1
00:03:16,496 --> 00:03:26,565
سيندريلا

2
00:03:42,589 --> 00:03:46,150
أَنا خائفُ جداً.

3
00:03:49,495 --> 00:03:53,454
عندما تَستيقظُ، 
سَتَكُونُ بخير.

4
00:04:01,908 --> 00:04:03,170
هيي

5
00:04:04,210 --> 00:04:06,371
يَجِبُ أَنْ أَنتظرَ بالخارج.

6
00:04:06,512 --> 00:04:10,039
لا تَذْهبْ.
خليك مَعي.

7
00:04:12,085 --> 00:04:15,452
عايزة شجاعة لِكي تَكُونَ جميلةَ.

8
00:04:15,888 --> 00:04:17,947
اهدء،  اوكي؟

9
00:04:19,993 --> 00:04:21,255
هاينسو

10
00:04:35,008 --> 00:04:37,476
حسنا. أنا سَأكُونُ بخير.

11
00:05:04,203 --> 00:05:07,070
ذلك لا يَعْملُ خلاص.

12
00:05:09,809 --> 00:05:11,572
كان ممكن تكمل  

13
00:05:14,514 --> 00:05:16,277
حاول ثانيةً،  وأنا سَاحاول.

14
00:05:16,416 --> 00:05:18,850
إنسَي.
أنت غير مرح.

15
00:05:18,985 --> 00:05:22,352
ماذا؟
إنتبهْ لفَمَّكَ.

16
00:05:22,689 --> 00:05:25,453
و الا سَأُخيّطُ شفايفكَ.
من الأفضل ان تراقبة.

17
00:05:26,092 --> 00:05:29,357
هتُخيّطُي شفايفي؟
كمل.

18
00:05:29,495 --> 00:05:31,759
وأنا هبلغ عنك
بانك تتحرش بالأطفالِ.

19
00:05:32,198 --> 00:05:36,157
تلعب بقسوة؟
اللهي،  أَنا خائفُ.

20
00:05:39,405 --> 00:05:40,565
نعم؟

21
00:05:41,007 --> 00:05:44,067
- كلنا وَضعنَا.
- اوكي.

22
00:06:44,904 --> 00:06:47,372
لاتقلق،  ساكيانج.

23
00:06:48,007 --> 00:06:49,872
لقد حان الوقت لأَنْ يُصبحَ جميل.

24
00:06:50,209 --> 00:06:51,471
إفتحْ فَمَّكَ.

25
00:07:28,714 --> 00:07:29,942
ماما؟

26
00:07:31,184 --> 00:07:32,344
ماذا؟

27
00:07:32,885 --> 00:07:37,447
المدرسة انتهت و الصيفِ اتي.
ممكن انعم ببَعْض السلامِ؟

28
00:07:39,692 --> 00:07:41,751
مش عارف انَام

29
00:07:44,697 --> 00:07:46,062
عِنْدَكَ حصص رسم، 

30
00:07:46,499 --> 00:07:48,057
و المدرسةِ ستبدأ قريباً.

31
00:08:01,714 --> 00:08:03,648
إعتنِي بجلدِكَ.

32
00:08:03,783 --> 00:08:05,842
انة سيئ للغاية

33
00:08:07,687 --> 00:08:10,247
انت تَهتمُّ كثيراً بة

34
00:08:10,790 --> 00:08:12,553
وأنتي لا تَتْركُني أهتم بة.

35
00:08:15,294 --> 00:08:17,057
خلاص

36
00:08:19,499 --> 00:08:24,266
أنت السيدةَ الوحيدةَ التي تَعْملُ هذه
لبنتِ بالغةِ.

37
00:08:25,605 --> 00:08:26,765
سيدة؟

38
00:08:29,108 --> 00:08:30,268
هو انا مش أمّك؟

39
00:08:30,910 --> 00:08:35,973
سيدتي.و زوجي.و أمّي

40
00:08:37,083 --> 00:08:39,051
بالنسبة لي،  أنتي كُلّ ذلك.

41
00:08:39,485 --> 00:08:42,852
أنتي غيورة جداً، 
يا بنتي.

42
00:08:45,291 --> 00:08:47,452
- السّاعة السّابعة،  صح؟
- أنا هتأخر.

43
00:08:47,593 --> 00:08:50,061
لا تدعي أصدقائِكَ ينتظروك.

44
00:08:50,196 --> 00:08:52,357
ولا هتطرديهم
كما فعلت السَنَة الماضية؟

45
00:08:52,999 --> 00:08:55,160
لقد كَرهوك لذلك.

46
00:08:56,903 --> 00:08:58,768
سَنَتناولُ الطعام  
بالمعهدِ.

47
00:09:00,306 --> 00:09:01,466
هاتيهم علي البيتَ.

48
00:09:03,609 --> 00:09:06,772
أَنا زهئت مِنْ وجودي بالبيتِ
اثناء العطلة الصيفيةِ.

49
00:09:07,413 --> 00:09:09,176
أعطِني مهلة.

50
00:09:16,989 --> 00:09:18,547
صديق هاينسو،  صح؟

51
00:09:19,191 --> 00:09:20,749
عايزة شغل في الانف ؟

52
00:09:21,894 --> 00:09:23,156
اوكي.

53
00:09:24,697 --> 00:09:30,067
أولا،  أنا سَأَلْصقُ هذة
الإبرة في أنفِكِ.

54
00:09:30,503 --> 00:09:34,269
و لو ايَدَّي اتهزت
هتخرم حلقك

55
00:09:36,909 --> 00:09:42,074
و لو أنفكَ نمل
هقطّعُه.

56
00:09:43,182 --> 00:09:47,949
هتَكُونُي فايقة
و هتشوفي كل حاجة ؟

57
00:09:49,689 --> 00:09:52,749
أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا لَك.

58
00:09:52,892 --> 00:09:58,057
لكن تذكّرُي.
لو الامور مشيت علي نحو خاطئ.

59
00:09:58,197 --> 00:10:01,257
ستشوهي بندبة مدى الحياة.

60
00:10:04,604 --> 00:10:06,572
مفهوم؟

61
00:10:06,706 --> 00:10:08,071
نعم.

62
00:10:08,207 --> 00:10:13,873
إنتظريْ أُريدُ شغلَ في العينِ بدلاً مِن ذلك.

63
00:10:15,314 --> 00:10:18,943
أليس بذلك ستَبْدو أجملَ؟

64
00:10:19,085 --> 00:10:20,245
انت لاحظتَ ذلك،  أيضاً؟

65
00:10:20,386 --> 00:10:22,650
وجهها قد تَغيّرَ.

66
00:10:23,089 --> 00:10:26,149
- هَلْ هذا كان ريجيم؟
- ريجيم؟

67
00:10:26,292 --> 00:10:27,259
ولا جِراحة تجميل؟

68
00:10:27,393 --> 00:10:29,361
أنا عمري ما عملت حاجة من دية.

69
00:10:30,997 --> 00:10:33,465
نحن الذين نحتاجُها
أكثر

70
00:10:33,599 --> 00:10:37,365
هي يا كلاب
أسكتوا

71
00:10:49,415 --> 00:10:51,542
شكلي مش بئي احسن؟

72
00:10:53,886 --> 00:10:56,855
- وجهكَ غير قابل للتصليحُ.
- هلم

73
00:10:57,890 --> 00:10:59,551
توقّفْ عن ذلك.

74
00:11:03,095 --> 00:11:05,154
- اليس هي جميلة؟
- لا طريقَة

75
00:11:25,084 --> 00:11:26,847
- بِحقّ الجحيم ماذا
- لقد أخافتْني.

76
00:11:32,491 --> 00:11:36,552
أنا هخليكي جميلة.

77
00:11:37,396 --> 00:11:38,556
مَنْ هو؟

78
00:11:53,512 --> 00:11:55,275
عايزة وجهيي ذي الاول

79
00:12:03,589 --> 00:12:04,749
مَنْ هو؟

80
00:12:05,191 --> 00:12:06,658
من هناك؟

81
00:12:12,998 --> 00:12:17,367
ما الخاطئ؟
هَلْ أنت بخير؟

82
00:12:27,713 --> 00:12:28,975
أنت بخير؟

83
00:12:31,617 --> 00:12:32,845
سخن جداً

84
00:12:33,385 --> 00:12:37,253
ماذا تَعْملُ؟
انة يَذُوبُ.

85
00:12:37,490 --> 00:12:39,151
اين سنجيون؟

86
00:12:42,394 --> 00:12:50,768
انها حفيدتُي.
لو شفتيها كلميني.

87
00:12:50,903 --> 00:12:52,268
سمعتها وحشة

88
00:12:54,406 --> 00:12:56,874
أردتُ الذِهاب الي النادي.

89
00:12:57,209 --> 00:13:00,269
أمّي هتزعل
لو ماظهرناشُ.

90
00:13:06,886 --> 00:13:09,446
أوقفْ الاتوبيس،  من فضلك

91
00:13:14,894 --> 00:13:16,862
ماذا يجري؟

92
00:13:16,996 --> 00:13:18,861
آسف. شخص ما سَيَلتقطُني.

93
00:13:20,299 --> 00:13:21,357
لبوة

94
00:13:21,500 --> 00:13:24,663
لو هتجيب سنجيون،  
سنَذْهبُ إلى البيت

95
00:13:24,804 --> 00:13:26,567
اشوفك بعد شوية

96
00:13:33,312 --> 00:13:36,372
آسف. آسف.

97
00:13:38,884 --> 00:13:40,044
هاينسو

98
00:13:40,186 --> 00:13:43,849
- هيي أنت متأخّرة.
- اقفزي.

99
00:13:50,396 --> 00:13:51,556
مرحباً.

100
00:13:55,901 --> 00:13:57,960
لبنتِكَ؟

101
00:13:59,405 --> 00:14:00,463
نعم.

102
00:14:14,887 --> 00:14:16,354
هَلْ تَعْرفُي مقاسها؟

103
00:14:19,391 --> 00:14:20,949
هذا يَجِبُ أَنْ يُلائمَها.

104
00:14:21,093 --> 00:14:22,355
اوكي.

105
00:14:25,798 --> 00:14:26,958
مرحباً.

106
00:14:31,704 --> 00:14:34,571
- أنا سَآخذُ إثنان مِنْ هذا.
- اوكي.

107
00:14:38,410 --> 00:14:40,776
دعنا نَنتظرُ بالداخل.

108
00:14:41,013 --> 00:14:44,540
- استني.
- اللهي،  انة مثيرُ.

109
00:14:45,684 --> 00:14:49,643
رجلي بتوجعني، 
وأَنا جعانة

110
00:14:50,890 --> 00:14:53,154
لو انتظرنا بالداخل...

111
00:14:54,894 --> 00:14:55,952
ما هذا؟

112
00:14:56,095 --> 00:14:57,960
انهم هم.

113
00:14:58,097 --> 00:15:01,157
اللعنة، انا عَرفتُه.

114
00:15:01,300 --> 00:15:04,064
انها وجع في الطيز.

115
00:15:04,303 --> 00:15:07,272
مش هننتظر لمدة طويلة.

116
00:15:07,406 --> 00:15:09,567
انها تُقرفُني.

117
00:15:10,209 --> 00:15:11,767
دمك مش خفيف

118
00:15:16,982 --> 00:15:18,745
تفتكر هتعملُ اية؟

119
00:15:19,785 --> 00:15:21,343
 إعلان تلفزيونِ تجاري؟

120
00:15:21,487 --> 00:15:22,954
ادينا مستنيين.

121
00:15:23,088 --> 00:15:24,555
يُمْكِنُ أَنْ أَرى ذلك.

122
00:15:24,890 --> 00:15:28,155
لقد كَانتْ فترةَ.
كيف حالك؟

123
00:15:28,594 --> 00:15:30,061
ممكن تقول؟

124
00:15:30,195 --> 00:15:31,958
- من اين سْرقُت تلك الدراجةِ؟
- لماذا تَهتمُّ؟

125
00:15:32,097 --> 00:15:33,860
- أنتم دائمي الشجار
- هلم.

126
00:15:33,999 --> 00:15:36,365
- مرحباً
- هلم.

127
00:15:39,405 --> 00:15:40,963
شكراً

128
00:15:41,507 --> 00:15:42,565
العفو

129
00:15:43,909 --> 00:15:45,069
دعْني أَفْتحُه.

130
00:15:47,913 --> 00:15:49,278
عيد ميلاد سعيد.

131
00:15:49,415 --> 00:15:50,746
لطالما أردتُ هذه الدميةِ.

132
00:15:50,883 --> 00:15:52,145
لطيفة جداً

133
00:15:52,284 --> 00:15:53,444
غالية جداً.

134
00:15:53,585 --> 00:15:54,847
دعني أرى.

135
00:15:54,987 --> 00:15:56,750
- ساعدُوا أنفسكم.
- انة جيدُ.

136
00:15:58,490 --> 00:15:59,855
دعونا نهزها، بنات.

137
00:15:59,992 --> 00:16:01,254
هناك تَذْهبُ.

138
00:16:02,394 --> 00:16:04,362
إبدُو عاليَة جداً إبدُو عاليَة جداً

139
00:16:07,800 --> 00:16:08,858
ماذا؟

140
00:16:09,001 --> 00:16:10,366
كيف الغذاء؟

141
00:16:11,003 --> 00:16:13,563
جيد.
اكيد تعبتي فية.

142
00:16:14,506 --> 00:16:17,373
لا تَصْعدْ هنا.
اوكي؟

143
00:16:18,510 --> 00:16:21,673
لو عَمِلتُ،  من
سيرحب بي؟

144
00:16:22,815 --> 00:16:24,749
أَعْرفُ.

145
00:16:25,884 --> 00:16:27,044
و...

146
00:16:28,787 --> 00:16:31,153
لا شيء.
أَحبُّك

147
00:16:35,594 --> 00:16:36,754
تبدو جميلة.

148
00:16:38,597 --> 00:16:40,155
الكعكةَ جميلةُ جداً.

149
00:16:41,100 --> 00:16:43,660
- اختارت واحدة جيدة.
- شكراً، بنات.

150
00:17:00,986 --> 00:17:02,453
ماذا تَعْملُوا؟

151
00:17:04,089 --> 00:17:06,956
يجب أنْ نشعل النار
بعد الأغنيةِ.

152
00:17:09,595 --> 00:17:12,063
حسناً، كفاية.
دعنا نبدء.

153
00:17:19,004 --> 00:17:21,063
- هيي.
- مَنْ هذا؟

154
00:17:21,206 --> 00:17:23,868
توقّفْ، سنجيون.
انة لَيسَ عيدَ ميلادكَ.

155
00:17:24,009 --> 00:17:25,169
أنا لَمْ افعل.

156
00:17:25,611 --> 00:17:27,078
إفتحْوا الضوء.

157
00:17:27,212 --> 00:17:27,974
مفيش كبريت تاني؟

158
00:17:28,113 --> 00:17:30,138
توقّفْ عن التَسَكُّع.

159
00:17:32,684 --> 00:17:34,049
ممكن ولاعة؟

160
00:17:35,587 --> 00:17:36,451
إنزلْ من علي ظهرِي، 
ممكن؟

161
00:17:36,588 --> 00:17:38,852
بَدأتُ باشعال الشمع
مَع ساكيانج قبل ذلك.

162
00:17:38,991 --> 00:17:40,959
إعملْه بشكل صحيح اذن

163
00:17:41,593 --> 00:17:42,457
اوكي.

164
00:17:42,594 --> 00:17:44,562
هنا نَذْهبُ ثانيةً.

165
00:17:45,898 --> 00:17:47,058
حَسَناً.

166
00:18:07,386 --> 00:18:09,946
ضربة عيدِ ميلاد
ضربة عيدِ ميلاد

167
00:18:10,089 --> 00:18:12,557
إفتحْ الضوء

168
00:18:13,492 --> 00:18:14,652
كُلْ هذا، هاينسو

169
00:18:15,494 --> 00:18:16,654
هيي

170
00:18:18,897 --> 00:18:20,364
- انْظرُ إليها.
- مضحك جداً

171
00:18:25,003 --> 00:18:27,267
اللهي، أنا لا أَستطيعُ ان اصدقها

172
00:18:27,706 --> 00:18:30,368
اللعنة.

173
00:19:01,607 --> 00:19:03,268
جميل.

174
00:19:15,387 --> 00:19:16,547
- ما الخاطئ؟
- ما هو؟

175
00:19:16,688 --> 00:19:18,053
- ما المشكلة؟
- ما هو؟

176
00:19:18,190 --> 00:19:19,657
- بِحقّ الجحيم ما الذي يحدث هنا؟
- اخبرُني.

177
00:19:19,791 --> 00:19:21,850
- انا ماشي
- هيي

178
00:19:21,994 --> 00:19:25,259
انة خطئ سنجيون.

179
00:19:25,397 --> 00:19:27,262
لماذا يَضِعُه عليها؟

180
00:19:27,399 --> 00:19:31,768
لقد اطفئني.
كَانَت عِنْدي مَعها.

181
00:19:32,104 --> 00:19:34,470
انها صديقتنا.

182
00:19:34,907 --> 00:19:37,273
ليست لي

183
00:19:37,509 --> 00:19:40,478
- مفيش حاجة هناك.
- هو ما فعلتة إليها.

184
00:19:40,612 --> 00:19:44,241
رَميتُ الكعكةَ في هاينسو، 
وهي قَفزتْ بالداخل

185
00:19:44,683 --> 00:19:46,150
أنت حقاً شيءَ.

186
00:19:47,486 --> 00:19:48,350
نعم، أَنا شيءُ.

187
00:19:48,487 --> 00:19:50,352
- أين تَذْهبُ؟
- انتظرُ

188
00:19:50,889 --> 00:19:52,049
مع السلامة.

189
00:19:52,591 --> 00:19:54,058
إنتظرْ

190
00:19:56,695 --> 00:19:57,957
لا شيءُ حدث.

191
00:20:05,304 --> 00:20:08,569
إفحصْ هذا بصراحة
تتذكّرْه؟

192
00:20:08,707 --> 00:20:11,870
ماذا؟

193
00:20:12,311 --> 00:20:14,176
هذا مضحكُ جداً.

194
00:20:14,913 --> 00:20:17,541
معِنْدَكيشَ
أيّ صور و انت طفلة؟

195
00:20:18,283 --> 00:20:21,741
ماما قالت بأنّها فَقدتْهم
عندما انتقلنا

196
00:20:21,887 --> 00:20:24,651
- أنا ما عِنْديش أيّ صور لروضةِ الأطفال.
- حقاً؟

197
00:20:35,701 --> 00:20:37,362
إفتحْ البابَ

198
00:20:39,805 --> 00:20:42,069
هي كَانتْ أيامَ

199
00:20:42,407 --> 00:20:44,375
إخرجْ مِنْ هناك

200
00:20:44,509 --> 00:20:47,569
إفتحْه، ساكيانج
إخرجْي

201
00:20:48,714 --> 00:20:50,238
ساكيانج، تعالي هنا

202
00:20:55,487 --> 00:20:59,150
أنا لا أَعْرفُ ما العمل.

203
00:20:59,291 --> 00:21:01,657
هي قَدْ تَقْتلُ نفسها

204
00:21:03,595 --> 00:21:06,655
ساعدْني، يونهي.
من فضلك

205
00:21:10,502 --> 00:21:14,962
ساكيانج؟ ساكيانج؟

206
00:21:16,408 --> 00:21:17,875
انة أنا، أمّ هاينسو.

207
00:21:27,185 --> 00:21:28,345
ساكيانج؟

208
00:21:33,091 --> 00:21:34,251
ساكيانج؟

209
00:21:53,512 --> 00:21:54,672
متشغليهوش

210
00:21:58,283 --> 00:21:59,545
ساكيانج...

211
00:22:00,786 --> 00:22:06,656
ماذا تَعْملُي هنا؟
ارحلي إخرجْي من هنا.

212
00:22:26,011 --> 00:22:27,171
ما الخاطئ؟

213
00:22:31,083 --> 00:22:33,244
أنا مَا كَانَش يَجِبُ أَنْ أَعْملَ هذا.

214
00:22:40,092 --> 00:22:43,653
وجهي تَغيّرَ.
منذ الجراحةِ.

215
00:22:44,696 --> 00:22:45,856
اوكي؟

216
00:22:48,100 --> 00:22:52,264
ماذا الذي تَتحدّثُي عنه؟

217
00:22:55,607 --> 00:22:59,771
انا

218
00:23:00,212 --> 00:23:03,147
أنا لا أَستطيعُ التَوَقُّف عن 
لخْبَطَة وجهِي.

219
00:23:13,592 --> 00:23:15,150
أَنا آسفُ.

220
00:23:16,995 --> 00:23:18,860
لو اي حد شافني 
سَأَقْتلُ نفسي.

221
00:23:23,301 --> 00:23:26,566
يَجِبُ أَنْ تُخبرَ أمَّي.

222
00:23:27,506 --> 00:23:29,167
متدخاش اي حد.

223
00:23:30,409 --> 00:23:31,569
اوكي.

224
00:23:32,911 --> 00:23:34,276
بلاش اوكي؟

225
00:23:35,013 --> 00:23:37,345
أنا هخليكي جميلة.

226
00:23:37,482 --> 00:23:39,848
لا.

227
00:23:39,985 --> 00:23:41,543
انة لَيسَ وجهَي.

228
00:23:43,088 --> 00:23:44,350
في اية؟

229
00:23:44,890 --> 00:23:48,155
- انة لي.
- ساكيانج

230
00:23:48,293 --> 00:23:49,760
لا

231
00:23:49,895 --> 00:23:51,453
رجعلي وجهي

232
00:23:51,596 --> 00:23:52,961
لا

233
00:24:00,405 --> 00:24:02,168
إخرجْ من هنا  برة

234
00:24:02,307 --> 00:24:04,673
لِماذا؟ ما المسألةُ، ساكيانج؟

235
00:24:07,112 --> 00:24:08,272
إخرجْ

236
00:24:08,413 --> 00:24:12,747
ساكيانج ساكيانج
إفتحْي البابَ

237
00:24:13,285 --> 00:24:15,549
ماذا يجري؟

238
00:24:16,087 --> 00:24:18,749
ساكيانج؟ ساكيانج؟

239
00:24:19,691 --> 00:24:20,851
ساكيانج؟

240
00:24:22,194 --> 00:24:23,855
إفتحْي البابَ

241
00:24:33,405 --> 00:24:35,373
جميلة.

242
00:24:48,386 --> 00:24:51,844
جميلة.

243
00:25:04,302 --> 00:25:07,169
هخليكي جميلة.

244
00:25:13,411 --> 00:25:14,571
ساكيانج

245
00:25:20,385 --> 00:25:21,943
ساكيانج؟

246
00:25:32,697 --> 00:25:35,257
ساكيانج قطّعَت وجهها.

247
00:25:35,400 --> 00:25:36,662
لِماذا؟

248
00:25:36,801 --> 00:25:39,565
لابد و انها كرهت
نتيجة الجراحةِ.

249
00:25:40,105 --> 00:25:44,371
سَمعتُ بأنّها إستمرّتْ بالقَول
ان دة مش وجهَها.

250
00:25:44,509 --> 00:25:47,478
- ذلك هراءُ.
- انة حقيقيُ.

251
00:25:47,612 --> 00:25:51,548
لقد تَغيّرَ كثيراً
هي حتى لم تَستطيعُ أَنْ تَعْرفَه .

252
00:25:52,484 --> 00:25:56,750
دَفعتْ الثمن
لمُصَاحَبَة هاينسو.

253
00:25:59,391 --> 00:26:02,554
انتم يا لبو
اخرسوا

254
00:26:03,094 --> 00:26:04,459
وأنت

255
00:26:05,297 --> 00:26:06,355
ماذا؟

256
00:26:06,498 --> 00:26:08,363
بتدعو نفسك  صديق؟

257
00:26:08,700 --> 00:26:12,466
لية بتصرخي في؟

258
00:26:12,604 --> 00:26:16,062
كَيْفَ تَقُولُ ذلك
عن وجهِ هاينسو؟

259
00:26:16,207 --> 00:26:17,367
توقّفْي

260
00:26:18,009 --> 00:26:21,672
إستمعْي، هاينسو. وأنت.

261
00:26:22,414 --> 00:26:24,644
أنتم يا رجال مضحكون جداً.

262
00:26:24,783 --> 00:26:26,045
لا تُبالغي، اوكي؟

263
00:26:26,384 --> 00:26:29,842
من الأفضل أن تُراقبَي نفسك
قَبْلَ أَنْ أَركل طيزك

264
00:26:30,889 --> 00:26:32,356
انت صعلوكِ

265
00:26:32,490 --> 00:26:34,458
قولتي اية عليا؟

266
00:26:34,593 --> 00:26:35,958
توقّف

267
00:27:10,495 --> 00:27:15,262
سنجيون؟
انها أمُّ هاينسو.

268
00:27:19,204 --> 00:27:22,071
أَنا قلق بشأن هاينسو.

269
00:27:23,008 --> 00:27:25,272
إعتنِ بها، ممكن؟

270
00:27:28,613 --> 00:27:33,243
اوكي، شكراً.
سَأَتكلّمُ معك لاحقاً.

271
00:27:57,208 --> 00:27:58,971
فيفالدي؟

272
00:28:09,788 --> 00:28:12,951
فية اية علي الصبح  هاينسو؟

273
00:28:14,492 --> 00:28:15,857
مرحباً؟

274
00:28:17,796 --> 00:28:23,757
هاينسو؟ هاينسو؟
أنت مش سمعاني؟

275
00:28:30,008 --> 00:28:33,466
أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّ قلبَكَ
من خلال أيديكَ.

276
00:28:45,790 --> 00:28:50,159
متي دْخلُتي الي فيفالدي؟

277
00:29:34,305 --> 00:29:35,465
إغلقْي عيونَكَ.

278
00:29:44,482 --> 00:29:47,246
قوليلي
لو عايزة نخلص.

279
00:29:48,286 --> 00:29:49,947
اديني اشارة بنعم.

280
00:29:53,191 --> 00:29:55,455
انمي شوية.

281
00:29:56,895 --> 00:29:58,556
انة جيد لجلدِكَ.

282
00:30:00,598 --> 00:30:01,758
أنا هرجع.

283
00:30:17,382 --> 00:30:20,044
انة خطئُ أمُّكَ

284
00:30:49,314 --> 00:30:50,838
حلمت بحلم سيئاً؟

285
00:30:59,290 --> 00:31:01,258
كان سيئَ حقيقيَ.

286
00:31:02,193 --> 00:31:03,353
أَنا خائفُة.

287
00:31:09,701 --> 00:31:15,970
لما هكتئب، 
همسك أيديكَ.

288
00:31:16,908 --> 00:31:18,876
وقتها هحسَّ بقلبَكَ.

289
00:31:20,011 --> 00:31:22,775
في صحتك ماما. '

290
00:31:23,581 --> 00:31:24,946
مثل ذلك.

291
00:31:26,684 --> 00:31:27,844
ماما...

292
00:31:29,787 --> 00:31:31,948
إغسلْ يوجهَكَ.
أنا هرجع علطول.

293
00:32:52,704 --> 00:32:54,171
ماذا تَعْملُ هنا؟

294
00:32:54,806 --> 00:32:56,364
انت مش مسموحلك انك تكون هنا

295
00:32:57,508 --> 00:33:01,069
انا جيت ورا الكرةِ.

296
00:34:53,391 --> 00:34:54,551
فظ

297
00:35:14,212 --> 00:35:16,180
انت مش مسموحلك انك تكون هنا

298
00:35:22,887 --> 00:35:24,650
جميل

299
00:35:27,692 --> 00:35:31,253
- انت مش فرحان انك جيت هنا؟
- نعم.

300
00:35:31,395 --> 00:35:33,056
انة لطيفُ هنا.

301
00:35:34,098 --> 00:35:36,658
آسف على آخر مَرّة.

302
00:35:37,101 --> 00:35:40,559
لا، أنا كُنْتُ غلطان.

303
00:35:42,406 --> 00:35:44,374
- هيون.
- ماذا؟

304
00:35:44,809 --> 00:35:48,677
في أيّ شئ غريب
لما تَنْظرُي في المرآةِ؟

305
00:35:50,181 --> 00:35:55,244
الآخرون لا يُلاحظونَه، 
لَكنَّك تَحسُّ بشيءَ غريب.

306
00:35:58,990 --> 00:36:00,252
أنت تَعمَلُ، أليس كذلك؟

307
00:36:01,092 --> 00:36:03,652
انة الصدق؟
أَيّ ما عدا ذلك؟

308
00:36:05,496 --> 00:36:10,456
رَأيتَ شيءَ غريب
لما حطيتيها تحت؟

309
00:36:11,402 --> 00:36:12,869
شيء مخيف.

310
00:36:13,804 --> 00:36:16,364
لا، لَستُ متأكّدَ.

311
00:36:18,109 --> 00:36:19,872
الآن انت تَذْكرُيه...

312
00:36:22,413 --> 00:36:26,247
أنت فقط مهتم جدا
بموتِ ساكيانج.

313
00:36:28,085 --> 00:36:31,851
طبياً هو مستحيلُ ، 
صح؟

314
00:36:32,790 --> 00:36:36,851
انة كُلّة في رأسكِ.

315
00:36:37,795 --> 00:36:42,459
لذا لا تقْلقَ حوله.
كُلّ شيءِ بخير.

316
00:36:42,900 --> 00:36:44,162
شكراً

317
00:36:45,603 --> 00:36:48,470
اشعر بتحسن كثيراً 

318
00:36:55,112 --> 00:36:56,545
انة عاليُ جداً.

319
00:37:03,688 --> 00:37:05,349
الَنْ تَقُوليَ مع السّلامة
إلى أصدقائِكَ؟

320
00:37:41,892 --> 00:37:45,953
' 1994, شوي هاينسو
قبل الجراحةِ. '

321
00:37:54,205 --> 00:37:57,072
ما المناسبة؟
أنت أبداً لا تَحْسبُي.

322
00:37:57,908 --> 00:38:00,877
ماذا؟ لا تُردْني ان 
اعتني بك؟

323
00:38:20,798 --> 00:38:23,767
إتركْ مدرسة الرسم
لو تُريدُ.

324
00:38:23,901 --> 00:38:25,766
أَنا بخير فيها.

325
00:38:28,406 --> 00:38:32,172
أنت متأكّدة انك فَقدتَ كُلّ  
صور طفولتي؟

326
00:38:47,191 --> 00:38:48,852
فيفالدي

327
00:38:54,298 --> 00:38:57,756
عِنْدي الكثير لأعْمَلُة.
عُدْ إلى العمل.

328
00:39:37,908 --> 00:39:39,068
مرحباً، أَبّي.

329
00:39:41,512 --> 00:39:42,672
لا.

330
00:39:45,383 --> 00:39:47,943
نعم، اليوم.

331
00:39:50,488 --> 00:39:51,955
أنا حقاً أعْمَلُ.

332
00:40:09,807 --> 00:40:12,469
انت بالعافية شايفة ابوكي.

333
00:40:12,810 --> 00:40:14,368
أَعْرفُ

334
00:41:15,206 --> 00:41:17,868
انا سعيد انهم كَانَوا عِنْدي  

335
00:41:18,309 --> 00:41:19,776
اتمنّي بانك بتَحْبُّهم.

336
00:41:30,387 --> 00:41:32,947
ماذا؟ أنت لا تَحْبُّهم؟

337
00:41:38,095 --> 00:41:41,861
هذا.
لماذا اسمي عليه؟

338
00:42:16,200 --> 00:42:20,466
هاينسو، اتَركَني أَعطي هذا
إلى بابا

339
00:42:20,604 --> 00:42:23,971
و سَنَذْهبُ إلى  المتنزه.

340
00:42:24,808 --> 00:42:25,968
لا

341
00:43:09,486 --> 00:43:11,954
جميل جداً.

342
00:43:14,792 --> 00:43:15,850
بوووو

343
00:43:15,993 --> 00:43:17,153
بوووووووو

344
00:43:18,696 --> 00:43:19,856
إنتظرْ

345
00:43:21,699 --> 00:43:23,064
يونهي، استني

346
00:43:23,300 --> 00:43:25,860
إنتظرْ
نَحتاجُ للكَلام

347
00:43:26,604 --> 00:43:29,266
لقد خطأك جزئياً 

348
00:43:32,209 --> 00:43:34,074
هذا هو.

349
00:43:34,211 --> 00:43:36,645
في اية للتَحَدُّث عنة؟

350
00:43:40,184 --> 00:43:42,152
لا تَشْعرُ بالأسف
لهاينسو؟

351
00:43:45,990 --> 00:43:47,150
هاينسو

352
00:43:50,694 --> 00:43:52,559
هاينسو

353
00:44:00,604 --> 00:44:02,265
هي لَنْ تَْعملَها.

354
00:44:02,406 --> 00:44:03,873
دكتور

355
00:44:04,008 --> 00:44:05,066
اهدّئْ.

356
00:44:05,709 --> 00:44:08,177
نحن لا نَستطيعُ تَرْكها تَمُوتُ

357
00:44:08,312 --> 00:44:09,836
يونهي، من فضلك.

358
00:44:09,980 --> 00:44:12,141
يَجِبُ أَنْ نُحاولَ كُلّ شيءَ.

359
00:44:12,282 --> 00:44:14,341
إسحبواْ نفسكم سوية

360
00:44:18,389 --> 00:44:19,549
دعْها تَذْهبُ.

361
00:44:30,601 --> 00:44:34,059
لقد كان خطئي.

362
00:44:35,806 --> 00:44:37,865
لقد كان خطئي كليا

363
00:44:58,696 --> 00:45:01,961
ألَسْتَ أنت امي؟

364
00:45:03,801 --> 00:45:05,860
أليس كذلك؟

365
00:45:07,304 --> 00:45:09,966
اية اللي اخدك المدة دية؟

366
00:45:10,107 --> 00:45:13,565
قُلتَ بأنّك سَتَعودي
بعد 100 ليلةِ.

367
00:45:14,211 --> 00:45:16,441
أنت سيئة.

368
00:45:26,090 --> 00:45:28,957
أَعْرفُ، طفلتي  

369
00:46:10,901 --> 00:46:12,163
مومي

370
00:46:14,805 --> 00:46:16,272
مومي

371
00:46:19,610 --> 00:46:22,977
أخبرتُ بأن لا تخرجي

372
00:46:31,488 --> 00:46:36,357
من بالطابق العلوي؟
هَلْ هي مريضة؟

373
00:46:55,312 --> 00:46:56,438
مومي

374
00:47:38,288 --> 00:47:42,349
لماذا تَبْدين حزينةَ ؟
هَلْ كُلّ شيء حسناً؟

375
00:47:44,294 --> 00:47:47,263
خُذْي هذا، 
دعنا نَذْهبُ، انها تمطرُ الكثير.

376
00:48:19,496 --> 00:48:21,259
مُنْذُ مَتَى وهو كذلك؟

377
00:48:28,305 --> 00:48:33,868
اكلمها 
حينما أَتغيّبُ عنها.

378
00:48:38,282 --> 00:48:43,345
لَيْسَ لَكَ حقُّ لرُؤيتها.

379
00:48:46,590 --> 00:48:48,057
يونهي.

380
00:48:50,093 --> 00:48:54,462
هاينسون ماتت
قبل 12 سنةً.

381
00:48:55,599 --> 00:48:59,865
كان عِنْدَها نفس الاسمِ، 
لَكنَّها لَيستْ هي.

382
00:49:05,008 --> 00:49:07,670
هي لَيستْ لنا.

383
00:49:12,382 --> 00:49:17,945
هاينسو
انها ابنتُي.

384
00:49:18,488 --> 00:49:21,048
انها لَيستْ بنتَكِ

385
00:49:21,992 --> 00:49:25,155
هي كَانتْ  طفلة مفقود، 
وأنت اتيت بها للبيت

386
00:49:28,899 --> 00:49:33,063
لا، انها ابنتُي.

387
00:49:35,305 --> 00:49:36,567
اوكي؟

388
00:49:40,010 --> 00:49:45,141
فاكرة نفسك اية؟
أنت لا شيءَ.

389
00:49:48,385 --> 00:49:50,046
تَعْرفُي ماذا؟

390
00:49:55,492 --> 00:49:57,460
أنتي مريضة.

391
00:50:08,805 --> 00:50:10,170
انها طفلُتي.

392
00:50:13,110 --> 00:50:18,946
مفيش حد ممْكِنُ يَأْخذَها منّي.
لا أحد

393
00:50:22,686 --> 00:50:24,153
لا أحد...

394
00:50:32,195 --> 00:50:37,656
اترك رسالة
بعد الصفارة

395
00:50:55,685 --> 00:51:00,748
هاينسو.
هيجيلك برد.

396
00:51:03,193 --> 00:51:05,559
لماذا لم تكلميني؟

397
00:51:07,898 --> 00:51:11,356
أنت لَمْ تردي علي مكالماتي

398
00:51:12,402 --> 00:51:14,063
- أنا كُنْتُ  
- أمّي.

399
00:51:18,508 --> 00:51:19,873
أَنا آسفُة.

400
00:51:29,286 --> 00:51:33,450
حسنا، هاينسو.

401
00:51:45,602 --> 00:51:47,467
روحي استحمي.

402
00:51:48,105 --> 00:51:49,572
هتحميني

403
00:52:05,689 --> 00:52:07,054
مَنْ هو؟

404
00:52:08,391 --> 00:52:10,256
إسحبْي الحوضَ، اوكي؟

405
00:52:11,895 --> 00:52:15,160
مرحباً؟
مَنْ هو؟

406
00:52:16,700 --> 00:52:17,962
مرحباً؟

407
00:53:37,881 --> 00:53:41,146
ماذا يحَدثَ؟
أنا كُنْتُ قلقَة جداً.

408
00:53:41,484 --> 00:53:43,748
إتركْي ذراعِي.

409
00:53:51,094 --> 00:53:52,652
ما خطبك؟

410
00:53:54,197 --> 00:53:55,858
انا لَستُ ابنتَكَ.

411
00:53:57,000 --> 00:53:58,365
لذا دعيني.

412
00:54:01,805 --> 00:54:05,263
ماذا الذي تَتحدّثُي عنه؟

413
00:54:07,510 --> 00:54:08,875
انتي تَكْذبُي علي؟

414
00:54:10,280 --> 00:54:12,248
- لماذا؟
- هاينسو

415
00:54:15,085 --> 00:54:16,643
رَأيتُ ابي

416
00:54:17,787 --> 00:54:19,652
انة لَيسَ أَبَّي، مع ذلك.

417
00:54:21,992 --> 00:54:23,254
أنا لا أَعْرفُ ما الذي

418
00:54:23,393 --> 00:54:26,453
أنا كُنْتُ  عوض عن
بنتِكَ الميتةِ

419
00:54:56,893 --> 00:55:00,056
هاينسو، افْتحُي.

420
00:55:01,197 --> 00:55:02,459
إفتحْي الآن.

421
00:55:04,000 --> 00:55:05,160
هاينسو؟

422
00:55:05,802 --> 00:55:06,962
هاينسو؟

423
00:55:07,904 --> 00:55:09,166
هاينسو؟

424
00:56:02,592 --> 00:56:05,152
أمّي، حميني

425
00:58:02,412 --> 00:58:03,140
سنجيون؟

426
00:58:03,279 --> 00:58:06,646
انة جيّد جداً.

427
00:58:10,787 --> 00:58:13,255
دعْني أَذْهبُ و أَتبوّلَ.

428
00:58:13,690 --> 00:58:15,055
ارجعي بسرعة

429
00:58:21,598 --> 00:58:25,261
انها الصورةُ الوحيدةُ اللي عِنْدي
مِنْ روضةِ الأطفال.

430
00:58:38,781 --> 00:58:40,248
ما هي؟

431
00:58:40,383 --> 00:58:43,250
حَصلتُ عليها مِنْ سيدة عجوز
قبل أيام.

432
00:58:45,088 --> 00:58:46,851
تَبْدو مثلك.

433
00:58:49,192 --> 00:58:52,650
أَنا كنت ذلك الطفل المفقودِ.

434
00:58:55,398 --> 00:58:57,161
انها لَيستْ لكَ
ماما الحيوية؟

435
00:59:02,405 --> 00:59:04,168
جميل جداً

436
00:59:19,188 --> 00:59:20,348
ما الذي

437
00:59:39,909 --> 00:59:41,069
مرحباً؟

438
00:59:41,611 --> 00:59:46,548
هاتف هاينسو الخلوي مغلق
هَلْ هي مَعك؟

439
00:59:47,083 --> 00:59:48,243
انها أمُّكَ.

440
00:59:49,986 --> 00:59:51,248
لا.

441
00:59:51,688 --> 00:59:55,146
أخبرْها ان تكلمني
لو رايتها.

442
01:00:06,603 --> 01:00:11,973
لا تُفكّرْ في الموضوع 
أَو هتموت.

443
01:00:12,108 --> 01:00:16,943
اللعنة. أنتليس بمرحَ.

444
01:00:18,381 --> 01:00:19,848
ماذا حَدثَ؟

445
01:00:41,404 --> 01:00:45,966
إحفرْ هنا وهنا.

446
01:00:46,109 --> 01:00:48,669
تخني شفايفكَ  

447
01:00:48,811 --> 01:00:54,249
نزّلْ عظامَ الخدّ.
وعمّقُ الجفونَ.

448
01:00:54,384 --> 01:00:56,944
كبّرْ عيونكَ.

449
01:00:57,086 --> 01:01:00,146
إنفخْها هنا.

450
01:01:00,289 --> 01:01:02,951
إحفرْ فكَّكَ قليلاً.

451
01:01:03,092 --> 01:01:06,061
آذنكَ لَيستْ جميلةَ.

452
01:01:08,297 --> 01:01:10,561
هذا يَعمَلُ.

453
01:01:19,008 --> 01:01:21,169
أنا سَأَجْعلُك جميلة.

454
01:01:33,089 --> 01:01:36,058
سَأَجْعلُك جميلة.

455
01:01:43,299 --> 01:01:45,859
- جميلة.
- جميلة.

456
01:01:51,407 --> 01:01:56,435
استني
لون عينها مختلفُ.

457
01:01:58,781 --> 01:02:01,750
ماذا يجري هنا؟

458
01:02:04,987 --> 01:02:07,251
كيف تبدو
مثلها؟

459
01:02:22,905 --> 01:02:24,167
جميل جداً

460
01:02:37,887 --> 01:02:39,752
- اَبتعدُ عن الطريق
- هيي

461
01:02:39,889 --> 01:02:41,254
إنتظرْ إنتظرْ

462
01:02:46,996 --> 01:02:48,156
هلم، توقّف

463
01:02:50,500 --> 01:02:52,161
هاينسو

464
01:02:54,203 --> 01:02:58,162
- لا تفعلُ هذا
- ابتعدُ عن الطريق

465
01:03:04,680 --> 01:03:08,639
ماذا يجري هنا؟

466
01:03:11,988 --> 01:03:17,654
انهم جميعاً ماتوا بعد ما أمِّي
اجرت جراحات عليهم.

467
01:03:20,396 --> 01:03:25,561
هل تَعتقدُ
انة بسببك؟

468
01:03:33,810 --> 01:03:35,368
وجهي...

469
01:03:37,580 --> 01:03:39,138
تغير.

470
01:03:46,589 --> 01:03:47,954
يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى البيت.

471
01:03:48,791 --> 01:03:50,452
- كلمت وليَ أمرها؟
- نعم.

472
01:03:50,993 --> 01:03:54,360
أنا يُمْكِنُ أَنْ أَشم الدمَّ في كل مكان.

473
01:03:54,497 --> 01:03:56,158
- هَلْ هذه هي؟
- نعم.

474
01:03:57,700 --> 01:03:58,962
خُذْها لاسفل المدينة

475
01:04:00,603 --> 01:04:02,070
ماذا تَعْملواُ هنا؟

476
01:04:03,005 --> 01:04:04,563
أنت غير مسموح ليك هنا

477
01:05:09,906 --> 01:05:11,066
ماذا.

478
01:05:16,479 --> 01:05:17,639
ماما؟

479
01:05:19,282 --> 01:05:22,445
ماما؟ ماما

480
01:05:23,486 --> 01:05:24,851
ماما

481
01:05:36,699 --> 01:05:37,859
رطبة

482
01:05:50,680 --> 01:05:53,945
المكالمة لم تتوفر.

483
01:06:22,712 --> 01:06:24,145
مومي؟

484
01:07:19,301 --> 01:07:21,963
مومي... مومي...

485
01:07:23,205 --> 01:07:26,072
مومي...

486
01:07:26,208 --> 01:07:29,837
مومي... مومي...

487
01:08:12,488 --> 01:08:14,649
هاينسو، اْصلُ عليه.

488
01:08:16,192 --> 01:08:18,956
انها أجملُ، أليس كذلك؟

489
01:08:20,596 --> 01:08:23,861
لا، أنت أجملَ بكثير.

490
01:08:29,405 --> 01:08:32,966
لا، أنت تُفضّلُها احسن

491
01:08:33,109 --> 01:08:36,272
أنت لا تَحْبُّني
لأني لَستُ جميلَة.

492
01:08:44,186 --> 01:08:45,744
ذلك لَيسَ حقيقيَ.

493
01:08:47,490 --> 01:08:52,860
أنا هعملك وجه جديد، 
اوكي؟

494
01:08:54,396 --> 01:08:57,456
- حقاً؟
- بالطبع

495
01:08:57,600 --> 01:08:59,158
للحقيقة؟

496
01:09:00,803 --> 01:09:01,963
توعدني

497
01:09:03,506 --> 01:09:04,666
وعِدْ

498
01:09:08,611 --> 01:09:09,737
إنسخْيه.

499
01:09:23,092 --> 01:09:25,060
شباك

500
01:09:36,805 --> 01:09:38,466
جميلة.

501
01:09:42,011 --> 01:09:43,137
جميلة.

502
01:09:43,279 --> 01:09:48,046
أنت جميلة
ذي ما أنتي الآن.

503
01:09:48,784 --> 01:09:50,752
- أَعْرفُ.
- ذلك حق

504
01:09:53,189 --> 01:09:55,157
جربية

505
01:09:55,691 --> 01:09:57,556
شكراً
يبدو بخير.

506
01:09:58,794 --> 01:10:00,261
انا سَكبتُه.

507
01:10:06,902 --> 01:10:11,168
أُريدُ  حفلة عيد ميلاد، أيضاً

508
01:10:13,809 --> 01:10:19,941
أُريدُ  وجه جميل
و حفلة عيد ميلاد

509
01:10:20,482 --> 01:10:22,347
ماما

510
01:10:30,993 --> 01:10:31,891
ماما...

511
01:10:33,462 --> 01:10:35,657
ماما، أَنا آسفُة.

512
01:10:37,399 --> 01:10:40,163
لَنْ أَعْملَ هذا ثانية.

513
01:10:41,203 --> 01:10:42,670
ماما؟

514
01:10:45,407 --> 01:10:47,568
ماما؟

515
01:10:48,811 --> 01:10:50,142
ماما

516
01:10:51,280 --> 01:10:54,647
أُريدُ ان اكون جميلَة، أيضاً.

517
01:10:55,684 --> 01:10:58,551
أُريدُ  وجه جميل.

518
01:10:59,588 --> 01:11:01,351
أَنا آسفُة.

519
01:11:02,391 --> 01:11:04,359
ماما آسفة.

520
01:11:05,394 --> 01:11:09,353
أَنا آسفُة.

521
01:11:11,300 --> 01:11:16,363
لَنْ أَعْملَ ذلك ثانية
دعْيني اخرج

522
01:11:20,009 --> 01:11:24,946
إفتحيْ البابَ من فضلك
ماما، لا تعمَلُي هذا

523
01:11:33,989 --> 01:11:38,358
ماما، لا ترحلي

524
01:12:03,285 --> 01:12:08,655
انت هتعملي وش، 
أليس كذلك؟

525
01:12:10,292 --> 01:12:11,452
بالطبع

526
01:12:14,697 --> 01:12:15,857
أَعِدُك.

527
01:12:16,598 --> 01:12:19,465
- اوعديني. 
- اوعدك. 

528
01:12:19,601 --> 01:12:24,766
- اوعديني. اوعديني ثانيةً.
- اوعدك.

529
01:12:24,907 --> 01:12:29,173
وقّعْيه. وقّعْيه.

530
01:12:29,311 --> 01:12:32,644
إنسخْيه. إنسخْيه.

531
01:13:20,896 --> 01:13:23,456
ممكن أَتكلّمُ مع هاينسو؟
مبتردش علي الموبايل.

532
01:13:23,599 --> 01:13:25,464
هاينسو...

533
01:13:25,601 --> 01:13:32,973
انها بخير.
لا داعي للقْلقَ.

534
01:13:34,009 --> 01:13:37,740
متكلمهاش أَو تُقابلْها ثانيةً.

535
01:13:58,901 --> 01:14:00,766
شكراً لمساعدتِكَ.

536
01:14:00,903 --> 01:14:03,167
لو احتاجُنا لك ثانيةً، 
هكلمك.

537
01:14:03,305 --> 01:14:05,671
- ساعدُنا ثانيةً.
- أكّيد.

538
01:14:06,508 --> 01:14:07,566
دعنا نَذْهبُ.

539
01:15:07,402 --> 01:15:10,371
لماذا تعملي ذلك؟

540
01:15:12,007 --> 01:15:15,773
لماذا ؟

541
01:15:24,786 --> 01:15:28,847
يا إلهي...

542
01:15:30,092 --> 01:15:31,252
بيبي..

543
01:15:34,997 --> 01:15:38,262
أَنا آسفُة.
ماما انا آسفة.

544
01:16:20,709 --> 01:16:26,375
هاينسو، انا

545
01:16:40,195 --> 01:16:42,060
الشباك

546
01:18:24,599 --> 01:18:30,060
ماما أعطتْني حلوي
ورَجعَت للطابق العلوي.

547
01:18:30,405 --> 01:18:32,873
أُريدُ اللِعْب مَع أختِي.

548
01:18:33,408 --> 01:18:37,242
لكن ماماَ ذعلت
لو اتكلمت عنها.

549
01:18:37,579 --> 01:18:40,139
أَنا حزينُ جداً.

550
01:18:43,485 --> 01:18:47,945
أمّي قالتْ بأنّة يُمْكِنُ أَنْ أَلْعبَ
مَع أختِي...

551
01:18:48,090 --> 01:18:50,957
عندما دَخلتْ
المدرسة الاعدادية

552
01:18:51,293 --> 01:18:55,059
لكنها، لم تَبقي
علي وعدها.

553
01:18:55,797 --> 01:18:59,961
بتَقُولُ ان أختَي بتَكْرهُني.

554
01:19:01,002 --> 01:19:04,870
رَأيتُها بالزيّ المدرسي
من خلال  مروحة التهويةِ.

555
01:19:05,807 --> 01:19:08,867
أريد ان اذْهبُ إلى المدرسةِ، أيضاً.

556
01:19:13,081 --> 01:19:20,249
أمّي عمرها مَا أخبرتْني
بان وجه هاينسو كَانَ لي.

557
01:19:21,690 --> 01:19:23,749
وجهي...

558
01:19:24,693 --> 01:19:26,752
وجهي الجميل...

559
01:19:28,196 --> 01:19:33,657
أريد ان اقْتلُهم كُلّهم.
هاينسو وأصدقائها

560
01:20:24,686 --> 01:20:27,052
اية اللي اخرك كدة؟

561
01:20:28,790 --> 01:20:31,258
أنا كُنْتُ بردُانة جداً.

562
01:20:32,194 --> 01:20:35,163
قُلتَي بأنّك هترجعيَ
بعد 100 ليلةِ.

563
01:20:37,799 --> 01:20:39,164
أَعْرفُ.

564
01:20:41,403 --> 01:20:42,768
بيبي...

565
01:20:44,806 --> 01:20:49,266
أَفْهمُ ذلك الألمِ.

566
01:21:27,082 --> 01:21:29,243
- مرحباً؟
- في اية

567
01:21:29,384 --> 01:21:30,942
المكالمة لا

568
01:21:32,988 --> 01:21:34,853
هاينسو، أين أنت؟

569
01:21:38,493 --> 01:21:40,859
ماذا تَعْملُي
هناك؟

570
01:21:47,202 --> 01:21:50,968
ماذا يجري؟
انتي محبوسة جوة لية؟

571
01:21:54,709 --> 01:21:58,145
لا أَعْرفُ.
يجب ان اجد امي أولاً.

572
01:21:58,280 --> 01:21:59,440
إنتظرْ

573
01:22:00,482 --> 01:22:02,347
يَجِبُ أَنْ أَجِدَها

574
01:22:03,385 --> 01:22:04,545
لا تَذْهبْي.

575
01:22:04,686 --> 01:22:06,244
لم لا؟

576
01:22:06,388 --> 01:22:07,446
لا أَعْرفُ.

577
01:22:07,589 --> 01:22:12,049
تَكلّمتْ معي على الهاتف
كما لو أنَّك كُنْتَ مَعها.

578
01:22:12,794 --> 01:22:13,954
ماما

579
01:22:14,095 --> 01:22:16,757
هاينسو
استني هاينسو

580
01:22:17,299 --> 01:22:18,664
ماما

581
01:22:24,606 --> 01:22:25,868
ماما

582
01:22:32,480 --> 01:22:33,845
ماما

583
01:22:35,684 --> 01:22:37,151
ماما

584
01:22:46,194 --> 01:22:50,358
هاينسو؟

585
01:22:57,505 --> 01:22:58,665
هاينسو

586
01:23:19,494 --> 01:23:20,859
هاينسو؟

587
01:23:22,797 --> 01:23:24,264
أين أنت؟

588
01:23:26,601 --> 01:23:28,865
أَنا خائفُة.

589
01:23:40,982 --> 01:23:45,646
هاينسو لَيسَت هنا.

590
01:23:49,290 --> 01:23:51,349
أَنا الحقيقيُة.

591
01:23:52,794 --> 01:23:56,252
أَنا ابنتها الحقيقيةُ

592
01:24:02,904 --> 01:24:04,064
سنجيون؟

593
01:24:07,509 --> 01:24:08,874
سنجيون؟

594
01:24:09,778 --> 01:24:15,546
هلم، استيقظُي.
سنجيون؟

595
01:24:15,683 --> 01:24:20,245
إفتحْي عيونَكَ.

596
01:24:21,289 --> 01:24:25,749
سنجيون؟

597
01:24:26,394 --> 01:24:28,055
- سنجيون؟
- هاينسو.

598
01:24:28,396 --> 01:24:29,658
سنجيون؟

599
01:24:32,300 --> 01:24:33,460
ماما؟

600
01:24:47,682 --> 01:24:51,550
لماذا تعملي هذا، يا أمّي؟

601
01:24:52,987 --> 01:24:55,148
لماذا ؟

602
01:24:57,592 --> 01:24:59,856
أنا لا أَهتمُّ بوجهِي.

603
01:25:01,196 --> 01:25:03,756
أنا لا اريد ان اراكي
تتالمي

604
01:25:06,101 --> 01:25:09,070
كُلّ ما أَحتاجُة هو أنتي.

605
01:25:10,905 --> 01:25:12,463
هاينسو...

606
01:25:16,111 --> 01:25:23,449
وجهكَ
اصبحُ غريب.

607
01:25:24,686 --> 01:25:26,244
تَعْرفُي ذلك؟

608
01:25:33,595 --> 01:25:35,256
إنظريْ إلى نفسك.

609
01:25:48,209 --> 01:25:53,545
هاينسو، هذة أنت.

610
01:26:18,907 --> 01:26:20,374
هاينسو.

611
01:26:22,110 --> 01:26:24,738
لقد حان الوقت 
لارجاع وجهِك.

612
01:26:59,781 --> 01:27:01,544
بيبي؟

613
01:27:04,586 --> 01:27:10,149
أنا سَأَجْعلُ وجهك جميل.

614
01:28:19,193 --> 01:28:20,455
ماما...

615
01:28:26,501 --> 01:28:29,561
لا تَقْتلْيني.

616
01:28:30,405 --> 01:28:33,169
لما كنت مكتئبة، 

617
01:28:33,608 --> 01:28:36,543
مسكت أيديكَ.

618
01:28:37,679 --> 01:28:41,137
وقتهاْ أَحسَّست بقلبَكَ.

619
01:28:42,083 --> 01:28:45,348
في صحتك يا أمي

620
01:28:45,787 --> 01:28:47,254
مثل ذلك.

621
01:29:02,503 --> 01:29:05,870
ماما... لا تَقْتلْيني.

622
01:29:43,778 --> 01:29:45,439
وجهي...

623
01:29:48,883 --> 01:29:51,147
أعيدْيه.

624
01:29:52,387 --> 01:29:54,855
وجهي...

625
01:29:54,989 --> 01:29:58,254
- أَنا آسفُ.
- أنا أُريدُ إستعادة وجهي.

626
01:29:58,593 --> 01:30:02,359
- آسف جداً.
- اسَكتَي.

627
01:30:02,497 --> 01:30:04,465
أعيدْي لي وجهَي

628
01:30:04,599 --> 01:30:07,864
انة وجهُي
أنا أُريدُ إستعادته

629
01:30:08,002 --> 01:30:10,061
انتي أَخذتَي وجهَي

630
01:30:10,204 --> 01:30:14,868
أعيديْه

631
01:30:16,577 --> 01:30:17,942
لا

632
01:30:18,079 --> 01:30:19,740
خليكي بنت جيدة.

633
01:30:28,890 --> 01:30:33,850
كُلّ ما تَحتاجُية هو امك.

634
01:30:34,996 --> 01:30:36,258
صح؟

635
01:30:38,800 --> 01:30:44,761
أنتي بنتَي الغاليةَ.

636
01:30:47,308 --> 01:30:49,936
تعالي إلى ماما

637
01:30:51,479 --> 01:30:53,140
تعالي.

638
01:30:55,883 --> 01:31:01,549
أَنا آسفُة. آسفة جداً.

639
01:31:04,292 --> 01:31:08,956
أَنا...
أَنا أمُّكَ.

640
01:31:09,997 --> 01:31:12,761
أمّكَ

641
01:31:14,101 --> 01:31:18,765
أَنا...

642
01:31:18,906 --> 01:31:21,374
أَنا ماماكَ.

643
01:31:22,610 --> 01:31:24,840
أَنا امك

644
01:31:27,081 --> 01:31:29,743
انة أنا، امك

645
01:31:31,586 --> 01:31:33,247
يا إلهي

646
01:31:35,490 --> 01:31:37,549
ماذا سَأفَعلُ؟

647
01:31:39,193 --> 01:31:43,857
ماما
ماما

648
01:31:56,010 --> 01:31:59,138
أنتي أفضل ام في الدنيا

649
01:32:00,781 --> 01:32:03,045
خلاص انتي مبتكرهنيش.

650
01:32:04,185 --> 01:32:05,846
اوكي، ماما؟

