1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
عذراء الربيع

2
00:00:19,800 --> 00:00:23,759
"سيناريو :" أولا إساكسون
مقتبس عن أسطورة من القرون الوسطى

3
00:01:02,120 --> 00:01:05,078
"إخراج :" إنجمار بيرجمان

4
00:02:53,120 --> 00:02:55,076
! ياإلاه أودين "، تعال"

5
00:03:17,120 --> 00:03:19,714
أريد خدمتك

6
00:03:20,120 --> 00:03:24,750
، الله، الأب والإبن والروح القدس
مع ملائكتك

7
00:03:25,120 --> 00:03:29,079
إحمنا هذا اليوم من
أفخاخ الشيطان

8
00:03:30,120 --> 00:03:34,910
أنقذنا من الخطايا والعار والأذى

9
00:03:44,120 --> 00:03:48,079
إنه الجمعة، اليوم
الذى تعذب فيه المسيح

10
00:04:09,800 --> 00:04:15,397
ياإلهى، لقد ضغطت عليهم

11
00:04:16,520 --> 00:04:21,753
الضعفاء، يعيشون
. . . حياة بائسة

12
00:04:22,520 --> 00:04:25,751
بالتأكيد الله يسمح لنا جميعاً . . .
أن نعيش

13
00:04:34,120 --> 00:04:36,759
أين كنتى طوال الليل ؟

14
00:04:42,600 --> 00:04:47,674
، يمكنك أن تساعدينى بالحلب
لكنك لا تهتمين إذا ألمتنى سيقانى

15
00:04:51,200 --> 00:04:54,272
! ياإلهى , "ماريا"! ماهذه النظرة
ماذا حدث ؟

16
00:04:54,800 --> 00:05:00,113
: لا شىء سوى القصة القديمة
ينجب اللقطاء اللقطاء

17
00:05:00,360 --> 00:05:03,989
, أخدمك بحق
وتتصرفين بهذه الطريقة

18
00:05:04,200 --> 00:05:07,078
مثل القط الوحشى

19
00:05:07,360 --> 00:05:13,071
يجب أن تشكرى الله لرحمته
. . . فى السماح لك بالعيش هنا

20
00:05:13,360 --> 00:05:17,194
وبالرغم من هذا تتصرفين مثل. . .
الحيوان

21
00:05:18,120 --> 00:05:19,792
الحليب ما زال على الأرض

22
00:05:59,120 --> 00:06:01,759
يجب أن تضعى للكنيسة
شموع العذراء

23
00:06:01,960 --> 00:06:05,999
"ألن تأخذهم" كارين ؟

24
00:06:06,280 --> 00:06:07,838
إنها مريضة

25
00:06:08,120 --> 00:06:11,590
ستكون أفضل متى هى
تأخرت عن قداس باكر

26
00:06:12,040 --> 00:06:15,077
أعتقد عندها حمى

27
00:06:15,280 --> 00:06:18,238
ليلة أمس رقصت
بشكل محموم بما فيه الكفاية

28
00:06:19,800 --> 00:06:25,113
أنك لست مثل بنت زوج أمك
! مثل شوكة من وردة

29
00:06:26,760 --> 00:06:29,752
. . . ما زلتى تتصرفين مثل القط الوحشى

30
00:06:29,960 --> 00:06:32,997
حتى الآن، يجب أن. . .
نسكتك

31
00:07:26,440 --> 00:07:29,989
بارك ياالله خبزنا اليومى , أمين

32
00:07:34,800 --> 00:07:38,918
ألم تأخذ "كارين" شموع
العذراء المقدسة ؟

33
00:07:39,440 --> 00:07:41,749
كارين "مريضة"

34
00:07:42,280 --> 00:07:46,319
إنها كسولة . كفاية عليها الرقص

35
00:07:46,520 --> 00:07:48,909
اليوم هى مريضة

36
00:07:49,120 --> 00:07:52,317
مريضة جداً لأن تذهب للكنيسة ؟

37
00:07:52,520 --> 00:07:55,080
فريدة "ستأخذ الشموع"

38
00:07:55,280 --> 00:07:58,750
لكن العذراء يجب أن تأخذ
شموع العذراء

39
00:07:58,960 --> 00:08:02,748
"أنت صارم جداً دائماً مع "كارين

40
00:08:02,960 --> 00:08:06,396
أنكى دائماً تتساهلين جداً معها

41
00:08:08,600 --> 00:08:11,558
هى الطفلة الوحيدة الباقية

42
00:08:11,800 --> 00:08:14,075
لذا يجب أن تربى جيداً

43
00:08:15,040 --> 00:08:17,759
كان عندى أحلام شريرة ليلة أمس

44
00:08:21,520 --> 00:08:25,069
إنك تقمعين شهوات جسدك كثيراً

45
00:08:27,200 --> 00:08:29,760
"أرسلى "لنجيرى" لإيقاظ" كارين

46
00:08:29,960 --> 00:08:31,757
سأذهب بنفسى

47
00:08:34,800 --> 00:08:38,190
إذهبى وأيقظى الكسولة

48
00:08:38,800 --> 00:08:43,999
"لنجيرى"، أعدى غذاء "كارين"
للرحلة: الخبز والجبن واللحم

49
00:10:52,520 --> 00:10:57,548
أأنت مريضة ؟ -
لا، نعسانة فقط -

50
00:10:59,360 --> 00:11:02,158
هل لى أن أتناول الفطور فى السرير ؟

51
00:11:02,360 --> 00:11:06,751
أبوكى يقول يجب أن تأخذى
شموع العذراء للكنيسة

52
00:11:09,600 --> 00:11:12,910
إذا كنت مريضة، "فريدة" ستذهب -
لست مريضة -

53
00:11:13,120 --> 00:11:15,315
إذن يجب أن تذهبى

54
00:11:15,520 --> 00:11:18,432
إذاً يمكننى أن أرتدى ملابسى الحريرية -
يوم واحد فى الأسبوع ؟ -

55
00:11:20,120 --> 00:11:21,189
إذن لن أذهب

56
00:11:22,800 --> 00:11:25,758
أنك تتصرفين بشكل طفولى

57
00:11:29,960 --> 00:11:33,555
إذا أجبت والدى
. . . بتلك النغمة

58
00:11:33,800 --> 00:11:37,076
سأكون بنت عاقة . . .
ويجعلونى أصوم

59
00:11:37,280 --> 00:11:42,752
. عاقة وجائعة ، ثم
يعطونى توت بدلاً من الخبز

60
00:11:44,040 --> 00:11:47,749
، تعرفين بأننى لا يمكن أن أكون صارمة معك
مع أننى يجب أن أكون

61
00:11:48,360 --> 00:11:53,753
: أنك تضحكين الآن، لكنى أحذرك
أبوكى غاضب

62
00:11:54,120 --> 00:11:58,910
أحضرى لى بلوزتى الصفراء، وجوب
الأحد وعباءتى الزرقاء

63
00:11:59,120 --> 00:12:03,159
سأكون سعيدة، وأنت ستكونين
سعيدة وبابا سيكون سعيد

64
00:12:04,200 --> 00:12:07,397
سأذهب للكنيسة بشكل رزين

65
00:12:07,600 --> 00:12:12,071
وقرينى سيخبرك
. . . مع ذلك على الرحلة

66
00:12:12,280 --> 00:12:17,400
وسأنظر أمامى ولا ألتفت . . .
. . . يسارى، أو يمينى

67
00:12:17,600 --> 00:12:21,752
وأفكر بالشموع. . .
والعذراء المقدسة

68
00:12:28,600 --> 00:12:30,238
. . . الجوارب البيضاء

69
00:12:30,520 --> 00:12:33,751
والأحذية الزرقاء المرصعة باللآلئ. . .

70
00:12:52,360 --> 00:12:55,750
هذا ليس ثوباً عادياً

71
00:12:57,360 --> 00:13:00,318
خمس عشرة عذراء قمن بخياطتها

72
00:13:14,440 --> 00:13:17,398
خمسة عشر فى نفس الوقت ؟

73
00:13:23,800 --> 00:13:27,156
إجلسى لأتمكن من تمشيط شعرك

74
00:13:47,960 --> 00:13:52,476
لا، أريده طليق، ليناسب
ملابسى الأنيقة

75
00:13:53,600 --> 00:13:57,752
، إذا كانت هذه طريقتك دائماً
. . . ستكونين مطمع للشيطان

76
00:13:57,960 --> 00:14:00,997
والقديسون سيعاقبونك. . .
بوجع الأسنان

77
00:14:01,200 --> 00:14:05,079
لماذا تتحدثين كثيراً عن الشيطان ؟
أبى لايفعل ذلك

78
00:14:06,200 --> 00:14:09,988
لأن الشيطان يغرر
بالأبرياء

79
00:14:10,200 --> 00:14:14,239
يجاهد لتحطيم كل شئ جميل

80
00:14:14,440 --> 00:14:17,398
لكنى أتلو صلاواتى دائماً

81
00:14:19,120 --> 00:14:22,157
مع من رقصتى ليلة أمس ؟

82
00:14:23,120 --> 00:14:28,319
. . . رقصت معه. . . ومعه
ومعه

83
00:14:30,440 --> 00:14:34,911
لماذا تسألين ؟ -
كان عندى مثل هذه الأحلام الشريرة -

84
00:14:35,120 --> 00:14:37,076
بماذا حلمتى ؟

85
00:14:40,600 --> 00:14:46,755
كم أحب , الأحلام
الأحلام الكبيرة الرائعة

86
00:14:47,440 --> 00:14:49,908
لكنى لا أحلم

87
00:14:53,120 --> 00:14:57,750
الآن الجوبات : الزرقاء والحمراء
ذوات الخيوط الذهبية

88
00:15:23,800 --> 00:15:28,476
أشد، لينتفخ كما يجب

89
00:15:29,280 --> 00:15:31,077
ماذا عن المشبك ؟

90
00:15:31,280 --> 00:15:34,750
، أحتفظى بهذا للأحد
أرتديتى ما فيه الكفاية

91
00:15:39,120 --> 00:15:41,759
أنت فى ربيع العمر

92
00:15:42,520 --> 00:15:45,478
"هذا أبوكى , إنه غاضب "

93
00:15:49,600 --> 00:15:52,592
ألم تقل أمك أنك مريضة ؟

94
00:15:55,440 --> 00:16:00,389
أتعتقد بأننى أبدو شاحبة
وهزيلة ؟

95
00:16:00,800 --> 00:16:03,758
أيحق لكى أن تنامين بعد شروق الشمس ؟

96
00:16:03,960 --> 00:16:09,751
"سأطلب مغفرة الأب" إريك
لعدم حضور قداس باكر

97
00:16:11,120 --> 00:16:16,399
سأخبره بأنكم كنتم
. . . مرضى ولا أحد أيقظنى

98
00:16:16,800 --> 00:16:22,079
الشموع لم تكن جاهزة. . .

99
00:16:28,440 --> 00:16:32,991
سأصعد إلى الجبال
. . . مع هذه الجارية الشريرة

100
00:16:33,520 --> 00:16:38,310
ويقولون أننى لا أريد مثل هذه. . .
البنت

101
00:16:38,520 --> 00:16:42,069
إسجنها فى الجبل
لسبع سنوات

102
00:16:42,280 --> 00:16:46,319
، عندما ينتهى عقابها
سأعيدها

103
00:16:51,960 --> 00:16:55,919
 دع "لنجيرى" تأتى معى "
"إنها لم تغادر المزرعة أبداً

104
00:16:59,800 --> 00:17:04,396
رحمة الكنيسة
حتى الآن بعيدة

105
00:17:04,600 --> 00:17:08,673
أمثالك يحتاجون للإعتراف
أقرب للتسليم

106
00:17:09,440 --> 00:17:13,558
أنك لا تستطيع الكلام! هربت من بلدتك
خوفاً على حياتك

107
00:17:13,800 --> 00:17:16,758
"أعرف كل شىء عنك، "تعلم يا رجل"

108
00:17:16,960 --> 00:17:21,909
؛ الطير الطائر يجد الطعام "
"والطير النائم يموت

109
00:17:22,120 --> 00:17:24,918
رأيت النساء والكنائس

110
00:17:25,120 --> 00:17:26,917
كيف كانت الكنائس ؟

111
00:17:27,120 --> 00:17:33,070
بارتفاع السماء - ومبنية
بالحجارة، وليست بالخشب

112
00:17:33,960 --> 00:17:37,748
بنوافذ، ملونة بألوان
قوس قزح

113
00:17:38,960 --> 00:17:41,269
"قد تجئين، أيضاً، "لنجيرى

114
00:17:46,600 --> 00:17:50,309
أسرعى، وألا لن تصلوا إلى الكنيسة
قبل المساء

115
00:17:51,960 --> 00:17:53,359
"أسرعى،" لنجيرى

116
00:17:55,800 --> 00:17:57,597
أشربى بعض البيرة

117
00:17:57,960 --> 00:18:00,235
إنها رحلة طويلة

118
00:18:00,440 --> 00:18:03,750
أعطى "للنجيرى" أيضاً، ستجئ

119
00:18:03,960 --> 00:18:07,077
من قال هذا ؟ -
أبى -

120
00:18:09,800 --> 00:18:12,758
ألن تقبلينى ؟

121
00:18:23,800 --> 00:18:26,917
السيد المسيح يبارك
حياتك الصغيرة

122
00:18:34,800 --> 00:18:40,636
خذى هذا الجبن وهذه الشموع
إلى الكاهن

123
00:18:41,800 --> 00:18:46,476
"لا تنسى إعطاء الأب" إريك
رسالتى. . . تعرفينها

124
00:18:46,800 --> 00:18:51,396
يتلو خمس صلوات ربانية
"وخمسة عشر طلبات" ماريس

125
00:19:30,200 --> 00:19:34,398
أعرف حديقة فواكه جميلة

126
00:19:34,800 --> 00:19:38,759
بمزايا عذراء حقيقية

127
00:19:39,360 --> 00:19:43,751
مشرقة , شعرها مثل الذهب

128
00:19:44,120 --> 00:19:48,750
عيونها زرقاء بلون السماء

129
00:19:49,360 --> 00:19:53,148
بسعادة الجداول تنزلق

130
00:19:53,440 --> 00:19:57,752
وتتوغل خلال الوديان الخضراء

131
00:19:58,120 --> 00:20:01,749
وقت الربيع

132
00:20:45,200 --> 00:20:48,749
الطيور الصغيرة ترتفع عالياً

133
00:20:48,960 --> 00:20:52,555
وتنزلق بهدوء مع النسيم

134
00:20:52,800 --> 00:20:56,918
كم جميل أن نطير

135
00:20:57,200 --> 00:21:00,749
فوق الجبال والأشجار

136
00:21:00,960 --> 00:21:04,077
بسعادة الجداول تنزلق

137
00:21:04,280 --> 00:21:07,750
وتتوغل خلال الوديان الخضراء

138
00:21:07,960 --> 00:21:09,871
وقت الربيع

139
00:21:30,440 --> 00:21:34,911
هل الطفل يؤلمك ؟ -
يوماً ما ستعرفين -

140
00:21:35,440 --> 00:21:39,800
سيكون لى بيت
وسأتزوج بشرف

141
00:21:39,800 --> 00:21:44,078
, سنرى كيف يكون شرفك
عندما يتحسسك رجل

142
00:21:44,440 --> 00:21:47,557
لن ينام معى رجل بدون زواج

143
00:21:47,800 --> 00:21:51,156
وإذا أمسكك أحدهم وراء
العشب فى الليل ؟

144
00:21:51,360 --> 00:21:53,078
سأدافع عن شرفى

145
00:21:54,160 --> 00:21:55,991
لكنه أقوى

146
00:22:08,200 --> 00:22:12,751
من الأفضل إضاءة الطريق
أكثر من الكنيسة

147
00:22:12,960 --> 00:22:14,916
سآخذ الشموع

148
00:22:15,120 --> 00:22:19,352
لذا ندرتى جمالك
تكريماً للعذراء

149
00:22:20,600 --> 00:22:22,875
ليس من أجلك

150
00:22:23,800 --> 00:22:27,156
لا تفكر بأننى ألبسهم
من أجلك

151
00:22:27,360 --> 00:22:31,069
"شكراً لليلة أمس، "كارين -
لماذا تشكرنى ؟ -

152
00:22:31,720 --> 00:22:34,757
لم أفعل شىء لشكرى

153
00:22:46,120 --> 00:22:50,079
"ماذا بك ، "لانجيرى ؟ -
رأيتك معه ليلة أمس -

154
00:22:50,360 --> 00:22:54,751
أردته أن يجد حل
لك وللطفل

155
00:22:55,520 --> 00:22:59,593
وهو قال بأنه سيساعد، إذا
نمتى على القش معه

156
00:23:04,600 --> 00:23:08,752
رقصتى معه وأمسكتى يده

157
00:23:08,960 --> 00:23:12,077
رقصت مع كل من أعطانى يده

158
00:23:15,200 --> 00:23:16,394
سامحينى

159
00:23:17,800 --> 00:23:20,314
لاتطلبى المغفرة

160
00:24:19,280 --> 00:24:22,750
دعينا نعود -
لكننا سنذهب للكنيسة -

161
00:24:22,960 --> 00:24:24,916
يمكننى أن آخذ الشموع

162
00:24:25,120 --> 00:24:27,759
أبى وأمى لايريدون هذا

163
00:24:27,960 --> 00:24:31,748
"الغابة سوداء جداً, لا أستطيع الإستمرار "

164
00:24:32,800 --> 00:24:36,156
لا تبكى ، قد تؤذين الطفل

165
00:24:38,120 --> 00:24:40,076
خائفة من الغابة ؟

166
00:24:40,600 --> 00:24:43,558
لا . سأصعد للكنيسة

167
00:24:43,800 --> 00:24:47,156
أرتاحى هنا حتى أعود

168
00:24:47,360 --> 00:24:50,318
كفاكى بكاء

169
00:24:52,960 --> 00:24:56,077
أتعتقدين بأننى سأصفعك مرة أخرى ؟

170
00:25:07,360 --> 00:25:07,917
فى العمل ؟

171
00:25:10,960 --> 00:25:12,678
أسوأ من ذلك

172
00:25:16,520 --> 00:25:19,080
تعالى، يمكننى مساعدتك

173
00:25:54,120 --> 00:25:58,910
إجلسى. منذ وقت طويل لم يجلس
أحد معى هنا

174
00:26:10,800 --> 00:26:15,316
ما أسمك ؟ -
هذه الأيام ليس لى اسم -

175
00:26:18,800 --> 00:26:24,591
. هذا مكان بائس
أليس لك جيران ؟

176
00:26:25,360 --> 00:26:29,751
أسمع ماأريد , وأرى ماأريد

177
00:26:30,280 --> 00:26:34,398
أسمع مايهمس به البشر
. . . فى سرهم

178
00:26:34,600 --> 00:26:38,149
وأرى ما يعتقد. . .
أن لايراه أحد

179
00:26:38,440 --> 00:26:44,310
، يمكنك سماع نفسك
ويمكننى أن أسمعك

180
00:26:47,120 --> 00:26:49,554
ماالذى يرعد بالخارج ؟

181
00:26:50,120 --> 00:26:53,715
ثلاثة رجال ماتوا من الشمال

182
00:27:01,800 --> 00:27:07,750
منذ وقت طويل لم تجعل إمرأة
مقعدى يضيق

183
00:27:22,040 --> 00:27:26,238
هنا علاج لمعاناتك

184
00:27:30,280 --> 00:27:34,068
هنا علاج لمشكلتك

185
00:27:38,520 --> 00:27:42,559
الدم، يتوقف عن التدفق

186
00:27:47,200 --> 00:27:50,749
السمك، يخرج ويجفف

187
00:27:53,200 --> 00:27:56,397
النسر، يسقط من السماء

188
00:28:01,800 --> 00:28:04,758
هنا القوة

189
00:28:10,520 --> 00:28:15,753
- صنعت تضحية بشرية
"تضحية إلى" أودين

190
00:28:17,960 --> 00:28:21,396
عرفتك حالاً

191
00:28:21,600 --> 00:28:25,912
، عرفتك من عيونك
وفمك، ويدك

192
00:28:26,280 --> 00:28:30,398
" لكنك خائفة , لا يجب أن تكونى كذلك "

193
00:28:30,960 --> 00:28:33,918
سأعطيك قوة

194
00:31:05,360 --> 00:31:06,918
إنه شىء مضحك

195
00:31:07,200 --> 00:31:11,318
- أبى حصل عليه من
أبو أبوه

196
00:31:18,800 --> 00:31:20,358
من أنتم ؟

197
00:31:20,600 --> 00:31:24,673
"ثلاثة إخوة , كل آل" أورفانيد

198
00:31:25,360 --> 00:31:26,793
من الذى يعتنى بكم ؟

199
00:31:27,120 --> 00:31:30,795
نحن رعاة ماعز، نعتاش على الجذور
فى الغابة

200
00:31:31,440 --> 00:31:33,158
الأم أعطتنى غذاء للرحلة

201
00:31:37,200 --> 00:31:41,079
أهو أخرس ؟ -
قطع الرجال الأشرار لسانه -

202
00:31:43,280 --> 00:31:50,277
يقول يمكننا أن نقبل الغذاء
إذا شاركتينا فيه

203
00:31:50,520 --> 00:31:53,830
يجب أن آخذ شموع العذراء
المباركة للكنيسة

204
00:31:53,960 --> 00:31:54,870
لقداس باكر ؟

205
00:31:55,280 --> 00:31:57,714
لا، أطلت النوم

206
00:31:59,440 --> 00:32:02,398
إذا القداس أنتهى ، لا داعى للعجلة

207
00:32:02,600 --> 00:32:06,479
وأمك أعتنت بك
لتأكلى غذائك

208
00:32:07,800 --> 00:32:14,114
أخى يقول يمكننا أن نذهب إلى
الممر المشمس، إذا ستشرفينا

209
00:33:28,440 --> 00:33:31,398
مبارك المسيح ، الله، إبن الأب

210
00:33:31,600 --> 00:33:34,751
أنت الخبز الحى
الذى يأتى من السماء

211
00:33:39,800 --> 00:33:43,076
إجعلنى أستحق هذا
الخبز الجسدى

212
00:33:43,280 --> 00:33:46,477
وأحفظ روحى حينما أموت

213
00:34:04,800 --> 00:34:08,759
يتسائل أخى أين
تعيش سيدتى

214
00:34:08,960 --> 00:34:12,555
، شرق الجبال
. . . غرب الغابات

215
00:34:12,800 --> 00:34:17,237
شرفات أبى. . .
قلعة تصل إلى السماء

216
00:34:18,120 --> 00:34:20,918
سيدتى أبنة ملك ؟

217
00:34:21,120 --> 00:34:24,317
، عباءة أبى من الحرير
. . . عصاته من الذهب

218
00:34:24,520 --> 00:34:27,557
ورمحه يبرق مثل الذهب. . .
فى الشمس

219
00:34:27,800 --> 00:34:32,078
الأم عندها العديد من المفاتيح التى لاتستطيع
. . . أن تعلقهم فى حزامها

220
00:34:32,280 --> 00:34:36,068
هناك جارية تحملهم. . .
على مسند

221
00:34:37,120 --> 00:34:41,910
وربما أنتم ثلاثة أمراء
. . . تحت تأثير السحر

222
00:34:42,120 --> 00:34:48,195
والعنزات حقاً دببة . . .
وذئاب

223
00:35:08,200 --> 00:35:12,159
يقول أخى : سيدتى عندها
مثل هذه الأيدى البيضاء

224
00:35:12,600 --> 00:35:17,071
الأميرات لا يغسلن
أو يشعلن نيران

225
00:35:22,960 --> 00:35:27,397
يقول أخى : سيدتى عندها
مثل هذه الرقبة البيضاء

226
00:35:27,600 --> 00:35:31,559
لتلمع العقود الذهبية أكثر

227
00:35:36,800 --> 00:35:42,079
يقول أخى : سيدتى عندها
مثل هذا الخصر الممشوق

228
00:35:45,200 --> 00:35:48,078
يمكنك أن تقطع هذا لنا

229
00:35:49,120 --> 00:35:51,236
لكن ربما ليس معك سكين

230
00:36:02,960 --> 00:36:06,475
"هذا "سايمون" من علامة" سنولستا

231
00:36:41,520 --> 00:36:44,671
أنا فى طريقى للكنيسة
بشموع العذراء

232
00:41:23,440 --> 00:41:28,070
، راعى العنزات حتى نعود
أو أنك تعرف ماذا سيحدث لك

233
00:43:34,880 --> 00:43:37,235
ماذا تريدون ؟

234
00:43:38,200 --> 00:43:43,638
إن الليل بارد والطريق طويل

235
00:43:44,680 --> 00:43:45,954
من أين أنتم ؟

236
00:43:46,280 --> 00:43:49,238
"من الشمال، من" فاستيرنول

237
00:43:51,280 --> 00:43:52,872
ماأخبار الشتاء ؟

238
00:43:53,360 --> 00:43:57,148
قارص ، ويحمل الكثير من الأمراض

239
00:43:57,360 --> 00:44:02,798
الناس جائعون والماشية
ضعيفة جداً لاتقوى على الوقوف

240
00:44:03,960 --> 00:44:08,636
نعم، سمعت بأنه كان عندكم شتاء قاسى

241
00:44:11,360 --> 00:44:12,634
أين تذهبون ؟

242
00:44:13,120 --> 00:44:16,157
سنبحث عن عمل فى الجنوب

243
00:44:16,440 --> 00:44:19,512
يمكنكم أن تناموا بالداخل. سيكون هناك
صقيع الليلة

244
00:45:12,800 --> 00:45:15,030
السيد قال يمكننا أن ندخل

245
00:45:15,960 --> 00:45:18,076
إجلسوا هناك حتى يأتى

246
00:45:47,120 --> 00:45:49,759
تلك الأحذية تشبه الملابس

247
00:45:55,440 --> 00:45:59,877
، إذا بدأ اليوم بداية حسنة
ينتهى بمشكلة

248
00:46:00,440 --> 00:46:04,513
نادراً، مايكون صباح
واعد كاليوم

249
00:46:06,520 --> 00:46:11,150
بددت الشمس المشرقة كل
بؤس الشتاء

250
00:46:13,960 --> 00:46:16,758
السيقان ترتعد كأنها ترقص

251
00:46:18,960 --> 00:46:21,758
لكن قبل الغسق تموت

252
00:46:23,080 --> 00:46:28,712
، ملكة مايو ركبت على الشمس
لكنها لم تعد

253
00:47:50,280 --> 00:47:53,716
مبارك المسيح ، الله، إبن الأب

254
00:47:56,120 --> 00:47:59,078
أنت الخبز الحى
الذى يأتى من السماء

255
00:47:59,280 --> 00:48:03,159
إجعلنى أستحق هذا
الخبز الجسدى

256
00:48:03,360 --> 00:48:06,397
وأحفظ روحى حينما أموت

257
00:49:31,520 --> 00:49:32,669
هل أنهيتم ؟

258
00:49:34,200 --> 00:49:36,668
كل المسمد والمحروث

259
00:49:37,800 --> 00:49:41,509
سماد طينى سميك ، سماد خفيف كالرمل

260
00:49:49,200 --> 00:49:51,430
إغفروا لأخى الصغير

261
00:49:51,680 --> 00:49:53,272
هو دائماً هكذا ؟

262
00:49:53,520 --> 00:49:55,033
فقط إذا جوعنا

263
00:49:56,800 --> 00:50:03,148
، أفركى ضلوعه بالملح والخل
وضعى عود بخور على معدته

264
00:50:03,360 --> 00:50:05,237
. . . شكراً على مساعدتنا

265
00:50:05,520 --> 00:50:07,829
لكنه سيتحسن . . .

266
00:50:26,800 --> 00:50:32,477
, قد أكون قادر على إعطائكم عمل
يمكننا أن نتكلم عنه غداً

267
00:50:37,360 --> 00:50:40,909
أبقوا النار مشتعلة ، الليل
سيكون بارد

268
00:51:28,800 --> 00:51:33,237
، أتمنى أن تتلو  صلاواتك
حتى إذا لم يذكرك أحد

269
00:51:34,520 --> 00:51:37,751
نعم، أنت مسكين

270
00:51:37,960 --> 00:51:43,318
إن الله أكثر رحمة
مما تعتقد

271
00:51:44,120 --> 00:51:48,989
أتلو صلاواتك، الليلة
وكل ليلة

272
00:52:45,120 --> 00:52:49,989
أترى إرتعاد الدخان
تحت السقف ؟

273
00:52:51,600 --> 00:52:54,398
إنه يفزعك

274
00:52:55,800 --> 00:52:58,758
. . . رغم ذلك عندما يخرج

275
00:52:59,360 --> 00:53:02,432
إلى السموات . . .
يلتف حولها

276
00:53:03,120 --> 00:53:06,157
لكنك لاتعرف هذا

277
00:53:06,440 --> 00:53:11,833
لذا يبقى تحت السقف
ويرتعد

278
00:53:14,120 --> 00:53:16,998
إنه مثل البشر

279
00:53:17,960 --> 00:53:21,475
يهتزون مثل الورقة
. . . فى العاصفة

280
00:53:22,520 --> 00:53:27,071
خائفون ممن يعرفون . . .
وما لايعرفون

281
00:53:32,040 --> 00:53:35,316
أنك أوشكت أن تمشى على
لوح خشبى ضيق

282
00:53:35,960 --> 00:53:40,476
ضيق جداً، بحيث لا تعرف
أين تضع قدمك

283
00:53:41,800 --> 00:53:44,758
النهر يجرى تحتك

284
00:53:45,120 --> 00:53:48,749
سواده يريد إبتلاعك

285
00:53:49,800 --> 00:53:52,314
لكنك تعبر سالماً

286
00:53:53,800 --> 00:53:56,553
الهوة أمامك

287
00:53:57,480 --> 00:54:00,472
عميقة جداً ، بحيث لا تستطيع رؤية نهايتها

288
00:54:01,800 --> 00:54:06,476
، الأيدى تمتد لك
لكنهم لا يستطيعون الوصول إليك

289
00:54:10,120 --> 00:54:14,750
أخيراً، تقف خائف أمام جبل

290
00:54:15,800 --> 00:54:21,909
يتجشأ لهباً، وتفتح هاوية
عند قدمه

291
00:54:23,200 --> 00:54:27,159
: كل الألوان تشتعل هناك
. . . النحاس والحديد

292
00:54:27,360 --> 00:54:29,999
الأزرق والأصفر. . .

293
00:54:31,200 --> 00:54:35,159
النيران تبهر وتومض
وتلتهم الصخور

294
00:54:36,520 --> 00:54:41,548
، ناس يقفزون ويصيحون
ناس صغيرة جداً كالنمل

295
00:54:42,960 --> 00:54:44,234
. . . هذا الفرن

296
00:54:45,120 --> 00:54:49,557
يلتهم القتلة والمنتهكون. . .

297
00:54:53,360 --> 00:54:58,388
، عندما تعتقد أنك تهت
يد ستدركك

298
00:54:58,800 --> 00:55:04,238
... ذراع سيعانقك ويحملك

299
00:55:05,800 --> 00:55:10,157
بعيداً عن أى شر . . .

300
00:55:26,360 --> 00:55:31,992
, إذا "كارين" ليست بالبيت الليلة
بالتأكيد ستكون بالبيت غداً

301
00:55:37,200 --> 00:55:40,078
"استريحى ،" ماريتا

302
00:55:40,800 --> 00:55:45,920
كيف تتكلم عن الراحة ؟
وأنت لا تفعل شئ

303
00:55:46,800 --> 00:55:51,157
ماذا يحدث إلينا
. . . إذا كنت مثلك

304
00:55:51,360 --> 00:55:56,309
، لاأقلق أبداً ، لاأتلهف أبداً . . .
لاأصرخ إلى الله ؟

305
00:55:59,280 --> 00:56:02,556
إفتحى يديكى

306
00:56:10,360 --> 00:56:12,749
"أعرف بأنك قلقة بشأن" كارين

307
00:56:12,960 --> 00:56:15,758
ليس لى سواها

308
00:56:17,800 --> 00:56:21,475
لكنها بقيت فى القرية
بدون إذن قبل ذلك

309
00:56:21,800 --> 00:56:24,155
ليس لى سواها

310
00:56:45,600 --> 00:56:48,751
هى كل ما أملك

311
00:57:14,520 --> 00:57:17,080
ضربوا الولد

312
00:57:35,040 --> 00:57:37,759
أعتقدت الولد يصرخ

313
00:57:38,120 --> 00:57:42,318
من المحتمل أن تكون بومة
سمعناها عدة مرات

314
00:58:40,520 --> 00:58:42,112
. . . هذا الثوب الحريرى

315
00:58:42,960 --> 00:58:48,478
وهذه الأشياء الأخرى، أيضاً، تخص
"أختنا التى ماتت فى" كاندليماس

316
00:58:50,800 --> 00:58:53,758
. . . إنها عزيزة علينا

317
00:58:54,280 --> 00:58:59,912
لكننا ليس لنا إختيار سوى . . .
عرضهم للبيع

318
00:59:01,280 --> 00:59:05,319
يمكننا أن نرى أنك تقدرين
. . . الأشياء الجميلة

319
00:59:06,600 --> 00:59:10,070
وهذه كانت أختنا . . .
أعز مانملك

320
00:59:16,360 --> 00:59:19,716
. . . إنه بالى وملوث نوعاً ما

321
00:59:20,120 --> 00:59:24,750
لكن التطريز بالتأكيد. . .
من صنع تسع عذارى

322
00:59:30,600 --> 00:59:35,151
يد ماهرة مثلك يمكن أن
تجعله جيداً بالتأكيد

323
00:59:40,600 --> 00:59:43,478
. . . يجب أن أسأل زوجى

324
00:59:44,200 --> 00:59:49,752
بالتأكيد سيدفع سعر عادل . . .
لهذا الكساء الغالى

325
00:59:55,800 --> 01:00:00,715
الآن يجب أن ترتاح

326
01:01:38,280 --> 01:01:41,317
رعاة الماشية عرضوا هذا للبيع

327
01:01:43,600 --> 01:01:45,477
"إنه يخص" كارين

328
01:01:49,440 --> 01:01:51,749
إنه ملطخ بالدم

329
01:02:07,440 --> 01:02:09,749
ماذا ستفعل ؟

330
01:02:10,120 --> 01:02:13,749
أولاً، أغلقى الباب -
أغلقته -

331
01:02:43,440 --> 01:02:45,749
ستدعو رجالنا ؟

332
01:02:56,800 --> 01:02:58,756
كن حذراً

333
01:03:35,600 --> 01:03:39,991
أخبرينى ماذا تعرفبن -
إقتلنى، بالأحرى -

334
01:03:42,360 --> 01:03:46,319
. ذنبى أعظم منهم
أقتلنى

335
01:03:47,040 --> 01:03:50,749
منذ أن كنت طفلة
أكرهها

336
01:03:52,800 --> 01:03:56,759
، اليوم صليت من أجل
"أن يفعل الله هذا فى" أودين

337
01:03:57,440 --> 01:04:01,991
إنه هو وأنا، وليس رعاة الماشية

338
01:04:02,200 --> 01:04:07,991
هم إمتلكوا بواسطته ، رموا
أنفسهم عليها مثل الشياطين

339
01:04:10,120 --> 01:04:12,156
وأغتصبوها

340
01:04:12,360 --> 01:04:13,509
أرأيت هذا ؟

341
01:04:15,360 --> 01:04:21,310
وقفت فى الغابة، شاهدت
وأردت هذا

342
01:04:24,120 --> 01:04:29,148
، كان عندى حجارة أرميهم بها
لكنى تركتها تسقط

343
01:04:30,560 --> 01:04:34,792
عندما أنتهوا، قتلوها بالهراوة

344
01:04:36,800 --> 01:04:39,394
رأيت هذا ، أيضاً

345
01:04:47,800 --> 01:04:52,157
. سخنى الحمام
سأجلب أغصان البتولا

346
01:07:09,600 --> 01:07:12,558
إجلبى سكين الذبح

347
01:16:33,600 --> 01:16:35,909
الله رحيم علىّ

348
01:17:12,520 --> 01:17:15,159
"يجب أن نبحث عن" كارين

349
01:18:37,920 --> 01:18:41,549
أحببتها أكثر من الله نفسه

350
01:18:42,800 --> 01:18:48,511
لذلك إتجهت إليك فبدأت
إكرهك. إن الذنب ذنبى

351
01:18:49,600 --> 01:18:53,912
. "ليس لك وحدك ،" ماريتا
الله يمكنه فقط أن يحكم

352
01:21:16,280 --> 01:21:20,637
رأيت هذا . يا الله، رأيت هذا

353
01:21:23,800 --> 01:21:27,634
موت الطفل البرئ وثأرى

354
01:21:30,360 --> 01:21:32,555
سمحت به

355
01:21:37,520 --> 01:21:39,750
لا أفهمك

356
01:21:44,800 --> 01:21:47,758
لا أفهمك

357
01:21:57,360 --> 01:22:00,238
بينما الآن أستجدى مغفرتك

358
01:22:04,520 --> 01:22:09,230
لن أعرف أى طريق آخر
لمصالحة نفسى بنفسى

359
01:22:11,600 --> 01:22:14,398
لن أعرف أى طريق آخر للحياة

360
01:22:25,200 --> 01:22:28,158
. . . أعدك، ياالله

361
01:22:28,800 --> 01:22:34,238
بجانب جسم طفلى. . .
. . . أعدك

362
01:22:35,280 --> 01:22:39,751
تكفيراً لذنبى . . .
سأبنى كنيسة

363
01:22:40,800 --> 01:22:45,316
سأبنيها هنا , كنيسة من حجارة

364
01:22:49,800 --> 01:22:52,234
بيدى هذه

