1
00:00:05,160 --> 00:01:37,480 
مــع تحيـــات النجـــم الذهـــبي
فــــادي الشـــنيك
Copyright © Golden.Star™®

2
00:01:41,720 --> 00:01:44,160 
مرحباً
هيه أَنا في طريقِي

3
00:01:44,240 --> 00:01:46,680 
ولا تنْسي مالَي
أراك قريباً

4
00:01:46,760 --> 00:01:50,600 
لا تَنْسي

5
00:01:54,880 --> 00:01:57,000 
اللعنة

6
00:02:02,080 --> 00:02:06,040 
قَتلَ الفضولَ القطّةَ
اللعنة

7
00:02:42,720 --> 00:02:46,160 
السيد المسيح

8
00:03:43,480 --> 00:03:45,520 
الهدوء

9
00:03:53,480 --> 00:03:56,720 
حَسناً مرحباً دمية

10
00:06:24,080 --> 00:06:26,720 
مرحباً أَنا كينكيد رئيسي
عمّ جايد

11
00:06:26,840 --> 00:06:30,400 
ديفيد كولينس نيس سَتُقابلُك سيد
ديفيد تفضل

12
00:06:31,400 --> 00:06:34,000 
جايد ديفيد هنا

13
00:06:35,000 --> 00:06:38,320 
أنا أَسْمعُ أشياءَ جيدةَ عنك ديفيد
أنت مِنْ إلى برينسيتون الخريف القادم

14
00:06:38,400 --> 00:06:40,240 
نعم يا سيدي

15
00:06:40,320 --> 00:06:43,120 
 ماذا أنت سَتَدْرسُ؟
 فنون مسرحِ

16
00:06:43,200 --> 00:06:48,200 
لكن على رياضيِ
الثقافة حقّ؟ لعب الهوكي؟

17
00:06:48,280 --> 00:06:50,840 
الرقص على الجليد

18
00:06:50,920 --> 00:06:54,440 
جايد

19
00:06:56,720 --> 00:07:00,040 
وارن لا تَصْرخْ

20
00:07:02,840 --> 00:07:04,560 
مرحباً

21
00:07:04,640 --> 00:07:06,480 
تَبْدو عظيماً

22
00:07:06,560 --> 00:07:10,400 
جايد أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرَك هذا الرجلِ
أفضل بكثير من الذي قبله

23
00:07:10,480 --> 00:07:14,480 
 أعتقد أمّكَ وأبّاك موافقَان
 أبويّ حَبّوا كُلّ أصدقائي

24
00:07:14,560 --> 00:07:17,200 
أنا سَأكُونُ في البيت بحلول منتصف الليل

25
00:07:17,280 --> 00:07:19,320 
هي في الأيدي الجيدةِ سيد

26
00:07:19,400 --> 00:07:23,120 
وه هل نسيت شيء؟

27
00:07:26,600 --> 00:07:30,280 
أوه هذا لَك

28
00:07:30,320 --> 00:07:34,360 
 أَحبُّ الزنابقَ
 في الحقيقة هو سحلبُ وه سحلب؟

29
00:07:34,440 --> 00:07:37,560 
وَضعتَه في زهرية
ويُسقطُ أسبيريناً في الماءِ

30
00:07:37,640 --> 00:07:40,080 
هو يَجِبُ أَنْ يَدُومَك
الإسبوع الكامل

31
00:07:40,160 --> 00:07:43,440 
أَو لذا قَرأتُ
نيس تُقابلُك

32
00:07:57,880 --> 00:07:59,720 
ذهبت إلى اليسار

33
00:08:04,840 --> 00:08:07,960 
 تَبْدو جميلَ

34
00:08:14,840 --> 00:08:16,840 
 لذا هَبطَ وارن له؟

35
00:08:18,240 --> 00:08:21,400 
أعطىَ ديفيد إنطباعاً جيداً
أعتقد وارن عاشق

36
00:08:21,480 --> 00:08:24,200 
يك ليس من مستواي

37
00:08:24,280 --> 00:08:26,720 
أَنا لذا على ذلك
شيء موحّد كُلّ

38
00:08:32,480 --> 00:08:35,760 
 السيد المسيح هو نيدلنوزي

39
00:09:03,200 --> 00:09:05,680 
غوتشا

40
00:09:40,560 --> 00:09:43,920 
أعطِني القوَّةَ
أتوسّل إليكم

41
00:09:48,040 --> 00:09:51,280 
أعطِني القوَّةَ
أتوسّل إليكم

42
00:10:01,240 --> 00:10:03,640 
إصحُ

43
00:10:05,280 --> 00:10:07,360 
إصحُ

44
00:10:07,440 --> 00:10:11,800 
إصحُ إصحُ
إصحُ إصحُ

45
00:10:18,160 --> 00:10:20,040 
قطعة خزف

46
00:10:37,600 --> 00:10:40,200 
تيفاني
 ماذا تَعْملُ هنا؟

47
00:10:40,280 --> 00:10:43,080 
إسمحْي لي  بالدخول
أنا سأموت بالخارج هنا

48
00:10:43,120 --> 00:10:45,120 
الوعود وعود

49
00:10:49,320 --> 00:10:53,360 
يا كيف كَانَ يومكَ؟

50
00:10:53,440 --> 00:10:55,320 
القديم نفسه القديم نفسه

51
00:10:55,400 --> 00:10:58,000 
 أوه افحصيه
 لماذا؟

52
00:10:58,080 --> 00:11:00,360 
افحصيه
 ما هو؟

53
00:11:00,400 --> 00:11:02,880 
 تَعْني مَنْ هو؟
 مَنْ هو؟

54
00:11:02,960 --> 00:11:05,720 
تَعْني من هو هذا

55
00:11:07,720 --> 00:11:09,560 
يا الهي

56
00:11:09,640 --> 00:11:12,760 
يا الهي أنت حقاً عَمِلتَ
عدد عليه أليس كذلك؟

57
00:11:12,840 --> 00:11:16,320 
ماذا إستعملتَ؟ هَلْ كان
دامي جداً؟ هَلْ صَرخَ كثيراً؟

58
00:11:16,400 --> 00:11:18,280 
كَانَ هو ها

59
00:11:18,320 --> 00:11:21,800 
تَعْرفُ دامين
هذا الرجلِ يَبْدو مألوفَ جداً

60
00:11:21,880 --> 00:11:24,000 
يَعترفُ صقل المسمارَ

61
00:11:24,080 --> 00:11:28,360 
اللعنة أنت حقاً في الحقيقة
المقتول أي شخص أليس كذلك؟

62
00:11:28,440 --> 00:11:31,120 
أليس كذلك؟ أليس كذلك؟
أنت دودة مثيرة للشفقة

63
00:11:48,360 --> 00:11:50,240 
أو رجل

64
00:11:50,280 --> 00:11:54,160 
تَعْرفُ أَخذَني
عشْرة ساعاتِ لجَعْل ذلك الشيءِ

65
00:11:56,760 --> 00:11:59,080 
 دامين
 نعم؟

66
00:11:59,120 --> 00:12:01,000 
يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُي إحسان

67
00:12:01,040 --> 00:12:05,320 
وترى إذا أحمرِ شفاهي
هَلْ تحت الصوفا هناك؟

68
00:12:07,200 --> 00:12:11,000 
عُدْ إلى رُكَبِكَ

69
00:12:11,080 --> 00:12:12,920 
الزحف

70
00:12:13,000 --> 00:12:16,120 
الولد الجيد

71
00:12:16,200 --> 00:12:19,760 
إقامة على الأرضيةِ
حيث تَعُودُ

72
00:12:19,840 --> 00:12:21,680 
ذلك صحيحُ

73
00:12:38,920 --> 00:12:41,120 
لا شيء تحت هنا

74
00:12:44,680 --> 00:12:46,520 
شارلوت

75
00:12:46,600 --> 00:12:51,440 
 كَيفَ خَرجتَ؟

76
00:12:51,520 --> 00:12:53,360 
أوه

77
00:13:16,080 --> 00:13:18,480 
 تيفاني

78
00:13:18,560 --> 00:13:20,920 
حَسناً هنا نحن

79
00:13:23,080 --> 00:13:25,320 
مُنْذُ مَتَى ونحن نخرج معاً

80
00:13:27,320 --> 00:13:30,680 
 لا تَعتقدُ بأنّ لديك شيء أبقاَني أَنتظرُ لمدة
طويلة بما فيه الكفاية؟ لا

81
00:13:35,640 --> 00:13:38,520 
تَعْرفي ما يَدْعوه الفرنسيون هزةَ جماع؟

82
00:13:41,880 --> 00:13:45,640 
 لوبيتيت مورتي

83
00:13:48,880 --> 00:13:51,040 
الموت الصَغير

84
00:13:53,120 --> 00:13:56,160 
تعالي تيفاني
دعنا نَمُوتُ قليلاً

85
00:14:01,080 --> 00:14:03,360 
آه

86
00:14:03,440 --> 00:14:06,320 
مرحباً أَنا تشوكي
أتريد اللعب؟

87
00:14:06,400 --> 00:14:09,560 
هَلْ أنت حَصلتَ عَلى هذا الشيءِ؟
حَصلَت عليه مِنْ الشرطة

88
00:14:09,640 --> 00:14:13,760 
هو الدميةُ الفعليةُ مِنْ تلك جرائمِ القتل

89
00:14:13,840 --> 00:14:17,760 
هل انت تمزحي
لا لا أَربّيك لماذا أَربّيك؟

90
00:14:17,840 --> 00:14:21,760 
 عَرفتُ بأنّك تُوجّستَ لكن
تشوكي؟

91
00:14:21,840 --> 00:14:24,560 
هو لَيسَ مخيفَ حتى
لا هو لَيسَ نعم هو

92
00:14:24,640 --> 00:14:26,400 
أنَظْر إلي

93
00:14:30,240 --> 00:14:32,760 
حَسَناً
اذا أنا كُنْتُ مخطئه

94
00:14:32,840 --> 00:14:37,480 
إعتقدَ بأنّه يَجْعلُ
   اللعبة المثيرة

95
00:14:37,560 --> 00:14:39,920 
 دامين؟

96
00:14:40,000 --> 00:14:42,680 
أتريد اللعب؟

97
00:14:42,760 --> 00:14:44,640 
حسناً

98
00:14:44,680 --> 00:14:48,200 
أولاً أنا أعْمَلُ هذا

99
00:14:53,040 --> 00:14:56,720 
أنت مستعدّ
لتدبير منزل ؟

100
00:14:56,800 --> 00:15:01,080 
 ماهذا؟
 فكّرتُك فرنسيين مفهومينَ

101
00:15:10,160 --> 00:15:12,840 
الآن تُراقبُني

102
00:15:14,080 --> 00:15:16,120 
كِلاكما

103
00:15:27,720 --> 00:15:32,120 
تَعْرفُ دامين هناك شيء
لم أخبرَك عنه عن تشوكي

104
00:15:32,200 --> 00:15:36,200 
 لا يُخبرُني شموكي
إحدى تلك الدمى التي تُبلّلُ ملابسه الداخلية

105
00:15:36,280 --> 00:15:39,320 
أنا لا أُناقشَ ذلك الطريقِ
حول تشوكي لو كنت مكانك

106
00:15:39,360 --> 00:15:42,240 
عِنْدَهُ طبع سيء جداً

107
00:15:42,280 --> 00:15:45,800 
 وه
 تَرى عِشنَا سوية لسَنَواتِ

108
00:15:45,880 --> 00:15:48,240 
بالطبع ذلك كَانَ
قَبْلَ أَنْ قَتلَه الشرطي

109
00:15:48,320 --> 00:15:52,200 
حيث أدخل روحه
إلى تلك الدميةِ هناك

110
00:15:52,280 --> 00:15:54,840 
الولد كَانَ غيورَ جداً

111
00:15:54,920 --> 00:16:00,160 
أي شخص نَظرَ لي حتى
تشوكي يَعتني به

112
00:16:00,240 --> 00:16:02,840 
لا أنت تشوكي؟

113
00:16:04,960 --> 00:16:07,160 
نحن كُنّا سنَتزوّجُ

114
00:16:07,240 --> 00:16:10,120 
الهي كَانَ هو حبيب مدهش

115
00:16:10,200 --> 00:16:12,640 
 هو كَانَ أفضل عِنْدي
تعالي حبيبتي

116
00:16:12,720 --> 00:16:15,520 
هو لَيس كبير بما فيه الكفايةَ
ليحصل على إمرأة مثلك

117
00:16:24,120 --> 00:16:28,720 
لَيس الحجمَ هو السبب
بل ما كيف تعمل معه

118
00:16:36,280 --> 00:16:37,400 
حَسَناً

119
00:16:59,360 --> 00:17:01,200 
مرحباً

120
00:17:01,280 --> 00:17:03,480 
مرحباً

121
00:17:03,560 --> 00:17:07,000 
 كيف أنت؟
بخير

122
00:17:07,080 --> 00:17:10,080 
أنت؟
خوخي

123
00:17:10,160 --> 00:17:13,080 
في الحقيقة لقَولك الحقِّ
أنا كُنْتُ أحلى منه

124
00:17:13,160 --> 00:17:16,000 
أَعْرفُ أَخذَني
عشْرة سَنَواتِ لإيجادك

125
00:17:19,240 --> 00:17:21,720 
ذلك مريضُ

126
00:17:21,760 --> 00:17:24,920 
ما الذي يعْملُه
بهذه الهزّةِ على أية حال؟

127
00:17:24,960 --> 00:17:27,920 
عشْرة سَنَواتِ
وقت طويل تشوكي

128
00:17:28,000 --> 00:17:30,840 
إضافةً إلى أنا ما كُنْتُ أبداً
في الحقيقة مَعه

129
00:17:30,880 --> 00:17:32,760 
تَعْرفُني

130
00:17:32,800 --> 00:17:36,240 
أنا سَأَقْتلُ أي شخص
لَكنِّي سَأَنَامُ فقط مَع من أَحبُّ

131
00:17:36,320 --> 00:17:40,560 
 تَبْدي عظيمة
 شكراً

132
00:17:40,640 --> 00:17:42,560 
ما أَعْنيه
أن لا تكُوني صادقة

133
00:17:42,640 --> 00:17:45,880 
إعتقدَ دائماً
بأنك كُنْتَ ستَتْرك نفسك تَذْهب

134
00:17:51,880 --> 00:17:53,400 
تعالي هنا

135
00:17:55,600 --> 00:17:57,160 
نعم

136
00:18:07,040 --> 00:18:09,440 
توقّفْ

137
00:18:14,280 --> 00:18:16,200 
 يُمْكِنُ أَنْ أَنتظرَ في السيارةِ رجاءً؟
 لا

138
00:18:18,480 --> 00:18:21,400 
حَسَناً
ليالي رقصِ أنت فوق

139
00:18:21,480 --> 00:18:23,640 
هذا مثل هذا
حمولة من اللعنة

140
00:18:23,720 --> 00:18:25,800 
تَعْرفُ بأنّنا لَيْسَ لَنا
شُرِبَ

141
00:18:25,880 --> 00:18:28,520 
حَسناً ثمّ أنت عِنْدَكَ
لا شيء للقَلْق حول أليس كذلك؟

142
00:18:30,040 --> 00:18:32,320 
مساء الخير رئيس

143
00:18:33,960 --> 00:18:36,320 
يَبْدو مثل إنذار كاذب هنا

144
00:18:36,360 --> 00:18:38,720 
ذلك بخيرُ نورتن
حَسّنْ أوضاع سلامةً آسف صحيح؟

145
00:18:38,760 --> 00:18:40,920 
 هذا مستوى واطئ جديد
 لَك أيضاً

146
00:18:41,000 --> 00:18:42,760 
 أَدْخلي السيارة
ابتعد عني

147
00:18:42,840 --> 00:18:47,000 
جايد متى يصبح عمرك 18
يُمْكِنُك أَنْ تَذْهبَي إلى الجحيم

148
00:18:47,080 --> 00:18:49,280 
لكن حتى ذلك الحين
أَلتصقُ مَعك

149
00:18:49,360 --> 00:18:51,600 
وأنا سَأُلْعَنُ
إذا سَأَتْركُك تُحرجني

150
00:18:51,680 --> 00:18:54,640 
بالوُصُول إلى جيري سبرينجير
مَع بَعْض مُنحطِ نفاياتِ المقطورةِ

151
00:18:54,720 --> 00:18:57,200 
 تُمارسُ الجنس معه
 لَكنَّك لَنْ

152
00:18:57,280 --> 00:18:59,640 
لَيسَ جايد على أية حال
لَيسَ أكثر

153
00:18:59,720 --> 00:19:01,600 
الى السيارةِ

154
00:19:01,640 --> 00:19:04,080 
أنت لا تَستطيعُ منعنا
مِنْ رُؤية بعضنا

155
00:19:05,600 --> 00:19:09,480 
أَنا مديرُ الشرطة
يُمْكِنُ أَنْ أفعل ما أُريدُ

156
00:19:09,560 --> 00:19:12,760 
إذن لو أنَّ على سبيل المثال أنا كُنْتُ
لأجريت فحص دَمّ عليك اللّيلة

157
00:19:12,840 --> 00:19:16,600 
والنَتائِج جَعلتْك بشكل
بنّاء السقوف المسيحي عشيّة رأس السنة الجديدة

158
00:19:16,640 --> 00:19:19,160 
تَعتقدُ أي شخص سيَستجوبُني؟

159
00:19:19,240 --> 00:19:22,320 
هو يَخْدعُك
يُحاكمُني

160
00:19:26,160 --> 00:19:29,280 
أتمنّى لو نحن حقاً يُمْكِنُ أَنْ
نختار عوائلَنا الخاصةَ

161
00:19:29,360 --> 00:19:32,200 
ديفيد تَبقي هنا

162
00:19:32,280 --> 00:19:35,320 
لغاية شروق شمس

163
00:19:35,400 --> 00:19:37,280 
يُحاكمُني

164
00:19:39,200 --> 00:19:41,080 
لفّْه

165
00:19:41,120 --> 00:19:44,600 
اذا أنا كُنْتُ أنت أنا آخذُ جايد
إحصلْ على جحيمِ

166
00:19:44,680 --> 00:19:46,720 
وأبداً لا تنْظرُ للوراء

167
00:19:50,840 --> 00:19:52,960 
النظرة تشوكي

168
00:19:53,040 --> 00:19:55,600 
كرات اللحم السويدي
مفضّلكَ

169
00:19:55,680 --> 00:19:58,040 
حبيبتي لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَكَ

170
00:19:58,080 --> 00:20:03,680 
حَسناً أردتُ كُلّ شيءَ اللّيلة
لِكي يَكُونَ مثاليَ جداً

171
00:20:04,720 --> 00:20:07,000 
بِحقّ الجحيم ما هذا؟

172
00:20:07,040 --> 00:20:09,640 
هو قلم مسرحيّةِ سخيف
لروضةِ الأطفال

173
00:20:11,560 --> 00:20:14,680 
تَعْرفُ تشوكي
أنا ما زاِلتُ عِنْدي الحلقةُ

174
00:20:14,760 --> 00:20:17,480 
 أي الحلقةُ؟
 الحلقة الواحد تَوجّهتَ إلي

175
00:20:17,560 --> 00:20:21,760 
وَجدَته على رفِ الموقد ليلة ما انت قتلت
أنا أبداً مَا أزلتُه منه

176
00:20:21,840 --> 00:20:25,080 
أوه ذلك؟ الواحد أصبحتُ
مِنْ فروةِ فيفيان فان

177
00:20:25,160 --> 00:20:27,200 
 فيفيان مَنْ؟
 فروة فيفيان فان

178
00:20:27,280 --> 00:20:30,200 
تَخلّصَت منها
في النهرِ أَتذكّرُ

179
00:20:30,280 --> 00:20:33,000 
تلك الحلقةِ تساوي
خمسة ستّة سهل كبير

180
00:20:33,080 --> 00:20:37,320 
تَعْني    أنت ما كُنْتَ
سَتطْلبُ مِني الزَواج؟

181
00:20:37,400 --> 00:20:42,040 
أَنْك بندق داعر

182
00:20:42,960 --> 00:20:44,800 
إعتقدتَ

183
00:20:51,520 --> 00:20:53,680 
أنت مَا تَغيّرتَ

184
00:20:53,760 --> 00:20:55,960 
أنت لَنْ تَتغيّرَ

185
00:20:56,040 --> 00:20:58,240 
بِحقّ الجحيم ما
هَلْ كُنْتُ أَعتقدُ؟

186
00:20:58,320 --> 00:21:03,400 
الآن أول شيء نحن نحصلْ علية
خروجي من هذا الجسمِ بشكل نهائي

187
00:21:03,480 --> 00:21:05,400 
لا

188
00:21:06,840 --> 00:21:10,320 
أعتقد أُفضّلُك
مثل هذا

189
00:21:10,360 --> 00:21:14,320 
أنت حلو لطيف
أنت مثل طفل رضيع صَغير

190
00:21:14,400 --> 00:21:17,520 
هَلْ الطفل الرضيع الصَغير حسّاس؟ أليس كذلك؟
توقّف

191
00:21:17,560 --> 00:21:20,040 
 أليس كذلك؟ أليس كذلك؟ أليس كذلك؟
 توقّف توقّفْ

192
00:21:20,120 --> 00:21:24,000 
 أليس كذلك؟ أليس كذلك؟ حسناً ماما مُتعِبة

193
00:21:24,080 --> 00:21:26,400 
وَقّتْ الذِهاب للنَوْم

194
00:21:29,720 --> 00:21:32,280 
حسناً أَحْصلُ عليه

195
00:21:32,320 --> 00:21:35,160 
أنت ما زِلتَ تُعلّقُ
على الشيءِ المحليِ

196
00:21:35,200 --> 00:21:37,920 
لا مشكلةَ
نحن سَنُصبحُ مَرْبُوطان

197
00:21:38,000 --> 00:21:43,000 
آسف
لَستُ إلى الرجالِ القصارِ

198
00:21:53,400 --> 00:21:57,440 
قالتْ أمُّي دائماً
الحبّ إفترضَ لتَحريرك

199
00:21:57,520 --> 00:22:00,120 
لكن ذلك لَيسَ حقيقيَ تشوكي

200
00:22:00,200 --> 00:22:04,360 
أنا كُنْتُ سجين حبُّي لَك
لوقت طويل جداً

201
00:22:06,360 --> 00:22:08,960 
الآن هو وقتُ عائدِ

202
00:22:09,040 --> 00:22:11,840 
اتركيني أخرج من هنا
الآن

203
00:22:13,360 --> 00:22:15,320 
أحلام حلوّة يا متسكع

204
00:23:19,520 --> 00:23:24,200 
جيسي حبيبي هل تساعدْني بهذا؟

205
00:23:24,280 --> 00:23:27,000 
نعم موافق
ثانية واحدة

206
00:23:27,080 --> 00:23:29,440 
شكراً
أَدِينُ لك بواحدة

207
00:23:29,520 --> 00:23:33,120 
 نعم

208
00:23:33,200 --> 00:23:35,160 
اللعنة

209
00:23:46,600 --> 00:23:49,240 
 مرحباً
 مرحباً

210
00:23:49,320 --> 00:23:52,240 
اذا أنت جاهزة للخروج؟

211
00:23:52,280 --> 00:23:54,160 
لا مثل هذا الحظِّ

212
00:23:54,200 --> 00:23:56,880 
أوه آسف

213
00:23:56,920 --> 00:23:59,360 
تُريدني لوَضْع ذلك في السيارةِ؟

214
00:23:59,440 --> 00:24:02,680 
نعم أنا تَعْرفُ
أَخْذ مادةِ البعضِ إلى النيّة الحسنةِ

215
00:24:10,680 --> 00:24:12,560 
 هو ثقيلُ
 أوه نعم

216
00:24:12,600 --> 00:24:16,280 
ماذا بداخله؟ أوه تَعْرفُ
قليل من هذا قليل من ذلك

217
00:24:16,360 --> 00:24:18,440 
إحشُ ذلك ذَاهِبُ غير أنيق

218
00:24:18,520 --> 00:24:22,520 
تَنْظرُ إلى الشيءِ أبداً وأنت تُدركُ بأنّك فقط
مريض إلى الموتِ الذي يَنْظرُ إليه؟

219
00:24:22,560 --> 00:24:24,920 
كَمْ أَشْعرُ حول ذلك

220
00:24:24,960 --> 00:24:27,320 
هنا في الصَندوقِ

221
00:24:27,360 --> 00:24:30,240 
 في الصَندوقِ؟
 أنت يُمْكِنُ أَنْ تفعلها

222
00:24:30,320 --> 00:24:32,160 
أحنِ رُكَبَكَ

223
00:24:34,160 --> 00:24:38,080 
النجاح الباهر أنت قوي
نغمة عضلةِ نيس تَحْسبُ الكثير؟

224
00:24:38,160 --> 00:24:40,280 
أنا أَعْملُ
بَعْض الدفعِ تَرْفعُ

225
00:24:40,360 --> 00:24:43,840 
آسف لا ذلك جيد
لا يَستطيعُ إيذائه قَدْ يُساعدُ

226
00:24:43,920 --> 00:24:48,120 
تيفاني أين يُمارسُ الجنس معك؟

227
00:24:48,160 --> 00:24:50,480 
حَصلتَ على بعض الشركةِ؟

228
00:24:50,520 --> 00:24:54,320 
ناه فقط يُعاملُ باهتمام كبير
الصَغير بذيئ اللسان

229
00:24:54,400 --> 00:24:56,400 
دعْني أُساعدُك بهذا

230
00:24:57,840 --> 00:25:00,480 
ما الذي تَعْمله لاحقاً؟

231
00:25:00,560 --> 00:25:02,920 
' يَجْعلُ أنا كُنْتُ أَعتقدُ

232
00:25:03,000 --> 00:25:07,000 
لَرُبَّمَا أنت وأنا يُمْكِنُ أَنْ
نذهبْ نشرب أَو شيء

233
00:25:07,040 --> 00:25:09,160 
ذلك عائد لك

234
00:25:10,520 --> 00:25:13,280 
لا لا لا أستطيعُ
لماذا؟

235
00:25:13,360 --> 00:25:15,760 
أَرى شخص ما
حقاً؟

236
00:25:15,840 --> 00:25:18,400 
كُلّ الرجال الجيدون
مَأْخُوذون

237
00:25:18,480 --> 00:25:21,360 
يجب أن أذْهبُ
حسناً

238
00:25:21,400 --> 00:25:23,440 
مع السلامة

239
00:25:23,520 --> 00:25:25,440 
جيسي؟

240
00:25:26,960 --> 00:25:30,440 
عاملها بشكل صحيح جيسي
المعذرة؟

241
00:25:30,520 --> 00:25:34,160 
عاملْها بشكل صحيح
أبداً لا تهملها

242
00:25:34,200 --> 00:25:36,800 
هو مثل أمِّي
دائماً يُستَعملُ لقَول

243
00:25:36,880 --> 00:25:40,520 
أي إمرأة تَصْرف طِوال النهار
عَمَل بجدّ على طبّخ حار لرجل

244
00:25:40,600 --> 00:25:42,560 
أقلّ هو يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ
الصُحونُ

245
00:25:44,120 --> 00:25:47,480 
أمّي فيلسوفه

246
00:25:47,560 --> 00:25:52,280 
خُذي الأمور بسهولة
أراك

247
00:25:56,760 --> 00:25:59,560 
نوبة إمرأة

248
00:25:59,640 --> 00:26:04,160 
بي  تي  سي  إتش

249
00:26:04,240 --> 00:26:08,280 
ذلك خاطئُ
إنّ التهجّئ الصحيحَ إمرأة

250
00:26:08,320 --> 00:26:11,040 
دبليو  أو  إم  أي  إن

251
00:26:11,120 --> 00:26:13,080 
المعارض كَمْ تَعْرفُ

252
00:26:13,160 --> 00:26:15,480 
أَنا بيتُ

253
00:26:20,240 --> 00:26:24,680 
اذا أنت لا تستطيع أن تلعب جيداً
يَجِبُ أَنْ يَؤخذَ لُعَبَكَ بعيداً

254
00:26:24,760 --> 00:26:28,280 
عِنْدي مفاجأة لَك أنا كُنْتُ
أَفكر بالذي قُلته

255
00:26:28,360 --> 00:26:30,240 
حول الإرادة للزَواج

256
00:26:30,320 --> 00:26:32,120 
نعم؟

257
00:26:32,160 --> 00:26:36,040 
أعتقد هو أحسنْ إليّ للإِسْتِقْرار
فتاة جميلة هذه عظيمةُ

258
00:26:36,120 --> 00:26:38,680 
أنت لَنْ تَأْسفي له
وعد

259
00:26:38,720 --> 00:26:41,560 
سَأُعالجُك مثل أميرة

260
00:26:44,440 --> 00:26:48,120 
ما هذا؟
عروسكَ

261
00:26:56,800 --> 00:27:00,680 
بهذه الحلقةِ أنت تَتزوّج

262
00:27:00,760 --> 00:27:05,720 
أوه تشوكي
هي جميلةُ

263
00:27:08,080 --> 00:27:10,720 
أنت ميته جداً

264
00:27:10,800 --> 00:27:12,960 
مبروك تشوكي

265
00:27:13,040 --> 00:27:15,800 
الآن أَنا متأكّدُ أنتما الطفلان
تريدان أن تكونا لوحدكما

266
00:27:27,840 --> 00:27:31,240 
بينما هناك ما زالَ لا أدلّةَ في قتلِ
الضابطِ  بوب سور

267
00:27:31,320 --> 00:27:34,840 
الدليل يَقترحُ بأنّ موتَه
قَدْ يُرْبَطُ إلى الشخص الآخرِ

268
00:27:34,920 --> 00:27:36,760 
وَجدَ في وقت سابق اليوم

269
00:27:36,840 --> 00:27:39,480 
دامين بايلوك الذي إسمها الحقيقي
كَانَ هاوارد فيزواتر

270
00:27:39,520 --> 00:27:42,000 
سُحِبَ مِنْ النهرِ الشرقيِ
بعد ظهر اليوم

271
00:27:42,040 --> 00:27:44,760 
المخبر بريستن هناك
إتّصال بين جريمتي القتل؟

272
00:27:44,800 --> 00:27:46,600 
يُمكنُ أَنْ يَكُونَ

273
00:27:46,680 --> 00:27:48,680 
 من المحتمل
 هَلْ هذا عملِ قاتل محترف؟

274
00:27:48,760 --> 00:27:50,320 
 لَرُبَّمَا
 أنا لَمْ أَقُلْ ذلك

275
00:27:50,400 --> 00:27:53,600 
لا يا سيدي أنت لَمْ لكن ما
تُخبرُنا عن هذه جرائمِ القتل؟

276
00:27:53,680 --> 00:27:55,040 
لا شيء

277
00:27:55,120 --> 00:27:58,000 
يُمْكِنُ أَنْ يُخبرَك بِأَنَّ هذا كُنْتَ
جالية ريفية لطيفة

278
00:28:10,840 --> 00:28:13,680 
هي حيّةُ حيّه

279
00:28:19,440 --> 00:28:22,040 
عروس فرانكشتاين

280
00:28:33,320 --> 00:28:35,040 
أعِدُ بمَحَبَّة وشرّفُ ومعْزُّة
حتى يفرقنا الموت

281
00:28:35,120 --> 00:28:37,240 
حَصلتَ على ذلك الحقِّ

282
00:28:58,800 --> 00:29:00,160 
تَكرهني

283
00:29:24,360 --> 00:29:26,200 
نَعود موتى

284
00:30:06,160 --> 00:30:08,800 
أعطِني القوَّةَ
أتوسّل إليكم

285
00:30:15,840 --> 00:30:18,040 
إصحُ

286
00:30:21,120 --> 00:30:22,880 
إصحُ

287
00:30:27,680 --> 00:30:29,720 
قطعة خزف

288
00:31:02,240 --> 00:31:05,600 
يا إبن العاهرة
ماذا فعلت لي؟

289
00:31:10,760 --> 00:31:15,160 
حصلت على أمنيتِك
أنت لي الآن دمية

290
00:31:16,520 --> 00:31:19,040 
لو علمتي ما هو مفيد لك

291
00:31:19,120 --> 00:31:21,520 
أنت تَذْهبُ
لمَحَبَّة يُشرّفُ ويَطِيعُ

292
00:31:21,600 --> 00:31:24,920 
لا أتزوّجَك
إذا كَانَ عِنْدَكَ جسمُ جي آي  جو

293
00:31:25,000 --> 00:31:28,080 
يا آن شعثاء نَظرتَ
في المرآةِ مؤخراً؟

294
00:31:28,160 --> 00:31:30,680 
الآن لَيسَ الوقتَ
أَنْ يُصبحَ صعب الإرضاء

295
00:31:34,720 --> 00:31:36,600 
واجهْه مشاجرة

296
00:31:36,640 --> 00:31:40,360 
تَحتاجُني ما عدا ذلك
أنت تَلْصقُ مثل هذا للأبد

297
00:31:40,440 --> 00:31:42,360 
أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أنت
أنا سَفتِّش عنه نفسي

298
00:31:42,440 --> 00:31:45,360 
أوه يَمْضي الفصل السادس

299
00:31:45,440 --> 00:31:48,360 
رقّمْ الصفحة 217

300
00:31:50,000 --> 00:31:52,920 
قلب دامبالا
ما هذا؟

301
00:31:53,000 --> 00:31:54,400 
تعويذة

302
00:31:54,480 --> 00:31:58,720 
نَحتاجُه للتَحويل
أرواحنا إلى الأجسامِ الإنسانيةِ

303
00:31:58,800 --> 00:32:00,600 
حسناً
وحيث أنَّ الجحيم هي؟

304
00:32:00,680 --> 00:32:03,120 
كنت ألبسه حول رقبتِي

305
00:32:03,200 --> 00:32:05,680 
ليلة ما قتلوني أولئك اللقطاءِ

306
00:32:05,760 --> 00:32:10,680 
هو دُفِنَ مع جثّتِي
في هاكينساك نيو جيرسي

307
00:32:10,720 --> 00:32:15,560 
حَسَناً دعنا نَذْهبُ
متأكّدة أنا سَأَقُودُ وأنت يُمْكِنُ أَنْ تُشغّلي الدواساتَ

308
00:32:15,640 --> 00:32:18,000 
نحن دمى

309
00:32:18,080 --> 00:32:22,360 
يا الهي ماذا سنفعل؟

310
00:32:26,160 --> 00:32:29,880 
إخرسي
أنت إخرس

311
00:32:29,960 --> 00:32:32,840 
أنا لا أَحصَلُ عَلى شيء
لماذا أنت فقط تُرسلي الدمى؟

312
00:32:32,920 --> 00:32:35,640 
هذه الدمى خاصّة جداً

313
00:32:35,680 --> 00:32:37,760 
ماذا تَعْني خاص؟

314
00:32:37,840 --> 00:32:41,760 
يَعْني هناك 500 دولار فيه لَك
إذا كنت هناك قِبل غد

315
00:32:41,840 --> 00:32:44,360 
لا أسئلةَ

316
00:32:44,440 --> 00:32:47,760 
أنا أعْمَله بنفسي
لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَعتني بصديق

317
00:32:47,840 --> 00:32:50,000 
مختل عقلياً

318
00:32:51,400 --> 00:32:53,280 
نعم

319
00:32:53,320 --> 00:32:55,320 
نعم سأفعل

320
00:32:55,400 --> 00:32:57,760 
لَكنِّي أُريدُ ألف

321
00:32:57,840 --> 00:33:00,440 
حسناً
يُمْكِن أَنْ أعطيك نِصْفَ الآن

322
00:33:00,480 --> 00:33:03,640 
وصديقي في جيرزي
سَيَعطيك البقيةَ

323
00:33:53,160 --> 00:33:55,920 
باربي
مت من الغيرة

324
00:34:06,800 --> 00:34:09,760 
فقط تصرّفي طبيعي

325
00:34:28,160 --> 00:34:30,560 
رجاءً سلّمْ الدمى
إلى مكتبِ الناظرِ

326
00:34:30,640 --> 00:34:33,200 
مقبرة جدولِ غابةِ
هاكينساك نيو جيرسي

327
00:34:33,280 --> 00:34:35,960 
مع حبي وقبلي تيفاني

328
00:34:36,000 --> 00:34:37,880 
المقبرة؟

329
00:34:49,120 --> 00:34:53,160 
ديفيد تَتذكّرُ
متى أنت كُنْتَ تَرى براد باركر؟

330
00:34:53,240 --> 00:34:55,800 
أوه بشكل واضح

331
00:34:55,880 --> 00:34:58,040 
أحببتَها أليس كذلك؟

332
00:35:00,040 --> 00:35:03,080 
نعم فعلت

333
00:35:04,600 --> 00:35:06,440 
ماذا حَدثَ؟

334
00:35:06,520 --> 00:35:08,760 
أمّها وَجدتْ
الرسالة التي أنا كتبتها

335
00:35:08,840 --> 00:35:12,120 
قطعتها
ونحن مَا تَكلّمنَا منذ ذلك

336
00:35:14,240 --> 00:35:16,080 
تَعْرفي جايد

337
00:35:16,160 --> 00:35:20,000 
تكون قليلة جداً الفرص
السعيدة في الحياةِ

338
00:35:21,520 --> 00:35:24,640 
امسك الحلقة النحاسية
عندما تستطيعي ذلك

339
00:35:29,600 --> 00:35:31,520 
نحن ما عِنْدَنا وقتُ
لهذه التفاهه

340
00:35:33,520 --> 00:35:37,840 
جايد أَحتاجُ للكَلام معك
مرحباً جيسي

341
00:35:37,920 --> 00:35:41,040 
مرحباً ديفيد
أُريدُ التفاصيلَ

342
00:35:41,120 --> 00:35:44,400 
جيسي وارن سَيَكُونُ بالبيتَ
أيّ ثانية واذا امسكك

343
00:35:44,480 --> 00:35:46,800 
تَعْرفي بأنّني لَنْ أهملْك
جيسي

344
00:35:46,880 --> 00:35:49,360 
مثل إذا أنت تَطْبخُ
أنا أَغْسلُ الصحُونَ صحيح؟

345
00:35:49,440 --> 00:35:52,400 
 ماذا تَتحدّثُ عنه؟
أنا أعْمَلُ أيّ شئُ لَك أيّ شئ مطلقاً

346
00:35:52,480 --> 00:35:54,320 
تَعْرفي ذلك صحيح؟

347
00:35:54,400 --> 00:35:57,840 
صحيح؟

348
00:35:57,920 --> 00:36:00,320 
نعم نعم أَعْرفُ
ثمّ َتزوّجيني

349
00:36:00,400 --> 00:36:02,880 
ماذا؟
تزوّجيني

350
00:36:02,960 --> 00:36:04,800 
اللّيلة

351
00:36:04,880 --> 00:36:07,640 
وارن يَقْتلُنا
أنا لا أَهتمُّ بوارن

352
00:36:07,680 --> 00:36:10,560 
لِهذا نحن سَنَختفي
أين نحن سَنَذْهبُ؟

353
00:36:10,600 --> 00:36:13,640 
أي مكان تُريدي
حَسناً ماذا سَنَعمَلُ للمالِ؟

354
00:36:13,720 --> 00:36:16,440 
حَصلَت على المالِ

355
00:36:16,520 --> 00:36:20,440 
من أين حَصلتَ عَلى هذا؟
تَعْرفي جارَتي تيفاني؟

356
00:36:20,520 --> 00:36:24,680 
هي دْفعُت 500$ لأَخْذ زوج
دمى إلى صديق لها في جيرزي

357
00:36:24,760 --> 00:36:27,280 
جايد هناك 500$ أخرى
عندما نَصِلُ إلى هناك

358
00:36:27,360 --> 00:36:30,840 
أوه اللعنة جيسي
ماذا تكسب من هذا؟

359
00:36:30,920 --> 00:36:33,360 
أنا لا أَعْرف لا أَهتم

360
00:36:33,440 --> 00:36:36,720 
يُمْكِنُ أَنْ يَضعَ إيداع على شُقَّة
أنا سَأَحْصلُ على عمل

361
00:36:36,800 --> 00:36:38,840 
أنا سَأُساعدُ على وَضْعك
خلال الكليَّةِ

362
00:36:42,320 --> 00:36:45,080 
جايد تزوّجُيني

363
00:36:45,120 --> 00:36:47,240 
ماذا تَقُولي؟

364
00:36:55,880 --> 00:36:57,960 
أَقُولُ سأفعل

365
00:37:00,160 --> 00:37:03,640 
دعنا نَحْصلُ على حَزمتك
حسناً

366
00:37:03,680 --> 00:37:06,200 
ذلك رومانسيُ جداً

367
00:37:06,240 --> 00:37:10,760 
أَعطيهم ستّة شهورِ
ثلاثة ستَكْسبُ وزناً

368
00:37:21,120 --> 00:37:22,960 
هذا أنا

369
00:37:23,040 --> 00:37:26,560 
شاحنته تُوقَفت في جبهة
بيتِي كما نَتكلّمُ

370
00:37:41,400 --> 00:37:44,760 
مَنْ بحقّ الجحيم هذا الأبلهِ؟
ماذا يَفعلُ؟

371
00:37:44,840 --> 00:37:48,120 
شَدّ بجولتِنا
ذلك الذي

372
00:37:48,160 --> 00:37:51,480 
آه بِحقّ الجحيم
أَحتاجُ للتمرينَ

373
00:37:51,520 --> 00:37:55,680 
كَنتْ أنت ولد بذلك السكينِ
المَلْصُوق الممتازة في يَدِّكِ

374
00:37:55,760 --> 00:38:00,080 
عن ماذا تَتحدّثين ؟
أجل لأجل اللهِ تشوكي إسحبْ نفسك إلى تسعينيات

375
00:38:00,160 --> 00:38:02,400 
ستابينجس خَرجَ
مَع بندي وداهمير

376
00:38:02,480 --> 00:38:04,640 
تَبْدو مثل
مارثا ستيوارت بذلك الشيءِ

377
00:38:04,680 --> 00:38:08,120 
مَنْ يُمارسُ الجنس مع مارثا ستيوارت؟
معبودي

378
00:38:08,160 --> 00:38:11,360 
والذي يَعمَل مارثا تُخبرك لتَعمَل
عندما ضيوف يَمْرّونَ لعشاء

379
00:38:11,440 --> 00:38:13,840 
وأنت لَيْسَ لَكَ
هَلْ كَانَ عِنْدَهُ وقت للتَسَوُّق؟

380
00:38:13,920 --> 00:38:16,840 
تَرجل

381
00:38:18,920 --> 00:38:20,920 
ماذا عن

382
00:38:20,960 --> 00:38:23,400 
متوقّع

383
00:39:02,520 --> 00:39:04,720 
من هنا؟

384
00:39:33,920 --> 00:39:35,920 
الآن

385
00:39:47,000 --> 00:39:50,040 
هَلْ ذلك منْظر مألوف جداً؟

386
00:39:50,080 --> 00:39:54,240 
شاهد؟ الآن ذلك العملُ
عبقري قاتل حقيقي

387
00:39:54,320 --> 00:39:58,280 
 مقبول لهاوي

388
00:39:58,360 --> 00:40:00,000 
اللعنة انهم قادمون

389
00:40:00,040 --> 00:40:02,720 
نعم

390
00:40:03,880 --> 00:40:06,720 
 ماذا عَمِلنا نحن مَعه؟
 أنا لا أَعْرفُ

391
00:40:06,760 --> 00:40:09,000 
ماذا مارثا ستيوارت؟

392
00:40:15,520 --> 00:40:17,400 
هنا

393
00:40:19,080 --> 00:40:24,720 
ساعديني
هو ثقيلُ

394
00:40:37,920 --> 00:40:39,840 
الإنتظار

395
00:40:43,960 --> 00:40:45,920 
ما المسألة؟

396
00:40:46,000 --> 00:40:50,520 
أقسمَ بأنّ البابِ قُفِلَ
تعال يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ

397
00:41:04,200 --> 00:41:06,120 
أوه نعم

398
00:41:23,080 --> 00:41:25,080 
اللعنة

399
00:41:42,240 --> 00:41:44,360 
الآن ماذا؟

400
00:41:45,880 --> 00:41:48,280 
كيف العَمَل اللّيلة؟

401
00:41:53,440 --> 00:41:56,040 
ذِاهب الى مكان ما؟

402
00:41:56,120 --> 00:41:59,160 
كلاكما أخْرجانِ من
الشاحنةِ الآن رجاءً؟

403
00:42:02,880 --> 00:42:05,680 
الضابط نورتن
عِنْدي سؤال

404
00:42:05,760 --> 00:42:07,960 
كُلّ هذا تُتابعُنا

405
00:42:08,000 --> 00:42:10,360 
ذلك المُغَطَّى مِن قِبل
راتبكَ المنتظم؟

406
00:42:10,400 --> 00:42:13,480 
أَو هَلْ عمّي يَدْفعُك إضافي؟
إضافي

407
00:42:14,920 --> 00:42:18,080 
أَنا متأكّدُ أنت
لَيسَ شخص سيئ

408
00:42:18,120 --> 00:42:21,080 
أعْرفُ بأنّك
فقط تقوم بعملك

409
00:42:21,160 --> 00:42:23,520 
رجاءً أعطِنا إستراحة؟

410
00:42:23,560 --> 00:42:26,880 
أَتمنّى ذلك
تَبْدو مثل الأطفالِ اللطفاءِ جداً

411
00:42:26,920 --> 00:42:29,680 
هو لا شيءُ شخصي
على الأقل من ناحيتي

412
00:42:29,760 --> 00:42:31,880 
لكن المال

413
00:42:31,960 --> 00:42:35,040 
أنت مُقْرِف إخرس

414
00:42:35,080 --> 00:42:38,520 
إخرس أَو أنا أَحْلفُ بالله
اللعنة عليك

415
00:42:52,840 --> 00:42:54,840 
اهدئي

416
00:42:54,880 --> 00:42:59,040 
اهدئي
نحن مَا سَنُفلتُ بدون عقاب من هذا

417
00:42:59,120 --> 00:43:01,440 
هم لن يدعونا نذهب

418
00:43:01,480 --> 00:43:04,880 
سيكون بخيرَ حَسَناً؟

419
00:43:04,960 --> 00:43:08,040 
الآن اذهبي للحصول على طعام للطريق

420
00:43:08,120 --> 00:43:10,280 
وأنا سَأَتعاملُ مَع نيدلنوزي

421
00:43:10,360 --> 00:43:12,200 
حسناً؟
حسناً

422
00:44:12,000 --> 00:44:14,680 
أوه ذلك كلام فارغُ

423
00:44:17,480 --> 00:44:21,720 
تَعْرفُ هذه لَسْتَ لي
أنت في مشكلةِ يا طفل

424
00:44:21,760 --> 00:44:25,680 
الآن لا تُمارسُ الجنس مع التحرّكِ

425
00:44:33,920 --> 00:44:36,720 
اللعنة اللعنة

426
00:44:36,800 --> 00:44:40,040 
يَحْسبُك تَرْبطُنا جولة مَع الهارب

427
00:44:40,120 --> 00:44:42,320 
أعطِني قداحتَكَ

428
00:44:42,400 --> 00:44:44,280 
ماذا تَعْملُ؟

429
00:44:44,320 --> 00:44:48,680 
الآن يَستريحُ
ويَتعلّمُ مِنْ السيدِ

430
00:44:57,160 --> 00:45:01,320 
الرئيس كينكيد لا يُجيبُ
أَيّ؟ أنا فقط تَكلّمتُ معه

431
00:45:36,840 --> 00:45:39,920 
الدمية الداعرة الوقحة

432
00:45:43,440 --> 00:45:46,040 
تعال جايد

433
00:45:48,560 --> 00:45:50,960 
نورتن؟

434
00:45:52,200 --> 00:45:53,720 
هَلْ ما زِلتَ هناك؟

435
00:45:55,240 --> 00:45:58,320 
نورتن
مع السلامة

436
00:46:16,720 --> 00:46:18,600 
جيسي

437
00:46:18,680 --> 00:46:20,760 
جيسي

438
00:46:20,840 --> 00:46:22,880 
جيسي

439
00:46:22,960 --> 00:46:24,840 
إدخلْ

440
00:46:24,880 --> 00:46:27,240 
إدخلْ

441
00:46:27,320 --> 00:46:29,360 
هناك هم
إستدعْ الشرطة

442
00:46:29,440 --> 00:46:31,440 
اللعنة اللعنة إذهبْ

443
00:46:33,200 --> 00:46:35,080 
جيسي قد إذهبْ

444
00:46:35,120 --> 00:46:36,800 
إذهبْ

445
00:46:43,400 --> 00:46:48,040 
حَسناً على الأقل أنت مَا نَسيتَ
كَيفَ يُشوّفُ بنت وقت طيب

446
00:47:11,520 --> 00:47:13,400 
أين كُنت أنت؟

447
00:47:13,480 --> 00:47:17,080 
هَلْ هذا كل ما تقوله؟
ماذا تُريدُني أَنْ أَقُولَ؟

448
00:47:17,160 --> 00:47:19,680 
أنا يَجِبُ أَنْ أَعتقدَ بأنّه سَيكونُ عِنْدَكَ شيءُ
للقَول حول الذي حَدثَ هناك

449
00:47:19,760 --> 00:47:22,320 
أعتقد أنت تُمارسُ الجنس مع مجنونِ

450
00:47:22,400 --> 00:47:26,400 
أَنا مجنونُه؟ تَقُولُ بأنّك تَعمَلُ أيّ شيء
لي وهذا ما أحصل علية؟

451
00:47:26,480 --> 00:47:30,120 
أنت لا تُفكّرُي بأنّه لي علاقة
بذلك الإنفجارِ

452
00:47:30,200 --> 00:47:33,520 
أليس كذلك؟
لا

453
00:47:33,600 --> 00:47:37,120 
لِكي أكُونَ صادقَ أنا كُنْتُ أَعتقدُ
نفس الشيءِ عنك

454
00:47:37,200 --> 00:47:39,640 
كَيْفَ تَعتقدُ ذلك؟

455
00:47:39,720 --> 00:47:42,920 
أعلنتَ أمام مئة
شخص أنك أردتَ تَبخيره

456
00:47:42,960 --> 00:47:45,480 
أوه هو كَانَ فقط كلام

457
00:47:45,560 --> 00:47:47,400 
أنت كُنْتَ سريعه
لإتِّهامي

458
00:47:47,480 --> 00:47:49,240 
مرحباً
ما الذي يحصل؟

459
00:47:49,320 --> 00:47:52,120 
ديفيد أنا لا أَعْرفُ
بِحقّ الجحيم ما الذي يحصل هنا

460
00:47:52,200 --> 00:47:54,160 
الشرطة يَعتقدونَ
هو كُلّ القطع وجفّفَ

461
00:47:54,240 --> 00:47:57,080 
فكّرْ بميكي ومالوري
بوني وكلايد تَحْصلُ على الصورةِ؟

462
00:47:57,160 --> 00:48:00,600 
ميكي ومالوري؟ بوني وكلايد؟
هم كَانوا قتلة محترفين ديفيد

463
00:48:00,680 --> 00:48:04,360 
القتلة المتعدّدون في الحقيقة القتل الجماعي
يَحْدثُ في نفس الوقت مثل في مكتبِ البريد

464
00:48:04,440 --> 00:48:06,760 
جرائم القتل المتعدّدة
حالاتَ قتل متسلسلةَ

465
00:48:06,840 --> 00:48:10,320 
هَلْ أَتغيّبُ عن الشيءِ؟
نورتن كَانَ فقط قتل واحد صحيح؟

466
00:48:10,400 --> 00:48:13,080 
وَجدوا قدّاحة سجائر
بجانب سيارةِ نورتن

467
00:48:13,160 --> 00:48:15,680 
تعود إلى ذلك الشرطي
الذي قطعت حنجرته

468
00:48:15,760 --> 00:48:19,640 
وهناك شيء آخر
جايد عمّكَ مفقود

469
00:48:23,000 --> 00:48:25,320 
ماذا؟ أَعْرفُكما الإثنان
ما كَانَ لكما علاقة بهذا

470
00:48:25,400 --> 00:48:28,880 
لكن يَجِبُ أَنْ تخفوا أنفسكم
حتى يُخمّنوا ذلك

471
00:48:28,960 --> 00:48:32,720 
ديفيد هَلْ انت جاد؟
لا أحد سيصدقنا

472
00:48:32,800 --> 00:48:34,720 
هم يَبْدأونَ حواجزَ الطرق
في الحدودِ

473
00:48:34,800 --> 00:48:39,000 
أنتما الإثنان من الأفضل أن
تختفيا لفترة شكراً

474
00:48:42,400 --> 00:48:44,560 
أرَأيت وارن اللّيلة؟

475
00:48:44,640 --> 00:48:47,680 
لَيسَ منذ هذا الصباحِ

476
00:48:47,720 --> 00:48:51,000 
وأنت؟
لا

477
00:49:43,600 --> 00:49:47,600 
ماذا تَفعلُ؟
هل تثقي بي جايد؟

478
00:49:50,200 --> 00:49:52,080 
بالطبع

479
00:50:04,320 --> 00:50:06,320 
المصّاص

480
00:50:06,400 --> 00:50:08,800 
أعتقد زوج لطيف

481
00:50:08,880 --> 00:50:11,600 
وإذا تَسْألُني
سَيَكُونُ شيء مؤسفَ لإنكِسار فوقي

482
00:50:11,680 --> 00:50:13,680 
تَعْرف ما أَعْني

483
00:50:13,760 --> 00:50:15,600 
الحب

484
00:50:15,680 --> 00:50:18,080 
نحن نجتمّعَ هنا اللّيلة

485
00:50:18,120 --> 00:50:23,200 
للإحتِفال بإتحادَ
شخصين في الزواجِ المقدّسِ

486
00:50:23,240 --> 00:50:27,040 
والله جعلنا معاً

487
00:50:27,120 --> 00:50:29,280 
ما تَركَ أي دمعةِ رجلِ منفصلاً

488
00:50:29,360 --> 00:50:31,840 
عنف في الأفلامِ والتلفزيونِ

489
00:50:31,920 --> 00:50:35,360 
ما هذه التفاهة؟
لا يهم

490
00:50:35,440 --> 00:50:39,720 
السيد المسيح مشهد الموسيقى ذَاهِبَ
إلى الجحيمِ منذ أنا كُنْتُ ميتُ

491
00:50:39,800 --> 00:50:43,080 
هذا ما أحب

492
00:50:54,320 --> 00:50:56,480 
انه جميل

493
00:50:56,560 --> 00:50:59,640 
أحَلمَ دائماً سَيكونُ عندي
زفاف كنيسةِ كبيرِ

494
00:50:59,720 --> 00:51:04,360 
مَع الوصيفاتِ وكعكة
وصورتي في الورقة

495
00:51:04,440 --> 00:51:08,240 
ليس فقط طلقة القدحِ العاديةِ
لكن الشيءَ يَغري حقاً

496
00:51:08,320 --> 00:51:10,240 
المشاجرة

497
00:51:11,920 --> 00:51:13,800 
أَنا آسفُ

498
00:51:13,840 --> 00:51:15,720 
لكُلّ شيء

499
00:51:15,760 --> 00:51:19,040 
أَحْزرُ
لا أستطيعُ الشكوى

500
00:51:19,080 --> 00:51:23,560 
أردنا دائماً قَضاء وقت أكثرِ معاً

501
00:51:23,640 --> 00:51:28,000 
لربَّما نعمَلُ بعض السفر
ونرى العالم

502
00:51:28,080 --> 00:51:31,480 
حَسناً فقط أنظر إلينا الآن

503
00:51:42,000 --> 00:51:46,080 
نعم حياة متأكّدة
مليئة بالمفاجئاتِ

504
00:51:53,840 --> 00:51:55,840 
أوقّفه

505
00:51:55,920 --> 00:51:57,320 
أَقْتلُه

506
00:51:58,120 --> 00:52:00,040 
في كل الأحوال

507
00:52:01,480 --> 00:52:03,360 
في الغنى أَو الفقرِ

508
00:52:05,640 --> 00:52:08,720 
في المرضِ وفي الصحةِ

509
00:52:08,800 --> 00:52:11,760 
حتى الموت

510
00:52:17,680 --> 00:52:20,600 
التهاني
تستطيع أن تُقبّلُ العروسَ الآن

511
00:52:34,600 --> 00:52:39,840 
صدق كلاسيكي أبداً لا يَخْرجُ مِنْ الأسلوبِ
ذلك كَانَ جيدَ

512
00:52:39,920 --> 00:52:43,840 
هل صحيح جيسي وجايد
قَدْ يكونا القتلة المحترفين

513
00:52:43,920 --> 00:52:46,880 
للأيام القليلة الماضية؟

514
00:52:46,960 --> 00:52:49,320 
نحن لا نَستطيعُ تَأكيد ذلك
في هذا الوقتِ

515
00:52:49,400 --> 00:52:51,120 
جرائم القتل السابقة تَبْدو
عمل قاتل واحد

516
00:52:51,200 --> 00:52:54,280 
هو محتملُ في الحقيقة هو محتملُ
أحدهمِ رهينة

517
00:52:54,360 --> 00:52:56,960 
أَو غافل حقّاً
الذي الآخرينِ يعود إلى

518
00:52:57,040 --> 00:52:58,920 
المخبر؟

519
00:52:58,960 --> 00:53:01,800 
في الوقت الحاضر ليس لدي
أيّ معلومات أخرى

520
00:53:01,840 --> 00:53:05,640 
هؤلاء الأطفالِ يَجِبُ أَنْ يُعتَبروا
مُسلحين وخطرين جداً

521
00:53:07,480 --> 00:53:11,520 
أوَّلُ شَيء غَدَاً صباح
نُسلّمُ الدمى

522
00:53:11,560 --> 00:53:14,880 
نَجْمعُ مالَنا

523
00:53:14,960 --> 00:53:17,440 
نحن سَنَحتاجُه

524
00:53:18,840 --> 00:53:21,760 
أوه أعذرْني
الباب كَانَ مفتوحَ

525
00:53:21,800 --> 00:53:24,560 
لَمْ أُدركْ أن يكون
أي شخص هنا روس

526
00:53:24,640 --> 00:53:27,200 
إعتقدَ بأنّنا كُنّا
في هذا الجناح

527
00:53:28,840 --> 00:53:31,720 
ما هذا؟

528
00:53:31,800 --> 00:53:35,200 
إعتقدتُ بأنّنا كُنّا في هذا الجناح
لا هذه غرفتُنا

529
00:53:39,880 --> 00:53:41,480 
روس

530
00:53:41,560 --> 00:53:46,080 
أنظر لَهُ لم أرى أبداً
شيء لطيف جداً كهذه في حياتِي كلها

531
00:53:46,120 --> 00:53:50,760 
فكرة عظيمة للزفاف هدية هي جميلة

532
00:53:53,480 --> 00:53:57,760 
حَسناً هذا الرجلِ الصَغيرِ عِنْدَه وجه
فقط أمّ يُمْكِنُ أَنْ تَحب

533
00:53:57,800 --> 00:54:00,800 
مرحباً أَنا تشوكي
وأنا لا أَتكلّمَ لو كنت مكانك

534
00:54:00,840 --> 00:54:02,920 
مرحباً دي

535
00:54:03,000 --> 00:54:06,080 
تشوكي بالطبع أَتذكّر
هو كَانَ دمية غاي جيد

536
00:54:06,120 --> 00:54:09,000 
هم بُرمجوا
لقَول كُلّ أنواع الشتائم

537
00:54:09,080 --> 00:54:11,400 
حَسناً أنا لست
مثله مطلقاً

538
00:54:11,480 --> 00:54:16,520 
تَعْرفُ أنتما
زوج لذيذ المظهر جداً

539
00:54:16,560 --> 00:54:19,600 
ديان هَل تَعتقدين ذلك؟
بالتأكيد

540
00:54:19,680 --> 00:54:23,920 
متوسط يَتخيّلُ الذي أطفالَهم
سَيَبْدو مثل

541
00:54:24,000 --> 00:54:26,160 
إستمع
هو يُصبحُ متأخّر و

542
00:54:26,240 --> 00:54:28,480 
اذاً بأَنْ رجلَ
يعود إلى اللّيلة؟

543
00:54:28,520 --> 00:54:32,840 
هي ليلُ زفافنا
ماذا تُراقب في التلفاز؟

544
00:54:33,880 --> 00:54:35,920 
حَسنا

545
00:54:36,000 --> 00:54:38,320 
تَرى هو
زفاف الليلِ أيضاً

546
00:54:38,400 --> 00:54:41,040 
الذي الذي يَجْعلُ هذا
فقط مثالي جداً

547
00:54:41,120 --> 00:54:43,960 
تَعْرفُ ما يَقُولونَ
الأكثر الأكثر مرحاً

548
00:54:44,040 --> 00:54:46,360 
حسناً نعم لا

549
00:54:46,440 --> 00:54:49,640 
تَعْرفُ أَيّ؟ نحن نُتعبُ حقاً
يَصِلُ غوتا إلى السريرِ مبكراً

550
00:54:49,720 --> 00:54:52,040 
حَسناً نحن سَنَكُونُ في الغرفة المجاورة صحيحَ
حسناً

551
00:54:54,040 --> 00:54:56,040 
تلك الفاسقة اللصوصية

552
00:54:56,120 --> 00:54:58,720 
هي لا تَستحقُّ
لِبس تلك الحلقة

553
00:55:05,480 --> 00:55:09,440 
إلينا
روس أعطيني إستراحة

554
00:55:09,520 --> 00:55:13,360 
نحن تقنياً
على شهرِ عسلنا أتذكّرين؟

555
00:55:13,440 --> 00:55:16,440 
نعم حَسناً هي كانت فكرتَكَ
لمَجيء هنا

556
00:55:16,520 --> 00:55:18,880 
أخبرَك نحن سَيكونُ عِنْدَنا
عملُ أكثرُ في النادي ميد

557
00:55:18,920 --> 00:55:21,960 
نحن هنا
دعنا نَعْملُ أفضل منه

558
00:56:10,320 --> 00:56:12,400 
نعم طفل رضيع يأتي
نعم يأتي

559
00:56:44,200 --> 00:56:46,000 
أَحبُّك

560
00:57:03,000 --> 00:57:05,560 
كان يَجِبُ أنْ أسْألَك هذا
منذ زمن طويل

561
00:57:06,600 --> 00:57:10,400 
تيفاني
هَلْ تَكُوني عروسَي؟

562
00:57:10,480 --> 00:57:12,640 
تشوكي

563
00:57:12,680 --> 00:57:14,600 
نعم نعم

564
00:57:46,360 --> 00:57:48,200 
تشوكي

565
00:57:55,400 --> 00:57:57,320 
لماذا تَبْكي؟

566
00:57:57,400 --> 00:58:00,680 
أَبْكي دائماً في حفلاتِ الزفاف

567
00:58:04,720 --> 00:58:07,760 
أوه الهي أَبْكي

568
00:58:07,840 --> 00:58:09,960 
أَتسائلُ إذا كُلّ
أعمال السباكة

569
00:58:10,040 --> 00:58:11,880 
حَسناً أنا لا أَعْرفُ
عنك

570
00:58:11,960 --> 00:58:15,280 
لكن أَبْدأُ الشُعُور
مثل بينوكهيو هنا

571
00:58:17,280 --> 00:58:21,800 
أَنا صحيحُ بشكل تشريحي
يَعْرف

572
00:58:43,880 --> 00:58:46,120 
انتظر انتظر

573
00:58:46,160 --> 00:58:49,120 
لماذا؟ لماذا؟
هَلْ لديك واقي مطاطي؟

574
00:58:49,200 --> 00:58:51,200 
هَلْ أنا لي مطاط؟
نعم

575
00:58:51,240 --> 00:58:53,120 
أنظري لي
لماذا؟

576
00:58:53,160 --> 00:58:55,040 
أَنا كُلي مطاط

577
00:58:55,080 --> 00:58:56,960 
أوه ذلك صحيح
الإنتظار

578
00:58:57,000 --> 00:58:59,040 
فكر
أنت كُنْتَ بلاستيكي

579
00:58:59,080 --> 00:59:00,960 
تيف
ماذا؟

580
00:59:01,000 --> 00:59:02,880 
قبّلُني
حسناً

581
00:59:21,520 --> 00:59:23,400 
[رنين جرس الهاتف]

582
00:59:25,080 --> 00:59:26,920 
مرحباً

583
00:59:27,000 --> 00:59:29,040 
ديفيد هذه أنا
جايد

584
00:59:29,120 --> 00:59:31,920 
أين أنت؟
نياكرا

585
00:59:32,000 --> 00:59:33,840 
فندق حلويات شهرَ العسل

586
00:59:33,920 --> 00:59:36,080 
الذي يَعتقدُني
أسوأُ حتى منه أصوات

587
00:59:36,160 --> 00:59:38,720 
هَلْ أنت بخير؟
لا أَنا مُتَزَوّجة

588
00:59:38,760 --> 00:59:42,200 
هَلْ ذلك السيئِ؟
أَنا خائفة جداً

589
00:59:42,280 --> 00:59:44,120 
أعتقد لَرُبَّمَا
هو عَمِلَ هو ديفيد

590
00:59:44,200 --> 00:59:46,760 
أعتقد جيسي فَقدَه كلياً
السيد المسيح

591
00:59:46,840 --> 00:59:48,680 
ماذا علي أن أفعل؟

592
00:59:48,760 --> 00:59:52,400 
هَلْ أنت متأكّدة؟
متأكّدة جداً

593
00:59:52,480 --> 00:59:54,440 
يَجِبُ أَنْ تَذْهبي
إلى الشرطة

594
00:59:54,520 --> 00:59:56,360 
أنا لا أعتقد أنه يُمْكِنني ذلك

595
00:59:57,920 --> 00:59:59,920 
أنا ما زِلتُ أَحبُّه

596
01:00:00,000 --> 01:00:01,880 
هَلْ ذلك خطأ؟

597
01:00:02,000 --> 01:00:03,880 
ثواني

598
01:00:03,960 --> 01:00:06,000 
مرحباً

599
01:00:06,080 --> 01:00:11,120 
ديفيد أنا
يا جيسي

600
01:00:11,200 --> 01:00:14,560 
أَنا آسفُ لدَعوتك راحلِ جداً
أصبحَ مشكلة هو جايد

601
01:00:14,640 --> 01:00:18,200 
إذهبْ إلى الشرطةِ

602
01:00:18,280 --> 01:00:20,560 
الآن قبل ذلك
شخص آخر يَتأذّى

603
01:00:22,600 --> 01:00:24,680 
أي شخص هنا؟

604
01:00:24,760 --> 01:00:26,600 
التدبير المنزلي

605
01:00:27,840 --> 01:00:31,280 
مرحباً؟ التدبير المنزلي

606
01:00:32,440 --> 01:00:34,280 
البهجة الّتي سَتَكُونُ هنا

607
01:00:41,280 --> 01:00:44,520 
حسناً

608
01:00:44,600 --> 01:00:47,240 
المتزوجون حديثاً

609
01:00:47,320 --> 01:00:51,040 
ماذا حصل هنا؟

610
01:01:14,440 --> 01:01:17,680 
أوه أنا لا أَستطيعُ عْمَلُ هذا
ماذا؟

611
01:01:17,760 --> 01:01:20,120 
لا أستطيعُ الذِهاب
مَعك جيسي

612
01:01:20,160 --> 01:01:22,040 
لَيسَ أكثر

613
01:01:22,080 --> 01:01:25,800 
أوه رجل
أَنا مسرورُ قُلتَ ذلك أولاً

614
01:01:25,880 --> 01:01:31,520 
لماذا؟
جايد هذا كثيرا لي

615
01:01:31,600 --> 01:01:33,560 
أَحبُّك
أَحبُّك دائماً

616
01:01:33,640 --> 01:01:35,560 
لكن هناك حدّ
إلى كَمْ أنا يُمْكِنُ أَنْ آخذ

617
01:01:35,640 --> 01:01:37,680 
هل بالإمكان رجاءً أَنْ يَتوقّفَ عن الكَلام معي
مثل أَنا الواحد الذي مجنونُ؟

618
01:01:37,760 --> 01:01:41,320 
أنت المجنون الواحد أنت القاتل المحترفَ
تَعْني قاتل متعدّد

619
01:01:41,400 --> 01:01:43,280 
هل تَعترفُ؟
لا أنا لا

620
01:01:43,360 --> 01:01:46,680 
لا أَستطيعُ أَخْذ هذه التفاهة أكثر

621
01:01:49,840 --> 01:01:52,560 
على أية حال الشيء
الذي ضَربَني

622
01:01:52,600 --> 01:01:55,720 
كَمْ متأكّد
كلاكما بَدوتُمَا

623
01:01:55,800 --> 01:01:57,800 
ولي عَنى إحدى الأشياءِ الثلاثة

624
01:01:57,880 --> 01:02:00,560 
أحدكم يَكْذبُ
كِلاكما مخبول

625
01:02:00,640 --> 01:02:02,680 
أَو كِلاكما مخطىء

626
01:02:02,760 --> 01:02:05,680 
أضفْ إلى ذلك الحقيقة بأنّي أَعْرفُ
كلاكما أفضل مِنْ أي شخص آخر

627
01:02:05,720 --> 01:02:08,400 
وأنا أبداً مَا رَأيتُ
أَيّ مِنْكما أذى ذبابة

628
01:02:08,480 --> 01:02:10,720 
وأنا إستنتجتُ
الذي عِنْدَنا هنا

629
01:02:10,800 --> 01:02:13,880 
فظيع
سوء الفهم

630
01:02:13,960 --> 01:02:16,760 
هَلْ تشمون شيء هنا؟

631
01:02:16,840 --> 01:02:20,840 
حسناً للأجلِ حجّةِ
إذا هو ما كَانَ أنت

632
01:02:20,920 --> 01:02:23,880 
وهو ما كَانَ ثمّ الذي ما عدا ذلك
أرد قَتْل وارن ونيدلنوزي؟

633
01:02:23,960 --> 01:02:26,600 
وأولئك الناسِ
مِنْ ليلة أمس

634
01:02:26,680 --> 01:02:29,760 
أنت تَفترضُ وارن ميت
هو فقط  مفقود

635
01:02:29,840 --> 01:02:34,600 
أنت تَقترح وارن
نعم لم لا؟

636
01:02:34,680 --> 01:02:38,680 
أنا أَشتريه مضطرب عقل
قبل أَيّ مِنْكما إثنان

637
01:02:38,760 --> 01:02:41,840 
حقاً هنا شيء نتن

638
01:02:41,920 --> 01:02:45,040 
أخبرَ أَنْ لا يَتْركَ
جواربُكِ القذرةُ هنا

639
01:02:45,120 --> 01:02:48,440 
حبيبتي هذه لَيستْ جواربَ قذرةَ

640
01:03:02,640 --> 01:03:04,520 
أَشْعر مثل هذا الأبلهِ
ني أيضاً

641
01:03:04,600 --> 01:03:07,720 
أَعْني  لا يَستطيعُ إعتقدْ أنا إعتقدتُ في الحقيقة
بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَقْتلَ شخص ما

642
01:03:07,800 --> 01:03:09,800 
يَعْرفُ آسف جداً

643
01:03:09,880 --> 01:03:11,800 
ديفيد ماذا نحن
هَلْ بدونك؟

644
01:03:15,080 --> 01:03:17,200 
ماذا تَعْني بدوني؟

645
01:03:17,280 --> 01:03:19,440 
أعْني بأنّك وَضعتَنا مباشرة
نَدِينُك بواحدة

646
01:03:19,520 --> 01:03:23,680 
أنت صديق جيد الأفضل

647
01:03:24,560 --> 01:03:27,880 
أوقف الشاحنة
أوقف الشاحنة الآن

648
01:03:31,000 --> 01:03:33,640 
ديفيد يَجيءُ رفيق أنا
تعال دعنا نُناقشُ هذا

649
01:03:33,720 --> 01:03:36,480 
لَستُ رفيقَكَ يُمارسُ الجنس معه ديفيد
رجاءً أنزلْ البندقية

650
01:03:36,560 --> 01:03:39,960 
لماذا؟ لكي تقْتلُني أيضاً؟
نحن لَمْ نَقْتلْ أي شخص

651
01:03:40,040 --> 01:03:42,480 
أوه أنت جيد أنت جيد
خَدعتَني حتى

652
01:03:42,560 --> 01:03:45,480 
ماذا تَتحدّثُ عنه؟
هذا

653
01:03:50,360 --> 01:03:52,800 
يا إبن العاهرة

654
01:03:52,880 --> 01:03:54,840 
ديفيد أنا ما عَمِلتُ هو هي عَمِلت هي
أنا لَن

655
01:03:54,920 --> 01:03:57,640 
اخرس اخرس

656
01:03:57,720 --> 01:04:00,960 
يا النجدة هنا

657
01:04:01,040 --> 01:04:03,600 
تحرّك لا أحدِ

658
01:04:03,680 --> 01:04:06,120 
يا الهي

659
01:04:09,760 --> 01:04:12,520 
لا

660
01:04:12,600 --> 01:04:15,000 
ذلك يَعْملُ أيضاً

661
01:04:16,480 --> 01:04:19,600 
إحصلْ على هذه الكومةِ لإنتقال اللعنة
الآن الآن الآن

662
01:04:50,680 --> 01:04:54,240 
يَتخيّلُ في هذه النقطة
يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ الكثير مِنْ الأسئلةِ

663
01:04:54,320 --> 01:04:56,320 
هَلْ تعْرفُ مَنْ أَنا؟

664
01:04:56,400 --> 01:04:59,400 
تشاكي
وهذه تيفاني

665
01:04:59,480 --> 01:05:02,280 
يَعتقدُ نحن إجتمعنَا
لَيْس له

666
01:05:10,200 --> 01:05:12,240 
اذا من فعل ذلك

667
01:05:12,320 --> 01:05:15,360 
حَسناً هو لمدة طويلة قصّة
هو متأكّد

668
01:05:15,440 --> 01:05:19,680 
في الحقيقة إذا هو كَانَ فلم
هو يَأْخذُ ثلاثة أربعة تكملات فقط لإنْصافه

669
01:05:19,760 --> 01:05:21,640 
لا أصدق انك معنا

670
01:05:21,720 --> 01:05:24,320 
مضحك أنت يَجِبُ أَنْ تَسْألَ
هذه الأجسامِ بخير

671
01:05:24,400 --> 01:05:27,480 
لَكنَّهم مثل الشُقَقِ
بأنّنا فقط نَستأجرُ

672
01:05:27,560 --> 01:05:31,160 
لكن الآن نحن فوق
نحْبُّ جورج وويزي

673
01:05:31,240 --> 01:05:33,640 
ونحن ننظر للشِراء
وأنت تَعْرف

674
01:05:33,720 --> 01:05:37,120 
الذي يَقُولونَ
حول العقارات

675
01:05:37,200 --> 01:05:39,840 
الموقع موقع
الموقع

676
01:05:39,920 --> 01:05:44,280 
حَسناً أنت رجل بالتأكيد
في المكانِ الصحيح

677
01:05:44,360 --> 01:05:48,720 
في الوقتِ الخاطئِ

678
01:05:48,800 --> 01:05:51,640 
هذا تقرير خاص

679
01:05:51,720 --> 01:05:54,280 
جيسي وحالة جايد
يَبقي أَنْ يُصبحَ غربة وغربة

680
01:05:54,360 --> 01:05:57,240 
بصمات أصابع مُكتَشَفة
في مشهدي جريمةِ منفصلين

681
01:05:57,320 --> 01:05:59,400 
مُيّزَ
كعَودة إلى

682
01:05:59,480 --> 01:06:03,600 
تشارلز لي راي السيئو السمعة
القاتل المحترف قَتلَ في 1988

683
01:06:03,680 --> 01:06:05,720 
الآن يُؤكّدُ مراقب
ان جثّة راي

684
01:06:05,800 --> 01:06:10,600 
سَيَنْبشُ مِنْ مقبرة هاكينساك نيو جيرسي
في وقت ما اليوم

685
01:06:10,680 --> 01:06:13,240 
ماذا؟
تشوكي قلب دامبالا

686
01:06:13,320 --> 01:06:15,560 
أَعْرفُ
ماذا سنعمل نحن؟ ماذا سنعمل نحن؟

687
01:06:15,640 --> 01:06:18,680 
اخرسي
فقط دعني أفكّر حسناً؟

688
01:06:18,760 --> 01:06:20,600 
أولاً نحصل على
بَعْض العجلاتِ الجديدة

689
01:06:20,680 --> 01:06:24,000 
كُلّ شرطي ضمن 500 ميلِ ينظروا
لهذه الشاحنة

690
01:06:24,080 --> 01:06:27,360 
نَحتاجُ شيء مبهم

691
01:06:27,440 --> 01:06:30,280 
لكن مَع أسلوب صَغير

692
01:06:44,600 --> 01:06:46,960 
القبضة ما زالَتْ عسل
أَو سَأَطْعنُك في العينِ ثانيةً

693
01:06:50,800 --> 01:06:54,800 
نعم أَعتقدُ سَأَكون فتّانة جداً

694
01:07:02,720 --> 01:07:06,080 
المعذرة

695
01:07:23,680 --> 01:07:27,080 
لا أحدُ يعمل كرات اللحم السويدي
مثلك فتاة جميلة

696
01:07:27,160 --> 01:07:29,680 
خوخي
شكراً حبيبي

697
01:07:29,720 --> 01:07:34,800 
أَتمنّاك غرفةَ يسرى للحلوى
تَعْرفُه بووكي

698
01:07:44,120 --> 01:07:47,640 
تَعْرفُ إذا عَرفتُ ذلك
الزواج كَانَ مثل هذه الحفلةِ العظيمة

699
01:07:47,720 --> 01:07:51,160 
ما كَنت لأنتظر هذه المدة الطويلة لرَبْط العقدة

700
01:07:52,720 --> 01:07:55,640 
من الناحية الأخرى هي لَيستْ
مدبرة منزل كبيرة أليس كذلك؟

701
01:07:59,880 --> 01:08:02,960 
تلك الصُحونِ لَيستْ ذاهِبة إلى
غسل أنفسهم تَعْرفي

702
01:08:04,320 --> 01:08:06,480 
أنت كُنْتَ لطيف بما فيه الكفاية
للطَبْخ لَهُ

703
01:08:06,560 --> 01:08:09,280 
أقلّ ما يُمْكِن أَنْ يَفعله
غَسل الصحنُ

704
01:08:14,400 --> 01:08:16,240 
ماذا تفعلين؟

705
01:08:17,920 --> 01:08:21,880 
ماذا مارثا ستيوارت تَقُولُ؟
يُمارسُ الجنس مع مارثا ستيوارت

706
01:08:21,920 --> 01:08:25,720 
مارثا ستيوارت يُمْكِنُ أَنْ تُقبّلَ
عقبي البلاستيكي اللمّاع

707
01:08:25,760 --> 01:08:28,680 
هنا أَعْملُ بجدّ على طبَّخ حار

708
01:08:28,760 --> 01:08:32,720 
جَعْل الكوكيز
الجَعْل كرات اللحم السويدي ولأي غرض؟

709
01:08:32,800 --> 01:08:35,240 
لرجل لا يقدّرْني

710
01:08:35,320 --> 01:08:38,440 
لرجل لا يَستطيعُ غَسْل
صحن داعر واحد

711
01:08:38,520 --> 01:08:41,280 
لرجل الذي لَيسَ مستويَ
رجل في كل حيث يَحْسب

712
01:08:41,360 --> 01:08:43,720 
إذا تَحْصلُ على إنجرافِي

713
01:08:43,800 --> 01:08:48,280 
خُذْه منّي عسل البلاستيك
لا بديلَ لكتلة لطيفة مِنْ الخشب

714
01:08:50,880 --> 01:08:54,000 
لَمْ يَسْمعْها
المُشْتَكي ليلة أمس

715
01:08:56,120 --> 01:09:01,080 
أيّ رجل يَحتاجُ كتلة البلاستيك
من المحتمل بطارية إشتغلت

716
01:09:01,120 --> 01:09:03,760 
أَنْ يُصبحَ ردّ فعل
منك في السرير

717
01:09:03,840 --> 01:09:08,480 
وبالمناسبة حيث الجحيم
هَلْ تَعلّمتَ الخِبازَة؟

718
01:09:08,520 --> 01:09:12,400 
هذا يُرعبُك
تكلّم معي على الطريق

719
01:09:12,480 --> 01:09:14,520 
انت بدأت
أنا لَم

720
01:09:14,600 --> 01:09:17,080 
لا

721
01:09:45,600 --> 01:09:49,480 
جيسي جيسي رجاء
رجاء يا الهي

722
01:09:51,680 --> 01:09:54,760 
جيسي

723
01:10:06,840 --> 01:10:10,360 
أبعدُني عن هنا

724
01:10:23,840 --> 01:10:27,120 
تسيء إليه

725
01:10:30,400 --> 01:10:31,960 
جايد

726
01:10:34,880 --> 01:10:36,800 
أسرع

727
01:10:49,960 --> 01:10:51,840 
أذْهبي أذْهبي أذْهبي
لَيسَ بدونك

728
01:10:51,880 --> 01:10:53,960 
أنا سَأكُونُ خلفك تماماً

729
01:10:55,920 --> 01:10:58,240 
يا جميلة

730
01:11:38,200 --> 01:11:40,480 
جايد

731
01:11:41,560 --> 01:11:44,440 
تحرّكي

732
01:12:11,720 --> 01:12:14,120 
إنزلْي الآن تحرّكي

733
01:12:26,520 --> 01:12:28,360 
إفتحي التابوتَ جايد

734
01:12:34,560 --> 01:12:36,760 
أسرعي
أُحاول أمارس الجنس مع القزمِ

735
01:12:49,760 --> 01:12:52,440 
أنت حقاً ما كُنْت بِحاجةٍ إلى
رُؤية ذلك

736
01:12:56,960 --> 01:12:58,840 
أعطِني التعويذةَ

737
01:13:05,280 --> 01:13:07,720 
سافلة

738
01:13:07,800 --> 01:13:09,880 
كَسرتَ رقبتَي

739
01:13:24,680 --> 01:13:28,240 
أتَركَها تَذْهبُ
أترك جايد تَذْهبُ أولاً

740
01:13:29,760 --> 01:13:32,240 
تحركي

741
01:13:32,320 --> 01:13:37,000 
جايد حقيقي سأراك قريباً

742
01:13:45,320 --> 01:13:47,000 
إذهبي من هنا

743
01:13:50,080 --> 01:13:54,520 
لا أستطيعُ أالحصول عليه أبداً
مَع الرجالِ الجيدينِ الحقيقيينِ

744
01:14:17,320 --> 01:14:19,320 
أنت بنت محظوظة

745
01:14:32,560 --> 01:14:35,400 
إمسكْني تشوكي

746
01:14:54,200 --> 01:14:56,640 
يا الهي لا
اسحبيه

747
01:15:02,080 --> 01:15:04,160 
أنا سَآخذُ ذلك

748
01:15:15,480 --> 01:15:18,400 
انه وقت العرض

749
01:15:27,120 --> 01:15:30,400 
أعطِني القوَّةَ
يَستجدى منك

750
01:15:47,760 --> 01:15:52,480 
هذا هو أحبُّك تشوكي

751
01:15:52,520 --> 01:15:54,400 
أعرف

752
01:15:54,440 --> 01:15:58,240 
نعود سوية إلى الأبد

753
01:15:58,320 --> 01:16:00,000 
قبّلْني

754
01:16:34,040 --> 01:16:35,880 
لماذا؟

755
01:16:35,960 --> 01:16:38,320 
أوه تشوكي إنظرْ إلينا

756
01:16:38,400 --> 01:16:42,240 
هَلْ لا تَرى؟
نعود مَوتى

757
01:16:42,320 --> 01:16:45,120 
مع السّلامة حبيبي

758
01:16:45,160 --> 01:16:47,400 
سَأَراك في الجحيم

759
01:17:54,760 --> 01:17:57,640 
أمّي
أخبرَتني دائماً

760
01:17:57,720 --> 01:17:59,880 
الحبّ يُحرّرُني

761
01:18:01,680 --> 01:18:03,760 
إبتعدي عن سكينِي

762
01:18:25,440 --> 01:18:27,240 
دعوني أرى أيديكم

763
01:18:28,800 --> 01:18:30,720 
أنزلي السلاح أنزليه

764
01:18:32,080 --> 01:18:35,360 
دعْني خارج دعْني خارج
دعْني خارج دعْني خارج

765
01:18:42,320 --> 01:18:44,800 
لا تتحرّك

766
01:18:47,480 --> 01:18:50,080 
هيا أطلقي النار

767
01:18:50,120 --> 01:18:53,520 
أنا سَأرجع
أنا دائماً أرجع

768
01:18:57,040 --> 01:19:01,320 
نعم لكن وقت المَوت من سافلة

769
01:19:21,880 --> 01:19:25,000 
لا أحد سيصدق هذا
تَعْرفون ذلك؟

770
01:19:25,080 --> 01:19:27,040 
ماذا سيَحْدثُ لنا؟

771
01:19:29,560 --> 01:19:32,880 
بريستن نعم أَنا هنا الآن

772
01:19:32,960 --> 01:19:35,880 
أَنا خائفُ نحن عِنْدَنا
الجثّة الأخرى بلإضافة إلى القائمة

773
01:19:35,960 --> 01:19:37,640 
جيسي وجايد؟

774
01:19:39,280 --> 01:19:41,360 
الجحيم هم ما عَمِلوا

775
01:19:41,440 --> 01:19:44,160 
فقط يَحْصلُ على فورينسيس هُنا

776
01:19:44,200 --> 01:19:46,280 
لن تصدق هذا

777
01:19:46,360 --> 01:19:48,520 
حسناً

778
01:19:48,560 --> 01:19:50,920 
أنتما الإثنان تذهبان الى البيت
وابقيان هناك

779
01:19:50,960 --> 01:19:52,840 
دعنا نَذْهبُ إلى البيت

780
01:20:16,760 --> 01:20:18,760 
السيد المسيح

781
01:20:45,400 --> 01:20:48,640 
يا الهي

782
01:20:48,680 --> 01:20:51,600 
يا إبنة العاهرة

783
01:20:51,680 --> 01:20:53,520 
مقدّس

784
01:20:56,440 --> 01:20:59,440 
سافلة
السيد المسيح

785
01:20:59,520 --> 01:21:23,520 
مــع تحيـــات النجـــم الذهـــبي
فــــادي الشـــنيك
Copyright © Golden.Star™®