1
00:00:00,400 --> 00:01:32,400
ترجمه سامح سعد  
www.dvd4arab.com
shooter_sameh@yahoo.com

2
00:02:33,400 --> 00:02:34,400
لقد قال 

3
00:02:36,360 --> 00:02:38,560
ان ذلك اليوم الذي خرج فيه من جبل جثث 

4
00:02:40,160 --> 00:02:41,240
كان بالفعل ميتا 

5
00:04:24,000 --> 00:04:26,360
كل رجالي ماتو 

6
00:04:27,800 --> 00:04:30,120
انا الوحيد الذي تبقي

7
00:04:31,280 --> 00:04:32,680
هذا لانك تملك حياه جيده 

8
00:04:37,480 --> 00:04:39,800
لقد تظاهرت بالموت 

9
00:04:49,160 --> 00:04:52,280
رجالي كانو اكثر من الف وستمائه  رجل اقوياء 

10
00:04:52,440 --> 00:04:55,120
قاتلنا لمده ثلاث  ايام وليالي 

11
00:04:57,160 --> 00:05:00,240
جميعهم ماتو 

12
00:05:04,040 --> 00:05:10,320
جيش كيو الاندال لم يفعلوا شئ سوي الوقوف في الخلف والمشاهده 

13
00:05:14,040 --> 00:05:18,520
مشاهده رجالي يموتون واحد تلو الاخر 

14
00:05:19,080 --> 00:05:25,480
جميعهم ماتو 

15
00:05:58,760 --> 00:06:03,040
لقد قال انه التقي  بامراه في ذلك اليوم 

16
00:06:03,400 --> 00:06:06,480
وقضي الليل في بيت مهجور 

17
00:06:09,920 --> 00:06:13,480
لم يكن علي يقين  بان وعاء الشراب او المرأه 

18
00:06:13,480 --> 00:06:15,800
ايهما جعله يشعر 

19
00:06:15,800 --> 00:06:18,360
ذلك لانه كان مازال حيا

20
00:06:55,200 --> 00:06:56,400
من اين استطيع الحصول علي الطعام

21
00:06:56,400 --> 00:06:58,680
اذهب وانتظر امام البيت القديم في الطريق الرئيسي 

22
00:07:12,560 --> 00:07:13,960
لقد قال

23
00:07:14,080 --> 00:07:16,080
ذلك في اول يوم قابلني فيه 

24
00:07:16,160 --> 00:07:19,440
 كانت السماء رماديه في ذلك اليوم مثلما كان مزاجه

25
00:07:20,480 --> 00:07:23,960
ولكنني اتذكر بوضوح انه كلن يوما  صافيا

26
00:07:24,280 --> 00:07:26,120
ساطع للعين 

27
00:07:26,200 --> 00:07:32,040
بعد الاكل اذهبوا للعمل للسداد عن حياتكم 

28
00:07:33,120 --> 00:07:34,280
بعد الاكل اذهبوا للعمل

29
00:07:34,280 --> 00:07:37,293
الطعام!

30
00:07:37,328 --> 00:07:39,200
تعال كل!

31
00:08:21,440 --> 00:08:23,720
انت سوف تقاتل جيداا اتبعني 

32
00:08:23,720 --> 00:08:25,200
سوف احضرك لرؤيه الاخ الاكبر

33
00:08:45,960 --> 00:08:47,440
ماذاا يكون العمل 

34
00:08:47,440 --> 00:08:50,034
السرقه
سرقة مؤن الجيش

35
00:08:50,035 --> 00:08:52,773
قال فيما بعد لقد كنا شجعاء بحماقه

36
00:08:52,774 --> 00:08:54,720
للتجرا علي السرقه من اعداد كبيره

36
00:08:55,200 --> 00:08:57,680
رددت هذا لانه لم يكن يوجد طعام في محيط 100 ميل

37
00:08:57,680 --> 00:09:00,960
عندما تكون علي وشك الموت جوعا لا يهم مؤن من تكون

38
00:10:19,920 --> 00:10:20,880
اشحن

39
00:10:38,960 --> 00:10:39,760
اقتل 

40
00:11:33,920 --> 00:11:36,040
بسرعه اقتل القائد

41
00:12:17,520 --> 00:12:20,360
في ذلك اليوم هو لم ينقذ حياتي فقط

42
00:12:20,360 --> 00:12:22,200
لقد علمني ايضا

43
00:12:22,440 --> 00:12:26,280
عندما تضرب افعي اضربها من  بعد سبعه انشات 
لو تريد امساك لص امسك الملك 

44
00:12:44,160 --> 00:12:45,440
الاخ ويو يانج

45
00:12:45,880 --> 00:12:47,000
انظر

46
00:12:47,600 --> 00:12:49,240
لقد كانت من ذلك الشخص 

47
00:12:51,200 --> 00:12:52,520
هذاا مايرتديه الجنرال 

48
00:12:52,520 --> 00:12:54,200
الاخ ويو يانج جنرال

49
00:13:00,720 --> 00:13:04,080
الاخ ويو يانج جنرال

50
00:13:05,560 --> 00:13:07,160
فيما تفكر 

51
00:13:09,640 --> 00:13:11,000
منزلي 

52
00:13:27,640 --> 00:13:30,640
لقد عادو

53
00:13:43,280 --> 00:13:45,880
لا تكن صبورا تعال فلدينا الطعام

54
00:14:45,800 --> 00:14:48,400
الليله نحن لدينا عيد

55
00:15:30,280 --> 00:15:32,280
لماذا انت وحيداا

56
00:15:33,400 --> 00:15:35,480
لقد هربت من منزلي 

57
00:15:35,720 --> 00:15:38,440
من لكنتك هل انتي من يانج زوها 

58
00:15:38,600 --> 00:15:40,480
لقد عرفتها

59
00:15:40,640 --> 00:15:42,640
كيف عرفت انني امتلك اللكنه

60
00:15:44,400 --> 00:15:47,160
هل سمعت عن سوق يانج زوها

61
00:15:47,520 --> 00:15:50,920
هناك حيث يختاروا اجمل الفتيات ويعلموهم الفنون

62
00:15:50,920 --> 00:15:53,840
وحينما ينمو يبيعوهم للاغنياء  كزوجات  اليس صحيحا؟

63
00:15:54,680 --> 00:15:56,080
ولكن..

64
00:15:58,360 --> 00:16:00,360
عندما كنت في الخامسه عشر

65
00:16:02,080 --> 00:16:04,080
وعلي وشك البيع

66
00:16:04,520 --> 00:16:07,160
صديق طفوله

67
00:16:08,200 --> 00:16:10,240
سرقني للعوده

68
00:16:10,960 --> 00:16:12,880
وقد قتل شخصا ما

69
00:16:16,040 --> 00:16:18,920
واخذني للاختباء في الجبال كمجرمه

70
00:16:20,800 --> 00:16:24,520
لم يكن يدرك انك تغيرتي واعتقد انه ينقذك

71
00:16:25,320 --> 00:16:26,920
انه شخص جيد

72
00:16:29,720 --> 00:16:32,040
استريحوا في سلام

73
00:16:32,040 --> 00:16:34,520
استريحوا في سلام

74
00:16:35,680 --> 00:16:37,120
قواعد الاخ الكبير

75
00:16:37,400 --> 00:16:40,880
ترك مكان فارغ  علي الطاوله مع كاس  لتكريم الموتي

76
00:16:47,560 --> 00:16:49,800
هل كنت قائدا في الجيش ؟

77
00:16:50,720 --> 00:16:52,200
لقد اصبح في الماضي الان

78
00:16:53,160 --> 00:16:54,560
لماذا غادرت

79
00:16:56,600 --> 00:16:57,680
تعال اشرب

80
00:17:03,640 --> 00:17:07,880
لقد كنا مجموعه اباطره واتفقنا علي ايقاف العدو

81
00:17:08,640 --> 00:17:10,600
جيش كيو اتفق معنا ولم ينفذ

82
00:17:11,160 --> 00:17:12,480
ولم نستطع اخماد العدو

83
00:17:14,240 --> 00:17:16,720
لذاا مات كل رجالي 

84
00:17:18,280 --> 00:17:21,720
العالم كبير ولكنه ليس اكبر من ميثاق بين الاخوه في الجيش
85
00:17:22,800 --> 00:17:23,880
اليس صحيحا!

86
00:17:26,880 --> 00:17:28,760
بدون رفيق

87
00:17:30,280 --> 00:17:31,760
الحياه لا تساوي العيش

88
00:17:41,640 --> 00:17:42,520
يو يانج

89
00:17:42,760 --> 00:17:43,920
وقت الغذاء 

90
00:17:45,840 --> 00:17:48,280
هل ستظل الناس الجديده في القريه سيظلوا!

91
00:17:49,120 --> 00:17:51,640
مع وجود الغذاء من سيرحل !

92
00:17:51,640 --> 00:17:54,000
اجل يوجد عصابه مسماه  التي ليها تاثير هادي

93
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
هل سوف يغادر انا لا اعرف

94
00:18:07,680 --> 00:18:08,920
هل ذلك لا تبدو جيده

95
00:18:09,120 --> 00:18:11,080
حصلت عليها من جثه

96
00:18:12,280 --> 00:18:13,520
هل تعرف ماذا تكون ؟

97
00:18:13,520 --> 00:18:14,680
ليس لدي ادني فكره

98
00:18:15,960 --> 00:18:17,200
تعويذه حمايه

99
00:18:48,760 --> 00:18:50,440
هل هذا الليل حقيقي

100
00:18:53,640 --> 00:18:55,280
لقد مكثت هناك منتظرا

101
00:18:56,680 --> 00:18:58,560
اعتقد انه كالن  ولكنه كان حلما

102
00:18:59,960 --> 00:19:01,440
لو انكي هربتي بالفعل 

103
00:19:02,040 --> 00:19:03,760
لماذاا رجعتي 

104
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
لقد هربت مرات عديده 

105
00:19:07,840 --> 00:19:09,680
تيدو فكره جيده

106
00:19:10,200 --> 00:19:12,160
ولكن كل مره اعود

107
00:19:16,880 --> 00:19:18,960
لماذاا تعودين؟

108
00:19:29,280 --> 00:19:32,760
مصير الفرد يجب ان يقرر بنفسه

109
00:19:39,680 --> 00:19:40,800
اختبئي هنا

110
00:20:09,760 --> 00:20:12,640
لماااذا تاخذون طعامنا ؟

111
00:20:14,360 --> 00:20:15,960
هل تريد ضربي ببندقيتك..

112
00:20:16,480 --> 00:20:18,687
-اضربني اضربني 
-لا تتحركي لا تتحركي 

113
00:20:18,722 --> 00:20:19,720
توقفي

114
00:20:19,760 --> 00:20:21,741
كام عمرك سوف تطلق النار علي جده

115
00:20:21,742 --> 00:20:23,741
لا تتحركوا سوف اضرب 

116
00:20:23,800 --> 00:20:24,800
انا لست خائفه منك 

117
00:20:24,800 --> 00:20:26,760
انا جاد سوف اطلق النار انا جاد

118
00:20:31,480 --> 00:20:33,360
انا لست خائفه اقتلني

119
00:21:06,920 --> 00:21:07,920
انت

120
00:21:10,840 --> 00:21:11,840
لا احد يتحرك

121
00:21:22,880 --> 00:21:24,720
لماذا لا تنظر الي ؟

122
00:21:36,680 --> 00:21:40,280
هل تعتقد بان الاغاره علي  عربات الامدادات  ستكون كل المؤن لك
 
123
00:21:42,160 --> 00:21:44,000
انا اعطيك فرصه اليوم

124
00:21:44,000 --> 00:21:45,560
سلموا انفسكم للحكومه الامبراليه 

125
00:21:47,224 --> 00:21:48,040
غادروا

126
00:22:18,840 --> 00:22:21,800
فقط لو لدينا بنادق نستطيع  قتالهم

127
00:22:22,040 --> 00:22:23,360
سوف تكون ايضا  انتحار

128
00:22:23,360 --> 00:22:25,560
حياه مثل هذاا انا افضل الموت

129
00:22:25,880 --> 00:22:30,000
كوني قاطع طريق تشبه حياه الكلاب دائما مااهرب

130
00:22:31,520 --> 00:22:33,320
لماذا لا نلتحق بالجيش ؟

131
00:22:34,840 --> 00:22:36,800
في الجيش  سوف يدفع لنا 

132
00:22:37,120 --> 00:22:39,600
وبالمال نستطيع شراء طعام لعائلتنا  

133
00:22:39,600 --> 00:22:43,640
في الجيش سوف يكون لدينا اسلحه ومع الاسلحه لن يستطيع احد مهاجمتنا 

134
00:22:44,440 --> 00:22:46,720
القريه سوف تنعم بسلام  امن

135
00:22:48,840 --> 00:22:49,920
نحن قطاع طرق

136
00:22:50,120 --> 00:22:51,320
هل سوف تقبلنا الحكومه ؟

137
00:22:53,320 --> 00:22:55,480
جيش كيو قوه عسكريه ضخمه

138
00:22:56,440 --> 00:22:58,920
لن تضايقهم  عصابتنا الضئيله

139
00:22:59,560 --> 00:23:02,360
ولكن ت(شن جونج )يحتاج رجال اقوياء 

140
00:23:02,960 --> 00:23:05,680
جيش (لو) دائما ماينهك بواسطه جيوش (كي)

141
00:23:05,680 --> 00:23:07,680
ويريد ان يكون اضخم قوه عسكريه 

142
00:23:07,760 --> 00:23:10,920
لو اخذنا جانبه سوف يكون وقت مثالي

143
00:23:11,600 --> 00:23:13,880
ايرهو تشبث بهذه الفرصه   

144
00:23:14,760 --> 00:23:18,440
ودع احداث اليوم لا تحدث ثانيه 

145
00:23:24,640 --> 00:23:26,280
حسنا

146
00:23:29,960 --> 00:23:31,320
قطااع الطرق

147
00:23:31,720 --> 00:23:33,560
يجب ان نكون الافضل

148
00:23:36,280 --> 00:23:38,661
في الماضي انت كنت جندي  (كاينج)والان تريد بنا الالتحاق بالجيش 

149
00:23:38,761 --> 00:23:40,130
انت ليس لديك وفاء 

150
00:23:40,320 --> 00:23:41,600
لما يجب علينا ان نثق بك 

151
00:23:44,440 --> 00:23:45,840
نحلف بقسم الدم 

152
00:23:55,400 --> 00:23:56,920
)اليوم وخز ت(شنج ينج

153
00:23:57,020 --> 00:23:57,808
كاو  اريهو

154
00:23:57,908 --> 00:23:58,960
جاينج ويو ينج 

155
00:23:59,200 --> 00:24:01,519
نقسم ان نكون اخوان  دم

156
00:24:01,520 --> 00:24:03,935
نحن نعهد بكل شئ ان ننقذ من الخطر 

157
00:24:03,936 --> 00:24:06,300
معا في السراء والضراء 

158
00:24:06,760 --> 00:24:08,059
لو احد المتطفلين فرق بين اخوتنا   

159
00:24:08,440 --> 00:24:10,280
بقسمنا يجب ان يموتوا 

160
00:24:10,920 --> 00:24:12,579
لو احد المتطفلين فرق بين اخوتنا  

161
00:24:12,580 --> 00:24:14,591
بقسمنا يجب ان يموتوا 

162
00:24:15,107 --> 00:24:17,560
والسماء والارض شاهدتن علينا 

163
00:24:17,863 --> 00:24:20,362
?

164
00:24:21,360 --> 00:24:22,920
معا في قلب واحد

165
00:24:23,920 --> 00:24:25,480
ولقد اخبرني فيما بعد 

166
00:24:25,480 --> 00:24:27,320
انه لا يؤمن بقسم الدم 

167
00:24:28,360 --> 00:24:30,280
انا سالته عما يؤمن به 

168
00:24:31,240 --> 00:24:32,886
قال هو يؤمن بالاخ ايرهو 

169
00:24:33,386 --> 00:24:34,586
ويؤمن بي

170
00:24:40,400 --> 00:24:42,280
انتظر خذ هذه الاحذيه

171
00:24:43,760 --> 00:24:45,280
كن حذرا علي الطريق

172
00:24:45,640 --> 00:24:47,680
والدتك لن تراك ثانيه 

173
00:24:47,800 --> 00:24:49,000
امي انا مغادر 

174
00:24:51,240 --> 00:24:52,080
اخي ايرهو 

175
00:24:53,400 --> 00:24:55,960
شي حيميو اخذ مجموعه من الرجال 

176
00:24:55,960 --> 00:24:56,868
لقد قال شئ واحد فقط 

177
00:24:57,111 --> 00:24:58,914
الافضل لنه ان يموت علي انا لا يلتحق بالجيش 

178
00:26:05,000 --> 00:26:06,400
انا سمعت 

179
00:26:06,400 --> 00:26:10,360
انت قدت كتبيه من الرجال لتوقف العدو  في هي شيان

180
00:26:10,480 --> 00:26:13,600
ولكن هلكوا جميعهم 

181
00:26:13,600 --> 00:26:15,720
اختفيت لشهرين ولديك الجراه لتعود !

182
00:26:16,074 --> 00:26:17,000
لورد تشن 

183
00:26:17,040 --> 00:26:18,640
في معركه هي شيان 

184
00:26:19,440 --> 00:26:21,920
اللورد جيانج ارسل جيش كيو لحراسه الميسره 

185
00:26:22,200 --> 00:26:25,200
لقد انسحب كيو 

186
00:26:25,520 --> 00:26:29,160
وهذاا هو كيف خسرت المعركه ومات رجالي 

187
00:26:29,160 --> 00:26:31,600
هلك الجيش بأكمله 

188
00:26:31,720 --> 00:26:32,840
وانت كنت الناجي الوحيد ؟

189
00:26:32,840 --> 00:26:34,520
انا لم اموت 

190
00:26:35,026 --> 00:26:37,196
لذلك رجعت لرؤيتك  لورد جيانج

191
00:26:39,360 --> 00:26:41,177
كم عدد  الرجال لديك 

192
00:26:41,250 --> 00:26:42,150
تمنمائه 

193
00:26:50,040 --> 00:26:51,560
اعطني تمنامئه اخري 

194
00:26:51,800 --> 00:26:53,881
وفي خلال خمس عشر يوما سوف اخذ سونج شينج

195
00:26:54,181 --> 00:26:56,081
الجندي يجب ان لا يكذب 

196
00:26:56,748 --> 00:26:58,083
عشره ايام 

197
00:26:58,320 --> 00:27:00,000
سوف  اتسعيدها في عشره ايام 

198
00:27:02,960 --> 00:27:04,352
حسنا 

199
00:27:04,353 --> 00:27:05,464
انا  ...

200
00:27:07,560 --> 00:27:10,960
سوف اعطيك الف وخمسائه اخرون 

201
00:27:11,366 --> 00:27:13,505
ولكن لن يكون هناك اجر

202
00:27:14,320 --> 00:27:15,760
هذاا ليس ضروريا 

203
00:27:15,960 --> 00:27:18,600
حينما ادخل المدينه سوف اأخذ نصف الاشياء

204
00:27:19,440 --> 00:27:20,695
شينج ينج

205
00:27:20,800 --> 00:27:22,560
رايتك سوف تكون  ابل الجبل 

206
00:27:22,561 --> 00:27:24,241
نحن نناديهم ااذاا جيش الجبل 

207
00:27:24,480 --> 00:27:26,160
جزيل الشكر 

208
00:27:35,284 --> 00:27:36,640
انت تقامر

209
00:27:37,320 --> 00:27:38,951
بحياه تمنامئه رجل 

210
00:27:38,951 --> 00:27:41,201
الحرب عاده ماتكون مقامره  

211
00:27:42,880 --> 00:27:43,952
انا لن اقامر 

212
00:27:44,252 --> 00:27:46,572
هؤلاء الالف وخمسائه جندي هم اساس تشين ينج 

213
00:27:46,632 --> 00:27:47,560
لو رحلوا

214
00:27:47,840 --> 00:27:49,379
تشن جونج سوف يخسر كل شئ 

215
00:27:49,380 --> 00:27:51,414
اذاا متي سوف تقوم بالتحرك 

216
00:27:51,880 --> 00:27:53,520
جنودي 

217
00:27:53,600 --> 00:27:55,000
سوف يخدمون لجعل قوتك تبدو اكثر تهديدا

218
00:27:55,000 --> 00:27:56,800
هذه فرصتك الوحيده للانتصار 

219
00:27:56,800 --> 00:27:57,840
والا

220
00:27:57,880 --> 00:28:00,388
والا جيش كيو سيظل للابد يضعونك تحت اقدامهم 

221
00:28:16,600 --> 00:28:17,640
الاخ الكبير 

222
00:28:20,080 --> 00:28:21,600
جميعهم مخطئين 

223
00:28:28,120 --> 00:28:29,952
علي الاكثر يوجد مائتان بندقيه 

224
00:28:30,271 --> 00:28:31,775
سوف تكون معركه صعبه 

225
00:28:36,800 --> 00:28:39,040
يوجد طريقه واحده للفوز 

226
00:28:39,041 --> 00:28:41,316
حشو اعمي ليدمروا مدفعيتهم 

227
00:28:41,720 --> 00:28:44,040
انها معركه متحجري القلب 

228
00:28:44,540 --> 00:28:45,540
ايها الرفيق 

229
00:28:45,600 --> 00:28:48,218
اخبره ماهي المدفعيه 

230
00:28:48,219 --> 00:28:49,833
نحن كذلك 

231
00:28:49,880 --> 00:28:52,680
جيوشنا مزوده ب300 قطعه 

232
00:28:52,681 --> 00:28:55,098
بنادقهم في نطاق المئتين 

233
00:28:55,133 --> 00:28:57,075
اسهمهم في نطاق المئه 

234
00:28:57,281 --> 00:28:59,598
نحن الي 200 رجل في الخط الامامي للشحن 

235
00:28:59,680 --> 00:29:02,113
متبعوين بمائتين من حمله الاسهم 

236
00:29:02,363 --> 00:29:05,640
عندما يطلقوا لا يتوقفوا يتابعوا الشحن 

237
00:29:05,641 --> 00:29:07,473
وهكذاا الي النهايه 

238
00:29:07,560 --> 00:29:10,680
لكي يدعوا حمله الاسهم يحصلون علي 200 قطعه 

239
00:29:13,240 --> 00:29:15,720
العديد من الرجال سوف يموت 

240
00:29:21,923 --> 00:29:23,143
انا ذاهب 

241
00:29:28,320 --> 00:29:29,840
من سوف يكون معي 

242
00:29:32,541 --> 00:29:34,280
عائلات الذين يذهبون سوف يدفع لهم اكتر 

243
00:29:34,400 --> 00:29:36,467
الذين يموتون قطعتين ومن يعيش ثلاثه 

244
00:29:36,468 --> 00:29:37,999
اذهب واصنع حظك 

245
00:29:38,099 --> 00:29:39,599
[?]

246
00:29:40,518 --> 00:29:41,218
تعال 

247
00:29:41,280 --> 00:29:43,166
اللعنه انا ذاهب 

248
00:29:43,266 --> 00:29:45,312
انا ايضاا 

249
00:29:45,600 --> 00:29:47,760
سجل اسمي انا ذاهب 

250
00:29:47,867 --> 00:29:50,967
انا ايضا  ...

251
00:29:51,040 --> 00:29:53,042
انا ذاهب  ...انا ايضا .

252
00:29:53,142 --> 00:29:54,542
اهزموا سونج شينج 

253
00:29:54,600 --> 00:29:57,920
استولوا علي الذهب  الطعام الارض 

254
00:29:57,921 --> 00:29:58,836
اهزموا سون شينج 

255
00:29:58,960 --> 00:30:05,640
استولوا علي الذهب  الطعام الارض 

256
00:31:00,136 --> 00:31:02,523
لقد قررنا النصر للتو 

257
00:31:02,560 --> 00:31:05,440
نحن رحماء سوف نستثني حياتكم 

258
00:31:13,945 --> 00:31:15,745
اقتل 

259
00:31:47,440 --> 00:31:48,200
اطلق 

260
00:32:03,040 --> 00:32:04,040
اقتل

261
00:32:11,499 --> 00:32:12,099
نيران 

262
00:32:20,560 --> 00:32:21,600
نيران

263
00:32:25,413 --> 00:32:26,113
اطلق

264
00:32:36,760 --> 00:32:37,480
اقتل

265
00:32:38,012 --> 00:32:39,276
الغالبيه لديهم موتي  لما لانذهب 

266
00:32:39,277 --> 00:32:40,900
لا تنسي ابداا 

267
00:32:42,360 --> 00:32:44,376
في ساحه القتال يوحد دائما قائد واحد 

268
00:32:45,750 --> 00:32:46,850
اقتل 

269
00:32:47,360 --> 00:32:48,720
اطلقوا السهام 

270
00:33:13,516 --> 00:33:14,816
اطلقوا 

271
00:33:52,160 --> 00:33:54,080
اخي

272
00:33:58,219 --> 00:33:59,310
اخي

273
00:34:01,981 --> 00:34:03,628
اخي

274
00:34:12,855 --> 00:34:14,455
استعد 

275
00:34:32,440 --> 00:34:34,240
عصبوا اعين الخيول 

276
00:37:01,364 --> 00:37:03,171
أنطلق 

277
00:37:27,640 --> 00:37:28,960
انقذ الاخ الكبير

278
00:38:14,680 --> 00:38:15,731
الاخ الكبير !

279
00:38:15,931 --> 00:38:17,716
لا تسحبها للخارج 

280
00:38:17,717 --> 00:38:18,717
انتظر 

281
00:38:38,939 --> 00:38:40,239
نحن بالفعل سوف نموت هنا 

282
00:38:40,280 --> 00:38:41,280
لقد عقدنا قسم الدم 

283
00:38:41,530 --> 00:38:42,780
لقد صلينا ان لا نولد معا ولكن لكي نموت سويا !

284
00:38:43,451 --> 00:38:44,351
قولا جيداا

285
00:38:44,800 --> 00:38:46,320
حتي ونحن سوف نموت لابد ان ناخذ شيئا معنا 

286
00:38:46,680 --> 00:38:48,080
نعد كل شخص نقتله 

287
00:38:55,320 --> 00:38:56,477
اشحن 

288
00:38:56,577 --> 00:38:58,960
اقتل 

289
00:39:04,197 --> 00:39:05,280
جنون 

290
00:39:05,775 --> 00:39:08,279
هؤلاء التمنامئه رجل جعلوا خمسه الاف جندي في حاله من الفوضي 

291
00:39:08,440 --> 00:39:09,480
نستطيع ان نقاتل 

292
00:39:09,720 --> 00:39:11,480
نحن بحاجه الي ذلك النصر 

293
00:39:12,480 --> 00:39:14,400
اتبعوني 

294
00:40:05,920 --> 00:40:07,720
ويو يانج

295
00:40:59,560 --> 00:41:00,720
لورد لي 

296
00:41:00,720 --> 00:41:03,200
تشبنج وينج ممكن اعتباره مباركا 

297
00:41:03,600 --> 00:41:07,000
بانج تشينج يبدو ان لدينا مصير مشترك 

298
00:41:07,240 --> 00:41:08,800
يبدو انك وجدت نفسك هناك طالما يوجد كنز

299
00:41:08,800 --> 00:41:11,600
مع معركه سونج شانج انت صنعت اسما لنفسك

300
00:41:12,080 --> 00:41:13,200
بانج تشينج ين 

301
00:41:13,560 --> 00:41:15,840
سوف اضع تحت قيادتك خمس معارك اخري فماذاا عنها 

302
00:41:15,840 --> 00:41:17,640
ذلك مثل اضافه الازهار للبوكيه 

303
00:41:18,280 --> 00:41:19,025
-لين داشان 
-هديه

304
00:41:19,055 --> 00:41:20,955
من الان انت مسؤال عن نقل الموارد

305
00:41:21,280 --> 00:41:22,067
شكرا سيدي 

306
00:41:22,167 --> 00:41:23,360
بانج تشانج ين

307
00:41:24,080 --> 00:41:27,000
يوجد صديق قديم من جيش كيو في انتظارك 

308
00:41:27,360 --> 00:41:28,000
انه كيو

309
00:41:28,110 --> 00:41:28,610
احضر

310
00:41:32,448 --> 00:41:33,548
سيدي

311
00:41:35,480 --> 00:41:36,720
جنرال بانج

312
00:41:37,000 --> 00:41:38,280
وقت طويل لم اراك 

313
00:41:38,480 --> 00:41:41,360
وكأنكم للتو تعرفون بعضكم يجب ان تستمروا في التعاون 

314
00:41:41,471 --> 00:41:43,271
ان تغزو المدن وهو يدافع عنها 

315
00:41:43,272 --> 00:41:44,536
مع وجوده هنا كيف نقسم ذلك 

316
00:41:44,760 --> 00:41:45,680
لورد لي 

317
00:41:46,120 --> 00:41:47,080
لورد تشين 

318
00:41:47,520 --> 00:41:48,960
انا اثق انك موافق علي ذلك 

319
00:41:49,269 --> 00:41:50,953
انا خائف من انه يصون وعده 

320
00:41:53,160 --> 00:41:55,200
 في الاول سوف ناخذ سيو زوها وبعد ذلك نانجينج 

321
00:41:55,201 --> 00:41:56,107
وماذاا عنها ؟

322
00:42:08,160 --> 00:42:09,520
علام يضحكون ؟

323
00:42:09,520 --> 00:42:11,400
نانجينج هي قلب العدو 

324
00:42:11,400 --> 00:42:13,600
 لكي تحتل نانجينج وجب عليك السيطره علي سيو زوها  اولا 

325
00:42:13,600 --> 00:42:15,520
لو ان الحرب انتهت فليس لديهم شئ للفوز به 

326
00:42:15,520 --> 00:42:17,320
لن يتركونا نحارب سيو زوها 

327
00:42:17,320 --> 00:42:19,600
هل يستطيعوا فعل اي شئ لو ذهبنا وقاتلنا سيو زوها 

328
00:42:19,600 --> 00:42:20,960
ادخال جيش كيو 

329
00:42:20,960 --> 00:42:22,440
وبذلك يسطيعواا وضع اعينهم علينا 

330
00:42:24,520 --> 00:42:26,840
تعال بسرعه  لقد عادو 

331
00:43:23,080 --> 00:43:24,680
اكسياوا 

332
00:43:25,852 --> 00:43:27,690
كسياوا ....

333
00:43:32,040 --> 00:43:34,400
حذاء اكسياوا ....

334
00:43:35,581 --> 00:43:37,112
اكسياوا  ...

335
00:43:44,480 --> 00:43:46,043
اكسياكي 

336
00:43:46,320 --> 00:43:50,080
ابني 

337
00:43:51,367 --> 00:43:53,603
نحن لم نعد قطاع طرق 

338
00:43:54,040 --> 00:43:57,120
لقد قال قطاع الطرق يقتلون فقط لانفسهم 

339
00:43:57,840 --> 00:44:00,520
ولكن نحن نخاطر بحياتنا من اجل الاخرون 

340
00:44:02,040 --> 00:44:04,040
انا مستعد ان اكون هذاا الشخص 

341
00:44:11,520 --> 00:44:12,960
انت فقدت وزن 

342
00:44:16,056 --> 00:44:18,596
الاخ الكبير قال اننا  سوف  نعود في ثلاث اعوام 

343
00:44:20,640 --> 00:44:23,160
انا اعلم انك لاتحبين هنا 

344
00:44:23,573 --> 00:44:26,673
بعد القتال سوف اخذك الي مكان تقضي فيها ايامك 

345
00:44:26,840 --> 00:44:27,920
اين الاخ الكبير 

346
00:44:28,076 --> 00:44:29,243
انه للتو خارج القريه 

347
00:44:29,480 --> 00:44:31,000
قال بانه لن يرجع 

348
00:44:31,053 --> 00:44:32,925
سوف نحدد ذلك غداا في الصباح 

349
00:46:01,911 --> 00:46:02,960
تذكر 

350
00:46:03,160 --> 00:46:04,480
الاشياء عادله في الحرب 

351
00:46:04,586 --> 00:46:05,386
ابدا

352
00:46:12,076 --> 00:46:13,076
اقتل 

353
00:46:37,627 --> 00:46:39,029
نحن هنا للدفاع عن المدينه

354
00:46:39,400 --> 00:46:41,280
ودع رفائقنا هنا لثلاث ايام 

355
00:46:41,736 --> 00:46:43,904
استولوا علي المال  الطعام الذهب 

356
00:47:21,274 --> 00:47:23,243
تعالي للخارج انتهت المعركه 

357
00:47:24,080 --> 00:47:25,280
تعالي 
358
00:47:25,320 --> 00:47:26,330
هيا اخرجي 

359
00:47:26,331 --> 00:47:27,244
لا تخافي 

360
00:47:27,529 --> 00:47:28,529
انتي لم تاكلي صح 

361
00:47:33,120 --> 00:47:33,840
هل انتي جائعه ؟

362
00:47:35,320 --> 00:47:37,400
ماذاا تفعل ؟

363
00:47:39,520 --> 00:47:41,560
هل ما ستفعله هو المشاهده ؟

364
00:47:41,560 --> 00:47:43,240
جوزي انا مغادر 

365
00:48:00,234 --> 00:48:01,134
الاخ بانج 

366
00:48:03,734 --> 00:48:04,134
تحرك

367
00:48:04,480 --> 00:48:04,720
ماهذاا ؟

368
00:48:04,720 --> 00:48:05,880
لماذا انتم ممسكون بي ؟

369
00:48:05,987 --> 00:48:06,187
تحرك

370
00:48:06,587 --> 00:48:07,480
ماهذا؟

371
00:48:07,958 --> 00:48:10,344
ايذاء الابرياء يجب معاقبته علي الملاء 

372
00:48:10,480 --> 00:48:11,600
الاخ ايرهو

373
00:48:12,421 --> 00:48:14,121
الاخ الاكبر  مذاا حدث ؟

374
00:48:14,221 --> 00:48:15,600
اغتصاب فتاه

375
00:48:16,405 --> 00:48:18,509
غنيمه المدينه لثلاث ايم هذه هيا القواعد 

376
00:48:19,000 --> 00:48:22,960
من اليوم هذاا النوع من الاشياء لا نسمح بحدوثه هنا 

377
00:48:23,760 --> 00:48:25,400
نحن دائما نفقل ذلك 

378
00:48:25,440 --> 00:48:26,920
لقد كنا قطاع طرق نحن الان جنود

379
00:48:26,920 --> 00:48:28,440
اذا لم نتغير فلن نستحق شئ 

380
00:48:28,440 --> 00:48:29,720
لو استمرينا في فعل ذلك 

381
00:48:29,720 --> 00:48:31,880
سوف نكون مثل سفهه جيوش كيو

382
00:48:32,360 --> 00:48:35,360
القواعد لا بادا ان تبدا في ذلك اليوم ومن الان 

383
00:48:36,280 --> 00:48:38,040
لقد انتهينا للتو من قتل اعضاء عائلتهم 

384
00:48:38,440 --> 00:48:39,560
والان هم هنا

385
00:48:39,680 --> 00:48:41,440
هل تريد حمايتهم؟

386
00:48:42,320 --> 00:48:44,200
من سوف يقاتل لك في المستقبل؟

387
00:48:45,520 --> 00:48:46,400
الاخ الكبير

388
00:48:47,480 --> 00:48:48,160
استمع الي 

389
00:48:48,280 --> 00:48:49,360
انظر اليهم 

390
00:48:49,640 --> 00:48:50,840
هم فهموا 

391
00:48:50,880 --> 00:48:52,480
لست بحاجه الي قتلهم 

392
00:48:53,640 --> 00:48:54,400
ماذا ستفعل؟

393
00:48:54,960 --> 00:48:56,200
اسرع واعترف بخطاك

394
00:48:56,280 --> 00:48:58,280
الاخ الكبير لقد كنا مخطئون لن نفعل ذلك ثانيه

