1
00:00:51,918 --> 00:00:55,547
             ترجمة       
SOLO.1405
الـوحـــــــــ   1405 ــــــيد    
2
00:00:55,588 --> 00:00:59,217


3
00:00:59,259 --> 00:01:04,026


4
00:01:06,132 --> 00:01:09,693
 

5
00:01:09,736 --> 00:01:12,569
 

6
00:01:12,605 --> 00:01:14,197


7
00:01:14,240 --> 00:01:17,403


8
00:01:17,444 --> 00:01:19,378


9
00:01:22,482 --> 00:01:24,643


10
00:01:24,684 --> 00:01:26,845


11
00:01:26,886 --> 00:01:30,652


12
00:01:30,690 --> 00:01:32,681


13
00:01:32,725 --> 00:01:35,285


14
00:01:37,030 --> 00:01:39,191


15
00:01:40,533 --> 00:01:43,502


16
00:01:43,536 --> 00:01:45,299


17
00:01:45,338 --> 00:01:47,966


18
00:01:48,007 --> 00:01:49,201


19
00:01:49,242 --> 00:01:50,436


20
00:01:50,477 --> 00:01:52,835


21
00:01:52,879 --> 00:01:55,643


22
00:01:57,183 --> 00:01:59,310


23
00:01:59,352 --> 00:02:01,047


24
00:02:01,087 --> 00:02:06,115


25
00:02:07,560 --> 00:02:09,721


26
00:02:10,930 --> 00:02:13,592


27
00:02:13,633 --> 00:02:15,760


28
00:02:15,802 --> 00:02:18,794


29
00:02:18,838 --> 00:02:21,864


30
00:02:21,908 --> 00:02:23,773


31
00:02:37,290 --> 00:02:38,723
هل انت متوتر ؟

32
00:02:38,758 --> 00:02:39,952
قليلا فقط

33
00:02:39,993 --> 00:02:42,086
اووه ســام 

34
00:02:42,128 --> 00:02:46,121 
انت طيب ,و خلوق و رجل جدير بالثقه و المسؤليه
35
00:02:46,166 --> 00:02:48,634
و انا اعرف اذا كنت على طبيعتك ...

36
00:02:48,668 --> 00:02:50,966
سيحبك الجميع في النهايه مثلنا..

37
00:02:51,004 --> 00:02:53,199
و هذا حب كــبـــيــــــر

38
00:02:53,239 --> 00:02:54,866
اوووووه!

39
00:02:55,575 --> 00:02:57,042
احبك يا ولـــــــــــد

40
00:02:57,076 --> 00:03:02,236
امـــــــــــــــــــــــم

41
00:03:05,385 --> 00:03:07,080
و انا احبكم ايضا

42
00:03:07,787 --> 00:03:09,277
شكرا

43
00:03:27,707 --> 00:03:29,470
نعم يا رجل القصر الجديد هو الطول ...

44
00:03:32,745 --> 00:03:34,736
هل انت متأكد انه طالب ثانوي !!

45
00:03:47,660 --> 00:03:49,594
 قصه جميله !!!

46
00:03:49,629 --> 00:03:50,926
شكرا امي تقصه لي

47
00:03:57,337 --> 00:03:59,703
انت اكيييد ســـام لــينارد  !!

48
00:03:59,739 --> 00:04:01,900
نعم ... انا المدير هـــايز 

49
00:04:01,941 --> 00:04:03,431
و لكن يمكنك ان تناديني مــاركوس

50
00:04:03,476 --> 00:04:05,376
ذلك مناسب بالنسبه لي

51
00:04:05,411 --> 00:04:06,878
شكرا.شكرا مــــاركوس

52
00:04:06,913 --> 00:04:09,347
هيا سوف اريك قفلك ...

53
00:04:09,382 --> 00:04:11,441
اردتك ان تعرف انه من سروري

54
00:04:11,484 --> 00:04:14,851
ان تنضم الينا في سنتك الاخيره

55
00:04:14,887 --> 00:04:17,219
ف.. في الحقيقه انا سعيد بتواجدي هنا

56
00:04:17,257 --> 00:04:19,817
جميل .. جميل جدا

57
00:04:19,859 --> 00:04:21,486
بالطبع اهلك قاموا باعلامي ..

58
00:04:21,527 --> 00:04:24,189
بأنك تسعى للحصول على منحه في الرياضيات

59
00:04:24,230 --> 00:04:25,754
هذا انجاز جيد

60
00:04:25,798 --> 00:04:27,663
فالحقيقه .. انا لم افز بشئ بعد..

61
00:04:27,700 --> 00:04:28,758
ولكن شكرا لك

62
00:04:28,801 --> 00:04:32,703
هذا قفلك .. انه المفضل لدي

63
00:04:32,739 --> 00:04:36,038
هذا .. الغرض للترحيب بك

64
00:04:36,876 --> 00:04:39,140
هـــــــيا بوووسمز

65
00:04:39,178 --> 00:04:42,306
ســام ..  اتمنى لك يوم  اول جيد

66
00:04:45,151 --> 00:04:46,641
هيه ... جاك

67
00:04:46,686 --> 00:04:50,144
هذا حذاء رائع

68
00:05:10,743 --> 00:05:12,836
ما اللذي كنت تهممه

69
00:05:14,881 --> 00:05:16,280
اووه لم يكن شيئ

70
00:05:16,316 --> 00:05:18,546
لا .. لقد اعجبني ..ما هو ؟

71
00:05:18,584 --> 00:05:20,484
انه سلوب جون بي من تاليف البيتش بويز.

72
00:05:20,520 --> 00:05:22,511
مــــــــن ؟

73
00:05:22,555 --> 00:05:25,115
كانوا من رواد المسيقى في الستينيات

74
00:05:25,158 --> 00:05:28,218
هل يمكنك ان تغني الذي كنت تهممه ؟

75
00:05:28,261 --> 00:05:29,819
لارى ان كنت اعرفها  ؟

76
00:05:32,031 --> 00:05:34,056 
حسنا 

77
00:05:34,100 --> 00:05:36,227
Um...

78
00:05:36,269 --> 00:05:39,204
. So hoist up the John B's sail.

79
00:05:39,238 --> 00:05:42,833
. See how the mainsails set.

80
00:05:42,875 --> 00:05:46,436
. Call for the captain ashoooore.

81
00:05:46,479 --> 00:05:49,971
. Let me go home.

82
00:05:50,016 --> 00:05:52,644
هل تعرف الأغنيه ... لا لا اكمل

83
00:05:52,685 --> 00:05:55,347
. I wanna go home.

84
00:05:55,388 --> 00:05:57,754
. Yeah, yeah, yeah.

85
00:05:57,790 --> 00:06:00,989
. De de de de de de.

86
00:06:01,027 --> 00:06:02,324
. De de de.

87
00:06:03,730 --> 00:06:05,254
لا يمكنهم سماعك .... ايها الـــــقــــــــــزم

88
00:06:08,735 --> 00:06:10,498
لا اعرف الباقي ...

89
00:06:19,345 --> 00:06:20,835
يجب ان تشد نفسك ايها المستجد

90
00:06:24,484 --> 00:06:27,647
و لو كنت مكانك كنت

91
00:06:27,687 --> 00:06:30,087
سوف اغني  Surfin' USA... 

92
00:06:30,123 --> 00:06:32,091
او   Little Deuce Coupe.

93
00:06:46,105 --> 00:06:48,938
حسنا ....... هيا الى الدش

94
00:06:49,976 --> 00:06:52,376
هيه لحظه من هو سام لينارد

95
00:06:54,981 --> 00:06:56,346
عندي ملاحظه اهلك

96
00:06:56,382 --> 00:06:58,247
و يمكنك ان تضع سروال السباحه في الدش

97
00:07:07,593 --> 00:07:09,117
شكرا لك سيدي

98
00:07:29,515 --> 00:07:32,712
يلزمك ملاحظه للخروج من حصه الرياضه

99
00:07:32,752 --> 00:07:34,344
اووه ... لا

100
00:07:34,387 --> 00:07:35,786
واقيات

101
00:07:35,822 --> 00:07:39,223
في الحقيقه .. كنت اريد بعض الارشاد

102
00:07:39,258 --> 00:07:41,852
ماذا بالضبط  الذي يربطني بهذا

103
00:07:41,894 --> 00:07:43,828
الست انت مقدم الأرشاد ؟

104
00:07:45,231 --> 00:07:48,132
اووه  صحيح ...  انا اسف  ... تفضل بالجلوس

105
00:07:50,336 --> 00:07:52,566
لا تسقط شيئا ..

106
00:07:59,779 --> 00:08:03,840
لم لا تخبرني مشكلتك . اسمك ؟

107
00:08:03,883 --> 00:08:05,475
اليوم هو يومي الأول هنا

108
00:08:05,518 --> 00:08:07,281
و .. و ظننت ان هذه المدرسه مختلفه

109
00:08:07,320 --> 00:08:09,845
و لكن  بسرعه اقتل

110
00:08:09,889 --> 00:08:12,221
الحياة ليست هروله انها مارثون

111
00:08:13,459 --> 00:08:15,984
حسنا ....... صحيح

112
00:08:17,697 --> 00:08:19,289
لقد بدأت بكوني نفسي  عرفت ..

113
00:08:19,332 --> 00:08:21,027
حاولت ان اكون صدوق و طيب

114
00:08:21,067 --> 00:08:24,002
و لكن اكيد اني اقوم يشئ خطا

115
00:08:25,571 --> 00:08:27,869
اعتقد ان Thomas Jefferson  مره قال

116
00:08:27,907 --> 00:08:30,671
"الصدق هو الصفحه الأولى في كتاب  الحكمة "

117
00:08:34,847 --> 00:08:37,873
هيا يا رجل احتاج مساعده حقيقيه

118
00:08:37,917 --> 00:08:40,545
هذه سنتي الأخيره.. تعرف !!

119
00:08:40,586 --> 00:08:44,078
انا بالتأكيد لن اصمد سنه اخرى بكوني القزم الغريب

120
00:08:44,123 --> 00:08:46,318
انظر ماذا تريد ؟! هل تريد مساعده !!

121
00:08:46,359 --> 00:08:50,227
لا .. اقصد نعم يوما ما

122
00:08:52,298 --> 00:08:55,199
ليس هذا ما اريده .... اريد فرصه بان اكون رائع

123
00:08:55,234 --> 00:08:59,728
نعم .. و انا اريد ان اكون بقرب مصنع Xanax  من دون اقفال

124
00:08:59,772 --> 00:09:02,240
لن يحدث هذا

125
00:09:02,275 --> 00:09:04,800
اسمع  اعرف موقفك ..

126
00:09:04,844 --> 00:09:06,004
 كنت  مثلك ... حسنا

127
00:09:06,045 --> 00:09:07,876
حياه طفوليه صعبه .. صحيح

128
00:09:07,914 --> 00:09:10,508
امك سكيه و ابيك خريج سجون .. صحيح ؟!!

129
00:09:10,550 --> 00:09:12,711
ابي موظف طيران ...

130
00:09:13,719 --> 00:09:15,346
انا اسف .. ابيك موظف طيران ؟؟

131
00:09:19,792 --> 00:09:21,623
حسنا انا اسف ..

132
00:09:21,661 --> 00:09:23,094
حسنا هل انت جيد بشيئ معين ؟؟

133
00:09:23,129 --> 00:09:24,687
هل انت جيد بالالعاب او الرياضه

134
00:09:24,730 --> 00:09:26,891
او  تزوير توقيع اهلك ؟؟ 

135
00:09:26,933 --> 00:09:28,491
انا في الحقيقه مجنون رياضيات ...

136
00:09:28,534 --> 00:09:29,728
في مدرستي السابقه

137
00:09:29,769 --> 00:09:32,761
مدرستي كانت تناديني بامير الرياضيات

138
00:09:35,308 --> 00:09:37,572
لا تقل هذا بصوت عالي مره ثانيه .. حسنا

139
00:09:43,916 --> 00:09:45,781
حسنا .. هيه .. يا ولد 

140
00:09:45,818 --> 00:09:47,046
ولد ؟

141
00:09:48,020 --> 00:09:50,386
هل تريد الحقيقه ؟ ... حسنا

142
00:09:55,027 --> 00:09:56,654
سوف اقول لك الحقيقه

143
00:09:58,798 --> 00:10:00,163
الحقيقه .. الحقيقه مقززه

144
00:10:01,701 --> 00:10:05,467
نحن نعيش في بركه من الكذب

145
00:10:05,504 --> 00:10:07,904
حاولت ان اعيش حياتي بصدق ... و انظر الي الأن

146
00:10:07,940 --> 00:10:10,204
انا مدرس ارشاد في مدرسه ثانويه

147
00:10:10,242 --> 00:10:11,709
بشهاده بتقدير عالي

148
00:10:11,744 --> 00:10:13,939
                                                     

149
00:10:13,980 --> 00:10:15,345
هل تظن ان هذا حلمي  ؟؟

150
00:10:15,381 --> 00:10:17,281
هل تظن انه عندما كنت صغيرا كانت معي ملصقات

151
00:10:17,316 --> 00:10:19,648
 مدرس الأرشاد على جداري ؟

152
00:10:21,554 --> 00:10:22,782
انظر .... ان كنت تريد اي شيئ في الحياه

153
00:10:22,822 --> 00:10:24,517
يجب عليك ان تغش قليلا

154
00:10:24,557 --> 00:10:27,822
ان كنت تريد ان يحبك الجميع  في المدرسه .. يجب ان تكذب

155
00:10:27,860 --> 00:10:29,521
اكذب  عن من انت

156
00:10:29,562 --> 00:10:31,496
و من اين انت , و ماذا لديك

157
00:10:31,530 --> 00:10:34,465
سوف يصدقونك لانهم اغبياء .. حسنا 

158
00:10:34,500 --> 00:10:36,866
فالحقيقه ان كنت تتذكر ... شيئ واحد 

159
00:10:36,902 --> 00:10:38,995
من خمس سنوات في الثانويه

160
00:10:39,038 --> 00:10:41,199
في مجتمعنا هذا ... الفائزون هم دائما كاذبين

161
00:10:41,240 --> 00:10:42,867
و الكاذبون هم دائما فائزين

162
00:10:47,013 --> 00:10:48,913
و لا تستخدم المخدرات

163
00:10:49,915 --> 00:10:51,473
. Let me go home.

164
00:10:51,517 --> 00:10:53,075
. Why don't you let me go home?.

165
00:10:53,119 --> 00:10:54,950
. Hoist up the John B's sail.

166
00:10:54,987 --> 00:10:56,818
. Hoist up the John B's-.

167
00:10:56,856 --> 00:11:01,190
. Feel so broke up. -. Yeah-eah-eah!.

168
00:11:01,227 --> 00:11:02,854
. I wanna go home.. Chug-A-chug.

169
00:11:02,895 --> 00:11:05,090
Ha ha ha!

170
00:11:05,131 --> 00:11:07,065
هيه هيه ماذا عن ...

171
00:11:07,099 --> 00:11:10,398
انا اسف ..... و لكن يجدر بكم الذهاب .. 

172
00:11:10,436 --> 00:11:11,869
شكرا

173
00:11:15,875 --> 00:11:18,036
يا رجل سياره جميله 

174
00:11:20,746 --> 00:11:24,807
اوه ...  نعم اعرف انه محرج بعض الشيئ

175
00:11:24,850 --> 00:11:26,442
ان يوصلني  اهلي

176
00:11:26,485 --> 00:11:29,886
بما .. ان ... 

177
00:11:29,922 --> 00:11:31,219
سيارتي البورش في الورشه

178
00:11:31,257 --> 00:11:33,020
انت لديك بورش  ؟؟!

179
00:11:33,059 --> 00:11:35,220
نعم  ... اني 

180
00:11:35,261 --> 00:11:37,229
ازينها  ..... حاليا

181
00:11:37,263 --> 00:11:39,663
حسنا الأن ...

182
00:11:39,699 --> 00:11:41,599
استمرا في الحياه

183
00:11:50,776 --> 00:11:54,143
هيه .. احمق ... اوه اهلا

184
00:11:54,180 --> 00:11:56,341
عندما توقع الصوره بنفسك ..

185
00:11:56,382 --> 00:11:57,713
لا تخطئ بتهجئه كارمن

186
00:11:57,750 --> 00:11:59,012
      

187
00:12:00,886 --> 00:12:03,616
نعم يارجل ....... من كامرين اليكترا

188
00:12:04,924 --> 00:12:06,983
هيا .. هيا ..... يا جماعه هذا

189
00:12:07,026 --> 00:12:08,254
هذا ليس رائعا

190
00:12:08,294 --> 00:12:09,921
انا اعني الجميع ..

191
00:12:09,962 --> 00:12:11,657
الجميع يعرف انها ..

192
00:12:11,697 --> 00:12:12,686
انها مريضه

193
00:12:15,201 --> 00:12:16,725
ثق بي انا  اعرف

194
00:12:16,769 --> 00:12:19,260
انها صديقتي عندما كنت في ل.أ   

195
00:12:19,305 --> 00:12:20,829
فتاه رائعه

196
00:12:20,873 --> 00:12:22,534
تعرف , عندما تفكر بالأمر 

197
00:12:22,575 --> 00:12:24,907
انا متأكد انها مريضه

198
00:12:24,944 --> 00:12:26,639
نعم .. تعرف اظن اني

199
00:12:26,679 --> 00:12:29,273
اتذكر اني قرات   .. شيئ بهذا الموضوع 

200
00:12:32,451 --> 00:12:34,749
اين .. اين تذهب كـــــايل  ؟؟

201
00:12:34,787 --> 00:12:35,776
اعرف

202
00:12:38,124 --> 00:12:39,751
من بين الكــــــل 

203
00:12:39,792 --> 00:12:41,384
لقد اخترتك 

204
00:12:41,427 --> 00:12:42,451
عفوا"

205
00:12:42,495 --> 00:12:44,588
لم يكن لدي الوقت لآداء الواجب

206
00:12:44,630 --> 00:12:47,064
اذا اخترتك انت  لتعطيني الاجابات

207
00:12:47,099 --> 00:12:49,260
 و اذا اعجبني عملك

208
00:12:49,301 --> 00:12:52,464
يمكننا عقد اتفاق  ... انه تعطني الاجابات

209
00:12:52,505 --> 00:12:54,166
لبقيه السنه

210
00:12:56,342 --> 00:12:58,276
انا ايضا لم احل الواجب

211
00:13:00,613 --> 00:13:02,012
يمكنك  ... ان ..

212
00:13:02,047 --> 00:13:03,241
تختار شخصا آخر

213
00:13:03,282 --> 00:13:04,249
ارجوك

214
00:13:04,283 --> 00:13:06,080
لأني 

215
00:13:06,118 --> 00:13:07,176
  انا فاشل في الرياضيات حقا

216
00:13:07,219 --> 00:13:09,619
جديا انا

217
00:13:09,655 --> 00:13:11,088
انا مثل مبتدأ

218
00:13:16,128 --> 00:13:17,425
حسنا ... جميعا

219
00:13:17,463 --> 00:13:18,862
اعطوني واجباتكم

220
00:13:21,267 --> 00:13:23,428
نعم شكرا . شكرا

221
00:13:25,671 --> 00:13:26,865
شكرا

222
00:13:28,507 --> 00:13:31,305
هل يمكنك اعطائي واجبك . من فضلك

223
00:13:31,343 --> 00:13:33,004
ليس معي

224
00:13:35,347 --> 00:13:37,315
و لماذا ذلك ؟

225
00:13:37,349 --> 00:13:38,475
كلبي  اكله

226
00:13:38,517 --> 00:13:39,711
          

227
00:13:43,022 --> 00:13:44,387
اكله كلبك  ؟!؟

228
00:13:44,423 --> 00:13:46,050
اوه

229
00:13:46,091 --> 00:13:48,855
انه دائما يقوم بذلك

230
00:13:50,863 --> 00:13:55,493
انا لست متأكد انك تريد الأنضمام الى نادي لا واجب 

231
00:13:55,534 --> 00:13:57,764
في اسبوعك الأول

232
00:13:57,803 --> 00:14:01,204
هي الطريقه الأفضل لنيل منحه الرياضيات

233
00:14:11,450 --> 00:14:13,680
هل من المزيد من الغناء الأزامي

234
00:14:15,521 --> 00:14:17,648
اوه اهلا

235
00:14:17,690 --> 00:14:19,123
انا آنــــــــي

236
00:14:20,559 --> 00:14:21,821
ســـــــام

237
00:14:23,562 --> 00:14:25,496
صباح الخير ايها القرائ ... صباح الخير سيده مـــــوران 

238
00:14:25,531 --> 00:14:27,328
اهلا سيده مـــــــوران

239
00:14:45,451 --> 00:14:46,918
ارجوك لا تخبرني انك مثلهم

240
00:14:46,952 --> 00:14:49,887
تظن ان لديك فرصه مع مدرسته

241
00:14:51,824 --> 00:14:53,849
أأم . لا لا لا لا

242
00:14:53,893 --> 00:14:55,884
لست مثلهم

243
00:14:57,229 --> 00:14:59,720
لان فالحقيقه لدي فرصه

244
00:15:00,799 --> 00:15:02,232
حـــقـــــــا" ؟؟

245
00:15:02,268 --> 00:15:03,701
و لماذا   ؟؟

246
00:15:03,736 --> 00:15:06,000
ح..حسنا

247
00:15:06,038 --> 00:15:08,029
لنقل انه 

248
00:15:09,408 --> 00:15:12,172
اذا ثقلت و سخنت الامور

249
00:15:12,211 --> 00:15:14,941
لن تكون المره الأولى

250
00:15:14,980 --> 00:15:18,108
في مدرستي السابقه كانت مدرستي

251
00:15:18,150 --> 00:15:19,412
كانت تعشقني و بشكل كبير

252
00:15:19,451 --> 00:15:22,147
و كانها كانت تحبني ز تريد ان تتزوجني

253
00:15:22,187 --> 00:15:23,711
و انتهى بها الأمر بطلاقها من زوجها

254
00:15:23,756 --> 00:15:24,950
و اجبرت على التقاعد البكر

255
00:15:24,990 --> 00:15:28,016
لهذا السبب الآن اعرف

256
00:15:28,060 --> 00:15:29,960
ان السيده مــــــــوران ستدخل في سحري

257
00:15:31,430 --> 00:15:32,920
هل انت مخمور ؟

258
00:15:32,965 --> 00:15:35,365
حسنا الان : لموضوع اوثيلو

259
00:15:35,401 --> 00:15:37,426
اود اليوم  ان يتشارك اثنان كفريق 

260
00:15:37,469 --> 00:15:38,800
لكي تبدأوا جميعا

261
00:15:38,837 --> 00:15:41,067
انا اكره المجموعات المشتركه

262
00:15:41,106 --> 00:15:43,006
انتهي دائما بالعمل كله بنفسي

263
00:15:43,042 --> 00:15:45,067
ههيه حدثي بلا حرج

264
00:15:48,814 --> 00:15:50,441
هل تودي الاشتراك معي

265
00:15:50,482 --> 00:15:52,040
هيه,هيه

266
00:15:54,253 --> 00:15:56,380
اظن انه لا مضره بمشاركه درجه

267
00:15:56,422 --> 00:15:58,617
مع شخص لديه علاقه ساخنه

268
00:15:58,657 --> 00:16:00,454
مع المدرسه

269
00:16:20,546 --> 00:16:22,309
. I'm comin' over.

270
00:16:22,348 --> 00:16:24,009
. See me down at the station.

271
00:16:24,049 --> 00:16:26,779
. By the lane with my hands in my pocket.

272
00:16:26,819 --> 00:16:28,810
. Jinglin' a wish coin.

273
00:16:28,854 --> 00:16:30,446
. That I stole from a fountain.

274
00:16:30,489 --> 00:16:33,219
. That was drowning all the cares in the world.

275
00:16:33,258 --> 00:16:35,226
. When I get older.

276
00:16:35,260 --> 00:16:37,626
. Climbin' up on the back porch fence.

277
00:16:37,663 --> 00:16:39,153
. Just to see the dogs runnin'.

278
00:16:39,198 --> 00:16:41,666
. With a ring and a question.

279
00:16:41,700 --> 00:16:44,032
. And my shiverin' voice is singin'.

280
00:16:44,069 --> 00:16:45,502
. Through a crack in the window.

281
00:16:45,537 --> 00:16:47,869
. Na na na na na.

282
00:16:47,906 --> 00:16:51,205
. I better go it alone.

283
00:16:51,243 --> 00:16:54,337
. Na na na na na.

284
00:16:54,380 --> 00:16:57,645
. I better go it alone.

285
00:16:57,683 --> 00:16:59,674
. Na na na na na.

286
00:17:01,487 --> 00:17:03,182
مرحبا

287
00:17:03,222 --> 00:17:04,883
اذا هل تريدين ان نجلس هناك   ؟

288
00:17:07,459 --> 00:17:09,256
لقد اهانوك ليله الماضيه

289
00:17:09,294 --> 00:17:12,388
تلك الطاوله ارض الحليب و العسل

290
00:17:12,431 --> 00:17:14,023
انه نفس الشيئ في كل مدرسه

291
00:17:14,066 --> 00:17:16,899
دائما يضحكون , دائمارائعون و

292
00:17:16,935 --> 00:17:19,028
دائما سعداء, اقصد من لايريد ذلك ؟

293
00:17:19,071 --> 00:17:21,164
ارجوك.. هذا ما يريدونك ان تظنه

294
00:17:21,206 --> 00:17:22,730
ثق بي ان حياتهم مزريه

295
00:17:22,775 --> 00:17:24,037
مثل حياتنا المره

296
00:17:25,511 --> 00:17:27,741
هيه, هيه , - ماذا  ؟

297
00:17:27,780 --> 00:17:29,270
من تلك  ؟

298
00:17:32,985 --> 00:17:35,249
فيكي ســانيرز

299
00:17:35,287 --> 00:17:36,549
هيا ,ابدأ بمواعدتها

300
00:17:36,588 --> 00:17:37,850
و بامكانك ان تجلس هناك كيف ما تشاء

301
00:17:45,397 --> 00:17:46,523
ســــام ,ماذا  ؟

302
00:17:46,565 --> 00:17:48,362
انت تعرف اني كنت امزح , صح ؟

303
00:17:48,400 --> 00:17:50,800
 انها فكره رائعه

304
00:17:50,836 --> 00:17:52,394
انه بالضبط ما يجب علي فعله

305
00:17:52,438 --> 00:17:54,633
لا , انها تواعد لاعبي كره السله فقط

306
00:17:54,673 --> 00:17:56,573
تحديدا كــــايل بلانكيت

307
00:17:56,608 --> 00:17:58,508
سوف تغتال اذا سألتها للخروج معك 

308
00:17:58,544 --> 00:18:01,377
او ربما .. ربما

309
00:18:01,413 --> 00:18:02,937
ستوافق , وقبل ان تدركي

310
00:18:02,981 --> 00:18:04,710
اني ساجلس هناك, اتبادل كيف حالك معها !!

311
00:18:04,750 --> 00:18:06,809
ها

312
00:18:31,076 --> 00:18:32,475
انا آسفه هذا الكرسي محجوز

313
00:18:32,511 --> 00:18:34,035
Ha ha ha.

314
00:18:34,079 --> 00:18:36,240
لكن لم يكن هناك كرسي هنا

315
00:18:36,281 --> 00:18:39,478
انه هنا الآن

316
00:18:39,518 --> 00:18:40,576
شكرا

317
00:18:42,020 --> 00:18:43,009
Ha.

318
00:18:43,055 --> 00:18:44,386
انظري الى هذا القزم

319
00:18:44,423 --> 00:18:46,618
ها,ها يا له من فاشل

320
00:18:48,227 --> 00:18:49,285
اين مضمار الغولف ؟!؟

321
00:18:49,328 --> 00:18:51,296
Ha ha ha ha!

322
00:18:51,330 --> 00:18:54,424
هل نذهب الى السوق لشراء خواتم خطوبه  ؟

323
00:18:54,466 --> 00:18:57,333
في الحقيقه, اذا كنت تعرفين

324
00:18:57,369 --> 00:18:59,530
جرى الأمر كما توقعت

325
00:18:59,571 --> 00:19:03,439
عجبا, انت بشكل عجيب , تضع اهداف منحطه لنفسك

326
00:19:03,475 --> 00:19:04,806
يعجبني هذا

327
00:19:04,843 --> 00:19:06,071
لا تتوقعي منها ان ترمي نفسها علي

328
00:19:06,111 --> 00:19:07,510
امام اعين كـــــــايل

329
00:19:07,546 --> 00:19:08,808
لكن هل حصل شيئ بينكما هناك  ؟

330
00:19:08,847 --> 00:19:10,610
اوه نعم بالتأكيد

331
00:19:10,649 --> 00:19:13,447
اقصد, بيننا ترابط كبيير

332
00:19:13,485 --> 00:19:15,180
اذا كم مضى على قدومك هنا يوم  ؟

333
00:19:15,220 --> 00:19:17,688
و السيده مـــــوران و فـــيـكي ساندورز, 

334
00:19:17,723 --> 00:19:20,021
يلاحقانك ؟

335
00:19:20,058 --> 00:19:23,459
او , انتي تعرفين

336
00:19:23,495 --> 00:19:24,826
انهما مختلفتان

337
00:19:24,863 --> 00:19:27,957
حقا , كيف هما مختلفتان  ؟

338
00:19:30,235 --> 00:19:31,202
حسنا انتي ترين

339
00:19:31,236 --> 00:19:35,263
فـــــيكي , هي من النوع

340
00:19:35,307 --> 00:19:38,003
الخطير , الجنس في دوره المياه

341
00:19:38,043 --> 00:19:39,203
من نوع الممثلات الأسبانيات

342
00:19:39,244 --> 00:19:41,212
حسنا , توقف ليس ممكنا

343
00:19:41,246 --> 00:19:43,077
لقد درست مع فــــــيكي

344
00:19:43,115 --> 00:19:46,551
 و هي لا تنطق كلمه اسبانيه واحده لانقاذ حياتها

345
00:19:46,585 --> 00:19:48,746
اوقف الهراء ,انظر فهمت ما تفعله

346
00:19:48,787 --> 00:19:50,379
انت تكذب ل ...

347
00:19:50,422 --> 00:19:53,482
لجعل حياتك البائسه مهمه

348
00:19:53,525 --> 00:19:55,459
و لكن مصادقتهم

349
00:19:55,494 --> 00:19:58,327
لا تستحق كل هذا

350
00:20:01,833 --> 00:20:03,858
اظن بعضكم قد سمع

351
00:20:03,902 --> 00:20:06,302
ان احدهم قام بتخريب بيتي , بسبب خسارتنا الأخيره

352
00:20:06,338 --> 00:20:08,533
مــــــــــره اخـــــــــــــرى

353
00:20:08,574 --> 00:20:09,871
اذا سوف

354
00:20:09,908 --> 00:20:11,341
نقصر التدريب اليوم

355
00:20:11,376 --> 00:20:13,310
لكي اذهب لشراء باب قاراج جديد

356
00:20:13,345 --> 00:20:15,870
Ha ha ha ha ha.

357
00:20:19,384 --> 00:20:22,046
Ha ha ha ha ha.

358
00:20:24,389 --> 00:20:26,857
Ha ha ha. - Woo!

359
00:20:28,961 --> 00:20:29,950
Ha!

360
00:20:31,096 --> 00:20:32,393
هل يحلق شعر رجليه ؟

361
00:20:32,431 --> 00:20:36,265
اههها , لنبدأ التدريب

362
00:20:36,301 --> 00:20:38,201
هيه , من انت  ؟

363
00:20:38,237 --> 00:20:40,068
انا ســـــام لينارد

364
00:20:41,573 --> 00:20:43,404
من ارسلك  ؟ .. لا احد

365
00:20:43,442 --> 00:20:44,704
انا الطالب الذي انتقل صفك

366
00:20:44,743 --> 00:20:46,711
و كنت ارجو ان انظم الى الفريق

367
00:20:46,745 --> 00:20:48,178
اوه حقا .

368
00:20:48,213 --> 00:20:49,544
نحن لسنا بحاجه للخساره الرابعه على التوالي , صح ؟

369
00:20:49,581 --> 00:20:51,014
اوه حقا, ليست دائما

370
00:20:51,049 --> 00:20:52,607
عن الفوز , صحيح  ؟

371
00:20:52,651 --> 00:20:54,744
ليس هنا ,هيه

372
00:20:54,786 --> 00:20:57,186
هيا يا ولد  , انا 

373
00:20:57,222 --> 00:20:58,621
لا اعتقد انه لدينا طقم ملابس يلائمك

374
00:20:58,657 --> 00:21:00,318
اقصد السروال القصير سيصل الى حلمتيك

375
00:21:00,359 --> 00:21:04,489
كنت بطل فريقي السابق في مدرستي القديمه

376
00:21:04,529 --> 00:21:06,224
هل كانت مدرسه اولاد  ؟!؟

377
00:21:06,265 --> 00:21:07,732
جديا ايها المدرب

378
00:21:07,766 --> 00:21:10,929
انا لا اخطأ رميه ابدا" 

379
00:21:15,741 --> 00:21:16,730
آسف , انه خطئي

380
00:21:22,381 --> 00:21:25,873
. Pistol of fire, pistol of fire.

381
00:21:25,917 --> 00:21:27,714
. Pistol of fire.

382
00:21:27,753 --> 00:21:29,311
. Shattered the frame.

383
00:21:29,354 --> 00:21:31,413
. Go hug your sister.

384
00:21:31,456 --> 00:21:33,287
. Go love your sister.

385
00:21:33,325 --> 00:21:34,451
. Go hug your sister.

386
00:21:34,493 --> 00:21:37,053
. One and the same.

387
00:21:37,095 --> 00:21:38,653
. Aaaow!.

388
00:21:38,697 --> 00:21:40,756
. Come home 'fore that rooster crows.

389
00:21:40,799 --> 00:21:43,529
اوووه !!!

390
00:21:54,546 --> 00:21:57,071
حسنا ,لدي منحه كره السله

391
00:21:57,115 --> 00:21:59,515
رهــــــــــــيب , ما هي المنحه

392
00:21:59,551 --> 00:22:01,781
انظروا الى هذا ..... ليس فقط يلعب كافتاه

393
00:22:01,820 --> 00:22:04,448
انه يشبه الفتاه

394
00:22:04,489 --> 00:22:06,252
Ha ha ha ha.

395
00:22:08,694 --> 00:22:10,355
ليس صـــغـــيــــرا"

396
00:22:10,395 --> 00:22:13,023
نعم يا رجل ... هذا صحيح

397
00:22:13,065 --> 00:22:14,794
انظر   انظر

398
00:22:14,833 --> 00:22:16,960
اذا اعترفت ان عضوك صغير

399
00:22:17,002 --> 00:22:19,527
سوف نسخر من قليلا ثم  ننسى الامر

400
00:22:19,571 --> 00:22:21,869
ولكن عندما تكذب علينا  انك تهيننا

401
00:22:21,907 --> 00:22:23,465
و عندها سوف تكون مشكله

402
00:22:23,508 --> 00:22:24,770
Ha ha ha.

403
00:22:24,810 --> 00:22:26,641
اذا اعترف 

404
00:22:26,678 --> 00:22:28,305
Ha ha ha! 

405
00:22:28,347 --> 00:22:30,042
و سوف ننسى الأمر

406
00:22:30,082 --> 00:22:32,312
حقيقه الأمر هـــــــــو

407
00:22:32,351 --> 00:22:33,477
كأنه مولود جديد

408
00:22:33,518 --> 00:22:35,713
اوووه اترى

409
00:22:35,754 --> 00:22:38,314
حتى انه هو يعترف بالأمر

410
00:22:38,357 --> 00:22:40,222
سبعه ارطال  , و ثمانيه عشر انش

411
00:22:42,094 --> 00:22:44,562
المدرب جعلني اقسم ان لا اخبر احدا

412
00:22:44,596 --> 00:22:45,927
لكي لا اهبط عزيمتكم

413
00:22:45,964 --> 00:22:47,192
قبل المباراه المقبله

414
00:22:47,232 --> 00:22:48,665
يا رجل  انا ......

415
00:22:48,700 --> 00:22:50,634
ذلك اخافني ........ حــــــــقا

416
00:22:50,669 --> 00:22:53,536
ماذا انت  لا تصدق هذا الـقــــــــــــــزم

417
00:23:07,986 --> 00:23:10,614
مرحبا احزري من معه تذكرتين للحفله  ؟!؟

418
00:23:10,655 --> 00:23:13,146
اه انت تمزح , صحيح ؟

419
00:23:14,593 --> 00:23:15,582
اركب

420
00:23:20,799 --> 00:23:22,391
هل فـــــــيكي ستقلك  ؟

421
00:23:22,434 --> 00:23:25,403
او انك سوف تنقلها بدراجتك  ؟

422
00:23:25,437 --> 00:23:28,201
لن اقوم بسأل فــــــــيكي

423
00:23:28,240 --> 00:23:31,437
لماذا ؟ ظننت ان بينكما شيئ مميز ؟!؟

424
00:23:31,476 --> 00:23:32,568
هذا كل شيئ

425
00:23:32,611 --> 00:23:36,547
لقد وجدت رساله في قفلي من كــــــايل

426
00:23:36,581 --> 00:23:38,811
يحذرني من الابتعاد من صديقته

427
00:23:38,850 --> 00:23:40,943
حسنا , هذا يبدو لي كاتهديد

428
00:23:40,986 --> 00:23:43,113
قال لي , ان لم ابتعد عنها

429
00:23:43,155 --> 00:23:44,782
سيعلقني .....

430
00:23:44,823 --> 00:23:48,156


431
00:23:48,193 --> 00:23:51,219
و يجرني بشاحنته

432
00:23:51,263 --> 00:23:55,165
و يلصق خصوتي ببطاريه شاحنته

433
00:23:55,200 --> 00:23:56,189
هيه , نعم

434
00:23:56,234 --> 00:23:58,225
حتى اظن انه كتب كل هذا بالدماء

435
00:23:58,270 --> 00:24:00,830
من ستسأل اذا  ؟

436
00:24:00,872 --> 00:24:04,467
. Well, I'm reading this poem and it's so profound.

437
00:24:04,509 --> 00:24:06,238
. And I-I like its rhythm and I.

438
00:24:06,278 --> 00:24:08,405
والدتي فنانه 

439
00:24:08,447 --> 00:24:10,938
اعمالها بالخارج .. هناك

440
00:24:10,982 --> 00:24:13,177
مشهوره جدا ........ هل سمعت بها ؟

441
00:24:13,218 --> 00:24:14,742
...And I start to realize...

442
00:24:14,786 --> 00:24:16,617
هل تريدين ان تذهبي للحفله معي  ؟

443
00:24:16,655 --> 00:24:17,713
. Lies, lies, lies, lies...

444
00:24:17,756 --> 00:24:19,155
اسمي : ســــام لينارد و ابي مغني روك كبير

445
00:24:19,191 --> 00:24:20,658
و ابي مغني روك كبير

446
00:24:20,692 --> 00:24:23,286
اليس ابيك كبير بعض الشيء ليكون مغني روك

447
00:24:23,328 --> 00:24:25,523
لا ليس كذلك

448
00:24:25,564 --> 00:24:28,089
ليست فرقه حاليا

449
00:24:28,133 --> 00:24:29,122
اذا ما اسم الفرقه  ؟

450
00:24:29,167 --> 00:24:30,293
Poison.

451
00:24:30,335 --> 00:24:32,769
Ha ha. - Poison?

452
00:24:32,804 --> 00:24:35,272
تلك الفرقه الفاشله في 1980

453
00:24:35,307 --> 00:24:38,003
على اي حال ,ابي يريد العوده الى الأضواء

454
00:24:38,043 --> 00:24:39,567
اذا كنتم مهتمين

455
00:24:39,611 --> 00:24:41,772
للحصول على تصريح للحفلات 

456
00:24:41,813 --> 00:24:44,111
ربما يمكننا ان نتكلم عن الموضوع في الحفله  ؟؟

457
00:24:44,149 --> 00:24:46,276
. Lies, lies, lies, lies...

458
00:24:46,318 --> 00:24:48,183
5, 6, 7, 8!

459
00:24:48,220 --> 00:24:49,812
لقد طرت من مدرستي السابقه

460
00:24:49,855 --> 00:24:51,789
بسبب ضرب المدير و ارساله للمستشفى

461
00:24:54,926 --> 00:24:57,793
و اذا كان هذا المدير الجديد ينظر الى بشكل مضحك

462
00:24:57,829 --> 00:25:01,060
سوف ارسله الى غرفه الطوارئ

463
00:25:01,099 --> 00:25:03,533
رهــــيـــــب

464
00:25:03,568 --> 00:25:04,865
اذا , كنت افكر

465
00:25:04,903 --> 00:25:06,370
ربما يمكنك ان تذهبي للحفله معي  ؟؟

466
00:25:06,404 --> 00:25:08,872
لمشاهدتي اركل مؤخرته

467
00:25:08,907 --> 00:25:11,034
. Lies, lies, lies, lies.

468
00:25:11,076 --> 00:25:12,805
. Lies lies, lies lies.

469
00:25:12,844 --> 00:25:15,711
. Lies, lies, lies, lies, lies, lies, lies.

470
00:25:16,848 --> 00:25:19,578
اذا , هل وجدت رفيقتك للحفله  ؟؟

471
00:25:19,618 --> 00:25:22,018
و انا سألت كل فتيات المدرسه ... حرفيا

472
00:25:22,053 --> 00:25:23,645
من الذي لا يركب الباص القصير 

473
00:25:23,688 --> 00:25:25,519
انا لا اركب الباص القصير

474
00:25:25,557 --> 00:25:28,219
نعم انا فقط احاول ان اسأل الفتيات

475
00:25:28,260 --> 00:25:30,558
مع اني متأكد 99% انهم سيقولون لا

476
00:25:30,595 --> 00:25:31,994
بقي انتي و تكون النسبه 100%

477
00:25:32,030 --> 00:25:34,225
ذلك كان في الماضي

478
00:25:34,266 --> 00:25:36,359
الاشياء تتغير الناس يتغيرون

479
00:25:38,703 --> 00:25:39,727
حسنا

480
00:25:39,771 --> 00:25:42,069
آنـــــــي هل تذهبين معي للحفله  ؟

481
00:25:42,107 --> 00:25:43,836
لا , انا اكره الحفلات

482
00:25:43,875 --> 00:25:45,536
اقدر ذلك

483
00:25:49,080 --> 00:25:50,377
مساء الخير

484
00:25:50,415 --> 00:25:52,508
كيف هو العشاء ؟

485
00:25:52,551 --> 00:25:55,281
امممممممم 

486
00:25:55,320 --> 00:25:56,287
انه رائع

487
00:25:56,321 --> 00:25:57,583
حـــقـــا  ؟

488
00:25:57,622 --> 00:25:59,681
لو استطيع لكنت اكل كل هذا في كل زجبه ؟!

489
00:25:59,724 --> 00:26:01,419
انا اقدر اتصالك

490
00:26:01,459 --> 00:26:03,017
حسنا , شكرا

491
00:26:05,564 --> 00:26:07,225
ســـام , كان ذلك مدرس الرياضيات

492
00:26:07,265 --> 00:26:08,630
السيد فان ديراوه

493
00:26:08,667 --> 00:26:10,635
و هو قلق بشأن بدأت بدايه سيئه معه 

494
00:26:10,669 --> 00:26:13,604
بما انك لم تنجز واجبك الأول

495
00:26:13,638 --> 00:26:15,037
ســـــــام هل هذا صحيح  ؟

496
00:26:15,073 --> 00:26:17,132
لا اصدق انك تهمل

497
00:26:17,175 --> 00:26:19,200
فرصتك في الحصول على المنحه هكذا

498
00:26:19,244 --> 00:26:21,075
لا لا لقد انجزت واجبي

499
00:26:21,112 --> 00:26:23,740
هل تقول ان المدرس يكذب  ؟

500
00:26:23,782 --> 00:26:25,477
  لقد انجزت واجبي لكنني قلت له لم اننجزه 

501
00:26:25,517 --> 00:26:27,712
اذا انت من الذي يكذب

502
00:26:27,752 --> 00:26:29,276
نعم , اظن بطريقه ما و لكن

503
00:26:29,321 --> 00:26:32,154
انت تعلم ماذا يقولون عن الكاذبين اليس كذلك , ســـــــــــام  ؟

504
00:26:32,190 --> 00:26:34,818
ان سراويلهم تحترق  ؟!؟

505
00:26:39,464 --> 00:26:40,988
اووه ارجوك لا تفعل ذلك

506
00:26:46,805 --> 00:26:49,296
ســـام ســـام

507
00:26:52,010 --> 00:26:54,137
اه

508
00:27:00,752 --> 00:27:02,777
عائله لينارد الى الاجتماع

509
00:27:03,788 --> 00:27:05,449
هــــــانك لينارد - هنا

510
00:27:05,490 --> 00:27:07,117
جــــــيل لينارد  حسنا واضح اننا هنا

511
00:27:07,158 --> 00:27:08,455
جـــــيل لينارد

512
00:27:08,493 --> 00:27:10,085
هــــــــــنا

513
00:27:10,128 --> 00:27:11,254
ســــــــام لينارد

514
00:27:11,296 --> 00:27:12,558
هل تمزح  ؟ انت تعرف انني هنا

515
00:27:12,597 --> 00:27:15,327
ســــــام لينارد

516
00:27:15,367 --> 00:27:18,564
تعرف ماذا ؟  هــــــــــنا

517
00:27:18,603 --> 00:27:19,831
تعرف قوانيين الاجتماع

518
00:27:19,871 --> 00:27:21,668
لا شيئ الا الحقيقه

519
00:27:21,706 --> 00:27:23,037
الآن لماذا كنت تكذب  ؟

520
00:27:23,074 --> 00:27:25,634
انتم لا تعرفون مدى صعوبه الأمر هناك كل يوم

521
00:27:25,677 --> 00:27:27,269
و انا اجاملكم كل يوم

522
00:27:27,312 --> 00:27:29,337
احاول جعل الناس يحبونني

523
00:27:29,381 --> 00:27:31,713
و هل تعرفون كم هو محرج

524
00:27:31,750 --> 00:27:33,980
ان تأتي كل عائلتك لتنزلك للمدرسه

525
00:27:34,019 --> 00:27:35,316
في سياره خرده

526
00:27:35,353 --> 00:27:38,151
تقبلك و تحظنك كأنك طفل 

527
00:27:38,189 --> 00:27:39,315
هل تعلمون  ؟

528
00:27:39,357 --> 00:27:41,120
حسنا ســـــام , ماذا يمكننا فعله للمساعده  ؟

529
00:27:41,159 --> 00:27:42,649
لا شــــــيئ

530
00:27:45,697 --> 00:27:47,062
انظر ســــــــــام

531
00:27:47,098 --> 00:27:50,727
صغيري ان امكنك ان تشرح لنا لم كذبت ؟

532
00:27:50,769 --> 00:27:51,793
الأن الكذب ينجح

533
00:27:51,836 --> 00:27:53,929
الناس يحبوني ان كذبت

534
00:27:53,972 --> 00:27:55,803
لا يا ســــــــام  , يجب ان تكون على طبيعتك

535
00:27:55,840 --> 00:27:57,307
و الناس سوف يحبونك

536
00:27:57,342 --> 00:27:59,833
اوه , يا ابي توقف هذه اكبر كذبه

537
00:27:59,878 --> 00:28:01,778
كونك على طبيعتك تنجح اذا كنت في الحقيقه رائع

538
00:28:01,813 --> 00:28:04,338
ماذا اذا كنت فاشلا كبيرا مثلي  ؟

539
00:28:04,382 --> 00:28:05,747
حسنا , طفح الكيل

540
00:28:05,784 --> 00:28:07,149
لا مزيد من الكذب , نهايه القصه

541
00:28:07,185 --> 00:28:09,813
لا ليست نهايه القصه

542
00:28:09,854 --> 00:28:12,789
حياتي مزريه و الكذب هو الشي الوحيد الذي يجعلها افضل

543
00:28:12,824 --> 00:28:14,086
لهذاالسبب كذبت اليوم

544
00:28:14,125 --> 00:28:15,592
و لهذا السبب ساكذب غدا

545
00:28:15,627 --> 00:28:18,790
و لهذا السبب لا احد يستطيع ايقافي
546
00:28:25,003 --> 00:28:26,163
اوووه

547
00:28:30,875 --> 00:28:33,867
اوه هذا جيد , هذا حقا جيد

548
00:29:23,027 --> 00:29:24,892
ما الذي تفعله  ؟

549
00:29:25,563 --> 00:29:27,121
افلت هذا

550
00:29:27,165 --> 00:29:30,032
فقط .. انظر ... اعطني

551
00:29:47,485 --> 00:29:52,354
. I've spent my whole life surrounded.

552
00:29:53,725 --> 00:29:58,059
. And I've spent my whole life alone.

553
00:29:59,564 --> 00:30:03,000
. I wonder why I never wonder why.

554
00:30:03,034 --> 00:30:05,594
. The easiest things are so hard.

555
00:30:05,637 --> 00:30:08,265
. Oh, something.

556
00:30:08,306 --> 00:30:11,434
. Something for nothing.

557
00:30:11,476 --> 00:30:14,377
. Oh, something.

558
00:30:14,412 --> 00:30:16,539
. Something for nothing.

559
00:30:16,581 --> 00:30:19,049
صباح الخير , ســـــــام كيف حالك ؟

560
00:30:19,083 --> 00:30:20,209
ماذا بحق الجحيم هذايفترض ان يعني ؟

561
00:30:20,251 --> 00:30:22,082
كنت فقط اتسائل كيف تمضي ؟

562
00:30:22,120 --> 00:30:24,088
هل تعرف ماذا , مـــــاركوس ؟

563
00:30:24,122 --> 00:30:26,022
انا لا احتاج الى تعجبك  عن حالتي , حسنا ؟

564
00:30:26,057 --> 00:30:28,423
استطيع التعجب عن حالي بنفسي

565
00:30:28,459 --> 00:30:29,824
هل انت بخير , ســــام  ؟

566
00:30:29,861 --> 00:30:31,795
استمر بهذا و سوف ترى

567
00:30:35,200 --> 00:30:38,533
آنــــــــي , هناك شيئ خاطئ فيني

568
00:30:38,570 --> 00:30:40,561
هل اكتشفت ذلك .  { الآن } ؟

569
00:30:40,605 --> 00:30:42,630
لا انا جاد

570
00:30:42,674 --> 00:30:44,232
صبا الخير ايها القرائ

571
00:30:44,275 --> 00:30:45,708
انا لا اعرف ما هو  , حسنا  ؟

572
00:30:45,743 --> 00:30:48,644
كل ما اعرفه انه شيئ غريب يحدث هنا

573
00:30:50,949 --> 00:30:52,644
هاي ســــــــــاميول

574
00:30:53,751 --> 00:30:56,379
او ... هاي

575
00:30:56,421 --> 00:30:58,412
سيده مــــــوران

576
00:31:00,892 --> 00:31:02,723
احــــــــم

577
00:31:02,760 --> 00:31:04,057
حسنا  قبل ان نبدأ اليوم

578
00:31:04,095 --> 00:31:05,289
اود ان اعرف من اشترك مع من

579
00:31:05,396 --> 00:31:07,660
لمشروع شيكسبير

580
00:31:07,699 --> 00:31:09,599
Uh, I'm with Paul.

581
00:31:09,634 --> 00:31:11,158
Alexis? - Ashley.

582
00:31:11,202 --> 00:31:12,533
Mm-hmm.

583
00:31:15,540 --> 00:31:16,529
ســـــــامويل  ؟

584
00:31:16,574 --> 00:31:18,337
اووه , آنــــــــــــــــي

585
00:31:24,382 --> 00:31:25,713
اووه

586
00:31:35,059 --> 00:31:37,459
نعم .. شيكسبير اوثيللو

587
00:31:37,495 --> 00:31:40,259
من يستطيع ان يخبرني محور قصه لاقوو  ؟

588
00:31:48,039 --> 00:31:49,301
آنـــــــــي

589
00:31:49,340 --> 00:31:52,138
محور قصه لاقوو هي ؟

590
00:31:52,176 --> 00:31:54,303
انه كل من في المسرحيه شاهدوه

591
00:31:54,345 --> 00:31:56,973
انه شخص فاني و صادق

592
00:31:57,015 --> 00:31:58,448
من اعلى امر

593
00:31:58,483 --> 00:32:00,951
و لكن الشخصيه الحقيقيه كانت عكس ذلك

594
00:32:00,985 --> 00:32:02,577
و كان يتلاعب بكل انسان

595
00:32:02,620 --> 00:32:04,884
لمصالحه الشخصيه

596
00:32:04,923 --> 00:32:06,049
لا ..  خطأ

597
00:32:08,826 --> 00:32:10,919
ســـــــــــامويــل ؟

598
00:32:10,962 --> 00:32:14,363
لا .. اعرف 

599
00:32:14,399 --> 00:32:16,833
و لكن اعتقد بأن اشياء سيئه تحدث  ؟!!!؟

600
00:32:16,868 --> 00:32:18,859
Ha ha ha.

601
00:32:21,673 --> 00:32:22,970
هذا بالضبط .... صحيح

602
00:32:25,143 --> 00:32:27,407
محور القصه لشيكسبير اوثيللو ...

603
00:32:27,445 --> 00:32:32,678
هي كم اشار لنا ســــاميول

604
00:32:32,717 --> 00:32:35,686
اشياء سيئهتحدث حقا

605
00:32:38,156 --> 00:32:39,987
شكرا لك ســـــاميول

606
00:32:45,897 --> 00:32:47,888
ما هذا ؟

607
00:32:49,467 --> 00:32:51,162
واجـــــــبي ؟!؟

608
00:32:51,202 --> 00:32:52,760
انه خمس من واجبك

609
00:32:54,339 --> 00:32:55,772
انظر سيد فان ديرايه .. اقسم 

610
00:32:55,807 --> 00:32:57,502
استطيع فعل هذه الأشياء في منامي

611
00:32:57,542 --> 00:32:59,874
في هذه الحاله لن تجد صعوبه

612
00:32:59,911 --> 00:33:02,505
في حل المشكله على اللوح ؟!؟

613
00:33:05,550 --> 00:33:06,881
حسنا ...

614
00:33:14,425 --> 00:33:15,756
ماذا  ؟

615
00:33:26,938 --> 00:33:30,305
اولا نخرج المربع..اظن هنا 

616
00:33:30,341 --> 00:33:32,275
اظافه على ..

617
00:33:32,310 --> 00:33:33,572
على اثنين ..

618
00:33:38,416 --> 00:33:41,249
هل لديك الحل يا ســـــــام ؟

619
00:33:48,526 --> 00:33:49,720
انها لا تحل

620
00:33:49,761 --> 00:33:51,285
لا يمكن فعلها

621
00:33:51,329 --> 00:33:52,591
Ha ha ha.

622
00:34:33,838 --> 00:34:36,033
عمل جيد يا رجل

623
00:34:36,074 --> 00:34:38,508
يا آلهي

624
00:34:38,543 --> 00:34:39,601
هل هذا الشيئ حقيقي  ؟!؟

625
00:34:39,644 --> 00:34:41,737
يا رجل انه مثل خرطوم الحريق !!!

626
00:34:41,779 --> 00:34:44,646
لا انه اسمك مثل كيابل الجسور

627
00:34:45,883 --> 00:34:48,875
. Hoo hoo hoo, hoo hoo hoo hoo.

628
00:34:48,920 --> 00:34:49,944
. hoo hoo.

629
00:34:49,987 --> 00:34:51,477
. Well, it's mine.

630
00:34:51,522 --> 00:34:52,819
. And I'm happy.

631
00:34:52,857 --> 00:34:54,825
. I can't help it it's just me.

632
00:34:54,859 --> 00:34:56,087
. If you're wondering what happened.

633
00:34:56,127 --> 00:34:57,389
. That's keepin' me laughin'.

634
00:34:57,428 --> 00:35:00,090
. Just you look and you can see.

635
00:35:00,131 --> 00:35:01,120
. It doesn't matter what they think.

636
00:35:01,165 --> 00:35:02,826
. Doesn't matter what they say.

637
00:35:02,867 --> 00:35:04,994
. Doesn't matter 'cause I'm happy now.

638
00:35:05,036 --> 00:35:07,334
. If you think at any time that they listened to me.

639
00:35:07,371 --> 00:35:08,736
. They'd see.

640
00:35:08,773 --> 00:35:12,766
. I'm happy 'cause I'm me-e-e.

641
00:35:15,246 --> 00:35:16,577
. I'm happy.

642
00:35:16,614 --> 00:35:18,809
. I can't help it, it's just me.

643
00:35:18,850 --> 00:35:21,375
. If you're wonderin' what happened that's keepin' me laughin'.

644
00:35:21,419 --> 00:35:23,011
. Just look and you will see.

645
00:35:23,054 --> 00:35:24,612
آنـــــــــي

646
00:35:28,926 --> 00:35:30,951
و لا حتى نظره خاطفه الى طاولتهم 

647
00:35:30,995 --> 00:35:33,156
هل تشعر بخير ؟

648
00:35:33,197 --> 00:35:34,164
نعم

649
00:35:34,198 --> 00:35:35,222
انا ...

650
00:35:35,266 --> 00:35:36,756
بخير

651
00:35:37,969 --> 00:35:39,027
لقد حصلت على النعيم

652
00:35:39,070 --> 00:35:40,833
في ليله واحده ؟ ... نعم

653
00:35:40,872 --> 00:35:42,533
عليك ان تلقي نظره , انه اجمل شيئ

654
00:35:42,573 --> 00:35:43,870
رأيته في حياتي

655
00:35:43,908 --> 00:35:45,273
و حتى علي تعديله

656
00:35:46,744 --> 00:35:49,542
اظن انه عليك ان تعدل دوائك ؟

657
00:35:49,580 --> 00:35:51,912
لأنه واضح انه منخفض

658
00:35:51,949 --> 00:35:54,042
انا جاد , انا بصراحه لا اعرف ماذا يحدث هنا ؟

659
00:35:54,085 --> 00:35:55,746
لأنه هناك شيئ غريب يحدث

660
00:35:55,786 --> 00:35:57,447
مرحبا

661
00:36:02,894 --> 00:36:04,384
كيف حالك اليوم , ســــــــــام ؟

662
00:36:06,464 --> 00:36:07,761
ســـــام ؟

663
00:36:07,798 --> 00:36:09,163
اوه

664
00:36:09,200 --> 00:36:10,189
جيد

665
00:36:10,234 --> 00:36:12,099
انا كنت اتعجب ان كنت

666
00:36:12,136 --> 00:36:13,125
أأ ... أ

667
00:36:13,171 --> 00:36:15,401
مرحبا

668
00:36:15,439 --> 00:36:17,339
اوه , انا لم ارك هنا حتى

669
00:36:17,375 --> 00:36:19,036
اذا  انا انظم الحفله هذه السنه

670
00:36:19,076 --> 00:36:20,543
و كنت احاول معرفه من سيحضر ؟

671
00:36:20,578 --> 00:36:22,671
انا لا افضل الذهاب

672
00:36:24,515 --> 00:36:26,210
اوه

673
00:36:26,250 --> 00:36:27,774
ماذا عنك , ســـــام ؟

674
00:36:28,719 --> 00:36:30,516
ســــام ؟

675
00:36:30,555 --> 00:36:31,522
أ..أ. 

676
00:36:31,556 --> 00:36:32,853
انا بجد

677
00:36:32,890 --> 00:36:34,357
ذاهب الى الحفله

678
00:36:34,392 --> 00:36:35,689
رائع

679
00:36:35,726 --> 00:36:38,695
لأنه اظن انها ستكون الأفضل

680
00:36:38,729 --> 00:36:41,857
انا ايضا اظن ذلك

681
00:36:41,899 --> 00:36:42,888
فـــيكي ساندرز

682
00:36:44,068 --> 00:36:45,660
لا بد انك تمزح

683
00:36:45,703 --> 00:36:47,568
اقصد 

684
00:36:47,605 --> 00:36:49,596
من يعلم ماذا سيحدث هناك ؟

685
00:36:54,178 --> 00:36:55,805
حسنا

686
00:36:55,846 --> 00:36:57,370
مع السلامه

687
00:36:57,415 --> 00:36:58,404
ســــــام

688
00:37:02,320 --> 00:37:03,582
اخبرتك انه هناك شيئ سيحدث

689
00:37:03,621 --> 00:37:05,919
حسنا ذلك كان غريب بعض الشيئ

690
00:37:05,957 --> 00:37:07,447
انه يحدث طوال اليوم

691
00:37:07,491 --> 00:37:09,083
كنت اتحدث ببروده مع المدير هـــــايز

692
00:37:09,126 --> 00:37:12,459
و السيده مـــــــوران تتغزلني .. لا تنسى  .. ذاك

693
00:37:13,564 --> 00:37:16,431
شيئ مضحك ان تتذكري هذا

694
00:37:16,467 --> 00:37:17,957
لا بد انك فخور به

695
00:37:22,807 --> 00:37:23,796
اووه يا آلهي

696
00:37:23,841 --> 00:37:24,967
ماذا .. ماذا هناك ؟

697
00:37:25,009 --> 00:37:26,738
كل كذبي يتحول الى حقيقه

698
00:37:26,777 --> 00:37:29,211
انت على وشك الطيران من الكوكب  يا رجل

699
00:37:29,247 --> 00:37:31,306
لا .لا جديا فكري بالامر

700
00:37:31,349 --> 00:37:33,283
كل واحده من هذه الأشياءكذبت عنها

701
00:37:36,520 --> 00:37:37,612
المرآه الكسوره

702
00:37:37,655 --> 00:37:39,520
حسنا ســــام كذباتك ليست بشكل ساحر

703
00:37:39,557 --> 00:37:41,457
تتحقق بين ليله و ضحاها

704
00:37:41,492 --> 00:37:44,325
انها مجرد مصادفات كبيره, حسنا ؟

705
00:37:44,362 --> 00:37:46,421
اعدك بذلك ...  و سيدي المسيح عنده شكوكه

706
00:37:47,465 --> 00:37:48,727
واااو حسنا

707
00:37:48,766 --> 00:37:50,256
هذا نموذجي علي الذهاب

708
00:37:51,302 --> 00:37:52,826
او ربما شيئ سحري

709
00:37:52,870 --> 00:37:54,838
الاشتباكات بوجه نظرك المتهكمه المتعبه للعالم

710
00:37:54,872 --> 00:37:56,499
هل تقول كل هذا

711
00:37:56,540 --> 00:37:58,474
للهروب من مشروع اوثيللو  ؟

712
00:37:58,509 --> 00:37:59,635
لا , لا سأقوم به

713
00:37:59,677 --> 00:38:02,202
حسنا  , سوف

714
00:38:02,246 --> 00:38:04,578
لنلتقي بعد ساعتين في المكتبه

715
00:38:05,883 --> 00:38:07,077
حسنا

716
00:38:07,118 --> 00:38:08,585
سأراك في السادسه

717
00:38:08,619 --> 00:38:10,883
الساعه الثانيه , ســـــام

718
00:38:10,921 --> 00:38:12,183
في المكتبه

719
00:38:12,223 --> 00:38:13,520
لا تخذلني

720
00:38:19,463 --> 00:38:20,657
احم , اووه اهلا

721
00:38:20,698 --> 00:38:23,326
هل انت و تلك الفتاه تتواعدان  ؟

722
00:38:23,367 --> 00:38:25,267
أ .. أ.. لا

723
00:38:25,303 --> 00:38:27,203
جيد

724
00:38:27,238 --> 00:38:28,637
انا جائعه جدا

725
00:38:28,673 --> 00:38:31,005
هل تود ان نذهب لنأكل شيئ ؟

726
00:38:31,042 --> 00:38:32,304
اود ذلك

727
00:38:32,343 --> 00:38:34,243
حقا .. لكن

728
00:38:34,278 --> 00:38:37,076
من المفترض ان اقابل أنــــــــــــي قريبا

729
00:38:37,114 --> 00:38:38,945
في ... المكتبه

730
00:38:38,983 --> 00:38:40,075
للعمل على موضوع

731
00:38:40,117 --> 00:38:42,415
حسنا

732
00:38:42,453 --> 00:38:45,251
هل انت متأكد انك لا تستطيع الانظمام معي ؟

733
00:38:45,289 --> 00:38:47,780
احم       احم

734
00:38:47,825 --> 00:38:49,816
لا

735
00:38:49,860 --> 00:38:51,623
جيد

736
00:38:51,662 --> 00:38:53,493
لنذهب

737
00:39:10,881 --> 00:39:12,610
حسنا لدي اقبح انف

738
00:39:12,650 --> 00:39:14,174
في العالم

739
00:39:14,218 --> 00:39:16,083
انتي مجنونه ....... انه جميل

740
00:39:16,120 --> 00:39:18,179
هذا جميل منك

741
00:39:19,223 --> 00:39:20,349
انظر  علي الذهاب الآن

742
00:39:20,391 --> 00:39:22,689
للقاء كــــــــــايل

743
00:39:22,727 --> 00:39:25,855
و لكن لدي حفله في بيتي  هذه الاسبوع

744
00:39:25,896 --> 00:39:27,329
هل يمكنك الحضور ؟

745
00:39:27,365 --> 00:39:28,730
نـــعـــم

746
00:39:28,766 --> 00:39:30,529
اقصد

747
00:39:30,568 --> 00:39:32,092
شكلها رائع

748
00:39:33,204 --> 00:39:34,535
جميل

749
00:40:03,267 --> 00:40:06,168
سأذهب الى حفله

750
00:40:06,203 --> 00:40:07,301
. سأذهب الى

751
00:40:11,041 --> 00:40:12,099
ماذا

752
00:40:17,314 --> 00:40:19,373
سالي بيركيلي

753
00:40:19,417 --> 00:40:21,885
إمرأة كمنظر طبيعي

754
00:40:21,919 --> 00:40:24,149
مندفع، جيل، مندفعة.

755
00:40:24,188 --> 00:40:25,985
لكن هذا يفرض السؤال  

756
00:40:26,023 --> 00:40:28,287
هل الارجل تنفتح او تغلق ؟

757
00:40:28,325 --> 00:40:29,451
على التجربه النسائيه

758
00:40:29,493 --> 00:40:31,757
انه من الدرجه الثالثه جدا

759
00:40:35,666 --> 00:40:37,930
هل هذا جزء امرأه ؟

760
00:40:39,103 --> 00:40:41,469
اووه , امي امي

761
00:40:43,741 --> 00:40:44,935
ماذا يحدث هنا ؟

762
00:40:44,975 --> 00:40:46,340
الفن المرتجل , ســــام

763
00:40:46,377 --> 00:40:50,108
كان علي ان اوري اصدقائي آخر اعمالي

764
00:40:51,148 --> 00:40:53,548
اووه يا آلهي 

765
00:40:53,584 --> 00:40:55,211
اووه يا آلهي .. حسنا 

766
00:40:55,252 --> 00:40:57,982
صدمه الطفوله , صدمه الطفوله ,صدمه الطفوله

767
00:40:58,022 --> 00:41:00,855
لا  ترأث بنا, فقط خذ لك قهوه بالحليب و كيك

768
00:41:00,891 --> 00:41:03,485
صدمه الطفوله ,صدمه الطفوله

769
00:41:04,361 --> 00:41:06,591
صدمه الطفوله ,صدمه الطفوله

770
00:41:10,401 --> 00:41:12,892
اووه , اووه

771
00:41:12,937 --> 00:41:16,202
 حسنا صدمه الطفوله ,صدمه الطفوله

772
00:41:16,240 --> 00:41:17,707
هذا ما احاول ان اخبرك به

773
00:41:17,741 --> 00:41:19,834
كثيرا من كذبي يتحقق الى حقيقه

774
00:41:21,445 --> 00:41:23,106
امي ترسم نساء

775
00:41:23,147 --> 00:41:24,307
تعرفين ...

776
00:41:27,384 --> 00:41:29,045
الأجزاء النسائيه الخاصه الأن

777
00:41:29,086 --> 00:41:31,316
و لماذا كنت تكذب بشأن ذلك

778
00:41:31,355 --> 00:41:32,947
لم اكذب بأنها

779
00:41:32,990 --> 00:41:34,821
فنان طليعه و الان بيتنا

780
00:41:34,859 --> 00:41:37,054
انه نوع من قطعه فن التركيب 

781
00:41:38,796 --> 00:41:39,763
انظري آنـــــــــــــي لهذا اتصلت

782
00:41:39,797 --> 00:41:41,059
كم كذيه آخرى قلتها لكي ؟

783
00:41:41,098 --> 00:41:42,565
حسنا لنرى هذه واحده

784
00:41:42,600 --> 00:41:45,034
سأقابلك في المكتبه الساعه الثانيه آنــــــــي

785
00:41:46,637 --> 00:41:47,865
انا اسف

786
00:41:49,240 --> 00:41:52,835
لكن  .. مستشار التوجيه ..

787
00:41:52,877 --> 00:41:54,640
طلبني في موعد مهم

788
00:41:54,678 --> 00:41:57,238
ســــام , لقد قابلت مستشار التوجيه 

789
00:41:59,984 --> 00:42:02,578
انظري آنــــــي آسف جدا لأني خذلتك

790
00:42:03,487 --> 00:42:07,150
حسنا , كلمه آسف لن تكتب واجبنا غدا

791
00:42:07,191 --> 00:42:08,954
لن تكون مشكله, سوف انجزه

792
00:42:08,993 --> 00:42:11,894
بنفسي , حسنا ؟ اعدك

793
00:42:21,405 --> 00:42:23,396
لالالالالا

794
00:42:27,278 --> 00:42:28,370
اعطني

795
00:42:28,412 --> 00:42:29,970
اعــــــــــــطني

796
00:42:36,453 --> 00:42:38,080
اعطني الواجب

797
00:42:39,790 --> 00:42:40,848
لا  !!

798
00:42:46,931 --> 00:42:49,058
اعطني الواجب اعطني

799
00:42:55,940 --> 00:42:57,100


800
00:43:08,185 --> 00:43:10,949
نعم , نعم .. امي ..........شــــــــاو

801
00:43:12,089 --> 00:43:14,717
ناقد شاهد احدى رسوماتي

802
00:43:14,758 --> 00:43:16,089
في المركز الاجتماعي ... 

803
00:43:16,126 --> 00:43:18,094
اخبر اصدقائه

804
00:43:18,128 --> 00:43:19,789
و عندما  تنجذب الى عالم الفن

805
00:43:19,830 --> 00:43:21,730
يجب عليك رفع مقداره

806
00:43:21,765 --> 00:43:24,131
اظن

807
00:43:24,168 --> 00:43:26,466
انظري , امي هل يمكنك ان تساعديني في شيئ  ؟

808
00:43:26,503 --> 00:43:28,835
اود ذلك لكن وكيلي يريدني في غشتاد للافتتاح

809
00:43:28,872 --> 00:43:30,430
اذا , ربما عندما اعود 

810
00:43:32,543 --> 00:43:33,942
متأكد

811
00:43:33,978 --> 00:43:37,004
حسنا اذا, هل تعلمين ان كان ابي موجود  ؟

812
00:43:37,047 --> 00:43:39,311
انا  فقط احتاج الى التكلم مع احد ؟

813
00:43:39,350 --> 00:43:41,011
هناك احداث غريبه هنا . 

814
00:43:46,690 --> 00:43:48,214
اووه

815
00:43:51,328 --> 00:43:54,092
يا آلهي

816
00:43:54,131 --> 00:43:55,655
ابي , ما الذي ترتديه  ؟

817
00:43:55,699 --> 00:43:58,259
انا اتيت لتو  من حفلتي

818
00:43:58,302 --> 00:43:59,963
اي  حفله  ؟

819
00:44:00,004 --> 00:44:04,031
يا رجل , العوده الى الأضواء اصعب مما ظننت

820
00:44:04,074 --> 00:44:07,905


821
00:44:07,945 --> 00:44:09,071
  ؟Poison  اذا انت في فرقه 

822
00:44:09,747 --> 00:44:12,477
كنت فيها , كنت

823
00:44:12,516 --> 00:44:15,280
و لكن هذه الحفله النفرده ستضعني 

824
00:44:15,319 --> 00:44:18,015
في الأضواء

825
00:44:18,055 --> 00:44:19,215


826
00:44:19,256 --> 00:44:21,121
Pabst Blue Ribbon   يا آلهي رائحتك مثل 

827
00:44:21,158 --> 00:44:24,457
هناكVincent Van Beaver    هذا الاطراء قادم من 

828
00:44:24,495 --> 00:44:26,224
انه فـــــــن , هـــــــــانك

829
00:44:26,263 --> 00:44:27,662
ربما الى شخص اخرق

830
00:44:27,698 --> 00:44:29,461
علي الذهاب الى المطار

831
00:44:29,500 --> 00:44:31,195
هل انت واعي لتوصل ســــــــــام الى المدرسه  ؟

832
00:44:31,235 --> 00:44:33,465
اشك في ذلك , يستطيع ايصال نفسه

833
00:44:33,504 --> 00:44:34,528
ماذا  ؟

834
00:44:34,571 --> 00:44:38,473
نعم , علي الذهاب للراحه

835
00:44:38,509 --> 00:44:41,273
فقط ابق السرعه اقل من 100 ســـــــــــــامبو

836
00:44:45,215 --> 00:44:47,775
اقل من 100   ؟

837
00:44:47,818 --> 00:44:48,807
ســــــــــــــــامبو   ؟؟

838
00:44:51,155 --> 00:44:52,179


839
00:44:53,257 --> 00:44:55,122
ابي  ؟

840
00:44:59,863 --> 00:45:01,330
امي  ؟

841
00:45:06,103 --> 00:45:08,571
. Well, I'm a weapon of mass destruction.

842
00:45:10,074 --> 00:45:14,340
. Got no apologies for a hyper concussion...

843
00:45:14,378 --> 00:45:16,369
ربما لن اموت و انا اعذر 

844
00:45:17,548 --> 00:45:20,984
. Take your love and turn it into obscenity.

845
00:45:31,095 --> 00:45:34,292
. You say that I don't care about.

846
00:45:34,331 --> 00:45:37,425
. All the little things that you care about.

847
00:45:37,468 --> 00:45:38,594
. All the-.

848
00:45:42,339 --> 00:45:44,534
. I don't care about.

849
00:45:44,575 --> 00:45:47,510
. All the little things that make you wanna shout.

850
00:45:52,583 --> 00:45:56,952
. Ah, me me me me, is all you say that I care about.

851
00:45:56,987 --> 00:46:00,684
. Me me me me, is all I ever wanna talk about.

852
00:46:00,724 --> 00:46:04,717
. Me me me me, is what you think that I care about.

853
00:46:04,762 --> 00:46:07,094
. Me me me me, is all I really wanna-.

854
00:46:14,838 --> 00:46:18,672
هذه سياره جـــــذابه التي لديك , ســــــــــــام  

855
00:46:21,011 --> 00:46:23,980
. And all the kids on the street.

856
00:46:24,014 --> 00:46:27,040
. They think I'm neat neat neat neat neat.

857
00:46:30,087 --> 00:46:31,850
هل انتهيت من المقال   ؟؟

858
00:46:34,892 --> 00:46:36,484
لا بد انك تمزح معي  

859
00:46:36,527 --> 00:46:38,688
انظر .. ان كنت تريد افساد حياتك .. فانت حر

860
00:46:38,729 --> 00:46:40,321
و لكن لا تجرني معك

861
00:46:40,364 --> 00:46:41,956
انا  آسف , حسنا

862
00:46:41,999 --> 00:46:43,193
سأعوض لك عن كل هذا  , اعدك

863
00:46:43,233 --> 00:46:45,997
كيف  ؟ سترسبنا في هذا المقال  , ســـــــــــام

864
00:46:50,107 --> 00:46:52,371
ربما لا

865
00:46:56,113 --> 00:46:58,377
مرحبا ... مرحبا

866
00:46:58,415 --> 00:47:00,246
اذا

867
00:47:00,284 --> 00:47:02,582
لن تصدق هذا و لكن 

868
00:47:02,619 --> 00:47:04,985
كلبي  اكل  المقال

869
00:47:05,022 --> 00:47:06,956
و انه صعب القراءه نوع ما

870
00:47:06,990 --> 00:47:07,979
لكن ان كنت تــريــديـنـه

871
00:47:08,025 --> 00:47:09,754
انا بالتأكيد اريـــــــده

872
00:47:09,793 --> 00:47:11,192
حسنا

873
00:47:11,228 --> 00:47:13,890
يبدو ان لديك كلب سيئ , ســــــاميول

874
00:47:13,931 --> 00:47:15,296
هل ضربته كاكلب سيئ  ؟

875
00:47:15,332 --> 00:47:17,323
لأنه  يبدو  لي كا كلب سيئ

876
00:47:18,702 --> 00:47:21,535
نحن نأدبه احيانا

877
00:47:21,939 --> 00:47:25,670
حسنا , يجب ان تأدبه بشكل اقسى

878
00:47:27,444 --> 00:47:28,706
وااااو

879
00:47:28,745 --> 00:47:31,043
حـــــــــســــــنـــــــا

880
00:47:31,081 --> 00:47:33,140
شكرا جزيلا

881
00:47:33,183 --> 00:47:35,014
لتفهمك الأمر

882
00:47:35,052 --> 00:47:37,145
سوف اذهب الى مقعدي الآن

883
00:47:39,423 --> 00:47:42,221
لدي شعور جيد بأننا سوف نبلي البلاء الحسن في هذا المقال

884
00:47:50,767 --> 00:48:00,375
هــــــاندرسون  فــــــــــــــــــــــــــاشل

885
00:48:00,410 --> 00:48:02,708
دفاع , دفاع انه رجلك

886
00:48:04,882 --> 00:48:06,406
ما هذا   ؟

887
00:48:08,958 --> 00:48:10,255
هــــــاندرسون  فــــــــــــــــــــــــــاشل

888
00:48:13,829 --> 00:48:15,296
حصلت عليها

889
00:48:15,331 --> 00:48:17,822
ماذا  ؟  لا اليها الحكم اخضر 15 توقف

890
00:48:17,867 --> 00:48:19,061
هيا  يا رجل  ,  هذا الخطأ الخامس  .... يا مدرب

891
00:48:19,101 --> 00:48:20,500
هيه .......... يا رجل

892
00:48:20,536 --> 00:48:22,629
هذا الخطأ الخامس  انتهى امرك بني  ,  لا

893
00:48:22,672 --> 00:48:23,661
ماذا  ؟ ماذا  ؟

894
00:48:23,706 --> 00:48:25,196
يجب ان تجلس  ,  لا ايها الحكم

895
00:48:25,241 --> 00:48:27,004
هذا الخطأ الخامس لك كــــايل ,  الحكم يقول لك ان تجلس

896
00:48:27,043 --> 00:48:28,476
ماذا   ؟

897
00:48:29,612 --> 00:48:31,671
ايها المدرب تحتاج الى بديل

898
00:48:31,714 --> 00:48:33,909
ليس لدي احد آخر  ,  لقد اخرجتهم

899
00:48:33,949 --> 00:48:35,712
ماذا عن ذلك القزم اللذي هناك  ؟

900
00:48:39,055 --> 00:48:41,023
ما رأيك ان لعبنا باربعه لاعبين  ؟   خمسه  او  تنسحبون

901
00:48:41,057 --> 00:48:42,285
جيد

902
00:48:44,827 --> 00:48:46,886
لـــــــينارد   ادخل

903
00:48:46,929 --> 00:48:48,362
ماذا ؟

904
00:48:48,397 --> 00:48:50,058
سوف تلعب

905
00:48:50,099 --> 00:48:51,828


906
00:49:07,350 --> 00:49:08,510
انا فاضي  ,  انا فاضي

907
00:49:08,551 --> 00:49:10,178
  انا فاضي

908
00:49:11,320 --> 00:49:12,719
 انا فاضي

909
00:49:13,956 --> 00:49:16,254
ماذا يجري؟

910
00:49:22,064 --> 00:49:24,430
هذه سلتنا ايها الأحمق

911
00:49:24,467 --> 00:49:26,332
فقط ابقى في الخلف

912
00:49:26,535 --> 00:49:28,366
و حاول ان لا تلمس الكره

913
00:49:29,038 --> 00:49:30,733
انت فــــــــــــاشل

914
00:49:32,908 --> 00:49:34,808
هيا

915
00:49:35,311 --> 00:49:36,744
حصلت عليها .. حصلت عليها

916
00:49:57,666 --> 00:49:59,861
نعم ........ نعم

917
00:49:59,902 --> 00:50:01,597
حسنا , لنعد هذه اللعبه مره اخرى

918
00:50:10,913 --> 00:50:13,711


919
00:50:13,749 --> 00:50:15,876


920
00:50:15,918 --> 00:50:18,079


921
00:50:18,120 --> 00:50:20,520


922
00:50:20,556 --> 00:50:22,854


923
00:50:22,892 --> 00:50:25,258


924
00:50:25,294 --> 00:50:27,524


925
00:50:27,563 --> 00:50:31,090


926
00:50:31,133 --> 00:50:34,935


927
00:50:35,337 --> 00:50:36,504
وقت مستقطع .......... تعالوا هنا

928
00:50:36,539 --> 00:50:38,803
تعالوا هنا ... تعالوا هنا

929
00:50:41,010 --> 00:50:42,238
حسنا يا اولاد

930
00:50:42,278 --> 00:50:43,745
ماذا اخبرتكم عن شعار الأبوسومز  ؟

931
00:50:43,779 --> 00:50:45,974
عندما تشتد الامور نتظاهر بالموت  ؟

932
00:50:46,015 --> 00:50:47,778
نعم .. نعم  , فقط الليله .. 

933
00:50:47,817 --> 00:50:49,284
لدينا فرصه ... لنخرج هناك

934
00:50:49,318 --> 00:50:51,115
و نفوز بهذا الشيئ  ... هنا و الآن

935
00:50:51,153 --> 00:50:54,145
  اذا الرميه الوحيده التي نفكر فيها هي 76  -  74 

936
00:50:54,190 --> 00:50:55,487
رميه ثلاثيه .... رميه حره

937
00:50:55,524 --> 00:50:57,355
الرميه الحره هي نقطه واحده 

938
00:50:57,393 --> 00:50:58,860
لــــــينارد  انظر الى النتيجه

939
00:50:58,894 --> 00:51:00,486
كم نقطه تنقصنا  ؟

940
00:51:02,331 --> 00:51:03,696
ثلاثه عشر و نصف

941
00:51:03,732 --> 00:51:06,360
ماذا ؟ سبعه اثمان

942
00:51:06,402 --> 00:51:07,596
و لكن عندما تحمل الواحد اذا

943
00:51:07,636 --> 00:51:09,536
نحتاج الى رميه ثلاثيه حسنا

944
00:51:09,572 --> 00:51:10,766
اي خطه نلعب ايها المدرب ؟

945
00:51:12,708 --> 00:51:13,902
لا يهم اوصلوا  الكره الى لـــينارد

946
00:51:13,943 --> 00:51:15,342
و هو يستطيع ان يسجلها ... هذا ما يهمني

947
00:51:15,377 --> 00:51:17,242
هل لدى احدكم فكره افضل من هذه  ؟

948
00:51:17,279 --> 00:51:19,804
لا

949
00:51:19,849 --> 00:51:21,680
هيا بنا

950
00:51:21,717 --> 00:51:25,209
اووووووووووووه  ابوسمز

951
00:51:25,254 --> 00:51:26,687
حليناها صحيح

952
00:51:28,257 --> 00:51:29,519
لا شيئ يدعو الى القلق

953
00:51:47,776 --> 00:51:56,213


954
00:51:56,252 --> 00:52:00,154


955
00:52:00,189 --> 00:52:02,589


956
00:52:02,625 --> 00:52:05,992


957
00:52:06,028 --> 00:52:09,156


958
00:52:11,433 --> 00:52:13,697
مرحبا   BDI 

959
00:52:13,736 --> 00:52:15,829
  يمكنني اثبات الامر  ,  ماذا ؟

960
00:52:15,871 --> 00:52:17,862
ان كل كذبي يتحقق

961
00:52:19,408 --> 00:52:21,774
ســـــــــــام  ؟  انظري خارجا

962
00:52:23,479 --> 00:52:25,743
. 

963
00:52:25,781 --> 00:52:29,478
. 

964
00:52:34,490 --> 00:52:37,516
. 

965
00:52:45,167 --> 00:52:49,729
. 

966
00:52:49,772 --> 00:52:51,933
. 

967
00:52:51,974 --> 00:52:55,273
هيه , من اين احضرت هذه السياره  ؟

968
00:52:55,311 --> 00:52:56,642
هل تريدين ان تأتي للاحتفال  ؟

969
00:52:56,679 --> 00:52:59,079
لا، ليس في الواقع

970
00:52:59,114 --> 00:53:02,641
هناك حفله كره سله كبيره في بيت فيكي ساندرس

971
00:53:02,685 --> 00:53:05,119
حقا , حفله و لاعبي كره السله

972
00:53:05,154 --> 00:53:07,850
و فـــــــيكي ساندرز , هيا بنا

973
00:53:07,890 --> 00:53:11,257
كيف لك ان تسخري من هذه الحفله ان لم تكوني هناك  ؟

974
00:53:11,293 --> 00:53:13,727
انظري , فكري في  الامر ستكوني اعلى من ذلك

975
00:53:13,762 --> 00:53:15,855
اذا   جأتي

976
00:53:30,145 --> 00:53:33,945
يا كيبل الجسور ... انت الرجل

977
00:53:33,983 --> 00:53:36,577
منذ متى و انت تصادق الاولاد الكبار  ؟

978
00:53:36,619 --> 00:53:38,712
انا تقريبا ساعدت في الفوز بالمباراه اليوم

979
00:53:38,754 --> 00:53:42,087
تقريبا  ؟ انت و لوحدك فوزت  بالمباراه

980
00:53:45,728 --> 00:53:48,424
و لآن كل فتيات المدرسه يسألن عنه

981
00:53:48,464 --> 00:53:49,692


982
00:53:49,732 --> 00:53:52,132
حقا ؟ ..... نعم

983
00:53:52,167 --> 00:53:53,634
من ....... من بالتحديد

984
00:53:53,669 --> 00:53:55,330
حسنا   الكل يريد ان يعرف

985
00:53:55,371 --> 00:53:57,498
من سترافقك الى الحفه  ؟

986
00:53:57,539 --> 00:53:59,439


987
00:53:59,475 --> 00:54:01,340
انا لا اعرف ... انا باقي  .. تعرفين

988
00:54:01,377 --> 00:54:03,845
ادرس خياراتي  صحيح  ؟

989
00:54:06,315 --> 00:54:07,873
لنرقص

990
00:54:12,788 --> 00:54:14,756


991
00:54:14,790 --> 00:54:17,884
  

992
00:54:17,926 --> 00:54:22,829
     

993
00:54:22,865 --> 00:54:25,231
                                            

994
00:54:25,267 --> 00:54:28,361
يا رجل ... صديقتك تخيف رجل كيبل الجسور

995
00:54:28,404 --> 00:54:33,205
    

996
00:54:48,757 --> 00:54:50,987


997
00:54:51,026 --> 00:54:53,290
يا رجل انا لم ارى فـــــيكي ترقص هكذا من قبل

998
00:54:53,328 --> 00:54:56,058
انا لم ارى احدا يرقص هكذا من قبل

999
00:54:56,098 --> 00:54:57,725


1000
00:54:58,500 --> 00:55:00,024


1001
00:55:00,069 --> 00:55:03,163


1002
00:55:03,205 --> 00:55:08,438


1003
00:55:14,516 --> 00:55:16,040
انا متأكد انه لا شيئ يا رجل

1004
00:55:16,085 --> 00:55:18,383
مهما يكن , هذا الولد لايزال فـــاشل

1005
00:55:20,556 --> 00:55:22,751
هل  هذه  كــــــارمن الـــــــــــــكترا  ؟

1006
00:55:23,592 --> 00:55:26,186
هل ســــــام اينارد هنا  ؟

1007
00:55:37,239 --> 00:55:40,299
لقد سمعت عن مباراتك في الراديو

1008
00:55:40,342 --> 00:55:43,641
و لابد ان أتي الى هنا  لأبارك لك

1009
00:55:45,447 --> 00:55:47,108
لقد خبزت لك كعكه

1010
00:55:47,149 --> 00:55:48,980


1011
00:55:57,326 --> 00:55:59,385
اووه ,  ســـــــــــامـــــــي

1012
00:56:00,596 --> 00:56:02,996
انا فخوره  جدا  بك

1013
00:56:06,835 --> 00:56:08,496
هذا  هو   الرجل

1014
00:56:08,537 --> 00:56:10,095


1015
00:56:10,139 --> 00:56:11,333
نـــعــــــــم

1016
00:56:13,308 --> 00:56:14,900


1017
00:56:17,012 --> 00:56:18,536
كعكه  ,  اي احد  ؟

1018
00:56:28,757 --> 00:56:31,089
قبلني حبيبي

1019
00:56:31,126 --> 00:56:33,651
ماذا  ؟  قبلني حبيبي

1020
00:56:33,695 --> 00:56:36,459
توقفي , توقفي  ماذا عن كــــــــايل  ؟

1021
00:56:36,498 --> 00:56:37,795
لا مانع لديه

1022
00:56:41,537 --> 00:56:44,233
انظر , مجرد انها ذهبت الى دوره المياه

1023
00:56:44,273 --> 00:56:48,175
مع لاعب كره سله و مغني روك

1024
00:56:48,210 --> 00:56:50,906
و يسوق سياره بورش و يقضي الوقت مع الفتيات الجميلات

1025
00:56:50,946 --> 00:56:54,347
هذا لا يعني انه شيئ يحدث

1026
00:56:54,383 --> 00:56:56,214
نعم .... ربما انهما يتكلمان 

1027
00:56:59,021 --> 00:57:01,785
اووه , فـــيكي ساندرز الثدي الأيسر

1028
00:57:03,158 --> 00:57:04,420
لا يصدق

1029
00:57:05,093 --> 00:57:06,617
هل يمكنني  ؟

1030
00:57:07,663 --> 00:57:09,426


1031
00:57:10,098 --> 00:57:11,190
شكرا لك

1032
00:57:11,233 --> 00:57:13,895
حـــــســــنا

1033
00:57:13,936 --> 00:57:15,403
كفى لعب اطفال

1034
00:57:15,437 --> 00:57:17,837
انا جاهزه ســــام

1035
00:57:17,873 --> 00:57:19,204
حسنا

1036
00:57:20,709 --> 00:57:22,472
لماذا  ؟  لاخسر عذريتي

1037
00:57:22,511 --> 00:57:23,535
ماذا ؟  مني انا

1038
00:57:23,579 --> 00:57:24,671
لك الآن

1039
00:57:24,713 --> 00:57:26,146
الآن

1040
00:57:26,181 --> 00:57:28,081
فـــيكي , نحن في الحمام  .. الا تريدين ان تكون اللحظه خاصه

1041
00:57:28,116 --> 00:57:29,913


1042
00:57:29,952 --> 00:57:32,614
هذا ما كان عليك قوله

1043
00:57:36,024 --> 00:57:38,049
انه صوت حزام اشش

1044
00:57:38,093 --> 00:57:39,355
لا ظن انه ...

1045
00:57:43,131 --> 00:57:45,793
اووه يا آلهي

1046
00:57:47,369 --> 00:57:49,496
مارس الحب معي

1047
00:57:49,538 --> 00:57:51,597


1048
00:57:51,640 --> 00:57:52,834


1049
00:57:55,577 --> 00:57:57,977
انه ليس كما تظنه ........ بلا انه كذلك

1050
00:57:58,013 --> 00:57:59,412


1051
00:58:01,683 --> 00:58:04,413


1052
00:58:04,453 --> 00:58:05,784
ارجوك لا تقتلني

1053
00:58:07,089 --> 00:58:08,579


1054
00:58:08,624 --> 00:58:10,251
ســـــــام

1055
00:58:10,292 --> 00:58:12,590


1056
00:58:12,628 --> 00:58:14,596


1057
00:58:14,963 --> 00:58:17,955
اذهب ســــــــــام اذهب

1058
00:58:20,269 --> 00:58:21,736
اهرب

1059
00:58:41,023 --> 00:58:44,982


1060
00:58:45,027 --> 00:58:48,258


1061
00:58:49,564 --> 00:58:51,191
سياره جميله

1062
00:58:52,734 --> 00:58:54,361
انت صديقي الآن

1063
00:58:54,403 --> 00:58:56,030
 انت صديقي الآن

1064
00:58:56,071 --> 00:58:58,539
لقد تخطيت كـــــايل  ,  انا احبك الآن

1065
00:59:01,043 --> 00:59:02,476
هل يخرجان مع بعضهما , او ماذا  ؟

1066
00:59:02,511 --> 00:59:04,638
مرحبا ســـــــــــام

1067
00:59:05,047 --> 00:59:07,174
مرحبا ســـــــــــام

1068
00:59:07,215 --> 00:59:09,240
كيبل الجسر

1069
00:59:09,284 --> 00:59:12,082
ســام هل يمكنني التحدث معك  ؟

1070
00:59:13,822 --> 00:59:15,756
لن تأخذ دقيقه

1071
00:59:15,791 --> 00:59:17,224
حسنا

1072
00:59:21,196 --> 00:59:23,858
اذا , ماذا هناك  ؟

1073
00:59:25,634 --> 00:59:27,829
حسنا

1074
00:59:27,869 --> 00:59:30,667
حسنا

1075
00:59:30,706 --> 00:59:33,174
ما اود خبارك هو  ... 

1076
00:59:34,543 --> 00:59:35,532


1077
00:59:37,079 --> 00:59:38,512


1078
00:59:38,547 --> 00:59:41,778
اشتريت تذكرتين للحفله

1079
00:59:41,817 --> 00:59:43,682
انت في الحفله  ؟

1080
00:59:43,719 --> 00:59:46,347
آنـــــــــــي ,  هذا كبير

1081
00:59:46,388 --> 00:59:48,322
ما اللذي غير رأيك  ؟

1082
00:59:48,357 --> 00:59:50,757
انت كنت متحمس بشأنها لذا ... 

1083
00:59:50,792 --> 00:59:54,990
ففكرت لما لا 

1084
00:59:55,030 --> 00:59:57,863
اذا مع من ستذهب   ؟

1085
00:59:58,867 --> 00:59:59,959


1086
01:00:00,002 --> 01:00:01,264


1087
01:00:01,303 --> 01:00:03,294
لست الوحيد

1088
01:00:03,338 --> 01:00:05,329
اللذي كان صريحا

1089
01:00:08,010 --> 01:00:10,342
انا فقط ...

1090
01:00:10,379 --> 01:00:12,574
كنت افكر في ...  ما بيننا 

1091
01:00:12,614 --> 01:00:13,876
شيئ جميل

1092
01:00:13,915 --> 01:00:15,348
و فكرت ....

1093
01:00:16,885 --> 01:00:19,410
انه يمكننا اكتشاف المزيد 

1094
01:00:19,454 --> 01:00:21,012
واااو

1095
01:00:22,491 --> 01:00:23,617
لا اظن ..

1096
01:00:23,658 --> 01:00:24,852
لا اعرف ماذا اقول

1097
01:00:25,994 --> 01:00:28,554
يا آلهي , هذا من طبع الثانوبه

1098
01:00:31,299 --> 01:00:32,891
هل تريد الذهاب الى الحفله معي  ؟

1099
01:00:38,373 --> 01:00:40,705
لكن , انا مع فـــــيكي

1100
01:00:40,742 --> 01:00:43,609
لكن , فـــيكي عاهره غبيه

1101
01:00:44,613 --> 01:00:46,444
نعم ,  و لكن ... 

1102
01:00:46,481 --> 01:00:49,348
انت لا تترك احلى و الأكثر شعبيه في المدرسه ...

1103
01:00:49,384 --> 01:00:50,874
من اجل .... 

1104
01:00:52,954 --> 01:00:55,013
من اجل شخص مثلي 

1105
01:00:56,825 --> 01:00:58,725
آنــــــــــــي ,  انا لا اقصدها بهذه الطريقه 

1106
01:00:58,760 --> 01:01:00,022
انه فقط

1107
01:01:01,630 --> 01:01:04,724
انت .. مثير للشفقه

1108
01:01:07,903 --> 01:01:10,133
لقد تلقيت اتصال من كشاف مواهب ليله البارحه 

1109
01:01:10,172 --> 01:01:13,141
و يقول اني لست مسجل في قائمته 

1110
01:01:13,175 --> 01:01:16,872
هذا الولد سرق صديقتي و مركزي في الفريق

1111
01:01:16,912 --> 01:01:19,107
و مستقبلي في يوم واحـــــــــــد

1112
01:01:19,147 --> 01:01:21,741
انه ايضا سرق موقفي . بحق المسيح

1113
01:01:21,783 --> 01:01:24,479
موضوع موقف السياره ليس له داعي

1114
01:01:24,519 --> 01:01:26,248
هذا االولد يجب ان يدفع الثمن

1115
01:01:26,288 --> 01:01:27,550
نعم  ,  هل تعلم ماذا  ؟

1116
01:01:27,589 --> 01:01:30,023
ماذا ان البسناه ملابس مشجه 

1117
01:01:30,058 --> 01:01:31,889
و  ندفعه الى حمامات البنات

1118
01:01:31,927 --> 01:01:33,121
و  نعذبه  قليلا  ؟

1119
01:01:33,161 --> 01:01:34,560
اوه  نعم

1120
01:01:34,596 --> 01:01:36,257
انتظر , او او ربما يمكننا

1121
01:01:36,298 --> 01:01:37,458
وضع زبده الفستق في شعره

1122
01:01:37,499 --> 01:01:39,091
نــعــم  ,  و حلق حواجبه

1123
01:01:39,134 --> 01:01:41,125
ثم نعرضه للجميع في الكفتيريا 

1124
01:01:41,169 --> 01:01:42,431
هذا رائــــــــع

1125
01:01:42,471 --> 01:01:44,166
او . او .. 

1126
01:01:44,206 --> 01:01:45,468
ماذا ان غطسناه 

1127
01:01:45,507 --> 01:01:48,169
في نوع من المطهر البيتي العادي

1128
01:01:48,210 --> 01:01:49,768
و نجره بشاحنتي

1129
01:01:49,811 --> 01:01:52,837
و نشبك خصيتيه في بطاريتي  ؟

1130
01:02:01,523 --> 01:02:05,050
انا فقط اردت ان تكون  عندي  هذه الجلسه  معك  , ســــام

1131
01:02:05,093 --> 01:02:09,189
لان السيد فــون ديراه اعلمني 

1132
01:02:09,231 --> 01:02:12,564
انك لم تسلمه اي واجب منذ قدومك الى هنا

1133
01:02:14,569 --> 01:02:16,696
ليس لدي اي خيار  الا

1134
01:02:16,738 --> 01:02:19,434
اخراجك من منحه الرياضيات

1135
01:02:19,474 --> 01:02:24,673
و من سياسه المدرسه ان اضعك تحت المراقبه

1136
01:02:24,713 --> 01:02:26,738
مما يعني للأسف 

1137
01:02:26,781 --> 01:02:28,772
خطأ واحد و 

1138
01:02:30,986 --> 01:02:32,544
علي طردك من المدرسه

1139
01:02:35,357 --> 01:02:37,848
هل انت متأكد انك لا تريد قول شيئ  ؟

1140
01:02:39,194 --> 01:02:40,923
عضّْني، ماركوس 

1141
01:02:47,969 --> 01:02:50,369
عندي قردين

1142
01:02:54,309 --> 01:02:56,209
حسنا , انا عندي قرود جوز الهند

1143
01:02:56,244 --> 01:02:57,506
حسنا

1144
01:02:57,546 --> 01:02:59,514
هــــــانك , لقد تعبت من القتال عن قرود جوز الهند

1145
01:02:59,548 --> 01:03:02,517
فخذ القرود

1146
01:03:02,551 --> 01:03:04,644
ما اللذي يحدث  ؟  ما اللذي تفعلونه يا جماعه  ؟

1147
01:03:04,686 --> 01:03:06,551
نقسم ممتلكاتنا  

1148
01:03:06,588 --> 01:03:07,987
سوف نحصل على الطلاق

1149
01:03:08,023 --> 01:03:09,923
الم تقرأ الملصق على الثلاجه  ؟

1150
01:03:09,958 --> 01:03:11,619
الملصق   ؟

1151
01:03:12,494 --> 01:03:13,859
ماذا   ؟

1152
01:03:13,895 --> 01:03:15,226
لقد انفصلنا

1153
01:03:15,263 --> 01:03:17,561
أَعْني، أَنا نجم الروك على عَوْدتِه 

1154
01:03:17,599 --> 01:03:19,829
و هي ترسم اعضاء الجسم

1155
01:03:19,868 --> 01:03:21,335
كيف تعمل علاقتنا ابدا  ؟

1156
01:03:21,369 --> 01:03:22,461
انظر نحن سَنَتكلّمُ أكثر حول هذا لاحقاً

1157
01:03:22,504 --> 01:03:23,801
لكن من المفترض ان اكون في براغ

1158
01:03:23,838 --> 01:03:26,602
لا . لا يمكنكما الرحيل . انا احتاج اليكم

1159
01:03:26,641 --> 01:03:28,871
اوه ,  ســـام اعرف بانه قد يبدو 

1160
01:03:28,910 --> 01:03:31,538
مثل نهايه عالمك , لكنه ليس كذلك حسنا ؟

1161
01:03:31,580 --> 01:03:35,243
هي فقط مراهقة. هذا أيضاً سَيَعْبرُ 

1162
01:03:35,283 --> 01:03:38,081
لا، أمّي، هو  حول أكثر مِنْ ذلك

1163
01:03:38,119 --> 01:03:39,245
انظري، أخبرتُ كُلّ هذه الأكاذيبِ. . . 

1164
01:03:39,287 --> 01:03:41,187
و و الآن تَحقّقوا بطريقة سحرية. . . 

1165
01:03:41,223 --> 01:03:43,657
و و أنا لا أَستطيعُ الخُرُوج منه

1166
01:03:43,692 --> 01:03:46,525
يَحْصلُ على إبداعِه مِنْ جانبِي مِنْ العائلةِ 

1167
01:03:46,561 --> 01:03:48,392
لا , انا اقول الحقيقة

1168
01:03:48,430 --> 01:03:49,863
انا لا اكذب

1169
01:03:51,066 --> 01:03:52,863
ابي  ,  انا افشل في المدرسه

1170
01:03:52,901 --> 01:03:55,199
و لن احصل على المنحه 

1171
01:03:55,237 --> 01:03:56,568
تومي لي لَمْ يَذْهبْ إلى الكليَّةِ

1172
01:03:56,605 --> 01:03:58,539
التعليم مُغالَى في تقييمُ

1173
01:03:58,573 --> 01:04:00,871
إذهبْ إلى جامعةِ الحياةِ! 

1174
01:04:00,909 --> 01:04:02,809


1175
01:04:02,844 --> 01:04:04,471
علي الذهاب التاكسي وصل

1176
01:04:04,512 --> 01:04:06,503
نعم، أَنا متأخر على فحصِ صوتي

1177
01:04:11,753 --> 01:04:13,687
اين هي  ؟

1178
01:04:16,258 --> 01:04:18,658
إجتماع ليونارد العائلي!  

1179
01:04:20,195 --> 01:04:22,857
إجتماع ليونارد العائلي!  

1180
01:04:22,897 --> 01:04:25,388
سام ليونارد هنا!  

1181
01:04:26,434 --> 01:04:28,231
جيل ليونارد!  

1182
01:04:30,939 --> 01:04:31,906
هانك ليونارد 

1183
01:04:31,940 --> 01:04:34,465
آسف بني . أنصاري يَحتاجونَني .  

1184
01:04:35,877 --> 01:04:38,869


1185
01:04:41,650 --> 01:04:45,177
ابي , ارجع ارجوك  

1186
01:04:45,220 --> 01:04:46,619
ابي

1187
01:04:46,655 --> 01:04:48,282


1188
01:05:31,499 --> 01:05:32,727


1189
01:05:32,767 --> 01:05:34,200


1190
01:05:34,235 --> 01:05:35,964


1191
01:05:36,004 --> 01:05:37,733


1192
01:05:37,772 --> 01:05:40,798


1193
01:05:40,842 --> 01:05:44,573


1194
01:05:44,612 --> 01:05:50,073


1195
01:05:50,118 --> 01:05:53,986


1196
01:05:56,358 --> 01:05:59,987


1197
01:06:00,028 --> 01:06:03,486


1198
01:06:03,531 --> 01:06:06,591


1199
01:06:06,634 --> 01:06:10,092


1200
01:06:10,138 --> 01:06:15,906


1201
01:06:15,944 --> 01:06:18,674
ياآلهي ... خصيتي

1202
01:06:23,084 --> 01:06:26,110


1203
01:06:26,154 --> 01:06:28,987


1204
01:06:29,023 --> 01:06:32,618


1205
01:06:32,660 --> 01:06:34,651


1206
01:06:34,696 --> 01:06:37,221
احببت مقالك , ســامويل قرأتها مثل القصيده

1207
01:06:37,265 --> 01:06:38,425
شكراً لكي، سّيدة موران   

1208
01:06:38,466 --> 01:06:39,694
لست السيدة مــوران اكثر من ذلك

1209
01:06:39,734 --> 01:06:41,326
السّيد موران وأنا انفَصلنا

1210
01:06:41,436 --> 01:06:43,370
وأنا أَحتاجُ. . . الى رجل 

1211
01:06:43,405 --> 01:06:47,671


1212
01:06:50,812 --> 01:06:53,212
انظري  ,  اولاد اكثر

1213
01:06:53,248 --> 01:06:55,341
نحن سَنَنهي هذا اللّيلة

1214
01:06:55,383 --> 01:06:56,543
ماذا  ؟ سنفعل 

1215
01:06:56,584 --> 01:06:57,983
سوف انضم الى الحفله المدرسيه

1216
01:06:58,019 --> 01:07:00,214
لا تتأخر

1217
01:07:00,622 --> 01:07:03,614
احــــــبـــــــــك ســـــــــــــام

1218
01:07:04,959 --> 01:07:07,860


1219
01:07:07,896 --> 01:07:10,990


1220
01:07:11,032 --> 01:07:15,298


1221
01:07:17,372 --> 01:07:20,500


1222
01:07:20,542 --> 01:07:23,636


1223
01:07:23,678 --> 01:07:28,138


1224
01:07:30,251 --> 01:07:33,186


1225
01:07:33,221 --> 01:07:36,657


1226
01:07:36,691 --> 01:07:41,219


1227
01:07:42,931 --> 01:07:45,957


1228
01:07:46,000 --> 01:07:49,128


1229
01:07:49,170 --> 01:07:53,664


1230
01:08:08,356 --> 01:08:11,484


1231
01:08:11,526 --> 01:08:14,723


1232
01:08:14,762 --> 01:08:18,163


1233
01:08:21,569 --> 01:08:23,969
BDI, حيث الشيء الوحيد أبرد مِنْ الآيس كريمِ. . . 

1234
01:08:24,005 --> 01:08:26,701
موقفُي. هذه آني. كيف لي أَنْ يُساعدُ ؟

1235
01:08:26,741 --> 01:08:28,572
لمعلوميتك

1236
01:08:28,610 --> 01:08:29,975
انا حامل

1237
01:08:30,011 --> 01:08:31,410
ماذا   ؟

1238
01:08:49,364 --> 01:08:50,626
الا تريد عائله   ؟

1239
01:08:50,665 --> 01:08:52,496
نعم  ,  يوما ما ..  لكن

1240
01:08:52,534 --> 01:08:55,526
ليس ممكنا ......... نحن لم .. تعرفين 

1241
01:08:55,570 --> 01:08:57,128
لذا دعنا نَبْدأُ الآن، ثمّ 

1242
01:08:57,171 --> 01:08:59,469
اذا انت لست حامل  ؟

1243
01:08:59,507 --> 01:09:01,975
الله، أَتمنّى بأنّه عِنْدَهُ عيونُكَ

1244
01:09:02,010 --> 01:09:03,409
ما اللذي فعلته  ؟

1245
01:09:03,444 --> 01:09:05,036
هــــيــــا

1246
01:09:08,116 --> 01:09:09,549
يا آلهي  , انت مجنونه . علي الخروج من هنا

1247
01:09:09,584 --> 01:09:11,051
هــــــــيــــــــا

1248
01:09:11,085 --> 01:09:14,452
ألم تُردْ دائماً أَنْ تفعلها  مرحاض عام   ؟ 

1249
01:09:15,690 --> 01:09:17,351
اليس لديك شهوه  ؟

1250
01:09:17,926 --> 01:09:19,860
دعنا نُمارسُ الجنس! 

1251
01:09:19,894 --> 01:09:22,795
هياأنت تُجنّنُني   

1252
01:09:28,836 --> 01:09:32,738
و متى كنت ستخبرني بكل هذا  ؟

1253
01:09:32,774 --> 01:09:34,139
السّيدة موران  

1254
01:09:34,175 --> 01:09:35,142
مرحباً   

1255
01:09:38,413 --> 01:09:40,313
لا، إنتظري . السّيدة مـــــوران، إنتظري

1256
01:09:40,348 --> 01:09:41,975
 إنتظري  ..  إنتظري 

1257
01:09:45,720 --> 01:09:48,814
تعال  ،  حان  وقت  للإعلانِ  الكبيرِ 

1258
01:09:50,258 --> 01:09:54,422
و ملك و ملكة هذه السنه في مدرسه بريج بورت  ..  

1259
01:09:54,429 --> 01:09:56,454
هما  ؟

1260
01:10:03,838 --> 01:10:06,739
فــــيكي  ساندرز    و   ســـام ليونارد

1261
01:10:13,514 --> 01:10:18,679


1262
01:10:20,221 --> 01:10:25,386


1263
01:10:26,995 --> 01:10:32,729


1264
01:10:32,767 --> 01:10:36,203


1265
01:10:36,237 --> 01:10:40,196


1266
01:10:40,241 --> 01:10:43,108


1267
01:10:43,144 --> 01:10:46,841
اود اخذ هذه اللحظةِ لتَهْنِئة مُتَوَّجتنا حديثاً 

1268
01:10:46,881 --> 01:10:49,543
ملك و ملكة حفله المدرسة

1269
01:11:04,732 --> 01:11:06,723
و ايضا 

1270
01:11:06,768 --> 01:11:09,100
ل .. ملكنا 

1271
01:11:10,071 --> 01:11:13,097


1272
01:11:13,141 --> 01:11:14,938
ســـاميول ليونارد

1273
01:11:17,545 --> 01:11:19,376
اود فقط القول 

1274
01:11:21,349 --> 01:11:22,714
بِأَنِّي مجنونه بحبك 

1275
01:11:24,786 --> 01:11:26,185
لهذا السبب يألمني الامر

1276
01:11:26,220 --> 01:11:27,881
لاجدك تحاول ان تمارس الجنس مع فـــــيكي ساندرز

1277
01:11:27,922 --> 01:11:29,150
في الحمامات 

1278
01:11:29,190 --> 01:11:30,054
مــــــــاذا   ؟

1279
01:11:30,091 --> 01:11:31,615
السّيدة  موران ، ُ فكّريُ  بشأن  مهنتِكَ

1280
01:11:31,659 --> 01:11:34,924
تبا لمهنتي ,  ماذا حياتي بدونك ســـــــام  ؟

1281
01:11:35,897 --> 01:11:37,728
جيد جداً  من  المحتمل

1282
01:11:37,765 --> 01:11:42,259
و .. لي

1283
01:11:42,303 --> 01:11:44,271


1284
01:11:49,377 --> 01:11:51,743
ملكة القذرة ،  فيكي ساندر

1285
01:11:51,779 --> 01:11:54,145
فقط أود أن أقول إليك

1286
01:11:57,685 --> 01:11:58,743


1287
01:11:58,786 --> 01:12:01,220
انت عاهره

1288
01:12:02,790 --> 01:12:03,916


1289
01:12:07,528 --> 01:12:10,827
هَلْ أنت متأكّد انه ليس هناك شيءَ تَحتاجُ ان َتُخبرُني به ؟

1290
01:12:13,601 --> 01:12:16,468
في الحقيقة  ،  هناك شيء

1291
01:12:17,605 --> 01:12:21,041
بأنّ مَنْ الضَّرُوري أَنْ أُخبرَك  ماركوس

1292
01:12:31,819 --> 01:12:33,719


1293
01:12:33,755 --> 01:12:35,723
انا آسف اليها المدير هــــايز

1294
01:12:35,757 --> 01:12:37,190


1295
01:12:37,558 --> 01:12:38,889


1296
01:12:39,427 --> 01:12:40,451


1297
01:12:45,133 --> 01:12:46,464
السّيدة موران

1298
01:12:46,501 --> 01:12:48,662


1299
01:12:48,703 --> 01:12:51,194


1300
01:12:51,239 --> 01:12:55,107


1301
01:12:55,143 --> 01:12:58,010
السّيدة موران  ... السّيدة موران

1302
01:12:58,045 --> 01:13:00,775


1303
01:13:00,815 --> 01:13:02,180


1304
01:13:02,216 --> 01:13:04,616


1305
01:13:04,652 --> 01:13:06,813
يا جماعه ..... السّيدة موران 

1306
01:13:06,854 --> 01:13:08,754
يا جماعه انتم لا تفهمون 

1307
01:13:08,790 --> 01:13:11,281
خذوه الى المواقف   ,  لا لا لا لا  يا جماعه 

1308
01:13:11,325 --> 01:13:15,056


1309
01:13:15,096 --> 01:13:17,360
ارجوك لا ,  ما اللذي تفعله كــــــايل ؟

1310
01:13:17,398 --> 01:13:18,888
تعال ، رجل ،  هذا  مجنونُ  .  الذي تفعلُ ؟

1311
01:13:18,933 --> 01:13:20,400
ماذا يبد لك ما افعله   ؟  

1312
01:13:20,434 --> 01:13:22,994
سَأَسْحبُه  بشاحنتَي

1313
01:13:23,037 --> 01:13:25,403
كـــابل , هذا جنون

1314
01:13:25,439 --> 01:13:27,066
كـــايل ، انظر ،  نحن  كُنّا  فقط  سَنَضْربُه  قليلا

1315
01:13:27,108 --> 01:13:29,508
هل تعرف ماذا  ؟  اظن انك تأخذ هذه التهديدات بشكل جاد

1316
01:13:29,544 --> 01:13:31,375
أنا أوَدُّ أَنْ أَثنّي على ذلك

1317
01:13:31,412 --> 01:13:34,108
اللعنه لقد اخطأت مره اخرى

1318
01:13:34,148 --> 01:13:35,945
اهدأ يا كـــــايل

1319
01:13:35,983 --> 01:13:38,213
لا  تحركا

1320
01:13:38,252 --> 01:13:39,810


1321
01:13:39,854 --> 01:13:42,414
دعنا نَجْعلُك تَبْدو في حالة جيّدة اللّيلة

1322
01:13:42,456 --> 01:13:44,390
اووه , شكرا لك يارب

1323
01:13:44,425 --> 01:13:45,858
كـــايل

1324
01:13:45,893 --> 01:13:49,056
ستضل تقفز طول الطريق عندم اصل خصيتيك الى البطاريه

1325
01:13:49,096 --> 01:13:52,190
ماذا ؟  كايل ، رجاءً ،  يُمْكِنُنَّنا  فقط  ان نَتحدّثُ  عن  هذا ،  رفيق؟

1326
01:13:52,233 --> 01:13:54,292
كـايل , لا تريد فعل هذا

1327
01:13:54,335 --> 01:13:55,632
انت تريد فعل هذا لأني كذبت

1328
01:13:55,670 --> 01:13:56,967
و قلت انك تريد فعله

1329
01:13:57,004 --> 01:14:00,804
هل تقول اني لعبتك  ؟     لا لا لا 

1330
01:14:00,842 --> 01:14:03,902
كايل  ، رفيقي  ، أَنا  فَقَطْ  أَقُولُ  أَن ا فَقَطْ أَقُولُ

1331
01:14:03,945 --> 01:14:05,344
انت لا تريد فعل هذا

1332
01:14:05,379 --> 01:14:07,677
بلى اريد فعل هذا

1333
01:14:07,715 --> 01:14:10,445


1334
01:14:10,484 --> 01:14:12,850
كـــايل  , فكر بشأن حياتك

1335
01:14:12,887 --> 01:14:14,149


1336
01:14:14,188 --> 01:14:15,246
أنت سَتُضعفُ بطاريتَكَ 

1337
01:14:15,289 --> 01:14:16,779


1338
01:14:16,824 --> 01:14:18,792
فقط افعلها لأن حياتي لن تسوء اكثر من هذا

1339
01:14:18,860 --> 01:14:19,884


1340
01:14:21,562 --> 01:14:24,258
لا احد يتحرك , انتم موقوفين

1341
01:14:24,298 --> 01:14:26,766


1342
01:14:26,801 --> 01:14:28,268
او ربما لن تسوء

1343
01:14:28,436 --> 01:14:32,522


1344
01:14:32,557 --> 01:14:36,609


1345
01:14:42,950 --> 01:14:45,145
كيف حالك يا مجرم    ؟!؟

1346
01:14:46,787 --> 01:14:50,279
ها هيه جائزه افضل مستشار للسنه تذهب

1347
01:14:52,760 --> 01:14:54,284
مرحبا

1348
01:14:54,328 --> 01:14:59,391
اسمع  , انا آسف لأني اعطيتك تلك النصيحه ذاك اليوم

1349
01:14:59,433 --> 01:15:02,163
بالرغم مما قلته صحيح

1350
01:15:02,203 --> 01:15:04,296
الجميع يكذب 

1351
01:15:04,338 --> 01:15:06,135
لكن ذلك لا يجعل الأمر  صحيح

1352
01:15:06,173 --> 01:15:09,199
وأكثر أهميَّةً ، أنا لا أعتقد انه سَيَجْعلُك سعيد

1353
01:15:09,243 --> 01:15:13,304
و بصراحه اعتقد ان الصدق و السعاده يترادفان مع بعضمها

1354
01:15:13,347 --> 01:15:17,750
مع ذلك حاول اخبار زوجتي السابقه

1355
01:15:17,785 --> 01:15:20,219
بأي حال

1356
01:15:20,254 --> 01:15:22,484
المدير هـــايز اسقط جميع الشكاوي

1357
01:15:22,523 --> 01:15:24,548
وأنا ناقشتُه إلى إعْطائك حجزِ

1358
01:15:24,592 --> 01:15:27,584
لبقيّة السَنَةِ بدلاً مِنْ أنْ يطْردَك

1359
01:15:31,265 --> 01:15:33,392
شكرا لك

1360
01:15:33,434 --> 01:15:35,834
فقط ان يمكنك اخراجي من كل هذه الأكاذيب

1361
01:15:38,706 --> 01:15:41,334
أَعتقدُ بأنّه كَانَ توماس جيفيرسن الذي قالَ مرّة. . . 

1362
01:15:41,375 --> 01:15:44,606
"الأمانة هي الفصلُ الأولُ في كتابِ الحكمةِ "

1363
01:15:47,548 --> 01:15:49,743
شكرا لك

1364
01:15:51,652 --> 01:15:53,711
هل قلت شيئ مفيد  ؟

1365
01:15:56,023 --> 01:15:58,116
سوف اتركك  ..  ماذا  ؟

1366
01:15:58,159 --> 01:16:00,957
الآن . ادرك انك اجمل فتاة على الاطلاق

1367
01:16:00,995 --> 01:16:03,725
و انا  

1368
01:16:03,764 --> 01:16:06,198
و لكن لَيْسَ لَنا شيء مشتركَ 

1369
01:16:06,233 --> 01:16:08,531
وأنا لا أَحْبُّك حتى حقاً

1370
01:16:08,569 --> 01:16:11,595
لا بأس , سوف نحضى بعلاقه جنسيه فقط

1371
 01:16:11,639 --> 01:16:13,300
لا إلتزامَ ،  لا رفقةَ

1372
01:16:13,341 --> 01:16:16,674
فقط جنس غير وفي و وحشي متى اردت

1373
01:16:16,711 --> 01:16:20,807
هل هناك اناس يفعلون ذلك  ؟ ... أنا لَيْسَ لِي إحترامُ ذات

1374
01:16:20,848 --> 01:16:26,184
بنات مثلي ليس لديهم ُ. أنا سأفعل مهما تُريدُني أَنْ أفعله

1375
01:16:26,220 --> 01:16:29,280
لا! لا، لا، لا. فــيكي، حسناً 

1376
01:16:29,323 --> 01:16:31,621
لقد انتهينا .انا آسف  ,  لقد تمادى الامر كثيرا

1377
01:16:31,659 --> 01:16:33,718
لقد انتهت علاقتنا  ,  مع السلامه

1378
01:16:38,265 --> 01:16:40,961
يـــــا نـــجـــــــم

1379
01:16:41,002 --> 01:16:44,199
يجب ان اخبرك لقد قلبت حياتي بالكامل

1380
01:16:44,238 --> 01:16:46,172
أنا لَمْ احصل على  تهديد بالموتِ في الإسبوع 

1381
01:16:46,207 --> 01:16:48,175
يجب ان انسحب من الفرريق

1382
01:16:48,209 --> 01:16:49,836
في الحقيقةَ ، لَستُ جيّد في كرةِ السلة

1383
01:16:49,877 --> 01:16:52,437
انا آسف

1384
01:17:05,559 --> 01:17:10,106
انظر , اردت ان آتي و اقول لك اني آسف لما حدث 

1385
01:17:22,500-->01:17:25,000
سيده مـــوران , لقد احضرت زوجك  لاثبت نقطه 

1386
01:17:26,500-->01:17:28,500
انا و بوضوح لا استحق ما يستحقه زوجك


1386
01:17:29,000-->01:17:35,000
اقصد انظري اليه .. انه رجل مطافي , و ينقذ حياه الناس
انا لست مثلي , و لكن انظري الى خط فكيه 


1387
01:17:37,000-->01:17:39,500
اظن ان بأمكناكما عدم اتخاذ اكبر خطأ في حياتكما 


1388
01:19:29,000-->01:19:31,000
يا آلهي , ارجوك


1389
01:19:59,000-->01:20:02,500
اذا فكرت فيما قلته  .. و لا اقبل الانفصال 


1400
01:20:13,900-->01:20:17,900
لا أستطيع العوده الى الحال السابق ,  اسمعني  ليونارد لا أستطع تحمل الامر


1401
01:20:19,000-->01:20:27,000
لذا يجب عليك اللعب , ان لم تفعل سوف اضمن لك عدم تخرجك 
من هذه المدرسه الملعونه


1402
01:21:03,300-->01:21:10,999
بعد تدريب السياره , ســام و انا سنستأجر شقه 
هيه , الطفل الرابع سنسميه خوان كارلوس متزحلق محترف 


1403
01:21:15,000-->01:21:22,000
ياآهي , كم اكره انفي . انه مقزز 
من هذا الجانب , هل ترى  .. انه مقزز جدا .. ها 


1404
01:21:57,900-->01:22:11,000
مرحبا , هل يمكنني الانضمام اليك ؟   .. لماذا تريد فعل ذلك ؟ 
لاني ظننت ان اذهب الى هناك لكن .. كنت مخطأ 


1405
01:22:13,500-->01:22:24,000
لقد كنت سعيدا هنا معك... مظهرك سيئ جدا
نعم لان حياتي مثل الجحيم, و اكل فقط الخضار


1406
01:22:30,800-->01:22:34,000
آنـــــي , هل تمنحيني فرصه آخرى  ؟ 



1407
01:22:36,000-->01:22:43,000
ماذا يحدث اذا مر يوم او شهر او سنه , و تتعب بكونك فاشل و تعود الى فـــيكي ؟ 



1408
01:22:44,000-->01:22:45,900
لأني لن افعل ذلك , اقسم



1409
01:22:46,000-->01:22:50,900
كيف لي ان اعرف  ,  ان اكبر كاذب قابلته يقول الحقيقه  ؟ 



1410
01:22:55,000-->01:23:05,000
انا آسفه  ......... آنــــــــــــي .......... ارجوك



1411
01:23:17,000-->01:23:19,000
ابــــووووســــــــمـــز   ...  نعم 



1412
01:23:35,000-->01:23:39,000
هل ... هل اخطأت  ؟



1413
01:24:29,00-->01:24:34,000
هل رأيتم كيف نطحني ذاك الرجل  ؟ حتى انني لاأستطيع الأحساس بعمودي الشوكي 



1414
01:24:35,000-->01:24:39,900
يا رجل هل شاهدت النتيجه مؤخرا  ؟ انها  38 -4  هذا يعني اننا متأخرين ب 



1415
01:24:40,000-->01:24:43,000
لا لا توقف لا تخبرني , لاتخبرني



1416
01:24:50,000-->01:24:55,000
اربعه و ثلاثين نقطه  ... اليست الرياضيات مدهشه 



1417
01:25:08,000-->01:25:12,000
انا احبكم ايضا 



1418
01:25:14,000-->01:25:17,000
انها تكرهني من جديد



1419
01:25:49,000-->01:25:50,900
مباراه جميله يا فاشل 



1420
01:25:51,000-->01:25:53,000
لم اكن اعلم انك مشجعه كره سله 



1421
01:25:55,000-->01:25:59,000
اكتشفت انه لن اموت اذا حاولت بعض المرح



1422
01:26:10,000-->01:26:15,000
ممكن ان تكون مجموعه من المصادفات  ؟  او ازمه منتصف العمر 



1423
01:26:16,000-->01:26:18,000
و لعبات كره السله ممكن ان تكون مجرد حظ



 1424
01:26:19,000-->01:26:21,900
و فـــيكي و السيده مــــوران ممكن انهما فقدتا عقليهما



1425
01:26:22,900-->01:26:27,000
و الآن مع عودة الامور الى مجاريها  , لا  يوجد دليل على امر سحري صحيح ؟



1426
01:26:29,000-->01:26:35,000
في الحقيقه هناك شيئ لم يعود الى طبيعته 



1427
01:26:37,900-->01:26:41,000
على الأقل انا الفاشل اللذي يقود بورش




1428
01:27:10,000-->01:27:35,000
اتمنى ان الفليم اعجبكم 

اخوكم 

الوحــــــ   1405 ــــــــيد 

SOLO.1405