1
00:00:04,803 --> 00:00:08,000
اللعنة . اللعنة .. اللعنة
ياإلهي  ماذا نفعل

2
00:00:08,206 --> 00:00:09,901
هيا . أختر واحدا

3
00:00:11,009 --> 00:00:15,844
نستطيع الهروب من الخلف
لحظة نحن  هنا  فلنسرع  ونفعلها

4
00:00:16,147 --> 00:00:18,240
هل انت مجنون ؟
هل تريد ان تكون نهايتنا مثل ذك الرجل

5
00:00:18,350 --> 00:00:20,910
ليس انا
احتاج خصيتاي لأسباب كثيرة

6
00:00:21,119 --> 00:00:22,848
نريد الكحول
انت تريدها . انا لا

7
00:00:23,054 --> 00:00:25,716
سأخبر بيكا بما أشعر ويمكن ان تكون معي

8
00:00:25,924 --> 00:00:28,222
لن أجعلها تسكر

9
00:00:28,426 --> 00:00:31,190
حقا؟ كيف ذلك
وانت لم تقم بخطوة تجاهها  ايها الجبان

10
00:00:31,396 --> 00:00:34,763
لأني احترمها سيث
لن اضعها تحت ضغط غير عادل

11
00:00:34,966 --> 00:00:36,957
لا أرى مشكلة
فل نفعلها

12
00:00:37,168 --> 00:00:39,864
سنغادر حسنا ؟
هل تريد ان تقتل من أجل كحول ؟

13
00:00:40,071 --> 00:00:43,370
لا .ولكن  لا أمانع  أن اقُتل من أجل مضاجعة
لايوجد شك بذلك

14
00:00:43,575 --> 00:00:46,703
اللعنة
هل ستتخلى عني ؟

15
00:00:46,911 --> 00:00:49,778
انا مغادر
ساقطة ملعونة

16
00:00:50,382 --> 00:00:52,680
تحركوا

17
00:00:53,685 --> 00:00:57,314
شكرا
أحب هذا المكان

18
00:01:06,498 --> 00:01:08,125
ماذا يحصل هنا بحق الجحيم

19
00:01:08,333 --> 00:01:10,563
اذا الرصاص بدأ يتطاير
إلزم الطابق

20
00:01:10,769 --> 00:01:12,964
تبولت بكل مكان يا إبن الساقطة

21
00:01:13,171 --> 00:01:16,402
بكل مكان
انت لم تراني اتبول في اي مكان

22
00:01:16,608 --> 00:01:18,337
لا أعرف عن ماذا تتحدث

23
00:01:18,543 --> 00:01:20,238
خذ بقضيبك خارجا

24
00:01:20,445 --> 00:01:22,037
سأحمي ضهرك يامايكل

25
00:01:22,247 --> 00:01:24,147
لماذا لانريهم كيف  لعبة الورق  تلعب ؟

26
00:01:24,349 --> 00:01:25,646
10-4.

27
00:01:26,251 --> 00:01:29,243
عذرا سيدي
اوقف ماتفلعه لمرة واحدة

28
00:01:30,555 --> 00:01:33,683
الشرطة
مقاومة

29
00:01:33,892 --> 00:01:35,450
سليتر
مايكل

30
00:01:35,927 --> 00:01:37,155
الجميع يهدأ

31
00:01:39,030 --> 00:01:42,193
الجميع ابقوا هادئين
ابتعد عن طريقي

32
00:01:42,600 --> 00:01:44,363
ابقى هادئا . اللعنه

33
00:01:45,303 --> 00:01:47,203
هل اطلق عليه
لا لا

34
00:01:47,405 --> 00:01:49,669
لا
أوقفه يا الفحل

35
00:01:49,874 --> 00:01:52,604
الفحل أوقفه
أفعلها , افعلها

36
00:01:57,148 --> 00:02:00,379
أرجوك توقف

37
00:02:15,066 --> 00:02:18,058
الفحل , رائع

38
00:02:18,636 --> 00:02:20,536
لقد  هاجمني
وطرحته أرضاَ

39
00:02:20,739 --> 00:02:23,264
سأشتري لك بيرة
وانا ايضا

40
00:02:23,475 --> 00:02:26,035
سجلوا ملاحظة لديكم
هكذا تقبضون على الوغد

41
00:02:26,244 --> 00:02:27,609
هذا صحيح

42
00:02:27,812 --> 00:02:30,372
الفحل في  المنزل الملعون

43
00:03:05,150 --> 00:03:09,484
رقصك مثير

44
00:03:10,422 --> 00:03:12,117
شكرا

45
00:03:27,939 --> 00:03:31,739
حسنا  . حسنــا

46
00:03:32,610 --> 00:03:34,305
ألو
إيفن انا بيكا

47
00:03:34,512 --> 00:03:36,241
أهلا بيكـا

48
00:03:36,448 --> 00:03:40,680
..ألو بيكــا

49
00:03:41,085 --> 00:03:42,575
بيكــا
إيفن هل تسمعني ؟

50
00:03:42,787 --> 00:03:44,812
ألوو .. ماذا  هل تسمعني ؟
اللعنة

51
00:03:45,023 --> 00:03:47,389
شاب باع لي تلفون مقرف وملعون

52
00:03:47,592 --> 00:03:49,025
بيكـا
انا بيكا

53
00:03:49,227 --> 00:03:51,218
ذهبت لحانة
اي مكان اذهب إليه معلون

54
00:03:51,429 --> 00:03:54,193
ماذا يقول ؟
الوغد الملعون

55
00:03:54,399 --> 00:03:56,162
اعتقد
ماذا يحصــل ؟

56
00:03:56,367 --> 00:03:57,925
إبنة ساقطة شركة الهاتف

57
00:03:58,136 --> 00:04:00,798
هذي وقاحة
اللعنة عليك

58
00:04:01,005 --> 00:04:02,632
تلفون هراء . و وغد

59
00:04:02,841 --> 00:04:05,173
أقسم سوف أسقطك  بقسوة

60
00:04:05,376 --> 00:04:06,934
ماذا ؟
بيكا

61
00:04:50,989 --> 00:04:52,854
شكرا

62
00:04:54,559 --> 00:04:56,288
هذا جنون ملعون

63
00:05:05,336 --> 00:05:08,601
أنظر ماذا سقط من الشاحنة

64
00:05:10,441 --> 00:05:11,874
انت مجنون

65
00:05:12,076 --> 00:05:14,010
أعلم ذلك

66
00:05:14,712 --> 00:05:19,308
سوف يقضى علينــا

67
00:05:19,517 --> 00:05:21,849
حسنـاً

68
00:05:22,387 --> 00:05:24,014
ماهذا ؟

69
00:05:25,390 --> 00:05:27,017
لا أعلم
ماذا ؟

70
00:05:27,225 --> 00:05:30,956
تلك البقعة التي في بنطلونك  ياغبي
ماهذا ؟

71
00:05:31,462 --> 00:05:33,555
عن ماذا تتحدث ؟

72
00:05:34,499 --> 00:05:36,933
هل هذا دم ؟
ماهذا الشيء الملعون ؟

73
00:05:37,135 --> 00:05:39,103
هل انت تنزف ؟
لست مجروح أو متألم

74
00:05:39,304 --> 00:05:42,000
لماذا سأنزف ؟
انه دم ملعون يارجل

75
00:05:43,174 --> 00:05:45,836
هل كنت ترقص مع فـتاة  هناك ؟

76
00:05:46,411 --> 00:05:48,641
أجل وماذا فيها ؟
إنه دم

77
00:05:48,846 --> 00:05:52,373
هذا ليس مضحك
إنه دم

78
00:05:52,584 --> 00:05:56,111
لكن لماذا سأنزف ؟
لماذا سأنزف

79
00:05:56,321 --> 00:05:58,084
...لماذا سأنز

80
00:06:00,391 --> 00:06:03,360
اللعنة . يإ إلهي

81
00:06:05,563 --> 00:06:08,964
اللعنة . سوف أستفرغ

82
00:06:09,167 --> 00:06:10,691
أتـتـها  الدورة على ساقي

83
00:06:10,902 --> 00:06:12,961
اللعنة
ماذا يجب أن افعل

84
00:06:13,171 --> 00:06:15,401
لم يسبق ان شاهدت مثل هذا بحياتي

85
00:06:15,607 --> 00:06:17,268
هذا مقرف

86
00:06:17,475 --> 00:06:18,965
انه كذلك
سأذهب لأحضر بيل

87
00:06:19,177 --> 00:06:20,701
يجب ان يشاهد هذا

88
00:06:20,912 --> 00:06:24,109
لا . من هو بيل ؟
بيل ليس له علاقة بذلك

89
00:06:24,315 --> 00:06:26,875
أهدأء دعني آخذ صورة لهذا بسرعة

90
00:06:27,085 --> 00:06:28,416
لا . لاتصور

91
00:06:28,620 --> 00:06:30,485
توقف
بيل شاهد هذا

92
00:06:30,688 --> 00:06:32,588
هذا الولد على بنطلونه دم دورة شهرية

93
00:06:32,790 --> 00:06:34,587
(هذا ميرلوت ( شراب عنب
هذا   الذي لم تفهمه

94
00:06:34,792 --> 00:06:37,420
بات . هذا الأحمق على بنطلونه دم دورة

95
00:06:37,629 --> 00:06:39,597
ارجوك توقف
يا إلهي دعني أنظر

96
00:06:39,797 --> 00:06:42,732
يا إٍلهي
يبدو أنه  يضع قضيبه خلف ساقيه

97
00:06:42,934 --> 00:06:46,335
هل تريد فوطـة
لحظة . لدي واحــدة

98
00:06:47,005 --> 00:06:48,996
صحيح ؟ لم أعرف ذلك

99
00:06:49,207 --> 00:06:52,233
هل هذا الطابور ؟ يجب ان اغسل هذا
ماذا يبدو لك ؟

100
00:06:52,443 --> 00:06:54,104
اللعنة علي

101
00:07:09,360 --> 00:07:11,851
أجل انا الفحل أود أن اشتري بعض

102
00:07:15,867 --> 00:07:18,199
أعد . أعد

103
00:07:18,403 --> 00:07:20,428
مثير جداً . لنشاهده  مرة أخرى

104
00:07:22,907 --> 00:07:26,308
سيقانك سقطت على الأرض . هذا سيء

105
00:07:26,511 --> 00:07:28,877
يجب ان تحتفظ في الشريط
انه غباء

106
00:07:29,080 --> 00:07:30,342
حقـاً

107
00:07:30,548 --> 00:07:33,381
ألا تريدونه كدليل   ؟

108
00:07:33,584 --> 00:07:36,747
إن الدليل الوحيد على ذلك أن تتلقى لكمة كبطل

109
00:07:36,954 --> 00:07:38,649
بجد
تفضل

110
00:07:38,856 --> 00:07:43,452
هل هناك سيدات تريد أن تشاهد الشريط

111
00:07:44,228 --> 00:07:47,755
لاينبغي  ان تقابل فتاة في حانة

112
00:07:47,965 --> 00:07:50,593
تلك كانت نقطة تحول في حياتي

113
00:07:50,802 --> 00:07:55,000
يجب ان تذهب إلى أماكن أخرى
إذهب إلى صف رياضة مثلا
سوق  مزارعين

114
00:07:55,206 --> 00:07:57,902
خلال فترة القرع

115
00:07:58,109 --> 00:08:00,577
مكان اجتماعي آمن

116
00:08:00,778 --> 00:08:04,009
.شيء مثل هذا
(قابلت فتاتي  في البينتبول (لعبة أسلحة

117
00:08:04,215 --> 00:08:07,184
نعم
أصبتها في عنقها

118
00:08:07,385 --> 00:08:09,250
ثم ببساطة انسجمنا مع بعض

119
00:08:09,454 --> 00:08:12,890
زوجتي الأولى
وبالمناسبة لقد كانت  ساقطة

120
00:08:13,091 --> 00:08:14,422
اين تعتقد بأنني قابلتها ؟

121
00:08:14,625 --> 00:08:17,458
حانة

122
00:08:17,662 --> 00:08:19,653
في هذه الحانة

123
00:08:19,864 --> 00:08:22,025
في هذه الحانة

124
00:08:22,300 --> 00:08:25,997
اشتريت لها مشروب  ومدحت شنطتها

125
00:08:26,204 --> 00:08:31,073
ثم الشيء الوحيد الذي أعرفه
انها وضعت فمها حول قضيبي لتأخذ منه البقشيش

126
00:08:31,876 --> 00:08:33,901
لست بحاجة لإن تخبرني بهذا

127
00:08:34,112 --> 00:08:36,876
.هناك
فتحت عالمي الجنسي

128
00:08:37,081 --> 00:08:39,481
في زفافنا
قمنا بجنس جماعي

129
00:08:39,684 --> 00:08:41,049
.لم أشترك فيه
انا أشتركت

130
00:08:41,252 --> 00:08:43,777
لكن كنت اسمع الصوت من خلال الجدار

131
00:08:43,988 --> 00:08:46,980
كانت رائعة
ثم بعد 23 شهر

132
00:08:47,191 --> 00:08:49,216
أكتشفت انها ساقطة فعلا

133
00:08:49,427 --> 00:08:51,395
.أكتشفنا ذلك في الشارع
أجل

134
00:08:51,596 --> 00:08:53,029
آسف

135
00:08:53,231 --> 00:08:55,461
كانت سيئة

136
00:08:55,666 --> 00:08:59,102
.لكن انت  الآن حصلت على زوجة جديدة
أجل

137
00:08:59,303 --> 00:09:01,601
وجميلة

138
00:09:01,806 --> 00:09:03,774
أجل
سوف تقابلها

139
00:09:03,975 --> 00:09:06,136
اتعلم
أراهن بأنني اعرف خدعتك يا الفحل

140
00:09:06,344 --> 00:09:08,676
...انت تلعب دور
نداء لكل الوحدات

141
00:09:08,880 --> 00:09:10,507
أطفئه

142
00:09:10,715 --> 00:09:13,707
ارسلوا دعم
هناك الكثير من الدم

143
00:09:13,918 --> 00:09:17,649
أراهن بأنك تلعب دور الشخص الغامض
صحيح ؟

144
00:09:18,456 --> 00:09:21,653
بجد
إلى أي مدى وصلت مع السيدات ؟

145
00:09:21,926 --> 00:09:25,953
ليس المدى الذي أهتم فيه

146
00:09:26,164 --> 00:09:28,962
بل الوصول

147
00:09:30,835 --> 00:09:32,803
فـهمـتها
ماهي ؟

148
00:09:33,004 --> 00:09:34,301
مثل

149
00:09:34,505 --> 00:09:36,166
الوصول

150
00:09:39,043 --> 00:09:43,275
هذا مضحك . هذا حقا مضحك
يإ إلهي

151
00:09:48,286 --> 00:09:51,449
حسنا . يبدو أن لدينا نداء
لا نستطيع دفع هذا

152
00:09:51,656 --> 00:09:52,953
سنكون هناك

153
00:09:53,157 --> 00:09:55,785
هيا نذهب سبيد غونزاليس
يجب ان نأخذ بيرة للطريق

154
00:09:56,327 --> 00:09:58,295
أجل
يجب أن يكون لدينا بيرة في الطريق

155
00:09:58,496 --> 00:10:00,657
هل استطيع أن احصل على 13 بيرة ؟

156
00:10:00,865 --> 00:10:04,096
.أرجوك يارب
رجلي

157
00:10:20,351 --> 00:10:22,012
اللعنة

158
00:10:48,246 --> 00:10:50,612
اعتقد انه هو

159
00:10:50,815 --> 00:10:52,077
مرحبا بيكا

160
00:10:52,283 --> 00:10:55,980
كان لدي استقبال ضعيف
بخصوص شرابك قولدزليك

161
00:10:56,187 --> 00:10:58,883
أخرسوا
ماذا يحدث عندكم ؟

162
00:10:59,090 --> 00:11:01,149
لا شيء

163
00:11:01,359 --> 00:11:04,226
كنت فقط اتصل  للتأكد من حضورك

164
00:11:04,428 --> 00:11:07,659
لإن اعتقدت من الممكن ان تكون  ملتزم في ملهى ليلي

165
00:11:07,865 --> 00:11:10,390
أو حفلة
شيء كهذا

166
00:11:10,601 --> 00:11:13,866
لا لا
سوف أكون هناك بالتأكيد

167
00:11:14,071 --> 00:11:15,766
رائع

168
00:11:17,675 --> 00:11:19,973
لا استطيع الإنتظار لرؤيتك إيفن
حسنًا لى اللقاء

169
00:11:20,177 --> 00:11:23,635
تلك كانت المرة الاولى التي بدأت  بها تذوق الكوكايين
من حلمة تلك الساقطة

170
00:11:23,848 --> 00:11:25,577
شمًـة بيضاء
كانت رائعـة

171
00:11:25,783 --> 00:11:26,750
ذلك كان رائع

172
00:11:26,951 --> 00:11:30,216
هيه شباب ابقوا في هذه الغرفة

173
00:11:30,421 --> 00:11:33,618
سوف يقتلون  الشاب الليلة
وحبيب تلك الفتاة غاضب جدا

174
00:11:33,824 --> 00:11:35,348
أجل إنه كالوحش

175
00:11:35,559 --> 00:11:38,585
انا أصلي من أجل قتال
مؤخراً استيقظ من النوم وأصلي لذلك

176
00:11:38,796 --> 00:11:40,730
لمشاهدة قتال

177
00:11:42,967 --> 00:11:44,127
من هذا الشاب

178
00:11:49,173 --> 00:11:50,162
مرحبا
من هذا الشاب

179
00:11:50,374 --> 00:11:52,399
إنه من دواعي سروري مشاهدتكم

180
00:11:52,610 --> 00:11:53,668
مرحبا جميعا

181
00:11:53,878 --> 00:11:55,539
من انت ؟
لا أحد

182
00:11:55,746 --> 00:11:57,304
لا لا لا
انا اعرفك

183
00:11:57,515 --> 00:11:59,745
كان في تلك الحفلة التي اخبرتك بها

184
00:11:59,951 --> 00:12:01,111
لا
من هو ؟

185
00:12:01,319 --> 00:12:04,447
أتذكر ؟
انه اخو جيمي . المغني

186
00:12:04,889 --> 00:12:07,289
لا
انه الشاب صاحب الصوت الرائع

187
00:12:07,491 --> 00:12:10,051
المغني الملعون . اخو جيمي
ليس انا

188
00:12:10,261 --> 00:12:11,990
ياإلهي
غنًي لأجلنـا

189
00:12:12,196 --> 00:12:13,663
ليس انا
انت تكذب

190
00:12:13,864 --> 00:12:16,958
لا أقصد ان اتهمكم بقلة الإدراك لكن

191
00:12:17,168 --> 00:12:19,534
أخي حضر من سكوتسدل آريزونا ليكون هنا

192
00:12:19,737 --> 00:12:21,102
ولن تغني لأجلــه ؟

193
00:12:21,305 --> 00:12:22,465
هراء ملعون
غنًي

194
00:12:22,673 --> 00:12:24,834
انت مغني ملعون
انت تغني جيدا

195
00:12:25,042 --> 00:12:26,509
غني مرة أخرى
* مثل الطير *

196
00:12:26,711 --> 00:12:29,373
لا .  اعرف . انا اريد
اتريد كوكايين

197
00:12:29,580 --> 00:12:30,672
مستحيل
أجل

198
00:12:30,881 --> 00:12:33,042
لاتجعل هذا غريبا . غنًي

199
00:12:33,250 --> 00:12:35,411
غني مرة أخرى

200
00:12:39,790 --> 00:12:41,815
اللعنة . انتهت
حسنا شاهد هذا

201
00:12:42,026 --> 00:12:44,859
سأوصلها لحد الأنف

202
00:12:45,062 --> 00:12:47,292
سوف تقضي عليها

203
00:12:47,498 --> 00:12:49,329
تحت

204
00:12:49,533 --> 00:12:51,728
أشعر بأني سكران
هذا غير منطقي

205
00:12:51,936 --> 00:12:54,530
انت  فاشل
حسنا عظيم

206
00:12:54,739 --> 00:12:58,197
.حسنا ايها الفحل لنرى إن كان بإمكانك فعلها
الطفل سيحطمها

207
00:12:58,409 --> 00:13:01,276
هيا ايها الفحل
افعلها ياصديق

208
00:13:01,479 --> 00:13:04,073
أحضرها
0.08 ايها الاوغاد

209
00:13:04,281 --> 00:13:06,943
هذا طفلــي

210
00:13:07,351 --> 00:13:09,285
نعم
حظ المبتديء . حظ المبتديء

211
00:13:10,154 --> 00:13:12,952
كيف شعوركم مع المسدسات

212
00:13:13,157 --> 00:13:15,853
رائع

213
00:13:16,060 --> 00:13:17,721
عظيم

214
00:13:17,928 --> 00:13:20,658
لم آخذ واحد منذ بضعة أشهر
لكن سأخبرك

215
00:13:20,865 --> 00:13:22,628
انه مثل حملك لقضيبين
أجل

216
00:13:22,833 --> 00:13:25,666
هذا إذا كان بإمكان قضيبك أن يقتل

217
00:13:26,771 --> 00:13:29,331
هل استطيع حمل واحد ؟
ماذا ؟

218
00:13:29,540 --> 00:13:30,837
هل استطيع حمل واحد من أسلحتك ؟

219
00:13:34,111 --> 00:13:37,171
بالتأكيد
لابأس بالنسبة لي

220
00:13:37,381 --> 00:13:39,679
الجميع يجب ان يحمل مسدس
على الاقل لبضعة دقائق

221
00:13:39,884 --> 00:13:41,317
أجل

222
00:13:41,519 --> 00:13:43,851
تفضل واقصف
تفضل واقصف

223
00:13:44,055 --> 00:13:48,219
هذا مضحك
لم أحمل كهذا من قبل

224
00:13:48,426 --> 00:13:51,156
هل هي صعبة في التصويب ؟
إذا كنت مايكل فهي كذلك

225
00:13:51,362 --> 00:13:53,057
لا يمكن ان يحسن التصويب
ماذا ؟

226
00:13:53,264 --> 00:13:54,754
استطيع ان أصوب
لحظة

227
00:13:54,965 --> 00:13:57,263
لا أحسن التصويب ؟
لاتسطيع

228
00:13:57,468 --> 00:13:59,902
لقد أطلقت على قطة الاسبوع الماضي
لقد كانت ميته

229
00:14:00,104 --> 00:14:01,662
أطلقت عليها
تلك القطة كانت ميته

230
00:14:01,872 --> 00:14:03,737
هناك طريقة واحدة لحل هذه المسألة

231
00:14:04,308 --> 00:14:05,798
مسابقة التصويب

232
00:14:09,046 --> 00:14:10,741
هناك الكثير من الاسباب التي تجعلني أحبك

233
00:14:10,948 --> 00:14:13,246
أعني
انت وسيم  , وصديق طيب

234
00:14:13,451 --> 00:14:17,478
هاهو . هذا الشاب
مارك  هذا هو

235
00:14:19,390 --> 00:14:20,414
لديك بقعة أيضا

236
00:14:22,259 --> 00:14:24,420
.نحن أخوة في الدم
أخرس

237
00:14:24,628 --> 00:14:27,153
انت في منزلي
أجب على اسئلتي

238
00:14:27,364 --> 00:14:29,264
ماذا كنت تفعل بالرقص مع جاسيندا ؟

239
00:14:31,969 --> 00:14:33,231
انا لم أرقص  أساساً

240
00:14:33,437 --> 00:14:35,962
لم يسبق ان رقصت
ولم أحاول

241
00:14:36,173 --> 00:14:38,835
إذاً من أين اتى لك هذا
ايها الغبي ؟

242
00:14:40,311 --> 00:14:42,836
من الممكن انا وانت  اصطدمنا في  بعض في مكان ما

243
00:14:43,047 --> 00:14:46,016
انا لا أتذكر
ربما كان سيناريو الإرتداد . لا اعرف

244
00:14:46,217 --> 00:14:48,242
كيف من المفترض أن اعرف ؟
أضربة مارك

245
00:14:48,452 --> 00:14:50,215
.أخرسي سكارليت

246
00:14:51,088 --> 00:14:53,784
كنت ترقص مع خطيبتي

247
00:15:52,683 --> 00:15:54,344
مشاجرة
هيا

248
00:15:56,487 --> 00:15:58,455
وماهذا بحق الجحيم  ؟

249
00:15:58,956 --> 00:16:02,255
إنه منظف
نعم وماذا تفعل به ؟

250
00:16:04,028 --> 00:16:07,054
لدي دم ملعون على  بنطلوني

251
00:16:07,264 --> 00:16:08,788
إنزل

252
00:16:10,801 --> 00:16:13,235
لماذا كل هذا ؟
هل انت ...؟

253
00:16:14,271 --> 00:16:17,604
اللعنه
يا رفاق

254
00:16:21,345 --> 00:16:22,437
انت ميت
انت التالي

255
00:16:25,182 --> 00:16:29,949
يجب أن اقتلك  ايها الوغد

256
00:16:30,154 --> 00:16:34,113
أمسك به يا أخ جيمي أمسك به
ماذا تعني . لا مستحيل

257
00:16:34,325 --> 00:16:36,054
ذليتني
آسف

258
00:16:36,260 --> 00:16:39,821
.استخدمتي ساقي كفوطة
سأتصل في الشرطة

259
00:16:40,030 --> 00:16:44,729
إيفن
هيا

260
00:16:44,969 --> 00:16:47,597
اللعنه . اللعنه

261
00:16:47,805 --> 00:16:51,969
أجل الخامس و بيزيفيو
بسرعة

262
00:16:52,176 --> 00:16:54,906
مارك اتصلت بالشرطة
يجب ان تخبيء  سلاحك

263
00:16:55,145 --> 00:16:56,737
انت جبان

264
00:16:56,947 --> 00:16:58,175
لاتسمع إليه ايها الضابط

265
00:16:58,382 --> 00:17:00,816
إذا فعلتها نحن لن نكون اصدقاء بعد ذلك

266
00:17:01,051 --> 00:17:03,451
انت جبان
انت تغش

267
00:17:04,588 --> 00:17:09,252
اللعنه علي
مص خصيتاي سليتر

268
00:17:09,460 --> 00:17:11,291
حسنا
كانت ضربة حظ

269
00:17:11,495 --> 00:17:14,658
كانت ضربة حظ

270
00:17:16,333 --> 00:17:18,358
هل يمكن أن اطلق ؟

271
00:17:18,569 --> 00:17:20,036
استمتع في وقتك

272
00:17:20,237 --> 00:17:23,138
أفرغ المشط
افرغ المشط عليها

273
00:17:23,340 --> 00:17:27,299
اللعنه  . الشرطة

274
00:17:39,523 --> 00:17:42,083
يالها من سرعة
ماذا تريدون ان تفعلوا ؟

275
00:17:42,293 --> 00:17:44,727
فلنسـكر

276
00:17:44,928 --> 00:17:47,021
انت تعيش الحلم مايكل

277
00:17:48,399 --> 00:17:50,128
ستكون افضل ليلة على الاطلاق

278
00:17:50,334 --> 00:17:52,768
. نداء موقع الخامس وبيزفيو
اللعنة

279
00:17:52,970 --> 00:17:55,336
كل الوحدات في  التقرير لمنطقة  الخامس وبيزفيو

280
00:17:55,539 --> 00:17:57,837
فرقة 98 انت في المنطقة  إذهب

281
00:17:58,042 --> 00:18:00,101
اللعنة
اللعنة

282
00:18:00,311 --> 00:18:03,576
فرقة 98 في المنطقة
ايتها الغبية  الفاسقة

283
00:18:03,781 --> 00:18:06,773
هل قالت أطلقوا  النار او شيء كهذا ؟

284
00:18:06,984 --> 00:18:08,281
ياإلهي
اتمنى

285
00:18:08,519 --> 00:18:11,886
على الأغلب حفلة منزل غبي
سننزلك بعدها هل هذا رائع ؟

286
00:18:12,122 --> 00:18:14,386
أجل يارجل
لنري هؤلاء الاوغاد عملنــا

287
00:18:29,073 --> 00:18:32,702
انت خائن ملعون
ماذا ؟

288
00:18:35,646 --> 00:18:39,582
لقد تخليت عني
لم اتخلى عنك

289
00:18:39,783 --> 00:18:41,842
نعم .فعلت

290
00:18:42,052 --> 00:18:44,885
قلت  سوف نفعل شيء  ثم لم  تفعله

291
00:18:45,089 --> 00:18:46,215
هذا تخلي

292
00:18:46,423 --> 00:18:49,654
انت من سحبني إلى تلك الحفلة المعلونة بالناس المجانين

293
00:18:49,860 --> 00:18:54,820
.لم اتخلى عنك
تخليت عني حسنا ؟

294
00:18:55,032 --> 00:18:57,432
تخليت عني هذا  الصباح عندما جيسي بصق علي

295
00:18:57,634 --> 00:18:59,261
وتخليت عني السنة القادمة

296
00:18:59,470 --> 00:19:02,530
أخيرا قلتهـا
هذا جيد

297
00:19:02,740 --> 00:19:04,674
كان من المفترض أن نذهب للجامعة سوياً

298
00:19:04,908 --> 00:19:06,967
منذ الطفولة
منذ المدرسة الإبتدائية

299
00:19:07,177 --> 00:19:09,611
هذا كل الذي تحدثنا عنه بالذهاب سويا

300
00:19:09,813 --> 00:19:11,440
ودخلت جامعة دارتموث الملعونة

301
00:19:11,648 --> 00:19:13,639
انت تشعرني بأني شاب سيء

302
00:19:13,851 --> 00:19:16,786
ماذا ؟ لم افعل اي شيء خطاء
دخلت مدرسة جيدة

303
00:19:17,554 --> 00:19:20,717
وكيف من المفترض ان ادخل دارتموث
انت تعرف أنني لم استطع

304
00:19:20,958 --> 00:19:22,425
كم انت اناني

305
00:19:22,626 --> 00:19:24,651
لم تكن لديك مشكلة بالتخلي عن فوغل عندما سقط

306
00:19:24,862 --> 00:19:26,830
ولاتريدني أن أدخل جامعة جيدة

307
00:19:27,030 --> 00:19:29,021
اللعنة
إذا ماذا تريد ؟

308
00:19:29,233 --> 00:19:31,758
لن أسمح لك أن تعيقني وتأخرني بعد الآن

309
00:19:34,938 --> 00:19:35,996
ماذا تقول ؟

310
00:19:36,740 --> 00:19:40,437
أهدرت الثلاث سنوات الأخيرة
بالتحدث معك بأشياء تافهة

311
00:19:40,644 --> 00:19:42,612
بدلاً من مطاردة الفتيات والتعرف على اصدقاء

312
00:19:42,813 --> 00:19:45,805
اهدرت كل وقتي بالجلوس معك

313
00:19:46,016 --> 00:19:48,610
والآن سأذهب لجامعة بلا اصدقاء

314
00:19:48,852 --> 00:19:52,310
هل هذا بشأن  بيكا ؟
كل هذا بشأن فتاة ؟

315
00:19:52,523 --> 00:19:53,956
أحبها
من يهتم ؟

316
00:19:54,158 --> 00:19:56,319
انها مجرد فتاة
هل تريد أن تخرج معها لسنتين ؟

317
00:19:56,527 --> 00:19:59,018
ماذا بعد ذلك ؟
اللعنه عليك . انت مقرف

318
00:19:59,530 --> 00:20:02,294
اللعنه عليك
وفي المرة المقبلة إذا كنت متضايق من شيء

319
00:20:02,499 --> 00:20:05,332
لاتبقيه بداخلك لعشر سنوات
قلها مثل الرجل

320
00:20:05,536 --> 00:20:06,503
لاتلمسني
اللعنه عليه

321
00:20:09,039 --> 00:20:11,974
الفحل هل الأرقام التي من من جانبك
فردية أو زوجية ؟

322
00:20:12,176 --> 00:20:15,907
لا أعلم من الصعب الرؤية
لدينا مصباح كاشف

323
00:20:16,113 --> 00:20:17,876
هذا صحيح

324
00:20:23,587 --> 00:20:25,452
أين نحن ؟

325
00:20:26,323 --> 00:20:28,291
سليتر
ماهذا ؟

326
00:20:28,525 --> 00:20:30,254
سليتر

327
00:20:33,664 --> 00:20:37,293
الآن يامايكل الصغير سوف تموت

328
00:20:38,869 --> 00:20:42,202
حسنا . توقف
لا استطيع الرؤية  . لا استطيع

329
00:20:42,406 --> 00:20:44,203
أتعجبك ؟
هذا مؤلم

330
00:20:44,408 --> 00:20:46,137
انت توقف أولا
لن اتوقف  حتى تتوقف

331
00:20:46,343 --> 00:20:47,970
توقف ايها الغبي
انت توقف

332
00:20:49,046 --> 00:20:51,071
اللعنه إيفن
لاتلمسني

333
00:21:02,993 --> 00:21:04,085
لماذا فعلت هذا ؟

334
00:21:04,294 --> 00:21:06,455
.انت وضعت الضوء في وجهي
انت معي في ذلك

335
00:21:06,663 --> 00:21:08,688
.انا السائق
كنا نلعب لعبة الكشافات

336
00:21:08,899 --> 00:21:10,924
أعذرني
يإ إلهي

337
00:21:11,134 --> 00:21:13,534
هل ستتأكدون انه بخير ؟

338
00:21:16,773 --> 00:21:18,035
.تحقق منه
انت

339
00:21:18,242 --> 00:21:21,700
.اذهب هناك وتحقق منه
اللعنه اذهب انت

340
00:21:21,912 --> 00:21:26,246
حسنا . سنذهب كلنا ونتحقق منه

341
00:21:27,718 --> 00:21:30,585
لا أصدق أن هذا يحدث مرة ثانية

342
00:21:36,760 --> 00:21:40,457
هل الجميع بخير ؟
نعم نحن عظيمين . شكرا

343
00:21:40,664 --> 00:21:45,124
أين الحب ؟

344
00:21:45,335 --> 00:21:49,795
انه بخير
قف هنا بجانب صديقك

345
00:21:50,007 --> 00:21:51,838
ابقى هناك

346
00:21:52,042 --> 00:21:53,373
انتبه لهم

347
00:22:00,217 --> 00:22:02,082
هل كنتم تشربون الليلة ؟

348
00:22:02,286 --> 00:22:06,416
لا حضرة الضابط . على الأطلاق
وجدناهم

349
00:22:06,623 --> 00:22:07,749
لا أصدقكم

350
00:22:11,428 --> 00:22:13,589
أجمدوا ولاتتحركوا من مكانكم

351
00:22:13,797 --> 00:22:15,856
نحن نقول الحقيقة
إستمر في هذا

352
00:22:16,066 --> 00:22:18,398
.لاتلعبون دور الأبطال الليلة
إنها الليلة الخطاء لفعل ذلك

353
00:22:18,602 --> 00:22:20,160
هذا غلطك
يجيب ان تهتم في هذه

354
00:22:20,370 --> 00:22:24,431
لا .لن اصلح اخطائك مرة أخرى
اللعنه على هذا

355
00:22:24,641 --> 00:22:26,939
لا اريد ان أطرد
احب هذا العمل

356
00:22:27,144 --> 00:22:29,408
وأنا ايضا أحصل على حلاقة مجاناً
لن اتحمل هذا الخطاء

357
00:22:29,613 --> 00:22:31,240
حسنا . حسنـا

358
00:22:32,249 --> 00:22:34,410
حسنا سوف نقبض على  هذان التفاهان

359
00:22:34,618 --> 00:22:36,347
وسندبًس عليهم القضية

360
00:22:37,020 --> 00:22:38,487
افعل مايجب أن تفعله

361
00:22:44,962 --> 00:22:46,020
افتح ساقيك القذرة

362
00:22:46,229 --> 00:22:49,255
انبطح على الأرض
جاهز لإطلاق النار

363
00:22:49,466 --> 00:22:52,060
افتح رجليك
القضيب على  الرصيف

364
00:22:52,269 --> 00:22:54,464
هيا
أرجوك لاتطلق

365
00:22:54,671 --> 00:22:57,265
أرجوك لاتطلق
أخرس وافتح يديك

366
00:22:58,842 --> 00:23:01,743
انا القانون
حسناً

367
00:23:01,945 --> 00:23:03,071
والآن  تعانقوا

368
00:23:03,280 --> 00:23:04,679
لماذا ؟

369
00:23:04,881 --> 00:23:08,476
انت لاتريد  من وغد ان يجلدك

370
00:23:08,685 --> 00:23:11,085
أمسك يده اللعينه
اللعنه أمسك يدي

371
00:23:11,288 --> 00:23:13,654
هذا ليس صعب  أليس  كذلك ؟

372
00:23:13,857 --> 00:23:16,291
خذ يا الفحل سيجارة

373
00:23:17,527 --> 00:23:19,290
دخن بشراهة  الحياة قصيرة كما تعلم

374
00:23:20,063 --> 00:23:22,054
أشفط بعمق صديقي

375
00:23:22,265 --> 00:23:24,825
أشفط بقوة وعمق

376
00:23:25,035 --> 00:23:26,525
استمتع

377
00:23:27,137 --> 00:23:29,697
الفحل الفحل الفحل

378
00:23:31,174 --> 00:23:36,407
هل تحبني انا والضابط سليتر ؟
أجل انتم رائعين

379
00:23:36,613 --> 00:23:39,741
شكرا
ونحن نحبك أيضا

380
00:23:39,950 --> 00:23:41,508
إذا إليك ماسيحصل

381
00:23:41,718 --> 00:23:43,151
سنعتقل هؤلاء الشباب

382
00:23:43,353 --> 00:23:46,914
وستكون شاهدا  في التقرير
انهم قفزوا أمام سيارتنا

383
00:23:47,124 --> 00:23:49,456
ولم يكن هناك شيء نفعله
تمام ؟

384
00:23:50,727 --> 00:23:53,628
أجل
جيد

385
00:23:53,830 --> 00:23:56,128
هذا جيد
تظاهر بأنه أختك الصغيرة

386
00:23:56,333 --> 00:23:58,324
أختك مع

387
00:24:09,212 --> 00:24:10,236
ماهذا ؟

388
00:24:22,626 --> 00:24:24,150
فوغل

389
00:24:33,470 --> 00:24:35,461
اللعنه
اللعنه

390
00:24:39,476 --> 00:24:40,841
أهرب أهرب

391
00:24:41,044 --> 00:24:42,272
انتظر

392
00:24:42,479 --> 00:24:45,880
أنتظر . يجب أن أحصل على الكحول
سيث انتظر

393
00:24:46,083 --> 00:24:47,744
الفحل تخلى عنا

394
00:24:47,951 --> 00:24:50,010
الحق به

395
00:24:57,627 --> 00:24:58,719
توقف

396
00:25:19,649 --> 00:25:21,776
ذلك  طفل سريع

397
00:25:24,454 --> 00:25:28,891
اريد الركوب اتسمعني ؟
لاتستطيع أن لا تعتقلني

398
00:25:31,394 --> 00:25:32,884
توقف

399
00:25:35,031 --> 00:25:38,933
الفحل
هيا

400
00:25:40,904 --> 00:25:42,064
الفحل

401
00:25:42,806 --> 00:25:45,570
الفحل لماذا ؟

402
00:25:47,511 --> 00:25:48,569
الفحل  أرجع

403
00:25:50,480 --> 00:25:55,474
يدي . انه وحش
نيكول أحضري أباك

404
00:25:55,685 --> 00:25:58,176
أحضري اباك

405
00:25:58,388 --> 00:26:00,982
اللعنه
ابتعد عن أولادي

406
00:26:04,294 --> 00:26:06,455
يا أبناء الساقطة

407
00:26:09,466 --> 00:26:10,956
اللعنه ماهذا ؟

408
00:26:16,740 --> 00:26:19,174
مايكل هل انت بخير ؟

409
00:26:19,409 --> 00:26:21,172
انها فقط بيرة
اعطني  فرصة

410
00:26:21,378 --> 00:26:22,970
انها فقط بيرة
إسترجع قواك

411
00:26:23,180 --> 00:26:24,772
ماذا حصل هل فقدته ؟

412
00:26:24,981 --> 00:26:27,745
انه مخيف
انه اسرع طفل على قيد الحياة

413
00:26:27,951 --> 00:26:30,476
هذا ليس جيدا
انه اسرع طفل على قيد الحياة

414
00:26:30,720 --> 00:26:33,746
أسرع طفل في مؤخرتي
هيا  . ماذا سنفعل ؟

415
00:26:34,057 --> 00:26:35,957
سأطلق مسدسي في الهواء

416
00:26:36,193 --> 00:26:38,127
عطني خبر ملعون قبل ان تفعل

417
00:26:38,328 --> 00:26:40,296
سأخيفه بأي مكان  كان يختبيء

418
00:26:40,497 --> 00:26:43,159
هذا لن يفيد
أركب السيارة

419
00:26:43,366 --> 00:26:45,197
هذا خطئك

420
00:26:45,735 --> 00:26:48,135
اللعنه اللعنه
اطقلوا على سيث

421
00:26:48,338 --> 00:26:50,465
اطلقوا على سيث

422
00:26:51,208 --> 00:26:52,436
اللعنه

423
00:26:55,245 --> 00:26:56,337
هل أركض ؟
أجل

424
00:27:01,084 --> 00:27:03,177
توقف
اوقف الباص

425
00:27:03,386 --> 00:27:04,819
توقف

426
00:27:05,021 --> 00:27:07,182
شكرا  يإ إلهي

427
00:27:09,960 --> 00:27:12,190
إيفن ادفع لي  أرجوك

428
00:27:16,633 --> 00:27:20,160
إنه انت

429
00:27:22,005 --> 00:27:23,370
أتعرف من هذا ؟

430
00:27:23,573 --> 00:27:27,600
لايوجد هنا شرطة ليساعدوك
أتريد ان تحتـفـظ بالكحول  الآن ؟

431
00:27:27,811 --> 00:27:31,144
أرجع أو سأضربك

432
00:27:31,348 --> 00:27:33,407
أعطني الكحول
أرجع

433
00:27:33,617 --> 00:27:36,814
أرجع

434
00:27:37,020 --> 00:27:38,681
أهداء أرجوك

435
00:27:47,864 --> 00:27:53,200
قولدزليك

436
00:28:04,648 --> 00:28:06,741
اخرجوا من الباص أو سأتصل بالشرطة

437
00:28:13,456 --> 00:28:15,515
كل القاذورات

438
00:28:15,892 --> 00:28:17,985
شباب نحن على بعد 3 بنايات

439
00:28:18,194 --> 00:28:20,594
فعلناها فعلناها
بالكحول وكل شيء

440
00:28:20,797 --> 00:28:22,128
فعلناها

441
00:28:22,332 --> 00:28:23,765
أمسك هذه

442
00:28:24,501 --> 00:28:27,026
لا أصدق أن الكحول مازالت معك

443
00:28:28,071 --> 00:28:29,129
انه شيء عظيم

444
00:28:29,339 --> 00:28:32,399
أجل أخبرتك الفكرة ستنجح
لقد خدعت الشرطة

445
00:28:32,642 --> 00:28:35,611
انا الفحل  . انا الفحل

446
00:28:37,480 --> 00:28:38,879
لماذا معكم منظف ؟

447
00:28:39,082 --> 00:28:42,051
لم أفهم لماذا كنت تدخن مع الشرطة

448
00:28:42,252 --> 00:28:43,879
لإني الأفضل

449
00:28:44,087 --> 00:28:47,386
سنضاجع الليلة
سأضاجع الليلة

450
00:28:47,590 --> 00:28:49,990
أخيرا سوف نشرب كحولنــا

451
00:28:52,162 --> 00:28:53,857
لا اصدق ان زجاجة بيكا أنكسرت

452
00:28:54,064 --> 00:28:55,429
متأكد ان الامور ستكون بخير
أجل

453
00:28:55,632 --> 00:28:58,533
اعتقدت أنك لن تحتاجها
لإنك ستخبر بيكا  عن شعورك

454
00:28:58,735 --> 00:29:01,260
بالتوفيق لك  لتفقد جولز وعيها من السكر
ثم تمارس الجنس معها

455
00:29:01,471 --> 00:29:03,405
ماذا بكم شباب ؟
لاشيء

456
00:29:03,606 --> 00:29:06,769
انتما الاثنان السحاقيات
يمكنكم ان تتحدثوا في الأمر السنه القادمة في حفلاتكم

457
00:29:06,977 --> 00:29:08,672
أخبرته

458
00:29:08,878 --> 00:29:11,506
أخبرني ماذا ؟
انت غبي فوغل

459
00:29:11,715 --> 00:29:13,512
يجب أن نخبره الآن
لا

460
00:29:13,717 --> 00:29:15,184
انه يعرف ان هذا سيحدث

461
00:29:15,418 --> 00:29:17,682
عن ماذا تتحدثون أخبروني

462
00:29:17,921 --> 00:29:20,082
سيث . انا وإيفن سنسكن سوياً السنة القادمة

463
00:29:20,290 --> 00:29:21,279
لماذا كل هذا الأهمية ؟

464
00:29:21,491 --> 00:29:23,425
يإ إلهي  فوغل يسكن مع إيفن

465
00:29:23,626 --> 00:29:25,321
يإ إلهي لماذا لاتذهب وتبكي بشأن هذا

466
00:29:25,528 --> 00:29:27,962
.لم أخبرك بسبب
أن لك وجهين

467
00:29:28,164 --> 00:29:31,395
وتكذب على اقرب اصدقائك
ولا تهتم مطلقــا

468
00:29:31,601 --> 00:29:33,796
لم اتوقع هذا منك إيفن

469
00:29:34,270 --> 00:29:35,430
ليس منك

470
00:29:35,638 --> 00:29:37,833
أعطني الكحول فوغل

471
00:29:41,411 --> 00:29:44,380
كان يجب أن لانخفي اتفاقيتنــا

472
00:29:54,557 --> 00:29:56,889
سيث هنا
انت هنا

473
00:29:57,093 --> 00:30:00,824
الجميع  . سيث حصل عليها

474
00:30:24,087 --> 00:30:26,214
إيفن
غابي

475
00:30:26,423 --> 00:30:28,288
أين كنت
كدت ان تفسد الأمر

476
00:30:28,491 --> 00:30:31,016
عن ماذا تتكلمين  ؟
بيكا تنتظرك

477
00:30:31,227 --> 00:30:32,524
إنها هناك

478
00:30:33,396 --> 00:30:34,693
انها محطمة

479
00:30:34,898 --> 00:30:37,196
وتثرثر طوال الليله بشأنك

480
00:30:37,400 --> 00:30:39,197
حقا ماذا كانت تقول ؟

481
00:30:39,402 --> 00:30:41,495
هل قالت انها تعتقد انني شاب طيب ؟

482
00:30:41,704 --> 00:30:44,264
لا
لقد قالت  شيء مثل

483
00:30:44,474 --> 00:30:46,999
سأضاجعه بقوه الليلة

484
00:30:47,243 --> 00:30:49,575
ماذا ؟
أعرف

485
00:30:53,016 --> 00:30:55,246
نعم
ولكنها سكرانه بالكامل

486
00:30:55,452 --> 00:30:58,353
وإذا ضاجعتها وانا لست سكران
أليس هذا غير أخلاقي ؟

487
00:30:59,189 --> 00:31:00,588
ليس إذا كنت سكراناً أيضا

488
00:31:01,925 --> 00:31:03,290
لا اعتقد

489
00:31:03,493 --> 00:31:04,824
من أجل سيث

490
00:31:05,028 --> 00:31:07,223
حسنا

491
00:31:07,430 --> 00:31:09,295
ومن يكون سيث ؟

492
00:31:09,499 --> 00:31:11,194
انا سيث

493
00:31:12,902 --> 00:31:15,132
لنآخذ واحد من أجلي

494
00:31:28,518 --> 00:31:30,577
أهداء أهداء

495
00:31:30,787 --> 00:31:32,846
أهداء أهداء إنها تحبك

496
00:31:33,223 --> 00:31:35,453
تريد ان تمص قضيبك

497
00:31:35,692 --> 00:31:37,319
شيء جيد

498
00:31:37,527 --> 00:31:41,190
افضل شيء

499
00:31:41,998 --> 00:31:43,659
فقط اشرب

500
00:32:11,494 --> 00:32:13,394
فوغل ما الاخبار ؟

501
00:33:00,376 --> 00:33:02,674
إيفن تعال هنا

502
00:33:02,879 --> 00:33:04,278
هل تستطيع مساعدتي

503
00:33:04,480 --> 00:33:08,041
سقطت ولا واحد من الاوغاد سيساعدني

504
00:33:08,251 --> 00:33:10,811
اللعنه
بيكا

505
00:33:11,020 --> 00:33:13,113
كنت أنتظرك مثل الأبد

506
00:33:13,323 --> 00:33:15,291
لماذا تأخرت ؟
أعرف

507
00:33:15,491 --> 00:33:17,925
هل أحضرت شرابي قولدزليك

508
00:33:18,127 --> 00:33:19,788
انها قصة مجنونة

509
00:33:19,996 --> 00:33:23,295
.أقسم اني حاولت
لايهم

510
00:33:23,499 --> 00:33:25,990
أسمع نستطيع أن نشرب هذا

511
00:33:26,202 --> 00:33:28,466
هل تريد أن تشرب
لا

512
00:33:28,671 --> 00:33:30,662
أشرب

513
00:33:30,873 --> 00:33:33,239
حسنا   نخب تبيكا

514
00:33:33,443 --> 00:33:34,535
لتبيكـا

515
00:33:34,744 --> 00:33:37,076
للإحترام
شباب

516
00:33:37,280 --> 00:33:40,340
المرأة
للناس التي تحترم المرأة

517
00:33:40,550 --> 00:33:43,542
حسنـا

518
00:33:45,989 --> 00:33:47,217
انت خفيف

519
00:33:50,994 --> 00:33:54,259
.انت وانا يجب ان نذهب إلى الدور العلوي

520
00:33:54,464 --> 00:33:58,594
لإني اريد ان اخبرك  بشيء

521
00:33:59,168 --> 00:34:01,329
يمكنك إخباري هنا

522
00:34:01,537 --> 00:34:06,270
لا أستطيع لإنه سر بيني وبينك

523
00:34:06,476 --> 00:34:08,535
حسنا
هيا

524
00:34:08,745 --> 00:34:09,905
إلى اللقاء
إلى اللقاء

525
00:34:17,754 --> 00:34:21,019
غيرت إسمك إلى الفحل  ؟

526
00:34:22,892 --> 00:34:25,520
هذا رائــع
شكرا

527
00:34:25,728 --> 00:34:29,596
كيف تبدو هاواي ؟

528
00:34:30,266 --> 00:34:31,631
حسنــا انا عدت

529
00:34:31,834 --> 00:34:34,098
ذهبت لأشكر الناس التي حضرت
كما تعرف

530
00:34:34,304 --> 00:34:36,795
جولز اريدك أن تشربي معي

531
00:34:37,006 --> 00:34:39,372
إشربي من هذا
سوف تحبينه

532
00:34:39,575 --> 00:34:41,372
أعلم انك ستحبينه

533
00:34:41,577 --> 00:34:45,138
أتعلمين
إنه بيرة جرين  لمعلوماتك

534
00:34:45,348 --> 00:34:47,976
انا بخير حاليا
لكن شكرا

535
00:34:48,451 --> 00:34:51,682
وشكرا جزيلا مرة ثانية
لإحضارك كل شيء

536
00:34:51,888 --> 00:34:53,515
بـجد  أنت سبب نجاح الحفلة

537
00:34:53,723 --> 00:34:56,487
لا . هكذا أتصرف دائمـا

538
00:34:56,693 --> 00:34:59,526
ليست مشكلة سوف تتعلمين هذا

539
00:35:05,335 --> 00:35:09,965
أحب الكلام والحديث معك

540
00:35:10,173 --> 00:35:13,165
لكن لا أسمع جيدا
بسبب إزعاج الموسيقى

541
00:35:13,376 --> 00:35:16,539
اتريدين ان نذهب خارجـاً ونتكلم  أكثر ؟

542
00:35:19,415 --> 00:35:22,043
أجل . بالتأكيد
لماذا الرفض ؟

543
00:35:22,251 --> 00:35:24,219
هيا
لم أتحدث في الأعمــار

544
00:35:24,420 --> 00:35:27,878
حسنــا .السيدات أولا
حسنــا

545
00:35:28,958 --> 00:35:30,926
شكرا جزيلا
لا مشكلة

546
00:35:31,127 --> 00:35:33,527
.إحترسي من خطواتك لقد سقطت اليوم
انت جاد ؟

547
00:35:33,730 --> 00:35:35,823
صدمتني سيارة اليوم
إنها قصة طويلة

548
00:35:36,399 --> 00:35:40,130
انتبه

549
00:35:41,237 --> 00:35:44,434
إزعاج جدا
لاتدع الآباء يسمعون

550
00:35:45,074 --> 00:35:46,939
تبدين جميلة

551
00:35:50,246 --> 00:35:54,444
هل أنتي بخير ؟
انا أغازلك دائمـا في حصة الرياضيات

552
00:35:54,650 --> 00:35:56,777
.اخبريني بشانها
وانا نفس الشيء

553
00:35:56,986 --> 00:36:02,515
اريد أن اخبرك من مدة طويلة
انك افضل فتاة

554
00:36:02,725 --> 00:36:07,628
كنت اريد مضاجعتك بكل قوة

555
00:36:09,232 --> 00:36:11,564
بكل قوة

556
00:36:17,507 --> 00:36:19,407
أنتي الأفضل

557
00:36:19,609 --> 00:36:23,136
اعتقد سنخلع  هذه البلوزة

558
00:36:23,346 --> 00:36:26,577
احترسي لإن البلوزة لها معنى بالنسبة لي
انها من نوع فينتاج

559
00:36:26,783 --> 00:36:27,841
حسنـا

560
00:36:28,584 --> 00:36:31,451
.اشتريتها من محلات فينتاج
أسرع

561
00:36:31,954 --> 00:36:34,479
وهذا
خلعته

562
00:36:34,690 --> 00:36:36,783
لحظة . احترسي

563
00:36:37,960 --> 00:36:39,484
اللعنه

564
00:36:39,695 --> 00:36:40,889
ضعه هناك

565
00:36:41,097 --> 00:36:42,792
والآن شاهد شاهد

566
00:36:42,999 --> 00:36:45,559
ماذا  ينتظرك تحت هذا
يا إلهي

567
00:36:45,768 --> 00:36:47,565
انتي أجمل فتاة

568
00:36:47,770 --> 00:36:50,671
عندي شيء لك

569
00:36:50,873 --> 00:36:53,740
تحت هذا

570
00:36:53,943 --> 00:36:54,967
تبدين رائعـة

571
00:36:55,445 --> 00:36:57,743
تحت هذا

572
00:37:07,690 --> 00:37:12,127
انتي الأفضل انتي فريدة من نوعك

573
00:37:12,328 --> 00:37:13,795
تعال

574
00:37:13,996 --> 00:37:16,328
قبلني

575
00:37:16,666 --> 00:37:18,463
أحبك كثيرا

576
00:37:19,535 --> 00:37:21,400
هيا . الفحل

577
00:37:21,604 --> 00:37:23,435
لم يسبق أن خرجت مع شاب كبير

578
00:37:23,639 --> 00:37:26,972
أفضل طريقة

579
00:37:27,176 --> 00:37:29,371
اعرف  سحقانهم  هذا  الصباح
في طبخ حلوى تيرامسو

580
00:37:29,579 --> 00:37:33,106
كانت مليئة وغريبة
لكن كانت شهية

581
00:37:37,620 --> 00:37:40,817
ما المشكلة ؟

582
00:37:41,457 --> 00:37:45,052
أُفضل ان  نفعل هذا

583
00:37:45,261 --> 00:37:48,788
في وقت آخر

584
00:37:48,998 --> 00:37:52,058
لايوجد هناك وقت آخر
المدرسة انتهت

585
00:37:52,268 --> 00:37:56,534
ما المشكلة ان نفعلها الآن
أقصد أنك سكران

586
00:37:57,240 --> 00:38:01,142
سكران وإذا ؟
انتي سكرانه جولز

587
00:38:01,344 --> 00:38:04,313
انا في الحقيقة  لم اشرب على الأطلاق

588
00:38:04,514 --> 00:38:07,074
ولا حتى أشرب في أوقات ثانية

589
00:38:08,317 --> 00:38:11,377
جولز انتي تشربين

590
00:38:11,587 --> 00:38:14,420
الجميع
لقد طلبتي مني إحضار الكحول إذا انتي تشربين

591
00:38:14,624 --> 00:38:15,648
انه مثل

592
00:38:15,858 --> 00:38:19,191
حسنا لإني اقيم حفلة أتذكر

593
00:38:19,395 --> 00:38:20,987
الناس تشرب
وانا فقط

594
00:38:21,197 --> 00:38:22,687
..أنتي ؟

595
00:38:24,066 --> 00:38:27,399
الا تريدين ؟
تعلمين ما أقصد

596
00:38:29,205 --> 00:38:32,140
ليس الآن

597
00:38:32,341 --> 00:38:35,401
لست وانت سكران

598
00:38:36,045 --> 00:38:38,036
لكن , شكرا

599
00:38:43,386 --> 00:38:47,914
إيفن انا رطبة جدا

600
00:38:48,124 --> 00:38:51,423
قالوا أن هذا يحصل في مادة الصحة
عندما تعلمت هذا

601
00:38:51,627 --> 00:38:53,424
أجل
أجل

602
00:38:53,629 --> 00:38:56,792
.لقد علموني حول
ما الذي تحت  ؟

603
00:38:56,999 --> 00:38:58,227
إنها يدك

604
00:39:03,139 --> 00:39:06,506
.شكرا هذا جيد
لديك قضيب ناعم

605
00:39:06,709 --> 00:39:08,734
شكرا
انتي أيضا  سيكون ناعم لو كنتي رجل

606
00:39:08,945 --> 00:39:11,436
لكن لديك صدر ناعم

607
00:39:11,647 --> 00:39:14,309
سأفعل لك

608
00:39:14,517 --> 00:39:18,954
أفضل جنس فموي على الأطلاق

609
00:39:19,155 --> 00:39:21,555
مع فمي

610
00:39:21,757 --> 00:39:23,952
لماذا لانـقبل بعض  فقط

611
00:39:24,160 --> 00:39:27,755
لماذا لا نستمر في التقبيل  بدلاً من ؟

612
00:39:29,665 --> 00:39:31,223
إلى أي حد تريد ان تضاجعني

613
00:39:31,701 --> 00:39:33,328
يا إلهي

614
00:39:34,136 --> 00:39:35,103
اللعنه

615
00:39:35,304 --> 00:39:36,566
توقفي للحظة
ماذا ؟

616
00:39:36,772 --> 00:39:38,501
بيكا
لا أظن انك تريدين فعل هذا

617
00:39:38,708 --> 00:39:42,610
أنتي سكرانه بالكامل
أنا لست سكرانه

618
00:39:42,812 --> 00:39:46,976
انا عتقد انك كذلك
وانا اريدك بداخلي

619
00:39:47,183 --> 00:39:49,413
اريدك ان تكون الأول
اريدك ان تكون بداخلي

620
00:39:49,619 --> 00:39:51,814
فل نفعلها

621
00:39:52,021 --> 00:39:53,955
دعها تحدث
أعرف

622
00:39:54,457 --> 00:39:56,448
هذا حاد نوعا ما

623
00:39:56,659 --> 00:40:00,993
وانا سكران جدا
ولا استطيع التعامل مع هذا

624
00:40:01,197 --> 00:40:03,529
وانتي جميلة جدا

625
00:40:03,733 --> 00:40:05,792
واعتقد  ان هذا ليس ماتخيلته

626
00:40:06,002 --> 00:40:10,439
لا أفهم لماذا تكون ساقطة   بشأن هذا

627
00:40:11,641 --> 00:40:14,769
هل ناديتيني بالساقطة ؟
نعم . المخيف

628
00:40:14,977 --> 00:40:17,571
اعتقد اننا لانفكر بوضوح

629
00:40:17,780 --> 00:40:19,042
ياإلهي

630
00:40:19,248 --> 00:40:21,614
أذهب وأحضر غابي
سأحضرها

631
00:40:21,817 --> 00:40:26,550
يا إلهي
أذهب وأحضر غابي أرجوك

632
00:40:40,770 --> 00:40:44,399
.عندي قضيب
جيد

633
00:40:45,708 --> 00:40:48,302
هل معك واقي ذكري ؟
أجل

634
00:40:50,246 --> 00:40:52,214
ومزلق

635
00:40:52,415 --> 00:40:53,905
سيث

636
00:40:57,887 --> 00:41:00,321
هل تبكي ؟

637
00:41:00,723 --> 00:41:03,590
لا . يوجد شيء في  عيناي

638
00:41:03,793 --> 00:41:04,953
انا لا أبكي  . هذا مضحك

639
00:41:05,161 --> 00:41:07,391
يبدو أنك تبكي ؟

640
00:41:11,167 --> 00:41:13,499
كانت آخر فرصة لي وافسدتها

641
00:41:13,703 --> 00:41:15,261
آخر فرصة لك لتفعل ماذا ؟

642
00:41:15,471 --> 00:41:18,497
لجعلك حبـيـبـتـي في الصيف

643
00:41:19,108 --> 00:41:21,941
أنتي أروع شخص تكلم معي

644
00:41:22,144 --> 00:41:23,736
اعتقد اننا سنسكر

645
00:41:23,946 --> 00:41:26,676
وماعلاقة هذا لو كنت سكرانه ؟

646
00:41:26,882 --> 00:41:29,180
لإنك لن تضاجعيني لو كنت صاحية

647
00:41:29,385 --> 00:41:30,852
أنظري لنفسك

648
00:41:31,921 --> 00:41:36,119
.انظري إلي
سيث . انت لم تفسد هذا

649
00:41:36,726 --> 00:41:38,318
اعتقد  ربمـا

650
00:41:38,961 --> 00:41:40,724
اللعنه

651
00:41:40,930 --> 00:41:42,591
ساعديني

652
00:41:45,968 --> 00:41:48,027
انا آسف

653
00:41:48,437 --> 00:41:50,928
.شخص ما  نسى ان يتصل في  مكافحة الحشرات
نعم

654
00:41:51,140 --> 00:41:52,971
اين تذهبون ؟
الحفلة مازالت مستمرة

655
00:41:53,175 --> 00:41:54,403
اين تذهبون
لا

656
00:41:54,610 --> 00:41:57,807
إذا كنتم هناك
الجميع يخرج

657
00:41:58,013 --> 00:41:59,776
سنطلق عليكم
الحفلة انتهت

658
00:41:59,982 --> 00:42:01,472
إيفن
هيا نخرج

659
00:42:01,684 --> 00:42:03,345
ابقي يدك عاليـاً

660
00:42:09,125 --> 00:42:11,821
الحياة هراء ميروكي

661
00:42:21,203 --> 00:42:23,171
إيفن استيقظ

662
00:42:23,372 --> 00:42:25,670
يجب ان نغادر
الشرطة الملعونين هنا

663
00:42:28,978 --> 00:42:31,276
أووه انها الشرطة
لدينا شكوى

664
00:42:31,480 --> 00:42:34,005
هيا إيفن
هيا نخرج من هنا حالاً

665
00:42:34,216 --> 00:42:35,843
اخرج من هنا
انها ليست مهته

666
00:42:36,051 --> 00:42:38,747
نزلي الشراب وتحركي أختاه
صدر سٌكر

667
00:42:38,954 --> 00:42:39,921
هيا تحركوا

668
00:42:40,122 --> 00:42:43,250
الجميع خارجا
اتركوا الكحول وغادروا

669
00:42:44,426 --> 00:42:45,620
اللعنه ماهذا ؟

670
00:42:46,428 --> 00:42:47,690
ماهذا سيث ؟

671
00:42:47,897 --> 00:42:50,127
انه صديقي المقرب
اللعنه

672
00:42:50,733 --> 00:42:53,133
هيا

673
00:42:53,335 --> 00:42:55,963
افترض ان جميعكم لديه سلاح  ومخدارت

674
00:42:58,707 --> 00:43:02,438
يا إلهي هيا
لاتتوقف

675
00:43:05,014 --> 00:43:06,379
الجميع

676
00:43:06,582 --> 00:43:09,415
تجهزوا للمضاجعة بواسطة  قضيب القانون

677
00:43:09,618 --> 00:43:11,381
أخرج برا

678
00:43:13,189 --> 00:43:14,178
هيا

679
00:43:18,427 --> 00:43:19,985
سحقـاً سيث

680
00:43:23,966 --> 00:43:26,366
سأنقذك
سأنقذك إيفن

681
00:43:28,003 --> 00:43:29,664
اللعنه

682
00:43:31,340 --> 00:43:34,537
اللعنه يارجل
ثقيل جداً

683
00:43:49,859 --> 00:43:52,259
إنه بالداخل
يا إلهي إنه بالداخل

684
00:43:52,461 --> 00:43:54,827
حسنـاً الجميع يخرج
هيـا

685
00:43:55,030 --> 00:43:57,396
الفحل ماذا حل بك ؟

686
00:43:57,600 --> 00:43:59,966
الضابط سليتر  هل هذا أنت ؟
لقد هربت منًا

687
00:44:00,169 --> 00:44:02,137
لماذا هربت ؟
مايكال تعال هنا

688
00:44:02,338 --> 00:44:04,272
لا لم اهرب منكم
ماالأمر ؟

689
00:44:04,473 --> 00:44:05,462
لماذا فعلت هذا ؟

690
00:44:05,674 --> 00:44:08,165
كنت محتار
هل كنت  تغتصب تلك الفتاة ؟

691
00:44:08,377 --> 00:44:10,777
لقد اغتصبتها بقضيبك
مايك أنظر

692
00:44:10,980 --> 00:44:12,345
الفحل  ؟
لا لا لا

693
00:44:12,915 --> 00:44:14,405
لا

694
00:44:15,050 --> 00:44:16,847
اللعنه
اكنت تضاجعها ؟

695
00:44:17,052 --> 00:44:19,714
لا . اجل كنت  لكن

696
00:44:19,922 --> 00:44:22,186
نعم نعم انه كذلك
ليس كما تظنون  يارفاق

697
00:44:22,391 --> 00:44:24,586
انا حتى لم
أبقى جالسـا

698
00:44:24,793 --> 00:44:26,624
أهداء
كنت اعتقد اننا اصدقاء

699
00:44:26,829 --> 00:44:28,296
ثم هربت بعيدا

700
00:44:28,497 --> 00:44:30,124
تماسك نفسك

701
00:44:30,332 --> 00:44:31,822
نحن أصدقاء
أخرس

702
00:44:32,034 --> 00:44:34,298
أهداء أهداء يارجل
لماذا ؟

703
00:44:34,503 --> 00:44:36,095
لقد أفسدت مضاجعته وأعقت قضيبه

704
00:44:36,305 --> 00:44:37,795
نحن أصدقاء لانفعل هذا

705
00:44:38,007 --> 00:44:41,340
نحن يجب أن نرشد قضيبه
لا أن نعيقــه

706
00:44:41,543 --> 00:44:45,274
اهدأء
لنحل هذه المسألة

707
00:44:52,955 --> 00:44:55,219
لحظة ماذا تفعلون يارفاق ؟

708
00:44:55,424 --> 00:44:58,621
لا أرجوكم  لا استطيع
أرجوكم  لا استطيع  الذهاب إلى السجن

709
00:44:58,827 --> 00:45:02,627
لا أسمع
نحن حقـاً آسفون

710
00:45:02,831 --> 00:45:06,164
هذا شيء  لايجب ان ينتهي هكذا

711
00:45:06,368 --> 00:45:09,428
عن ماذا تتحدث ؟

712
00:45:09,638 --> 00:45:13,574
نحن نعرف ان عمرك ليس 25
نحن لسنا أغبياء

713
00:45:13,776 --> 00:45:16,267
أجل
كنتم تعرفون طوال الوقت  ؟

714
00:45:16,478 --> 00:45:21,643
أسمع . لما كنا بمثل عمرك
كنا نكرهه الشرطة

715
00:45:21,850 --> 00:45:25,013
ولما شاهدناك
في متجر الكحول شاهدنا

716
00:45:25,220 --> 00:45:27,279
اعتقد شاهدنا طفولتنـا فيـك

717
00:45:27,489 --> 00:45:30,583
وأردنــا ان نريك ذلك

718
00:45:30,793 --> 00:45:33,159
رجال الشرطة يحق لهم ان يستمتعوا ايضـا

719
00:45:33,362 --> 00:45:34,954
أجل

720
00:45:35,731 --> 00:45:40,259
اتعرف بطريقـة ما
أردنا أن نريك أنفسنــا

721
00:45:42,004 --> 00:45:44,336
أيضاَ انا آسـف

722
00:45:44,540 --> 00:45:47,668
انا اعتذر  جدا
لإني أعقت قضيبــك

723
00:45:48,344 --> 00:45:51,472
الإعتذار مقبـول
بجد

724
00:45:52,514 --> 00:45:54,072
هذا شعور رائــع

725
00:45:54,283 --> 00:45:56,148
انه  شعو رائــع
أشتقت إليكم  يارفاق

726
00:45:56,352 --> 00:45:58,718
اتمنى بطريقة ما نعوضك

727
00:45:58,921 --> 00:46:01,549
هل تعتقدون أن بإمكانكم تقديم خدمـة كبيرة  لي ؟

728
00:46:01,757 --> 00:46:03,816
ماهي ؟
أطلــب

729
00:46:04,026 --> 00:46:07,052
هذا الطفــل  مجنون
أبقوا بعيدا لسلامتكــم

730
00:46:07,262 --> 00:46:09,560
ابتعد عني ايها الشرطي اللعين
ابعد يداك عني

731
00:46:09,765 --> 00:46:12,290
هل تعرف من انا ؟
انا فوغل

732
00:46:13,168 --> 00:46:16,569
لاحد يستطيع إحتجازي
اللعنه فوغل سيء

733
00:46:16,772 --> 00:46:19,741
سوف أكسر نظارتك
ايها الشرطي اللعين  لأحد  يستطيع حجزي

734
00:46:19,942 --> 00:46:21,034
ايها الخنازير

735
00:46:26,015 --> 00:46:27,209
اللعنه

736
00:46:29,818 --> 00:46:31,410
قصة شعر جميلة ايها الوغد

737
00:46:32,054 --> 00:46:33,919
انت مجنون
الطفل مجنون

738
00:46:34,123 --> 00:46:37,183
الشهير فوغل اعتقلناه

739
00:46:37,393 --> 00:46:39,020
إنتظريني نيكول

740
00:46:39,228 --> 00:46:40,661
إنتظريني في الجانب الآخر

741
00:46:41,597 --> 00:46:43,724
كنا سنذهب إلى هاواي

742
00:46:44,833 --> 00:46:46,528
سوف تحصل على الكثير من المؤخرات بسبب هذا

743
00:46:46,735 --> 00:46:47,702
حقـاً

744
00:46:47,903 --> 00:46:51,100
اعرف مايجب فعله بشأن  السيارة

745
00:46:59,214 --> 00:47:00,579
هل انت تحملني ؟

746
00:47:00,783 --> 00:47:02,910
لا انا انقذك من الشرطة

747
00:47:03,285 --> 00:47:04,274
تنقذني ؟

748
00:47:06,121 --> 00:47:09,056
لاأعرف عن ماذا تتحدث لكن بكل الأحوال شكرا

749
00:47:09,258 --> 00:47:11,385
هل استطيع أن امشي ؟

750
00:47:11,593 --> 00:47:15,120
أيجب أن أمشي ؟
نعم بالتأكيد

751
00:47:15,898 --> 00:47:19,891
إلى أين تريد ان تذهب ؟

752
00:47:20,736 --> 00:47:23,864
النوم في بيتي
هل تريد ان تأتي وننام

753
00:47:25,574 --> 00:47:28,543
حسنـا
حسنا

754
00:47:31,613 --> 00:47:33,308
هل أمك مازال عندها  فطيرة بيتزا

755
00:47:33,515 --> 00:47:35,142
نعم  . الكثير

756
00:47:35,350 --> 00:47:37,284
فطاير البيتزا

757
00:47:45,527 --> 00:47:48,121
بتوقيعك هذا
انت رسميا تقول

758
00:47:48,330 --> 00:47:50,764
اثناء استجوابك لتعرضك للسرقة

759
00:47:50,966 --> 00:47:53,867
حضر متشرد وسرق سيارتنا
والله يعلم ماذا فعل بهـا

760
00:47:54,069 --> 00:47:56,663
هل انت موافق بتوقيعك لهذا ؟
بالطبع أدين لكم بحياتي

761
00:47:56,872 --> 00:47:59,466
نحن مدينين لك
لحظة ماهو أسمك مرة ثانية ؟

762
00:47:59,675 --> 00:48:00,699
فوغل
اللعنه على هذا

763
00:48:00,909 --> 00:48:03,469
سنناديك  بالفحل
الفحل

764
00:48:03,679 --> 00:48:06,079
فلنرقص يارفاق

765
00:48:29,671 --> 00:48:32,333
يا إلهي
ماذا أخبرتكم

766
00:48:32,541 --> 00:48:33,508
هذا جنون

767
00:48:39,515 --> 00:48:40,709
حسنا

768
00:48:40,916 --> 00:48:42,850
حسنـا
والآن شاهدوا هذا

769
00:48:43,051 --> 00:48:46,248
أعظم حركة دوران في تاريخ الشرطة

770
00:48:46,455 --> 00:48:47,444
انتبهوا

771
00:48:47,656 --> 00:48:50,921
أنظروا  إلى اللولبه  و الإلتواءات

772
00:48:51,126 --> 00:48:54,391
لماذا تسمى هكذا ؟
لا أعرف

773
00:48:58,567 --> 00:49:00,660
سليتر أجعل الشارة فخورة بك

774
00:49:02,671 --> 00:49:04,832
هو  غالبا  ليس سكران وهو يفعل هذا

775
00:49:05,040 --> 00:49:08,168
لكن اعتقد الآن  من الممكن ان يجعلها أروع من قبل

776
00:49:13,282 --> 00:49:15,011
الفحل

777
00:49:35,137 --> 00:49:38,504
سليتر
ضابط سليتر

778
00:49:40,309 --> 00:49:43,244
حسنـاً . هذا جنون

779
00:49:44,046 --> 00:49:45,013
لنفعل هذا

780
00:49:45,881 --> 00:49:50,045
أسرع أسرع
لنذهب لنذهب

781
00:49:52,621 --> 00:49:54,714
هيا تراجع

782
00:49:54,923 --> 00:49:57,517
لاتفجر نفسك ايها الغبي

783
00:50:02,698 --> 00:50:06,190
يا إلهي

784
00:50:06,401 --> 00:50:08,801
نجحنا

785
00:50:09,004 --> 00:50:12,940
لقد فزنا . لقد فزنا

786
00:50:21,550 --> 00:50:23,450
هل نستطيع أن  نطلق عليها ؟

787
00:50:24,620 --> 00:50:27,748
لاأعرف . أتستطيع انت ؟

788
00:50:46,575 --> 00:50:48,270
استسلمي ياغبية

789
00:50:54,650 --> 00:50:56,140
رائع

790
00:50:56,351 --> 00:50:58,945
ثم قالت سوف أمص قضيبك

791
00:50:59,154 --> 00:51:02,885
.لا أصدق انها قالت لك ذلك
ليس لديك أدنى فكرة

792
00:51:03,091 --> 00:51:05,958
بماذا كانت تفكر ؟
لا أعرف

793
00:51:13,769 --> 00:51:17,762
بجب أن اخبرك شيئـاً إيفن

794
00:51:17,973 --> 00:51:19,304
ماذا ؟

795
00:51:19,508 --> 00:51:21,373
كنت في غرفتك قبل 3 اسابيع

796
00:51:21,576 --> 00:51:23,806
عندما كنت بالحمام

797
00:51:24,012 --> 00:51:29,006
ورأيت نماذج السكن

798
00:51:29,518 --> 00:51:33,716
لذا عرفت انك وفوغل
ستقيمون مع بعض

799
00:51:33,922 --> 00:51:36,482
انا آسف . لا أعرف

800
00:51:38,527 --> 00:51:42,623
كان يجب أن اخبرك
لا اعرف لماذا لم افعل

801
00:51:42,831 --> 00:51:45,561
لاتكون متأسفـا
انا  الذي يجب عليه ان يتأسف

802
00:51:45,767 --> 00:51:48,497
كنت  قضيب
كنت قضيب بالنسبة لك

803
00:51:48,704 --> 00:51:49,932
لا

804
00:51:50,138 --> 00:51:54,541
أسمع سيث اريدك ان تعرف
لا اريد ان اعيش مع فوغل

805
00:51:54,743 --> 00:51:59,703
لم ارد مطلقا ان اعيش معه

806
00:51:59,915 --> 00:52:02,076
لكن انا اخاف من العيش مع الغرباء

807
00:52:03,952 --> 00:52:05,078
لا استطيع

808
00:52:06,188 --> 00:52:08,156
لا استطيع ان افعل

809
00:52:09,558 --> 00:52:12,288
اعرف

810
00:52:13,595 --> 00:52:16,462
لا أصدق انك انقذتني

811
00:52:18,133 --> 00:52:20,260
انقذتني

812
00:52:20,469 --> 00:52:23,370
لا أصدق
انا مدين لك

813
00:52:24,239 --> 00:52:28,369
وحملتني
أحبك

814
00:52:29,010 --> 00:52:30,443
أحبك

815
00:52:33,415 --> 00:52:35,440
احبك

816
00:52:36,885 --> 00:52:41,515
أحبك ولست محرجاَ من قولها

817
00:52:41,723 --> 00:52:43,691
أحبك

818
00:52:43,892 --> 00:52:45,553
لست منحرج
أحبك

819
00:52:45,761 --> 00:52:47,228
أحبك

820
00:52:47,429 --> 00:52:50,193
لماذا لانقول هذا يوميا ؟
لماذا لانقول هذا احيانا ؟

821
00:52:50,399 --> 00:52:52,629
اريد ان اطلع للسطح واصيح

822
00:52:52,834 --> 00:52:54,131
أحب افضل اصدقائي إيفن

823
00:52:54,336 --> 00:52:57,965
يجب ان اطلع  سطحي
بالتأكيد

824
00:52:58,173 --> 00:53:03,975
مثل عندما ذهبت في إجازتك لعيد الفصح
أشتقت إليك

825
00:53:04,179 --> 00:53:07,637
وانا أيضا اشتقت إليك
اريد العالم ان يعرف

826
00:53:08,083 --> 00:53:12,747
انه أجمل شيء في العالم

827
00:53:16,358 --> 00:53:19,885
تعال هنا

828
00:53:30,572 --> 00:53:33,097
أحبك
أحبك

829
00:53:46,121 --> 00:53:48,180
ماهذا ؟

830
00:53:55,564 --> 00:54:00,558
كيف الحال ؟
صباح الخير  . صباح الخير

831
00:54:01,036 --> 00:54:03,527
يجب أن اذهب

832
00:54:03,738 --> 00:54:05,933
يجب أن ارحل بالتأكيد

833
00:54:06,141 --> 00:54:09,110
لست ملزم بهذا

834
00:54:09,311 --> 00:54:12,371
لايوجد شيء افعله

835
00:54:12,581 --> 00:54:15,106
ليس من الضرورة ان تكون مستعجلا

836
00:54:18,620 --> 00:54:20,645
اتريد ان نتسكع خارجاً

837
00:54:21,089 --> 00:54:23,523
اريد الذهاب إلى السوق

838
00:54:23,725 --> 00:54:27,161
اريد ان اشتري لحاف

839
00:54:27,796 --> 00:54:30,287
للجامعة
يبيعون هذا في السو ق

840
00:54:30,499 --> 00:54:32,057
رائــع . إذا

841
00:54:33,435 --> 00:54:35,699
أمك لديها صدر ضخم

842
00:54:38,340 --> 00:54:39,602
مارأيك ؟

843
00:54:39,808 --> 00:54:41,173
لا اعرف . لاتسألني

844
00:54:41,376 --> 00:54:44,140
لأني لاأعرف كيف أصف شكله

845
00:54:44,346 --> 00:54:46,712
أريد رأي شخص ما

846
00:54:46,915 --> 00:54:50,248
ضيق جدا
تلك ضيقات جدا

847
00:54:50,452 --> 00:54:52,920
أجل  , لكن
ضيق جدا . تحتاج . درجة أعلى

848
00:54:53,121 --> 00:54:55,681
لايوجد ملابس ثانية ممكن ان تلبسها أكثر من  هذا

849
00:54:55,891 --> 00:54:58,257
أجل , لكن
هل أبدو غريبـاً ؟

850
00:54:58,460 --> 00:55:01,827
وقفتك تبدو  مضحكة
لاتقف هكذا تبدو كالبطة

851
00:55:02,030 --> 00:55:03,793
أجل لكن انا احاول فعل

852
00:55:03,999 --> 00:55:07,230
احاول أطبق وقفات الجامعة
لا اعتقد ذلك

853
00:55:07,435 --> 00:55:09,335
مرحبا أستاذ

854
00:55:09,538 --> 00:55:11,597
ذلك الإختبار كان

855
00:55:12,240 --> 00:55:16,108
مرحبا سوسان هل ستذهبين لحفلة الليله أو لا ؟

856
00:55:16,311 --> 00:55:19,872
أجل لكن اتمنى لو  كان هناك ملابس أكثر لائقـة

857
00:55:21,583 --> 00:55:23,448
أجل لكن لما لبست بنطلون أباك

858
00:55:23,652 --> 00:55:26,450
أدركت انه إذا لبست بناطيل ضيقة

859
00:55:26,655 --> 00:55:28,350
يشجعني هذا على تخفيف وزني

860
00:55:28,557 --> 00:55:30,457
وإيضا  الفتيات بإمكانهم  مشاهدة

861
00:55:30,659 --> 00:55:33,287
حدود قضيبي

862
00:55:33,495 --> 00:55:36,464
أجل سيجنون من أجل إصبع الجمل

863
00:55:36,665 --> 00:55:39,657
نعم  قضيب الجمل
انه هنا

864
00:55:39,868 --> 00:55:41,529
اعرف اي مكانه وماذا يحدث

865
00:55:41,736 --> 00:55:43,397
تقريبا هنا

866
00:55:43,605 --> 00:55:47,166
انه ضيق جيدا لدرجة  أن  واحدة من خصيتي فوق قضيبي

867
00:55:47,375 --> 00:55:49,070
بالضبط
كثلاثة اشياء

868
00:55:49,277 --> 00:55:51,871
خصية . قضيب . خصية

869
00:55:52,080 --> 00:55:53,445
كمسألة قسمة

870
00:55:53,648 --> 00:55:55,445
انها كمجموعة ناس محشورة في سيارة فان

871
00:55:56,384 --> 00:56:00,115
بسبب مؤخرتي أبدو غريب الأطوار ؟
هنالك الكثير من الاشياء  تجعلك  تبدو غريب

872
00:56:00,455 --> 00:56:01,888
هذا ضيق جدا

873
00:56:02,724 --> 00:56:05,488
انت محق . هذا يبدو غبيا
هيا نخرج من هنا

874
00:56:05,694 --> 00:56:08,959
انا آسفة على  ذلك
لاأصدق  اني فعلت هذا

875
00:56:09,164 --> 00:56:11,223
أشعر بالأسف  بجعلك تشترين لي واحدة جديدة

876
00:56:11,433 --> 00:56:12,695
هذا يبدو سخيفا

877
00:56:12,901 --> 00:56:16,928
لا . يجب علي ذلك
انه تقيأ .انه خطير

878
00:56:17,138 --> 00:56:19,629
هل مدمنو الكحول يحصلون على صداع ؟

879
00:56:19,841 --> 00:56:22,639
اللعنه , اللعنه
انهم

880
00:56:23,545 --> 00:56:27,447
ماذا نفعــل ؟
لاتتوقف . لا أعرف

881
00:56:32,654 --> 00:56:34,349
كيف حالكم ؟

882
00:56:36,091 --> 00:56:38,855
انه من الجيد
كيف تشعرين ؟

883
00:56:39,494 --> 00:56:42,986
أشعر بتحسن لكن سأكون بخير
ماذا عنك ؟

884
00:56:44,099 --> 00:56:48,229
بخير كما تعلمين . اجل
هل استمتعي  البارحة ؟

885
00:56:50,772 --> 00:56:54,299
أتعلم
في الحقيقة انا لا أتذكر كثيرا

886
00:56:54,509 --> 00:56:56,033
انا لا أتذكر اي شيء

887
00:56:56,945 --> 00:56:59,914
غريب جدا
لاشيء

888
00:57:00,415 --> 00:57:03,009
هل تقيأت عليك ؟

889
00:57:03,485 --> 00:57:05,715
لا
اتذكر اني تفاديت ذلك

890
00:57:05,920 --> 00:57:10,016
كان مندفع بجانبي
وقلت ابقى بعيد عني

891
00:57:10,659 --> 00:57:16,598
انا حقاً آسفـة على كل شيء بخصوص البارحة

892
00:57:18,266 --> 00:57:20,700
وشكرا  لكونك لطيف

893
00:57:21,603 --> 00:57:23,230
لابأس

894
00:57:23,438 --> 00:57:26,032
على الأقل ليس عندك عين  سوداء منها

895
00:57:29,444 --> 00:57:32,572
هذا يبدو فضيعـاً
أجل

896
00:57:33,481 --> 00:57:37,781
انتي تبدين  عظيمة  . انتي لاتبدين فضيعة
انها فقط كدمة سيئـة

897
00:57:37,986 --> 00:57:40,716
كل شيء جميل
فقط من هنا

898
00:57:40,922 --> 00:57:42,514
عينك
اجل عينك

899
00:57:42,724 --> 00:57:44,351
كل شيء آخر يبدو جميل

900
00:57:44,559 --> 00:57:48,552
لكن بجد
لقد كانت تصرفاتي غبية البارحة

901
00:57:51,266 --> 00:57:55,464
انتي لاتستحقين ذلك
لذا انا آسف

902
00:57:56,304 --> 00:58:00,104
ومن جهة آخرى
اعتقد انك تبدين رائعة في العين السوداء

903
00:58:00,308 --> 00:58:03,675
انا فقط اقول هذا
لا اعرف

904
00:58:03,878 --> 00:58:07,871
حسنا شكرا لك  ايها الشاب الذكي
في الحقيقة سبب وجودي هنا

905
00:58:08,083 --> 00:58:11,382
بسبب اني اريد طن من المكياج من اجل صورة التخرج

906
00:58:11,586 --> 00:58:14,020
اللعنه

907
00:58:14,222 --> 00:58:16,622
وانا سأشتري لجولز  لحاف جديد

908
00:58:16,825 --> 00:58:18,759
وانا ايضا سأشتري لحاف جديد للجامعة

909
00:58:18,960 --> 00:58:21,485
حقا ؟
أجل اعتقد اني اريد واحدة

910
00:58:21,696 --> 00:58:23,596
إذا سيث

911
00:58:24,933 --> 00:58:28,892
هل تريد ان تأتي وتشتري لي مكياج أو شيء آخر

912
00:58:29,104 --> 00:58:31,129
اعني انك نوعا ما مدين لي

913
00:58:32,540 --> 00:58:35,907
أجل بالتأكيد
احب ان افعل هذا

914
00:58:36,377 --> 00:58:38,277
كان لدي حب شباب السنة الماضية

915
00:58:38,480 --> 00:58:41,847
وانا مسرور لأني أصبحت خبير في الأشياء

916
00:58:42,417 --> 00:58:45,011
حسنا . إيفن أوصلني هنا
...لذا

917
00:58:45,220 --> 00:58:47,245
.حسنا
انا معي سيارة أبي

918
00:58:47,455 --> 00:58:50,288
انا يمكنني ان أوصلك

919
00:58:50,492 --> 00:58:52,517
و إيفن يمكن ان يوصل بيكا لبيتها

920
00:58:52,727 --> 00:58:55,127
اذا هذا ممكن
لا أعرف ان كان بيتها على طريقك

921
00:58:55,330 --> 00:58:56,558
لامانع لدي بذلك

922
00:58:56,765 --> 00:58:59,529
أجل
وربما نحصل على  بعض الطعام

923
00:59:00,735 --> 00:59:01,997
اجل احب ذلك

924
00:59:04,906 --> 00:59:06,567
اعتقد اني سأتصل بك

925
00:59:06,775 --> 00:59:08,766
.اجل . اتصل بي
حسنا  رقمي لديك

926
00:59:08,977 --> 00:59:12,003
عندي معلوماتك
ضعها هنا

927
00:59:12,213 --> 00:59:15,182
رائع . جيد . حسنـا

928
00:59:15,383 --> 00:59:16,782
حسنا
حسنا رفاق

929
00:59:16,985 --> 00:59:18,509
وداعا  بيكا

930
00:59:18,720 --> 00:59:20,278
وداعا . اسمتعوا
وانتي كذلك

931
00:59:20,488 --> 00:59:23,616
أجل هذا مضحك

932
00:59:23,825 --> 00:59:26,316
اين تحب ان نأكل ؟

933
00:59:27,695 --> 00:59:30,960
بصراحة هل تستطيع ان تساعدني
ونكتشف أي مكياج  مناسب لنغطي فيه  آثار عيني

934
00:59:46,339 --> 01:00:04,738
ترجمة : منسدح بالبلكونه
Eqla3's Translation Group

