1
00:01:46,547 --> 00:01:52,747
shasso2000 ترجمة
www.zamalek.tv
مشاهدة ممتعة

2
00:01:55,748 --> 00:01:59,115
_هل تجيد اللغة؟
- أفضل من معظم الناس هنا

3
00:01:59,185 --> 00:02:02,450
المحليين يقولون أنك الشخص
الذى يجب اللجوء اليه فى هذا الأمر؟

4
00:02:04,524 --> 00:02:07,687
- أتعمل مع فرقة نظامية؟
- فقط جنود ريفيين ضيقى الأفق

5
00:02:10,630 --> 00:02:12,598
اخبرنى عن هذة المنطقة

6
00:02:15,502 --> 00:02:17,197
مائة و خمسون ك متر شمال غرب من هنا

7
00:02:17,270 --> 00:02:20,706
كل شهرين تتحول السيطرة عليها
مابين أيدى الحكومة و المتمردين

8
00:02:20,773 --> 00:02:22,206
نصيحتى,لا تذهب الى هناك

9
00:02:24,010 --> 00:02:25,341
مضطر لذلك

10
00:02:42,595 --> 00:02:45,621
عندما تنتهى الحرب,
المكان سيكون سوق مفتوح

11
00:02:45,698 --> 00:02:48,132
- انه غنى بالمعادن
- هل أنت أحد الجيلوجيين؟

12
00:02:48,201 --> 00:02:49,634
مهندس

13
00:02:50,236 --> 00:02:53,637
أخدم فى شركة تمتلك
بعض العقارات هنا

14
00:02:53,706 --> 00:02:55,765
سأذهب هناك,امسح المنطقة,اضمن سلامتى

15
00:02:55,842 --> 00:02:58,037
- سأقود فرقة اطلاق نار من 6 أفراد
- كم تطلب؟

16
00:02:58,111 --> 00:03:01,410
- ستة ألاف دولار لكل رجل,نقدا
- أربعة

17
00:03:01,481 --> 00:03:03,779
تدفع فقط فى حالة عودتى سالما

18
00:03:05,018 --> 00:03:07,680
- انك عملت مع المرتزقة من قبل.
- حيثما تنصح كتب الارشاد

19
00:03:07,754 --> 00:03:10,689
ما كنت عليه ليس له علاقة بما هو كائن الأن

20
00:03:10,757 --> 00:03:11,883
خمسة

21
00:03:13,793 --> 00:03:16,785
المعدات ستحتاج لخمسة ألاف أخرى,تدفع مقدما.

22
00:03:24,437 --> 00:03:26,234
كن هنا غدا مساءا.

23
00:03:26,306 --> 00:03:28,365
سأجهز الفرقة عند الغد.

24
00:03:36,549 --> 00:03:38,744
ركوبة لعينة,هة؟

25
00:03:38,818 --> 00:03:42,879
هذة الشركة الفاخرة لا تدفع لأحد,هة؟

26
00:03:42,956 --> 00:03:45,823
و تدع مدافع الأر بى جيه تنسفنا

27
00:03:45,892 --> 00:03:48,759
مثلما حدث للصليب الأحمر منذ شهرين؟

28
00:03:48,828 --> 00:03:50,420
حركات ذكية.

29
00:03:50,496 --> 00:03:52,794
كيف من المفترض أن
أعمل مع هذا القرف؟

30
00:03:52,865 --> 00:03:54,526
اذن لا تدمر نفسك.

31
00:03:58,504 --> 00:04:00,870
اذن,ماذا تظن أن يكون هذا المكان؟

32
00:04:00,940 --> 00:04:03,909
- أحمق اذا كنت أعرف و نفس الشىء اذا كنت أهتم
- صحيح

33
00:04:03,977 --> 00:04:06,639
الرجل الذى يدفع,لديه بيت القصيد

34
00:04:06,713 --> 00:04:11,650
انه أحمق,على أى حال
ليس هناك أى مبانى هنا بالتأكيد

35
00:04:11,718 --> 00:04:12,844
نعم,وغير ذلك

36
00:04:12,919 --> 00:04:15,649
الق نظرة على رجل الأسرار هنا

37
00:04:18,558 --> 00:04:22,289
الأن,لماذا يقوم أحمق مثل هذا
بتأجير سبع جنود فى حانة؟

38
00:04:23,129 --> 00:04:26,257
لنفس السبب هو لا يذهب
فى حراسة خاصة أيضا

39
00:04:26,332 --> 00:04:27,799
أسرار يا رجل

40
00:04:33,473 --> 00:04:36,499
اذن ما هى القصة الحقيقية,هة,يا ريس؟

41
00:05:23,456 --> 00:05:25,083
نعم,ها هنا

42
00:05:26,326 --> 00:05:29,420
- ماذا تعتقد؟
- أعتقد أننا سنبتل

43
00:05:36,269 --> 00:05:38,203
حسنا,انهضوا

44
00:05:41,341 --> 00:05:43,036
هناك الكثير من المرور

45
00:05:43,109 --> 00:05:46,442
الجيش النظامى لديه مواقع فى الجنوب
المتمردين فى الشمال

46
00:05:46,512 --> 00:05:49,106
المنطقة الأمنة للأمم
المتحدة فى الجنوب الغربى

47
00:05:49,182 --> 00:05:51,514
حسنا,يا رجال,هيا بنا

48
00:05:51,515 --> 00:05:54,315
shasso2000
www.zamalek.tv

49
00:07:17,437 --> 00:07:18,927
يا الهى

50
00:07:31,584 --> 00:07:32,744
لماذا ساءت الأمور؟

51
00:07:32,819 --> 00:07:36,084
لأن هذا الشىء تم صنعة قبل
أن يخترعوا الأشجار اللعينة

52
00:07:36,155 --> 00:07:38,385
حسنا,لن نذهب الى أى مكان و هو معطل

53
00:07:38,458 --> 00:07:40,016
لذا قم باصلاحة

54
00:07:41,627 --> 00:07:45,188
أراهنك على 50 دولار أن شركتة
فقدت بعض الطيارين هنا

55
00:07:45,264 --> 00:07:46,822
هل أنت جاد؟

56
00:07:46,899 --> 00:07:49,060
- طائرة؟
- أكيد

57
00:07:49,135 --> 00:07:51,797
بعض المعدات عالية التقنية
على سطح الطائرة,أيضا

58
00:07:51,871 --> 00:07:54,738
أختبر هؤلاء الأشرار فى المواقف
الحية يا رجل

59
00:07:54,807 --> 00:07:58,709
و ماذا,أنت عميل للمخابرات الأمريكية؟

60
00:07:59,579 --> 00:08:00,978
لا

61
00:08:01,047 --> 00:08:02,878
و لكن أراهنك على مائة دولار
أنى من الممكن أن أكون

62
00:08:58,771 --> 00:09:00,295
حسنا,انها ليست طائرة

63
00:09:00,373 --> 00:09:04,434
كوتر,اعطنى مجال النيران من هنا فى
حالة استغراقنا لضعف الوقت عند التقهقر

64
00:09:04,510 --> 00:09:07,070
الباقى أعطونى النطاق.

65
00:09:30,536 --> 00:09:31,969
أربعة,بخير

66
00:09:32,038 --> 00:09:33,562
خمسة بخير

67
00:09:36,042 --> 00:09:37,907
- واحد,بخير
- ستة,بخير

68
00:09:39,045 --> 00:09:40,535
اثنين,كلنا بخير

69
00:09:41,380 --> 00:09:43,541
انه تحت الأرض,هة؟

70
00:09:43,616 --> 00:09:45,140
ستكون ذكى
اذا لم تكن بهذا الغباء اللعين؟

71
00:09:45,217 --> 00:09:46,878
أتعرف ذلك؟

72
00:09:49,956 --> 00:09:51,583
أنت معه

73
00:10:27,193 --> 00:10:29,286
حسنا,الباقى يأتون معى

74
00:10:48,447 --> 00:10:49,573
هانت

75
00:10:55,154 --> 00:10:57,247
- أهذا هو المكان؟
- نعم

76
00:10:57,323 --> 00:10:59,348
معادن,هة؟حسنا

77
00:11:00,960 --> 00:11:02,689
كوتر,تاك,الأبواب

78
00:11:43,035 --> 00:11:45,833
جوردون و تاك انتظروا
,الباقى يأتون معى

79
00:12:06,859 --> 00:12:08,588
بالأسفل هنا

80
00:12:08,661 --> 00:12:10,959
حسنا,هانت,معى

81
00:12:11,030 --> 00:12:13,362
براير,فويتيك,شمال

82
00:12:13,432 --> 00:12:15,263
كوتر,ماكاى,يمين

83
00:12:50,736 --> 00:12:51,930
تمام

84
00:13:48,828 --> 00:13:53,322
ماذا يريد شخص مثلة
من فتحة كتلك بحق الجحيم؟

85
00:13:54,233 --> 00:13:57,031
- ماذا؟
- ربع ميل يمين,على خط الأشجار.

86
00:14:00,606 --> 00:14:01,903
كم العدد؟

87
00:14:02,875 --> 00:14:04,638
فى خط الأشجار

88
00:14:05,511 --> 00:14:06,876
أنت,أبق

89
00:14:08,714 --> 00:14:10,181
هجوم قادم؟

90
00:14:10,249 --> 00:14:12,114
- هيا هجوم قادم
- لا أحد

91
00:14:12,184 --> 00:14:13,310
ماذا؟

92
00:14:14,386 --> 00:14:16,946
فليحدد أحدكم أى هدف لعين

93
00:14:20,993 --> 00:14:22,551
أوقفوا النيران

94
00:14:22,628 --> 00:14:24,391
ماك,أوقف ذلك الشىء

95
00:14:26,131 --> 00:14:27,428
رجل سقط

96
00:14:32,404 --> 00:14:34,702
جوردان,تعال هنا بحق الجحيم

97
00:14:42,381 --> 00:14:46,249
- أوقفوا النيران,كلكم,أوقفوا النيران.
- أوقفوا النيران,اننا ننزف هنا

98
00:14:46,318 --> 00:14:50,880
- أخرس!ماك!
- قلت أوقفوا النيران,تاك!

99
00:14:55,461 --> 00:14:57,691
هون عليك

100
00:14:58,998 --> 00:15:02,456
- أين مطلق النار؟
- يبعد 60 متر,لا أعرف

101
00:15:10,576 --> 00:15:12,976
أترى,لقد أصبته.

102
00:15:13,045 --> 00:15:14,706
ستكون محظوظ اذا
أصبت هذة الشجرة هناك

103
00:15:16,782 --> 00:15:20,513
ذلك الأصبع اللعين المرعوش
الذى تضعة على الزناد,يا رجل العصابات

104
00:15:20,586 --> 00:15:24,022
عندما أقول,أوقف النار,توقف النار

105
00:15:24,890 --> 00:15:26,221
لقد أصبتة

106
00:15:27,092 --> 00:15:30,289
هل أنت متأكد؟
حسنا,اذهب و امسح المنطقة

107
00:15:34,867 --> 00:15:37,301
- أوة,اللعنة,سباتنيك,سأفعل ذلك
- لا

108
00:15:41,573 --> 00:15:42,801
سأفعل ذلك

109
00:15:45,778 --> 00:15:47,905
بقيتكم,قوموا بتغطيتة

110
00:16:37,796 --> 00:16:40,731
- لا شىء
- جثث؟دماء؟

111
00:16:40,799 --> 00:16:42,733
ليس هناك أى طلقات فارغة

112
00:16:48,073 --> 00:16:49,472
هل نحن بخير؟

113
00:16:51,243 --> 00:16:52,301
نعم

114
00:16:52,378 --> 00:16:56,314
من المحتمل أنها كانت دورية مارة
أو أحدهم خارج ليمرح.

115
00:16:56,382 --> 00:16:58,873
و لكن هذا المكان كابوس تكتيكى.

116
00:16:58,951 --> 00:17:00,942
لدينا خط أشجار مرتفع
يحيط بمنطقة مفتوحة

117
00:17:01,020 --> 00:17:02,885
و يجب أن أتعامل مع هذا

118
00:17:02,955 --> 00:17:04,820
كم ستستغرق من الوقت؟

119
00:17:05,391 --> 00:17:08,417
أحتاج لأى قوة متاحة بشكل فورى
بالأسفل,فى حالة لجوءنا للاختباء

120
00:17:08,494 --> 00:17:10,587
هل تساعدنى فى ذلك؟حسنا

121
00:17:12,197 --> 00:17:15,928
فويتيك,تاك,انتظروا هنا
حتى ننظم الأمور بالأسفل.

122
00:17:16,969 --> 00:17:21,838
- سنكون مقيدين بالأسفل هنا
- الانتصارات تتهاوى بأعلى.

123
00:17:21,907 --> 00:17:25,206
جوردون,ماك,أحتاج أن تكونوا متحركين

124
00:17:25,277 --> 00:17:27,507
أحتاج لأسبوعان فى تيجوانا

125
00:17:38,991 --> 00:17:42,358
أتعرف,ما تفعلة هنا هو عملك
و أنا أحترم ذلك

126
00:17:42,428 --> 00:17:43,952
و لكن عندما يبدأ اطلاق النار

127
00:17:44,029 --> 00:17:47,260
عملك يصبح بسرعة من شأنى

128
00:17:47,332 --> 00:17:50,199
من الممكن أن يكون هناك أخرين
مثلك,هنا؟

129
00:17:50,269 --> 00:17:52,601
لا,ليس هناك شخص أخر يبحث

130
00:18:00,479 --> 00:18:02,913
لماذا أنت متأكد؟

131
00:18:02,981 --> 00:18:05,916
ممولى العملية أغنياء بما يكفى
ليضمنوا سكوت

132
00:18:05,984 --> 00:18:07,451
أى شخص

133
00:18:25,170 --> 00:18:28,298
الحرب دائرة حولنا هنا
من سنين

134
00:18:28,373 --> 00:18:30,773
أى شخص من الممكن أن يعثر
على المكان بالصدفة

135
00:18:30,876 --> 00:18:32,969
الدخول كان سهلا بصورة كافية

136
00:18:33,946 --> 00:18:38,383
بالتأكيد,الدوريات العرضية من الممكن
أن تكون أتت هنا من وقت لأخر,ربما

137
00:18:39,518 --> 00:18:41,884
و لكنهم لا يعرفوا عما يبحثون.

138
00:18:41,954 --> 00:18:43,615
و أنه يوجد

139
00:18:46,692 --> 00:18:48,159
معادن؟

140
00:18:48,227 --> 00:18:52,493
من يظن أنه يضحك على؟
هذا المكان خطأ,خطأ كبير,

141
00:19:40,546 --> 00:19:43,515
هل أتخيل؟
أم أن هذا الشىء لا ينتمى للمكان؟

142
00:20:11,843 --> 00:20:13,174
مولد

143
00:20:26,024 --> 00:20:28,652
- هل تستطيع تشغيلة؟
- دعنا نرى

144
00:21:20,912 --> 00:21:23,540
عن ماذا يبحث هذا الرجل بحق الجحيم؟

145
00:21:51,743 --> 00:21:53,210
ما هذا؟

146
00:21:58,517 --> 00:22:00,644
أولاد الزانية

147
00:22:04,523 --> 00:22:05,615
اللعنة

148
00:22:15,701 --> 00:22:17,635
- أعتقد أننا بخير اذا...
- اسعاف أولى!

149
00:22:17,703 --> 00:22:19,398
- جوردان
- أبق هنا

150
00:22:19,471 --> 00:22:20,699
جوردان

151
00:22:21,139 --> 00:22:22,299
خالى

152
00:22:24,743 --> 00:22:26,074
هنا

153
00:22:26,144 --> 00:22:28,806
الرئيس فى الخلف هذا الاتجاة
ابق عينك عليه,جوردون

154
00:22:28,880 --> 00:22:30,871
نحتاج لاسعافات أولية

155
00:22:31,817 --> 00:22:32,977
اسعافات أولية

156
00:22:34,486 --> 00:22:35,544
جوردان!

157
00:22:35,620 --> 00:22:38,384
لدينا شخص يتنفس هناك

158
00:22:42,060 --> 00:22:43,220
يا للمسيح

159
00:22:44,596 --> 00:22:47,360
لا تظل فقط واقفا هناك,ساعدنى

160
00:22:49,668 --> 00:22:52,159
- اللعنة
- يا للمسيح

161
00:22:52,237 --> 00:22:53,669
أنظر اليه.

162
00:23:56,535 --> 00:23:57,661
اسمك؟

163
00:23:58,837 --> 00:24:00,566
ابن الزانية

164
00:24:00,639 --> 00:24:02,334
مخة مفروم تماما.

165
00:24:02,407 --> 00:24:03,533
اسمك؟

166
00:24:05,677 --> 00:24:06,974
عد للوراء!

167
00:24:09,014 --> 00:24:12,245
انه منتهى يا شباب,ميت

168
00:24:12,317 --> 00:24:14,182
أنا مصدوم.
أى جزء منى يبدو أنى أعير اهتمام؟

169
00:24:14,252 --> 00:24:16,277
انتظر ثانية
من الممكن أن يكون مزارع

170
00:24:16,354 --> 00:24:18,686
مزارع,نعم,حسنا

171
00:24:18,757 --> 00:24:21,089
- تحدث,يا قطعة اللحم اللعين
- هذا كفاية

172
00:24:24,930 --> 00:24:28,457
ريس,أعتقد أن المحليين استخدموا
هذا المكان فى عمليات التطهير العرقى

173
00:24:28,533 --> 00:24:30,763
- ثم تركوة
- محتمل

174
00:24:34,206 --> 00:24:37,004
انه يبدو كمجزرة هناك

175
00:24:37,075 --> 00:24:40,306
- انه الوحيد الذى وجدناة يتنفس
- يا للمسيح

176
00:24:40,378 --> 00:24:42,073
تخمينك جيد مثلى

177
00:24:42,147 --> 00:24:45,674
و ماذا يجعلك هذا؟
أحد السياح الملاعين؟

178
00:24:45,750 --> 00:24:47,718
- يمكن أن أطلب منك نفس الشىء
- أنا جندى.

179
00:24:47,786 --> 00:24:49,185
لا,أنت موظف.

180
00:24:49,254 --> 00:24:51,518
تتحدث عن ماذا,أليس من المفترض
أنك تحمى شخص ما؟

181
00:24:51,590 --> 00:24:52,887
كيف فى اعتقادك حصلت على هذا؟

182
00:24:52,958 --> 00:24:55,722
- و كيف ضربة يفيد؟
- انه يجعلنى أشعر بالراحة,حسنا؟

183
00:24:55,794 --> 00:24:58,024
تدهور الحال له أسبابة,مع ذلك
ألم تقل ذلك؟

184
00:24:58,096 --> 00:24:59,427
ابتعد

185
00:25:07,739 --> 00:25:11,072
أتعرف,الخوف من تلقى اللكمات ليس
الطريقة المثلى للعبث مع هؤلاء الأشخاص

186
00:25:11,142 --> 00:25:14,202
لذلك استأجرتك لتكبح جماحهم؟

187
00:25:14,279 --> 00:25:16,577
تبدو مهتما جدا بصالحة

188
00:25:16,648 --> 00:25:18,707
انه فقط شىء صغير يدعى رحمة

189
00:25:18,783 --> 00:25:20,944
- اذا فانه ليس له علاقة بك؟
- أبدا

190
00:25:21,019 --> 00:25:22,919
و وجود كل هذة الجثث
و هو فى المنتصف

191
00:25:22,988 --> 00:25:26,424
أليس له أى علاقة بمهمتك؟

192
00:25:26,491 --> 00:25:29,483
لا أعتقد أنه كان يبدو عليه
أنه يعمل معى,أليس كذلك؟

193
00:25:29,561 --> 00:25:32,689
الأن,هل تأذن لى بالانصراف؟

194
00:25:32,797 --> 00:25:36,563
تلك هى القضية,
أعتقد ان كلكم تودوا مشاهدة ذلك

195
00:25:41,940 --> 00:25:45,808
يمكنك أن تقول ما شئت بخصوص النازيين
و لكن لهم أسلوبهم

196
00:25:46,344 --> 00:25:49,245
ما الذى نفعلة بحق الجحيم؟
أنقف فى مخبأ للألمان؟

197
00:25:49,314 --> 00:25:50,372
الفرقة الخاصة بهتلر

198
00:25:51,349 --> 00:25:55,149
- و لكنها ليست منذ عام 1945
- نعم,انك محق

199
00:25:56,288 --> 00:25:58,449
انتظر دقيقة

200
00:25:58,523 --> 00:26:00,991
أتبحث عن الذهب هنا,أليس كذلك؟

201
00:26:01,059 --> 00:26:03,027
أعرف كل هذا الهراء

202
00:26:03,094 --> 00:26:04,652
ذهب النازيين المفقود

203
00:26:11,403 --> 00:26:13,871
نعم,ذهب لعين

204
00:26:13,939 --> 00:26:16,567
أريد 3 دوائر كهربية فوق على
خط الأشجار,بطول 30 متر

205
00:26:16,641 --> 00:26:19,940
- و مد بعض الأسلاك وراء ذلك
- ووو,أوقفوا الأتوبيس اللعين

206
00:26:20,011 --> 00:26:22,138
أعتقد أن ذلك 48 ساعة
عمل بصورة صارمة,بالداخل و الخارج

207
00:26:22,213 --> 00:26:24,704
و الأن لدينا عدد غير معروف
من الأعداء يطلقون النيران

208
00:26:24,783 --> 00:26:26,876
لذا نحن,نعنى أنك,تعمل بصورة مكثفة

209
00:26:38,430 --> 00:26:40,125
جثث

210
00:26:40,198 --> 00:26:41,961
ناس ميتين بهذا الارتفاع

211
00:26:45,303 --> 00:26:47,396
ماذا ألقى بهم هناك؟

212
00:26:47,472 --> 00:26:50,407
لأنهم أكثر من مجرد
مقتولين هؤلاء الناس

213
00:26:53,078 --> 00:26:55,672
أدفنت أحد بالفعل,هة؟

214
00:26:55,747 --> 00:26:57,510
نجهز لليل

215
00:26:57,582 --> 00:27:01,348
- السيد جبان يعتقد أنه يبحث عن ذهب النازيين
- ذهب؟

216
00:27:01,419 --> 00:27:04,411
رجال العصابات هناك يعتقدوا
أنهم يتتبعوا قطار للأموال.

217
00:27:04,489 --> 00:27:06,855
سيعودوا

218
00:27:06,925 --> 00:27:09,758
لذا انتبهوا لمؤخرتكم,حسنا؟

219
00:27:11,496 --> 00:27:13,726
ثمانية وأربعون ساعة عمل

220
00:27:13,798 --> 00:27:15,993
ألديك أماكن أفضل لتذهب اليها؟

221
00:27:45,797 --> 00:27:46,889
جيد

222
00:28:22,233 --> 00:28:23,495
أتلعب؟

223
00:28:24,696 --> 00:28:27,196
shasso2000
www.zamalek.tv

224
00:31:12,237 --> 00:31:14,967
كل هذا الهراء بسبب تركى للبحرية

225
00:31:15,039 --> 00:31:18,873
- أوجدت بعض الذهب بعد؟
- لا أجد حتى عود ثقاب لأشعلة,ألديك؟

226
00:31:18,943 --> 00:31:20,035
بالتأكيد

227
00:31:22,313 --> 00:31:25,248
أكره ذلك الاحساس الذى
أشعر به فى الميدان

228
00:31:25,316 --> 00:31:28,217
أتعرف,كأن أحدهم يراقبك دائما

229
00:31:28,286 --> 00:31:32,017
ربما يقوم شخص بذلك.
لن ينظر اليك كفتاة متدينة

230
00:31:33,124 --> 00:31:34,216
نعم

231
00:31:35,793 --> 00:31:37,784
زميلى كان قسيسا

232
00:31:38,930 --> 00:31:41,490
قول أنك كنت جنديا

233
00:31:41,566 --> 00:31:44,194
كلانا يفعل الكثير من الأشياء بايمان

234
00:31:44,269 --> 00:31:45,395
نعم

235
00:31:46,204 --> 00:31:48,536
سيحترق كلانا مرتين,أيضا

236
00:31:48,606 --> 00:31:50,733
مرة هنا,ثم فى الجحيم

237
00:31:55,813 --> 00:31:59,544
لماذا لا تحرس أى امدادات
طبية لدينا بالأسفل؟

238
00:32:03,321 --> 00:32:05,721
فى أى وقت الأن سيكون
كل شىء جيد,يا ممرضة

239
00:32:10,061 --> 00:32:11,255
هيا

240
00:32:22,573 --> 00:32:24,473
نقلتك,على فكرة

241
00:32:50,301 --> 00:32:51,427
جيدة

242
00:32:52,603 --> 00:32:56,266
ستجعلنى أقع فى مشكلة
بسرعة بهذا المستوى.

243
00:33:20,598 --> 00:33:25,035
أراهن أنك ستتحدث اليها اذا انحنت
و لمست اصبع قدمها,أيها الرجل الكبير؟

244
00:34:08,246 --> 00:34:09,577
مات الملك؟

245
00:34:12,050 --> 00:34:14,712
لقد انزلقت فى بعض الذهب المبعثر,هة؟

246
00:34:17,755 --> 00:34:20,189
- كيف حال مركز الاتصالات؟
- ليس جيدا,ريس

247
00:34:20,258 --> 00:34:22,726
منذ أن نزعت البطارية
بعكس الاتجاة

248
00:34:22,794 --> 00:34:25,991
هناك غرفة ارسال بالخلف
يمكنك اكتشافها,مهمة لها الأولوية عنة

249
00:34:26,064 --> 00:34:29,329
و لنرى اذا كان بامكانك
اعادة الاتصالات مرة أخرى

250
00:34:29,400 --> 00:34:33,393
من أطلق عليك النار ما زال بالخارج
و لا أريد أن أكون أصم

251
00:35:56,754 --> 00:35:58,745
رجالك يجب أن ينضجوا

252
00:36:28,853 --> 00:36:30,821
انها رأس طلقة 9 مللى

253
00:36:30,888 --> 00:36:32,879
الأن,طلقة مثل هذة
ستخترق رئتك

254
00:36:32,957 --> 00:36:35,152
متجهة الى عمودك الفقرى

255
00:36:35,226 --> 00:36:38,286
مخترقة جسدك و مخلفة جرح
يمكن القفز من خلالة

256
00:36:47,605 --> 00:36:50,403
ستتكلم عاجلا أم أجلا

257
00:36:50,908 --> 00:36:52,876
و سيكون ذلك لى

258
00:36:53,878 --> 00:36:56,574
اذن,كل الضجة على هذا الشىء

259
00:36:58,316 --> 00:36:59,681
ما هذا؟

260
00:37:01,586 --> 00:37:04,146
- ال 18 سنة الأخيرة من عمرى
- هذا؟

261
00:37:04,222 --> 00:37:06,747
لا تبدو قيمتها كبيرة الأن,

262
00:37:08,025 --> 00:37:11,256
و لكن من الممكن أن تكون الكأس
المقدسة لعلم الفيزياء

263
00:37:11,329 --> 00:37:13,661
لم أثق فى العلم أبدا

264
00:37:15,233 --> 00:37:16,757
حسنا

265
00:37:16,834 --> 00:37:19,894
هناك أربع قوى تتحكم فى المسألة

266
00:37:19,971 --> 00:37:23,737
المفتاح الذى حاولوا ايجادة
هو كيف تتفاعل هذة القوى

267
00:37:23,808 --> 00:37:26,402
اذا استطعنا ذلك,
حينئذ نستطيع تفسير سلوك

268
00:37:26,477 --> 00:37:28,672
كل المواد فى الكون

269
00:37:28,746 --> 00:37:32,443
اينشتين اخترع عبارة جديدة
,نظرية المجال الموحد

270
00:37:32,516 --> 00:37:36,316
كثير من الناس اعتقدوا
انه كان قريب من ايجاد حل

271
00:37:36,387 --> 00:37:38,719
و لكنه عندما رأى اختبارات
القنبلة النووية فى ترينيتى

272
00:37:38,789 --> 00:37:41,986
ترك البحث
و تخلص من مدوناتة

273
00:37:43,361 --> 00:37:45,761
لم يقترب أحد من ايجاد
حل منذ ذلك الحين

274
00:37:45,830 --> 00:37:48,458
اذن أتيت كل هذا الطريق الى هنا
لأنك تعتقد أن النازيين...

275
00:37:48,532 --> 00:37:50,864
كانوا يعملوا على نفس الشىء

276
00:37:52,903 --> 00:37:56,896
أعتقد أن هذة الماكينة تم تصميمها
لتشغيل المجال الموحد

277
00:37:57,908 --> 00:38:01,071
و هذة الحجرة فوقها
حيث وجدتم الجثث

278
00:38:01,145 --> 00:38:04,581
أنشأت لتتحكم فى الطاقة الناتجة
,تحتويها.

279
00:38:06,050 --> 00:38:09,213
- لماذا؟
- الألمان كانوا يحاولون الفوز بالحرب

280
00:38:09,287 --> 00:38:11,847
لكن مع هذة التكونولوجيا,

281
00:38:11,922 --> 00:38:15,380
تطبيقها و تأثيرها فى
العالم المعاصر سيكون

282
00:38:16,594 --> 00:38:17,959
غير محدود

283
00:38:19,430 --> 00:38:21,364
و ربما ذو قيمة

284
00:39:02,573 --> 00:39:04,700
سيد هانت,هل هذا أنت,سيدى؟

285
00:39:43,814 --> 00:39:45,111
هل انت على ما يرام؟

286
00:40:10,107 --> 00:40:13,565
ما الأمر؟
تبدو و كأننى جامعت أختك

287
00:40:17,481 --> 00:40:19,608
لن تحصل على اجابة,أتعرق

288
00:40:19,683 --> 00:40:20,911
أصمت

289
00:40:23,988 --> 00:40:26,752
قتلت رجل ذات مرة,طلب شيئين

290
00:40:27,858 --> 00:40:30,418
عندما انتهى من البكاء على أمة,
,توسل لربة

291
00:40:30,494 --> 00:40:32,928
أتعرف ماذا كانت الاجابة؟

292
00:40:34,565 --> 00:40:35,827
طلقة

293
00:40:36,534 --> 00:40:37,728
أترى

294
00:40:39,236 --> 00:40:41,067
هذا الضوء اللامع...

295
00:40:41,939 --> 00:40:43,736
انه ليس السماء,يا بنى

296
00:40:44,608 --> 00:40:46,633
انه توهج بندقية

297
00:42:03,687 --> 00:42:04,779
أنت

298
00:42:05,956 --> 00:42:07,184
انصت

299
00:42:32,049 --> 00:42:33,880
ثقافة الحب اللعينة.

300
00:42:39,456 --> 00:42:41,651
ماك,أوقف تشغيل هذا الشىء

301
00:43:23,400 --> 00:43:24,662
هجوم

302
00:43:45,089 --> 00:43:46,556
اشتباك!

303
00:44:10,714 --> 00:44:12,773
- كم العدد؟
- اللعنة تعرف؟

304
00:44:14,885 --> 00:44:16,546
انت,امسك بندقيتك باحكام

305
00:44:22,326 --> 00:44:24,851
ابق منخفضا,نشن على أهدافك

306
00:44:27,431 --> 00:44:30,662
ماك,ربع دائرة شمال.
كوتر,ربع دائرة يمين

307
00:44:50,654 --> 00:44:51,814
يا للمسيح

308
00:44:57,628 --> 00:44:59,493
اللعنة

309
00:45:52,716 --> 00:45:54,650
أعطنى التمام

310
00:45:54,718 --> 00:45:56,345
- واحد,بخير.
- اثنين,بخير.

311
00:45:56,420 --> 00:45:58,354
- ثلاثة,بخير
- أربعة,بخير

312
00:45:59,857 --> 00:46:01,688
- ستة,بخير
- سبعة,بخير

313
00:46:02,593 --> 00:46:04,493
خمسة أعطنى التمام,خمسة؟

314
00:46:06,463 --> 00:46:08,988
- لقد اختفى؟
- ما ال...

315
00:46:09,066 --> 00:46:11,534
- تاك,تاكتاروف
- لا,ابق منخفضا

316
00:46:11,602 --> 00:46:14,696
فويتيك,ماذا حدث؟

317
00:46:14,772 --> 00:46:17,138
- لا أعرف,الريح...
- تاك!

318
00:46:18,509 --> 00:46:21,273
- أين هو بحق الجحيم؟
- ربما فر الى المخبأ

319
00:46:21,345 --> 00:46:23,472
- ربما أخذوة.
- تاك!

320
00:46:23,547 --> 00:46:25,606
الى أى مسافة أقتربوا؟

321
00:46:26,717 --> 00:46:28,844
براير,افحص النطاق

322
00:46:30,954 --> 00:46:32,945
مستحيل أن يكونوا اقتربوا لهذة المسافة
أرض مفتوحة كبيرة

323
00:46:33,023 --> 00:46:36,220
ماذا,ألم يجذب انتباهك
هذا العرض للريح و الضوء؟

324
00:46:40,030 --> 00:46:42,828
السلك لم يلمس
الألغام سليمة

325
00:46:42,900 --> 00:46:46,199
- لم يقتربوا حتى
- اذن هو فر

326
00:46:46,270 --> 00:46:47,328
لا

327
00:46:48,539 --> 00:46:50,063
لم يهرب

328
00:46:51,041 --> 00:46:54,033
الملاعين من المؤكد يريدوا
قطعة من الذهب

329
00:46:56,146 --> 00:46:57,773
ليس هناك ذهب

330
00:47:03,220 --> 00:47:05,051
حسنا,امسكوا بنادقكم باحكام

331
00:47:07,491 --> 00:47:09,118
- ريس
- فيما بعد,جوردان

332
00:47:09,193 --> 00:47:10,319
سيدى

333
00:47:12,696 --> 00:47:14,664
كنت أحمل هذة

334
00:47:14,731 --> 00:47:17,393
الطلقة التى أخرجتها
من ذراع ماك؟

335
00:47:17,467 --> 00:47:19,526
قديمة عيار 7.62,هة؟

336
00:47:20,537 --> 00:47:23,028
صحيح,لكن ألقى نظرة عليها

337
00:47:23,106 --> 00:47:26,701
من المستحيل أن يكون تم اطلاقها,
,انها ذائبة

338
00:47:26,777 --> 00:47:28,267
هل أنت متأكد؟

339
00:47:28,345 --> 00:47:32,076
ثق بى,انها من المستحيل
أن تكون انطلقت من ماسورة بندقية

340
00:47:32,149 --> 00:47:36,381
هذا,تاك,ذلك الصليب,من قبل...

341
00:47:38,355 --> 00:47:40,380
يا للمسيح,من 18 ساعة كانت هذة ركوبة سهلة

342
00:47:40,457 --> 00:47:42,322
نعم,ومن 36 ساعة مضت كنت تستطيع
التعامل مع أى شىء

343
00:47:42,392 --> 00:47:44,587
الأن اخرس تماما

344
00:47:46,163 --> 00:47:47,255
سيدى

345
00:48:17,027 --> 00:48:18,756
اعبث معى

346
00:48:18,829 --> 00:48:20,057
أرجوك

347
00:48:37,681 --> 00:48:39,308
- من؟
- تاك

348
00:48:40,484 --> 00:48:42,452
من أخذة ترك ذلك

349
00:48:42,519 --> 00:48:46,285
هذا كان مخبأ للألمان
هناك الكثير من المخلفات هنا

350
00:48:47,724 --> 00:48:49,715
أترى أين تتحللت تلك؟

351
00:48:49,793 --> 00:48:53,422
تلك الطلقة من المفترض أن تقتل من أطلقها.
بدلا من أن نخرجها من ذراع ماك

352
00:48:53,497 --> 00:48:55,829
فريقك يمكن أن يعمل
ناقصا واحد,أليس كذلك؟

353
00:48:55,899 --> 00:48:58,493
أة,بالتأكيد,ربما تحب أن
تحمل عبء هذا

354
00:48:58,568 --> 00:49:00,160
و تأتى و تعاين عرض الضوء
و الطقس اللعين

355
00:49:00,237 --> 00:49:01,670
الذى شاهدناة أيضا,هة؟

356
00:49:01,738 --> 00:49:05,071
- طقس و أنوار؟
- نعم,ألعاب نارية و ريح

357
00:49:06,143 --> 00:49:09,476
حسنا,شىء لم أجربة
من قبل أبدا

358
00:49:09,546 --> 00:49:11,980
هناك أشياء تحدث فى الميدان,لكن..

359
00:49:12,916 --> 00:49:13,974
مثير للضحك

360
00:49:14,051 --> 00:49:17,714
حسنا,ثق بى,بعد الذى شاهدتة
ليس هناك شىء مثير للضحك

361
00:49:19,790 --> 00:49:22,190
ربما أخذها هو

362
00:49:22,259 --> 00:49:25,660
أو من أخذة تركها

363
00:49:25,729 --> 00:49:28,425
حسنا,اذن مهما يكونوا
,ارتدى الصليب الحديدى

364
00:49:28,498 --> 00:49:30,363
و غير ظاهرين لك,هة؟

365
00:49:30,434 --> 00:49:33,369
ماك,فكر بالأمر,خلف السلك

366
00:49:33,437 --> 00:49:37,032
تمهل,لقد رأيت أن الأمر معقد
من الممكن أن يكونوا تحتنا

367
00:49:37,107 --> 00:49:39,007
- لقد انهيناه
- هل فعلنا حقا؟

368
00:49:40,911 --> 00:49:42,503
نحن المسؤولين

369
00:49:59,763 --> 00:50:03,426
الرايخ الثالث كانوا معروفين
باشتغالهم فى مجال السحر

370
00:50:05,002 --> 00:50:07,903
الخيال مختلطا بالبحث العلمى

371
00:50:10,640 --> 00:50:14,041
نظرية المجال كانت
ستكون ممتازة لهم

372
00:50:14,111 --> 00:50:16,978
معادلة كانت ستتحكم
فى المكان و الزمن

373
00:50:18,415 --> 00:50:20,440
و من الحتمل أن تغير الحقيقة

374
00:50:25,322 --> 00:50:28,849
كانوا يجرون بعض التجارب
على هؤلاء الجنود

375
00:50:32,462 --> 00:50:35,829
يعرضوهم للطاقة الكامنة
فى هذة الحجرة بأعلى

376
00:50:35,899 --> 00:50:36,957
لماذا؟

377
00:50:39,536 --> 00:50:43,666
بأمانة,أعتقد أنهم كانوا
يحاولون تطويرهم

378
00:50:43,740 --> 00:50:45,799
تطويرهم؟

379
00:50:45,876 --> 00:50:50,142
نظريا,جسم الانسان من الممكن
أن يصبح منصهر,متلاشى

380
00:50:51,681 --> 00:50:54,775
ممتزجا بالمجالات
المغناطيسية نفسها

381
00:50:55,619 --> 00:50:58,554
الأمريكان جربوا شىء مماثل
سنة 43

382
00:50:59,389 --> 00:51:04,452
محاولة لجعل السفينة الحربية,
الدريدج,غير مرئية

383
00:51:04,528 --> 00:51:06,496
باستخدام نظريات أينشتين

384
00:51:06,563 --> 00:51:09,054
تجربة فيلاديلفيا

385
00:51:09,132 --> 00:51:12,363
الخرافة المدنية تناقلتها
لقد نجحوا جزئيا

386
00:51:12,436 --> 00:51:15,769
أعتقد أن النازيين كانوا
يحاولوا شىء مماثل

387
00:51:18,075 --> 00:51:20,100
ربما أكثر طموحا

388
00:51:25,182 --> 00:51:29,278
جندى منيع,لايمكن ايقافة

389
00:51:29,352 --> 00:51:31,081
أنت لست جادا؟

390
00:51:32,389 --> 00:51:33,754
لقد كانوا

391
00:52:19,336 --> 00:52:22,271
جيش قادر على السفر
لألاف الأميال

392
00:52:23,306 --> 00:52:25,206
و لم يكن أى شخص ليفطن لهم

393
00:52:25,275 --> 00:52:28,733
حتى يتجسدوا على بوابات
البيت الأبيض

394
00:52:29,980 --> 00:52:31,971
حسنا,ذلك عظيم

395
00:52:32,048 --> 00:52:34,846
و لكن على حد علمى,
,الألمان خسروا الحرب

396
00:52:34,918 --> 00:52:38,820
و لا أعتقد أننا نقاتل مجموعة
من المحالين على المعاش,أليس كذلك؟

397
00:52:39,823 --> 00:52:43,554
فى النظرية,الرجال من الممكن
أن يظلوا محبوسين بداخل المجال

398
00:52:45,195 --> 00:52:49,359
سيظهروا للسطح فقط عندما يتم تعطيل
المجال,بواسطتنا

399
00:52:50,167 --> 00:52:52,135
وضح

400
00:52:52,202 --> 00:52:55,797
كل الوجود ليس أكثر من
مجرد ذبذبات.

401
00:52:55,872 --> 00:52:59,137
لسنوات,هؤلاء الذين أمنوا بذلك,
ادعوا أن

402
00:53:00,510 --> 00:53:05,106
أن كل مايظهر مجرد موجات
فى حقل الكترو_مغناطيسى

403
00:53:05,182 --> 00:53:09,642
- صدى لذبذبات سابقة
- "كل مايظهر",أنت تعنى أشباح

404
00:53:09,719 --> 00:53:13,314
أنت تحتاج للمساعدة,
حقا,أشباح لعينة؟

405
00:53:13,390 --> 00:53:15,483
منذ عشر دقائق كنت تتحدث
عن طلقات سحرية

406
00:53:15,559 --> 00:53:18,494
و رجال يتلاشوا فى الخفاء

407
00:53:18,562 --> 00:53:20,621
اذن,اللعنة على جائزتك نوبل

408
00:53:20,697 --> 00:53:23,165
سأسحب الفيشة الأن
أبدأ فى التجهيز للرحيل

409
00:53:23,233 --> 00:53:25,326
- لا تستطيع فعل ذلك
- حسنا,شاهدنى

410
00:53:25,402 --> 00:53:27,962
لا,أنت حقا لا تقدر على فعل ذلك

411
00:53:32,409 --> 00:53:36,038
أحيانا ليست الرصاصات التى تقتلك

412
00:53:36,112 --> 00:53:37,739
انها الأوامر

413
00:53:39,783 --> 00:53:42,877
كنت متعجبا أن بعض رجالك
لديهم أحباب كثيرين

414
00:53:46,823 --> 00:53:48,586
لقد طعنتنا بسكين

415
00:53:49,993 --> 00:53:53,520
لم يكن هناك أى مبالغة
فيما قلتة من قبل

416
00:53:53,597 --> 00:53:56,566
هذة الألة من الممكن
أن تساوى بلايين

417
00:53:56,633 --> 00:53:59,158
الممولين لديهم مصادر
فى الانتربول

418
00:54:01,805 --> 00:54:05,764
انهم يطاردوا العائلات أولا
لك و لى

419
00:54:09,713 --> 00:54:11,738
لقد أخبرت الممولين.

420
00:54:13,049 --> 00:54:16,143
- فريق أخر تم ارسالة
- كم يستغرق؟

421
00:54:16,219 --> 00:54:18,744
انهم يتحركوا بأسرع ما يمكنهم

422
00:54:32,836 --> 00:54:36,237
أرجوك,لدى طفل صغير

423
00:54:43,613 --> 00:54:45,376
ماذا يفعلون به بحق الجحيم؟

424
00:55:33,296 --> 00:55:36,094
انهم يلعبون لعبة الموت
الأسود الأن

425
00:56:04,794 --> 00:56:08,753
يقولون أنك تستطيع الشعور بهم؟
الأشرار,أتعرف؟

426
00:56:08,832 --> 00:56:11,164
كيف تعرف ذلك؟

427
00:56:11,234 --> 00:56:14,670
- أتتحدث الى الموتى؟
- لقد رأيت بعض الأشياء,سأقول لك؟

428
00:56:14,738 --> 00:56:18,333
و لكن هذا,هذا الشىء غريب ملعون,هة؟

429
00:56:18,408 --> 00:56:20,535
لم أعرف

430
00:56:20,610 --> 00:56:23,044
لم أعيش أبدا بطريقة أخرى

431
00:56:23,113 --> 00:56:27,243
نعم,حسنا,من أين أتيت؟
غلام لم يلتحق بالجيش البريطانى

432
00:56:28,351 --> 00:56:30,251
ليس ابن خير,على أى حال

433
00:56:32,288 --> 00:56:35,257
لقد حملت أول بندقية,ايه كيه 47
عندما كنت فى الخامسة

434
00:56:36,493 --> 00:56:38,518
أطلقت النار عندما بلغت الثامنة

435
00:56:38,595 --> 00:56:42,622
و قتلت أول مرة عندما بلغت 15 سنة

436
00:56:45,201 --> 00:56:46,828
العائلات تسامح

437
00:56:48,171 --> 00:56:50,696
لكن شىء واحد أعرفة

438
00:56:50,774 --> 00:56:54,175
ليس هناك أى مبالاة بنا الأن

439
00:59:09,412 --> 00:59:10,811
اللعنة!

440
00:59:26,796 --> 00:59:27,956
مستحيل

441
00:59:28,031 --> 00:59:30,522
مستحيل أن يكون شخص مر
من أمامنا و فعل ذلك

442
00:59:30,600 --> 00:59:33,194
- انه محق,السلك لم يمس
- لأنهم فعلوا ذلك

443
00:59:33,269 --> 00:59:35,464
- من هم بحق الجحيم؟
- أوه,تمهل,ماك

444
00:59:35,538 --> 00:59:38,632
- لقد رأيت شىء,أعرف أنك فعلت.
- ليس هناك شىء

445
00:59:38,708 --> 00:59:40,437
ليس هناك ماذا؟

446
00:59:40,510 --> 00:59:43,138
- لقد صنعوا فراغ فى جمجمة ماك
- جوردان

447
00:59:43,212 --> 00:59:45,271
أتعبثوا بالمنطق

448
00:59:45,348 --> 00:59:48,146
انهم ليسوا أشخاص عاديين,فكروا!

449
00:59:48,217 --> 00:59:51,277
- هذا النازى اللعين,الرصاصة فى ذراعة
- اغلق فمك

450
00:59:51,354 --> 00:59:52,753
أوة,تمهل,بحق المسيح

451
00:59:52,822 --> 00:59:56,258
لقد ثقبوا رأسة بشكل قارب هنا

452
00:59:56,326 --> 00:59:59,887
مفاصل أصابع نحاسية
هؤلاء المتوحشون ماهرون,خذوها منى

453
00:59:59,963 --> 01:00:02,864
- ضعها فى خصيتهم.
- انها رسالة

454
01:00:06,302 --> 01:00:08,065
انهم يملكون المكان

455
01:00:11,708 --> 01:00:14,370
هذا يكفى,سننسحب

456
01:00:14,877 --> 01:00:16,902
- لا نستطيع الرحيل
- نستطيع و سنفعل

457
01:00:16,980 --> 01:00:19,005
لن نستطيع عبور
هذة الأشجار أحياء أبدا.

458
01:00:19,082 --> 01:00:22,347
و حتى اذا استطعنا
حينئذ الممولين سوف...

459
01:00:22,418 --> 01:00:25,046
- أنت تعرف ماذا سيحدث اذا رحلنا.
- سأجازف

460
01:00:25,121 --> 01:00:28,716
لن يكون لك أى فرصة
اذا لم تنصت

461
01:00:28,791 --> 01:00:30,918
- أعتقدأنه اذا استطعنا فقط أن...
- كفى!

462
01:00:30,994 --> 01:00:32,086
...نشغل الألة,حينئذ ربما...

463
01:00:32,161 --> 01:00:34,994
نحن معرضين للخطر من
قوة خارقة

464
01:00:35,064 --> 01:00:36,554
و سننسحب

465
01:00:36,633 --> 01:00:39,329
اتعتقد أن عدو عادى
كان سيفعل ذلك؟

466
01:00:40,536 --> 01:00:42,231
لقدشاهدت ما هو أسوأ

467
01:00:42,305 --> 01:00:45,297
بالتأكيد ستشاهد اذا لم تبدا فى سماعى.

468
01:00:47,276 --> 01:00:48,743
حسنا

469
01:00:48,811 --> 01:00:51,905
أتريد البقاء؟,هيا

470
01:00:55,451 --> 01:00:57,078
لا أعتقد ذلك

471
01:01:00,356 --> 01:01:05,123
...اليك الملك و القوة و المجد
الى أبد الأبدين,أمين.

472
01:01:05,194 --> 01:01:07,458
ماذا,أتؤمن حقا بهذا الهراء؟

473
01:01:07,530 --> 01:01:10,590
بأن هناك,كما تعرف,بعد الموت؟

474
01:01:10,667 --> 01:01:13,135
أعرف أن روح الانسان
تستحق أن ترقد فى سلام

475
01:01:13,202 --> 01:01:15,670
لقد تخلينا عن الصواب
عندما بدانا فى قتل الناس

476
01:01:15,738 --> 01:01:18,673
الذين يؤمنون بالأشياء لأجل المال

477
01:01:18,741 --> 01:01:20,265
الفتى أدركها

478
01:01:20,977 --> 01:01:23,275
نعم,صواب,حسنا,فى الوقت الحالى...

479
01:01:24,280 --> 01:01:27,147
لدى فواتير لأدفعها فى
عالم الواقع,هة

480
01:01:27,216 --> 01:01:30,549
كوتر,هانت مشغول بلعبتة الغبية
بالأسفل,أذهب و أحرسة

481
01:01:30,620 --> 01:01:33,316
بقيتكم,أريد الخروج من
هنا فى خلال ساعة

482
01:02:17,767 --> 01:02:19,132
أيها الأحمق

483
01:02:44,694 --> 01:02:48,653
سيد هانت,
تم أمرى بأن أنقلك,سيدى

484
01:02:48,731 --> 01:02:51,598
لن تكون بهذة العجلة
اذا عرفت ماذا كان بالخارج

485
01:02:51,667 --> 01:02:54,067
و ماذا ذلك؟

486
01:02:54,137 --> 01:02:57,937
- سنموت كلنا
- نعم من الملل

487
01:02:58,007 --> 01:03:00,567
الاستماع اليك تنوح و تشتكى

488
01:03:14,023 --> 01:03:15,115
اجرى!

489
01:03:53,563 --> 01:03:55,463
- هل نحن بخير؟
- ماذا بخصوص تاك و فويتيك؟

490
01:03:55,531 --> 01:03:58,694
- ان وزنة ثقيل من الصعب حملة
- و هو؟

491
01:03:58,768 --> 01:04:00,065
عليه اللعنة!

492
01:04:03,472 --> 01:04:05,303
طلقات نيران! واضح!

493
01:04:05,374 --> 01:04:08,104
- أين الهدف؟
- حجرة المحرك,الأن

494
01:04:10,179 --> 01:04:12,238
الهى,هيا,هذا الطريق

495
01:04:13,049 --> 01:04:15,475
اللعنة

496
01:04:24,927 --> 01:04:26,292
ياللمسيح

497
01:04:28,764 --> 01:04:30,595
حسنا! حسنا!.

498
01:04:51,254 --> 01:04:54,746
أيريد أحد اخبارى عن ماذا
يتحدث بحق الجحيم؟

499
01:04:54,824 --> 01:04:58,851
- يعتقد أننا مطاردون من نازيين أموات
- أشباح؟

500
01:04:58,928 --> 01:05:01,419
لم أتلقى طلقة من بعض
الأشباح اللعينة هنا

501
01:05:01,497 --> 01:05:02,862
تلك الأشياء صلبة

502
01:05:02,932 --> 01:05:05,093
و لكن الشخص الذى قتل
كوتر اختفى من أمامنا

503
01:05:05,167 --> 01:05:07,067
اذن لماذا انقضوا علينا
هنا كالغضب الالهى

504
01:05:07,136 --> 01:05:08,967
و يقتلوننا هنا و الأن,اذن

505
01:05:09,038 --> 01:05:11,472
لا أعرف.
ربما الرب ليس له علاقة بهذة المعجزة

506
01:05:11,540 --> 01:05:14,839
أى فرق سيصنعة هذا؟اننا منتهون

507
01:05:14,911 --> 01:05:17,778
لقد قلت,أن اّلتك صنعت
لتتحكم بهم

508
01:05:17,847 --> 01:05:21,374
لا تتحكم,تحتويهم
و لكن من الواضح أنهم أخطئوا فى المعادلات

509
01:05:21,450 --> 01:05:22,712
أتعرف,كرجل ذكى
,أنت لا تقول الكثير

510
01:05:22,785 --> 01:05:23,843
من أى شىء ذو فائدة,أليس كذلك؟

511
01:05:23,920 --> 01:05:27,151
الأن,المرة الأخيرة التى وجدت نفسك
تتعامل مع الأشباح,ماذا فعلت؟

512
01:05:27,223 --> 01:05:30,784
اللعنة على هذا الهراء
ليس هناك شىء الا أناس عاديين بالخارج

513
01:05:38,034 --> 01:05:40,628
ياللمسيح,براير,لماذا لا تعترف بذلك؟

514
01:05:40,703 --> 01:05:44,161
ان الأمر بسيط
لا أستطيع رؤيتة اذن لا أصدقة

515
01:05:44,240 --> 01:05:46,504
ألا تؤمن بالظلام؟

516
01:05:49,078 --> 01:05:51,842
كم تريد لتصدق,الأن؟

517
01:05:53,950 --> 01:05:56,475
عندما تتخلص من حياة
,تخلص منها بشكل نهائى

518
01:05:56,552 --> 01:05:59,077
ليس هناك شىء يخدمك

519
01:06:00,456 --> 01:06:01,684
فهمت؟

520
01:06:03,459 --> 01:06:05,359
حسنا,حسنا,اللعنة,حسنا

521
01:06:30,519 --> 01:06:31,952
فلتظهروا

522
01:06:33,589 --> 01:06:36,057
فى بداية 1945,انتهت الحفلة

523
01:06:37,326 --> 01:06:38,691
الحرب خسرت بصورة جوهرية

524
01:06:38,761 --> 01:06:41,958
و الألة العسكرية الألمانية
كانت تتهاوى

525
01:06:42,798 --> 01:06:47,565
كل الملفات تظهر أن الفرقة الخاصة بهتلر
أرسلت وحدة لغلق هذا المكان

526
01:06:47,636 --> 01:06:51,572
على حد رؤيتى,
,لم يخرج أحد حيا

527
01:06:51,640 --> 01:06:55,007
اذن,هل كتيب تعليماتك يقول
ماذا تريد هذة الأشياء بحق الجحيم؟

528
01:06:55,077 --> 01:06:56,635
يريدوا؟انهم لا يريدوا أى شىء

529
01:06:56,712 --> 01:06:59,909
انهم فقط يفعلوا ما تدربوا عليه
,يقتلوا

530
01:07:00,383 --> 01:07:03,784
هذة الجثث التى وجدناها...

531
01:07:03,853 --> 01:07:05,286
تلك كانت جثثهم؟

532
01:07:05,354 --> 01:07:08,414
ذلك ربما يفسر
لماذا يبقون مع الألة؟

533
01:07:08,491 --> 01:07:11,324
أى وعى باقى يؤكد أن فرصتهم
الوحيدة للحياة

534
01:07:11,394 --> 01:07:14,158
- من خلالها
- شباب

535
01:07:14,230 --> 01:07:15,788
نعم,ذلك أو أنهم أخر الملاعين
الذين

536
01:07:15,865 --> 01:07:17,355
سيمشوا خلال هذة المقبرة

537
01:07:17,433 --> 01:07:18,559
شباب!

538
01:07:30,713 --> 01:07:32,340
ابن العاهرة!

539
01:07:37,987 --> 01:07:40,217
- براير!
- أين هو بحق الجحيم..

540
01:07:47,997 --> 01:07:51,728
- حسنا,هذا نجح
- اذن نستطيع قتلهم,أليس كذلك؟

541
01:07:51,801 --> 01:07:55,567
عقلة يغطى الحائط
هذا جيد لى بما فيه الكفاية

542
01:07:58,240 --> 01:08:00,401
أوة,انك تنشط رجولتى

543
01:08:03,179 --> 01:08:04,441
أوة,اللعنة

544
01:08:07,450 --> 01:08:09,509
- ماذا كان ذلك؟
- يا للمسيح

545
01:08:13,355 --> 01:08:14,845
- اللعنة!
- ماك؟

546
01:08:15,758 --> 01:08:16,816
ماك!

547
01:08:34,510 --> 01:08:36,341
أوة,يا الهى

548
01:08:36,412 --> 01:08:38,437
أنتم ملاعين

549
01:08:38,514 --> 01:08:40,448
أنتم حيوانات لعينة

550
01:08:40,516 --> 01:08:42,211
اللعنة عليكم

551
01:08:43,886 --> 01:08:45,854
لماذا نحن,هة؟

552
01:08:45,921 --> 01:08:48,151
- لماذا نحن؟
- و لم لا؟

553
01:08:53,996 --> 01:08:56,430
دائما نفس الاجابة,أليس كذلك؟

554
01:08:59,301 --> 01:09:01,861
أنظروا,كلكم

555
01:09:01,937 --> 01:09:05,270
أنتم لا تختلفوا عنهم فى شىئ

556
01:09:05,341 --> 01:09:08,936
رجال كان لديهم مرة غاية
والأن ليس لديهم شىء الا الموت

557
01:09:09,011 --> 01:09:12,003
- ماعدا أننا غير ميتين
- كف عن ذلك

558
01:09:12,081 --> 01:09:15,209
سيقطعوننا الى أشلاء
كلنا

559
01:09:16,852 --> 01:09:18,342
يمكنهم المحاولة

560
01:09:27,396 --> 01:09:31,355
عندما تعمل بطاقتها القصوى,
فانها تصدر ترددات عالية جدا

561
01:09:31,433 --> 01:09:35,563
التى بداخل مجال محدد تعمل
تعمل كموازنة,تعادل...

562
01:09:35,638 --> 01:09:38,266
ثرثرة لعينة
هل نستطيع استخدامها لايقاف هذة الأشياء؟

563
01:09:38,340 --> 01:09:40,934
أتمانع؟بعض مننا لديهم عقول
يحاولوا أن يفكروا

564
01:09:41,010 --> 01:09:43,444
- سأفعل بك...
- استمع للرجل

565
01:09:44,880 --> 01:09:49,146
تم تصميمها لتحتويهم
اذا,نظريا,اذا استطعت تشغيلها

566
01:09:49,218 --> 01:09:52,278
و استطعتم أن تأتوا بهم بالقرب
,نستطيع أن نوقعهم فى الفخ

567
01:09:52,354 --> 01:09:55,289
و نترك لأنفسنا مخرج من
هذة الفوضى,ربما

568
01:09:55,357 --> 01:09:57,587
- لأى مدى يقتربوا؟
- أقول 20,30 متر

569
01:09:57,660 --> 01:10:00,823
- هل لديه نكتة لعينة؟
- هل لديك فكرة أفضل؟

570
01:10:00,896 --> 01:10:03,524
و لكنى لا أعرف اذا
كان لدى طاقة كافية

571
01:10:03,599 --> 01:10:08,161
ربما اذا استطعت توصيل التيار
من ذلك المحول...

572
01:10:08,237 --> 01:10:11,764
و لكن سنحتاج لبعض الوقت
لنصل لمستويات الطاقة التى نحتاجها

573
01:10:11,840 --> 01:10:14,365
كذلك,الألة مصممة
ليتم تشغيلها من ثلاثة رجال

574
01:10:14,443 --> 01:10:17,901
- سأضطر لأن أعمل عليها وحدى
- سأوفر لك الوقت.

575
01:10:17,980 --> 01:10:21,279
و كيف من المفترض تحديدا
أن نحضر بهم الى هنا؟

576
01:10:26,488 --> 01:10:28,251
انهم يريدون جنود,

577
01:10:29,758 --> 01:10:31,749
دعنا نريهم الجنود

578
01:10:34,196 --> 01:10:35,788
يجب أن نغريهم بالدخول

579
01:10:35,864 --> 01:10:40,301
اذن نستخدم نفسنا كطعم
ثم نقوم بانسحاب منظم حتى نتأتى بهم معنا

580
01:10:40,369 --> 01:10:43,395
أريد مواقع التقهقر كل 50 قدم

581
01:10:44,340 --> 01:10:47,707
نحتاج لسياج بالخارج,لقمعهم بالداخل

582
01:10:47,776 --> 01:10:51,610
ضاعفوا الألغام على طول
خط الأشجار

583
01:10:53,749 --> 01:10:57,651
عندما يأتوا,نحتاج لسحبهم للداخل
لأقرب ما يمكن

584
01:10:57,720 --> 01:11:00,154
حينئذ,تقهقروا على مراحل معى

585
01:11:02,625 --> 01:11:06,755
نحتاج لتدعيم كل الممرات.
ناخذهم فقط أينما نريدهم أن يذهبوا

586
01:11:06,862 --> 01:11:10,263
احتفظوا بمواقعكم لأطول فترة
ممكنة,استمروا فى اثارة انتباههم

587
01:11:10,332 --> 01:11:12,823
و لكن لا تتجاوزوا مواقعكم
و تجعلوهم يمسكوا بكم.

588
01:11:12,901 --> 01:11:15,335
أريد عيونكم مفتوحة
تحركاتكم بارعة

589
01:11:15,404 --> 01:11:16,803
و نيرانكم دقيقة

590
01:11:16,872 --> 01:11:20,933
الأن,نحن لن نأخذهم لهذة الحجرة
لذا,خذوهم الى الألة

591
01:11:21,010 --> 01:11:23,137
- كلما اقتربوا كلما كان أفضل
- ماذا اذا لم يستطع هانت جعلها تعمل؟

592
01:11:23,679 --> 01:11:25,670
ماذا اذا تسربوا فى الخفاء
من وراءنا؟

593
01:11:25,748 --> 01:11:29,411
حينئذ نكون انتهينا
استخدم ما باستطاعتك بالطريقة التى تستطيعها

594
01:11:32,554 --> 01:11:34,613
حافظوا على تركيزكم
التوازن كل شىء

595
01:11:34,690 --> 01:11:38,592
لا تتقهقروا متأخرين جدا
,لا تتقهقروا مسرعين جدا

596
01:11:38,661 --> 01:11:42,290
- نحتاج لسحبهم للداخل
- و لكنهم لا يمكن ايقافهم

597
01:11:42,364 --> 01:11:44,059
حسنا

598
01:11:44,133 --> 01:11:45,794
و كذلك كنا,ذات مرة

599
01:12:06,121 --> 01:12:09,215
لم أهتم أبدا بالطبيعة الخلابة

600
01:12:09,291 --> 01:12:10,815
نعم

601
01:12:10,893 --> 01:12:14,954
لم يبدو أننا كنا سنفعل أشياء
جيدة بقية عمرنا

602
01:12:16,265 --> 01:12:18,825
اللعنة,لقد قتلنا تقريبا كل شخص اخر

603
01:12:18,901 --> 01:12:22,894
أعتقد أنها مسألة وقت
لقد اصطدمنا ببعض النازيين,هة؟

604
01:12:53,435 --> 01:12:56,495
أتعرف الشىء الذى لا
يعلوه لك فى الأساس؟

605
01:12:56,572 --> 01:13:01,032
أنه مهما ساءت الأمور
,هناك دائما وقت

606
01:13:02,711 --> 01:13:04,372
لسيجارة ماريجوانا أخرى

607
01:13:15,691 --> 01:13:19,525
اذا ماذا تفعل اذا لم
تكن جندى مرتزق؟

608
01:13:22,131 --> 01:13:23,325
أشرب

609
01:13:33,742 --> 01:13:35,835
أتعرف,فى كل ثقافة

610
01:13:37,846 --> 01:13:41,009
يؤمنوا بأن كل أرواح
الناس الذين قمت بقتلهم

611
01:13:42,284 --> 01:13:44,184
تطاردك للأبد

612
01:13:47,723 --> 01:13:49,850
أعتقد أننا انتهينا,هة؟

613
01:13:56,732 --> 01:13:59,428
حسنا,أعتقد أنها جاهزة

614
01:13:59,501 --> 01:14:02,436
أنا حقا لا أعرف كم من الوقت
تستغرق لتولد طاقة كافية

615
01:14:02,504 --> 01:14:06,406
حسنا,أترك الباب مقفول
حتى أتى و أنسفة

616
01:14:09,778 --> 01:14:11,905
بالطع تعرف كيف تستعمل هذا؟

617
01:15:06,201 --> 01:15:07,463
مرحبا مريم,المليئة بالرحمة...

618
01:15:29,558 --> 01:15:32,220
اطلقوا النار فى كل اتجاة
تقهقروا عندما أأمركم

619
01:16:03,492 --> 01:16:05,392
احتفظوا بنيرانكم

620
01:16:05,460 --> 01:16:08,426
انتظروا

621
01:16:09,898 --> 01:16:11,763
انتظروا

622
01:16:14,870 --> 01:16:15,962
انتظروا

623
01:16:17,439 --> 01:16:18,667
أطلقوا النيران!

624
01:16:29,851 --> 01:16:31,216
تقهقروا!

625
01:16:35,657 --> 01:16:36,851
تحركوا

626
01:16:55,777 --> 01:16:57,335
انهم قادمون

627
01:16:58,614 --> 01:16:59,876
اشتباك

628
01:17:04,820 --> 01:17:06,879
- عريف
- جوردان

629
01:17:06,955 --> 01:17:08,183
تحركوا

630
01:17:09,091 --> 01:17:10,422
ريس,استعداد

631
01:17:11,293 --> 01:17:12,521
تحرك

632
01:17:13,595 --> 01:17:16,257
- احضروهم
- براير,استعداد

633
01:17:17,099 --> 01:17:18,327
تحرك

634
01:17:23,538 --> 01:17:26,598
وقف نار وقف نار

635
01:17:28,210 --> 01:17:30,576
- تقهقروا
- تحركوا

636
01:17:34,650 --> 01:17:35,878
استعداد

637
01:17:42,758 --> 01:17:44,589
براير براير

638
01:18:28,770 --> 01:18:30,135
تقهقروا

639
01:18:32,541 --> 01:18:33,633
تحركوا

640
01:18:39,381 --> 01:18:41,110
تحركوا,تحركوا

641
01:18:41,183 --> 01:18:43,481
- هانت,هيا
- Hunt?

642
01:18:47,956 --> 01:18:49,480
هانت؟

643
01:18:49,558 --> 01:18:52,425
تحرك استعد

644
01:18:52,494 --> 01:18:55,292
المحطة الأخيرة,شغلها الأن
بحق الجحيم

645
01:18:59,901 --> 01:19:01,061
حسنا

646
01:19:15,550 --> 01:19:16,778
هيا

647
01:19:39,674 --> 01:19:41,369
لقد نجحنا

648
01:19:42,644 --> 01:19:43,736
هانت؟

649
01:19:49,351 --> 01:19:52,115
انه وقت الرحيل,سيد هانت؟

650
01:19:52,187 --> 01:19:53,620
حركات ذكية!

651
01:20:17,045 --> 01:20:18,103
لا

652
01:20:40,335 --> 01:20:41,734
غيرها

653
01:20:41,803 --> 01:20:44,067
- تحركوا
- اللعنة

654
01:20:44,840 --> 01:20:46,034
عريف

655
01:21:19,574 --> 01:21:21,633
انها لن تنجح

656
01:21:21,710 --> 01:21:24,042
يجب أن نجد وسيلة أخرى
للخروج.

657
01:21:24,112 --> 01:21:25,272
أين؟

658
01:21:31,653 --> 01:21:33,314
هناك

659
01:21:33,388 --> 01:21:34,753
ساعدنى على النهوض

660
01:21:55,744 --> 01:21:57,405
حسنا,اذهب,اذن

661
01:21:58,706 --> 01:22:00,906
shasso2000
zamalek.tv

662
01:24:29,197 --> 01:24:30,391
خالى

663
01:24:45,213 --> 01:24:46,305
اللعنة

664
01:24:48,083 --> 01:24:50,051
تفحص ذلك

665
01:24:50,118 --> 01:24:52,143
أعتقد أن هناك شخص
يتنفس هنا

666
01:24:53,021 --> 01:24:55,956
- وحدة 2 تبلغ شخص ناجى
- علم

667
01:25:02,564 --> 01:25:04,327
ما هذا بحق الجحيم؟

668
01:25:05,428 --> 01:25:08,728
shasso2000 ترجمة
zamalek.tv 

