1
00:01:00,160 --> 00:01:04,290
ترجمـــة
RaDMaN

2
00:01:06,533 --> 00:01:11,835
..........

3
00:01:27,987 --> 00:01:31,252
متى ياتي لقد مللت الانتظار

4
00:02:04,891 --> 00:02:09,021
سيناريو  المدير شين دونغ

5
00:02:10,897 --> 00:02:12,626
هل نتزوج

6
00:02:36,890 --> 00:02:38,551
!انتِ

7
00:02:43,329 --> 00:02:44,853
!انتِ

8
00:02:46,166 --> 00:02:48,498
هل كنتِ نائمه ؟

9
00:02:48,701 --> 00:02:51,101
كنتِ نائ مه في حصتي

10
00:02:51,271 --> 00:02:54,798
انتِ كسوله

11
00:03:09,756 --> 00:03:11,621
ماذا يحدث معاكِ

12
00:03:12,825 --> 00:03:16,989
ماذا ستفعلين اذا رأ يتي امير مقرف في احلامك

13
00:03:17,330 --> 00:03:19,958
أمير؟
ماذا فعلتما ؟

14
00:03:21,000 --> 00:03:23,366
تحدثنا قليلاً و  و  و

15
00:03:24,170 --> 00:03:27,970
كل ذلك الصريخ والعرق .. فقط تحدثتم

16
00:03:28,541 --> 00:03:30,532
قلت لك فقط تحدثناآآ  قليلا

17
00:03:30,777 --> 00:03:32,574
حسنا

18
00:03:33,079 --> 00:03:36,742
الفتيات يتعرقن في احلامهم فقط
اذا فكرنا في الفتيان

19
00:03:37,116 --> 00:03:41,849
امي اخبرتني عندما اتعرق في الحلم
يكون الحلم  مزعج

20
00:03:42,689 --> 00:03:45,123
لقد ضايقني ذلك الحلم فعلاً

21
00:03:45,225 --> 00:03:48,217
رؤية الأمير في حلمك...

22
00:03:48,828 --> 00:03:53,697
يعني... انك قريبا
ساتلتقين  اميرك السحري

23
00:03:54,167 --> 00:03:58,501
في الحياة الحقيقية

24
00:04:00,206 --> 00:04:01,730
سوف انتظرك على احر من الجمر

25
00:04:05,144 --> 00:04:09,376
100 Days with Mr
..  100 يوم مع سيدي ..

26
00:04:53,760 --> 00:04:57,218
عليك ان تكون اكثر حذرا.
كنتِ على وشكـ ان تؤذيـني

27
00:04:58,097 --> 00:05:00,031
انااآا

28
00:05:06,472 --> 00:05:09,532
هل تعرف ما هو يوم غد؟

29
00:05:09,876 --> 00:05:11,673
! يوم ذكر الاصدقاء

30
00:05:11,844 --> 00:05:15,143
ولكن ، بدلا من ان احصل على حبيب ،

31
00:05:15,248 --> 00:05:17,148
تريد ان تتسلى  معي؟

32
00:05:17,216 --> 00:05:19,810
هل ابدو لك لعبه

33
00:05:20,920 --> 00:05:26,153
انا آسف. وبصراحة ،
أنا فعلت ما اقدر عليه

34
00:05:26,526 --> 00:05:29,962
حب .. دعنا ننسى الامر هذا

35
00:05:30,430 --> 00:05:33,763
أعني ، راح احاول لأنسى هذا

36
00:05:34,133 --> 00:05:35,760
انا آسف...

37
00:05:39,238 --> 00:05:41,706
كا لمعتاد لا اقابل الا الطفال

38
00:05:42,809 --> 00:05:45,209
ظننت انني كنت اول صديق

39
00:05:46,412 --> 00:05:48,539
ان كنت تعتقد؟

40
00:05:49,849 --> 00:05:52,044
هل تشعر بشعور سيئ

41
00:05:52,151 --> 00:05:54,346
انها النهايه على اي حال

42
00:06:26,085 --> 00:06:29,077
ها يونغ  .. وو  جيونغ اليوم المئة 
100 احبك ... عيد سعيد

43
00:06:39,966 --> 00:06:41,866
مرحبا؟

44
00:06:42,502 --> 00:06:44,333
ماذا تريد؟

45
00:07:32,185 --> 00:07:33,914
انت ميته

46
00:07:36,556 --> 00:07:38,148
مهلا!

47
00:07:38,257 --> 00:07:40,191
انت هناك

48
00:07:41,828 --> 00:07:43,489
أنت!

49
00:07:45,264 --> 00:07:47,164
هل أنت مجنونه؟

50
00:07:48,000 --> 00:07:49,900
من أنت؟

51
00:07:50,303 --> 00:07:52,294
من أنا؟

52
00:07:53,473 --> 00:07:55,441
انا صاحب تلك السياره!

53
00:07:58,444 --> 00:08:00,275
هل هذا صحيح؟

54
00:08:03,449 --> 00:08:05,383
هل رميتي هذه؟

55
00:08:06,652 --> 00:08:08,643
لم اكن ارميه...

56
00:08:08,821 --> 00:08:11,654
اذا... هل ركلتيها؟

57
00:08:14,160 --> 00:08:16,185
اللعنه عليك

58
00:08:16,295 --> 00:08:18,763
كنت تظن ان هذا الامر مضحك؟

59
00:08:19,665 --> 00:08:21,724
كنت تقريبا ساقتل بها

60
00:08:24,170 --> 00:08:27,606
ما الذي تقوله  عنه؟
انا لم أقصد ذلك

61
00:08:27,807 --> 00:08:30,640
انا لست في مزاج جيد  ،
حتى تتكلم معي!

62
00:08:32,545 --> 00:08:34,513
قليلة العقل رديئه

63
00:08:34,580 --> 00:08:38,641
عليك ان تدفعي غرامه على مافعلتي

64
00:08:39,252 --> 00:08:41,311
نظريات  الاغنياء...

65
00:08:41,854 --> 00:08:44,288
يمكنك فقط ان تنسى الامر؟

66
00:08:44,657 --> 00:08:46,955
هل هذا ما تريديه

67
00:08:48,127 --> 00:08:51,290
الاغنياء ماذا يظ نون انفسهم

68
00:08:53,065 --> 00:08:55,795
حسنا انا سادفع الضرر

69
00:08:58,371 --> 00:09:02,102
هل تعلمي كم هذه سيارة كلفتني؟
كم؟

70
00:09:03,843 --> 00:09:08,075
بما انك طالبه سوف اعطيكِ خصم

71
00:09:08,247 --> 00:09:09,976
تعطيني 3000 دولار

72
00:09:10,149 --> 00:09:12,310
ماذا؟

73
00:09:12,418 --> 00:09:14,943
انت لم تسمعي ؟ 3000 دولار!

74
00:09:17,056 --> 00:09:19,354
هناك شرطي!

75
00:09:51,023 --> 00:09:53,355
ها يونغ كانغ!
أنت قيد الاعتقال!

76
00:09:53,893 --> 00:09:55,690
سلمي نفسك!

77
00:09:55,928 --> 00:09:58,795
هل تعتقدِ انك يمكنكِ ان تفلتِ من عقاب
هدم السياره؟

78
00:09:59,231 --> 00:10:02,098
لا يمكنك الهرب!
اكرر!

79
00:10:02,335 --> 00:10:04,599
ها يونغ كانغ!
سلمي نفسك!

80
00:10:05,504 --> 00:10:07,995
أنت قيد الاعتقال!

81
00:10:08,708 --> 00:10:12,200
استسلمي
آخر انذار!

82
00:10:12,345 --> 00:10:18,011
اكرر! ها يونغ كانغ!
استسلامي  او سنقوم بالاقتحام!

83
00:10:37,403 --> 00:10:39,462
مرحبا؟
هذا انا

84
00:10:41,941 --> 00:10:44,739
ماذا تريد؟
لم ننهي الامر

85
00:10:44,977 --> 00:10:48,174
مادا تريدني ان افعل معاك

86
00:10:48,848 --> 00:10:51,783
كماقلت لك انتهى

87
00:10:52,084 --> 00:10:54,143
اغرب عني وانسى

88
00:10:54,320 --> 00:10:56,083
هل أنت مجنونه؟

89
00:10:56,455 --> 00:10:59,015
ماذا تقول لـ جيونغ وو!
هل تريد الموت

90
00:10:59,158 --> 00:11:02,650
جيونغ وو منظمه عالميه
اذا انا هيونغ يوون

91
00:11:02,795 --> 00:11:05,593
ماذا؟  هيونغ - يوون؟

92
00:11:06,198 --> 00:11:08,063
من هو هذا؟

93
00:11:08,868 --> 00:11:16,274
Lexus انا صاحب سيارة
التي هدمتيها  اليوم

94
00:11:36,195 --> 00:11:39,790
ماذ حدث معك في  الذكرى 100 يوم
نعم

95
00:11:44,203 --> 00:11:46,194
نحن انفصلنا بالمس

96
00:11:46,372 --> 00:11:50,274
لماذا؟ لماذا انت وهو؟

97
00:11:50,643 --> 00:11:56,309
... Lexusهل تعرفو430

98
00:11:57,683 --> 00:11:59,708
Lexus430؟

99
00:12:00,052 --> 00:12:02,850
لا اعتقد لكني ربما سمعت  بها

100
00:12:07,993 --> 00:12:14,228
وكم من الممكن ان تصل تكلفه الى فيكس
صغيرة الحجم

101
00:12:14,500 --> 00:12:17,526
ماذا فعلت؟

102
00:12:19,038 --> 00:12:22,007
انني لم أفعل أي شيء.
كان صديقي...

103
00:12:23,042 --> 00:12:27,342
حسنا... وربما لا يقل عن 3 غراند

104
00:12:28,180 --> 00:12:30,910
الاسهل ان تدفعيها من جسدكِ .

105
00:12:42,795 --> 00:12:45,286
ماذا هناك هل  هي  جائزة

106
00:12:47,066 --> 00:12:50,467
آ ه منهما كالمجانين دائما

107
00:12:51,303 --> 00:12:54,033
انتظرو انني قادمه

108
00:13:03,282 --> 00:13:05,716
ها يونغ كانغ!
انتظرك تعالي الان

109
00:13:07,520 --> 00:13:09,613
من هذا ؟

110
00:13:15,594 --> 00:13:17,494
مر وقت طويل وانا انتظر

111
00:13:19,498 --> 00:13:21,989
انت تبدين بخير

112
00:13:24,270 --> 00:13:26,568
مرحبا...

113
00:13:36,982 --> 00:13:41,544
ساعدوني! ساعدوني!

114
00:13:48,527 --> 00:13:50,757
اين يذهب بي؟

115
00:13:53,032 --> 00:13:55,091
انه يوم جميل

116
00:13:57,236 --> 00:14:00,399
يوم جميل ...
للذهاب إلى مخفر الشرطة

117
00:14:06,645 --> 00:14:10,741
هل ينبغي لنا
الذهاب الى الجبال ، بدلا من ذلك؟

118
00:14:18,657 --> 00:14:20,625
من فضلك لا تقتلني

119
00:14:22,328 --> 00:14:24,455
انا لست قاتل

120
00:14:24,597 --> 00:14:28,727
ليس عليك سوى ان تعطيني 3000 دولار

121
00:14:28,834 --> 00:14:33,794
انا  من الفقراء في المدرسة الثانويه العليا.
أنا حقا لا امتلك أي مال

122
00:14:35,574 --> 00:14:38,737
لا يوجد لديك طريقة
للدفع من اجل الضرر

123
00:14:46,252 --> 00:14:47,844
وقعي عليها

124
00:14:52,691 --> 00:14:55,785
ما هو؟
ا قرأيها ..

125
00:14:58,197 --> 00:15:01,633
30دولار في اليوم
100 ب الضبط ينبغي أن يعطي عليه

126
00:15:04,536 --> 00:15:07,004
ااتفاق
للدفع عن الاضرار

127
00:15:08,374 --> 00:15:11,275
اتفاق؟ استعبد... مال...

128
00:15:11,644 --> 00:15:15,444
وهل هذا اجباري

129
00:15:17,383 --> 00:15:20,352
سيمكنني ان  احصل على المال
من والديك

130
00:15:20,486 --> 00:15:23,922
حسنا ساافعل كما تريد

131
00:15:28,060 --> 00:15:32,861
إذا كنت تعتقد انها غير عادلة ،
فاعطيني 3 غراند الان

132
00:15:42,408 --> 00:15:44,433
انت هل تحاول ان ...؟

133
00:15:48,714 --> 00:15:51,842
انا اعطيك صفقة جيدة!

134
00:15:53,285 --> 00:15:54,980
تعال هنا

135
00:16:30,789 --> 00:16:32,882
انت مجنونة...

136
00:16:33,058 --> 00:16:36,653
انت لست جميلة بما فيه الكفايه

137
00:16:37,162 --> 00:16:39,756
لا يهم

138
00:16:41,667 --> 00:16:44,659
هيا بسرعه انا جوعان

139
00:17:08,127 --> 00:17:10,721
ها يونغ كانغ
دائما تكون سعيدة!

140
00:17:23,142 --> 00:17:26,134
بطاقة الطالب

141
00:17:26,712 --> 00:17:29,909
انا سأعيدها لك في نهاية الاتفاق

142
00:17:53,439 --> 00:17:54,929
هناك امر

143
00:17:56,241 --> 00:17:59,404
الساده لا يأكلون مع عبيدهم

144
00:18:01,146 --> 00:18:03,114
هذه البطاقه اذهبي  لمحل اخر

145
00:18:03,715 --> 00:18:05,808
لا ت طلبي كثيرا

146
00:18:33,212 --> 00:18:34,975
أنت!

147
00:18:35,914 --> 00:18:37,711
لم يقوم بطردك بعد

148
00:18:37,816 --> 00:18:42,583
من اللذي يطرد  ابن رئيس المدرسه

149
00:18:42,754 --> 00:18:44,847
هل هذا شي لتفتخر فيه

150
00:18:44,990 --> 00:18:48,619
على كل حال هل تعيرني سيارتك وبعض المال

151
00:18:48,727 --> 00:18:52,720
هذا ما تريده دائما..  ليس معي مال

152
00:18:52,998 --> 00:18:57,628
معاك تلك السياره وتقول ليس معك مال

153
00:18:59,138 --> 00:19:00,901
ماذا؟

154
00:19:03,509 --> 00:19:06,967
لا استطيع ان اقول هذا
ما هذا؟

155
00:19:09,982 --> 00:19:13,918
اتفاق الاستعباد؟
الاول  كيونج هي يووني

156
00:19:15,020 --> 00:19:19,013
اعتقدت انك لست
مهتم بالفتيات

157
00:19:19,091 --> 00:19:21,116
انها فقط للمتعة

158
00:19:22,895 --> 00:19:25,489
من اجل 100 يوما؟

159
00:19:26,865 --> 00:19:30,824
انها حياتي
وكم هو ممل مستقبلك؟

160
00:19:34,139 --> 00:19:36,107
ممل للغايه؟

161
00:19:37,976 --> 00:19:41,434
هل يعتقد نفسه لورد

162
00:19:41,613 --> 00:19:44,104
اتفاق الاستعباد؟
او أي كانت!

163
00:19:46,885 --> 00:19:48,614
ابي...

164
00:19:50,489 --> 00:19:54,482
انت هنا هل تخدعني  ؟

165
00:19:54,793 --> 00:19:57,284
اذهب من هنا

166
00:20:14,880 --> 00:20:16,905
-- مرحبا؟
-- هاه؟

167
00:20:17,082 --> 00:20:19,050
مره اخره يجب ان تردي بسرعه على الجوال

168
00:20:35,467 --> 00:20:39,699
هل حقا تعيش هناك ، أليس كذلك؟

169
00:20:40,305 --> 00:20:41,966
 ما رأيك؟

170
00:20:48,180 --> 00:20:50,614
من اين حصلتي عليه

171
00:20:50,716 --> 00:20:53,014
ان لديه سيارة سوبر مكلفه!

172
00:20:53,151 --> 00:20:55,244
هو لطيف جدا ووسيــــم...

173
00:20:55,354 --> 00:20:58,255
حتى في احلامك لم يتحقق !  

1 74
00:20:58,423 --> 00:21:02,450
انه ليس امير...
لكن لطيف ورقيق

175
00:21:03,862 --> 00:21:06,092
من متى تعرفيه ؟
كم مره قبلتيه ؟

176
00:21:06,198 --> 00:21:07,597
ماهي مدرسته؟
اين يعيش ؟

177
00:21:07,899 --> 00:21:10,629
هي  قولي لنا اين تتقابلو وتذهبو

178
00:21:10,969 --> 00:21:14,996
هاه؟ حسنا...

179
00:21:17,509 --> 00:21:21,468
ذهبنا الى مطعم كان جدا مكلف

180
00:21:21,913 --> 00:21:26,077
وقال اني يريد ان يملكني لاني جميله

181
00:21:27,286 --> 00:21:30,517
ويريد ان يأخدني حول العالم بسيارته
lexus430...

182
00:21:31,456 --> 00:21:34,619
لكن كنت متعبه وازعجني بطلباته

183
00:21:36,361 --> 00:21:39,296
قلت له لا
عندي واجبات المدرسية...

184
00:21:39,398 --> 00:21:41,798
لديك الرسالة
شكرا

185
00:21:43,835 --> 00:21:47,066
الم اخبرك ان تردي بسرعه

186
00:21:49,741 --> 00:21:53,199
انا آسفه.
انا فقط خرجت من الفصل 

187
00:21:53,779 --> 00:21:55,576
لماذا اتصلت بي؟

188
00:21:55,681 --> 00:21:57,774
اريدك ان تاتي الان
-- ماذاا ؟

189
00:21:59,651 --> 00:22:02,518
انا مازلت في المدرسه

190
00:22:03,855 --> 00:22:06,915
مرحبا؟ مرحبا؟

191
00:22:07,893 --> 00:22:10,157
مرحبا؟ مرحبا؟

192
00:22:11,897 --> 00:22:13,159
مرحبا؟

193
00:22:14,032 --> 00:22:15,897
غبـــــــــي

194
00:22:22,941 --> 00:22:26,172
ماذا قال ؟ هل يريدك

195
00:22:27,913 --> 00:22:29,972
هل حان الوقت

196
00:22:30,048 --> 00:22:32,107
حسنا لا تكوني عصبيه ؟

197
00:22:32,250 --> 00:22:34,411
انا متاكده انه لا شي
عندما تقومي بالامر

198
00:22:34,486 --> 00:22:37,717
يمكنك ان تفعل ذلك!
حظا سعيدا!

199
00:22:38,957 --> 00:22:41,152
ما اللذي تفكران فيه

200
00:23:09,988 --> 00:23:14,049
ياإللهي ماذا حدث لعينيك؟

201
00:23:14,292 --> 00:23:20,959
معلمي ، هل ممكن ان اعود للمنزل؟

202
00:23:27,572 --> 00:23:29,096
كلمة السر!

203
00:23:29,841 --> 00:23:32,435
انا لست في مزاج للمزح

204
00:23:32,978 --> 00:23:35,003
اذا لم تقوليها لن افتح

205
00:23:36,882 --> 00:23:39,680
حسنا سأعود للمنزل
هل تريد الموت ؟!

206
00:23:43,321 --> 00:23:44,982
ما هي كلمة السر؟

207
00:23:45,857 --> 00:23:47,620
بحار القمر

208
00:23:50,662 --> 00:23:52,357
بحار القمر

209
00:23:52,664 --> 00:23:56,361
غبية.. قلدي صوتي

210
00:23:56,968 --> 00:23:59,903
-- ماذآآآ؟
لا تريدي ان تفعلي هذا

211
00:24:00,238 --> 00:24:02,331
انه مجرد استدعاء 

212
00:24:02,607 --> 00:24:05,906
باسم العدالة اين الرحمه

213
00:24:06,578 --> 00:24:11,106
أي نوع من بحار القمر هو؟


214
00:24:26,097 --> 00:24:30,056
بص بص علي بص

215
00:24:30,702 --> 00:24:34,194
بحار القمر!

216
00:24:47,552 --> 00:24:51,113
ايها المنحرف ستدفع الثمن

217
00:25:09,074 --> 00:25:11,065
مهلا!

218
00:25:12,444 --> 00:25:14,344
مرحبا

219
00:25:16,114 --> 00:25:18,344
ابي قادم اليوم

220
00:25:22,721 --> 00:25:25,212
انتِ تعرف ماذا تفعلي

221
00:25:25,991 --> 00:25:28,118
انا سأكون في غرفتي

222
00:27:22,574 --> 00:27:24,735
انها قاصر ماذا تفعل هنا ؟ 

223
00:27:25,644 --> 00:27:27,134
ماذا؟

224
00:27:28,146 --> 00:27:31,513
هذي؟ انها مجرد خادمة ، يا أبي

225
00:27:34,019 --> 00:27:35,782
حقا

226
00:27:36,054 --> 00:27:37,988
يمكنك الذهاب الآن

227
00:27:44,663 --> 00:27:46,392
انتِ

228
00:27:50,602 --> 00:27:52,536
خذي انها لك

229
00:27:53,104 --> 00:27:55,902
أنظر الى نفسك...

230
00:28:53,832 --> 00:28:59,270
مثل هذا اليوم الجميل...
ولكن اشعر بالملل

231
00:28:59,537 --> 00:29:03,303
اريد ان افعل شيئا جميل

232
00:29:03,508 --> 00:29:08,036
مثلك اريد ان افعل شي!

233
00:29:08,546 --> 00:29:13,142
طالب المدرسه يجب
عليه ابعاد الاكتئاب عنه

234
00:29:13,952 --> 00:29:19,584
الوقت كله للدراسه
هذا كفايه للحصول على الاكتئاب!

235
00:29:22,560 --> 00:29:26,155
-- دعينا نذهب لمشاهدة فيلم!
حسنا

236
00:29:26,931 --> 00:29:30,765
دائما انت مشغوله .. ربما اليوم كمان
سنذهب وحدنا

237
00:29:30,869 --> 00:29:32,632
سلاااام

238
00:29:32,771 --> 00:29:35,968
الدراسه احسن من مشاهدت فيلم

239
00:29:42,213 --> 00:29:44,943
.. المنحرف ..

240
00:31:49,941 --> 00:31:52,068
يمكنني ان اذهب الى البيت الآن؟

241
00:31:53,578 --> 00:31:55,273
هل انت سعيده الان

242
00:32:19,337 --> 00:32:21,066
أبي!

243
00:32:21,839 --> 00:32:23,568
هل رأيت؟

244
00:32:25,977 --> 00:32:29,208
هل هو  مخدوش؟
نعم

245
00:32:32,183 --> 00:32:35,778
لا تحتاج لشغل كثير
كم؟

246
00:32:36,454 --> 00:32:38,319
20 دولارات

247
00:32:38,489 --> 00:32:41,219
هذا فقط لن ادفع غير 10 دولارات!

248
00:32:41,326 --> 00:32:45,262
ماذا..  فقط تحتاج هذا المبلغ
فقط طلاء

249
00:32:47,131 --> 00:32:50,328
lexusماذا عن السيارات الاجنبية مثل

250
00:32:50,401 --> 00:32:52,733
كم  تكلفتها؟

251
00:32:53,371 --> 00:32:58,468
يمكنك اان تكلف 10
دولارات ولكن عادة 20 دولارات

252
00:32:58,576 --> 00:33:01,943
وحيانا اكثر قليلا
تفضل المال10 دولارات

253
00:33:05,650 --> 00:33:10,986
اهن هيونغ - يوون

254
00:33:11,823 --> 00:33:13,882
ماذا؟
3000 دولار

255
00:33:27,772 --> 00:33:31,105
ماستر! انا صبغت نافذتك
من اجل حمايتك من  الشمس

256
00:33:35,213 --> 00:33:39,115
عليك ان تغير  جميع  النوافذة

257
00:33:39,751 --> 00:33:41,912
وسوف يستغرق عدة ايام

258
00:33:51,295 --> 00:33:54,025
لا اصدق ما سمعت!
انه هو

259
00:33:54,232 --> 00:33:57,724
شي مخزي
انه يشبه

260
00:33:59,804 --> 00:34:02,864
الرجاء مساعدتي
من اجل ان اجد اب ابني!

261
00:34:02,940 --> 00:34:07,843
لقد  قال لنا انه ذهب للمدرسه لكن رحل عنا

262
00:34:08,012 --> 00:34:10,105
عزيزي

263
00:34:10,314 --> 00:34:13,875
انه  زير النساء
سيارته   lexus430!

264
00:34:14,052 --> 00:34:17,852
انه متعجرف
اين انت اين

265
00:34:54,125 --> 00:34:56,923
أنت مجنونه؟
هل اقتلك

266
00:34:58,029 --> 00:34:59,826
ما هذا؟

267
00:35:00,765 --> 00:35:03,359
طفلي!

268
00:35:03,434 --> 00:35:04,867
بشويش عالواد !

269
00:35:04,969 --> 00:35:07,870
ماذا فعلت لك؟

270
00:35:07,939 --> 00:35:11,136
انت اكبر كاذب في العالم

271
00:35:11,509 --> 00:35:14,501
الان تتكلمين عن هذا

272
00:35:15,012 --> 00:35:18,880
هل نسيتي!
ماذا عن اتفاقنا؟

273
00:35:20,017 --> 00:35:22,815
ربما انت صغيرة جدا لمعرفة هذا ،

274
00:35:22,987 --> 00:35:26,320
ولكن يمكنك ان تذهب الى السجن
من اجل خدش صغير!

275
00:35:26,591 --> 00:35:29,890
انت استغليتني

276
00:35:30,027 --> 00:35:32,461
محتال
محتال

277
00:35:36,100 --> 00:35:40,332
انا آسف.
كنت قاسي معاكِ .

278
00:35:41,272 --> 00:35:44,002
الرجاء سامحيني...

279
00:35:44,709 --> 00:35:47,177
هل انت راضيه

280
00:35:47,512 --> 00:35:52,950
أتريدي هذا
هل هو مضحك ? 

281
00:35:53,050 --> 00:35:55,883
كنتِ خائفه من قبل
ماذا حدث

282
00:35:56,320 --> 00:35:59,153
لقد كتبتي شهادة موتك
هل تسمعي

283
00:35:59,690 --> 00:36:01,487
لا لن تفعل شيء لي

284
00:36:08,065 --> 00:36:14,095
اليوم سوف نتعلم كيف
ان تحموا نفسكم من الذئاب 

285
00:36:14,172 --> 00:36:16,106
نعم!

286
00:36:16,174 --> 00:36:21,373
انا سااعلمكم

287
00:36:21,679 --> 00:36:23,806
كيف تدافعون عن انفسكم
ضد هؤلاء الأشرار!

288
00:36:26,551 --> 00:36:29,714
الان خذوا موا قعكم
في موقعنا

289
00:36:36,027 --> 00:36:39,428
هل تعرفي كيف تدافعي عن نفسك

290
00:36:39,564 --> 00:36:41,589
كيف هذا

291
00:36:41,832 --> 00:36:43,925
امسكي ملابسي

292
00:36:44,936 --> 00:36:49,236
لا تجعليه يشعر بخوفك
قولي اللعنه

293
00:36:49,407 --> 00:36:51,568
ثم تنظري له نظره حقيره

294
00:36:51,742 --> 00:36:55,439
ثم تمسكي معصمه
ثم كتفه

295
00:36:55,646 --> 00:36:57,375
ثم افعلي

296
00:37:05,656 --> 00:37:07,988
ممتاز

297
00:37:14,265 --> 00:37:17,632
حسنا انا انتظارك بعد المدرسه

298
00:37:17,735 --> 00:37:20,499
لا تتأخري كثيراً
حسنا

299
00:37:30,047 --> 00:37:32,515
المنحرف : انا انتظارك لا تتاخري

300
00:37:57,541 --> 00:37:59,839
انا لن اتركك  .. سانتظر

301
00:38:09,120 --> 00:38:11,350
سأقتلك يوما ما 

302
00:38:14,625 --> 00:38:16,490
انت انتظري

303
00:38:41,652 --> 00:38:43,586
توقف هناك !

304
00:39:47,051 --> 00:39:49,519
انت غبـ ـ ـ

305
00:39:51,789 --> 00:39:55,657
امي ارجوكي انقليني الى مدرسه اخره

306
00:39:55,760 --> 00:39:57,387
هل انت مجنونه؟
امي

307
00:39:57,528 --> 00:40:01,123
تغييري المدرسة لماذا؟

308
00:40:01,265 --> 00:40:04,598
كنت ستموتين من اجل ان تدخلي مدرستك
لما الان

309
00:40:06,203 --> 00:40:09,570
اتركيني ماذا يحدث هناك

310
00:40:10,141 --> 00:40:15,670
امي ، اريد ان اذهب الى مدرسة جديده!

311
00:40:32,062 --> 00:40:33,825
معلم خاص

312
00:40:48,779 --> 00:40:50,872
معلم خاص
فقط نفقات المعيشة واعانة!

313
00:41:03,627 --> 00:41:09,896
نتيجة الامتحان
مرة أخرى حصلتم على ادنى الدرجات

314
00:41:11,836 --> 00:41:15,397
هل انتم مسرورين الأن ، الأمر لم يكلفكم 
سوى القليل من الجهد

315
00:41:17,608 --> 00:41:20,304
لى هيون - جو ، تعالي هنا!

316
00:41:21,145 --> 00:41:22,806
اتعالي هنا الآن!

317
00:41:39,230 --> 00:41:45,226
هل تعتقدين اني جبان 
318
00:41:48,339 --> 00:41:51,399
انا آسفه ، يـ معلم

319
00:41:54,745 --> 00:41:57,578
بارك يوون - جو!
انت ايضا تعالي هنا

320
00:42:06,323 --> 00:42:10,054
جو - يوون ، ما هي 'الانسانيه'؟

321
00:42:10,227 --> 00:42:11,854
حسنا...

322
00:42:12,062 --> 00:42:17,591
انه... تعزيز حقوق ال ال ...
تعزيز حقوق ال ال

323
00:42:24,775 --> 00:42:30,145
الشخص يغش اذا كانت الاجابه صحيحه

324
00:42:37,087 --> 00:42:38,952
:المعلم
: كيف الحال

325
00:42:41,592 --> 00:42:43,651
ها كيف حال الطالبات - في المدرسة؟

326
00:42:47,298 --> 00:42:49,391
كانت النتائج الامتحان اليوم

327
00:42:52,069 --> 00:42:54,367
حقا؟ ارسالها لي

328
00:42:57,074 --> 00:42:58,541
ارسال الملف : ها يونغ كانغ التقرير

329
00:43:06,750 --> 00:43:10,015
في الرياضيات 2
هل انتي غبيه ؟

330
00:43:10,154 --> 00:43:12,588
ما الذي كنت تفعلينه وقتها

331
00:43:12,990 --> 00:43:17,290
ماذا افعل معاك؟
على الاقل استخدمي دماغك

332
00:43:26,036 --> 00:43:29,005
مرحبا. انا المعلم الجديد الخاص بك!

333
00:43:29,306 --> 00:43:31,536
انه لطيف مقابلتك

334
00:43:32,676 --> 00:43:34,507
ستسنح لنا الكثير من المرح!

335
00:43:37,982 --> 00:43:39,779
حسنا يـ امي

336
00:43:40,417 --> 00:43:43,648
راح نبدا الدرس
مامي

337
00:43:52,496 --> 00:43:55,590
كيف تريد ان اقتلك هااااه

338
00:43:58,669 --> 00:44:00,899
انا اسف

339
00:44:03,207 --> 00:44:05,698
انا آسف ، ماستر!

340
00:44:08,012 --> 00:44:10,845
انا آسف ، ماستر!

341
00:44:14,351 --> 00:44:16,478
لنبدأ
المعرفة أساسية في الاختبار

342
00:44:18,722 --> 00:44:21,555
-- اول كتاب باللغه الكوريه؟
الكوريه

343
00:44:21,892 --> 00:44:24,486
هل انت غبيه
"تاريخ المملكه الصينية "

344
00:44:24,928 --> 00:44:27,988
المملكه

345
00:44:29,166 --> 00:44:31,293
'تاريخ المملكه الصينية5'!

346
00:44:34,138 --> 00:44:36,800
هل تعرف حتى
الجدول

347
00:44:37,675 --> 00:44:39,870
انا لست لدي درجه من الغباء

348
00:44:39,977 --> 00:44:41,638
6 × 8..؟

349
00:44:42,713 --> 00:44:45,910
؟ 38؟

350
00:44:47,251 --> 00:44:51,449
28؟ 18؟

351
00:44:56,060 --> 00:44:58,392
الكيمياء
صيغة للبروبان؟

352
00:44:58,462 --> 00:45:01,022
الصيغ  هي نقاط ضعف

353
00:45:01,598 --> 00:45:04,089
فقط قولي اي صيغة تعرفين

354
00:45:09,173 --> 00:45:12,609
انها دائما عند هطول الامطار
اقول لكم وداعا حسن...

355
00:45:12,676 --> 00:45:16,635
هل نحن نعيش في الغابة المطيره؟
تريد حقا أن تموتي؟

356
00:45:17,214 --> 00:45:19,478
ان 'الاغنية
"صيغة لحسن وداعا"

357
00:45:22,119 --> 00:45:25,350
ماذا استطيع ان افعل من اجلك؟
نعم!

358
00:45:27,057 --> 00:45:30,993
انت قضية خاسرة
لماذا؟

359
00:45:32,896 --> 00:45:34,693
هل أنت غبي؟

360
00:45:35,699 --> 00:45:40,193
طبعاً
على الأقل تعرفي شي

361
00:45:42,072 --> 00:45:44,973
اوه يا اللهي

362
00:45:50,981 --> 00:45:52,710
ماريك في المكان

363
00:46:20,310 --> 00:46:23,143
لحظه اريد مساج

364
00:46:55,479 --> 00:46:58,607
اللورد هن!
ماذا يحدث بينك وبين فتاتك

365
00:46:58,816 --> 00:47:02,081
انها بخير

366
00:47:02,519 --> 00:47:06,683
لقد طولت معك اكثر من مماتوقعت

367
00:47:07,257 --> 00:47:10,715
هل حدث شي اخر معكم

368
00:47:10,928 --> 00:47:14,955
هل أنت مجنون؟

369
00:47:15,098 --> 00:47:17,362
انا لن اخرج مع فتاة مثلها

370
00:47:17,501 --> 00:47:20,493
الرفيقه تصبح حبيبتك الخاصه

371
00:47:20,571 --> 00:47:23,597
والحبيبه تصبح زوجه
هذي هي الحياة

372
00:47:23,740 --> 00:47:26,140
أخرس

373
00:47:27,144 --> 00:47:30,875
الرفيقه هي الرفيقه الى الابد ، أوكي؟

374
00:47:31,081 --> 00:47:35,541
مهما كنت تقول يا  اهن. على أي حال ،
الحفله قادمه تعال

375
00:47:36,019 --> 00:47:39,853
انت تعتقد نفسك نجم
او اي شي

376
00:47:41,525 --> 00:47:47,430
أنا أعرف بأنك ستكون هناك الليلة!
دعنا - اريك - روك أندرول!

377
00:47:50,834 --> 00:47:55,862
ايامى اللى عايشها معاك وبدايتى معاك

378
00:47:56,707 --> 00:48:00,575
دى اللحظه الحلوة اللى انا عشتها وياك

379
00:48:02,246 --> 00:48:07,707
واللى بينا عمر ما قلبى نسييه لو ليله

380
00:48:08,151 --> 00:48:12,952
ايوة يا عمرى معاك من الليله

381
00:48:14,458 --> 00:48:20,328
بينا حايتنا بتنده لينا وبينا بيناااااا

382
00:48:20,697 --> 00:48:26,465
حبيتك من نظرة عين

383
00:48:26,937 --> 00:48:32,569
من لمسه أيد احلامى خلاص وياك مابقتش بعيد
خلينا نرتاح لو يوم .نفرح لو يوم

384
00:48:32,876 --> 00:48:38,337
واللى بينا عمر ما قلبى نسييه لو ليله

385
00:48:38,715 --> 00:48:45,120
ايوة يا عمرى معاك من الليله

386
00:48:45,322 --> 00:48:52,228
ايوة يا عمرى معاآآآآك

387
00:48:55,532 --> 00:49:02,165
كنت تبحث عني ،
ولكنني أرى اي شيء من اجلك

388
00:49:02,272 --> 00:49:06,504
انا لا اعرف. لست أدري
ما أرى

389
00:49:06,677 --> 00:49:13,139
لا تطلبوا مني بكثير.
انني قد احصل تعبت منك

390
00:49:50,954 --> 00:49:52,615
هل قضيتي وقت ممتع

391
00:49:53,390 --> 00:49:56,917
ما الامر معه؟
انه انيس لي

392
00:49:57,060 --> 00:50:00,154
نعم. مره كان جنان

393
00:50:29,059 --> 00:50:30,993
محطة بنزين
: 10 كلم

394
00:50:41,905 --> 00:50:43,805
اخرجي
حسنا

395
00:51:03,693 --> 00:51:07,220
المطر يسبب الصلع في الراس

396
00:51:07,631 --> 00:51:09,599
حقا؟

397
00:51:10,467 --> 00:51:12,298
يمكنكِ الذهاب الآن

398
00:51:51,074 --> 00:51:53,406
ماستير ، شكرا لهذه الليلةالرائعه

399
00:52:16,633 --> 00:52:21,730
لديك رساله

400
00:52:43,059 --> 00:52:46,392
قضيت انا ايضا وقت ممتع

401
00:52:57,741 --> 00:53:00,642
طيب ايش اسوي

402
00:53:12,522 --> 00:53:16,083
اسمعي ، متى
العطله الصيفيه الخاصة بك؟

403
00:53:16,826 --> 00:53:19,727
الاربعاء المقبل
نعم؟

404
00:53:21,398 --> 00:53:23,889
دعنا نذهب الى رحله

405
00:53:24,668 --> 00:53:26,192
رحلة؟

406
00:53:27,370 --> 00:53:31,966
فقط  بضعة ايام وبعدها عودي للدراسه

407
00:53:33,710 --> 00:53:37,669
لا تهم المذكره لكن

408
00:53:37,814 --> 00:53:41,147
واهلي لن يسمحو لي انا انام خارج المنزل ابدا

409
00:53:42,986 --> 00:53:46,319
لا تقلقي.
يوجد حل لكل شي

410
00:53:57,834 --> 00:53:59,631
رحلة الى جزيرة جيجو

411
00:54:04,040 --> 00:54:06,474
فاز لكم رحلة مجانيه الى
جزيرة جيجو لمدة 4 ايام

412
00:54:16,920 --> 00:54:19,548
انا اشعر بالاثاره!

413
00:54:19,656 --> 00:54:21,317
هي بسرعه

414
00:54:21,491 --> 00:54:23,482
الجو منعش

415
00:54:24,527 --> 00:54:30,898
يالسنة الاولى في المدرسة الثانويه هو...
أحرج لحظة في حياتك

416
00:54:31,301 --> 00:54:34,202
يعني ، يجب عليكم بحكمه...

417
00:54:34,304 --> 00:54:39,241
انك ما تضيعو وقتكم في شي

418
00:54:39,509 --> 00:54:43,411
يعني ،
يجب  عليكم انكم تقررو...

419
00:54:46,850 --> 00:54:48,317
هل أنتم نائمين؟

420
00:54:48,485 --> 00:54:50,476
رائعون

421
00:54:50,687 --> 00:54:55,215
في اي حال ، آمل انكم
تجتهدو في الصيف!

422
00:54:58,561 --> 00:55:00,153
انتهى

423
00:55:00,230 --> 00:55:01,822
العطله الصيفيه

424
00:55:48,144 --> 00:55:51,671
قولي لي هل لك صديق

425
00:55:52,382 --> 00:55:56,375
ما الذي تقوله انا لا اخرج مع اطفال

426
00:55:56,920 --> 00:55:58,717
فعلا

427
00:56:00,023 --> 00:56:02,651
الم يقبلكِ شخص

428
00:56:04,861 --> 00:56:07,830
انا قلت لا اعرف احد


429
00:56:07,931 --> 00:56:09,489
هذا اكيد

430
00:56:11,568 --> 00:56:13,536
سانام

431
00:56:27,283 --> 00:56:29,251
اه كم هوا جميل

432
00:56:32,088 --> 00:56:34,716
هاي ، هيونغ - يوون...
ما هو؟

433
00:56:34,924 --> 00:56:37,722
كم عدد الفتيات
اللي عرفتهم في حياتك

434
00:56:38,261 --> 00:56:41,389
الفتيات لا اطيقهم
لا تكذب

435
00:56:42,098 --> 00:56:43,895
الم تجد فتاة

436
00:56:51,107 --> 00:56:54,508
ها  يونجي...
نعم

437
00:57:03,720 --> 00:57:06,450
انك تستخدمي
ذراعي انها ليست وساده

438
00:57:06,723 --> 00:57:09,123
لديك راس ثقيل
غبيه

439
00:57:47,530 --> 00:57:53,059
ومالو لو ليلة كنا بعييد ...

440
00:57:54,337 --> 00:58:00,276
وسبنا كل الناس
انا ياحبيبي حاسس...

441
00:58:01,544 --> 00:58:08,848
بحب كبير
ماليني دا الإحساس  ...

442
00:58:16,860 --> 00:58:18,589
- هيون جو!

443
00:58:18,761 --> 00:58:20,888
انا احسدك

444
00:58:22,131 --> 00:58:25,032
انت صوتك عالي

445
00:58:29,272 --> 00:58:31,297
متى حدث ذلك؟

446
00:58:31,407 --> 00:58:33,602
اعتقد انهم  جيدان معا

447
00:58:45,054 --> 00:58:46,885
هيون جو!
ساعدها

448
00:58:50,059 --> 00:58:52,789
لحظه
هي بسرعه

449
00:59:17,320 --> 00:59:19,254
هل أنت مستعد؟

450
00:59:19,322 --> 00:59:21,847
اني على اتم الاستعداد
هي لنفعل ذلك!

451
00:59:21,925 --> 00:59:24,689
أذهب!
ن - روك أندرول!

452
00:59:39,342 --> 00:59:41,776
جاهزه
مستعداد ه؟

453
00:59:41,878 --> 00:59:44,312
5... 4... 3... 2... 1!

454
00:59:57,060 --> 00:59:59,051
انتِ كم وزنك؟
ماذا

455
00:59:59,195 --> 01:00:02,221
كم وزنك
هل يجب انا اقول كم ازن

456
01:00:02,799 --> 01:00:04,858
kg50 ...
حسنا

457
01:00:05,168 --> 01:00:09,366
أنت متاكده انها 50
طبعا

458
01:00:09,772 --> 01:00:12,570
اذ كان كذبه في وزنك
راح ينقطع الحبل

459
01:00:13,042 --> 01:00:17,911
Kgتقريبا 53

460
01:00:18,081 --> 01:00:20,140
لا يفرق

461
01:00:23,920 --> 01:00:26,388
كيف  للفتاة وزن 50

462
01:00:26,489 --> 01:00:28,855
ماذا يضحك؟

463
01:00:29,192 --> 01:00:32,093
ؤاضح ان صديقتك وزنها 60على اقل

464
01:00:32,729 --> 01:00:35,596
أخرس!

465
01:00:35,932 --> 01:00:38,901
فقط قالت ان وزنها 59

466
01:00:39,035 --> 01:00:42,869
لا اعتقد
انظر انها تبدو 60

467
01:00:43,039 --> 01:00:46,031
اغلق فمك

468
01:00:46,242 --> 01:00:48,870
اكيد وزنها رقم حسابك

469
01:00:49,278 --> 01:00:52,543
انت ماذا تقول يـ شرير

470
01:00:52,649 --> 01:00:56,915
قلت شرير
نعم شرير و حمار

471
01:00:56,986 --> 01:00:58,544
اتركني
يرجى وقف القتال

472
01:00:58,655 --> 01:01:00,282
اتركني
يرجى وقف القتال

473
01:01:00,356 --> 01:01:04,486
شرير
اللعنه عليك

474
01:01:04,661 --> 01:01:07,721
كيف تجرؤ وتتحدث عن صديقتي

475
01:01:09,265 --> 01:01:11,961
اتركني
توقف

476
01:01:12,068 --> 01:01:14,468
اللعنه
تريد ضربي؟

477
01:01:14,537 --> 01:01:16,505
هيونغ - يوون...

478
01:02:32,882 --> 01:02:35,680
انا ابدا ماراح اذهب معك مره اخره

479
01:02:35,852 --> 01:02:38,685
قلت لك ان لا آكل اي شي!

480
01:02:47,697 --> 01:02:50,723
امي ، كيف كانت رحلة ا؟

481
01:03:10,453 --> 01:03:15,857
لديك رساله

482
01:03:18,694 --> 01:03:21,185
شكرا ماستر على الرحله!

483
01:03:40,016 --> 01:03:42,211
اظهار محبتك لها مع 100 يوم
الذكرى زوجين الدائري

484
01:03:59,035 --> 01:04:00,935
مرحبا؟

485
01:04:01,003 --> 01:04:02,698
مازلتي نائمه

486
01:04:02,805 --> 01:04:05,774
لا ،انا لم اكن نائمه

487
01:04:05,842 --> 01:04:07,969
لست نائمه

488
01:04:14,817 --> 01:04:18,309
اتعلمين ما هو يوم غدا ، اليس كذلك؟
غدا؟

489
01:04:19,021 --> 01:04:22,684
تكلمت مع أمك عن يومك

490
01:04:22,725 --> 01:04:26,161
اذهبي الى جانب الماني 7 مساء غد
ما ذا؟

491
01:04:27,063 --> 01:04:31,693
راح يكون تعويض عن اشياء

492
01:05:06,502 --> 01:05:09,232
مرحبا بكم !

493
01:05:11,073 --> 01:05:13,633
مرحبا بكم !

494
01:05:15,478 --> 01:05:18,641
ها يويينج هنا

495
01:05:31,527 --> 01:05:33,495
انت لما تاخرتي

496
01:05:33,930 --> 01:05:35,921
بسبب حركات المرور

497
01:05:36,832 --> 01:05:39,198
كان يجب ان تستعجلي

498
01:05:42,004 --> 01:05:44,370
ما الامر

499
01:05:47,043 --> 01:05:53,642
الآن  من ضيوفنا
سوف تبدا التحديات الان

500
01:06:17,039 --> 01:06:27,643
ها يونغ كانغ! ها يونغ كانغ!

501
01:06:44,867 --> 01:06:46,528
لذيذ!

502
01:06:49,138 --> 01:06:52,403
هل لي من انتباهكم ، من فضلك!

503
01:06:07,641 --> 01:06:56,475
لقد حان الوقت لتسليط الضوء على  ،
رفيقي وصديقته

504
01:07:03,152 --> 01:07:05,177
لقد كنت جيده

505
01:07:10,026 --> 01:07:13,518
هل تم بالفعل 100 يوما؟
هل تريدي ان اطوله؟

506
01:07:13,729 --> 01:07:18,257
اني اشعر بالراحه والتحرر

507
01:07:47,763 --> 01:07:50,357
ما هذا؟
جلبت لك هدية؟

508
01:07:50,433 --> 01:07:53,493
و لا! عيدها!

509
01:07:53,602 --> 01:07:56,298
اعطيني هي

510
01:07:58,074 --> 01:08:00,872
هيونغ - يوون! عيد ميلاد سعيد؟

511
01:08:03,579 --> 01:08:06,343
فكرت انه عيد ميلادي؟

512
01:08:07,149 --> 01:08:09,549
حسنا... يعني...

513
01:09:02,138 --> 01:09:04,368
ليله سعيده

514
01:09:53,055 --> 01:09:54,784
مالذي فعلته

515
01:09:55,291 --> 01:09:58,021
هل تعتقد  لأنك لطيف وذكي ،
يمكنك اللعب بـ ابنتي؟

516
01:10:00,629 --> 01:10:02,392
لم أكن اللعب معها

517
01:10:02,698 --> 01:10:07,032
شرح لي لما قبلتها امام الناس

518
01:10:07,736 --> 01:10:09,795
انا آسف جدا

519
01:10:11,340 --> 01:10:13,365
ولكن ..
يكفي

520
01:10:13,576 --> 01:10:15,203
انت شخص منحرف

521
01:10:15,411 --> 01:10:17,470
ولكن ، لأنك لطيف ،
اناراح انسها هذي المرة

522
01:10:17,813 --> 01:10:21,249
انا لا اريدك بجوار ابنتي مره ثانيه

523
01:10:25,020 --> 01:10:29,753
توقفي

524
01:10:37,266 --> 01:10:40,463
اتركيها وعدي لدراسه

525
01:10:40,936 --> 01:10:43,302
ها يونغ ، المدرسك الخاص  هنا

526
01:10:58,187 --> 01:11:01,987
قولي مرحبا...
الى معلمك الجديد الخاص بك

527
01:12:31,413 --> 01:12:33,176
هيونغ - يوون!

528
01:12:35,784 --> 01:12:38,685
هل  اخطأت معك
-- ماذا تريدي؟

529
01:12:39,054 --> 01:12:42,990
انا كنت قلقه عليك لانك لم تتصل بي

530
01:12:43,125 --> 01:12:47,027
هل هو خطا
ألا يمكنك أن الدراسه دوني؟

531
01:12:47,496 --> 01:12:49,794
لم انك ادرسك
 اي شيء ، على أي حال

532
01:12:49,865 --> 01:12:52,299
لست بحاجه للدراسه

533
01:12:52,401 --> 01:12:55,199
ما الهدف من الدراسه عندما
اعلم انني لست ذكية بما فيه الكفايه؟

534
01:12:55,471 --> 01:12:57,462
انني لا اريد الكليه

535
01:12:57,706 --> 01:13:00,334
لم ماذا تريدي ان تفعلي

536
01:13:05,547 --> 01:13:07,811
اريد الزواج منك

537
01:13:15,124 --> 01:13:16,785
هيونغ - يوون!

538
01:13:20,662 --> 01:13:24,598
يأستيقظ!

539
01:13:26,602 --> 01:13:30,698
كان متع ان اللعب معك


540
01:13:30,873 --> 01:13:32,738
ولكنه انتهى الان

541
01:13:34,109 --> 01:13:36,475
ربما انت تريد الستمرار

542
01:13:36,645 --> 01:13:40,240
ولك ليس عندي الكثير من الوقت 
للعب معك

543
01:13:41,150 --> 01:13:44,517
لقد تضايقت منك
 أنت مزعجه

544
01:14:25,594 --> 01:14:29,086
اهن هيونغ - يوون ، آهن هيونغ - يوون ،
اهن هيونغ - يوون ، آهن هيونغ - يوون...

545
01:14:40,309 --> 01:14:42,777
الى الأبد هيونغ - يوون

546
01:14:42,911 --> 01:14:45,311
الرجال كثيروا في هذا  العالم

547
01:14:45,447 --> 01:14:48,746
انه ليس الوحيد!
هناك الكثير منه ، صح؟

548
01:14:48,917 --> 01:14:52,978
هذا صحيح! امي اخبرتني فقط
ال يستغرق 10 ثانية لننسى رجل

549
01:14:53,255 --> 01:14:56,986
 هذا صحيح!
- شرابي! شرابي!

550
01:14:57,092 --> 01:14:58,855
دعنا نشرب!

551
01:14:59,294 --> 01:15:01,285
لننسى كل شيء!

552
01:15:06,101 --> 01:15:10,970
اشربي واننسى ا كل ذلك كله

553
01:15:11,073 --> 01:15:13,166
 ننساه!
فعلا

554
01:15:13,275 --> 01:15:15,334
مرت 10 ثانية!
أنتِ  قد نسيته  ، صح؟

555
01:15:22,184 --> 01:15:25,153
جيد!  لعب! اانتهى!

556
01:15:26,455 --> 01:15:29,356
الحب تافه!

557
01:15:29,458 --> 01:15:32,723
فقط تغمض عينيك
ويمكنك أن نتنسى كل شيء!

558
01:15:32,895 --> 01:15:35,295
هل هذا صحيح؟

559
01:15:35,464 --> 01:15:37,625
ما شعورك الآن؟

560
01:15:42,371 --> 01:15:48,139
قلبي... إنه يؤلم

561
01:15:53,582 --> 01:15:55,675
 يا!
 ما هي؟

562
01:15:55,817 --> 01:16:01,119
 يمكن للرجل ان يدخن في  العامه...
 حتى المراه تستطيع!

563
01:16:01,256 --> 01:16:08,628
يمكنهم  في اي مكان... وهم
حتى  سحق قلب اي شخص 

564
01:16:08,830 --> 01:16:11,321
لا ، إنهم لا يستطيعون!

565
01:16:20,042 --> 01:16:24,445
اتركوني 

566
01:16:56,912 --> 01:16:58,675
أنت!

567
01:16:59,548 --> 01:17:01,448
انت  هل تتمتع بحياتك؟

568
01:17:02,718 --> 01:17:05,243
يجب عليك ان تكون سعيد
 لم يعد هناك من يضايقك

569
01:17:06,254 --> 01:17:08,279
أنا مجرد طفله مزعجه...

570
01:17:10,892 --> 01:17:13,360
اسمح لي ان أطرح عليك
سؤال أخير

571
01:17:14,730 --> 01:17:16,755
هل كنت حقا مجرد لعبه؟

572
01:17:21,403 --> 01:17:23,303
هل كانت كذبه

573
01:17:24,106 --> 01:17:26,301
قول انك تكذب

574
01:17:27,743 --> 01:17:31,873
انها مجرد مزحه منك
، أليس كذلك؟

575
01:17:33,215 --> 01:17:35,740
قل لي انك لم تكن جادة...

576
01:17:37,953 --> 01:17:40,979
ارجوك قول انك لست جاد

577
01:17:42,391 --> 01:17:44,188
هذا يكفي

578
01:17:46,228 --> 01:17:48,321
هيونغ - يوون ، اارجوك...

579
01:17:49,297 --> 01:17:51,788
انه ليس مضحكا ...

580
01:18:24,833 --> 01:18:27,996
 نأخذ استراحه قصيرة
نعم!

581
01:18:28,136 --> 01:18:32,197
كلكم اطفال تحبون  الراحة!

582
01:18:32,441 --> 01:18:35,171
ها يـ فتيات من منكم
راح تغني لنا الان

583
01:18:38,280 --> 01:18:40,009
ها يونغ كانغ!

584
01:18:40,615 --> 01:18:43,175
يـ فتاة ,انه يكلمك

585
01:18:55,664 --> 01:19:02,570
تعا من قلبي بغني لك 

586
01:19:04,039 --> 01:19:08,066
و منضيع اتنين
و لو غبت دقيقة

587
01:19:10,078 --> 01:19:18,008
بومي لك برموش العين
و من ليلي بسرق نجماتو تالليل يضيع بعتماتو

588
01:19:18,487 --> 01:19:24,517
تضوي لعيونك سهراتي وعدني  

589
01:19:25,227 --> 01:19:32,633
بليالي ليالي و كل اللي قبلك نسيني

590
01:19:33,401 --> 01:19:40,864
تعا
تعا كرمالي 

591
01:19:42,277 --> 01:19:51,447
تعا تعا بالليالي تعا 

592
01:19:51,686 --> 01:19:58,819
تعا بالصدفة تعا تعا بخيالي

593
01:22:12,894 --> 01:22:15,294
 فلمينغ باليد اليسرى هو القاعده...
 يونغ كانغ ها!

594
01:22:15,397 --> 01:22:18,764
الابهام ، ومؤشر أصبع
الأصبع الأوسط من اليد اليسرى الخاص بك...

595
01:22:18,867 --> 01:22:20,596
هل  تدرس بجد؟

596
01:22:21,903 --> 01:22:23,666
يـ فتاة

597
01:22:25,340 --> 01:22:28,138
نظرة. 
اذا كنت استظهر عليه بهذه الطريقة

598
01:22:28,243 --> 01:22:30,336
انه يدعى فليمنغ باليد اليسرى القاعده

599
01:22:30,412 --> 01:22:33,506
-- ضع الابهام ، ومؤشر اصبع...
-- سو جونغ -...

600
01:22:36,451 --> 01:22:40,683
اذا كنت ترغب بشي  ،
هل يصبح حقيقة؟

601
01:22:44,092 --> 01:22:48,995
هل يمكنك ان تساعديني ان ادخل الكليه

602
01:22:49,331 --> 01:22:52,095
بالطبع ثقي في

603
01:22:52,567 --> 01:22:54,364
وعد

604
01:23:52,694 --> 01:23:54,559
ماذا تفعلي؟

605
01:23:54,963 --> 01:23:59,059
هذي الصوره للكليه 
ساصورك

606
01:24:00,068 --> 01:24:01,968
تاكدي اني اطلع جميله

607
01:25:14,442 --> 01:25:15,466
 قائمة القبول في الجامعى

608
01:25:20,315 --> 01:25:22,545
رقم رقم

609
01:26:01,122 --> 01:26:04,853
اسمعي انت رفضتي من مدرسه واحده فقط

610
01:26:06,995 --> 01:26:11,193
انا رفضت من 5 مدارس

611
01:26:11,332 --> 01:26:15,325
لقد وضعوني في قائمة الانتظار

612
01:26:16,104 --> 01:26:19,039
كنا 15 شخص

613
01:26:22,043 --> 01:26:30,280
هناك أشياء في هذا العالم
لم تتاح لي بعد

614
01:26:31,853 --> 01:26:34,219
انا حقا اريد
ان اذهاب الى المدرسة...

615
01:26:35,857 --> 01:26:39,657
هذا لم يكن شي احلم به 

616
01:26:41,863 --> 01:26:47,665
اظن انه لم يقصد منه أن يكون...

617
01:26:51,005 --> 01:26:58,935
هناك شخص 
انا  اريده ان يرى...

618
01:27:00,448 --> 01:27:05,249
ثقي بنفسك
هذي ارادت الله 

619
01:27:05,386 --> 01:27:07,946
سيعطيك احسن مدرسه واحسن رجل

620
01:27:09,557 --> 01:27:11,923
فهمنا ..

621
01:27:15,263 --> 01:27:17,823
اريد ان اخدكي لمكان ما

622
01:27:36,084 --> 01:27:37,915
هل انت موافق؟

623
01:27:45,326 --> 01:27:48,887
نعم ، انا موافق

624
01:27:53,268 --> 01:27:55,429
انا ذا هبه للحمام 

625
01:29:25,760 --> 01:29:27,352
هيونغ - يوون...

626
01:29:27,762 --> 01:29:29,593
لم يقبلوكي

627
01:29:32,934 --> 01:29:34,595
لا

628
01:29:34,702 --> 01:29:40,072
قلت لك ادرسي

629
01:29:56,758 --> 01:29:58,225
شهادة قبول

630
01:30:00,995 --> 01:30:03,156
ما هذا؟

631
01:30:03,331 --> 01:30:05,959
فقط  بعض الايمان في نفسك

632
01:30:06,701 --> 01:30:10,228
انا لا اريدك بجوار ابنتي مره ثانيه

633
01:30:10,371 --> 01:30:11,895
سيدتي

634
01:30:14,842 --> 01:30:16,810
انا لم افعل شي معها

635
01:30:17,078 --> 01:30:19,410
ماذا تريد منها

636
01:30:19,814 --> 01:30:23,944
سو - جونغ ، ارجوك مره واحده من اجلي!

637
01:30:24,118 --> 01:30:26,985
أنا حقا لا يمكن.
انا ليس عندي وقت

638
01:30:32,560 --> 01:30:34,551
تفضلي الاسئله

639
01:30:35,863 --> 01:30:39,924
فتاتك
تقدمت للكليه انها تفكر بك

640
01:30:40,234 --> 01:30:44,193
سيدي ، هل لي ان أسألك 
فقط خدمه صغيره من فضلك

641
01:30:44,405 --> 01:30:47,704
اسمها هو ها يونغ كانغ.
تقدمت للمدرستك هذا العام

642
01:30:47,809 --> 01:30:49,470
هل ممكن ان لا تضع اسمها في القائمه

643
01:32:09,690 --> 01:32:12,318
انك خبيث

644
01:32:23,504 --> 01:32:25,597
مرحبا؟ هيونغ - يوون؟

645
01:32:26,541 --> 01:32:30,033
مكسوره الغساله 
لما انت تغسل 

646
01:32:31,012 --> 01:32:33,708
انسى الغسيل 
ماذا عن العشاء؟

647
01:32:34,482 --> 01:32:36,313
فقط نظف الشقه

648
01:33:04,378 --> 01:33:06,846
انت يـ مسطول

649
01:33:10,284 --> 01:33:11,945
من أنت؟

650
01:33:12,053 --> 01:33:14,419
لما القيتها

651
01:33:14,855 --> 01:33:16,686
كنت تقريبا ستقتلني!

652
01:33:16,891 --> 01:33:20,520
يـ سيدتي نا لست في مزاج جيد 

653
01:33:20,595 --> 01:33:23,792
  هل تستطيع ان تترك لي وحدها؟
سيده؟

654
01:33:24,465 --> 01:33:28,629
هيا بنا الى الشرطه لي نظره ماذا يحدث

655
01:33:28,769 --> 01:33:30,703
انتم يـ الاغنياء

656
01:33:30,905 --> 01:33:33,635
يمكنك فقط ان تنسى هذا؟
انا ليس لدي اي مال

657
01:33:34,141 --> 01:33:37,201
هذا ما تقول 

658
01:33:39,146 --> 01:33:41,614
اذا لا تملك أي مال ؟

659
01:33:44,085 --> 01:33:47,885
حسنا...  هناك  طريقة واحدة

