1
00:00:34,893 --> 00:00:38,893
*****المحقق*****

2
00:00:40,340 --> 00:00:48,340
(((Translated by LEXZUS)))

3
00:00:50,340 --> 00:00:56,340
ترجمة حصرية لمنتديات تنين العرب

4
00:01:59,786 --> 00:02:01,538
- نعم
اندريه وايك؟-

5
00:02:01,705 --> 00:02:03,665
نعم صحيح

6
00:02:04,499 --> 00:02:06,126
أنا ميلو تندل

7
00:02:06,293 --> 00:02:09,087
حسن . جيد

8
00:02:13,258 --> 00:02:15,344
سعيد لرؤيتك

9
00:02:17,095 --> 00:02:19,223
هل أتيت بالقطار؟

10
00:02:19,431 --> 00:02:21,767
لقد أتيت بالسيارة-
اتيت بالسيارة؟-

11
00:02:21,934 --> 00:02:23,060
تلك سيارتي

12
00:02:23,268 --> 00:02:25,145
تلك الصغيرة

13
00:02:25,312 --> 00:02:28,106
ليست الكبيرة-
لا الكبيرة لي-

14
00:02:28,273 --> 00:02:30,192
مارأيك فيها؟

15
00:02:34,154 --> 00:02:35,614
جميلة جدا-
صحيح-

16
00:02:35,781 --> 00:02:37,908
صحيح . اليس كذلك ؟

17
00:02:40,661 --> 00:02:42,371
هيا

18
00:02:47,292 --> 00:02:50,921
كنت اشاهد الفيديو لأحد كتبي

19
00:02:56,301 --> 00:02:58,178
أعجبك البيت ؟

20
00:02:58,345 --> 00:02:59,847
رائع.

21
00:03:00,013 --> 00:03:03,809
هل تعلم من صممه
من المصمم الداخلي؟

22
00:03:03,976 --> 00:03:06,311
نعم.زوجتك

23
00:03:06,478 --> 00:03:07,980
هل تعلم ؟

24
00:03:08,146 --> 00:03:09,815
نعم أعلم

25
00:03:09,982 --> 00:03:12,025
سوف اخذك بجوله لاحقا

26
00:03:12,192 --> 00:03:13,861
هل تريد شراب.سأشرب فودكا

27
00:03:14,027 --> 00:03:16,697
سكوتش ارجوك
سكوتش

28
00:03:16,864 --> 00:03:20,367
ميلو . ياله من اسم غريب
هل أنت أجنبي ؟

29
00:03:20,534 --> 00:03:23,036
أبي ايطالي

30
00:03:23,203 --> 00:03:25,455
ميلو يبدو هنغاري

31
00:03:25,622 --> 00:03:27,291
معقولة؟

32
00:03:27,833 --> 00:03:29,835
هذا شرابك

33
00:03:33,005 --> 00:03:34,131
بصحتك

34
00:03:34,298 --> 00:03:36,091
بصحتك

35
00:03:37,801 --> 00:03:40,888
هل أنت متاكد أن ابوك
ليس هنغاري ؟

36
00:03:41,054 --> 00:03:43,932
حسنا اذا كان كذلك
فقد أحتفظ بالسر لسنوات

37
00:03:44,099 --> 00:03:46,727
ماذا عن أمك؟-
انجليزية-

38
00:03:46,894 --> 00:03:49,396
اذن أنت هجين ؟

39
00:03:50,689 --> 00:03:52,482
أجلس

40
00:03:59,948 --> 00:04:02,659
شكرا لك للسماح بمقابلتي-
لا شكر على واجب-

41
00:04:02,826 --> 00:04:04,912
لم أكن أعلم أنك تكتب مسرحيات
للتلفزيون

42
00:04:05,078 --> 00:04:07,539
انا اكتب روايات جرائم
الا تعلم ذلك ؟

43
00:04:07,706 --> 00:04:08,749
لقد سمعت ذلك

44
00:04:08,916 --> 00:04:12,419
لكنها أحيانا تكيف
للتلفزيون بواسطه ناس اخرون

45
00:04:12,586 --> 00:04:14,880
هل تعرف معنى كلمة
تكيف ؟

46
00:04:15,047 --> 00:04:16,882
تكيف؟

47
00:04:17,049 --> 00:04:19,092
ممكن لا توجد مثل هذه الكلمة
بالأيطالية

48
00:04:19,259 --> 00:04:22,137
انا اتحدث الأنجليزية
جيد

49
00:04:22,304 --> 00:04:25,766
تعال وخذ نظرة
في غرفة الكتب الخاصة بي

50
00:04:34,983 --> 00:04:36,735
هذة جميع رواياتي

51
00:04:36,902 --> 00:04:38,946
أعتقد أنك قرأتهم كلهم ؟

52
00:04:39,112 --> 00:04:40,989
للأسف لا

53
00:04:41,156 --> 00:04:43,116
ياالهي-
ماذا عن هذه؟-

54
00:04:43,283 --> 00:04:45,577
الجرذ في المصيدة-
لا-

55
00:04:45,744 --> 00:04:47,371
المسله؟-
لا-

56
00:04:47,579 --> 00:04:48,580
الاغماء؟-
لا-

57
00:04:48,747 --> 00:04:51,250
السمكة الميتة-
لا-

58
00:04:51,416 --> 00:04:53,293
يالهي انت من القله

59
00:04:53,460 --> 00:04:57,464
حقا؟-
بالطبع انا مشهور-

60
00:04:57,631 --> 00:04:59,675
هل ترى هذا الرف؟

61
00:05:00,300 --> 00:05:01,802
ترجمات

62
00:05:01,969 --> 00:05:05,430
فرنسي هولندي الماني

63
00:05:05,597 --> 00:05:07,391
هل تتحدث الهولندية ؟

64
00:05:07,558 --> 00:05:10,727
نعم . كيف تعلم ذلك ؟
عمي هولندي

65
00:05:10,894 --> 00:05:12,813
لا أرى أي ترجمات ايطالية

66
00:05:12,980 --> 00:05:17,192
لا انهم مضحكين
الثقافه الايطاليه لاشي

67
00:05:17,359 --> 00:05:18,735
لكن السلامي عندهم جيد-وجبه ايطاليه-

68
00:05:18,902 --> 00:05:21,613
حقا ؟
السلامي الايطالي.الأفضل في العالم

69
00:05:21,780 --> 00:05:23,615
هل جلبت شي معك؟

70
00:05:23,782 --> 00:05:25,909
لا تركته بالبيت-
ياللأسف-

71
00:05:26,118 --> 00:05:27,870
سوف نتناوله الليلة
للعشاء

72
00:05:28,036 --> 00:05:29,913
مع زجاجتين من
النبيذ.

73
00:05:30,080 --> 00:05:33,041
نحن؟-
ماجي وأنا-

74
00:05:34,293 --> 00:05:37,171
كأسك فارغة.
ماذا تشرب . فودكا ؟

75
00:05:37,337 --> 00:05:39,882
سكوتش
سكوتش

76
00:05:51,643 --> 00:05:53,812
اريد ان ادخل بصلب الموضوع

77
00:05:54,021 --> 00:05:55,314
صلب الموضوع ؟ ماذا تقصد؟

78
00:05:55,480 --> 00:05:57,399
هل سوف تطلق ماري؟

79
00:05:57,566 --> 00:05:58,901
واذا لم تفعل لما لا؟

80
00:05:59,067 --> 00:06:01,486
نعم.نعم.سوف نتطرق لذلك

81
00:06:01,653 --> 00:06:03,655
هي تعتقد بأن فعلك هذا
غير منطقي...

82
00:06:03,822 --> 00:06:05,449
وأنا كذلك...

83
00:06:05,616 --> 00:06:08,785
لن تعود لك
فلماذا لا تطلقها.

84
00:06:08,994 --> 00:06:12,372
سوف اجعلها تنتظر لخمس سنوات
هذا جيد لها .

85
00:06:12,539 --> 00:06:15,083
هل ستجعلها تنتظر
لخمس سنوات ؟

86
00:06:15,250 --> 00:06:18,754
هذا القانون.قانون الأرض-
لكن هذا غير مقبول-

87
00:06:18,921 --> 00:06:23,175
عموما سنناقش ذلك لاحقا
تفضل شرابك

88
00:06:26,678 --> 00:06:28,847
بالمناسبة ماذا تعمل؟

89
00:06:29,014 --> 00:06:30,599
أنا ممثل

90
00:06:30,766 --> 00:06:33,185
جيد.جيد.هل أنت فعلا كذلك

91
00:06:33,352 --> 00:06:36,104
توقعت ماجي قالت
أنك مصفف شعر

92
00:06:36,271 --> 00:06:38,398
يبدو أنها تتحدث عن
شخص اخر.

93
00:06:38,565 --> 00:06:40,067
تقصد صديق أخر.

94
00:06:40,234 --> 00:06:41,693
صديق اخر؟

95
00:06:41,860 --> 00:06:43,654
انها تميل
لاتخاذ اكثر من صديق

96
00:06:43,820 --> 00:06:45,072
فعلا؟-
نعم-

97
00:06:45,239 --> 00:06:46,657
أنا صديقها الوحيد

98
00:06:46,823 --> 00:06:48,325
يبدو أنها وحيدة

99
00:06:48,534 --> 00:06:50,160
غير صحيح

100
00:06:50,327 --> 00:06:53,997
التمثيل.يبدو أنها
مهنة رائعة.أليس كذلك؟

101
00:06:54,206 --> 00:06:56,500
ماذا تعمل على تمثيله
الان

102
00:06:56,667 --> 00:06:58,544
أنا عاطل الأن

103
00:06:58,710 --> 00:06:59,711
ياللمسكين

104
00:06:59,878 --> 00:07:02,631
أنا أقود السيارات الان
سائق

105
00:07:02,798 --> 00:07:05,217
يالهي.انها حياة صعبه-
أنا فقط ابقي راسي فوق الماء-

106
00:07:06,718 --> 00:07:08,971
ماذا تمثل دائما...

107
00:07:10,264 --> 00:07:12,307
دور قاتل غالبا..

108
00:07:12,474 --> 00:07:15,519
منحرف

109
00:07:15,727 --> 00:07:17,312
لكنك وسيم

110
00:07:17,479 --> 00:07:20,107
نعم أعلم
عموما ماذا بشأن الطلاق؟

111
00:07:20,274 --> 00:07:22,526
ماموقفك بالضبط؟

112
00:07:22,693 --> 00:07:25,153
كل شي في وقته.

113
00:07:34,037 --> 00:07:35,664
تعال.

114
00:07:42,754 --> 00:07:45,716
أجلس
استريح

115
00:07:52,181 --> 00:07:54,224
أنا أعلم أنك تمارس الحب مع زوجتي

116
00:07:54,391 --> 00:07:56,518
هذا صحيح-
صحيح-

117
00:07:56,685 --> 00:07:58,353
نعم.صحيح

118
00:07:58,520 --> 00:08:00,647
هل وضحنا الامر-
نعم فعلنا-

119
00:08:00,814 --> 00:08:03,025
اعتقدت بأنك سوف تنكر-
ولماذا افعل ذلك-

120
00:08:03,192 --> 00:08:06,069
حسنا انها زوجتي-
نعم.ولكنها تمارس الحب معي-

121
00:08:06,236 --> 00:08:08,906
هي تمارس الحب معك؟-
نعم-

122
00:08:09,781 --> 00:08:11,491
اسف

123
00:08:11,658 --> 00:08:13,368
هل تفعلون ذلك لبعضكم-
نعم نفعل ذلك-

124
00:08:13,535 --> 00:08:17,414
هذا مايفعلة الناس.
نعم.نعم.انا معك.

125
00:08:20,334 --> 00:08:22,920
نحن نحب بعضنا.
ماذا تقول؟

126
00:08:23,295 --> 00:08:24,588
نعم صحيح.

127
00:08:28,759 --> 00:08:30,344
دعني احدثك بشيئ؟

128
00:08:39,269 --> 00:08:42,022
لقد سمعت اشاعه
بأنك تريد ان تتزوجها.

129
00:08:42,189 --> 00:08:44,149
هذا غير صحيح.أليس كذلك؟
ولما لا؟

130
00:08:44,316 --> 00:08:47,236
بهذا العمر
هل الزواج فعلا ضروري؟

131
00:08:47,402 --> 00:08:48,445
أليس ذلك كقبعة قديمه؟

132
00:08:48,654 --> 00:08:50,489
فعلا؟
أنها مباراة اقداح.

133
00:08:50,656 --> 00:08:53,283
لن اقترب منها لو كنت مكانك
لايمكنك الزواج منها.

134
00:08:53,492 --> 00:08:55,661
لن تستطيع الزواج منها
لأنها متزوجة مني.

135
00:08:55,827 --> 00:08:57,538
الا اذا طلقتها بالطبع.

136
00:08:57,704 --> 00:08:59,748
وأنت.....؟
وأنا ماذا؟

137
00:08:59,915 --> 00:09:00,999
هل سوف تطلقها؟

138
00:09:01,166 --> 00:09:03,293
هل فعلا
سوف تجعلها تنتظر لخمس سنوات؟

139
00:09:03,460 --> 00:09:06,338
أنها تريد ان تعرف
لأكون صادق معك.لاأستطيع الانتظار

140
00:09:07,005 --> 00:09:09,716
لكن هنالك بعض الأشياء
أريد ايضاحها اولا

141
00:09:09,883 --> 00:09:14,555
مثل.أنا لم أسمع
بايطالي أسمه تندل من قبل؟

142
00:09:14,721 --> 00:09:16,181
أسم أبي تندولاني

143
00:09:16,348 --> 00:09:19,685
حسن الان هذا جميل.
انه مثل الجرس الصغير.

144
00:09:19,852 --> 00:09:22,896
لماذا لا ترجع لتدولاني
أنه يناسبك.

145
00:09:23,063 --> 00:09:24,523
هل تعتقد ذلك؟
نعم؟

146
00:09:24,690 --> 00:09:29,319
حسن بعد أن تتزوج ماجي
سوف تصبح ماجي تندولاني

147
00:09:29,528 --> 00:09:31,989
هلا تكف عن ذلك؟

148
00:09:32,614 --> 00:09:34,908
ماهو الأسم اللذي تتخبى تحته
تندل أو تندولاني؟

149
00:09:35,075 --> 00:09:37,077
تندل.
لماذا لم أسمع عنك من قبل.

150
00:09:37,244 --> 00:09:38,579
من قبل

151
00:09:38,745 --> 00:09:40,622
حقا؟
في المجارف

152
00:09:40,789 --> 00:09:42,457
هذا يبدو مخيفا.
حقا؟

153
00:09:42,624 --> 00:09:44,084
أليس كذلك؟

154
00:09:46,545 --> 00:09:49,715
لماذا لا ننزل الى الاسفل
وندخل في صلب الموضوع؟

155
00:09:49,882 --> 00:09:52,843
صلب الموضوع؟ولما لا

156
00:09:54,136 --> 00:09:56,388
اذا.هذه هي الامور

157
00:09:58,015 --> 00:09:59,183
أصعد الى أعلى

158
00:09:59,766 --> 00:10:02,186
أريد أن اريك شيئا

159
00:10:06,607 --> 00:10:09,234
هل تخاف من المصعد؟

160
00:10:12,237 --> 00:10:15,365
هل تجعلك تشعر بالغثيان
أو اي شي أخر؟

161
00:10:28,045 --> 00:10:30,422
هذه غرفة نومنا

162
00:10:34,426 --> 00:10:40,724
وهذه غرفة تغيير ملابس زوجتي

163
00:10:41,975 --> 00:10:45,229
لقد تركت بعض الملابس
بأمكانك اخذهم

164
00:10:45,395 --> 00:10:48,732
انها تسوى الالاف
الاف

165
00:10:48,899 --> 00:10:52,569
هذا المعطف الجلدي لوحده
انه يسوى خمسه الاف جنيه

166
00:10:52,736 --> 00:10:56,323
كما ترى الامور كالتالي
أجلس

167
00:10:59,618 --> 00:11:02,120
الحقيقه
زوجتي تنفق الأموال ببذخ

168
00:11:02,287 --> 00:11:06,625
اذا لم تكن حذر
سوف تقوم بافلاسك

169
00:11:06,792 --> 00:11:10,087
انها مولوده للرفاهيه
جامايكا الريتز الالب السويسري

170
00:11:10,754 --> 00:11:14,049
من أنت ؟
عاطل.ممثل.ام سائق بدوام جزئي

171
00:11:14,216 --> 00:11:17,261
انت لا تعرف الا القليل
انت في وضع ميئوس منه

172
00:11:17,427 --> 00:11:19,096
اذا كنت تعتقد أنك محطم الان

173
00:11:19,263 --> 00:11:22,432
ستكون اكثر بعشر مرات
بحلول الوقت اللذي ستنتهي منك

174
00:11:22,641 --> 00:11:24,434
سوف تقوم بنزع احشائك

175
00:11:25,936 --> 00:11:28,981
ولكنها تحبني-
لاتعتمد على الحب ابدا ايها البطل-

176
00:11:29,147 --> 00:11:32,150
الحب سوف يركلك على مؤخرتك
بمجرد أن ينظر اليك

177
00:11:32,317 --> 00:11:35,821
في البداية يكون حب
وبعد عشر دقائق يصبح احتقار

178
00:11:35,988 --> 00:11:37,614
هذا هو انطباعك اذن؟

179
00:11:37,823 --> 00:11:40,617
لا لا لا . هذه هي مرئياتي

180
00:11:40,784 --> 00:11:43,078
لا تنسى . أنا روائي

181
00:11:43,245 --> 00:11:45,706
انا اراقب الناس

182
00:11:46,331 --> 00:11:49,543
مااعطيها اياه انا
لن تستطيع اعطاءها اياه

183
00:11:49,710 --> 00:11:52,588
سوف تهجرك
وسوف تعود الي

184
00:11:52,754 --> 00:11:55,299
أنا لا اريدها بقربي
هذا اخر شي أريده

185
00:11:55,507 --> 00:11:57,342
لقد نلت كفايتي

186
00:11:57,509 --> 00:12:01,680
عموما انا لدي عشيقة جميله
انها تدير محل سونا في سويندون

187
00:12:01,847 --> 00:12:02,931
انها فتاتي

188
00:12:03,098 --> 00:12:06,059
هل ترى ذلك
انا اريد ماجي ان تبقى معك

189
00:12:06,226 --> 00:12:09,104
انا اريدكم الاثنين
ان تبقوا مع بعض

190
00:12:09,271 --> 00:12:10,689
لكن على الاقل استمع الي

191
00:12:10,856 --> 00:12:13,025
كل شي
سيكون مصيبة

192
00:12:13,192 --> 00:12:16,737
النتائج سوف تكون كارثيه
في الارجاء

193
00:12:17,529 --> 00:12:22,201
لكن لدي حل

194
00:12:26,079 --> 00:12:29,208
لن تصدق
ماذا سأقول

195
00:12:31,210 --> 00:12:33,253
ماذا سوف تقول؟

196
00:12:33,420 --> 00:12:35,881
كلي اذان صاغية

197
00:12:36,048 --> 00:12:37,591
هل تعرف شيئ؟

198
00:12:37,758 --> 00:12:39,676
لقد بدأت استجيب
لسحرك

199
00:12:39,843 --> 00:12:41,345
اغرب عن زجهي-
لا فعلا هذا صحيح-

200
00:12:41,512 --> 00:12:44,973
انا فعلا متأثر-
يجب أن تكون كذلك-

201
00:12:45,140 --> 00:12:48,435
أخبرني لم تتوقع اني
سوف أكون ذكي؟

202
00:12:48,602 --> 00:12:50,562
اذن سريع البديهة اليس كذلك؟

203
00:12:50,729 --> 00:12:52,856
نعم انا كذلك

204
00:12:53,065 --> 00:12:54,900
تماما

205
00:12:56,318 --> 00:12:58,779
ماجي أخبرتك.اليس كذلك؟

206
00:13:02,032 --> 00:13:04,117
ماهو حلك؟

207
00:13:08,247 --> 00:13:10,749
انه مناسب جدا....

208
00:13:10,916 --> 00:13:12,751
لأثنين.

209
00:13:20,926 --> 00:13:24,680
اسمع سوف اقوم
بعرض عرض عليك

210
00:13:25,764 --> 00:13:28,100
قبل عده سنوات
أعطيتها بعض الجواهر

211
00:13:28,267 --> 00:13:30,602
ثمينة جدا

212
00:13:30,769 --> 00:13:34,731
لم أعطيها لها .مازلت املكها
أنها مؤمنه بأسمي

213
00:13:34,898 --> 00:13:38,277
لكني جعلتها تستخدمها
في المناسبات الخاصة

214
00:13:38,443 --> 00:13:41,280
انها تساوي مليون جنية

215
00:13:41,446 --> 00:13:44,658
انها موجوده في البنك
أو موجوده في الخزنة

216
00:13:44,825 --> 00:13:49,705
حاليا هي موجوده في البيت
في الخزنه الموجوده بالبيت

217
00:13:49,872 --> 00:13:53,959
وأنا أريدك ان تسرقهم

218
00:13:58,172 --> 00:14:00,716
أسرقها؟-
نعم صحيح-

219
00:14:01,300 --> 00:14:04,469
ماذا تقول يارجل؟-
اريدك أن تسرق المجوهرات-

220
00:14:04,636 --> 00:14:07,097
هل تريدني ان اسرق المجوهرات
لم أفهم قصدك.

221
00:14:07,264 --> 00:14:09,933
بسيطة.تقوم بسرقة المجوهرات
وتبيعها بالخارج.

222
00:14:10,100 --> 00:14:12,853
وتعيش بسعادة أبديه
مع ماجي

223
00:14:13,020 --> 00:14:15,606
أتخلص من زوجتي
وسأكون مثل الخنزير في القذارة

224
00:14:15,772 --> 00:14:19,109
بأمكانك ان تعامل ماجي
الى أن تتعود على ذلك

225
00:14:19,276 --> 00:14:22,571
هل تريدني أن اشارك
في هذه المؤامرة الوضيعه

226
00:14:22,738 --> 00:14:24,990
لتخدع شركة التأمين
اليس كذلك؟

227
00:14:25,157 --> 00:14:26,742
اعتقد انها فكره رائعه

228
00:14:26,909 --> 00:14:28,452
تظن أنني ماذا ؟

229
00:14:28,660 --> 00:14:31,205
مااللذي
تتحدث عنه ؟

230
00:14:31,371 --> 00:14:33,832
هذه هي الحقائق-
هذه مزحه-

231
00:14:33,999 --> 00:14:35,000
لا-
وايضا مكيده-

232
00:14:35,167 --> 00:14:36,793
مكيده؟-
نعم.أتظن أنني غبي؟-

233
00:14:37,002 --> 00:14:38,253
حسن.هل انت كذلك؟

234
00:14:38,420 --> 00:14:39,755
لم افهم ماترمي اليه-
ولما لا؟-

235
00:14:39,922 --> 00:14:43,425
انها تساوي مليون جنية
لن تستطيع أن تجني مثل هذا المبلغ ابدا

236
00:14:43,592 --> 00:14:46,720
لقد قمت بالأتصال
بأحد اصدقائي في امستردام

237
00:14:46,887 --> 00:14:52,476
وسوف يعطيك
ثمانمائه جنية خاليه من الضرائب

238
00:14:52,684 --> 00:14:54,686
والان.فكر بالأمر

239
00:14:54,853 --> 00:14:57,481
ثمانمائه الاف جنية...

240
00:14:57,648 --> 00:14:59,691
خاليه من الضرائب...

241
00:15:02,361 --> 00:15:03,612
لماذا يفعل ذلك؟

242
00:15:03,779 --> 00:15:06,532
عندما تسرق المجوهرات
سوف تسرق معها الايصالات

243
00:15:06,698 --> 00:15:10,410
سوف يكون معه ورق رسمي
بالأضافه الى المجوهرات نفسها

244
00:15:10,577 --> 00:15:13,205
اذن بعد أن يبيعها
سوف يحصل على قيمتها كامله

245
00:15:16,667 --> 00:15:18,544
هل فهمت؟

246
00:15:18,710 --> 00:15:20,504
فكر بالأمر

247
00:15:20,671 --> 00:15:22,798
خذ وقتك.

248
00:15:40,732 --> 00:15:43,610
ولماذا تفعل كل ذلك؟

249
00:15:43,777 --> 00:15:48,532
اسمع تحت هذا المظهر المعوج.
أنا رجل بسيط و صادق

250
00:15:48,699 --> 00:15:52,327
كل كلمة قلتها لك صحيحه
أقسم بذلك

251
00:15:52,494 --> 00:15:58,000
اريد أن اتخلص من زوجتي
لكني أريد أن أكون صلب

252
00:15:58,166 --> 00:16:01,211
لا أريدها أن تبقى معي
أريدها ان تبقى معك

253
00:16:01,378 --> 00:16:02,880
هذه مكيده

254
00:16:03,046 --> 00:16:05,382
مكيـــده؟
نعم

255
00:16:05,549 --> 00:16:08,093
انت تريد أن تدمرني

256
00:16:08,260 --> 00:16:09,553
انت تريد أن تزج بي بالسجن

257
00:16:09,720 --> 00:16:13,223
تريدني أن افعل ذلك
بعدها تقوم بأبلاغ الشرطة

258
00:16:13,390 --> 00:16:14,600
لا.لا.لا

259
00:16:14,766 --> 00:16:19,104
اذا قمت بأبلاغ الشرطه عنك
سوف تقوم انت بذلك ونكون سويا بالسجن

260
00:16:19,271 --> 00:16:21,773
لا. انا متمسك بموقفي الاخلاقي
في كل ذلك

261
00:16:21,940 --> 00:16:23,942
زوجتي خائنه

262
00:16:24,109 --> 00:16:26,445
في الحقيقه
يجب أن تموت

263
00:16:26,612 --> 00:16:29,364
عموما الأمر يرجع اليك
أتخذ قرارك بنفسك

264
00:16:29,531 --> 00:16:30,949
هل تريدني أن أثق بك؟

265
00:16:31,116 --> 00:16:33,076
في الحقيقه لايهمني
اذا وثقت فيني ام لا

266
00:16:33,243 --> 00:16:34,828
هذا عرض بسيط

267
00:16:34,995 --> 00:16:37,623
لديك امرأه غنيه
لكنك لاتملك مال

268
00:16:37,789 --> 00:16:40,876
اذا اردت الاحتفاظ بالمرأه
أسرق المجوهرات.

269
00:16:41,043 --> 00:16:44,880
لماذا لاتسرق انت المجوهرات
وتقوم بأعطائها لي؟

270
00:16:45,047 --> 00:16:46,673
لاتكن أحمق

271
00:16:46,840 --> 00:16:50,302
السرقة يجب أن تكون كاملة
يجب أن تقوم بأقتحام البيت

272
00:16:50,469 --> 00:16:53,222
ولماذا لاتقوم بأقتحامة؟-
لمعلوميتك أنا أعيش بالبيت-

273
00:16:53,388 --> 00:16:56,183
كيف أقوم بأقتحامه؟أنا اعيش فيه

274
00:17:24,169 --> 00:17:25,212
حسنا

275
00:17:25,379 --> 00:17:31,260
اذا وافقت على السرقة
هل ستقوم بتطليقها؟

276
00:17:31,426 --> 00:17:33,136
ولماذا اقوم بتطليقها؟

277
00:17:33,303 --> 00:17:35,681
وانتم سوف تهربون
بالثمانمائه الف؟

278
00:17:35,848 --> 00:17:38,016
هي تريد تسوية قانوينه

279
00:17:38,684 --> 00:17:40,686
هي تريد جزء من عقاراتك-
طماعة-

280
00:17:40,853 --> 00:17:42,604
هذه هي العدالة

281
00:17:42,771 --> 00:17:45,023
لا تثق أبدا في العداله

282
00:17:45,190 --> 00:17:47,067
هل تعرف ماهي العدالة

283
00:17:47,234 --> 00:17:51,238
انها مثل التجشؤ
من خلال فتحه مفتاح

284
00:17:52,865 --> 00:17:56,952
اسمع ثمانمائه الف جنيه

285
00:17:57,119 --> 00:17:58,328
بدون ضرائب

286
00:17:58,537 --> 00:18:00,497
كلها لك .نقدا

287
00:18:00,706 --> 00:18:04,501
لماذا لا تتوقف عن المماطلة؟-
لكن.أنتظر دقيقة-

288
00:18:04,668 --> 00:18:07,588
سوف تحصل على مليون
من التأمين

289
00:18:07,754 --> 00:18:09,256
نعم بالطبع

290
00:18:09,423 --> 00:18:12,176
حسنا.صحيح.سأكون صادقا معك

291
00:18:12,342 --> 00:18:16,054
أنا أحتاج المبلغ.سيوله
أسهم في الحضيض

292
00:18:16,221 --> 00:18:19,016
هل فهمتني؟منفعه متبادله

293
00:18:19,183 --> 00:18:22,978
تخدمني وأخدمك
وتحتفظ بالمرأه لك

294
00:18:25,397 --> 00:18:27,065
حسنا.

295
00:18:28,066 --> 00:18:29,526
دعنا نعقد صفقة

296
00:18:29,693 --> 00:18:32,571
أي صفقة-
أقتحم المنزل.وأسرق المجوهرات-

297
00:18:32,738 --> 00:18:36,742
وأنت توافق على الطلاق

298
00:18:37,409 --> 00:18:41,788
هذة الصفقه والا فلا
هذه هي المنفعه المتبادلة

299
00:18:41,955 --> 00:18:44,166
لكن عليك أن تصافح على ذلك

300
00:18:45,918 --> 00:18:47,544
حسنا

301
00:18:48,170 --> 00:18:49,796
سوف أصافح على ذلك

302
00:18:49,963 --> 00:18:51,840
هذه يدي

303
00:18:53,342 --> 00:18:55,052
حسنا

304
00:18:57,429 --> 00:19:00,349
حسنا.كيف سأفعل ذلك؟

305
00:19:00,516 --> 00:19:02,684
سوف تقتحم المكان.

306
00:19:02,851 --> 00:19:04,478
هل ترى فتحة المنور اللتي بالسقف؟

307
00:19:04,645 --> 00:19:09,024
حسنا.هذه النافذه هي الوحيدة اللتي
لايقوم جهاز الانذار بتغطيتها

308
00:19:09,191 --> 00:19:10,234
سوف تصعد الى هناك

309
00:19:10,400 --> 00:19:13,904
لكنها عاليه جدا-
حسنا.اصعد على سلم-

310
00:19:14,071 --> 00:19:15,989
أنا أخاف المرتفعات-
تستطيع فعل ذلك-

311
00:19:16,156 --> 00:19:18,158
فعلا.انا اعرف انك تستطيع فعل ذلك

312
00:19:18,325 --> 00:19:21,119
انت تريد النيل مني-
لاتقل ذلك.تصرف كرجل-

313
00:19:21,286 --> 00:19:22,621
رجل مبادرة

314
00:19:22,788 --> 00:19:25,624
لايجب عليك أن تبقى مصفف شعر
لباقي حياتك

315
00:19:25,791 --> 00:19:30,170
تستطيع أن تكون حر ومستقل
وتهتم بالمرأه اللتي تحبها

316
00:19:30,337 --> 00:19:31,880
أسمع...

317
00:19:32,464 --> 00:19:33,882
ضع هذه

318
00:19:34,049 --> 00:19:36,593
أستخدمها للتواصل
مع البستاني

319
00:19:41,890 --> 00:19:43,725
رائع.في الحقيقه تناسبك

320
00:19:45,352 --> 00:19:47,855
هذه ماستفعله.سوف تذهب للخارج

321
00:19:48,021 --> 00:19:51,108
بعد العشب يوجد كوخ صغير
خلف الكوخ يوجد سلم

322
00:19:51,275 --> 00:19:54,152
خذ السلم وضعه
على حائط المنزل

323
00:19:54,319 --> 00:19:57,865
وسأقوم بتوجيهك
من خلال السماعه

324
00:19:58,031 --> 00:20:01,368
هل فهمتني؟-
بالطبع.حسنا.حسنا-

325
00:20:01,535 --> 00:20:04,037
لكني قلق ومرعوب-
ثق بي-

326
00:20:04,204 --> 00:20:06,832
ولكني لا أثق بك-
حسنا.ثق بي وكل شي سيكون بخير-

327
00:20:06,999 --> 00:20:10,836
فقط أفعل ما سأقول لك
يجب أن تكون السرقه حقيقيه

328
00:20:11,003 --> 00:20:13,088
يجب أن نقنع
شركة التأمين...

329
00:20:13,255 --> 00:20:15,465
والشرطة...
هل تفهم ماأقول..

330
00:20:15,674 --> 00:20:20,304
ماجي لم تخبرني
بأنك مخادع

331
00:20:20,512 --> 00:20:22,139
لكنها قالت لي
أنك لست جيد على السرير

332
00:20:22,306 --> 00:20:24,349
لكنها لم تقل لي
بأنك مخادع

333
00:20:24,516 --> 00:20:27,728
هي قالت لك اني لست جيد على السرير؟-
نعم-

334
00:20:27,895 --> 00:20:31,565
انها تمزح معك
أنا رائع على السرير

335
00:20:31,732 --> 00:20:33,775
يجب أن اقول لها

336
00:20:45,287 --> 00:20:47,581
هذا هو الكوخ خلف العشب-
الكوخ.نعم-

337
00:20:48,165 --> 00:20:51,835
وهذا هو السلم خلف الكوخ-
السلم؟-

338
00:20:52,586 --> 00:20:54,338
السلم

339
00:20:56,006 --> 00:20:58,383
داخل الكوخ
يوجد قفازات البستاني

340
00:20:58,550 --> 00:21:01,136
البسها.سوف تجد بجوارها
مطرقة.

341
00:21:01,303 --> 00:21:02,930
اذهب خلف المنزل

342
00:21:03,096 --> 00:21:05,599
ضع السلم على الحائط
على الدور السفلي

343
00:21:05,766 --> 00:21:08,977
بعد ذلك.أحمل المطرقه على السلم
على الدور السفلي

344
00:21:09,144 --> 00:21:11,522
بعد ذلك.اسحب السلم لأعلى
الى ان تصل للدور العلوي.

345
00:21:11,688 --> 00:21:14,399
وأكسر المنور الزجاجي
بواسطه المطرقه

346
00:21:19,696 --> 00:21:23,367
أنتظر..
لقد نسيت شي مهم

347
00:21:23,575 --> 00:21:25,494
ماهو؟

348
00:21:25,661 --> 00:21:28,288
وأنا بالداخل
كيف سأنزل الى الدور السفلي؟

349
00:21:28,455 --> 00:21:30,791
ألم اخبرك؟ أنا اسف...

350
00:21:30,958 --> 00:21:32,960
هل ترى ذلك الباب الصغير المعدني
في الأعلى؟

351
00:21:33,126 --> 00:21:34,920
بداخله.يوجد سلم كهربائي.

352
00:21:35,087 --> 00:21:37,714
تدخل من خلال النافذه
وسأقوم بضغط الزر

353
00:21:37,881 --> 00:21:39,132
السلم ينزل لأسفل

354
00:21:39,299 --> 00:21:41,635
تصعد عليه وتنزل لأسفل-
دعني أراه ينزل-

355
00:21:41,802 --> 00:21:43,804
ماذا؟-
دعني أراه ينزل الى الأسفل-

356
00:21:43,971 --> 00:21:45,514
بالطبع.

357
00:22:00,988 --> 00:22:04,032
اترى؟في غايه السهوله

358
00:22:08,120 --> 00:22:11,915
لدي شعور مضحك بأني وضيع-
بالطبع أنت وضيع-

359
00:22:13,000 --> 00:22:16,003
مااللذي يهم؟
سوف تنتهي الأمور وأنت رجل غني

360
00:22:16,170 --> 00:22:18,922
أتبع القوانين.فقط اتبع القوانين.

361
00:22:20,007 --> 00:22:22,718
قوانين من؟-
قوانيني-

362
00:22:24,970 --> 00:22:27,097
أذهب واحضر السلم

363
00:22:56,460 --> 00:22:57,920
هل ترى السلم؟

364
00:23:01,882 --> 00:23:03,592
هل أرى السلم؟

365
00:23:16,563 --> 00:23:19,358
ضع السلم على الحائط

366
00:23:19,525 --> 00:23:21,610
حسنا.

367
00:23:24,196 --> 00:23:25,531
أفتح السلم.

368
00:23:25,697 --> 00:23:26,949
حسنا.

369
00:23:31,078 --> 00:23:33,205
اصعد على السلم-
حسنا.!!!-

370
00:23:39,086 --> 00:23:40,629
اصعد على السلم.

371
00:23:41,880 --> 00:23:43,674
لماذا أفعل هذا ؟

372
00:23:57,729 --> 00:24:00,691
ابقى هادئ.ابقى هادئ.

373
00:24:00,858 --> 00:24:03,610
أصعد.أصعد

374
00:24:03,777 --> 00:24:05,571
انتبه-
ياالهي-

375
00:24:12,911 --> 00:24:15,038
ابقى هادئ

376
00:24:56,622 --> 00:24:59,374
أنتبه لخطواتك-
سأموت-

377
00:25:00,959 --> 00:25:01,919
تبا.

378
00:25:03,212 --> 00:25:05,297
لاتتوقف.استمر

379
00:25:06,507 --> 00:25:08,050
لاتنظر لأسفل

380
00:25:10,135 --> 00:25:11,678
أنت على النافذه

381
00:25:12,804 --> 00:25:14,515
حطمها.

382
00:25:24,316 --> 00:25:25,943
رائع

383
00:25:28,362 --> 00:25:30,030
أين السلم؟-
اي سلم؟-

384
00:25:30,197 --> 00:25:31,907
السلم.أين ذهب؟

385
00:25:32,074 --> 00:25:35,077
أنه لايعمل.
دائما توجد به مشاكل

386
00:25:35,244 --> 00:25:37,204
سأقوم بالأتصال بالكهربائي
في الصباح

387
00:25:37,371 --> 00:25:38,997
في الصباح؟ماذا عن الان؟

388
00:25:39,164 --> 00:25:41,625
لا.سيكون في فراشه
أنت تعرف القرويين

389
00:25:41,792 --> 00:25:45,963
ينامون مبكرا ويصحون مبكرا
أنه رجل لطيف.اسمه نورمان.

390
00:25:46,129 --> 00:25:48,757
زوجه رائعه اسمها ديبي
وثلاثه أطفال رائعين.

391
00:25:48,924 --> 00:25:51,468
لقد تذكرت.
انه في اجازه

392
00:25:51,677 --> 00:25:54,263
لقد أخذ أطفاله الى برمودا-
ماذا؟-

393
00:25:54,429 --> 00:25:57,224
اذن قد علقت هنا.
لباقي حياتي؟

394
00:25:57,391 --> 00:26:00,561
كن صبورا
الحكمه مطلوبه في مثل هذه المواقف

395
00:26:00,727 --> 00:26:03,146
فكر.انتظر للحظه

396
00:26:03,689 --> 00:26:06,692
هنالك زر طوارئ
على الجدار.هل تراه؟

397
00:26:07,818 --> 00:26:09,361
هذا هو.فقط اضغطه..

398
00:26:09,528 --> 00:26:11,864
وكل شي سيكون بخير

399
00:26:13,824 --> 00:26:15,742
هذا هو.

400
00:26:22,749 --> 00:26:24,751
احذر.كن حذر

401
00:26:27,212 --> 00:26:28,463
أحسنت

402
00:26:30,299 --> 00:26:32,467
احذر-
هل هذا اقصى حد له؟-

403
00:26:32,634 --> 00:26:34,052
اقفز...

404
00:26:36,430 --> 00:26:38,807
ياالهي-
رائع-

405
00:26:39,600 --> 00:26:42,686
رائع جدا.مدهش-
أعتقدت اني سأموت-

406
00:26:42,853 --> 00:26:45,189
سوف تموت-
حسنا.وماذا سأفعل بعد ذلك؟-

407
00:26:45,355 --> 00:26:47,900
تفتح الخزنه-
أين هي؟ كيف سأفتحها؟

408
00:26:48,066 --> 00:26:50,277
أنتظر لحظه
أنت لاتعرف أين هي

409
00:26:50,444 --> 00:26:52,738
عليك أن تبحث عنها.
يجب عليك أن تجدها.

410
00:26:52,905 --> 00:26:56,116
أين هي؟
ابدا بغرفه النوم

411
00:26:56,283 --> 00:26:58,285
كيف تشعر؟-
جيد.بخير-

412
00:26:58,452 --> 00:27:01,038
متحمس-
نعم.بالطبع-

413
00:27:01,246 --> 00:27:04,208
أنت زبون رائع.احب ذلك-
حسنا

414
00:27:04,374 --> 00:27:06,335
أفتح الخزانه
افتح الادراج

415
00:27:06,502 --> 00:27:07,544
أرم الأشياء

416
00:27:07,753 --> 00:27:10,422
أنت تبحث عن الخزنه
أنها بمكان ما هنا

417
00:27:10,589 --> 00:27:13,800
اجعله حقيقي
أقلب المكان رأس على عقب

418
00:27:13,967 --> 00:27:15,469
أنت رجل محبط

419
00:27:16,220 --> 00:27:18,889
الخزائن دائما توجد خلف
اللوحات.أليس كذلك؟

420
00:27:19,097 --> 00:27:20,390
ماذا تفعل؟

421
00:27:20,557 --> 00:27:23,060
انا رجل محبط.
هذا ماتقوله أليس كذلك؟

422
00:27:23,227 --> 00:27:25,229
هذا الرجل بربري

423
00:27:25,395 --> 00:27:29,399
اين الخزنه اللعينه؟-
حسنا.أفتح تلك الدروج..

424
00:27:30,817 --> 00:27:32,361
لكنها مقفله-
اركلها بعنف-

425
00:27:37,783 --> 00:27:40,160
وفي هذه اللحظه أسمعك...

426
00:27:40,327 --> 00:27:41,662
تسمعني؟

427
00:27:41,828 --> 00:27:46,333
نعم.أنا أنام في المكتبه
هو المكان اللذي أنام فيه هذه الايام

428
00:27:46,500 --> 00:27:49,545
لايمكن أن انام في السرير
بدون زوجتي بالطبع.

429
00:27:50,963 --> 00:27:53,757
أسمعك.وأدخل الى غرفه النوم.

430
00:27:53,924 --> 00:27:55,843
وأجدك

431
00:27:56,009 --> 00:27:57,094
وبعد ذلك؟

432
00:27:57,261 --> 00:27:59,221
أقوم بمهاجمتك-
كيف؟-

433
00:27:59,388 --> 00:28:02,391
هكذا.وهكذا.

434
00:28:06,520 --> 00:28:09,815
هذا مؤلم-
اسف للغايه-

435
00:28:12,484 --> 00:28:14,903
بعد ذلك.تخرج سكينك

436
00:28:15,529 --> 00:28:17,489
لكني لا املك سكين.

437
00:28:20,117 --> 00:28:21,535
لكني أملك

438
00:28:21,702 --> 00:28:24,204
ستهددني بها-
أنت تهددني!!-

439
00:28:24,371 --> 00:28:26,248
لا.أنا العب دورك
هذا ماستقوم به

440
00:28:26,415 --> 00:28:28,458
انت تريد أن تعرف
اين توجد الخزنه....

441
00:28:28,625 --> 00:28:32,087
ماهي الأرقام السرية...
فتقوم بأخافتي بأستخدام السكين.

442
00:28:32,254 --> 00:28:34,131
هون عليك-
الا ترى.أني عديم الرحمه-

443
00:28:34,298 --> 00:28:36,175
لايمكن التنبؤ بما سأقوم به
في الغالب اني قاتل

444
00:28:36,341 --> 00:28:40,470
وبالتأكيد
أنا خطر جدا.جدا.

445
00:28:40,679 --> 00:28:43,515
لكن أنت؟ أنت عنيـــد

446
00:28:43,682 --> 00:28:46,894
أنا أو أنت؟-
أنا أنت.أنت أنا.هل فهمت؟-

447
00:28:47,352 --> 00:28:51,648
الان.الجواهر
تسوى الكثير من المال.

448
00:28:51,815 --> 00:28:53,108
لكنك لن تستسلم

449
00:28:53,275 --> 00:28:58,614
حينها..سأقوم باخراج مسدسي..

450
00:29:00,782 --> 00:29:02,201
بالمناسبه مازلت أمثل دورك..

451
00:29:03,577 --> 00:29:07,497
لكن بعدها.ولأبين لك
ماذا أقصد بالصفقه....

452
00:29:09,958 --> 00:29:11,126
في الهدف.

453
00:29:12,294 --> 00:29:14,046
في الهدف.

454
00:29:15,130 --> 00:29:18,008
أخيرا.تستسلم
ستكون مرعوبا جدا...

455
00:29:18,175 --> 00:29:23,138
ستريني أين مكان الخزنه...
انها في الخلف هناك

456
00:29:23,305 --> 00:29:24,348
سحر.

457
00:29:24,515 --> 00:29:27,643
ستكون مرعوبا جدا
ستعطيني الأرقام السرية

458
00:29:27,809 --> 00:29:31,855
19-11-94. افتحها.

459
00:29:32,022 --> 00:29:33,774
لحظه.هل أنا أنا الان؟

460
00:29:33,941 --> 00:29:36,401
أم هل أنت أنا؟-
لا.الان أنت أنت-

461
00:29:36,568 --> 00:29:37,736
الان أنت نفسك-
أنا؟-

462
00:29:37,903 --> 00:29:40,364
لا.لا-
أو مازلت انت أنا؟-

463
00:29:40,531 --> 00:29:44,409
أنت الان أنت.وأنا الان أنا.

464
00:29:45,619 --> 00:29:47,079
افتح الخزنه

465
00:29:47,246 --> 00:29:49,456
19-11-94.

466
00:29:51,166 --> 00:29:52,501
كان يوم زواجنا.

467
00:29:53,961 --> 00:29:59,007
كان 19 نوفمبر.من عام 1994..

468
00:30:09,726 --> 00:30:11,562
ياالهي

469
00:30:17,609 --> 00:30:19,444
مارأيك؟

470
00:30:21,029 --> 00:30:25,033
أنها شديده الجمال

471
00:30:25,200 --> 00:30:27,369
ضعها في جيبك.

472
00:30:29,121 --> 00:30:31,790
ثمانمائه الاف
جنيه .اذا؟

473
00:30:32,916 --> 00:30:34,877
نعم.صحيح

474
00:30:40,299 --> 00:30:41,884
حسنا.

475
00:30:45,137 --> 00:30:47,931
كل شي جيد الى الان.

476
00:30:48,098 --> 00:30:50,767
حسنا.يجب أن تعطيني
عنوان ذلك المشتري..

477
00:30:50,934 --> 00:30:53,061
اي مشتري؟-
المشتري في أمستردام-

478
00:30:53,228 --> 00:30:54,563
ذلك المشتري.

479
00:30:55,022 --> 00:30:57,858
حسنا.ضع المسدس جانبا.

480
00:30:58,025 --> 00:30:59,443
لماذا؟

481
00:31:00,986 --> 00:31:04,364
لأنه مصوب نحوي
هذا لايروق لي ابدا.

482
00:31:04,531 --> 00:31:06,116
ولما لا؟

483
00:31:07,367 --> 00:31:10,537
أسمع هل هذه لعبه؟-
هذه هي اللعبه الحقيقيه-

484
00:31:13,332 --> 00:31:16,752
اللعبه الحقيقيه قد بدأت للتو..

485
00:31:17,669 --> 00:31:19,671
وماهي اللعبه الحقيقيه؟

486
00:31:19,838 --> 00:31:21,924
أنا وأنت..

487
00:31:22,466 --> 00:31:25,802
أنت أعزل.وأنا معي مسدس.

488
00:31:27,638 --> 00:31:29,723
هذه هي نهايه قصه المجوهرات.
كما ترى.

489
00:31:31,558 --> 00:31:33,101
اذن هي كذلك؟-
نعم-

490
00:31:33,268 --> 00:31:35,437
لقد أستمتعت بها.

491
00:31:35,854 --> 00:31:36,897
لكني لم أستمتع بها.

492
00:31:37,064 --> 00:31:38,482
أنا لا الومك.

493
00:31:40,817 --> 00:31:42,236
ماسبب كل هذا؟

494
00:31:42,402 --> 00:31:46,532
بالله عليك.فكر جيدا.

495
00:31:46,949 --> 00:31:50,911
هل كنت تعتقد بأني
سأجعلك تأخذ زوجتي ومجوهراتي؟

496
00:31:53,413 --> 00:31:55,374
أنت تمزح..

497
00:31:56,917 --> 00:31:58,836
لقد كنت تدلني
خلال الحديقه

498
00:31:59,002 --> 00:32:00,420
أنهض..

499
00:32:01,755 --> 00:32:03,715
قف على السرير..

500
00:32:16,061 --> 00:32:17,813
أسمع.انتظر لحظه..

501
00:32:17,980 --> 00:32:21,900
قبل أن تفعل أي شي..
هنالك شي يجب أن أقوله

502
00:32:23,402 --> 00:32:25,988
ماذا؟-
ماجي تحترمك-

503
00:32:26,154 --> 00:32:27,531
فعلا؟-
نعم-

504
00:32:27,698 --> 00:32:29,867
هي تقول دائما
انك رجل ذو نزاهه حقيقيه..

505
00:32:30,075 --> 00:32:32,119
وأنك رجل عادل....

506
00:32:32,286 --> 00:32:34,997
كلامها صحيح..أنا رجل عادل...

507
00:32:35,163 --> 00:32:36,748
أنا متأكد من ذلك-
أنها على صواب-

508
00:32:36,915 --> 00:32:38,959
أنا فعلا رجل عادل..

509
00:32:39,126 --> 00:32:40,586
أعلم انك كذلك.أعلم انك كذلك..

510
00:32:40,752 --> 00:32:42,796
وهذا ماتقوله هي دائما..

511
00:32:42,963 --> 00:32:44,840
أنها معجبه بتفكيرك...

512
00:32:45,007 --> 00:32:47,176
معجبه بتفكيري؟-
نعم-

513
00:32:47,342 --> 00:32:49,553
تفكيرك.يثيرها-
غرائزيا؟-

514
00:32:49,720 --> 00:32:52,014
جدا.تفكيرك.
يثير زوجتك غرائزيا..!!

515
00:32:52,181 --> 00:32:54,266
ماذا عن شكلي؟-
ماذا به؟-

516
00:32:54,433 --> 00:32:57,269
حسنا.ماذا تقول
عن شكلي؟

517
00:32:59,271 --> 00:33:02,191
هل تعلم.
لم أذكر أنها ذكرت شي عن ذلك.

518
00:33:02,357 --> 00:33:04,276
أنت وضيع..

519
00:33:07,279 --> 00:33:09,907
ومادخل وضاعتي في ذلك؟-
بأمكاني تخمين من اين أتت-

520
00:33:10,073 --> 00:33:12,743
لكني لم أكن
اتكلم عن وضاعتك

521
00:33:12,951 --> 00:33:16,371
أنا كنت أدعوك بالوضيع-
اجل.شكرا.-

522
00:33:16,538 --> 00:33:18,373
لكن هل تعلم
ماذا أنت الان؟

523
00:33:18,540 --> 00:33:19,708
ماذا؟

524
00:33:19,875 --> 00:33:22,294
أنت بطه ميته-
حقا؟-

525
00:33:22,753 --> 00:33:25,964
هذه القصه
اللتي ستعرفها الشرطه..

526
00:33:26,131 --> 00:33:29,092
وجدتك في بيتي.
وقمت بتهديدي...

527
00:33:29,259 --> 00:33:31,011
قمت بفتح الخزنة
وأخذت المجوهرات...

528
00:33:31,178 --> 00:33:32,596
وقمت بوضعها في جيبك...

529
00:33:32,763 --> 00:33:35,974
وأنا تمكنت من أخذ المسدس
بينما أنت تشاهد المجوهرات....

530
00:33:36,141 --> 00:33:38,519
حصلت هنالك مشاده..
تنطلق الرصاصات....

531
00:33:39,019 --> 00:33:41,146
وفجأه...اجدك قد مت...

532
00:33:41,313 --> 00:33:43,232
هل ستقوم بأطلاق النار علي...

533
00:33:43,398 --> 00:33:45,150
ماذا تعتقد؟-
لماذا؟-

534
00:33:45,317 --> 00:33:48,946
لقد خططت لذلك من البدايه...

535
00:33:49,112 --> 00:33:54,993
لقد كنت اتطلع دائما
للحديث مع مصفف شعر...

536
00:33:55,160 --> 00:33:59,706
خصوصا مصفف شعر
يقوم بمضاجعه زوجتي..!!!

537
00:33:59,873 --> 00:34:01,291
أنا لست مصفف شعر....

538
00:34:01,458 --> 00:34:05,295
زوجتي لي..! هي من حقي..

539
00:34:05,462 --> 00:34:08,841
وأنا زوجها ...

540
00:34:09,842 --> 00:34:13,178
مافعلته أنت بالضبط هو......

541
00:34:14,680 --> 00:34:19,601
انك قمت بدعوه نفسك
للحضور لمقتلك....

542
00:34:20,769 --> 00:34:22,479
ارجوك..

543
00:34:22,646 --> 00:34:24,398
لا.أرجوك..
لاتطلق النار علي.....

544
00:34:24,565 --> 00:34:29,111
ارجوك لاتطلق النار علي..أرجوك..
سوف أركب سيارتي وسأذهب.حسنا؟

545
00:34:29,278 --> 00:34:31,321
هذا هو
لن تراني مجددا أبدا.

546
00:34:31,780 --> 00:34:32,865
انت مجنون

547
00:34:33,031 --> 00:34:35,450
لا.أنت لست مجنون
لكن الأمور التبست عليك

548
00:34:35,617 --> 00:34:37,661
أنا لا اريد زوجتك..أنا اكره النساء

549
00:34:37,828 --> 00:34:39,830
هل تسمعني؟
انا أكره النساء.انا اكره زوجتك.

550
00:34:39,997 --> 00:34:42,708
لايوجد داعي
بأن تكون غيور

551
00:34:43,500 --> 00:34:46,962
أنا لا أرغب بالنساء
افضل ان أفعلها مع كلب او

552
00:34:47,129 --> 00:34:50,382
أو مع ولد كنت أعرفه بالمدرسه
كان اسمه دولي

553
00:34:50,549 --> 00:34:52,968
كنت أدعوه دولريس
أنا أكره النساء

554
00:34:53,510 --> 00:34:56,471
صدقني

555
00:34:56,638 --> 00:34:58,182
هل تؤمن بالرب؟

556
00:37:38,300 --> 00:37:39,718
اخــــرس

557
00:37:42,554 --> 00:37:45,432
انا من يقوم بطرح الأسئله..وليس أنت..

558
00:37:46,225 --> 00:37:49,603
منذ متى تعرفه؟-
أنا لا أعرفه.لم اقابله قط-

559
00:37:53,398 --> 00:37:55,734
من أنت؟مهرج؟

560
00:38:41,864 --> 00:38:43,365
نعم؟

561
00:38:45,200 --> 00:38:46,994
اندريه وايك؟

562
00:38:47,160 --> 00:38:48,745
نعم.

563
00:38:48,912 --> 00:38:51,164
المحقق بلاك

564
00:38:51,331 --> 00:38:54,084
من الشرطه البريطانيه.ايدي بلاك..

565
00:38:55,878 --> 00:38:57,796
هل لي بكلمه معك

566
00:38:58,338 --> 00:38:59,798
كلمه؟

567
00:38:59,965 --> 00:39:01,592
نعم صحيح...

568
00:39:02,342 --> 00:39:04,052
عن ماذا؟

569
00:39:06,847 --> 00:39:08,557
ممكن ان أدخل؟

570
00:39:09,975 --> 00:39:12,311
نعم.نعم.بالطبع..

571
00:39:14,271 --> 00:39:15,272
هل تريد شراب؟

572
00:39:15,480 --> 00:39:17,441
هل عندك بيره؟

573
00:39:17,983 --> 00:39:20,485
بيره؟نعم

574
00:39:20,652 --> 00:39:22,029
أنت الكاتب؟

575
00:39:22,946 --> 00:39:25,115
انت تكتب كتب الجريمه

576
00:39:25,324 --> 00:39:27,367
هذا صحيح

577
00:39:27,534 --> 00:39:29,786
لقد قرأت بعضها ..

578
00:39:30,245 --> 00:39:32,206
بالضبط في الصميم

579
00:39:32,372 --> 00:39:34,708
شكرا.على الأطراء

580
00:39:36,168 --> 00:39:38,837
كيف تعرف كل ذلك؟

581
00:39:39,004 --> 00:39:40,297
ماذا؟

582
00:39:40,464 --> 00:39:42,007
الخبث

583
00:39:42,174 --> 00:39:44,510
الجريمه..الرعب

584
00:39:46,220 --> 00:39:48,138
الخيال

585
00:39:49,515 --> 00:39:51,141
الخيال

586
00:39:51,350 --> 00:39:52,643
ذكي.

587
00:39:52,809 --> 00:39:54,728
انا افعل جهدي

588
00:39:55,771 --> 00:39:57,940
بصحتك-
بصحتك-

589
00:40:03,612 --> 00:40:06,573
ارى ان هنالك
نافذه مكسوره بالأعلى

590
00:40:08,367 --> 00:40:10,536
عاصفه استوائيه..الليله الماضيه..

591
00:40:10,702 --> 00:40:13,080
كالعاصفه..كانت مرعبه..

592
00:40:13,247 --> 00:40:16,083
جذع ضخم أنفصل عن شجره كبيره..

593
00:40:16,250 --> 00:40:18,794
وطار في الجو...
من خلال المنور اللذي بالأعلى...

594
00:40:19,336 --> 00:40:21,255
كما ترى....

595
00:40:21,421 --> 00:40:22,714
قضاء وقدر...

596
00:40:22,881 --> 00:40:24,591
((كلام إلحادي-أستغفر الله العظيـــم))

597
00:40:24,758 --> 00:40:26,677
((كلام إلحادي-أستغفر الله العظيـــم))

598
00:40:26,844 --> 00:40:29,012
((كلام إلحادي-أستغفر الله العظيـــم))

599
00:40:29,221 --> 00:40:30,681
((كلام إلحادي-أستغفر الله العظيـــم))

600
00:40:30,848 --> 00:40:32,766
((كلام إلحادي-أستغفر الله العظيـــم))

601
00:40:32,933 --> 00:40:36,395
((كلام إلحادي-أستغفر الله العظيـــم))

602
00:40:36,562 --> 00:40:40,232
((كلام إلحادي-أستغفر الله العظيـــم))

603
00:40:40,399 --> 00:40:43,527
((كلام إلحادي-أستغفر الله العظيـــم))

604
00:40:43,735 --> 00:40:46,488
انتظر لحظه...
ألست ذلك المحقق الشهير؟

605
00:40:46,655 --> 00:40:48,574
لا..

606
00:40:48,740 --> 00:40:52,828
ليس أنا ياصاحبي.
يبدو أنك تعتقدني شخص اخر..

607
00:40:53,495 --> 00:40:56,707
الم أرى صورتك
في الصحيفه؟

608
00:40:58,292 --> 00:41:00,711
هل تريد أن تعرف
رأي الشخصي بالصحف؟

609
00:41:00,878 --> 00:41:02,421
ماذا؟

610
00:41:04,089 --> 00:41:07,467
الصحفيين عباره عن
مجموعه من الناس الوضيعين......

611
00:41:07,926 --> 00:41:09,094
لا..

612
00:41:09,261 --> 00:41:10,512
هذا صحيح..

613
00:41:10,679 --> 00:41:13,807
انا اسف.لكن اليس هذا
مصطلح متناقض؟

614
00:41:13,974 --> 00:41:15,726
حقا؟

615
00:41:18,020 --> 00:41:19,271
اذا انت غير مشهور؟

616
00:41:19,438 --> 00:41:21,565
لا.أنا عادي.شرطي عادي.

617
00:41:21,732 --> 00:41:25,402
أقبض على المهووسين جنسيا والمنحرفين..

618
00:41:25,569 --> 00:41:26,987
الانتحاريين المجانين....

619
00:41:27,154 --> 00:41:30,490
وماذا تفعل بهم..
حينما تمسكهم؟

620
00:41:30,657 --> 00:41:33,368
بشكل عام أقوم بخصيهم...

621
00:41:34,953 --> 00:41:36,747
حسنا..

622
00:41:44,630 --> 00:41:48,008
كيف لي أن اساعدك؟

623
00:41:48,175 --> 00:41:50,636
نعم.اظن بأمكانك مساعدتي
أعتقد أنك تستطيع..

624
00:41:50,802 --> 00:41:52,179
كيف؟

625
00:41:52,346 --> 00:41:54,056
أنا أبحث في قضيه أختفاء....

626
00:41:54,223 --> 00:41:55,265
أختفاء..؟

627
00:41:55,432 --> 00:41:58,685
رجل يدعى تندل..مايلو تندل..

628
00:41:58,852 --> 00:42:02,439
اسف.لم اسمع الاسم
ماذا كان؟

629
00:42:02,648 --> 00:42:04,233
تندل.

630
00:42:05,150 --> 00:42:07,694
تندل..تندل..

631
00:42:08,987 --> 00:42:10,572
ماذا به؟

632
00:42:10,739 --> 00:42:12,157
هل تعرفه؟

633
00:42:12,324 --> 00:42:14,743
أعرفه؟ بالطبع لا...

634
00:42:14,910 --> 00:42:16,703
هل تعني بأنك لم تقابله؟-
أبد-

635
00:42:16,870 --> 00:42:18,288
لم أسمع به حتى..

636
00:42:18,455 --> 00:42:20,082
هذا غريب-
لماذا؟-

637
00:42:20,249 --> 00:42:23,043
حسنا.لقد كان يقيم.
باالنزل في القريه...

638
00:42:23,210 --> 00:42:25,045
وقد ذكر 
لصاحب النزل...

639
00:42:25,212 --> 00:42:27,297
بأنه سيذهب لرؤيتك...
قبل ثلاث ليال.....

640
00:42:27,464 --> 00:42:28,632
ولم تتم رؤيته بعدها ...

641
00:42:28,841 --> 00:42:31,593
حقيبته مازالت في غرفته.
ادوات الحلاقه.وكل شي.

642
00:42:31,760 --> 00:42:32,886
كان اتي لمقابلتي؟

643
00:42:33,053 --> 00:42:34,763
هذا صحيح..

644
00:42:34,930 --> 00:42:36,390
وذكر ذلك لصاحب النزل؟

645
00:42:36,557 --> 00:42:38,892
ولماذا يذكر شي مثل ذلك
لصاحب النزل؟

646
00:42:39,059 --> 00:42:42,229
حسنا أنت مشهور.
ومعروف جدا في المنطقه..

647
00:42:42,396 --> 00:42:44,106
حسنا.كيف أستطيع مساعدتك؟

648
00:42:44,273 --> 00:42:46,692
لم يأتي احد لمقابلتي.
لايوجد لدي فكره من هذا الشخص.

649
00:42:46,859 --> 00:42:50,362
ولا أعرف أحد يدعى تندل..

650
00:42:50,529 --> 00:42:52,406
لاتعرف.هاه؟

651
00:43:00,873 --> 00:43:03,166
من انت ؟ مهرج؟

652
00:43:03,333 --> 00:43:04,835
ماذا تقصد؟

653
00:43:05,002 --> 00:43:07,671
أقصد انك سريع 
وبارع على قدميك

654
00:43:07,838 --> 00:43:10,841
كان يجب ان تكون
راقص باليه

655
00:43:11,049 --> 00:43:14,303
أستطيع تخيلك تقوم بحركات أستعراضيه..

656
00:43:15,387 --> 00:43:18,390
هل لبست ملابس ضيقه من قبل؟-
لا-

657
00:43:21,393 --> 00:43:23,187
انها تناسبك..

658
00:43:24,771 --> 00:43:26,023
بيت جميل.

659
00:43:26,190 --> 00:43:27,649
شكرا.

660
00:43:28,567 --> 00:43:31,069
صممته بنفسك؟-
انه من القرن الثامن عشر-

661
00:43:31,236 --> 00:43:34,281
لا.لا أقصد من الداخل..

662
00:43:34,448 --> 00:43:35,490
زوجتي من قامت بذلك.

663
00:43:35,657 --> 00:43:38,076
زوجتك..
هل هي هنا بالمناسبة؟

664
00:43:38,243 --> 00:43:39,286
لا.

665
00:43:39,453 --> 00:43:41,038
ذهبت للندن؟

666
00:43:41,205 --> 00:43:42,706
انها ليست هنا

667
00:43:42,915 --> 00:43:45,626
هي مصممه داخليه.اذا؟

668
00:43:45,792 --> 00:43:47,336
شي من هذا القبيل

669
00:43:49,838 --> 00:43:52,216
يالها من نعمه.اليس كذلك؟

670
00:43:53,592 --> 00:43:55,719
أنت رجل محظوظ

671
00:43:57,387 --> 00:43:59,264
هل عندك طفايه سجائر؟

672
00:44:05,479 --> 00:44:07,689
بأمكاني الحصول على بيره..

673
00:44:13,946 --> 00:44:16,114
رجل كان يعبر بجوار بيتك
قبل ثلاث ليال...

674
00:44:16,281 --> 00:44:18,575
قال أنه سمع صوت اطلاق نار..

675
00:44:18,742 --> 00:44:20,327
يعبر بجوار بيتي؟

676
00:44:20,494 --> 00:44:23,830
كيف يفعل ذلك؟
هذه أملاك خاصه..

677
00:44:23,997 --> 00:44:26,458
كان يقطع طريق مختصر..

678
00:44:26,625 --> 00:44:27,960
اعتقد أنه كان صياد..

679
00:44:28,126 --> 00:44:30,629
عموما.قد سمع أطلاق نار..

680
00:44:30,796 --> 00:44:32,589
من اي نوع؟

681
00:44:32,798 --> 00:44:33,799
بندقيه ناريه..

682
00:44:33,966 --> 00:44:35,759
خيال-
متأكد؟-

683
00:44:35,926 --> 00:44:38,053
هراء.اكاذيب..

684
00:44:38,220 --> 00:44:41,014
من هو هذا الرجل؟
هل هو موجود فعلا؟

685
00:44:41,181 --> 00:44:43,475
نعم.هو موجود بالطبع.

686
00:44:43,642 --> 00:44:44,810
بالمناسبه.بصحتك.

687
00:44:44,977 --> 00:44:46,603
بصحتك.

688
00:44:50,983 --> 00:44:53,569
أريد أن اسألك
سؤال اخر.

689
00:45:02,744 --> 00:45:04,162
اسأل

690
00:45:04,329 --> 00:45:07,124
هل تعرف بأن زوجتك
تعيش مع رجل اخر في لندن؟

691
00:45:09,334 --> 00:45:11,295
هذا من شأني

692
00:45:11,461 --> 00:45:14,214
حياتي الشخصيه.هي من شأني.

693
00:45:14,381 --> 00:45:15,966
هل تعرف أسم الرجل؟

694
00:45:16,133 --> 00:45:18,594
لماذا علي ان اجيب
على هذه الاسئله؟

695
00:45:20,470 --> 00:45:23,473
لست مجبرا.
لكن من الأفضل أن تفعل

696
00:45:28,020 --> 00:45:30,522
لا اعرف اسم الرجل

697
00:45:30,981 --> 00:45:32,816
لم اسئل ابدا

698
00:45:34,693 --> 00:45:38,822
أذن هل تعترف بأن زوجتك
تعيش مع رجل اخر في لندن؟

699
00:45:40,490 --> 00:45:43,285
نعم.نعم.

700
00:45:43,452 --> 00:45:45,162
وماذا في ذلك؟

701
00:45:47,039 --> 00:45:51,460
حسنا.استطيع ان اخبرك بأسم الرجل

702
00:45:57,174 --> 00:45:59,176
انه تنــدل

703
00:45:59,760 --> 00:46:01,220
مايلو تندل.

704
00:46:06,225 --> 00:46:08,685
هل هذا صحيح؟-
نعم-

705
00:46:09,853 --> 00:46:12,147
الرجل المختفي..

706
00:46:12,314 --> 00:46:15,359
الرجل اللذي 
قال انه سيأتي اليك

707
00:46:15,526 --> 00:46:18,820
وجدنا هذه المذكره في غرفته

708
00:46:18,987 --> 00:46:20,822
على الطاوله

709
00:46:21,448 --> 00:46:24,117
تسعدني رؤيتك

710
00:46:24,284 --> 00:46:27,454
تعال الى البيت .الجمعه.الساعه6.30

711
00:46:27,663 --> 00:46:29,331
وايك"

712
00:46:29,915 --> 00:46:32,251
هل هذا خطك؟

713
00:46:33,502 --> 00:46:37,214
نعم-
هل تذكر كتابه هذه المذكره-

714
00:46:37,798 --> 00:46:39,174
وكيف انسى؟

715
00:46:39,341 --> 00:46:41,385
لقد نسيت في السابق

716
00:46:41,593 --> 00:46:44,263
قلت انك لا تعرفه

717
00:46:44,429 --> 00:46:47,099
لقد قلت بانك لم تقابله

718
00:47:06,201 --> 00:47:07,703
كنت أكذب

719
00:47:13,584 --> 00:47:15,961
تكذب على الشرطه

720
00:47:17,004 --> 00:47:19,256
هذا لن يجدي

721
00:47:23,260 --> 00:47:25,429
أنا لا افهمك
يارجل.بصراحه

722
00:47:25,637 --> 00:47:28,557
أنت رجل ذكي
تكتب قصص ذكيه

723
00:47:28,724 --> 00:47:31,143
لكنك ارتكبت خطا
فادح هذه المره.اليس كذلك؟

724
00:47:31,602 --> 00:47:32,811
هل فعلت؟

725
00:47:32,978 --> 00:47:36,315
تندل اتى لرؤيتك
قبل ثلاث ليال

726
00:47:36,481 --> 00:47:38,942
أنا أعرفه بأسم تندلوني-
اه.حسنـا-

727
00:47:39,109 --> 00:47:40,903
اباه كان ايطالي-
اغرب عن وجهي-

728
00:47:41,069 --> 00:47:43,780
عائله مصففين شعر
ايطاليين تقليديين

729
00:47:43,947 --> 00:47:47,367
هل هو مصفف شعر؟-
اظن ذلك-

730
00:47:47,534 --> 00:47:50,204
لم يأتي كل تلك المسافه
من اجل أن يقص شعرك؟

731
00:47:50,370 --> 00:47:52,623
بالطبع لا.بالطبع لا.

732
00:47:53,790 --> 00:47:57,628
اذا ماذا فعلتم انتم
الاثنين حينما التقيتم؟

733
00:48:00,380 --> 00:48:01,840
لعبنا لعبه

734
00:48:02,216 --> 00:48:05,052
لعبه؟-
لعبه بواسطه سكين ومسدس-

735
00:48:05,219 --> 00:48:06,762
لعبه دمويه؟-
لا-

736
00:48:07,221 --> 00:48:08,847
فقط من اجل المتعه.هذا كل شي.

737
00:48:09,014 --> 00:48:11,475
حسنا.متعه.

738
00:48:11,642 --> 00:48:13,477
اذن اتى لرؤيتك.

739
00:48:13,644 --> 00:48:17,105
ولعبتوا لعبه
بالسكين والمسدس.

740
00:48:17,272 --> 00:48:20,359
ثلاث طلقات أطلقت
بعدها أختفى الرجل.

741
00:48:20,526 --> 00:48:21,735
اذن اين هو؟

742
00:48:21,902 --> 00:48:24,988
غالبا.هو مع زوجتي-
بالتأكيد هو ليس معها الان-

743
00:48:25,364 --> 00:48:26,865
كيف تعرف ذلك؟-
لقد رأيتها-

744
00:48:27,032 --> 00:48:28,325
هي لم تراه

745
00:48:30,577 --> 00:48:32,829
لا.هي امرأه قلقه

746
00:48:33,497 --> 00:48:35,874
كانت تعرف بأنه
سوف يأتي ليقابلك

747
00:48:36,041 --> 00:48:39,586
في الحقيقه هي اصرت
بأن يأتي ويقابلك

748
00:48:39,753 --> 00:48:41,713
كما أعرف انا ..وأنت

749
00:48:44,550 --> 00:48:47,177
هي تعتقد بأنك قتلته

750
00:48:47,636 --> 00:48:50,722
وتعتقد بأنك مخادع...

751
00:48:51,598 --> 00:48:53,851
هي تعتقد
بأنك رجل خطير جدا

752
00:48:54,017 --> 00:48:55,352
أنا؟..لابد انها تمزح

753
00:48:57,104 --> 00:48:59,940
أذن أخبرني...بيني وبينك

754
00:49:00,440 --> 00:49:02,234
هل فعلا قتلته...؟

755
00:49:04,570 --> 00:49:07,030
سأقولك لك بالضبط ماذا فعلت

756
00:49:07,197 --> 00:49:09,408
لقد تظاهرت بقتله

757
00:49:09,575 --> 00:49:13,662
اطلقت عليه رصاصات فارغه.
لقد قمت بارعابه بشده

758
00:49:14,246 --> 00:49:17,374
رجلك كان صادق.
جاسوسك..مهما كان

759
00:49:17,583 --> 00:49:19,084
كان هناك صوت ثلاث طلقات

760
00:49:19,251 --> 00:49:22,379
الأثنتين الاولى كانتا حقيقيتان..
اما الثالثه فكانت فارغه

761
00:49:23,589 --> 00:49:27,176
لقد كان مرعوبا
حينما اطلقت عليه..أغمي عليه

762
00:49:27,342 --> 00:49:29,970
حينما استيقظ
أعطيته شراب..وضربته على مؤخرته

763
00:49:30,596 --> 00:49:34,892
وغادر البيت ..وهو
يجر أذيال الهزيمه

764
00:49:35,058 --> 00:49:36,643
ولم أره بعد ذلك مطلقا

765
00:49:36,810 --> 00:49:39,438
لقد ضربته على مؤخرته؟

766
00:49:39,605 --> 00:49:40,856
لفظ مجازي

767
00:49:41,023 --> 00:49:44,067
هل ضربته 
على مؤخرته بلفظ مجازي؟

768
00:49:44,234 --> 00:49:45,944
طبعا-
كيف تقبل الأمر؟-

769
00:49:46,111 --> 00:49:47,988
ماذ؟-
الضربه-

770
00:49:48,572 --> 00:49:52,993
كان بخير.لقد أخبرني بأنها
كانت لعبه.لعبناها.وأنتهت لصالحي

771
00:49:53,827 --> 00:49:56,830
اذن هذا الرجل يملك حس الدعابه
هل هذا ماتقصده...؟

772
00:49:56,997 --> 00:49:59,833
نعم.صحيح..لقد غادر المنزل
وعينه تلمع

773
00:50:00,000 --> 00:50:03,170
اذا اخبرني
ماالمغزى من كل هذا؟

774
00:50:03,337 --> 00:50:04,421
الإذلال

775
00:50:04,588 --> 00:50:06,298
من الرائع رؤيه عشيق زوجتك

776
00:50:06,465 --> 00:50:09,343
يرتعد...ومرعوب
ومحطم بشكل رهيب امامك

777
00:50:09,510 --> 00:50:11,345
في الحقيقه..لقد أحببته

778
00:50:11,803 --> 00:50:13,222
اعتقدت بأنه جذاب

779
00:50:13,388 --> 00:50:15,390
أعتقدت بأننا 
سنكون أصدقاء جيدين.

780
00:50:15,891 --> 00:50:20,729
الطريق الأقصر لقلب الرجل
كما تعلم بالطبع..الإذلال

781
00:50:20,896 --> 00:50:23,357
انه يجمعكم سويا.

782
00:50:25,817 --> 00:50:28,612
تقول بأنك وجدته جذاب؟

783
00:50:28,820 --> 00:50:32,658
وضعت نفسي في حذاء زوجتي
اذا جاز التعبير

784
00:50:32,824 --> 00:50:36,537
وحاولت أن اعرف
مااللذي جذبها له

785
00:50:38,664 --> 00:50:40,457
وهل عرفت؟-
نعم.بالطبع-

786
00:50:40,666 --> 00:50:43,502
لقد كان رائعا جدا

787
00:50:43,669 --> 00:50:47,089
أستطيع ان ارى لماذا تحبه-
استطيع أن ارى لماذا يحبها-

788
00:50:48,590 --> 00:50:50,717
فعلا؟-
انا بنفسي وجدتها رائعه-

789
00:50:51,385 --> 00:50:53,637
هل هذا صحيح؟-
نعم.صحيح-

790
00:50:53,846 --> 00:50:56,265
خياليه..جاهزه للمبادره

791
00:50:58,225 --> 00:51:01,019
اعني
أنا محقق خبير

792
00:51:01,186 --> 00:51:04,231
خمن ماذا أكتشفت

793
00:51:04,398 --> 00:51:05,649
ماذا؟

794
00:51:05,816 --> 00:51:09,194
هي على علاقه حب
مع جسدها

795
00:51:09,361 --> 00:51:12,030
مما يجعلها مليئه بالحماس

796
00:51:15,826 --> 00:51:17,703
اكتشفت كل هذا 
في خمس دقائق؟

797
00:51:17,870 --> 00:51:20,622
حسنا..35 او يمكن 45

798
00:51:20,789 --> 00:51:24,668
دعنا نقول 55..
أو حتى اطول من ذلك

799
00:51:25,127 --> 00:51:26,170
هل تجلس لتناول الشاي؟

800
00:51:26,336 --> 00:51:28,297
والكعك

801
00:51:29,590 --> 00:51:30,757
حسنا

802
00:51:36,054 --> 00:51:37,181
حسنا.

803
00:51:37,347 --> 00:51:38,974
من المضحك ان تعرف

804
00:51:39,141 --> 00:51:42,853
بأن زوجتك تتم معاشرتها
من قبل رجل اخر بشكل دوري

805
00:51:43,061 --> 00:51:44,479
معاشره؟لم أفهم

806
00:51:44,646 --> 00:51:45,981
لم تفهم؟

807
00:51:46,148 --> 00:51:47,691
تلك كلمه لست ملم بها

808
00:51:47,900 --> 00:51:51,236
اعني يتم .....-
هل تقصد مثل الاتصال الجنسي؟-

809
00:51:51,403 --> 00:51:54,781
نعم قصه واحد اثنين الشهيره
مثل دخول برج الأسد وخروج برج الحمل...

810
00:51:54,948 --> 00:51:57,576
يجب أن اعترف بأنك
تملك موهبه لغويه رائعه....

811
00:51:57,743 --> 00:51:59,036
هل تعلمتها في المدرسة؟

812
00:51:59,203 --> 00:52:00,996
مدرسة الحياه الصعبة

813
00:52:01,205 --> 00:52:03,916
لكنك مازلت ممتن-
بالضبط.مازلت ممتن-

814
00:52:04,082 --> 00:52:06,585
لدي طبيعه تفائليه....

815
00:52:06,752 --> 00:52:09,296
تكتسبها عندما تكون شرطي
والا سوف تجن..

816
00:52:09,463 --> 00:52:12,883
لا.سأخبرك
مااللذي يجعلني أستمر...

817
00:52:14,551 --> 00:52:18,180
المطارده.اثاره الصيد
وسرعه تغير الأحداث

818
00:52:18,847 --> 00:52:23,769
على سبيل المثال,
عندما كنت اتحدث مع زوجتك...

819
00:52:24,645 --> 00:52:27,105
امرأه جذابه جدا

820
00:52:28,690 --> 00:52:30,901
ساقين رائعتين

821
00:52:34,488 --> 00:52:37,241
كانت تضع ساقيها على بعض ..
اتذكر تلك اللحظه...

822
00:52:37,407 --> 00:52:42,955
لقد قالت..
بأنك تمتلك طبيعه قاتله

823
00:52:45,165 --> 00:52:47,709
هذا.فعلا..
جعل أنفي يرتعش

824
00:52:47,876 --> 00:52:49,461
حكة؟

825
00:52:51,046 --> 00:52:53,757
يرتعش.ياصديقي

826
00:52:54,216 --> 00:52:55,968
يرتعش.

827
00:52:56,593 --> 00:52:59,471
اذن.انا انظر
اليك واتسائل

828
00:52:59,638 --> 00:53:01,890
ماذا فعلت 
بالجثه؟

829
00:53:03,308 --> 00:53:05,018
اين الجثه؟

830
00:53:05,811 --> 00:53:07,813
هيا.أريد أن اعرف..

831
00:53:08,313 --> 00:53:10,691
أين الجثه؟
ماذا فعلت بالجثه؟

832
00:53:10,858 --> 00:53:11,900
لاتوجد جثه..

833
00:53:12,067 --> 00:53:14,069
لاتعبث معي!

834
00:53:14,236 --> 00:53:16,071
لاتخادعني
لن أحتمل ذلك

835
00:53:16,238 --> 00:53:18,365
أين هي؟
بالبيت أو قمت بنقلها لمكان اخر؟

836
00:53:18,532 --> 00:53:20,534
لاتوجد جثه!

837
00:53:29,168 --> 00:53:32,254
انظر الى هذه
توجد ثقوب على الجدران

838
00:53:35,174 --> 00:53:38,135
توجد ثقوب رصاصات
ثقوب ذخيره حيه...

839
00:53:38,302 --> 00:53:40,429
صحيح اطقلت رصاصتين حقيقيتين
لكي أحبك القصه

840
00:53:40,596 --> 00:53:42,181
و واحده فارغه لأكمل الخدعه

841
00:53:42,347 --> 00:53:44,850
لقد أخبرتك انها لعبه
وانا لعبتها بشكل حقيقي

842
00:53:45,017 --> 00:53:47,769
انها لن تكون لعبه
الا اذا لعبت بشكل حقيقي

843
00:53:47,936 --> 00:53:50,147
الطلقه الثالثه كانت فارغه؟-
هذ صحيح-

844
00:53:50,314 --> 00:53:51,315
اذا ماهذا؟-
ماذا؟-

845
00:53:51,523 --> 00:53:53,567
دم...دم جاف!

846
00:53:53,734 --> 00:53:55,986
البعض منه لم يجف بعد
مازال رطبا

847
00:53:56,195 --> 00:53:58,030
هذا مستحيل-
هذا دم.ياصديقي-

848
00:53:58,197 --> 00:54:00,199
دم من هذا؟-
هذا مستحيل-

849
00:54:00,365 --> 00:54:01,825
لقد كانت لعبه ..لقد كانت فارغه....

850
00:54:02,034 --> 00:54:04,494
لا.لقد كانت لعبه
برصاصات حقيقيه ودم حقيقي

851
00:54:04,661 --> 00:54:05,954
هذا تحريف 

852
00:54:06,121 --> 00:54:09,917
دعنا نرى 
شي جديد هنا

853
00:54:10,501 --> 00:54:12,336
حسنا.ماهذا..؟

854
00:54:13,170 --> 00:54:17,174
لدينا هنا قميص.ستره وبنطلون 
محشوره في مؤخره الدولاب

855
00:54:17,341 --> 00:54:20,135
هذا أهمال شديد منك ياصديقي
الا اذا لم تكن لك

856
00:54:20,302 --> 00:54:24,264
لا. لا اعتقد انها لك..
اعتقد بأنها تخص تندل

857
00:54:24,431 --> 00:54:27,184
لقد قلت بأنه غادر المنزل
بعد أن اطلقت النار عليه

858
00:54:27,392 --> 00:54:29,269
نعم.-
عاري؟-

859
00:54:29,436 --> 00:54:30,896
لا اعلم كيف وصلت تلك الملابس الى هناك...

860
00:54:31,063 --> 00:54:33,482
اذن جعلته يتعرى
قبل أن تطلق عليه الرصاص؟

861
00:54:33,649 --> 00:54:35,651
جزء من الاذلال..أليس كذلك؟

862
00:54:35,817 --> 00:54:37,361
لا.القصه كالتالي

863
00:54:37,528 --> 00:54:40,531
ممكن أنها بدأت كلعبه
لكنها خرجت عن السيطره

864
00:54:40,739 --> 00:54:43,075
الطلقه الثالثه كانت حقيقيه

865
00:54:43,242 --> 00:54:46,662
لقد قتلته...اذن أين الجثه؟

866
00:54:46,870 --> 00:54:48,956
لم أقتله...انه حي

867
00:54:49,122 --> 00:54:51,291
هراء..أنت مخادع حسنا

868
00:54:51,458 --> 00:54:53,001
مخادع حقيقي

869
00:54:53,168 --> 00:54:54,962
هيا..سوف نذهب الى المركز

870
00:54:55,128 --> 00:54:57,714
هنالك شي خاطئ هنا-
هذا صحيح-

871
00:54:57,923 --> 00:55:01,218
سأخبرك من أنت 
أنت فاشل

872
00:55:01,677 --> 00:55:02,719
ياالهي

873
00:55:02,886 --> 00:55:05,138
لاتقاوم ياصديقي
سأقوم بالتهامك على الفطور

874
00:55:05,305 --> 00:55:06,640
هنالك شي خاطئ هنا...

875
00:55:06,807 --> 00:55:10,769
أنت كمن في بحيره موحله ياوايك
أنت في بحيره موحله بدون مجداف

876
00:55:14,106 --> 00:55:17,609
انظر اليك..ترتعش

877
00:55:18,443 --> 00:55:20,571
من البطه الميته؟

878
00:55:24,283 --> 00:55:25,742
ياالهي......!!

879
00:55:29,288 --> 00:55:33,083
أنت البطه الميته.

880
00:55:35,794 --> 00:55:41,592
لقد قمت بشفطك..
ونفختك خارجا كالفقاقيع الصغيرة..

881
00:55:41,758 --> 00:55:43,218
أنه أنت-
انه أنا.صحيح-

882
00:55:43,385 --> 00:55:45,804
ايها الحقير..ايها الحقير النتن

883
00:55:45,971 --> 00:55:47,306
انها لعبه صغيره .اندريه.

884
00:55:47,472 --> 00:55:49,474
فقط لعبه صغيره-
انت حقير-

885
00:55:49,641 --> 00:55:52,352
توقعت بأنها ستبهرك-
أنت حقير جدا-

886
00:55:52,519 --> 00:55:53,854
اعلم ذلك.

887
00:55:54,021 --> 00:55:57,691
لكنك ايضا عبقري-
اعلم ذلك ايضا-

888
00:56:00,152 --> 00:56:02,446
متى فعلت ذلك؟
الملابس اللتي في الخزانة؟

889
00:56:02,654 --> 00:56:05,282
الدم؟-
الدم يخص كبد خنزير-

890
00:56:05,449 --> 00:56:07,618
لكن متى فعلت ذلك؟
كيف فعلت ذلك؟

891
00:56:07,784 --> 00:56:10,746
فعلتها الليله الماضيه.استخدمت ذلك السلم.
لقد سمعتك تشخر

892
00:56:10,913 --> 00:56:13,999
هل تعرف ماجي بالأمر؟
هل هي من فكرت بأن تكون محقق؟

893
00:56:14,166 --> 00:56:16,627
ماذا تعرف هي عن الأمر؟-
هل لاتعرف شي-

894
00:56:16,793 --> 00:56:19,922
بالكامل كانت فكرتي.

895
00:56:20,088 --> 00:56:23,091
هذه اللعبه بيننا الاثنين ايها الفتى

896
00:56:23,258 --> 00:56:26,136
بينك وبيني.

897
00:56:26,303 --> 00:56:28,764
لاتنسى أنا نصفي ايطالي.

898
00:56:28,931 --> 00:56:30,599
لا ننسى ثأرنا.

899
00:56:43,529 --> 00:56:47,950
لقد قمت
بأفزاعي بشكل متعمد.

900
00:56:48,116 --> 00:56:50,994
لقد اطلقت رصاصتين حيتين
على الجدار

901
00:56:51,161 --> 00:56:54,873
..وبعدها قمت بتصويب
المسدس علي

902
00:56:55,040 --> 00:56:57,251
وبعدها أطلقت

903
00:57:01,088 --> 00:57:02,714
أنا لا أحب المسدسات

904
00:57:04,049 --> 00:57:05,759
انها تقتلك.

905
00:57:09,054 --> 00:57:10,681
حسنا.

906
00:57:10,889 --> 00:57:13,392
ماذا تجعل هذه النتيجه؟

907
00:57:14,434 --> 00:57:16,478
لقد أخذت بثأرك.

908
00:57:16,645 --> 00:57:20,858
اذن.ماذا تعتقد؟

909
00:57:21,316 --> 00:57:23,277
متعادلين؟

910
00:57:23,777 --> 00:57:26,154
لا.لا أنت متقدم جدا.

911
00:57:26,947 --> 00:57:31,285
انا فقط ازعجتك بقصه المحقق
اعطيتك بعض البثور المزعجه

912
00:57:32,244 --> 00:57:33,871
لكنك أفزعتني لدرجه الموت.

913
00:57:36,081 --> 00:57:38,625
هل كنت تظن فعلا
بأني كنت سأقتلك؟

914
00:57:38,792 --> 00:57:42,421
لقد اغمي عليك.كما ترى
الطلقات فارغه.

915
00:57:43,589 --> 00:57:46,717
ممكن انني متقدم بثلاث نقاط
في الجولة الثانيه

916
00:57:46,884 --> 00:57:47,885
لو قتلك

917
00:57:48,093 --> 00:57:51,388
كان يجب أن أدفنك..
في الحديقه أو مكان اخر

918
00:57:51,597 --> 00:57:52,598
مرهق جدا

919
00:57:52,764 --> 00:57:54,224
لكنك فزت بالجوله الأولى.

920
00:57:58,937 --> 00:58:01,481
لذا نحن بعيدين 
جدا من التعادل.

921
00:58:08,113 --> 00:58:11,158
بالمناسبه.لقد تكلمت مع ماجي.

922
00:58:11,325 --> 00:58:14,286
لقد اخبرتها عنك.

923
00:58:14,453 --> 00:58:15,913
لقد أحبته.

924
00:58:17,039 --> 00:58:18,248
أحبت ماذا؟

925
00:58:18,749 --> 00:58:21,502
بأني قمت بأفزاعك.

926
00:58:21,668 --> 00:58:23,003
بأنك قمت بتبليل بنطلونك.

927
00:58:25,005 --> 00:58:27,508
وبأنه قد أغمي عليك.

928
00:58:27,674 --> 00:58:30,636
لقد قالت لي
هل تقصد اغمي عليه بشكل حقيقي؟

929
00:58:30,802 --> 00:58:33,597
قلت لحد الموت
لقد كان مفزوعا تماما.

930
00:58:35,015 --> 00:58:36,558
وخرج كالبرق..

931
00:58:38,018 --> 00:58:42,189
لقد ضحكت بشده
كنت أعتقد بأنها ستنفجر.

932
00:58:46,652 --> 00:58:50,572
بالمناسبه.
هي سوف تعود لي.

933
00:58:51,240 --> 00:58:52,574
اه.هل ستفعل؟

934
00:58:52,741 --> 00:58:54,451
نعم.هذا صحيح.

935
00:58:54,660 --> 00:58:56,411
هل تعرف ماذا قالت عنك؟

936
00:58:56,578 --> 00:58:57,621
ماذا؟

937
00:58:57,829 --> 00:58:59,122
لقد قالت:

938
00:58:59,289 --> 00:59:02,668
القلوب المريضه لاتملك ابدا قلب امراءه نزيهه

939
00:59:05,170 --> 00:59:06,296
هل هذه حقيقه؟

940
00:59:06,505 --> 00:59:07,798
نعم.

941
00:59:09,633 --> 00:59:13,804
اسمع.أريد أن 
أريك شيئا.

942
00:59:14,304 --> 00:59:17,599
اذهب الى غرفه الاطلاع وأجلس هناك.

943
00:59:19,810 --> 00:59:21,353
اذهب الى غرفه الاطلاع؟

944
00:59:22,855 --> 00:59:25,065
وأجلس..

945
00:59:28,569 --> 00:59:31,530
ماذا تفعل؟-
الوقت متأخر ليلا-

946
00:59:31,697 --> 00:59:34,032
انت تقرأ كتاب تحت ضوء المصباح
اقرأ اي شي

947
00:59:34,199 --> 00:59:36,785
ماذا يجري؟-
اقرأ كتاب-

948
00:59:36,952 --> 00:59:39,371
الوقت متأخر
وأنت تقرأ كتاب.

949
00:59:39,538 --> 00:59:41,623
تسمع صوتا.تنظر الى أعلى.

950
00:59:41,790 --> 00:59:43,584
أنه أنا أقفز من السلم.

951
00:59:43,750 --> 00:59:45,377
تراني وأنا احمل مسدس.

952
00:59:45,544 --> 00:59:49,590
فتبدو كفأر في المصيده.
تحدق في المسدس.مشلول الحركه.

953
00:59:49,756 --> 00:59:51,091
لقد أتيت من أجل المجوهرات.

954
00:59:51,258 --> 00:59:53,010
أين الخزنه؟-
أي مجوهرات؟-

955
00:59:53,177 --> 00:59:54,511
المجوهرات.اين الخزنه؟

956
00:59:54,720 --> 00:59:56,138
أنت تعلم مكانها-
لا أعرف-

957
00:59:56,305 --> 00:59:58,432
الا تعرف؟-
لاتعبث معي.أنا جاد-

958
00:59:58,599 --> 01:00:00,142
انهض

959
01:00:00,934 --> 01:00:03,353
هل تعتقد بأن المسدس غير حقيقي؟

960
01:00:06,023 --> 01:00:07,900
اين هي؟

961
01:00:08,692 --> 01:00:11,612
في الأعلى-
اذن دعنا نذهب للأعلى-

962
01:00:12,321 --> 01:00:17,618
اصعد الدرج
والا قمت بأطلاق النار عليك.

963
01:00:17,826 --> 01:00:21,121
الخزنه خلف حوض السمك-
كيف سأصل اليها-

964
01:00:21,288 --> 01:00:23,916
حسنا.اضغط على الزر
والزر سيحرك الحوض.

965
01:00:24,082 --> 01:00:26,376
اذن اضغطه.

966
01:00:26,543 --> 01:00:29,087
انه لايعمل.انه معطل.

967
01:00:30,506 --> 01:00:32,007
هل أنت معتوه؟أنت مجنون.

968
01:00:32,174 --> 01:00:34,885
افتحها-
لقد غيرت الرقم السري بالأمس-

969
01:00:35,052 --> 01:00:37,513
ماهو؟-
لقد نسيت.لا استطيع التذكر-

970
01:00:37,721 --> 01:00:39,765
تذكر-
انها الحقيقه.لا استطيع التذكر-

971
01:00:39,932 --> 01:00:41,016
تذكــــر.!

972
01:00:44,102 --> 01:00:46,021
ماذا تفعل؟
ماذا تنوي أن تفعل؟

973
01:00:46,188 --> 01:00:50,359
لقد قمت بأقتحام منزلك
لأني أعرف ان هناك مجوهرات في الخزنه.

974
01:00:51,193 --> 01:00:53,904
لدي مخبر من الداخل
انا أريدها.

975
01:00:54,071 --> 01:00:56,448
تذكر الرقم السري
وافتحها

976
01:01:03,622 --> 01:01:05,624
لقد كانت فارغه.

977
01:01:07,251 --> 01:01:08,710
القادمه ستكون حقيقيه.

978
01:01:27,271 --> 01:01:29,106
هذا ولد طيب.

979
01:01:47,165 --> 01:01:49,626
اذن ماذا تكتب
في هذه الايام

980
01:01:54,548 --> 01:01:56,258
ماذا أكتب؟

981
01:01:56,717 --> 01:01:58,802
نعم.أنا مهتم جدا بالأدب..

982
01:02:03,265 --> 01:02:05,934
هل تمانع لو شربت شيئا؟

983
01:02:06,101 --> 01:02:09,730
تفضل.أنه بيتك.

984
01:02:10,105 --> 01:02:14,318
انا دائما مهتم
بالناس اللذين أسرقهم..

985
01:02:14,526 --> 01:02:18,488
كما اني دائما أهتم 
بالأزواج اللذين اعشق زوجاتهم.

986
01:02:20,115 --> 01:02:21,825
هل هذا صحيح؟

987
01:02:22,576 --> 01:02:24,244
حسنا.حسنا.

988
01:02:25,412 --> 01:02:26,997
نخبك.

989
01:02:33,545 --> 01:02:38,091
اذا.ماذا تكتب؟

990
01:02:42,846 --> 01:02:46,517
انها قصه عن قاتل مريض..

991
01:02:46,683 --> 01:02:49,770
اسميتها الرجل الضاحك-
هل نهايته محزنه-

992
01:02:49,937 --> 01:02:52,856
يموت اثناء علاقه الحب
مثله مثل غيره من الوضعاء

993
01:02:53,023 --> 01:02:54,233
غيره من الوضعاء.هاه؟

994
01:02:54,399 --> 01:02:56,860
أرى انك بحثت 
الموضوع بشكل كبير..

995
01:02:57,903 --> 01:03:01,323
أي موضوع؟-
الموت عند الاحياء-

996
01:03:01,490 --> 01:03:05,285
اليست تلك فكره رائعه؟
ان تموت بين ذراعي من تحب

997
01:03:05,452 --> 01:03:09,122
هل ممكن أن تتخيل
اي شي اخر مؤثر؟

998
01:03:09,289 --> 01:03:11,458
لا يمكنني لا-
لا.-

999
01:03:11,625 --> 01:03:16,004
أنت رجل متزوج.اليس كذلك؟
نعم.منذ 13 سنه-

1000
01:03:16,171 --> 01:03:17,422
كان حب من اول نظره

1001
01:03:17,589 --> 01:03:18,966
رائع-
نعم-

1002
01:03:19,132 --> 01:03:21,343
ومازلنا نحب بعض
مثل حبتي بازلاء ..

1003
01:03:21,510 --> 01:03:24,096
بعضهم أخبرني 
بان زوجتك تحب شخص اخر

1004
01:03:24,263 --> 01:03:26,306
نعم.صحيح-
هل تعرفه؟-

1005
01:03:26,473 --> 01:03:29,351
لا.لم أقابله
يبدو أن اصوله ايطاليه

1006
01:03:29,518 --> 01:03:31,854
يدعي تندوري أو شي من هذا القبيل

1007
01:03:32,020 --> 01:03:34,064
واحد من تندوري بومبي؟

1008
01:03:34,231 --> 01:03:36,191
نعم.صحيح.

1009
01:03:36,400 --> 01:03:39,278
هل تعلم شي؟لم أقابل قط
لص بحس فني

1010
01:03:39,444 --> 01:03:41,530
هذا رائع

1011
01:03:42,781 --> 01:03:44,658
ماهو مسقط رأسك؟-
أنا؟-

1012
01:03:44,825 --> 01:03:47,286
أنت-
ايرلندي.من كنمارا-

1013
01:03:47,452 --> 01:03:49,621
أصول اسبانيه
عن طريق الجد

1014
01:03:49,788 --> 01:03:51,498
أجدادي كانوا عبيد.

1015
01:03:51,665 --> 01:03:54,710
أمي كانت تملك عيون سوداء
ذات جمال.

1016
01:03:54,877 --> 01:03:58,547
هل أرضعتك؟-
نعم.بالطبع مثل الاطفال-

1017
01:04:00,174 --> 01:04:05,804
هل تريد أن تعلم ماذا سأفعل
بهذه الجواهر؟

1018
01:04:06,722 --> 01:04:08,223
ماذا؟

1019
01:04:20,652 --> 01:04:25,908
أنت تبدو في غايه الروعه.

1020
01:04:32,372 --> 01:04:33,916
كيف تريدها؟

1021
01:04:34,082 --> 01:04:35,667
هكذا؟

1022
01:04:35,834 --> 01:04:38,212
أو اقصر؟

1023
01:04:39,296 --> 01:04:43,550
ماذا عن هذه؟
أو أقصر مثل الطوق؟

1024
01:04:43,717 --> 01:04:47,221
أنت تؤذيني-
اوه.أنا أوذيك؟-

1025
01:04:47,387 --> 01:04:51,099
نعم.لاتؤذيني-
هل أنت حساس للألم؟-

1026
01:04:51,266 --> 01:04:53,435
جدا.جدا.

1027
01:04:53,602 --> 01:04:56,146
أنا لن أوذيك 
ياعزيزي

1028
01:04:56,355 --> 01:04:58,815
هل أنت مستمتع.

1029
01:04:59,024 --> 01:05:02,819
نعم.حقيقه-
اوه.نعم.أنت مهزوم-

1030
01:05:03,028 --> 01:05:05,948
يعجبني ذلك.

1031
01:05:07,115 --> 01:05:09,159
هل تعلم ماذا؟

1032
01:05:10,369 --> 01:05:13,497
انا لا أعتقد
بأن حلق الأذن يناسبني

1033
01:05:15,415 --> 01:05:18,544
أنت محق.أنزعهم.

1034
01:05:22,548 --> 01:05:24,258
لا أعتقد....

1035
01:05:24,424 --> 01:05:29,096
لا أعتقد بأن هذه الاسواره
تناسب ذوقي.

1036
01:05:30,889 --> 01:05:33,392
لكن العقد جميل.

1037
01:05:34,768 --> 01:05:35,894
لست متأكد تماما.

1038
01:05:36,061 --> 01:05:40,983
اسمع.بأمكانك اللعب بهذه المجوهرات
الى وقتما تشاء.

1039
01:05:41,149 --> 01:05:45,654
انها لك
افعل ماتشاء بها.

1040
01:05:48,240 --> 01:05:51,368
لكني أعتقدت بأنك سرقتها.

1041
01:05:51,535 --> 01:05:53,996
لا.لا.كانت لعبه.

1042
01:05:54,162 --> 01:05:59,209
كانت فقط لعبه.
توقعت انها ستدهشك.

1043
01:06:16,351 --> 01:06:17,853
حسنا

1044
01:06:19,438 --> 01:06:23,066
الست أنت المهزوم؟

1045
01:06:30,490 --> 01:06:31,783
هل تذكر ماقلته لك؟

1046
01:06:33,452 --> 01:06:36,830
أنت فزت بالجوله الأولى بست نقاط
وانا متقدم بثلاث نقاط في الثانيه

1047
01:06:36,997 --> 01:06:41,460
حسنا.الان النتيجه هي التعادل.

1048
01:06:51,595 --> 01:06:55,098
لكن من سيربح الجوله الثالثه؟

1049
01:06:57,309 --> 01:06:59,436
سنبقى ونشاهد.

1050
01:07:18,330 --> 01:07:19,706
أنت تحب الألعاب.اليس كذلك؟

1051
01:07:20,999 --> 01:07:23,502
بعضهم ليس كلهم.

1052
01:07:23,669 --> 01:07:26,171
لكنك تحب ان تكون المسؤول

1053
01:07:26,338 --> 01:07:28,131
عن اللعبه....؟

1054
01:07:29,508 --> 01:07:31,802
نعم.بالطبع.

1055
01:07:33,512 --> 01:07:36,557
انا احب الرجل اللذي يريد
بأن يصبح مسؤول في الاشياء

1056
01:07:36,765 --> 01:07:39,434
حقا؟-
نعم.فعلا-

1057
01:07:40,811 --> 01:07:42,980
اسمع.هل سبق لك وقابلت زوجتي؟

1058
01:07:44,314 --> 01:07:48,151
من الممكن أنني قابتلها.نعم.

1059
01:07:48,360 --> 01:07:51,196
هل قالت لك بأن لها زوج؟-
نعم.-

1060
01:07:51,363 --> 01:07:53,991
نعم.لقد قالت بأن لها زوج.

1061
01:07:54,825 --> 01:07:57,494
هي كيف وصفته لك؟

1062
01:07:59,454 --> 01:08:01,874
بعيد.بارد

1063
01:08:02,040 --> 01:08:04,960
متلاعب.وقح

1064
01:08:05,419 --> 01:08:08,046
متغطرس.بذيئ

1065
01:08:08,213 --> 01:08:10,048
غيور.مريض بالشك.

1066
01:08:10,215 --> 01:08:14,094
ذو نزعه اجراميه
مريض عقليا

1067
01:08:14,303 --> 01:08:15,721
هذا أنا.صحيح.

1068
01:08:20,100 --> 01:08:22,561
هل تعلم؟
يعجبني تفكيرك.

1069
01:08:23,228 --> 01:08:25,355
فعلا؟-
انه يثير دهشتي-

1070
01:08:25,772 --> 01:08:27,649
تعجبني طريقتك في البحث عن الأمور.

1071
01:08:29,443 --> 01:08:32,779
تقصد يعجبك أسلوبي؟

1072
01:08:32,946 --> 01:08:35,157
نعم.يعجبني أسلوبك.

1073
01:08:35,324 --> 01:08:37,826
يعجبني بشده.

1074
01:08:38,952 --> 01:08:42,664
انظر.انا اريد
أن أعرض عليك عرض.

1075
01:08:43,624 --> 01:08:45,125
ماذا؟

1076
01:08:47,461 --> 01:08:49,546
أريد أن اريك شيئا.

1077
01:08:53,800 --> 01:08:57,596
هل من الممكن أن تبعد المسدس؟-
لا.-

1078
01:08:57,763 --> 01:09:00,891
ياالهي.أنت قوي.وصلب 
اليس كذلك؟

1079
01:09:01,099 --> 01:09:02,100
نعم

1080
01:09:02,267 --> 01:09:05,062
هل لديك فكره
ماذا سيكون عرضي لك؟

1081
01:09:05,229 --> 01:09:07,564
لا-
هل أنت متحمس-

1082
01:09:07,773 --> 01:09:08,899
سأقول متطلع.

1083
01:09:09,066 --> 01:09:11,777
أعتقد بأنك سوف تتحمس 
بشده

1084
01:09:11,944 --> 01:09:15,364
هذا هو جناح الضيوف

1085
01:09:16,990 --> 01:09:20,410
اليس رائع.انظر الى المنظر.

1086
01:09:21,453 --> 01:09:23,580
يوجد حمام خاص
وثلاجه صغيره

1087
01:09:23,747 --> 01:09:28,919
وزجاجه من النبيذ
توجد بالداخل في هذه اللحظه.

1088
01:09:30,337 --> 01:09:33,131
هذا الجناح غير مأهول

1089
01:09:34,633 --> 01:09:36,218
انه غير مسكون.

1090
01:09:41,974 --> 01:09:43,725
كيف تراه؟

1091
01:09:47,145 --> 01:09:48,438
انا؟

1092
01:09:50,732 --> 01:09:52,150
نعم.نعم

1093
01:09:52,317 --> 01:09:57,114
اعتقد بأني توصلت 
بأنك من النوع اللذي يروق لي

1094
01:10:00,158 --> 01:10:01,660
هل انا كذلك؟

1095
01:10:02,244 --> 01:10:04,788
حسنا.لقد اخبرتك
يعجبني تفكيرك.أنه يثيرني.

1096
01:10:04,997 --> 01:10:08,834
أحتاج الى اثاره عقليه.

1097
01:10:09,001 --> 01:10:11,295
محفزات عقليه

1098
01:10:13,338 --> 01:10:15,215
حسنا.انها لاتنمو على الاشجار.

1099
01:10:16,008 --> 01:10:18,260
انا رجل غني.

1100
01:10:18,427 --> 01:10:20,470
ماذا تريد أن تفعل؟

1101
01:10:20,679 --> 01:10:23,307
أستطيع تحقيق اي شي تريده.

1102
01:10:24,349 --> 01:10:27,019
هل تريد فتح محل كتب
في القريه؟

1103
01:10:27,853 --> 01:10:31,481
معرض فني؟
او بالطبع مسرح صغير.

1104
01:10:31,899 --> 01:10:33,066
أنت ممثل رائع.

1105
01:10:33,233 --> 01:10:37,196
بأمكانك أختيار المسرحيات
والقيام بأدوار البطوله

1106
01:10:38,697 --> 01:10:42,993
لكن هذا سيكون بيتك

1107
01:10:47,664 --> 01:10:50,334
وهذه ستكون غرفه نومك

1108
01:10:55,380 --> 01:10:58,592
هل تطلب مني العيش هنا؟

1109
01:11:00,344 --> 01:11:03,764
نعم.انا اطلب منك ان تعيش معي

1110
01:11:04,473 --> 01:11:08,769
من الممكن أن نسافر سويا
الى جامايكا.الألب السويسري.

1111
01:11:08,936 --> 01:11:10,896
اجزم بأنك متزلج بارع
الست كذلك؟

1112
01:11:11,063 --> 01:11:13,190
بأمكانك التزلج
الى حيثما تريد.

1113
01:11:13,357 --> 01:11:15,192
وتسبح في مياه الكاريبي الزرقاء

1114
01:11:15,943 --> 01:11:19,363
وسأكون بأنتظارك على الطاوله
مع المشروب في الكأس.

1115
01:11:19,530 --> 01:11:21,657
أو مع النبيذ المثلج.

1116
01:11:24,535 --> 01:11:26,328
العالم سيكون لك.

1117
01:11:29,039 --> 01:11:31,375
ماذا عن ماجي؟

1118
01:11:33,085 --> 01:11:34,920
أنسها.

1119
01:11:35,087 --> 01:11:37,130
دعها تتعفن.

1120
01:11:37,881 --> 01:11:39,466
ابقى معي

1121
01:11:39,633 --> 01:11:41,885
أنت تناسبني

1122
01:11:49,935 --> 01:11:52,312
هذا عرض مغري

1123
01:12:02,656 --> 01:12:04,741
نعم؟

1124
01:12:04,950 --> 01:12:06,451
اهلا

1125
01:12:08,370 --> 01:12:10,247
انها تسير بشكل طيب

1126
01:12:13,292 --> 01:12:15,419
مازلنا نتحدث

1127
01:12:16,712 --> 01:12:19,798
نحن في المسار الصحيح
الامور تسير بشكل حسن

1128
01:12:20,757 --> 01:12:22,759
لا تأتي الى هنا

1129
01:12:22,968 --> 01:12:25,929
تلك ستكون غلطه
كل شي على مايرام

1130
01:12:27,973 --> 01:12:29,975
انا احبك ايضا

1131
01:12:31,393 --> 01:12:32,978
انا افعل

1132
01:12:33,687 --> 01:12:35,647
انا اقبلك الان

1133
01:12:36,732 --> 01:12:38,650
نعم.صحيح

1134
01:12:39,484 --> 01:12:41,945
انا اشعر بك بقربي الان

1135
01:12:47,159 --> 01:12:49,119
ماذا كانت تريد؟

1136
01:12:49,661 --> 01:12:51,872
هي تريد الطلاق

1137
01:12:53,749 --> 01:12:55,792
ماذا عن عرضي؟

1138
01:12:59,796 --> 01:13:02,341
حسنا تعجبني فكره جامايكا

1139
01:13:02,508 --> 01:13:05,969
ماذا عن باربيدس؟-
حسنا وباربيدس وانتيكا-

1140
01:13:06,178 --> 01:13:08,680
حسنا.هذا صحيح.توجد اماكن كثيره
لم اراها من قبل.

1141
01:13:08,847 --> 01:13:11,808
هوليود.سانت بطرسبيرق.

1142
01:13:11,975 --> 01:13:14,436
كونتزيور.جزيه كوني.

1143
01:13:14,603 --> 01:13:18,398
و لقد سمعت بأن هناك فندق رائع
في اسكوتلندا يدعى بالمورل.

1144
01:13:18,565 --> 01:13:21,401
هذا حيث تعيش الملكه-
اذن لايوجد مبيت ولا فطور-

1145
01:13:21,568 --> 01:13:24,029
الا اذا كنت تعرف الملكه-
انا لا اعرفها-

1146
01:13:24,196 --> 01:13:25,489
انا أعرفها

1147
01:13:26,198 --> 01:13:27,783
هذا مذهل

1148
01:13:30,536 --> 01:13:32,371
انا أتكلم بجديه

1149
01:13:32,538 --> 01:13:35,082
من الممكن
ان نقضي وقتا ممتعا مع بعض

1150
01:13:35,249 --> 01:13:36,708
فينيسا؟ديزني لاند؟

1151
01:13:37,459 --> 01:13:39,920
اي مكان تريده
اي مكان تريده

1152
01:13:40,087 --> 01:13:41,129
من تريده...

1153
01:13:41,755 --> 01:13:44,591
بأمكاني تعريفك
بمن تريده

1154
01:13:44,758 --> 01:13:47,344
كسنجر؟دك تشيني؟

1155
01:13:47,511 --> 01:13:48,679
مادونا؟مايك تايسون؟

1156
01:13:48,887 --> 01:13:49,888
نعم-
نعم؟-

1157
01:13:50,806 --> 01:13:55,018
يجب ان اقول هذا العرض يبدو

1158
01:13:56,228 --> 01:13:59,273
مغري جدا.

1159
01:14:01,900 --> 01:14:04,695
أنت تحاول اغوائي
اليس كذلك؟

1160
01:14:06,697 --> 01:14:11,076
اذا انا سعيد بأنك معجب بتفكيري
ليس الكثير من الناس معجب بتفكيري.

1161
01:14:11,243 --> 01:14:13,287
الكثير من الناس معجب بشكلي..

1162
01:14:13,453 --> 01:14:16,039
لكني لا اتذكر احد 
معجب بتفكيري.

1163
01:14:17,332 --> 01:14:19,877
هذا يجعلك فريد.

1164
01:14:20,752 --> 01:14:23,338
لكن.بالطبع 
تعرف ماذا يقولون

1165
01:14:23,505 --> 01:14:25,507
التفكير هو الشكل.

1166
01:14:26,550 --> 01:14:27,593
هل هذا مايقولونه؟

1167
01:14:27,759 --> 01:14:31,054
بعضهم قال ذلك
هراء بالطبع.عموما

1168
01:14:31,972 --> 01:14:35,601
ربما أنا من النوع اللذي يروق لك
من يعلم؟

1169
01:14:37,102 --> 01:14:41,565
لكن يجب عليك
بأن تكون لطيف جدا معي.

1170
01:14:41,773 --> 01:14:45,819
على سبيل المثال
في هذه اللحظه.انا اريد شراب.

1171
01:14:56,205 --> 01:14:58,207
بأمكانك الحصول على شرابك.

1172
01:14:58,373 --> 01:15:01,376
لا.احضره انت لي
وربما أكون طيب معك.

1173
01:15:01,543 --> 01:15:03,795
طيب معي؟-
هذا ماقلته-

1174
01:15:03,962 --> 01:15:05,214
ويسكي.أرجوك.

1175
01:15:24,358 --> 01:15:28,529
لا استطيع ان انكر
ان بأمكاني ان اكون رفيق مناسب.

1176
01:15:28,695 --> 01:15:30,697
حقيقه.لا استطيع نكران ذلك.

1177
01:15:33,534 --> 01:15:39,998
بأمكاني أن أكون رفيق لين.

1178
01:15:40,958 --> 01:15:45,879
هل تحب الرفقه اللينة؟

1179
01:15:46,046 --> 01:15:50,884
جدا-
انا اكون لين خصوصا في الصباح-

1180
01:15:51,051 --> 01:15:52,302
هل هذا يروق لك؟

1181
01:15:53,512 --> 01:15:59,101
بعضهم يكره الليونة في الصباح
ماذا عنك؟

1182
01:15:59,268 --> 01:16:00,727
انا أحب الليونة في الصباح.

1183
01:16:02,604 --> 01:16:04,481
على البيض المسلوق؟

1184
01:16:07,025 --> 01:16:08,485
هل تحب البيض؟

1185
01:16:09,069 --> 01:16:10,112
بالتأكيد

1186
01:16:15,325 --> 01:16:17,911
انا ذو لمسه رائعه في المطبخ.

1187
01:16:18,495 --> 01:16:24,668
لكن يجب ان تكون طيب معي
وتحضر لي الشراب عندما اطلبه

1188
01:16:47,399 --> 01:16:49,026
هل ترى؟

1189
01:16:50,485 --> 01:16:53,655
من الممكن ان تكون طيب جدا..

1190
01:16:53,822 --> 01:16:56,033
عندما تضع عقلك في رأسك.

1191
01:16:56,200 --> 01:16:57,868
بصحتك.

1192
01:17:03,081 --> 01:17:06,001
اسمع.اعرف مااللذي ترمي اليه.

1193
01:17:06,168 --> 01:17:09,505
استطيع ان اعرف
لماذا دعوتني للعيش معك.

1194
01:17:09,671 --> 01:17:12,132
استطيع ان ارى بأنك وحيد.

1195
01:17:12,299 --> 01:17:15,761
بأنك تحتاج الى رعايه
هذا واضح.

1196
01:17:15,928 --> 01:17:19,890
انت بحاجه لشخص
يستطيع ان يرضي جميع نزواتك.

1197
01:17:20,057 --> 01:17:21,975
اليس كذلك؟

1198
01:17:22,142 --> 01:17:23,644
نعم صحيح.

1199
01:17:30,609 --> 01:17:33,737
نعم؟عزيزتي.

1200
01:17:33,904 --> 01:17:35,322
ماذا؟

1201
01:17:38,242 --> 01:17:39,826
اوه.هل هكذا الامر؟

1202
01:17:39,993 --> 01:17:41,453
هل ستفعلين.

1203
01:17:44,498 --> 01:17:46,500
نعم.

1204
01:17:46,667 --> 01:17:48,377
هل أنتي متأكده؟

1205
01:17:48,544 --> 01:17:50,087
نعم.

1206
01:17:50,796 --> 01:17:52,589
لقد فهمت.

1207
01:17:54,675 --> 01:17:57,719
اخبرتك فهمت.لقد فهمت.

1208
01:17:58,595 --> 01:18:00,138
نعم.

1209
01:18:00,973 --> 01:18:04,393
نعم.سأخبره-
تخبرني بماذا-

1210
01:18:08,063 --> 01:18:11,483
بأنها تحبك-
هل هذا صحيح؟-

1211
01:18:11,650 --> 01:18:14,278
ماذا قالت لك غير ذلك؟-
لاشي-

1212
01:18:14,486 --> 01:18:15,696
لاشي؟-
لاشي-

1213
01:18:15,863 --> 01:18:19,408
اسمع.ارجوك.
قرر.

1214
01:18:19,575 --> 01:18:23,912
انا اعرض عليك شي مميز,
شي مميز جدا.

1215
01:18:24,079 --> 01:18:27,833
سنعقد الصفقه بمجرد المصافحه
وهي ستكون لاشي.

1216
01:18:28,000 --> 01:18:31,753
سنقوم بأستبعادها.هل تفهم؟.
سنبعدها عن حياتنا تماما.

1217
01:18:31,920 --> 01:18:34,131
لاتدعها تهيمن عليك.
كن كما نت.

1218
01:18:34,298 --> 01:18:36,967
كن مستقل.كن حرا-
مثلك؟-

1219
01:18:37,176 --> 01:18:39,887
هذا صحيح.كن حرا مثلي.

1220
01:19:16,173 --> 01:19:20,177
انا كنت دائما منجذب

1221
01:19:20,385 --> 01:19:23,180
للرجال الأغنياء ذوي النفوذ

1222
01:19:23,639 --> 01:19:26,517
الرجل الاغنياء ذوي النفوذ
يجعلون الفتيات يرتعشن..

1223
01:19:26,683 --> 01:19:29,561
مثل الجلي في الطبق

1224
01:19:29,728 --> 01:19:31,063
لكنك لست بفتاة.

1225
01:19:32,731 --> 01:19:37,027
دغدغ الاسكافي وسترى..المال

1226
01:19:37,194 --> 01:19:41,281
الفتيات لايعملن بمهنه الاسكافي-
ستكون مندهش-

1227
01:19:46,370 --> 01:19:48,330
لكنك لست بفتاة.

1228
01:19:49,248 --> 01:19:51,416
ربما كنت ذات مره.

1229
01:19:52,292 --> 01:19:54,753
في الايام الماضية الحلوه.

1230
01:19:56,421 --> 01:19:59,174
ربما الأيام الماضية الحلوه
ستعود.

1231
01:20:00,092 --> 01:20:02,135
من يعلم؟

1232
01:20:03,220 --> 01:20:04,972
أسمع.

1233
01:20:07,683 --> 01:20:10,686
أريد حقا مشاهده سريرك.

1234
01:20:11,562 --> 01:20:15,065
اقصد.دعني اكون واضحا معك.

1235
01:20:15,274 --> 01:20:19,152
بالفعل هذا سرير رائع.

1236
01:20:20,112 --> 01:20:22,698
لكن سريرك اكبر.

1237
01:20:24,783 --> 01:20:28,370
هل أستطيع.ان اخذ نظره اخرى؟-
بالطبع-

1238
01:20:30,581 --> 01:20:32,666
هل هكذا تفعلها؟

1239
01:20:38,839 --> 01:20:40,883
معجزة.

1240
01:20:51,727 --> 01:20:54,479
يبدو ان ذلك سيعجبني.

1241
01:20:54,646 --> 01:20:59,818
بالطبع.
هذا هو سرير الزوجية؟

1242
01:21:00,986 --> 01:21:03,697
هل هنا تنامون 
مع بعضكم؟

1243
01:21:03,864 --> 01:21:06,200
هل هنا تقومون
بالنوم سويا؟

1244
01:21:06,366 --> 01:21:09,036
هل هذا مكان نومكم؟

1245
01:21:10,954 --> 01:21:12,915
انه سرير جميل.

1246
01:21:13,749 --> 01:21:16,793
شديد النعومه.

1247
01:21:22,508 --> 01:21:28,138
انا متأثر جدا
لأنك قمت بمنحي مكان في قلبك.

1248
01:21:28,305 --> 01:21:30,641
في حياتك.

1249
01:21:30,849 --> 01:21:32,768
انا متأثر.

1250
01:21:44,112 --> 01:21:46,198
أبعد يديك عني.

1251
01:21:48,617 --> 01:21:51,036
ابعد يديك عني...

1252
01:21:53,497 --> 01:21:56,250
أبتعد..ابتعد..أيها الخنزير..

1253
01:21:56,708 --> 01:22:00,087
ياالهي.لقد اتيت هنا
كشخص محايد.

1254
01:22:00,254 --> 01:22:02,881
تماما كفرد محترم..

1255
01:22:03,048 --> 01:22:06,677
مصفف شعر متواضع
وأنت حاولت افسادي.

1256
01:22:06,844 --> 01:22:09,721
وانت حاولت اغوائي.
هل تعرف ماأنت؟

1257
01:22:09,888 --> 01:22:10,931
أنت شر.

1258
01:22:11,098 --> 01:22:14,977
ايضا.أنت وضيع.

1259
01:22:15,811 --> 01:22:19,690
حسنا.الان أنت رائع.

1260
01:22:19,857 --> 01:22:22,192
هل تعلم من سيحب هذه القصة؟-
اي قصة؟-

1261
01:22:22,359 --> 01:22:23,902
هذه القصه.هذه القصه-
من؟-

1262
01:22:24,111 --> 01:22:25,487
ماجي-
حقا؟-

1263
01:22:25,821 --> 01:22:27,948
بالمناسبة.طلبت مني ان 
أخبرك بشيئ

1264
01:22:28,115 --> 01:22:29,950
ماذا؟-
بأنها ستعود اليك-

1265
01:22:30,534 --> 01:22:33,871
انها بالطريق الان-
هي عائدة لي؟-

1266
01:22:34,079 --> 01:22:36,540
هذا ماأخبرتني به على الهاتف-
أنا لا أريدها-

1267
01:22:36,707 --> 01:22:39,501
حسنا لقد حصلت عليها.انها لك.
هي ترحب بك.

1268
01:22:39,668 --> 01:22:44,006
هي تحب اموالك.ياعزيزي.
هذا صميم الموضوع.

1269
01:22:44,923 --> 01:22:46,425
انا لا أريدها.

1270
01:22:52,347 --> 01:22:54,725
ماذا تفعل بالمعطف؟-
سأخذه-

1271
01:22:54,933 --> 01:22:56,727
اخبر ماجي .سأكون على اتصال.

1272
01:22:56,935 --> 01:22:59,938
أود ان أشرب معها شي
اصطحبها الى موعد.

1273
01:23:02,107 --> 01:23:06,236
مارأيك بي بهذا المعطف؟
هل تهواني؟

1274
01:23:10,032 --> 01:23:12,784
الوداع.ياعزيزي.

1275
01:23:17,331 --> 01:23:18,999
أنتظر لحظه.

1276
01:23:20,250 --> 01:23:22,169
نعم؟ماذا؟

1277
01:23:29,718 --> 01:23:31,595
الوداع ياعزيزي..

