 00:19:26,727
كيف كان ذلك؟

202
00:19:28,187 --> 00:19:29,438
أعرف

203
00:19:31,649 --> 00:19:33,400
انه فقد عقلة

204
00:19:35,861 --> 00:19:37,196
أة,يا الهى

205
00:19:38,239 --> 00:19:40,991
هذا يبدو جنونا,حسنا؟
أعنى,انه مجنون

206
00:19:43,244 --> 00:19:46,664
ماذا سنفعل؟_
ماذا سنفعل؟_  لا أعرف_

207
00:19:49,875 --> 00:19:51,418
أة,يا الهى

208
00:19:51,544 --> 00:19:54,296
يجب أن نضعة فى المستشفى,أعتقد

209
00:19:54,380 --> 00:19:56,841
يجب أن نضعة فى مستشفى
لا أستطيع تحمل ذلك,

210
00:19:56,924 --> 00:20:00,719
كارين,لا أستطيع تصديق هذا
أخى الصغير مجنون تماما,

211
00:20:00,803 --> 00:20:03,264
سيطر على أعصابك؟_
....كيف أنا_  جاس

212
00:20:03,347 --> 00:20:06,225
اهدأ  _ كيف أستطيع ذلك؟_
اهدأ,حسنا,الأن

213
00:20:06,308 --> 00:20:07,810
انه يتحدث الى دمية

214
00:20:08,936 --> 00:20:11,230
يجب أن نجتاز الأمر بطريقة ما ,حسنا

215
00:20:11,313 --> 00:20:13,691
لا أعرف كيف سنفعل ذلك_
أنا أيضا_

216
00:20:13,774 --> 00:20:15,401
لكن يجب أن تهدأ

217
00:20:16,235 --> 00:20:17,486
حسنا

218
00:20:18,028 --> 00:20:19,196
حسنا

219
00:20:22,157 --> 00:20:23,784
أنا أسف_
لا عليك_

220
00:20:28,122 --> 00:20:30,332
كارين,انها لن تأكل

221
00:20:59,695 --> 00:21:01,739
اذن,لن تصدقوا هذا

222
00:21:02,406 --> 00:21:04,408
انه يجعلنى مجنونا

223
00:21:05,117 --> 00:21:06,911
بيانكا من المنطقة الاستوائية

224
00:21:07,495 --> 00:21:09,497
انها برازيلية

225
00:21:10,956 --> 00:21:14,126
حسنا,نصف برازيلية,نصف دنماركية
ذلك صواب

226
00:21:15,669 --> 00:21:19,298
و أحد الأشخاص سرق أمتعتها

227
00:21:21,592 --> 00:21:24,428
نعم!
و سرقوا كرسيها المتحرك

228
00:21:28,474 --> 00:21:29,934
ذلك فظيع

229
00:21:31,185 --> 00:21:33,521
! نعم
أتصدق ذلك ,جاس؟

230
00:21:34,522 --> 00:21:36,774
نعم,لا أستطيع تصديق ذلك_
صواب_

231
00:21:38,609 --> 00:21:42,780
حسنا هذا يجعلنى غاضبا
....على أى حال

232
00:21:45,407 --> 00:21:49,995
أردت أن أطلب منك خدمة
هى لن تمانع,أعد بذلك

233
00:21:50,329 --> 00:21:54,291
كارين,هل تمانعى فى اقراض
بيانكا بعض الملابس؟ ,ليس لديها
أى ملابس

234
00:22:06,804 --> 00:22:07,847
هل تمانعين؟

235
00:22:08,055 --> 00:22:10,516
لست متأكدة أن لدينا نفس الذوق,لارز

236
00:22:10,683 --> 00:22:12,852
ذلك عادى,كارين,لأن

237
00:22:13,143 --> 00:22:17,064
بيانكا لا تهتم بالأمور السطحية كتلك
لذا فانه عادى

238
00:22:26,115 --> 00:22:28,617
أكيد_
نعم,ذلك حسن_

239
00:22:29,160 --> 00:22:32,204
أترين؟لقد أخبرتك
شكرا

240
00:22:34,290 --> 00:22:39,920
هذة كانت حجرة أمى
.....لذا

241
00:22:40,754 --> 00:22:43,841
اذا احتجتى لأى شىء
جاس و كارين عبر الصالة,

242
00:22:44,008 --> 00:22:45,467
أنا فى الجراج

243
00:22:47,011 --> 00:22:49,513
أنت تعرفين ذلك,اذن أى شىء أخر؟

244
00:22:50,472 --> 00:22:53,517
فوطك جديدة تماما
شكرا لكارين,

245
00:22:56,103 --> 00:22:59,356
لارز,أعتقد أننا يجب أن نذهب للفراش

246
00:22:59,565 --> 00:23:00,608
أة,حسنا

247
00:23:02,193 --> 00:23:03,944
فقط ثانية واحدة

248
00:23:05,029 --> 00:23:08,199
أردت فقط أن أقول
أنا سعيد جدا لأنك أخيرا هنا

249
00:23:09,783 --> 00:23:12,077
....أعتقد الأن

250
00:23:13,579 --> 00:23:15,456
نعم,حسنا,ليلة سعيدة

251
00:23:26,050 --> 00:23:29,053
! انتظر
جاس لديه فكرة جيدة

252
00:23:29,386 --> 00:23:33,432
انه قلق بخصوص صحة بيانكا

253
00:23:34,391 --> 00:23:38,437
أتعرف,من السفر وتغيير الطقس
و كل شىء

254
00:23:38,521 --> 00:23:40,397
حسنا,انه اجهاد,أتعرف؟

255
00:23:41,357 --> 00:23:44,360
سأجهز ميعاد مع دكتور بيرمان غدا

256
00:23:44,443 --> 00:23:45,778
غدا مبكرا

257
00:23:45,861 --> 00:23:47,363
سنذهب كلنا

258
00:23:47,905 --> 00:23:50,407
نعم , أتتذكر داجمار؟

259
00:23:51,408 --> 00:23:55,704
حسنا,أتعتقد أن ذلك فكرة جيدة؟_
نعم,أعتقد يجب علينا القيام بذلك_

260
00:23:56,330 --> 00:23:57,581
نعم

261
00:23:57,748 --> 00:24:00,668
....هذة فكرة جيدة,كنت سأذهب_
دعنا نذهب للفراش_

262
00:24:00,751 --> 00:24:02,711
لأشترى كرسى متحرك,على أى حال

263
00:24:03,003 --> 00:24:05,214
اذن ليلة سعيدة_
ليلة سعيدة_

264
00:24:05,881 --> 00:24:07,383
أراكم غدا

265
00:24:56,557 --> 00:24:58,058
يا الهى

266
00:25:19,330 --> 00:25:21,540
ناتاشا هربت من موسكو

267
00:25:21,624 --> 00:25:24,627
حيث تم اجبارها لتتعرى أمام
الجمهور الروسى

268
00:25:24,752 --> 00:25:28,130
الأن,كل ما تريدة هو ذكر أمريكى
لتحبة

269
00:25:28,464 --> 00:25:34,094
ميدورى تركت وظيفة عالية الأجر بموسكو
لأنها كانت غير راضية كأمرأة

270
00:25:35,095 --> 00:25:38,557
تامى تركت الدراسة فى المدرسة الثانوية
لتشترك فى مسابقة رعاة البقر

271
00:25:38,682 --> 00:25:42,520
هل أنت راعى البقر المناسب
لتروض هذة المهرة المتوحشة؟

272
00:25:57,159 --> 00:25:59,453
الطبيبة ستخبرنا بما يجب عملة

273
00:26:00,538 --> 00:26:03,207
و لكنها طبيبة عامة
اننا نحتاج لطبيب نفسى

274
00:26:03,290 --> 00:26:05,835
لا,انها طبيبة نفسية,أيضا

275
00:26:09,547 --> 00:26:12,132
تقول انه يجب على الشخص أن يكون
بالقطب الشمالى

276
00:26:17,263 --> 00:26:19,139
ماذا سيعتقد الناس؟

277
00:26:21,851 --> 00:26:23,936
لا نستطيع أن نقلق من ذلك

278
00:26:27,690 --> 00:26:28,941
حسنا

279
00:26:46,792 --> 00:26:49,336
هناك المكان الذى أعتاد أن يعمل أبى فيه

280
00:26:50,671 --> 00:26:51,839
أبونا

281
00:26:53,507 --> 00:26:57,511
تلك المكتبة,لدى بطاقة اشتراك
تستطيعى استعارتها اذا أردتى ذلك

282
00:26:57,761 --> 00:27:01,974
فى الواقع,يجب أن أخذهم للخارج لأجلك
لكن فقط أخبرينى بذلك

283
00:27:02,975 --> 00:27:06,353
أة,لا أعرف,لا أعرف حقا,جاس؟

284
00:27:07,271 --> 00:27:09,023
ماذا كان يفعل ذلك الأب؟

285
00:27:10,608 --> 00:27:12,193
الماء و الكهرباء

286
00:27:21,660 --> 00:27:24,288
عملى فى القسم الدراسى

287
00:27:27,458 --> 00:27:30,711
أفتقد الجميع,لكن لدى الكثير لأفعلة
فى المنزل

288
00:27:31,212 --> 00:27:34,298
سأعود للعمل بمجرد أن يصبح الطفل
....كبيرا بما يكفى و

289
00:27:52,566 --> 00:27:54,068
نعم,أكيد

290
00:27:54,985 --> 00:27:56,570
"ملخص القارىء"

291
00:27:57,947 --> 00:28:01,075
"الحياة فى الغرب الأوسط"
أو
"الوطن"

292
00:28:02,535 --> 00:28:04,161
هذا ما كنت سأقولة

293
00:28:18,175 --> 00:28:21,720
حسنا,ضغط دمها منخفض

294
00:28:26,809 --> 00:28:30,271
هل هذا خطر؟_
من الممكن,يجب أن ننتظر و نرى_

295
00:28:35,192 --> 00:28:36,235
انه جيد

296
00:28:37,903 --> 00:28:39,572
ضغطى ربما منخفض,أيضا

297
00:28:45,870 --> 00:28:46,996
...أنا

298
00:28:47,997 --> 00:28:51,709
أريدك أن تحضرها هنا كل أسبوع
لعمل جلسات علاج خاصة

299
00:28:52,877 --> 00:28:54,211
أتستطيع فعل ذلك؟

300
00:28:58,883 --> 00:29:01,802
هل أنت متأكدة أن ذلك ضرورى؟

301
00:29:03,512 --> 00:29:07,057
نعم_
حسنا,حسنا_

302
00:29:08,601 --> 00:29:09,977
ماذا تعتقدين؟

303
00:29:11,228 --> 00:29:13,731
اذ كان هذا ما تقولة,اذن يجب
علينا فعلة

304
00:29:14,982 --> 00:29:16,233
حسنا

305
00:29:16,734 --> 00:29:19,862
يمكنك أن تنظم ذلك مع جوانا
بالمكتب,

306
00:29:21,906 --> 00:29:24,617
أتطلع لمعرفتك,بيانكا

307
00:29:28,787 --> 00:29:32,541
كارين,انى أقول لك,ان مكانة الصحيح بالمستشفى
لا_

308
00:29:33,250 --> 00:29:36,128
عمى جارث ذهب الى واحد من هذة
الأماكن و لم يعد أبدا

309
00:29:36,212 --> 00:29:38,464
لكنه يحتاج لمساعدة أكثر مما نستطيع
منحها له

310
00:29:38,547 --> 00:29:41,884
لقد قلت لك أن هناك شىء خطأ ولم تنصت_
هل يمكننى الحديث_

311
00:29:43,928 --> 00:29:45,721
هل كان لارز قادر على الأداء الوظيفى؟

312
00:29:45,888 --> 00:29:48,432
هل كان يذهب للعمل,يغتسل
يرتدى ملابسة بنفسة؟

313
00:29:48,599 --> 00:29:50,059
لأبعد الحدود

314
00:29:51,769 --> 00:29:54,146
أكان لدية سلسلة تصرفات عنيفة؟

315
00:29:54,271 --> 00:29:58,526
لا,لا,أبدا ,انه لطيف
لم يعلى أبدا صوتة

316
00:29:58,651 --> 00:29:59,735
حسنا

317
00:29:59,944 --> 00:30:02,029
يجب أن نعالجة
أتستطيعين علاجة؟

318
00:30:02,279 --> 00:30:03,989
لا أعرف,جاس

319
00:30:05,241 --> 00:30:08,869
لا أعتقد أنه مختل عقليا أو لديه انفصام
فى الشخصية

320
00:30:09,286 --> 00:30:13,457
لا أعتقد أن له سبب وراثى أو وصلات معيبة
بالمخ

321
00:30:13,666 --> 00:30:15,876
اذن,ما الذى يحدث بحق الجحيم؟

322
00:30:15,960 --> 00:30:17,795
يبدو أن لديه وهم

323
00:30:17,878 --> 00:30:19,129
وهم؟

324
00:30:19,421 --> 00:30:22,633
ما الذى يفعلة بوهم,بحق المسيح

325
00:30:22,716 --> 00:30:24,802
ذلك ما يجب علينا اكتشافة

326
00:30:25,177 --> 00:30:28,222
الفرص التى لدينا أنه مضطرب عقليا
لبعض الوقت

327
00:30:30,474 --> 00:30:32,476
أعتقد أننا لم ندرك ذلك

328
00:30:35,729 --> 00:30:39,984
هل كان هناك أى متغيرات فى
العائلة فى السنة الماضية أو ذلك؟

329
00:30:40,317 --> 00:30:42,570
لا,كل شىء كان بالضبط تماما كما هو

330
00:30:42,653 --> 00:30:46,240
ماعدا أن كارين حامل و لارز مجنون

331
00:30:46,866 --> 00:30:49,618
أتعرف,هذا ليس بالضرورة شىء سىء

332
00:30:49,785 --> 00:30:54,206
ما ندعوة مرض عقلى ليس دائما
فقط مرض

333
00:30:54,331 --> 00:30:58,794
يمكن أن يكون وسيلة اتصال
طريقة لانجاح شىء ما,

334
00:30:59,086 --> 00:31:01,088
رائع
و متى سينتهى هذا؟

335
00:31:01,172 --> 00:31:03,132
عندما لن يحتاج اليه ثانية

336
00:31:06,218 --> 00:31:07,970
كيف نستطيع المساعدة؟

337
00:31:11,432 --> 00:31:14,685
- سايروا الأمر
-أة,لا لا,ذلك

338
00:31:14,768 --> 00:31:20,316
أة,لا لا لا
أعنى,نتظاهر بأنها حقيقية

339
00:31:20,566 --> 00:31:22,693
لا أستطيع
أنا فقط لن أفعل ذلك

340
00:31:22,818 --> 00:31:25,321
انها حقيقية_
حسنا  _ أنا أعنى_

341
00:31:25,946 --> 00:31:27,448
أنها بالخارج هناك

342
00:31:27,531 --> 00:31:29,074
حسنا,أدرك ذلك

343
00:31:29,200 --> 00:31:32,036
لكنى لن أفعل هذا

344
00:31:32,119 --> 00:31:34,663
لن تكون قادرا على تغيير
رأية على أى حال

345
00:31:34,747 --> 00:31:36,624
بيانكا فى المدينة لسبب

346
00:31:36,707 --> 00:31:39,335
.....حسنا,لكن_
انه ليس خيارا حقا_

347
00:31:42,129 --> 00:31:46,967
نعم,نعم,حسنا
اذن سنفعل هذا,مهما تكلف الأمر

348
00:31:47,092 --> 00:31:50,095
أة,نعم
و كل شخص سيسخر منه

349
00:31:50,930 --> 00:31:51,972
و أنت

350
00:32:05,861 --> 00:32:07,196
انها تحب الأطفال

351
00:32:13,994 --> 00:32:16,497
مزيد من القهوة,لارز_
نعم,من فضلك_

352
00:32:17,998 --> 00:32:19,542
أرأيتى الوجه الضاحك؟

353
00:32:22,127 --> 00:32:23,629
هل بيانكا تريد بعض القهوة؟

354
00:32:25,798 --> 00:32:26,966
نعم

355
00:32:28,300 --> 00:32:30,344
تفضلوا_
شكرا,كارين_

356
00:32:30,928 --> 00:32:32,596
جاس؟لا؟حسنا

357
00:32:33,973 --> 00:32:35,224
بالطبع

358
00:32:40,855 --> 00:32:43,274
ألن تذهب الى العمل اليوم,جاس؟

359
00:32:45,734 --> 00:32:48,070
لست بمزاج جيد_
أة,لا_

360
00:32:51,073 --> 00:32:54,034
بيانكا بامكانها مساعدتك
لديها تدريب تمريضى

361
00:32:54,243 --> 00:32:58,497
لا,ليس لديها,ليس لديها
تدريب تمريضى,لارز

362
00:32:58,581 --> 00:33:00,457
لأنها ليست انسان

363
00:33:00,708 --> 00:33:02,459
انها قطعة بلاستيك كبيرة

364
00:33:04,795 --> 00:33:06,213
ذلك مذهل

365
00:33:08,257 --> 00:33:09,592
هل سمعتى ذلك؟

366
00:33:11,051 --> 00:33:14,054
بيانكا قالت توا أن لذلك الرب خلقها
لتساعد الناس,

367
00:33:23,272 --> 00:33:24,773
أستتأخر؟

368
00:33:25,608 --> 00:33:26,734
عن العمل؟

369
00:33:31,572 --> 00:33:33,115
سأكون متأخرا

370
00:33:33,824 --> 00:33:35,409
يجب أن أذهب

371
00:33:35,659 --> 00:33:36,785
حسنا

372
00:33:37,244 --> 00:33:39,747
لكن سأتفحص شىء بالداخل

373
00:33:40,164 --> 00:33:41,290
حسنا

374
00:33:41,373 --> 00:33:44,251
لديك رقمى بالعمل,أليس كذلك,كارين؟_
نعم_

375
00:33:51,634 --> 00:33:54,595
أردت أن أخبرك أنك تبدين جميلة
حقا اليوم

376
00:33:59,183 --> 00:34:01,227
أتمنى أن تشعر بتحسن,جاس

377
00:34:02,311 --> 00:34:03,437
أنا,أيضا

378
00:34:03,729 --> 00:34:06,190
و شكرا كثيرا على الافطار_
لا_

379
00:34:07,107 --> 00:34:09,527
حسنا,يجب ان أذهب,وداعا_
أراك_

380
00:34:14,532 --> 00:34:16,534
...حسنا,كان يجب أن أحاول ,أتعرفين

381
00:34:18,369 --> 00:34:24,124
ماذا؟ماذا؟ماذا؟_
انه فقط.....لا أعرف_

382
00:34:26,043 --> 00:34:29,839
انها حقيقة,لقد كنا كلنا مشغولين
بأنفسنا ,لقد كنا,جاس

383
00:34:29,922 --> 00:34:33,342
انه ليس خطئى ,مع ذلك
انه ليس خطئى

384
00:34:40,808 --> 00:34:43,644
هيا ,بيانكا
دعينا نقوم باتصالين

385
00:34:59,827 --> 00:35:02,288
صباح الخير,سيندى
تبدين جميلة اليوم

386
00:35:02,371 --> 00:35:04,248
شكرا
أة ,يا سيد لطيف

387
00:35:06,750 --> 00:35:12,715
انه يبدو سابقا لأوانة,و لكنك تعرف
كم أكون سعيدة بمثل هذة الأشياء

388
00:35:19,263 --> 00:35:23,517
أين هم؟,أعرف أنك أخذتيهم_
لم أفعل  _  لقد فعلتى,كأنتقام_

389
00:35:23,601 --> 00:35:26,145
لأجل ماذا؟_
الفأر المزيف الذى وضعتة بدرجك_

390
00:35:26,228 --> 00:35:27,229
أة,ذلك

391
00:35:27,313 --> 00:35:30,065
لارز,لقد فقدت ثلاثة من دمياتى
البلاستيكية الصغيرة

392
00:35:31,650 --> 00:35:33,569
انه دورك لتحصل على قهوة

393
00:35:33,819 --> 00:35:38,115
أنصتى,مارجو
هذة الدميات البلاستيكية مهمة جدا لى

394
00:35:38,199 --> 00:35:39,575
انهم يساوا كثير من المال

395
00:35:39,658 --> 00:35:42,119
اذا لم أرى أى دمية لعينة على مكتبى
حالا

396
00:35:42,203 --> 00:35:45,498
تستطيعى اخبار دبك اللعبة أن
يحترس لنفسة

397
00:35:56,592 --> 00:35:59,220
سأرجعهم
واحد كل مرة

398
00:36:04,808 --> 00:36:08,187
أستذهب الى حفل سيندى؟_
أة,لا_

399
00:36:09,980 --> 00:36:13,943
كنت أأمل أن تفعل
أنا حقا أتمنى أن تذهب,

400
00:36:16,529 --> 00:36:17,905
حسنا,ربما

401
00:36:18,823 --> 00:36:20,115
ذلك سيكون رائع

402
00:36:21,951 --> 00:36:24,203
أتعتقدى أنى من الممكن أن
أحضر صديقتى؟

403
00:36:25,412 --> 00:36:27,540
نعم

404
00:36:27,706 --> 00:36:30,334
نعم,أقصد
أنى سأحضر شخص ما

405
00:36:38,384 --> 00:36:39,468
يا للعجب

406
00:36:39,552 --> 00:36:41,428
لم أكن أعرف أن هناك دميات للجنس

407
00:36:41,512 --> 00:36:43,639
دميات الحب
ذلك ما يطلقوة عليهم

408
00:36:44,974 --> 00:36:46,642
لقد رأيت عرض خاص على التليفزيون

409
00:36:46,809 --> 00:36:49,353
اذن هل أنت جادة؟
....بيانكا حقا لديها

410
00:36:52,189 --> 00:36:54,984
انها حقا واحدة من الفتيات اذا

411
00:36:56,819 --> 00:36:58,070
أنا أسفة

412
00:37:06,996 --> 00:37:08,330
مستحيل

413
00:37:10,749 --> 00:37:12,293
ألديها أخت؟

414
00:37:14,253 --> 00:37:16,505
أتمنى أن يكون لدى امرأة
لا تستطيع التحدث

415
00:37:20,426 --> 00:37:22,553
الأمر ليس مضحكا بهذا الشكل
الأمر ليس مضحكا بهذا الشكل

416
00:37:22,636 --> 00:37:26,098
لا نريد فعل أى شىء بخصوصها
انها عجل ذهبى

417
00:37:26,724 --> 00:37:28,392
و كلنا نعرف ما حدث بخصوص ذلك

418
00:37:28,475 --> 00:37:31,103
انه لا يعبدها
انهم فقط يخرجون معا؟

419
00:37:31,187 --> 00:37:33,480
هؤلاء الشباب ليس لديهم قوة الارادة

420
00:37:33,564 --> 00:37:35,649
انه مريض,حسنا,انه مريض

421
00:37:35,774 --> 00:37:41,405
نحن فقط كنا نأمل,اذا أتينا لكم,
أن تستطيعوا المساعدة فى تمهيد
الطريق قليلا

422
00:37:41,572 --> 00:37:44,325
...اذا استطعتم فقط محاولة فهم

423
00:37:44,450 --> 00:37:46,702
انه رجل مهذب_
نستطيع المحاولة_

424
00:37:46,827 --> 00:37:49,705
لا أعرف لماذا نحن هنا_
أة,بحق السماء_

425
00:37:49,788 --> 00:37:51,332
ما الأمر الكبير؟

426
00:37:52,291 --> 00:37:56,462
سالى,ابن عمك يلبس
قطتك الأثواب

427
00:37:57,087 --> 00:38:01,592
هيزيل,ابن أخوك أعطى كل أموالة
لنادى الأطباق الطائرة

428
00:38:02,092 --> 00:38:04,762
أرنى,كل شخص يعرف أن زوجتك
الأولى كانت مريضة بداء السرقة

429
00:38:04,845 --> 00:38:07,723
لم تكن كذلك_
لماذا اذن دفنت زوج أقراطى_

430
00:38:08,307 --> 00:38:10,184
ذلك كفاية

431
00:38:10,976 --> 00:38:12,561
تلك الأشياء تحدث

432
00:38:14,104 --> 00:38:15,856
لارز ولد طيب

433
00:38:19,735 --> 00:38:21,403
تستطيعوا الاعتماد على

434
00:38:22,363 --> 00:38:23,823
شكرا.سيدة جرانر

435
00:38:24,240 --> 00:38:28,494
حسنا,انه لن يحضرها للكنيسة,أليس
كذلك, باك المبجل؟

436
00:38:29,245 --> 00:38:34,583
حسنا,السؤال هو,كالعادة

437
00:38:37,503 --> 00:38:39,171
ماذا كان سيفعل المسيح؟

438
00:39:06,198 --> 00:39:08,617
أحب أن أنتهز الفرصة

439
00:39:08,742 --> 00:39:12,288
لأرحب بكل زوارنا الجدد لكنيستنا
اليوم

440
00:39:13,956 --> 00:39:17,918
بيانكا,من الجيد رؤيتك
لارز,الرب يبارك,الرب يبارك

441
00:39:18,043 --> 00:39:21,881
شكرا كثيرا_
لا شكر على واجب_

442
00:39:23,007 --> 00:39:24,967
انتبة لنفسك_
بهدوء,بهدوء_

443
00:39:28,888 --> 00:39:30,681
هذة لك,بيانكا

444
00:39:32,141 --> 00:39:33,142
شكرا

445
00:39:33,225 --> 00:39:35,394
بيانكا,هذة صديقتى
سيدة جرانر

446
00:39:36,854 --> 00:39:38,606
لديها شكل محبوب

447
00:39:43,611 --> 00:39:47,448
تلك الزهور حسنة,انها ليست حقيقية
لذا ستعيش للأبد,أليس ذلك رائع؟

448
00:39:49,617 --> 00:39:50,868
مرحبا

449
00:39:54,246 --> 00:39:55,498
عد الى هنا

450
00:40:28,697 --> 00:40:31,534
ها نحن
انتبهى لرأسك عند الدخول

451
00:40:32,243 --> 00:40:34,870
انتبهى انتبهى
ها نحن

452
00:40:37,665 --> 00:40:41,627
هل أنت مرتاحة؟
سأحضر الكرسى

453
00:40:42,670 --> 00:40:44,964
هلا أرتديت حزام الأمان؟

454
00:40:45,172 --> 00:40:47,883
بيانكا,جاس سيضع لكى حزام الأمان

455
00:40:49,218 --> 00:40:52,513
و ضع ذلك على أقدامها, انها تشعر بالبرد شكرا_
نعم_

456
00:41:05,401 --> 00:41:06,861
شكرا,جاس_

457
00:41:08,320 --> 00:41:11,240
أين أنتم ذاهبين؟

458
00:41:14,910 --> 00:41:16,120
فقط ثانية واحدة

459
00:41:17,746 --> 00:41:21,000
انها لا تعرف,انه سر
لكن أستطيع أن أقول لك

460
00:41:21,292 --> 00:41:25,045
انها تسأل أسئلة طوال الوقت
و تريد أن تعرف كل شىء عنى

461
00:41:25,129 --> 00:41:26,839
لذا فكرت أن أخذها

462
00:41:26,964 --> 00:41:29,884
للبحيرة,حيث اعتدنا أن نلعب

463
00:41:31,010 --> 00:41:33,429
نعم_
هل تتذكر ذلك   _ نعم_

464
00:41:34,180 --> 00:41:36,432
ذلك يبدو حسنا

465
00:41:38,225 --> 00:41:40,102
نعم,يجب أن أذهب

466
00:41:40,853 --> 00:41:42,813
أنا أتى
لماذا تصرخين؟

467
00:42:06,170 --> 00:42:09,298
جاس و أصدقاؤة أعتادوا أن يأتوا
هنا طوال الوقت

468
00:42:09,548 --> 00:42:11,842
فى الصيف يذهبوا لصيد السمك

469
00:42:12,051 --> 00:42:14,929
فى الشتاء يلعبون الهوكى

470
00:42:21,477 --> 00:42:22,853
انتبهى لرأسك

471
00:42:24,396 --> 00:42:25,648
ها نحن

472
00:42:27,525 --> 00:42:28,859
ذلك حسنا

473
00:42:30,611 --> 00:42:34,615
هذا كان منزل الشجرة
الحبل هنا

474
00:42:35,032 --> 00:42:37,201
و السلم

475
00:42:53,551 --> 00:42:59,306
#ال,لأجل الطريقة التى تنظرين بها الى #

476
00:42:59,515 --> 00:43:07,147
#أو,لأجل الشخص الوحيد الذى أراة #

477
00:43:07,356 --> 00:43:15,072
#فى,شىء رائع جدا جدا,#

478
00:43:15,281 --> 00:43:24,165
#اى,أكثر من أى شخص عشقتة #

479
00:43:24,290 --> 00:43:32,631
#و الحب هو كل ما أستطيع منحة لك #

480
00:43:32,798 --> 00:43:40,264
#الحب أكثر من مجرد لعبة لأثنين#

481
00:43:40,639 --> 00:43:45,561
#اثنين محبين يستطيعوا عمل هذا #

482
00:43:48,272 --> 00:43:50,357
يجب أن ترينى أقطع الأخشاب,أيضا

483
00:43:51,650 --> 00:43:53,194
أنا حقا بارع جدا بذلك

484
00:44:03,996 --> 00:44:05,247
أنا أسف

485
00:44:06,290 --> 00:44:09,335
لم أستطع الانتظار
أردت أن أعرف كيف حالها

486
00:44:09,418 --> 00:44:13,756
بعد جلسة العلاج,تحتاج للراحة
لن ينجح الأمر بدون راحة

487
00:44:16,926 --> 00:44:19,970
أتركنى برفقتها؟
لارز؟

488
00:44:20,763 --> 00:44:22,014
أتركنى برفقتها؟

489
00:44:32,358 --> 00:44:35,486
هل تعرفى كم عدد الجلسات التى
سوف تحتاجها؟

490
00:44:37,905 --> 00:44:41,575
لا,لا أعرف,انه مرض مخادع

491
00:44:42,993 --> 00:44:48,833
لكن ما أستطيع الاستفادة منه هو
قصتها بالكامل؟

492
00:44:49,041 --> 00:44:52,086
والديها_
لقد ماتوا عندما كانت طفلة_

493
00:44:53,337 --> 00:44:56,257
ذلك ليس عادلا_
نعم,لكن_

494
00:44:57,174 --> 00:44:59,677
انها لا تشعر بالأسى لنفسها أو
لأى شىء

495
00:44:59,760 --> 00:45:03,305
انها فقط تريد أن تكون طبيعية
يعاملها كل شخص بصورة طبيعية,

496
00:45:05,975 --> 00:45:11,522
هذا جيد. يعجبنى ذلك_
أنا أيضا,هل هذا زوجك؟_

497
00:45:12,356 --> 00:45:16,193
نعم,لقد مات_
أة,لا_

498
00:45:17,987 --> 00:45:19,446
أنا أسف

499
00:45:21,532 --> 00:45:23,325
هل لديك أطفال_
لا_

500
00:45:28,664 --> 00:45:30,457
لابد أنك تشعرين حقا بالوحدة

501
00:45:30,708 --> 00:45:33,752
أحيانا أشعر بالوحدة جدا
أنسى فى أى يوم أكون و,

502
00:45:33,836 --> 00:45:35,337
كيف أنطق اسمى

503
00:45:41,594 --> 00:45:42,970
ماذا عنك؟

504
00:45:46,599 --> 00:45:47,766
أنت ظريفة

505
00:45:49,435 --> 00:45:52,813
اذن ,ما الفرق بين الوهم و الهلوسة؟

506
00:45:53,397 --> 00:45:57,151
انه ادراك حسى خاطىء مقابل اعتقاد خاطىء

507
00:45:57,234 --> 00:46:00,404
اذا عندما يعتقد موس أن المباحث_
الفيدرالية تطاردة
شرطة المخدرات_

508
00:46:00,488 --> 00:46:03,824
شرطة الهجرة_
مصلحة الضرائب,شرطة تهريب الأسلحة_

509
00:46:03,949 --> 00:46:05,534
ذلك يكون وهم

510
00:46:05,618 --> 00:46:07,912
هة,يا رجل,انهم يطاردوننا

511
00:46:14,835 --> 00:46:16,504
أبى أخبرنى بذلك

512
00:46:19,215 --> 00:46:22,551
:الخشب يدفئك ثلاث مرات

513
00:46:23,594 --> 00:46:27,181
أولا عندما تقطع شجرة
ثم عندما تقوم بتقطيعة

514
00:46:46,116 --> 00:46:49,328
ماذا نفعل؟ لماذا نفعل ذلك له؟_
لتقل الحقيقة_

515
00:46:51,372 --> 00:46:52,957
انه أمر مضحك

516
00:46:54,208 --> 00:46:55,459
هل هو كذلك؟

517
00:46:58,295 --> 00:46:59,755
لا أعرف

518
00:46:59,964 --> 00:47:01,507
ربما لا

519
00:47:07,471 --> 00:47:09,014
اذن أخبرنى بخصوص كارين

520
00:47:11,225 --> 00:47:14,144
لا أعرفها جيدا_
انها رائعة_

521
00:47:15,062 --> 00:47:18,399
جاس و أنا كلانا محظوظون جدا مع النساء
انها رائعة

522
00:47:21,193 --> 00:47:22,987
....لكنها

523
00:47:27,241 --> 00:47:30,119
لا يجب علينا أن نتحدث
دعنى أجد لك شيئا لتقرؤة

524
00:47:30,411 --> 00:47:34,748
لا,انه فقط.....بيننا؟_
بالطبع_

525
00:47:39,170 --> 00:47:40,713
أنا قلق عليها

526
00:47:41,964 --> 00:47:44,091
أعتقد أن لديها مشكلة صغيرة

527
00:47:44,383 --> 00:47:48,262
ربما ليس عليك اخبارى_
.....لا عليك,انه فقط_

528
00:47:51,891 --> 00:47:54,435
وأعتقد أنه بسبب أنها لاتشعر
بالأمان لكن

529
00:47:54,935 --> 00:47:57,521
انها فقط تحاول دائما أن تعانق
كل شخص

530
00:47:57,813 --> 00:48:02,234
أتعرفى,بعض الناس لا يحبوا ذلك
بعض الناس لا يحبوا أن يكونوا معانقين

531
00:48:02,318 --> 00:48:06,530
لكنها لا تدرك ذلك
انها تأخذ الأمور بصفة شخصية و تعتقد

532
00:48:07,072 --> 00:48:09,074
أتعرفين؟
هذا يجرح مشاعرها

533
00:48:12,870 --> 00:48:14,997
لا أعرف ما يجب فعلة بخصوص ذلك

534
00:48:17,208 --> 00:48:18,626
أتعرفين؟

535
00:48:18,959 --> 00:48:23,339
لكنة شعور مريح أحيانا أن تجد أذرع
أحد الناس حولك

536
00:48:23,464 --> 00:48:24,715
ألا تعتقد ذلك؟

537
00:48:26,050 --> 00:48:28,886
لا_
لتقل الحقيقة,انه شعور جيد_

538
00:48:30,346 --> 00:48:32,389
انه ليس شعور جيد
انه يجرح

539
00:48:36,477 --> 00:48:39,230
مثل جرح أو كدمة؟

540
00:48:39,355 --> 00:48:43,943
مثل حرق,مثل أن تذهبى للخارج
و أقدامك تتجمد

541
00:48:44,026 --> 00:48:47,196
ثم تعودى للداخل و أقدامك تذوب,
انه مثل ذلك

542
00:48:48,864 --> 00:48:50,825
انه تقريبا بالضبط مثل ذلك

543
00:48:51,742 --> 00:48:53,202
نفس الشىء مع كل شخص أخر؟

544
00:48:56,372 --> 00:48:58,541
حسنا,ليس فى الواقع مع بيانكا

545
00:49:02,002 --> 00:49:03,420
لكن كل شخص عداها

546
00:49:04,046 --> 00:49:06,298
اذن,أنت لا تجعل الناس يلمسوك

547
00:49:07,174 --> 00:49:09,426
لارز,أليس ذلك الأمر من الصعب الهروب منه؟

548
00:49:10,970 --> 00:49:14,723
ليس حقا هنا
لأن لدى كل هذة الطبقات من الملابس,

549
00:49:16,934 --> 00:49:18,811
و هذا يساعد_
أنظر_

550
00:49:19,895 --> 00:49:21,438
لا نستطيع تغيير كارين

551
00:49:22,982 --> 00:49:26,193
لكنى أستطيع مساعدتك

552
00:49:34,451 --> 00:49:35,911
ذلك حسن

553
00:49:41,167 --> 00:49:42,418
ألم؟

554
00:49:42,543 --> 00:49:44,295
نعم,لكن أستطيع تحملة

555
00:49:54,513 --> 00:49:55,764
هل أنت بخير؟

556
00:49:59,602 --> 00:50:03,481
حسنا,هذا كافيا اليوم_
نعم,شكرا_

557
00:50:09,236 --> 00:50:10,821
ماذا؟

558
00:50:11,322 --> 00:50:12,907
نعم,أنا بخير

559
00:50:23,667 --> 00:50:29,089
حسنا,انه مثبت علميا أن الكلمة
المفضلة لكل شخص

560
00:50:29,215 --> 00:50:31,091
هى اسمة,لذا

561
00:50:31,800 --> 00:50:33,135
اذا أنت فقط

562
00:50:33,886 --> 00:50:36,180
قلتى أسماءهم كثيرا

563
00:50:38,182 --> 00:50:40,559
تستطيعى رؤية أن ذلك يجعلهم سعداء

564
00:50:42,561 --> 00:50:43,813
حسنا

565
00:51:01,038 --> 00:51:02,414
نعم

566
00:51:03,082 --> 00:51:04,250
حسنا

567
00:51:14,593 --> 00:51:16,637
سيد لطيف

568
00:51:16,762 --> 00:51:21,141
و هذة من المؤكد بيانكا ,مرحبا,مرحبا
تفضلوا بالداخل

569
00:51:29,900 --> 00:51:32,319
انى أرتدى حذاء طويل
لكنى أحضرت معى حذائى العادى

570
00:51:32,403 --> 00:51:35,030
لا تقلق بخصوص هذا,باكستر؟
باكستر,حبيبى

571
00:51:35,573 --> 00:51:37,783
لارز,هذا زوجى

572
00:51:40,494 --> 00:51:42,246
أهلا,لارز

573
00:51:44,665 --> 00:51:45,958
بيانكا

574
00:51:47,501 --> 00:51:48,752
كيف حالك؟

575
00:51:49,879 --> 00:51:53,674
هل هذا لأجلى,بيانكا؟
شكرا لك

576
00:51:55,968 --> 00:51:59,597
هل يحضر باكستر لكما شيئا
لتشربوة من المطبخ؟

577
00:52:09,815 --> 00:52:11,066
لارز؟

578
00:52:14,653 --> 00:52:15,988
سأخذ بيرة

579
00:52:17,865 --> 00:52:19,325
و لبيانكا؟

580
00:52:21,410 --> 00:52:22,786
انها لا تشرب

581
00:52:23,329 --> 00:52:26,665
انها لا تحب أن أشرب أيضا
لكنى سأشرب واحد فقط,

582
00:52:30,044 --> 00:52:32,046
أستطيع مساعدتكم بأخذ معاطفكم

583
00:52:33,756 --> 00:52:37,218
مرحبا,هذة مارجو
و هذة بيانكا

584
00:52:37,843 --> 00:52:40,638
أهلا,أهلا,بيانكا

585
00:52:45,518 --> 00:52:48,395
أنا سعيدة أنك أرسلتى هذة المذكرة
أنا كنت سأفقد أعصابى

586
00:52:49,104 --> 00:52:50,856
ذلك غريب جدا

587
00:52:51,607 --> 00:52:54,527
انه اختلال عقلى_
يا له من غريب الأطوار_

588
00:52:55,778 --> 00:52:56,946
لارز؟

589
00:52:57,655 --> 00:53:01,408
أنظروا الية,انه واقع فى الحب مع
فتاة وقحة قطعة من السليكون

590
00:53:01,826 --> 00:53:05,079
اسمها بيانكا_
هل يمارس الجنس معها؟_

591
00:53:05,162 --> 00:53:07,122
حبيبتى,هذا ما صنعت لأجلة

592
00:53:08,833 --> 00:53:12,169
أنا سمعت يا شباب أنكم ستتزوجوا_
نعم    _ لا_

593
00:53:14,088 --> 00:53:15,130
معركة الدغدغة

594
00:53:25,224 --> 00:53:27,476
يمكن أن أقتل لأحصل على شعر
كشعرها

595
00:53:27,560 --> 00:53:31,438
أة,سأقصة لهنا
طويل من الأمام و قصير من الخلف

596
00:53:32,189 --> 00:53:35,609
لارز لن يجعلها أبدا تقصة
.....الشباب و الشعر الطويل

597
00:53:38,112 --> 00:53:39,488
لا أهتم

598
00:53:41,031 --> 00:53:43,576
كيفما تحبة
هو ما أحبة

599
00:53:44,702 --> 00:53:46,287
يعجبنى هذا النوع من الرجال

600
00:53:48,330 --> 00:53:49,498
أحتاج لخمر

601
00:53:52,001 --> 00:53:53,169
سأحضرة

602
00:53:54,837 --> 00:53:58,174
أى أحد أخر؟_
أة,لا    _ لا,شكرا_

603
00:54:16,275 --> 00:54:17,526
يا رجل

604
00:54:19,111 --> 00:54:22,031
هيه,لارز
بيانكا,فتاة متكاملة

605
00:54:23,782 --> 00:54:28,162
شكرا_
أفضل شىء أنها لا تعرف كم _
هى جذابة

606
00:54:28,454 --> 00:54:30,789
هذا ما تريدة فى المرأة
انهم يبقوا معك,

607
00:54:30,873 --> 00:54:33,334
لأنهم لا يعرفوا أن بامكانهم الحصول
على شخص أفضل

608
00:54:33,459 --> 00:54:35,085
أتعرف ما أقول؟

609
00:54:36,212 --> 00:54:38,589
هل هى مرنة؟

610
00:54:52,269 --> 00:54:53,395
نعم

611
00:56:13,309 --> 00:56:14,768
هل استمتعتى؟

612
00:56:25,112 --> 00:56:26,363
نعم

613
00:56:30,242 --> 00:56:32,036
أنا فقط سعيد,هذا كل شىء

614
00:56:41,295 --> 00:56:44,924
و هكذا كان يعزى نفسة بالمشى بخطوات
هادئة منتتظمة فى المروج الخضراء

615
00:56:45,007 --> 00:56:47,676
و الكتابة و النقش على قشور الأشجار

616
00:56:47,760 --> 00:56:50,387
و على الرمال الناعمة
جموع من الأبيات الشعرية

617
00:56:50,554 --> 00:56:54,850
كلها فى تناغم مع حزنة
فى الجوهر و مدح لدولشينيا

618
00:57:14,912 --> 00:57:16,580
لكن ما أحزنه بصورة عظيمة

619
00:57:16,664 --> 00:57:19,458
كان عدم وجود ناسك أخر هناك
ليعترف الية

620
00:57:47,403 --> 00:57:48,737
ألم؟

621
00:57:49,613 --> 00:57:50,865
لا عليك

622
00:57:51,699 --> 00:57:53,659
لا عليك
أستطيع تحمل ذلك

623
00:57:56,745 --> 00:57:59,415
لابد أنك سعيد بوجود طفل فى الطريق

624
00:58:03,210 --> 00:58:05,045
ألا تريد أن تكون عم؟

625
00:58:09,091 --> 00:58:10,676
نعم

626
00:58:15,264 --> 00:58:18,309
هل أردتى أن تكونى أم من قبل؟_
لا أعرف_

627
00:58:28,652 --> 00:58:29,987
نعم

628
00:58:34,366 --> 00:58:36,994
لكنى غير قادرة على أن أحصل على
أطفال بنفسى

629
00:58:39,914 --> 00:58:42,124
أة,ذلك سىء جدا

630
00:58:53,093 --> 00:58:55,054
بيانكا مثل ذلك,حقا

631
00:59:01,852 --> 00:59:04,063
لا تستطيع الحصول على أطفال,أيضا

632
00:59:04,980 --> 00:59:06,357
ذلك عار

633
00:59:08,108 --> 00:59:10,903
عندما كانت طفلة
أمها ماتت

634
00:59:10,986 --> 00:59:13,030
عندما كانت تولد

635
00:59:14,281 --> 00:59:15,741
مثل أمك

636
00:59:17,827 --> 00:59:19,620
لديك الكثير من الخصائص المشتركة

637
00:59:29,004 --> 00:59:33,926
لارز,أنت تعرف أننا تعلمنا الكثير منذ
ذلك الحين

638
00:59:34,218 --> 00:59:37,888
الأمور أحسن_
لكن من الممكن أن يحدث,أليس كذلك؟_

639
00:59:37,972 --> 00:59:40,891
....انه غير محتمل بصورة كبيرة,انه

640
00:59:42,268 --> 00:59:44,645
نادر
نعم,لكن مازال ممكنا_

641
00:59:49,275 --> 00:59:51,652
لارز,فقط خذ نفس

642
00:59:58,033 --> 00:59:59,410
لا عليك

643
01:00:00,953 --> 01:00:02,204
أنا أسف

644
01:00:03,706 --> 01:00:06,208
أنا أسف
انه فقط خطر جدا

645
01:00:06,792 --> 01:00:09,545
لا أحب أن أفكر فية_
لارز,أجلس_

646
01:00:09,628 --> 01:00:11,255
ضع رأسك بين ركبتيك

647
01:00:11,338 --> 01:00:13,966
ضع رأسك بين ركبتيك
أجلس

648
01:00:15,968 --> 01:00:19,096
ضع رأسك بين ركبتيك
انحنى

649
01:00:19,555 --> 01:00:21,432
حسنا,حسنا

650
01:00:22,391 --> 01:00:23,642
حسنا

651
01:00:25,436 --> 01:00:29,064
أنا أسف_
لا عليك,خذ نفس_

652
01:00:39,950 --> 01:00:43,621
يجب أن نحصل على هواتف نقالة

653
01:00:44,371 --> 01:00:47,875
حينئذ نستطيع أن نكلم بعضنا
وقتما نريد

654
01:00:59,595 --> 01:01:03,933
ماذا بخصوص بعد الظهيرة؟
أيام الأثنين و الأربعاء

655
01:01:04,016 --> 01:01:05,976
و أنذاك ربما طوال يوم السبت؟

656
01:01:13,901 --> 01:01:15,861
نعم؟أنت متأكد؟

657
01:01:16,028 --> 01:01:18,823
حسنا
بيانكا,هل هذا مناسب لكى؟

658
01:01:20,157 --> 01:01:24,119
بيانكا تريد أن تتطوع فى المستشفى يوم
الخميس بعد الظهيرة

659
01:01:25,704 --> 01:01:27,039
أتريدى ذلك؟

660
01:01:28,082 --> 01:01:30,167
ماذا بخصوص ضغط دمك؟

661
01:01:30,918 --> 01:01:35,089
فقط فكر فى كل الأطفال البسطاء
ألن يحبوها؟

662
01:01:35,840 --> 01:01:37,383
ذلك حقيقى

663
01:01:37,633 --> 01:01:40,886
قليل من التدريج هنا
و بعض التشابك هناك

664
01:01:40,970 --> 01:01:43,639
و لا أعرف
ماذا تعتقدوا يا شباب

665
01:01:46,142 --> 01:01:49,270
قصة؟_
أحب ذلك  _ ذلك جميل_

666
01:01:50,729 --> 01:01:53,858
هل أنت متأكدة؟
لأنه لن ينمو ثانية,أليس كذلك؟

667
01:01:57,528 --> 01:02:00,948
"ما هذا الصوت"
تأليف فيرونيكا تشالرز

668
01:02:01,365 --> 01:02:04,827
أسمع الهاتف_
يرن يرن_

669
01:02:40,613 --> 01:02:43,115
هية_
هية_

670
01:02:50,748 --> 01:02:53,042
لن يطرأ علية تحسن,أليس كذلك؟

671
01:02:56,378 --> 01:02:58,589
لا,من المحتمل لا

672
01:03:01,217 --> 01:03:03,093
سيحب ذلك الشىء

673
01:03:05,054 --> 01:03:09,141
طوال حياتة
و كل هذا خطأى_

674
01:03:12,061 --> 01:03:14,063
لا,انه ليس كذلك

675
01:03:15,231 --> 01:03:16,774
لا أعرف

676
01:03:18,150 --> 01:03:23,781
أعنى,لقد تركت البيت بأسرع
ما أستطيع,أتعرفين

677
01:03:26,200 --> 01:03:28,285
لم أفكر أبدا فية

678
01:03:28,702 --> 01:03:32,748
ثم كلانا عاد هنا سمينان و سعيدان

679
01:03:33,082 --> 01:03:36,752
و هو انتقل الى هذا الجراج اللعين
مثل كلب العائلة

680
01:03:38,212 --> 01:03:41,131
و تركتة

681
01:03:44,677 --> 01:03:47,805
لا عجب فى أنه ذهب و طلب
خطيبة له فى صندوق

682
01:03:51,559 --> 01:03:52,810
تعال هنا

683
01:04:15,040 --> 01:04:18,502
كان هناك زوجان من كلاب البينجى؟

684
01:04:18,627 --> 01:04:21,338
أة,باسينجى_
باسينجى_

685
01:04:21,755 --> 01:04:23,966
نعم,كان هناك زوجين من كلاب
الباسينجى

686
01:04:24,049 --> 01:04:26,969
لا ينبحون على الاطلاق

687
01:04:52,953 --> 01:04:54,205
مرحبا

688
01:05:02,546 --> 01:05:03,714
بيانكا

689
01:05:04,256 --> 01:05:05,925
اننا فى الطابق العلوى

690
01:05:11,847 --> 01:05:13,098
ماذا يحدث؟

691
01:05:13,265 --> 01:05:16,477
انها حفلة متطوعى المستشفى
فى جمعية المحاربين القدماء

692
01:05:16,685 --> 01:05:20,105
ألا تبدو جميلة؟_
انها كذلك,انها تبدو جميلة_

693
01:05:22,900 --> 01:05:24,443
لأن

694
01:05:26,654 --> 01:05:28,823
كان من المفترض أن نلعب لعبة
الكلمات المتقاطعة

695
01:05:29,782 --> 01:05:31,033
هل انت متأكد؟

696
01:05:31,492 --> 01:05:32,493
نعم

697
01:05:32,576 --> 01:05:35,204
جدولها على الثلاجة
هل فحصتة؟

698
01:05:36,580 --> 01:05:39,291
لا لم أفعل,لقد نسيت

699
01:05:43,462 --> 01:05:46,507
هل لى بلحظة وحدى معها,من فضلكم؟

700
01:05:51,220 --> 01:05:52,471
شكرا

701
01:05:53,764 --> 01:05:54,849
شكرا

702
01:06:01,230 --> 01:06:02,565
أنت صديقتى

703
01:06:02,648 --> 01:06:07,153
ليس من المفترض أن أفحص الجدول
لأرى ما تعتزمين عملة

704
01:06:08,112 --> 01:06:10,114
لديك 10 أشخاص حولك طوال الوقت

705
01:06:10,197 --> 01:06:12,533
ألا تستطيعين سؤال أحدهم ليتصل بى
فى العمل و يدعنى أعرف؟

706
01:06:12,616 --> 01:06:16,495
لم يتشاجروا أبدا_
فى العمل أشعر بالسعادة عند لعب_
الكلمات المتقاطعة

707
01:06:16,579 --> 01:06:18,247
لا أحب هذة اللهجة

708
01:06:24,461 --> 01:06:25,963
الأن,أنصت الى

709
01:06:26,046 --> 01:06:28,215
بيانكا لديها حياتها الخاصة

710
01:06:28,299 --> 01:06:31,010
ليس هناك امرأة محترمة ستكون رهن
اشارتك و تتصل

711
01:06:31,093 --> 01:06:32,720
كلما تعلمت ذلك بسرعة كلما كان أفضل

712
01:06:32,803 --> 01:06:35,431
أة,نعم_
نعم,انك بعيد فى عملك طوال اليوم_

713
01:06:35,514 --> 01:06:39,477
ماذا من المفترض أن تفعلة؟تنتظرك؟
أكنت ستفعل ذلك لأجلها؟

714
01:06:39,560 --> 01:06:41,312
أكانت حتى ستطلب منك هذا؟

715
01:06:41,937 --> 01:06:46,150
انها بالخارج فى الجمعية تقوم بأشياء
للأخرين الأقل حظا

716
01:06:46,233 --> 01:06:49,028
يجب أن تكون فخورا بها_
ماذا عنى؟_

717
01:06:49,403 --> 01:06:53,032
طفل كبير
انه تماما مثل زوجى

718
01:06:54,283 --> 01:06:55,743
ستكون فى المنزل فى الحادية عشر

719
01:07:13,385 --> 01:07:17,014
انها صديقتى و لا يجب أن أفحص
الجدول لأراها

720
01:07:21,352 --> 01:07:22,603
هل أنت على ما يرام؟

721
01:07:24,814 --> 01:07:27,316
كيف سيكون شعورها اذا تركتها؟

722
01:07:28,442 --> 01:07:34,198
ماذا اذا هجرتها؟_
انها لم تهجرك,سوف تعود_

723
01:07:35,866 --> 01:07:37,660
كيف لى أن أعرف ذلك؟

724
01:07:39,954 --> 01:07:42,540
الناس يفعلون ما يريدوة

725
01:07:44,041 --> 01:07:48,420
انهم لا يهتموا_
لا,اننا نهتم,لارز,اننا نهتم بالتأكيد_

726
01:07:50,714 --> 01:07:51,841
لا,لا تفعلوا

727
01:07:52,967 --> 01:07:57,805
.....هذا.
هذا ليس صحيحا,ربى

728
01:07:58,764 --> 01:08:01,517
كل شخص فى هذة المدينة

729
01:08:01,725 --> 01:08:05,020
يبذلون أكثر من طاقتهم لجعل بيانكا
تشعر أنها فى منزلها

730
01:08:05,354 --> 01:08:08,691
لماذا تعتقد أن لديها أماكن كثيرة
للذهاب

731
01:08:08,899 --> 01:08:10,401
و الكثير جدا لتفعلة؟

732
01:08:13,112 --> 01:08:15,406
لا أعرف_
لأجلك أنت_

733
01:08:15,823 --> 01:08:19,410
لأن كل هؤلاء الناس يحبوك

734
01:08:20,119 --> 01:08:23,247
نحن ندفع كرسيها المتحرك
نوصلها فى العمل

735
01:08:23,414 --> 01:08:28,043
نوصلها للمنزل
,نغسلها,نلبسها

736
01:08:28,794 --> 01:08:32,631
نوقظها,نضعها بالفراش
نحملها,

737
01:08:33,382 --> 01:08:37,887
وهى ليست صغيرة,لارز
بيانكا فتاة كبيرة,كبيرة

738
01:08:39,346 --> 01:08:43,809
لا شىء من هذا سهل لأى منا
لكننا نفعلة

739
01:08:45,311 --> 01:08:48,606
الهى,اننا نفعله لأجلك

740
01:08:51,567 --> 01:08:55,529
لذا لا تجرؤ أن تقول لى كيف
لا نهتم

741
01:09:10,127 --> 01:09:13,797
أعتقد أنه شأن الشخص المنزعج,أن
يقول أنهم منزعجين

742
01:09:13,881 --> 01:09:15,508
....لأنهم لا يستطيعوا,أتعرفين

743
01:09:15,591 --> 01:09:17,301
هية_
أة,هية_

744
01:09:17,635 --> 01:09:19,803
هية_
كيف كانت المباراة؟_

745
01:09:22,139 --> 01:09:24,934
مفتشى الجبنة هزمونا

746
01:09:25,476 --> 01:09:29,104
هل كل شىء على ما يرام؟
أنا عادة أضع بيانكا بالفراش

747
01:09:29,396 --> 01:09:30,397
أعرف

748
01:09:32,483 --> 01:09:34,568
حسنا,أخبرية

749
01:09:35,069 --> 01:09:37,363
أردنا أن نتحدث معك بخصوص ذلك

750
01:09:41,909 --> 01:09:44,787
لن تضطر لفعل ذلك مرة أخرى
سأقوم أنا بذلك,

751
01:09:45,246 --> 01:09:47,331
هل أنت متأكد؟
لأنى لا أمانع

752
01:09:47,414 --> 01:09:48,833
.....أعتقدت أنك

753
01:09:49,750 --> 01:09:50,793
أسف

754
01:09:51,836 --> 01:09:56,423
لقد كان فقط واحد من تلك الأيام_
لا عليك_

755
01:09:57,675 --> 01:09:59,385
الأمر راجع لك

756
01:09:59,969 --> 01:10:05,015
سأترككم يا شباب_
هية,جاس_

757
01:10:06,225 --> 01:10:08,394
ما ذلك؟_
شكرا,مع ذلك_

758
01:10:09,728 --> 01:10:12,231
لم أفعل شىء_
حسنا,لقد فعلت_

759
01:10:15,317 --> 01:10:16,360
حسنا

760
01:10:20,865 --> 01:10:22,116
أنا مرهق

761
01:10:29,540 --> 01:10:32,251
هل فاتنى شىء؟_
لقد تشاجرنا مشاجرة كبيرة_

762
01:10:32,585 --> 01:10:33,836
حقا؟_
نعم_

763
01:10:44,763 --> 01:10:48,267
أتلك قفازات مربوطة باليد؟

764
01:10:48,851 --> 01:10:50,811
أعتقد أن الجو بارد نوعا ما بالخارج

765
01:10:56,192 --> 01:10:59,236
لارز,أقابلت ايريك؟_
ليس رسميا_

766
01:10:59,904 --> 01:11:01,614
أنت مشهور فى المكان هنا

767
01:11:03,699 --> 01:11:04,867
أعرف

768
01:11:05,701 --> 01:11:07,328
قبضة قوية جيدة أيضا,صديقى

769
01:11:09,455 --> 01:11:10,581
نعم

770
01:11:38,818 --> 01:11:40,069
نعم

771
01:11:53,082 --> 01:11:57,586
مكتبى_
أعتقد أنى سأبقى_

772
01:11:58,963 --> 01:12:01,090
انها تشعر بتكدر شديد اليوم

773
01:12:03,425 --> 01:12:05,010
سيبقى كلانا

774
01:12:13,769 --> 01:12:16,397
لقد طلبت منها الزواج الأسبوع الماضى

775
01:12:21,485 --> 01:12:23,195
تهانئى

776
01:12:25,072 --> 01:12:26,615
متى سيكون اليوم السعيد؟

777
01:12:27,366 --> 01:12:28,826
انها قالت لا

778
01:12:32,788 --> 01:12:34,874
أعرف,لا أستطيع تصديق هذا

779
01:12:37,793 --> 01:12:39,295
نعم

780
01:12:46,552 --> 01:12:50,598
توقفى,ليس لديك حق أن تحدثينى
بهذا الشكل

781
01:12:50,764 --> 01:12:51,974
لا,ليس لديكى

782
01:12:52,057 --> 01:12:54,310
ليس لديكى
لا أتحدث اليكى بهذا الشكل

783
01:13:09,325 --> 01:13:11,076
أتوقفتى عن الصراخ؟

784
01:13:51,158 --> 01:13:53,035
كنت أتحدث مع بيانكا

785
01:13:53,118 --> 01:13:56,997
و كانت تقول أن,فى ثقافتها
لديهم تلك الطقوس للتغيرات الاجتماعية

786
01:13:57,081 --> 01:13:59,625
و الشعائر الدينية و المراسم

787
01:14:00,334 --> 01:14:02,711
فقط كل أنواع الأشياء التى عندما
تقوم بها

788
01:14:02,795 --> 01:14:04,797
أو تنتهى من فعلها
اذا عشت خلالها_

789
01:14:04,880 --> 01:14:06,632
ستجعلك تعرف أنك أصبحت راشدا

790
01:14:08,092 --> 01:14:09,760
ألا يبدو ذلك رائع؟

791
01:14:10,678 --> 01:14:12,054
انه كذلك

792
01:14:13,514 --> 01:14:16,225
كيف عرفت؟_
كيف عرفت ماذا؟_

793
01:14:16,642 --> 01:14:18,102
أنك كنت رجلا

794
01:14:20,813 --> 01:14:22,606
لا أستطيع اخبارك

795
01:14:25,734 --> 01:14:26,861
...هل كان

796
01:14:27,444 --> 01:14:28,988
هل كان الجنس؟

797
01:14:37,371 --> 01:14:39,123
.....نعم,أتعرف

798
01:14:39,248 --> 01:14:41,041
....نعم,نعم,انه نوع من

799
01:14:41,167 --> 01:14:46,130
لا,حسنا,انه نوعا ما الجنس
لكنه ليس ذلك,أتعرف,

800
01:14:46,547 --> 01:14:48,507
لا أعرف
لا أعرف

801
01:14:48,841 --> 01:14:51,010
انه سؤال جيد

802
01:14:51,886 --> 01:14:53,554
نعم,لكن يجب أن أعرف

803
01:14:55,181 --> 01:14:56,557
أجل التفكير فى ذلك

804
01:15:08,569 --> 01:15:11,363
يجب أن تسأل داجمار_
لقد سألت داجمار_

805
01:15:11,530 --> 01:15:13,240
قالت يجب أن أسألك

806
01:15:16,535 --> 01:15:20,414
أستطيع أن أعطيك فقط رأيى_
ذلك كل ما أريد_

807
01:15:20,498 --> 01:15:22,791
انه ليس أنك اما تكون شيئا ما
أو خلافة

808
01:15:22,875 --> 01:15:24,460
هناك دائما طفل بداخلك

809
01:15:24,543 --> 01:15:27,379
لكنك تكون ناضجا عندما تقرر
فعل الصواب

810
01:15:27,463 --> 01:15:30,424
و ليس ما هو صواب لك
هو صواب لكل شخص أخر.

811
01:15:30,508 --> 01:15:32,593
حتى اذا كان هذا يؤلم

812
01:15:34,470 --> 01:15:36,138
حسنا,مثل ماذا؟

813
01:15:39,475 --> 01:15:40,559
مثل

814
01:15:41,811 --> 01:15:47,399
مثل أنك لا تحتقر الناس من حولك
و أنك لا تخن امرأتك

815
01:15:47,483 --> 01:15:51,028
و أنك تعتنى بعائلتك
و تعترف عندما تكون مخطئا

816
01:15:51,195 --> 01:15:52,947
أن تحاول ذلك,على أى الأحوال

817
01:15:54,740 --> 01:15:56,742
هذا كل ما أستطيع التفكير به

818
01:15:57,326 --> 01:15:59,912
انه يبدو سهلا و لكنة لسبب ما
ليس كذلك

819
01:15:59,995 --> 01:16:03,415
أعرف,لأنه لا شىء سهلا_
انه مثل الرجل العجوز_

820
01:16:03,499 --> 01:16:05,709
لم يكن مضطرا أن يعتنى بطفلين
وحدة

821
01:16:05,793 --> 01:16:09,004
كان قادرا على أن يرسلنا لدار أيتام
الناس يفعلون ذلك

822
01:16:09,088 --> 01:16:12,758
لكنه أحبنا و حاول فعل الصواب
على الرغم من ان لم يكن يعرف كيف

823
01:16:12,925 --> 01:16:15,302
و على الرغم من أنه كان لديه
قلب مجروح

824
01:16:25,813 --> 01:16:27,982
ما كان يجب أن أتركك وحيدا معه

825
01:16:28,232 --> 01:16:31,694
كان حزينا جدا
.....ذلك أخافنى و أنا فقط

826
01:16:33,028 --> 01:16:34,405
أنا فقد هربت

827
01:16:38,075 --> 01:16:39,535
ذلك كان أنانية

828
01:16:41,829 --> 01:16:43,289
و أنا أسف

829
01:16:48,627 --> 01:16:49,879
لا عليك

830
01:16:54,049 --> 01:16:55,092
حسنا

831
01:17:00,431 --> 01:17:02,016
لقد تخطيت حدودك

832
01:17:02,391 --> 01:17:06,520
لقد استمريتى فى سرقة دمياتى الصغيرة_
أنا أخفيهم,أنا لا أشنقهم_

833
01:17:06,604 --> 01:17:09,440
مهما يكن,أنت كبيرة جدا على هذا الأمر
على أى حال,حسنا

834
01:17:10,900 --> 01:17:13,444
اخلع الأنشوطة_
لا     _ أخلعها_

835
01:17:13,903 --> 01:17:17,448
واجهى الأمر,مارجو,الدب مات
حسنا,يحترق عليكى

836
01:17:25,122 --> 01:17:26,248
لقد حذرتها

837
01:17:44,850 --> 01:17:46,727
انه ليس فقط الدب

838
01:17:48,103 --> 01:17:49,772
لقد انفصلت عن ايريك

839
01:17:57,780 --> 01:17:59,323
أسف لسماع ذلك

840
01:18:01,367 --> 01:18:03,786
نعم,لم يكن حتى لدى سبب مقنع

841
01:18:04,370 --> 01:18:06,580
هو فقط لم يكن ممتعا جدا

842
01:18:17,174 --> 01:18:19,093
اذا لماذا كان صديقك؟

843
01:18:22,930 --> 01:18:24,598
أصبحت وحيدة

844
01:18:27,643 --> 01:18:29,603
نعم_
نعم_

845
01:18:48,080 --> 01:18:49,456
شكرا لك

846
01:18:50,416 --> 01:18:51,542
بالطبع

847
01:18:54,962 --> 01:18:57,423
هية,ماذا ستفعل مساء الجمعة؟

848
01:19:00,843 --> 01:19:06,265
لدى اجتماع هيئة المدرسة
....بيانكا تم انتخابها,لذا

849
01:19:08,058 --> 01:19:10,644
ذلك رائع_
نعم   _ نعم_

850
01:19:14,440 --> 01:19:15,566
حسنا

851
01:19:18,194 --> 01:19:19,361
لماذا؟

852
01:19:20,488 --> 01:19:24,325
أنا كنت فقط أفكر أنه ربما نستطيع
الخروج كلنا معا

853
01:19:27,286 --> 01:19:31,040
لا بأس_
بعد أن أوصل بيانكا سأكون حرا_

854
01:19:31,540 --> 01:19:33,751
....لكن فقط أنا,لذا

855
01:19:38,631 --> 01:19:40,341
ذلك سيكون رائع,لارز

856
01:19:42,009 --> 01:19:43,260
شكرا لك

857
01:19:46,680 --> 01:19:47,848
حسنا

858
01:20:10,830 --> 01:20:12,081
تصويبة جيدة

859
01:20:37,439 --> 01:20:40,067
أنت تلف الكرة بصورة كبيرة

860
01:20:40,276 --> 01:20:41,318
أعرف

861
01:20:47,658 --> 01:20:50,744
أسف ,المكان ممتلىء,الأسبوع
القادم بطولة السيدات

862
01:20:50,828 --> 01:20:53,455
رجل_
قل لهم أيها السيدات ارحلوا_

863
01:20:53,539 --> 01:20:55,541
محالا,نيلسون
سيمزقونى

864
01:20:57,001 --> 01:20:58,335
هل ذلك لارز

865
01:21:00,754 --> 01:21:04,717
هية,صديقى_
المكان مملوء  _  لاتوجد مشكلة_

866
01:21:09,472 --> 01:21:13,100
لقد ركلت مؤخرتك_
لا,لا,سأركل مؤخرتك_

867
01:21:17,563 --> 01:21:19,440
تهانئى_
شكرا_

868
01:21:22,151 --> 01:21:26,197
shasso2000
www.zamalek.tv

869
01:22:37,518 --> 01:22:42,857
هذا ما كنت بالضبط أحتاجة
الأمور تبدو أفضل كثيرا

870
01:22:44,108 --> 01:22:46,694
شكرا لذهابك للعب البولينج معى,لارز

871
01:22:55,411 --> 01:22:56,745
....أنا لا

872
01:23:05,087 --> 01:23:12,094
لا أريد أن أعطيكى فكرة خاطئة بخصوص
هذا

873
01:23:15,055 --> 01:23:20,144
انه فقط
لا أقدر أبدا أن أخون بيانكا,أبدا

874
01:23:20,561 --> 01:23:22,771
أة,لا

875
01:23:23,522 --> 01:23:27,234
يا الهى
أتمنى أنك لم تكن تفكر فى هذا,لارز

876
01:23:27,860 --> 01:23:29,361
لن أفعل ذلك أبدا

877
01:23:39,788 --> 01:23:41,457
لن أفعل ذلك أبدا

878
01:23:45,127 --> 01:23:48,255
أة,حسنا,جيد  نعم

879
01:23:48,464 --> 01:23:52,510
لأن الرجل لا يخون امرأتة
و ليس هناك شىء يقال بعد ذلك

880
01:23:53,594 --> 01:23:56,096
بالتأكيد و العكس صحيح

881
01:23:56,931 --> 01:24:00,684
بالاضافة لذلك,أنا لا أقصد أن أسرق
صديق لأى أحد

882
01:24:01,435 --> 01:24:03,771
يوما ما
....سأجد الرجل الخاص بى و

883
01:24:05,981 --> 01:24:07,399
سنكون سعداء,أيضا

884
01:24:10,778 --> 01:24:13,030
ذلك ما تسير علية الأمور, على ما أعتقد

885
01:24:31,423 --> 01:24:32,716
شكرا

886
01:24:36,554 --> 01:24:38,013
ثلج

887
01:24:44,270 --> 01:24:46,480
كنت أأمل أن الشتاء انتهى

888
01:24:47,648 --> 01:24:51,652
لا,انه فقط ذوبان الثلج
الشتاء لا ينتهى حتى عيد الفصح

889
01:24:59,660 --> 01:25:01,036
شكرا ثانية

890
01:25:02,496 --> 01:25:03,622
هية

891
01:25:30,691 --> 01:25:32,151
ليلة سعيدة,لارز

892
01:25:51,462 --> 01:25:54,340
لست متأكدا الى أى مدى تعمل جلسات
العلاج تلك بصورة جيدا

893
01:25:54,590 --> 01:25:55,883
لا؟

894
01:26:00,554 --> 01:26:02,014
ماذا تعتقدين؟

895
01:26:04,016 --> 01:26:05,476
لا أعرف

896
01:26:12,483 --> 01:26:13,734
أنا أسفة

897
01:26:24,078 --> 01:26:26,789
لا أعرف
...انه صعب,لأن

898
01:26:29,166 --> 01:26:31,919
...أعرف أنها تحبنى,لكن

899
01:26:32,086 --> 01:26:34,547
أنا طلبت منها الزواج و هى قالت لا

900
01:26:37,633 --> 01:26:39,510
أو تقول "لا أعرف

901
01:26:42,471 --> 01:26:44,348
أو لا تقول شىء

902
01:26:49,770 --> 01:26:51,230
لا شىء؟

903
01:26:58,988 --> 01:27:05,786
عندما كنت طفل,كنت أتحدث كطفل
كنت أفهم كطفل,

904
01:27:22,219 --> 01:27:23,345
هيه

905
01:28:09,850 --> 01:28:11,435
استيقظى

906
01:28:11,852 --> 01:28:13,229
استيقظى!

907
01:28:17,233 --> 01:28:18,609
انها لن تستيقظ

908
01:28:19,193 --> 01:28:23,531
بيانكا,أعتقد أنها فى غيبوبة_
هل أنت متأكد؟  _  أنظرى لى بيانكا_

909
01:28:23,948 --> 01:28:26,450
هية,هية,هية

910
01:28:26,742 --> 01:28:29,161
بيانكا فى غيبوية_
أتستطيعين سماعى؟_

911
01:28:29,245 --> 01:28:30,412
بيانكا

912
01:28:33,457 --> 01:28:34,458
استيقظى

913
01:28:34,542 --> 01:28:37,837
هية,انها تبدو بخير
انها تبدو بخير

914
01:28:38,003 --> 01:28:40,673
هية,هية_
اتصل بالطوارىء  _ حسنا_

915
01:28:44,468 --> 01:28:49,056
الطوارىء_
لا أعرف,أنت دائما تتوقع منى أن أعرف
ما يجب عملة

916
01:28:58,858 --> 01:29:00,776
انهم هنا
اتصل بدكتور بيرمان

917
01:29:00,860 --> 01:29:02,862
#... أنت تنظرين لى #

918
01:29:02,945 --> 01:29:05,990
#أو,لأجل الوحيدة التى أراها #

919
01:29:06,198 --> 01:29:09,535
#فى,شىء رائع جدا جدا,#

920
01:29:09,743 --> 01:29:12,872
#....اى,أكثر من أى شخص #

921
01:29:13,038 --> 01:29:15,166
أنا أسفة
يجب أن تنتظر بالخارج هنا

922
01:29:15,249 --> 01:29:16,834
#... التى أعشقها. #

923
01:29:17,835 --> 01:29:20,004
لا عليك
الدكتورة فى الطريق

924
01:29:21,630 --> 01:29:23,632
مرحبا؟مرحبا؟

925
01:29:23,799 --> 01:29:25,718
لارز_
نعم_

926
01:29:36,896 --> 01:29:38,022
ماذا؟

927
01:29:41,400 --> 01:29:42,526
ماذا؟

928
01:29:43,694 --> 01:29:45,446
بيانكا مريضة جدا

929
01:29:47,656 --> 01:29:50,701
لا,ليست كذلك
لتقولى الحقيقة,انها ليست مريضة

930
01:29:51,118 --> 01:29:52,786
انها ليست مريضة,لارز

931
01:29:55,956 --> 01:29:57,082
انها تموت

932
01:29:58,667 --> 01:30:00,127
لكن_
الهى_

933
01:30:00,878 --> 01:30:03,756
سنحتفظ بها هنا حتى تصبح حالتها
...مستقرة,لكن

934
01:30:04,381 --> 01:30:06,675
هى تريد أن تذهب مع لارز المنزل
الليلة

935
01:30:07,176 --> 01:30:08,719
هل أستطيع رؤيتها؟_
بالتأكيد_

936
01:30:33,494 --> 01:30:34,662
ماذا؟

937
01:30:55,349 --> 01:30:58,435
أنا أسفة,لكن أنا فقط لا أفهم الأمر

938
01:30:58,561 --> 01:31:02,523
ماذا سيفعل هذا له؟
كيف استطعتى أن تجعلى هذا يحدث؟

939
01:31:02,731 --> 01:31:07,236
أنا لم أجعلة يحدث,انه لارز
لقد كان دوما لارز

940
01:31:08,279 --> 01:31:12,491
هو الذى يصنع القرارات
هو الشخص الذى وجدها فى غيبوبة

941
01:31:12,700 --> 01:31:14,952
هو الشخص الذى قال انها تموت

942
01:31:28,549 --> 01:31:30,217
هل أنت بخير ؟

943
01:31:31,051 --> 01:31:33,762
لقد أعطوها شيئا
لذا فهى نائمة,

944
01:31:35,514 --> 01:31:37,224
أى شىء تريدة,لارز؟

945
01:31:43,063 --> 01:31:45,733
سنبقى معا فى الحجرة الوردية الليلة

946
01:31:51,071 --> 01:31:54,074
shasso2000
www.zamalek.tv

947
01:33:32,631 --> 01:33:37,219
تعال بالأسفل الى حجرة العائلة,لارز
دع بيانكا تستريح

948
01:33:46,312 --> 01:33:48,606
لقد أرسلنا جاس و كارين الى السينما

949
01:33:49,773 --> 01:33:51,734
لم يريدوا أن يتركوك

950
01:33:57,823 --> 01:34:01,577
...لا,أنا سعيد
أنا سعيد أنهم غادروا

951
01:34:01,994 --> 01:34:05,664
أشعر بشعور فظيع أن كل هذا يحدث
قريبا جدا قبل مجىء الطفل.

952
01:34:05,748 --> 01:34:09,126
هكذا الحياة تكون,لارز
كل شىء فى نفس الوقت

953
01:34:09,543 --> 01:34:11,212
لقد أحضرنا أطباق عميقة

954
01:34:13,005 --> 01:34:14,256
شكرا

955
01:34:22,014 --> 01:34:24,892
أهناك شيئا لابد أن أفعلة الأن؟

956
01:34:25,100 --> 01:34:27,520
لا,عزيزى_
قم بالأكل_

957
01:34:29,271 --> 01:34:30,773
لقد أتينا لنجلس

958
01:34:31,273 --> 01:34:33,818
هذا ما يفعلة الناس عندما تصيبهم مأساة

959
01:34:33,984 --> 01:34:35,653
يأتوا و يجلسوا

960
01:34:37,154 --> 01:34:38,280
حسنا

961
01:34:41,826 --> 01:34:43,828
ألا تشعر بتحسن قليل؟

962
01:35:03,347 --> 01:35:07,059
لدى حمى الربيع,سنذهب الى البحيرة
أتريد المجىء؟,

963
01:35:15,818 --> 01:35:18,529
لارز,لم لا تأتى معنا؟

964
01:35:18,696 --> 01:35:20,614
سيجعلنا كلنا بحالة جيدة

965
01:35:27,913 --> 01:35:29,373
بيانكا؟

966
01:35:30,207 --> 01:35:32,626
ألا تريدى أن ترى هذا اليوم الجميل؟

967
01:35:46,849 --> 01:35:49,852
هل هناك عاصفة قادمة؟_
النشرة الجوية قالت لا_

968
01:35:54,148 --> 01:35:56,025
تبدو كعاصفة لى

969
01:35:57,151 --> 01:36:01,363
حسنا,أحتاج لمد سيقانى
دعنا نجازف

970
01:36:08,037 --> 01:36:09,205
لارز؟

971
01:36:12,625 --> 01:36:14,502
سنشاهد الماء

972
01:36:15,544 --> 01:36:20,549
لن نكون بعيدين_
صيح اذا احتجت شىء  _ حسنا_

973
01:38:09,366 --> 01:38:13,287
أتعتقدى أنه ليس ذلك اللون؟_
لا أعرف,انه لا يتلائم مع الستائر

974
01:38:14,163 --> 01:38:17,833
أعتقد ذلك,الأن,احترسى_
حسنا_

975
01:38:25,549 --> 01:38:26,717
جاس

976
01:38:30,012 --> 01:38:32,640
لا,لا تجرى
لارز

977
01:38:34,725 --> 01:38:35,893
لارز !

978
01:39:01,502 --> 01:39:08,259
لارز طلب منا ألا نتشح بالسواد اليوم
.....لقد فعل هذا ليذكرنا,

979
01:39:08,467 --> 01:39:11,512
أن هذة ليست جنازة عادية

980
01:39:14,557 --> 01:39:18,936
اننا هنا لنحتفل بحياة بيانكا الرائعة

981
01:39:21,438 --> 01:39:24,567
من كرسيها المتحرك
بيانكا تفاعلت

982
01:39:25,234 --> 01:39:26,777
و أثرت عاطفيا فينا جميعا

983
01:39:27,444 --> 01:39:30,865
بطرق لم نستطع أبدا تخيلها

984
01:39:32,950 --> 01:39:34,285
كانت معلمة

985
01:39:37,454 --> 01:39:40,332
كانت درس فى الشجاعة

986
01:39:45,671 --> 01:39:47,465
و بيانكا أحبتنا جميعا

987
01:39:49,550 --> 01:39:51,010
خصوصا لارز

988
01:39:54,472 --> 01:39:56,140
بالأخص هو

989
01:40:42,102 --> 01:40:43,479
مرحبا

990
01:40:43,687 --> 01:40:46,398
هل أنت بخير؟_
....أنا أسف,أنا فقط_

991
01:40:47,858 --> 01:40:53,072
لا أعرف,انها فقط الجنازات
و أمى و أبى,أتعرفين

992
01:41:00,830 --> 01:41:03,833
انه لا يصدق,هة_
انه كذلك_

993
01:41:09,922 --> 01:41:13,134
...أردت أن أشكرك لأجل_

994
01:41:22,643 --> 01:41:23,686
جاس

995
01:41:26,939 --> 01:41:27,982
نعم

996
01:41:31,110 --> 01:41:33,320
اذن,هل سنراكى فى المنزل؟

997
01:41:33,487 --> 01:41:35,823
بالطبع_
حسنا  _ بالتأكيد_

998
01:42:05,936 --> 01:42:08,814
انها طلبت منى ألا أكون حزين
لكنى لا أستطيع أن أتحكم فى الأمر

999
01:42:12,693 --> 01:42:14,278
نعم,أنا كذلك

1000
01:42:17,948 --> 01:42:19,950
لكن الأمور ستتحسن مع الوقت

1001
01:42:22,453 --> 01:42:24,747
...ذلك ما يقولة الناس دوما,اذن

1002
01:42:26,832 --> 01:42:29,543
هذا صحيح,أعتقد,نوعا ما

1003
01:42:34,632 --> 01:42:36,967
لكن لن يكون هناك أبدا شخص مثلها

1004
01:43:00,449 --> 01:43:02,201
....أعتقد أننا يجب أن

1005
01:43:04,203 --> 01:43:05,955
نلحق بهم

1006
01:43:13,587 --> 01:43:15,256
أتريدين التمشية؟

1007
01:43:17,675 --> 01:43:18,926
نعم

