1
00:00:01,756 --> 00:00:03,076
لابد أن تعود

2
00:00:03,316 --> 00:00:05,436
ــ ليس قبل أن تصل بالموجة الكبرى

3
00:00:09,796 --> 00:00:10,956
انتظر

4
00:00:11,636 --> 00:00:12,756
انتظر

5
00:00:12,996 --> 00:00:14,476
ــ ماذا أنتظر؟

6
00:00:15,636 --> 00:00:16,756
! ــ اسبح

7
00:00:52,556 --> 00:00:54,556
....... ــ وعندها

8
00:00:54,996 --> 00:00:56,116
.... تسقط .....

9
00:00:56,716 --> 00:00:58,236
ــ تسقط ؟
ــ تغوص ؟

10
00:00:59,276 --> 00:01:01,316
تهيء نفسك للقيام بذلك

11
00:01:02,356 --> 00:01:03,836
..... ثم تفعل

12
00:01:04,356 --> 00:01:06,636
.... ــ وعندما تستيقظ تصبح

13
00:01:07,316 --> 00:01:08,676
ــ نعم

14
00:01:10,956 --> 00:01:12,836
ــ لتستنشق الهواء

15
00:01:13,396 --> 00:01:14,796
ــ تستطعم الماء

16
00:01:15,076 --> 00:01:16,156
ــ تقرأ الجريدة

17
00:01:16,396 --> 00:01:17,156
ــ تكذب

18
00:01:17,436 --> 00:01:18,876
ــ بلا خجل

19
00:01:19,556 --> 00:01:20,516
ــ لتطعم الكلب

20
00:01:23,476 --> 00:01:24,796
ــ لتلمس شعرها

21
00:01:27,356 --> 00:01:28,916
ــ ماذا تنتظر ؟

22
00:01:34,476 --> 00:01:37,036
ــ توجد أشياء رائعة هنا بالأعلى

23
00:01:38,876 --> 00:01:40,156
ــ نعم

24
00:02:05,276 --> 00:02:06,476
ــ ها أنت ذا ثانية

25
00:02:08,076 --> 00:02:09,916
ــ سيغادر صديقك ماسنجر المستشفى غدا

26
00:02:10,196 --> 00:02:11,356
ــ جميل

27
00:02:11,596 --> 00:02:14,996
ــ ستقيم أسرته حفل جميل
بمناسبة عودته للمنزل

28
00:02:18,116 --> 00:02:19,596
ــ هل ستكون هناك  ؟

29
00:02:20,116 --> 00:02:21,596
ــ هل ستذهبين ؟

30
00:02:24,396 --> 00:02:25,356
ــ هذا إيرل

31
00:02:25,676 --> 00:02:26,956
ــ لقد أخبرني

32
00:02:28,076 --> 00:02:29,316
ــ بماذا أخبرك أيضا ؟

33
00:02:29,556 --> 00:02:33,516
ــ انه قلق لأنك لا تنامين
وأنه يحب أن يراك تبتسمين

34
00:02:34,276 --> 00:02:37,316
ــ أحيانا أشعر بأن إيرل هو
الوحيد الذي يفهمني

35
00:02:37,556 --> 00:02:38,636
ــ ماذا عن صديقك ؟

36
00:02:39,236 --> 00:02:40,556
هل تحبينه ؟

37
00:02:43,556 --> 00:02:44,876
ــ أحب ؟ لا أدري

38
00:02:45,156 --> 00:02:46,476
ماذا تعني هذه الكلمة ؟

39
00:02:47,396 --> 00:02:49,476
ــ كنت أتمنى أن تخبريني أنت بذلك

40
00:02:50,436 --> 00:02:52,556
... ــ إنها كلمة

41
00:02:52,836 --> 00:02:55,476
..... تصف استجابة كيميائية

42
00:02:57,076 --> 00:02:59,756
.... هراء ... أنا أهذي

43
00:03:01,676 --> 00:03:05,036
أنتظر طيلة اليوم أتمنى أن
.... أقضي معك لوقت أطول

44
00:03:05,276 --> 00:03:06,836
.... وأنا حتى لا أعرفك

45
00:03:07,476 --> 00:03:09,116
ــ ماذا تريدين أن تعرفي ؟

46
00:03:11,116 --> 00:03:12,876
ــ لماذا ترتدي نفس الملابس
طوال الوقت ؟

47
00:03:13,116 --> 00:03:15,396
لماذا لا تعطيني رقم هاتفك ؟

48
00:03:16,476 --> 00:03:17,636
هل أنت متزوج ؟

49
00:03:18,356 --> 00:03:19,396
ـ لا

50
00:03:20,276 --> 00:03:21,276
ــ هل أنت مشرد؟

51
00:03:22,836 --> 00:03:23,916
ــ لا

52
00:03:25,076 --> 00:03:26,236
ــ هل أنت بائع متجول؟

53
00:03:31,156 --> 00:03:33,156
لماذا لا تلمسني ؟

54
00:03:37,116 --> 00:03:38,836
ـ لا أريد إيذائك

55
00:03:41,316 --> 00:03:42,836
ــ لن تؤذيني

56
00:04:07,836 --> 00:04:09,236
ــ هل شعرت بهذا ؟

57
00:04:22,716 --> 00:04:25,036
ليتك تفهمين ذلك

58
00:04:28,236 --> 00:04:29,756
ــ أنا أفهم

59
00:04:34,556 --> 00:04:36,156
أراك لاحقا

60
00:05:41,116 --> 00:05:42,316
ــ أهلا دكتورة

61
00:05:45,116 --> 00:05:47,836
لا أريد تحية كاملة
تعالي

62
00:05:48,756 --> 00:05:50,236
ــ أهلا
ــ أشكرك على المجيء

63
00:05:50,476 --> 00:05:51,836
ـ تبدو رائعا

64
00:05:53,676 --> 00:05:54,556
ـ هل هذه هي الجنة ؟

65
00:05:54,996 --> 00:05:56,236
ــ تبدو كذلك

66
00:06:00,836 --> 00:06:02,636
تعالي لتقابلي بعض الأشخاص

67
00:06:03,036 --> 00:06:04,516
ــ لديك شهية ؟

68
00:06:09,076 --> 00:06:10,516
ــ تفضل بيرة يا سيث

69
00:06:11,356 --> 00:06:12,356
من أين أنت؟

70
00:06:13,756 --> 00:06:14,556
ـ من أعلى

71
00:06:14,796 --> 00:06:16,956
ــ من الشمال ، كندا

72
00:06:24,156 --> 00:06:25,676
انصت ، هل تسمع ذلك ؟

73
00:06:26,636 --> 00:06:28,116
أنا أنمو

74
00:06:28,836 --> 00:06:29,716
ـ ابتسمي يا هانا

75
00:06:39,476 --> 00:06:40,876
ــ منذ متى وأنت تعرف سيث ؟

76
00:06:42,876 --> 00:06:44,156
ــ منذ وقت قصير

77
00:06:45,676 --> 00:06:47,956
ولكني أشعر بأني أعرفه من قديم الأزل

78
00:06:49,036 --> 00:06:51,036
ــ حبيبتي ، هذا يؤلم

79
00:06:53,156 --> 00:06:54,876
ــ أنت تبدو كجدي

80
00:06:56,956 --> 00:06:58,156
ـ هيا

81
00:06:58,796 --> 00:07:00,156
لنرى إن كانت الكعكات قد نضجت

82
00:07:00,636 --> 00:07:01,676
ــ تعال يا سيث

83
00:07:01,916 --> 00:07:04,156
ــ أيمكنني مساعدتك ؟
ــ سيكون لطف منك أن تفعل

84
00:07:09,516 --> 00:07:10,796
ــ كيف تقابلتما ؟

85
00:07:12,516 --> 00:07:15,316
ــ انه يعمل معي في الموقع
أعمال بناء

86
00:07:16,276 --> 00:07:17,516
ــ اعتقدت أنه رسول

87
00:07:18,716 --> 00:07:20,756
.... ــ نعم إنه يعمل في

88
00:07:20,996 --> 00:07:21,956
" التوصيل "

89
00:07:22,876 --> 00:07:24,196
سأعود في الحال

90
00:08:03,956 --> 00:08:05,516
ــ هل يمكنك تقطيعها ؟

91
00:08:13,436 --> 00:08:15,916
في أي منطقة في كندا ولدت ؟

92
00:08:16,916 --> 00:08:18,716
ــ لم أولد في كندا

93
00:08:23,356 --> 00:08:24,636
ــ ما اسم والديك ؟

94
00:08:33,196 --> 00:08:34,516
ــ ليس لي

95
00:08:41,916 --> 00:08:44,796
ــ يداك رقيقتان لا تصلحان للعمل في البناء

96
00:08:45,116 --> 00:08:46,516
ــ لست عامل بناء

97
00:08:46,836 --> 00:08:49,036
ــ يدان شاحبتان ، دعني أرى

98
00:08:52,996 --> 00:08:55,356
ــ لم تفعلين ذلك ؟
ــ دعني أرى يدك

99
00:08:55,676 --> 00:08:56,556
ــ لا

100
00:08:58,676 --> 00:08:59,676
ــ ما اسم عائلتك ؟

101
00:08:59,956 --> 00:09:01,076
ــ تعرفين اسم عائلتي

102
00:09:01,396 --> 00:09:02,556
ــ لا ، لا أعرفه

103
00:09:04,836 --> 00:09:05,876
ـ بلات

104
00:09:06,716 --> 00:09:07,756
ــ سيث بلات ؟

105
00:09:14,516 --> 00:09:16,076
ــ لقد جرحتك

106
00:09:18,036 --> 00:09:19,396
لقد جرحتك

107
00:09:21,636 --> 00:09:25,596
لقد جرحتك بهذه السكينة
شعرت بها تجرحك ، ألم تشعر بها ؟

108
00:09:26,596 --> 00:09:27,956
ــ ليس كما تشعرين أنت

109
00:09:29,516 --> 00:09:31,076
ــ كما أشعر أنا ؟
ما معنى هذا ؟

110
00:09:31,356 --> 00:09:34,956
ــ تعني شعوري كطبيبة ؟
شعوري كامرأة ؟ ماذا تعني ؟

111
00:09:35,236 --> 00:09:36,596
.... ــ شعورك

112
00:09:37,876 --> 00:09:38,836
...كانسان

113
00:09:41,396 --> 00:09:42,796
ــ أنا لا أشعر باللمسة

114
00:09:44,196 --> 00:09:44,996
ــ أتشعر بهذا ؟

115
00:09:45,556 --> 00:09:46,996
ــ لا تخافي

116
00:09:47,396 --> 00:09:48,556
ــ أنت غريب

117
00:09:48,836 --> 00:09:49,956
كاذب

118
00:09:50,556 --> 00:09:52,316
من .... ماذا تكون ؟؟

119
00:09:52,716 --> 00:09:54,236
...ــ جئت لآخذ السيد بلفورد

120
00:09:55,596 --> 00:09:57,156
....عندها رأيتك

121
00:09:59,196 --> 00:10:01,436
لم أستطع صرف عيني عنك

122
00:10:02,276 --> 00:10:04,116
كيف صارعت من أجله

123
00:10:06,196 --> 00:10:08,116
....نظرت إلي مباشرة

124
00:10:08,716 --> 00:10:10,436
.... كما لو كنت انسان

125
00:10:11,036 --> 00:10:13,916
" ــ " لتأخذ السيد بلفورد
ــ كنت هناك

126
00:10:14,196 --> 00:10:18,116
ــ نكون هناك دائما في كل غرفة
ــ ماهذا الذي تقوله ؟

127
00:10:18,636 --> 00:10:20,116
ــ كنت عند الدرج

128
00:10:21,036 --> 00:10:23,076
..... عندما بكيت من أجل المريض

129
00:10:23,436 --> 00:10:25,796
ولمست عندئذ ، أتذكرين ؟؟

130
00:10:27,916 --> 00:10:29,476
ـ لماذا تفعل ذلك ؟

131
00:10:30,876 --> 00:10:32,596
ــ لأنني أحبك

132
00:10:40,636 --> 00:10:42,196
ــ لا أصدقك

133
00:10:43,156 --> 00:10:44,556
أتشعر بهذا ؟

134
00:10:47,436 --> 00:10:48,916
ــ لا تريدين تصديقي

135
00:10:49,556 --> 00:10:51,516
ــ لا يمكنني إدراك ذلك

136
00:10:53,556 --> 00:10:54,996
اخرج من هنا

137
00:10:56,116 --> 00:10:57,516
اخرج من هنا

138
00:11:47,716 --> 00:11:48,756
!! ــ دكتورة

139
00:11:51,796 --> 00:11:52,876
!! دكتورة

140
00:12:39,836 --> 00:12:40,956
!! ــ أهلا

141
00:12:47,996 --> 00:12:49,076
!! سيث

142
00:12:52,756 --> 00:12:54,036
هل أنت هنا ؟

143
00:13:50,916 --> 00:13:52,716
أريد أن أراك

144
00:13:55,316 --> 00:13:57,036
دعني أراك

145
00:14:26,716 --> 00:14:28,196
ابقى معي

146
00:14:31,116 --> 00:14:33,316
ابقى معي حتى أنام

147
00:15:10,516 --> 00:15:12,276
!! هكذا

148
00:15:15,196 --> 00:15:16,516
أشكرك

149
00:15:38,076 --> 00:15:39,876
الطفل الذي لا يستطيع النوم

150
00:15:40,716 --> 00:15:42,356
هل رآه أحد من قبل نائما ؟

151
00:15:42,716 --> 00:15:45,036
ــ لا أدري ، تعال نتفحصه

152
00:15:54,676 --> 00:15:55,876
انسداد في الأنف

153
00:15:56,116 --> 00:15:58,436
لا يوجد مكان لمرور الهواء

154
00:15:59,196 --> 00:16:00,116
كيف عرفت ؟

155
00:16:02,196 --> 00:16:03,636
..ــ أنا فقط

156
00:16:05,396 --> 00:16:06,396
عرفت ....

157
00:16:32,396 --> 00:16:33,436
ــ ماجي ؟

158
00:16:34,116 --> 00:16:35,116
ــ نعم

159
00:16:35,396 --> 00:16:36,516
ــ هل أنت بمفردك ؟

160
00:16:37,396 --> 00:16:38,396
ــ نعم

161
00:16:42,476 --> 00:16:44,876
ــ ادراك تلقائي لحالة الطفل

162
00:16:45,276 --> 00:16:46,476
ــ أتعتقد ذلك ؟

163
00:16:47,956 --> 00:16:49,076
ــ لم أكن لأفعل أفضل من ذلك

164
00:16:50,556 --> 00:16:52,036
ــ حسنا هذه مجاملة

165
00:17:07,116 --> 00:17:08,636
ــ ماذا تفعل ؟

166
00:17:08,956 --> 00:17:10,436
ــ أقضي بعض الوقت معك

167
00:17:13,316 --> 00:17:14,716
هل تقبلين الزواج بي؟

168
00:17:15,756 --> 00:17:17,636
يمكننا أخيرا الذهاب إلى تاهو

169
00:17:17,996 --> 00:17:19,436
....نتزوج في نيفادا

170
00:17:19,796 --> 00:17:21,836
نقضي شهر العسل ثم
نعود قبل أن يفوتنا موعد الجراحة

171
00:17:24,076 --> 00:17:26,556
ماذا تريدين أن أفعل؟
أجثو على ركبتي ؟

172
00:17:27,236 --> 00:17:28,476
ماذا تريدين أن أقول ؟

173
00:17:29,476 --> 00:17:31,156
خلقنا لنكون معا

174
00:17:31,756 --> 00:17:33,436
نحن من نفس النوع

175
00:17:39,996 --> 00:17:43,476
لا أجيد الحديث في الأمور
..... الشعورية ، أعني

176
00:17:44,076 --> 00:17:45,836
أعني المشاعر القلبية

177
00:17:49,156 --> 00:17:50,636
أرجوك لتكوني زوجتي

178
00:17:55,196 --> 00:17:56,356
فكري في الأمر

179
00:18:12,076 --> 00:18:13,236
ــ شهيق

180
00:18:17,196 --> 00:18:18,276
شهيق

181
00:18:31,836 --> 00:18:32,916
ــ أنا بخير

182
00:18:40,876 --> 00:18:45,516
لا أفهم لماذا يجعلنا الله نلتقي
إن كنا لا نستطيع أن نبقى سويا

183
00:18:49,156 --> 00:18:50,196
ــ ألم يخبرك ؟

184
00:18:54,436 --> 00:18:55,396
ــ بماذا ؟

185
00:18:56,076 --> 00:18:57,356
ــ ربما ينبغي عليك ان تسأليه

186
00:18:58,116 --> 00:18:59,836
ــ لا أنا أسألك أنت

187
00:19:11,356 --> 00:19:13,076
ــ سيث لا يعرف الخوف

188
00:19:13,436 --> 00:19:14,676
.... ولا الألم ...

189
00:19:14,956 --> 00:19:16,516
.... ولا الجوع ....

190
00:19:17,676 --> 00:19:20,076
يسمع الموسيقى عند الشروق

191
00:19:22,396 --> 00:19:24,196
لكن عليه أن يتخلى عن كل هذا

192
00:19:24,476 --> 00:19:25,996
انه يحبك بشدة

193
00:19:28,716 --> 00:19:30,436
ـ أنا لا أفهم

194
00:19:33,516 --> 00:19:35,036
ــ يمكنه السقوط

195
00:19:35,716 --> 00:19:38,356
يمكنه التخلي عن كينونته
التي عرفها

196
00:19:38,676 --> 00:19:41,716
.... يمكنه التخلي عن خلوده ليصبح

197
00:19:41,996 --> 00:19:43,156
واحدا منا .....

198
00:19:43,996 --> 00:19:45,316
هذا يتوقف عليك

199
00:19:47,276 --> 00:19:48,876
ــ كيف عرفت هذا ؟

200
00:19:54,796 --> 00:19:56,396
ــ لأنني فعلت ذلك

201
00:20:33,916 --> 00:20:35,836
ــ سيث أريد أن أتحدث معك

202
00:20:40,316 --> 00:20:42,236
سيث !! أرجوك

203
00:20:45,316 --> 00:20:46,356
ليتك تكون هنا

204
00:20:48,716 --> 00:20:50,636
أرجوك يا إلهي ساعدني على تجاوز الأمر

205
00:21:02,036 --> 00:21:03,676
أنت وسيم للغاية

206
00:21:06,396 --> 00:21:08,156
وستكون دوما هكذا

207
00:21:11,716 --> 00:21:13,596
.... جوردن طلب مني أن أسافر معه

208
00:21:13,876 --> 00:21:15,236
....لنتزوج

209
00:21:18,116 --> 00:21:19,556
انه يعرفني

210
00:21:20,916 --> 00:21:22,916
ويدرك مطالب عملي

211
00:21:23,516 --> 00:21:25,276
ــ أنت لا تحبينه

212
00:21:26,476 --> 00:21:28,076
ــ اننا متشابهان

213
00:21:30,676 --> 00:21:32,116
وهذا ما أريده

214
00:21:35,836 --> 00:21:39,676
أريد شخص يشعر بيدي
عندما ألمسه

215
00:21:41,436 --> 00:21:43,076
ــ لكن يمكنك الشعور بي

216
00:21:43,356 --> 00:21:45,036
لقد شعرت بي

217
00:21:46,796 --> 00:21:48,476
أريد أن أقول لك وداعا

218
00:21:50,796 --> 00:21:52,556
لا أريد أن أراك ثانية

219
00:25:54,076 --> 00:25:55,436
!! ها يا صديقي

220
00:25:56,436 --> 00:25:57,916
لا يمكنك التواجد هنا

221
00:25:58,796 --> 00:25:59,796
ــ هل تراني ؟

222
00:26:01,676 --> 00:26:03,236
هل تراني ؟

223
00:26:03,676 --> 00:26:05,076
هل يمكنكم رؤيتي؟

224
00:26:05,396 --> 00:26:06,516
ــ نعم يمكننا رؤيتك

225
00:26:08,476 --> 00:26:09,916
ــ هل هذا دم ؟

226
00:26:10,196 --> 00:26:11,076
!! هذا دم

227
00:26:11,516 --> 00:26:12,676
ـ هل هو أحمر ؟

228
00:26:13,196 --> 00:26:14,116
ــ أحمر ؟

229
00:26:14,596 --> 00:26:15,796
هل هو أحمر؟

230
00:26:17,196 --> 00:26:18,676
لون

231
00:26:18,996 --> 00:26:21,036
ـ ما لون المخدرات التي تعاطيتها ؟

232
00:26:22,396 --> 00:26:23,716
من الأفضل أن تذهب من هنا

233
00:26:24,636 --> 00:26:25,756
ألديك مكان لتذهب إليه ؟

234
00:26:29,716 --> 00:26:30,916
ــ ماجي

235
00:26:43,156 --> 00:26:45,996
أسقط وأسقط

236
00:26:46,276 --> 00:26:48,476
أدور وأدور

237
00:26:49,236 --> 00:26:50,876
أدور وأجول

238
00:26:51,156 --> 00:26:53,276
وأحب هذا

239
00:26:53,636 --> 00:26:56,116
أحب السحر الأسود القديم

240
00:26:56,436 --> 00:26:58,396
....الذي يسمونه الحب

241
00:26:59,876 --> 00:27:01,756
الحب

242
00:27:03,076 --> 00:27:04,276
أهلا

243
00:27:14,236 --> 00:27:17,556
أريد أن أعرف الطريق
إلى المستشفى

244
00:28:01,676 --> 00:28:02,836
ــ هل يمكنني مساعدتك يا سيدي ؟

245
00:28:03,116 --> 00:28:05,916
ــ لحظة واحدة ألتقط أنفاسي

246
00:28:06,956 --> 00:28:07,796
أتنفس

247
00:28:11,276 --> 00:28:12,316
ماجي رايس

248
00:28:14,076 --> 00:28:15,236
ــ هل أنت مريض ؟

249
00:28:15,676 --> 00:28:17,236
ــ لا ، أنا في حاجة إلى العثور
عليها من فضلك

250
00:28:17,676 --> 00:28:19,996
ــ إذن ستضطر إلى الإتصال بمكتبها
ربما يمكنهم مساعدتك

251
00:28:20,676 --> 00:28:21,876
ــ أتعرفين أين هي ؟

252
00:28:22,676 --> 00:28:24,596
ــ لا يا سيدي لا أعرف أين هي

253
00:28:27,956 --> 00:28:29,596
لديك هذا الكمبيوتر

254
00:28:30,956 --> 00:28:32,996
..... وكل هذه التكنولوجيا
ألا يمكنك البحث عنها ؟

255
00:28:36,876 --> 00:28:38,116
آن
أين ماجي ؟

256
00:28:43,476 --> 00:28:45,156
!! ــ أنت صديق ماجي إذن

257
00:28:47,316 --> 00:28:48,556
ماذا حدث لك ؟

258
00:28:48,916 --> 00:28:49,876
آسفه

259
00:28:50,316 --> 00:28:51,436
لا عليك

260
00:28:54,556 --> 00:28:55,796
ــ لقد وقعت

261
00:28:56,276 --> 00:28:58,956
ــ واضح ، من القطار ؟

262
00:28:59,916 --> 00:29:01,516
ــ " وقعت " في الحب

263
00:29:08,876 --> 00:29:10,476
أرجوك ساعديني في العثور عليها

264
00:29:15,676 --> 00:29:18,996
ــ لقد ذهبت إلى جزيرة تاهو
عمها يمتلك منزلا على أطراف نيفادا

265
00:29:19,356 --> 00:29:20,356
! انتظر

266
00:29:51,956 --> 00:29:53,156
!! ــ كاسيل

267
00:29:54,116 --> 00:29:55,356
هل أنت هنا ؟

268
00:30:04,356 --> 00:30:05,276
أهلا

269
00:31:00,476 --> 00:31:01,716
ــ إلى أين تريد الذهاب ؟

270
00:31:03,436 --> 00:31:04,316
ــ تاهو

271
00:31:05,756 --> 00:31:06,956
ــ رينو

272
00:31:07,276 --> 00:31:08,356
ــ تاهو

273
00:31:09,036 --> 00:31:10,356
ــ أنا ذاهب إلى رينو

274
00:31:10,756 --> 00:31:12,156
ــ أنا أريد الذهاب إلى تاهو

275
00:31:12,716 --> 00:31:15,116
ــ اركب سنتبين الأمر حين نصل

276
00:33:32,396 --> 00:33:33,916
ــ هل وصلت متأخرا ؟

277
00:33:35,676 --> 00:33:36,676
ــ متأخرا ؟

278
00:33:37,596 --> 00:33:38,716
ــ جوردن ؟

279
00:33:43,156 --> 00:33:44,876
ــ لا يمكنني الزواج منه

280
00:33:48,236 --> 00:33:49,916
أنا أحبك

281
00:33:58,076 --> 00:33:59,396
ماذا حدث ؟

282
00:34:02,876 --> 00:34:04,236
ــ الإرادة الحرة

283
00:34:19,436 --> 00:34:20,916
أنا أشعر بك

284
00:35:39,996 --> 00:35:41,476
ــ أتشعر بهذا ؟

285
00:35:41,836 --> 00:35:42,916
ـ نعم

286
00:35:44,916 --> 00:35:46,236
ــ وهذا ؟

287
00:35:50,316 --> 00:35:53,116
كيف يبدو ؟
أخبرني كيف تشعر

288
00:35:54,156 --> 00:35:55,476
ــ لا أستطيع

289
00:35:57,516 --> 00:35:58,476
ــ حاول

290
00:36:00,356 --> 00:36:01,516
ــ أشعر بدفء

291
00:36:06,996 --> 00:36:08,276
ألم

292
00:36:26,436 --> 00:36:27,676
ــ لا عليك

293
00:36:30,516 --> 00:36:31,676
نحن متلائمان

294
00:36:32,036 --> 00:36:33,036
ــ أعرف

295
00:36:33,836 --> 00:36:35,876
لقد خلقنا لنتواءم

296
00:36:57,436 --> 00:37:00,436
ــ كنت أسأل الموتى دوما ما أكثر شيء
يحبونه في الحياة

297
00:37:03,156 --> 00:37:04,916
وأدونه في كتابي

298
00:37:07,476 --> 00:37:08,636
.... هذا هو

299
00:37:10,276 --> 00:37:11,956
هذا هو أكثر شيء أحبه

300
00:37:12,956 --> 00:37:15,076
ــ لم تبدأ بعد

301
00:37:15,876 --> 00:37:18,316
مازالت لدينا حياة

302
00:37:18,636 --> 00:37:19,836
أنا وأنت

303
00:37:20,116 --> 00:37:22,076
السيد بلات والسيده زوجته

304
00:42:58,596 --> 00:43:00,556
ــ سآتي بالمساعدة
ــ هل أنت هنا ؟

305
00:43:01,276 --> 00:43:02,756
ــ ابقى
ــ يجب أن آتي بالمساعدة

306
00:43:02,996 --> 00:43:05,036
ــ لا تذهب ، لقد ذهب السائق

307
00:43:05,316 --> 00:43:06,596
أرجوك ابقى

308
00:43:06,916 --> 00:43:08,796
أرجوك ابقى معي

309
00:43:09,596 --> 00:43:11,076
أنا خائفة

310
00:43:15,756 --> 00:43:17,276
لقد فشلت

311
00:43:18,676 --> 00:43:20,556
أردت أن أريك كل شيء

312
00:43:21,036 --> 00:43:22,236
ــ ستفعلين

313
00:43:25,916 --> 00:43:28,636
ــ لقد سرت كل هذا الطريق

314
00:43:29,996 --> 00:43:31,516
أنا آسفه

315
00:43:32,596 --> 00:43:34,556
ــ يا إلهي ، لا يا ماجي

316
00:43:35,636 --> 00:43:36,956
... لألمسك

317
00:43:37,196 --> 00:43:38,436
... لأشعر بك

318
00:43:39,356 --> 00:43:42,356
كي أستطيع أن أمسك يدك الآن

319
00:43:42,756 --> 00:43:43,916
أتعرفين ماذا يعني هذا ؟

320
00:43:44,196 --> 00:43:46,836
أتعرفين كم أحبك ؟

321
00:43:51,396 --> 00:43:53,476
واصلي النظر إلي

322
00:43:55,116 --> 00:43:56,836
انظري إلى عيني

323
00:43:58,796 --> 00:44:00,516
ــ هناك شخص ما

324
00:44:02,516 --> 00:44:05,956
ــ لا تنظري إليهم
أرجوك لا تنظري إليهم

325
00:44:06,196 --> 00:44:07,756
ــ أهذا ما يحدث ؟

326
00:44:14,876 --> 00:44:15,876
ــ نعم

327
00:44:22,396 --> 00:44:24,076
هذا ما يحدث

328
00:44:28,556 --> 00:44:30,356
ــ أنا  لست خائفه

329
00:44:34,436 --> 00:44:36,116
... عندما  يسألونني

330
00:44:38,196 --> 00:44:39,556
... ما أكثر شيء أحببته

331
00:44:41,916 --> 00:44:43,076
.... سأقول لهم

332
00:44:43,396 --> 00:44:44,876
.... أنه أنت

333
00:45:14,996 --> 00:45:16,116
!! ــ يا إلهي

334
00:47:19,676 --> 00:47:22,156
لا أستطيع أن أراك
لكني أعرف أنك هنا

335
00:47:24,716 --> 00:47:25,876
ـ أنا آسف

336
00:47:29,676 --> 00:47:30,876
ــ أخرج من هنا

337
00:47:33,516 --> 00:47:36,116
هل كنت أنت من فعل ذلك ؟
هل كنت هناك ؟

338
00:47:36,676 --> 00:47:37,596
ــ لا

339
00:47:38,876 --> 00:47:40,076
ــ لماذا فعل ذلك ؟

340
00:47:40,356 --> 00:47:41,356
ــ لا أعرف

341
00:47:41,596 --> 00:47:42,796
ــ لأنه قد حان دورها ؟

342
00:47:43,996 --> 00:47:45,596
ـ ماذا تريدني أن اقول ؟

343
00:47:53,356 --> 00:47:56,556
ــ هل تعاقبونني ؟
ــ تعرف أن هذا ليس صحيحا

344
00:47:58,196 --> 00:47:59,836
إنها الحياة

345
00:48:01,636 --> 00:48:02,796
أنت حي اليوم

346
00:48:04,716 --> 00:48:05,716
.... ويوما ما

347
00:48:06,396 --> 00:48:07,716
.... ستموت

348
00:48:14,516 --> 00:48:15,556
ــ كيف يبدو ؟

349
00:48:16,916 --> 00:48:17,796
ــ ماذا ؟

350
00:48:18,956 --> 00:48:19,956
ـ الدفء

351
00:48:22,236 --> 00:48:23,596
ــ إنه رائع

352
00:48:25,756 --> 00:48:27,916
.... ــ لوعرفت من قبل أن هذا سيحدث

353
00:48:29,636 --> 00:48:30,916
. هل كنت ستفعل ذلك ؟

354
00:48:37,036 --> 00:48:38,996
.... ــ كنت سأفضل

355
00:48:40,756 --> 00:48:42,636
... قطرة واحدة من عبير شعرها

356
00:48:46,396 --> 00:48:48,196
... قبلة واحدة من ثغرها

357
00:48:51,276 --> 00:48:53,316
.... لمسة واحدة من كفها

358
00:48:55,516 --> 00:48:57,676
.... عن الحياة إلى الأبد بدونها

359
00:49:00,756 --> 00:49:01,796
....واحدة
مع خالص تحياتي  شيماء عبد الرؤوف

