1
00:00:16,360 --> 00:00:21,040
الفندق الخالي

2
00:03:12,640 --> 00:03:13,840
اللعنه -

3
00:03:14,160 --> 00:03:15,040
مالذي تفعله؟ -

4
00:03:15,280 --> 00:03:17,000
هنالك ( راكون ) لعين في منتصف الطريق

5
00:03:19,840 --> 00:03:23,000
لذا، من الأفضل أن تقتلنا عوضاً
عن قتل الراكون، هه؟

6
00:03:23,840 --> 00:03:25,480
حسناً، إننا مازلنا أحياء

7
00:03:25,840 --> 00:03:28,320
فأنا أستطيع رؤية هذا من نظرة الغضب التي في عَينيْنكِ

8
00:03:54,320 --> 00:03:55,960
إننا لسنا في الطريق السريع -
لقد كان مُتحطّماً -

9
00:03:56,240 --> 00:03:58,920
و هُم يعيدون اصلاحه
فأخذت طريقاً مُختصراً

10
00:03:59,200 --> 00:04:01,200
إلى أين؟

11
00:04:02,400 --> 00:04:04,560
أتسمعين هذا؟ -
أسمع ماذا؟ -

12
00:04:04,840 --> 00:04:07,160
أعتقد أنّ المحرّك يُصدر ضجيجاً

13
00:04:07,520 --> 00:04:09,640
الوقت ليس مناسباً لحدوث عطل

14
00:04:09,920 --> 00:04:11,920
كان يجب أن نتوقّف في مكان ما سابقاً

15
00:04:12,240 --> 00:04:14,480
لقد أخذت حبوب سائقي الشاحنات

16
00:04:14,720 --> 00:04:16,480
لذا أعتقد بأنه يمكنني القيادة طوال الطريق

17
00:04:18,480 --> 00:04:20,280
أين نحن؟

18
00:04:23,760 --> 00:04:26,400
كنتِ تحلمين عندما كنّا بذلك الطريق

19
00:04:26,720 --> 00:04:29,480
لقد كنتِ تُغمغِمين
و ترتعشين طوال الطريق

20
00:04:29,760 --> 00:04:31,600
لقد حلمتُ بك تحاول قتلي

21
00:04:32,440 --> 00:04:36,160
...لقد كنّا في احتفال ذكرى زواج والديّ
...ولم تتوقّف والدتي عن الحديث

22
00:04:38,000 --> 00:04:41,200
،لقد بدأتَ بالصراخ ولم تستطِع تحمّل الأمر
فحاولتَ خنقي

23
00:04:42,400 --> 00:04:45,680
على الأقل كنتِ تحلمين بي، صحيح؟
إنّ هذا تحسّنٌ واضح

24
00:04:46,640 --> 00:04:49,040
اللعنه -
يا الهي -

25
00:04:50,080 --> 00:04:51,920
هل أنتِ بخير؟

26
00:04:52,400 --> 00:04:54,760
لطالما أخبرتكِ بأن فعلكِ لهذا أمر بغاية الحماقة

27
00:04:55,040 --> 00:04:58,760
يجب أن تقضِمي التفاحة
بأسنانكِ كبقية الناس

28
00:04:59,000 --> 00:05:00,160
إنها تؤلم أسناني -

29
00:05:00,440 --> 00:05:01,920
لدرجة أن تقطعي أصابعكِ؟ -

30
00:05:02,240 --> 00:05:05,320
إنه أمر تافه

31
00:05:05,560 --> 00:05:07,480
أتريدني أن أقود لبعض الوقت؟ -
لا، لا أريد -

32
00:05:08,400 --> 00:05:10,840
لِمَ لا تعودين للنوم؟

33
00:05:38,240 --> 00:05:41,000
أتذكرين كيف اعتاد " تشارلي " الرقص هنا
حتى من دون موسيقى؟

34
00:05:41,280 --> 00:05:43,760
إنني مُتعبة، دايفيد

35
00:06:03,600 --> 00:06:06,960
أتَريْن، أعتقد أننا هنا
في هذا المكان

36
00:06:07,840 --> 00:06:10,160
لِماذا لم تبقَ على الطريق السريع فحسب؟

37
00:06:14,560 --> 00:06:16,080
لا أعلم

38
00:06:16,400 --> 00:06:18,520
ربما لأنني أردت أن تكون الرحلة تعيسة
إلى أبعد الحدود، أتعلمين هذا؟

39
00:06:18,880 --> 00:06:23,240
و لأرى كم ستكونين متذمره
بشأن هذا الأمر

40
00:06:30,000 --> 00:06:33,120
لقد أردت أن نصل سريعاً، أتعلمين هذا؟

41
00:06:41,360 --> 00:06:43,640
اللعنه

42
00:06:44,800 --> 00:06:47,000
أهذه محطة وقود؟

43
00:06:50,720 --> 00:06:52,880
- وقود -

44
00:07:04,160 --> 00:07:06,120
أتظنينه مُغلقاً؟

45
00:07:06,400 --> 00:07:08,280
منذ عام 1957

46
00:07:08,560 --> 00:07:11,040
هذا سيء جداً
لأنهم يملكون أسعاراً مناسبة

47
00:07:16,000 --> 00:07:17,920
اسمع، إن كنتَ مُتعباً، فسأقود أنا -

48
00:07:18,240 --> 00:07:20,000
أخبرتكِ، أنني بخير -

49
00:07:24,240 --> 00:07:28,080
حسناً. أتَريْن، هذه المنطقة اسمها، إيلايدا

50
00:07:28,400 --> 00:07:30,840
لقد كنت ِنائمةً، ولكننا مررنا بها
قبل ثلاث ساعات

51
00:07:31,680 --> 00:07:33,920
إذاً، هذا يجعلنا في مكان ما هنا

52
00:07:34,240 --> 00:07:37,360
إننا في بلدة، داوني
أعني، إنّ البلاد يتوفر فيها محطّات وقود

53
00:07:37,600 --> 00:07:39,000
هذا إن كنّا في الموقع الصحيح

54
00:07:39,280 --> 00:07:42,760
أعتقد أننا تَوجَّهنا للجنوب
...أعني، في الواقع، لقد صدمنا

55
00:07:43,120 --> 00:07:45,040
يا إلهي -
آسف -

56
00:07:45,360 --> 00:07:46,480
يا إلهي -

57
00:07:46,720 --> 00:07:48,120
أسف -
لا عليك

58
00:07:48,400 --> 00:07:50,200
لقد وصلتَ قبل موعد رحيلي -

59
00:07:50,480 --> 00:07:51,360
لا بأس -

60
00:07:51,600 --> 00:07:54,680
يجب أن أحذّرك، حسبما أظن -
فسعر الوقود أغلى بقليل مما تعرضه اللوحة

61
00:07:54,960 --> 00:07:58,400
...في الواقع، هناك
هناك بعض المشاكل في المحرّك

62
00:07:58,720 --> 00:08:00,600
أجل، لقد تفادى، سنجاباً
قبل بضعة أميال

63
00:08:00,880 --> 00:08:02,760
إنه " راكون " في الواقع -
ثمّ ضللنا الطريق -

64
00:08:03,040 --> 00:08:04,400
حسناً، إنها هي مَنْ ضلَّته
ففي الواقع أنا أعرف موقعنا تماماً

65
00:08:04,640 --> 00:08:07,000
إننا في طريقنا إلى، داوني

66
00:08:12,400 --> 00:08:15,160
إنه يحاول القول بأنها
في الإتجاه المعاكس، دايفيد

67
00:08:15,440 --> 00:08:17,320
أجل، آسف، يا صديقي -
لا عليك -

68
00:08:19,040 --> 00:08:20,680
فمن السهل أن يفقد الشخص طريقه من دون خريطة

69
00:08:24,200 --> 00:08:28,480
إنّ " داوني " تقع بعد 30 ميل للخلف، يا صاح
حقاً؟ -

70
00:08:28,920 --> 00:08:31,120
اسمع، سأخبرك بالعمل.

71
00:08:31,440 --> 00:08:33,520
افتح الغطاء   وسأتفحّص المحرّك
لأتأكد من وصولك لتلك المنطقة بأمان

72
00:08:33,840 --> 00:08:35,400
حقاً؟ شكراً لك، هذا عظيم -

73
00:08:35,680 --> 00:08:37,560
عمل عظيم، شكرا جزيلاً لك -

74
00:08:42,720 --> 00:08:48,520
أجل، لقد ابتعدت عن الطريق
عندما تَفاديْت، الراكون
أعتقد أنني صدمت بقعة منخفضة

75
00:09:14,560 --> 00:09:17,160
حسناً، شكراً لك، يا صاح

76
00:09:20,960 --> 00:09:22,840
هل سيُصلحه؟
ماذا كانت المشكلة؟ -

77
00:09:30,000 --> 00:09:33,120
حسناً، إنه مَيْل في شفرات المحرّك -
يبدو أن صخرة ما ضربته

78
00:09:34,240 --> 00:09:37,480
حسناً، إنها ستتحرّك بشكل جيد
ولكن مع بعض الإزعاج فحسب

79
00:09:37,760 --> 00:09:40,760
يجب أن يتفحّصها أحد ما عند وصولك للمنطقة التي تريدها

80
00:09:41,040 --> 00:09:43,400
سأفعل هذا، شكراً لك
والآن، بماذا أدين لك؟

81
00:09:43,680 --> 00:09:45,680
أوه، لا، لاشيء. لا عليك

82
00:09:46,000 --> 00:09:49,760
أنا مَنْ يجب أن يدفع لك
فلقد جعلتني أعمل أخيراً

83
00:09:51,840 --> 00:09:53,120
هل تريد مساعدةً في الوصول إلى، داوني؟

84
00:09:54,640 --> 00:09:58,280
...حسناً، في الواقع -
إن أرشَدتني للطريق السريع، فسيكون هذا عظيماً

85
00:09:59,760 --> 00:10:01,600
حسناً، إنك لا تريد " داوني "، إذن -
أجل -

86
00:10:01,920 --> 00:10:03,200
سأخبرك بما تفعله -

87
00:10:03,520 --> 00:10:06,080
إنك ستذهب بهذا الإتجاه، حسناً؟ -

88
00:10:06,400 --> 00:10:10,040
و اتبع هذا الطريق إلى الأسفل
حتى تبلغ بستان أشجار على اليمين

89
00:10:10,360 --> 00:10:13,360
عندما تصل إليه. استمر بالقيادة حتى تبلغ
ويستكليف، هنالك 4 طرق ضيقة

90
00:10:13,440 --> 00:10:17,880
اتجه يسار الممر، وهذا سيوصلك إلى حيث تريد

91
00:10:18,720 --> 00:10:21,200
حسناً، شكراً لك -
رائع، شكراً جزيلاً لك -

92
00:10:21,520 --> 00:10:24,720
أتعلم ماذا، يا صاح؟ إنني سأكون شاكراً
لو أخذت هذا

93
00:10:25,040 --> 00:10:27,040
شكراً لبقائك لوقت متأخر و مساعدتنا

94
00:10:29,680 --> 00:10:33,440
إذاً لقد اشتريت لنفسك
$عيدان متلألئة بـ20

95
00:10:34,480 --> 00:10:36,920
لأنّ احتفالاتنا هنا يومياً، كالرابع من تمّوز

96
00:10:38,160 --> 00:10:39,800
إنّ المالِك يجعلنا نقول هذا

97
00:10:41,280 --> 00:10:44,440
تفضّلي، إنها لكِ -
أوه، يا إلهي. شكراً لك -

98
00:10:44,720 --> 00:10:46,920
قُد بحذر -
حسناً، شكراً -

99
00:11:07,040 --> 00:11:10,080
أعتقد بأنني يجب أن أشتري لكِ
صندوق من " العيدان المُتلألئة "، هه؟

100
00:11:20,320 --> 00:11:22,880
إذن كم المسافة التي تبعدنا
عن " وستكليف " كما قال؟

101
00:11:23,120 --> 00:11:25,840
إنه لم يقُل. و أنا لا أجدها
في هذه الخريطة اللعينة

102
00:11:26,800 --> 00:11:27,760
دايفيد -

103
00:11:28,080 --> 00:11:29,920
ماذا، هل صدمنا شيئاً؟ -

104
00:11:30,240 --> 00:11:32,080
...تباً لذلك الـ -
أجل، قد يكون " سنجاب " آخر -

105
00:11:32,480 --> 00:11:34,800
إنكِ تعلمين بأنّه " راكون " لعين -
أياً كان -

106
00:11:35,120 --> 00:11:36,400
،أعني، بحق الله
...لِمَ تقومين بـ

107
00:11:40,000 --> 00:11:40,560
أوه، ماذا يحدث بحق الجحيم؟

108
00:11:49,920 --> 00:11:52,040
اللعنه

109
00:11:57,520 --> 00:11:59,600
هذا كثير بالنسبة لقدرتها على قطع كل تلك المسافة

110
00:12:00,080 --> 00:12:02,120
يا إلهي. رائع. قُطِع الإرسال

111
00:12:04,240 --> 00:12:07,080
ألا يمكن للسيّارة أن تمشي بدون تهوءة للمحرّك -
من الواضح، لا -

112
00:12:30,720 --> 00:12:33,040
حسناً، حاولي تشغيلها، مفهوم؟

113
00:12:33,280 --> 00:12:34,640
إنها لن تعمل

114
00:12:34,960 --> 00:12:36,080
أوه، بحق الله

115
00:12:36,400 --> 00:12:39,200
،ألكِ أن تُشغّليها لأجلي
من فضلكِ، عزيزتي؟

116
00:12:46,960 --> 00:12:48,880
تباً لك

117
00:12:52,800 --> 00:12:54,880
كم يبعد طريق العودة إلى محطة الوقود؟

118
00:12:55,200 --> 00:12:57,040
لا أعلم. ميل واحد تقريباً؟

119
00:12:57,360 --> 00:12:58,880
إنها مسافة طويلة لنمشيها في منتصف الليل

120
00:12:59,200 --> 00:13:04,640
...أجل. أعتقد أننا نستطيع الجلوس هنا
آملين أن يأتي بعض الحمقى...
مثلنا و يساعدونا في هذا، هه؟

121
00:13:04,960 --> 00:13:06,520
لست أنا مَنْ أضلَّت طريقها

122
00:13:06,800 --> 00:13:11,200
،لا. لقد نمتِ طوال 300 ميل
و الفضل لشرابكِ الممزوج

123
00:13:23,840 --> 00:13:25,760
!تباً

124
00:13:34,560 --> 00:13:36,760
على الأقل إننا نعرف مكاناً لنعود إليه...

125
00:13:37,040 --> 00:13:39,000
أوه، أجل، هناك الرجل الذي ساعدنا  من قبل

126
00:13:39,280 --> 00:13:43,880
حسناً، كما تعلمين، يمكنكِ الحصول على المزيد
من " العيدان المتلألئة " آيمي

127
00:13:44,240 --> 00:13:45,680
...حسناً

128
00:14:16,800 --> 00:14:20,000
إنني لا أرى نجوماً هنا
لكن على الأقل ليس في، لوس أنجلوس

129
00:14:20,640 --> 00:14:22,320
إنّ المكان هنا رائع، بالفعل

130
00:14:23,200 --> 00:14:25,400
أراهن بأنّ " تشارلي " كان سيحبّه

131
00:14:26,400 --> 00:14:28,440
وكأننا سنحضره إلى هنا يوماً ما

132
00:14:28,960 --> 00:14:31,280
إننا لم نخرج لأي مكان
فلطالما كان عملك هو الأهم

133
00:14:31,600 --> 00:14:33,200
لماذا تفعلين هذا؟ -
ماذا؟ -

134
00:14:33,440 --> 00:14:35,360
،في كل مرّة أذكر اسمه فيها
تقومين بإسكاتي

135
00:14:35,600 --> 00:14:36,840
إذاً، توقّف عن ذكر اسمه -
أتَريْن، إنني أختلف عنكِ -

136
00:14:37,120 --> 00:14:40,160
إنني أفضّل تذكّره و معالجة الألم

137
00:14:40,480 --> 00:14:42,560
حسناً، أتعلم ماذا يا " دايفيد "؟
افعل ما تشاء

138
00:15:00,960 --> 00:15:03,640
لقد قال بأنه يستعد للإغلاق، أتذكر؟

139
00:15:04,560 --> 00:15:06,440
تباً

140
00:15:06,720 --> 00:15:08,240
اسمع، دعنا نعود إلى السيّارة

141
00:15:08,560 --> 00:15:11,520
يمكنك النوم على سقف السيّارة
و مشاهدة النجوم فأنت تحب هذا كثيراً

142
00:15:12,320 --> 00:15:14,880
ربما هُمْ يعلمون بمكان ذلك الرجل

143
00:15:16,800 --> 00:15:19,080
ماهذا؟

144
00:16:04,400 --> 00:16:06,640
دعنا نعود إلى السيّارة
مالذي تفعله؟

145
00:16:07,360 --> 00:16:08,880
لا تقرع الجرس

146
00:16:17,680 --> 00:16:19,360
آسف

147
00:16:20,320 --> 00:16:21,760
مرحباً، يا أعزاء -
مرحباً -

148
00:16:22,000 --> 00:16:23,360
كيف يمكنني مساعدتكم؟

149
00:16:23,840 --> 00:16:26,280
هل كل شيء على ما يرام بالداخل؟

150
00:16:30,960 --> 00:16:32,960
أيمكننا؟ أيمكننا الذهاب فحسب؟ -
لا بأس -

151
00:16:34,000 --> 00:16:35,360
آسف

152
00:16:35,920 --> 00:16:38,200
إنّ الأمور هنا مملة بعض الشيء في أواخر الليل

153
00:16:38,480 --> 00:16:39,680
أوافقك على هذا

154
00:16:40,000 --> 00:16:45,080
كان هنالك ميكانيكي في المرآب
ولقد ساعدنا في تصليح سيّارتنا مؤخراً
هل تعرفه؟

155
00:16:46,160 --> 00:16:49,120
أعتقد أنّ عمله انتهى لليوم

156
00:16:50,000 --> 00:16:51,040
وسيعود في صباح الغد

157
00:16:51,120 --> 00:16:55,920
أتساءل إن كنت تستطيع الإتصال به
فلقد تعطّلت السيّارة على بُعد ميلَيْن من هنا

158
00:16:56,560 --> 00:16:59,440
بالتأكيد لا أستطيع، إنني لا أستطيع
أنا آسف

159
00:16:59,680 --> 00:17:01,520
هل تعلم مكان مرآب آخر؟

160
00:17:04,080 --> 00:17:06,880
...هناك مرآب، كلاركس

161
00:17:07,320 --> 00:17:09,400
وهو يبعد 20 ميلاً نحو الشرق...
حسناً -

162
00:17:09,680 --> 00:17:12,960
أيمكنني استعارة هاتفك؟

163
00:17:13,280 --> 00:17:15,280
...فأنا أوَدّ الإتصال بهم
لأرى إن كانوا يستطيعون القدوم ومساعدتنا...

164
00:17:15,600 --> 00:17:17,520
كل ما أملكه هو الهاتف العمومي
وهو في الخارج مباشرةً

165
00:17:18,000 --> 00:17:20,400
هذا عظيم -
...إنه يعمل على النقود المعدنية -

166
00:17:20,680 --> 00:17:22,320
إن كنت تحتاح للتصريف... -
أجل، بالطبع -

167
00:17:30,480 --> 00:17:32,120
إنها حقيقية

168
00:17:41,320 --> 00:17:43,640
لا، لا داعي أن يكون التصريف دقيقاً

169
00:18:03,200 --> 00:18:04,800
شكراً لك

170
00:18:07,760 --> 00:18:08,720
...المشكلة هي أنّ

171
00:18:10,480 --> 00:18:13,720
كلاركس، لن يكون مفتوحاً أيضاً
ليس في هذا الوقت المتأخّر

172
00:18:14,680 --> 00:18:16,080
إذن أظنني لن أحتاج إلى هذه، هه؟

173
00:18:16,440 --> 00:18:18,200
ليس إن كنت تحتاج لمرآب

174
00:18:18,560 --> 00:18:20,320
أجل، إننا نحتاجه

175
00:18:21,560 --> 00:18:24,880
لكن مثلما قلت، إنّ ذلك الرجل سيعود
... في الـ 8 صباحاً

176
00:18:25,200 --> 00:18:27,200
إن كنت تريد الإنتظار لتلك المدّة...
فأنا متأكد بأنه يستطيع مساعدتك

177
00:18:28,000 --> 00:18:30,440
وفي هذه الأثناء، إنّ فندقي مفتوح هنا

178
00:18:31,360 --> 00:18:31,960
ياله من استغلالي

179
00:18:38,640 --> 00:18:41,080
...حسناً، إمّا يمكننا البقاء هنا
أو العودة إلى السيّارة مشياً طوال الطريق

180
00:18:41,120 --> 00:18:42,960
دايفيد، إنّ هذا كالكابوس اللعين
لا أعلم

181
00:18:44,240 --> 00:18:46,920
حسناً، لقد اتفقنا وسنبقى هنا
شكراً

182
00:18:47,200 --> 00:18:50,320
سأعطيكم جناح شهر العسل
بـ 5 دولارات إضافية

183
00:18:50,640 --> 00:18:52,160
إنه ذو مميزات تختلف عن باقي الأجنحة

184
00:18:52,480 --> 00:18:54,040
إن الغرفة العاديّة ستكون جيّدة
شكراً لك

185
00:18:54,320 --> 00:18:55,920
سأعطيكم إياها بنفس السعر

186
00:18:56,240 --> 00:18:58,240
حسناً، أياً كان ماتريده
وأياً كانت سرعة الخدمة

187
00:19:00,440 --> 00:19:01,760
حسناً، سأعطيك بطاقة الإئتمان

188
00:19:02,080 --> 00:19:05,400
إننا لا نستخدم البطائق هنا، يا صديقي
المال النقدي فقط

189
00:19:06,560 --> 00:19:10,440
حسناً. إنني أملك النقود
أعتقد أنك لا تأخذ النقود المعدنية، صحيح؟

190
00:19:14,800 --> 00:19:16,720
إنني أمزح فحسب

191
00:19:17,840 --> 00:19:21,560
أحتاج لرؤية هوية أحدكما
كنوع من الإئتمان على محتويات الغرفة

192
00:19:21,920 --> 00:19:25,040
اسمع، سيّدي... يمكنك الوثوق بنا
فنحن لن نسرق أي شيء

193
00:19:25,120 --> 00:19:29,040
...إنني لن أسير بمحموعة مناشف قذرة
و أعود بها إلى السيّارة...

194
00:19:29,440 --> 00:19:33,880
إنني متأكّد بأنك لن تسرق

195
00:19:34,200 --> 00:19:35,960
ولكنّ القواعد قواعد، و أنا لا أصنعها بنفسي
فأنا مدير عادي فحسب

196
00:19:36,240 --> 00:19:38,240
بالطبع. تفضّل

197
00:19:41,840 --> 00:19:43,080
إنها في ذلك الجانب مباشرةً، و رقمها 4

198
00:19:43,600 --> 00:19:45,680
يجب أن تهزّ المقبض لفتحها

199
00:19:46,000 --> 00:19:48,240
فهي عنيدة كعاهرة كبيرة في السن

200
00:19:48,560 --> 00:19:51,320
صحيح -
اعذريني على طريقة الكلام، سيّدتي -
أتمنى لكم ليلة سعيدة

201
00:20:52,920 --> 00:20:54,920
أوه، هذا عظيم

202
00:21:31,560 --> 00:21:33,400
من الجيّد أنّ علاقتنا تطوّرت
لقد مررنا بالكثير من النّوبات العصبية، صحيح؟

203
00:21:33,680 --> 00:21:37,160
أوه، إن كنتِ تريدين معرفة ماذا يبثون في التلفاز
عن ما يحدث في آذار 97 ، لدي الجواب

204
00:21:48,640 --> 00:21:50,720
إنني سأنام بملابسي

205
00:21:51,280 --> 00:21:53,400
و أنا سأنام بحذائي

206
00:21:56,720 --> 00:21:58,600
أعتقد بأن الأمور كانت ستكون أسوأ
من الآن، كما تعلمين

207
00:21:58,960 --> 00:22:01,200
...فقد كنّا سننام في سرير واحد في بيت عائلتكِ

208
00:22:01,520 --> 00:22:03,440
محاولين الإدِّعاء بأننا سعيدين...

209
00:22:08,000 --> 00:22:10,160
يا إلهي، كان يجب أن أُخبِر والدتي بأمرنا

210
00:22:11,120 --> 00:22:14,120
من جِهَتي، لِمَا نُخرب حفلتهم؟

211
00:22:14,400 --> 00:22:17,640
فأنا أعتقد بأننا نستطيع إخبارهم
بعد توقيع أوراق الطلاق

212
00:22:20,160 --> 00:22:22,680
إنه لمن الغريب تواجدنا في تلك الحفلة

213
00:22:24,160 --> 00:22:28,320
فلقد جلسنا نشاهدهم جميعاً
يحتفلون بزواجهم الناجح لسنوات عديدة

214
00:22:31,920 --> 00:22:33,800
كيف جعلكِ هذا تشعرين؟

215
00:22:35,600 --> 00:22:39,800
لا أعلم
متعبة

216
00:22:53,520 --> 00:22:55,760
إنني آسف

217
00:23:05,920 --> 00:23:09,000
وما كان يجب أن أبتعد عن الطريق السريع أيضاً

218
00:23:10,000 --> 00:23:13,480
و تُضيّع مغامرتنا الأخيرة والعظيمة معاً؟

219
00:23:31,200 --> 00:23:33,840
دايفيد
أنا آسفة

220
00:23:36,320 --> 00:23:38,520
حارس المبنى

221
00:23:40,080 --> 00:23:44,280
ألو؟   ألو

222
00:23:45,520 --> 00:23:47,080
لا يوجد أحد على الخط

223
00:23:49,120 --> 00:23:52,920
ماذلك بحق الجحيم؟

224
00:24:08,080 --> 00:24:10,880
أهناك أحد؟

225
00:24:15,920 --> 00:24:17,520
لقد سمعتِ هذا، صحيح؟

226
00:24:19,760 --> 00:24:22,000
لا تلمسي الهاتف

227
00:24:25,600 --> 00:24:27,280
مَنْ المتحدّث؟

228
00:24:30,720 --> 00:24:31,920
ابقيّ هنا -

229
00:24:46,800 --> 00:24:48,400
دايفيد، انتظر -
دايفيد، لا

230
00:24:48,640 --> 00:24:50,320
إنه قادم من الغرفة المجاورة، آيمي

231
00:24:50,640 --> 00:24:52,360
أعلم هذا، لا تفتحه

232
00:25:07,360 --> 00:25:11,480
نعم، مالذي تريده؟

233
00:25:13,600 --> 00:25:15,520
أتسمعني؟

234
00:25:18,000 --> 00:25:22,560
عندما أتينا إلى هنا، هل كانت هنالك
سيارات في الموقف

235
00:25:28,240 --> 00:25:29,840
هنالك شاحنة

236
00:25:30,160 --> 00:25:32,160
إنها قد تكون للمدير

237
00:25:39,840 --> 00:25:42,520
لا أعلم ما مشكلتك
ولكن الوقت متأخّر لهذه التّفاهات، مفهوم؟

238
00:25:42,800 --> 00:25:44,280
...لذا

239
00:25:46,480 --> 00:25:49,920
أغلِق الباب، دايفيد

240
00:25:53,360 --> 00:25:54,920
أغلِق الباب

241
00:25:55,680 --> 00:25:58,120
لماذا تتلاعب معهم

242
00:25:58,400 --> 00:26:01,320
إنني لا أتلاعب معهم -
إنني أحاول معرفة مايفعلونه فحسب

243
00:26:03,200 --> 00:26:05,160
ابقيّ هنا فحسب

244
00:26:11,200 --> 00:26:13,200
مَنْ الطارق؟

245
00:26:32,240 --> 00:26:35,040
لا أعرف ما هي مشكلتك، أيها المغفّل

246
00:26:37,440 --> 00:26:40,000
كم من الوقت سيستمرّون بأفعالهم اللعينة؟
سحقاً لهم

247
00:26:42,400 --> 00:26:43,440
أوه " دايفيد " لا

248
00:26:43,520 --> 00:26:46,720
إنني سأتّصل بالمدير، وأخبره بأنّ أحدهم يزعجنا

249
00:26:59,520 --> 00:27:02,080
لِمَ لا تفتح الباب؟

250
00:27:04,080 --> 00:27:07,320
أتريد اللعب قليلاً؟
إذن سألعب معك بعض الألعاب اللعينة

251
00:27:11,920 --> 00:27:14,200
يالها من لعبة رائعة، أيها الأحمق

252
00:27:15,120 --> 00:27:17,440
اقفِلي الباب -
ماذا؟ إلى أين تذهب؟ -

253
00:27:17,680 --> 00:27:19,120
سأذهب للإعتناء بهذا الأمر

254
00:27:46,960 --> 00:27:48,720
هل كل شيء على ما يرام " سيّد. فوكس "؟

255
00:27:49,040 --> 00:27:53,880
...لا، لأنّ الأحمق الذي في الغرفة المجاورة
يستمّر في ضرب الحيطان ،    وهو لا يتوقّف أبداً

256
00:27:54,160 --> 00:27:55,440
ألديك أيّ حلول؟

257
00:27:55,760 --> 00:27:58,440
الغرفة التي بجوارك؟ -
أجل، الغرفة رقم 3 -

258
00:27:58,800 --> 00:28:02,680
...لقد ذهبت للتحدّث إلى ذلك الرجل لأجعله يتوقّف
لكنّه يستمر في فعل هذا فحسب...

259
00:28:02,960 --> 00:28:06,560
لذلك لا أعرف ما هي مشكلته بالضبط

260
00:28:06,880 --> 00:28:08,440
،إنّ هذا الأمر غريب جداً فأنتم

261
00:28:08,720 --> 00:28:12,120
الزوّار الوحيدين المتواجدين الليلة

262
00:28:12,400 --> 00:28:15,800
هنالك شخص ما، حسناً؟
وعليّ أن أقول لك بأنني مُنهَك جداً

263
00:28:16,080 --> 00:28:18,400
أمتأكد بأنها الغرفة رقم 3؟

264
00:28:18,720 --> 00:28:20,880
أجل، إننا في الزاوية، صحيح؟
بالغرفة رقم 4؟

265
00:28:21,200 --> 00:28:24,120
إذاً، إنها الغرفة المجاورة لنا
ذات رقم 3 الكبير و الصديء

266
00:28:24,480 --> 00:28:25,640
لذلك إنني متأكد جداً -
حسناً، حسناً -

267
00:28:27,920 --> 00:28:30,080
من حين لآخر قد يتسلل

268
00:28:30,400 --> 00:28:33,520
،كل الأشخاص في هذا الليل
...كالمُتسكّعين الجامعيّين، والمُتنقّلين

269
00:28:33,840 --> 00:28:38,160
وعاملة التنظيف يومياً تجد مهملات
عند الباب، و قذارة في الحمّام

270
00:28:38,480 --> 00:28:41,120
...وعادةً هُم لا يسبّبون الكثير من الإزعاج لذا

271
00:28:41,440 --> 00:28:44,160
حسناً، إنهم سيبّبون الإزعاج الآن، مفهوم؟ -
دعني أتفقّد هذا من أجلك -

272
00:28:44,560 --> 00:28:46,680
وإن كانت هذه الأسلحة تعمل
فأنا أفكّر بإحضار أحدهم معك

273
00:28:48,400 --> 00:28:50,200
لقد تعبت من رمي الغربان -
ساعدني فحسب -

274
00:29:18,880 --> 00:29:20,680
إذاً، مالذي حدث؟ ماذا قال لك؟

275
00:29:20,960 --> 00:29:24,200
إنه يظنّهم بعض السكارى
وسيهتم بأمرهم

276
00:29:24,560 --> 00:29:25,680
هل سمعتِ شيئاً آخر؟-
لا -

277
00:29:27,200 --> 00:29:28,680
كنت آمل أن أسمعهم
و أعرف من يكونوا

278
00:29:29,280 --> 00:29:32,120
متأكد بأنهم شاهدوني أسير هناك فخرجوا مُسرِعين

279
00:29:34,320 --> 00:29:38,040
والآن يجب أن نستمتع بهذا المنتجع الفخم بسلام و هدوء

280
00:29:38,640 --> 00:29:42,480
دايفيد، ربما يجب أن نغادر فحسب
لنذهب إلى السيّارة فحسب

281
00:29:43,040 --> 00:29:45,880
إنني لن أسير أي خطوة أكثر اليوم، مفهوم؟

282
00:29:46,400 --> 00:29:51,400
دعينا نُريح أجسادنا هنا لبضع ساعات فحسب
إننا سنُصلِح السيّارة و نخرج من هذا المكان اللعين

283
00:29:52,080 --> 00:29:54,040
حسناً؟-
حسناً -

284
00:29:59,760 --> 00:30:01,680
إنك لن تشاهد التلفاز الآن، صحيح؟

285
00:30:02,240 --> 00:30:03,960
لِمَ لا؟

286
00:30:04,240 --> 00:30:06,240
اسمعي، إنني سأسترخي قليلاً فحسب

287
00:30:06,560 --> 00:30:09,840
و لأتأكد بأنّ الرجل المجاور قد رحل

288
00:30:10,240 --> 00:30:14,200
يجب أن نتمتّع بمزايا الجناح
فهي تستحق الـ 5 دولارات إضافية

289
00:30:16,320 --> 00:30:18,160
أو هل تستحقها؟

290
00:30:19,600 --> 00:30:22,160
يا إلهي ، تباً -
مالأمر؟

291
00:30:21,760 --> 00:30:24,760
هذا الحمّام مقرف -
حقاً؟ -

292
00:30:25,120 --> 00:30:28,800
دايفيد؟ -
نعم؟ -

293
00:30:29,360 --> 00:30:31,560
ذلك المدير اهتمّ بأمر الشباب، صحيح؟

294
00:30:31,840 --> 00:30:33,680
أجل، بمسدس ذو 6 طلقات

295
00:30:34,000 --> 00:30:35,920
،إنه سيهتم بالأمر
لذا اهدئي فحسب

296
00:30:36,880 --> 00:30:39,640
فهو يجب أن يهتمّ بسعادة ضيوفه الوحيدين

297
00:30:42,000 --> 00:30:44,360
هذه تبدو مكتبة أفلام كلاسيكية رائعة

298
00:30:54,400 --> 00:30:56,080
يا إلهي

299
00:30:56,400 --> 00:30:59,000
أراهن بأنّ هذا يهدّيء مزاج أصحاب شهر العسل

300
00:31:02,000 --> 00:31:04,960
أيمكنك إطفاء ذلك؟
فهذا آخر ما أحتاج إليه الآن

301
00:31:05,280 --> 00:31:07,680
أقل ما يمكنهم فعله لنا، هو تقديم أفلام إباحية

302
00:31:14,320 --> 00:31:17,000
ألا يمكنك أن توقف صوته أو أي شيء
بحيث لا أستطيع سماعه؟

303
00:31:58,480 --> 00:32:00,600
أخبرتك بأن تُطفئه

304
00:32:08,960 --> 00:32:09,320
متذا حدث؟

305
00:32:18,240 --> 00:32:21,640
أتَريْن هذه الغرفة؟ التي في الفيلم؟

306
00:32:22,160 --> 00:32:23,960
ماذا بها؟

307
00:32:36,640 --> 00:32:38,120
ماهذا الفيلم؟ -

308
00:32:38,480 --> 00:32:41,280
لا أعلم -

309
00:33:02,080 --> 00:33:03,680
دايفيد، هل هذه الغرفة نفسها؟

310
00:33:05,360 --> 00:33:07,280
إنها تبدو مثلها تماماً

311
00:33:10,000 --> 00:33:14,360
لابد أن تكون مزحةً، صحيح؟

312
00:33:16,400 --> 00:33:18,520
أعني، لا يمكن أن تكون حقيقةً

313
00:33:20,080 --> 00:33:21,760
لا يمكن أن تكون حقيقةً

314
00:33:51,120 --> 00:33:52,680
لا بأس -
أوه، يا إلهي -

315
00:33:52,960 --> 00:33:54,760
لا بأس

316
00:34:22,720 --> 00:34:25,360
سأتّصل بالشرطة

317
00:34:28,320 --> 00:34:29,520
تباً -

318
00:34:29,760 --> 00:34:31,440
يجب أن نخرج من هنا، حسناً؟ -

319
00:34:31,760 --> 00:34:33,360
حسناً، لنذهب
انتظري، توقّفي

320
00:34:34,240 --> 00:34:36,240
أياً كان مَنْ في الخارج
فلقد سَمِع صوت التلفاز، صحيح؟

321
00:34:36,560 --> 00:34:38,080
لذا هُمْ يعلمون بأننا شاهدناه

322
00:34:38,360 --> 00:34:39,920
ذلك السافل وضعنا هنا لمشاهدته

323
00:34:40,240 --> 00:34:42,280
إنه لم يكن ليساعدنا أبداً
ولكنه جزء من العملية

324
00:34:42,560 --> 00:34:44,040
لذلك إنهم يعلمون بأننا شاهدناه

325
00:34:44,360 --> 00:34:45,840
إنهم يعلمون بأننا سنهرب

326
00:34:46,120 --> 00:34:47,360
ربما هو لا يعلم بأننا شاهدناه -

327
00:34:47,760 --> 00:34:49,000
لا، انتظري لحظة -

328
00:34:49,280 --> 00:34:50,680
إنه يعلم، مفهوم؟  -

329
00:34:50,960 --> 00:34:51,680
إنه يعلم

330
00:34:52,000 --> 00:34:53,680
إذاً، ماذا سنفعل؟ -

331
00:34:57,440 --> 00:34:59,440
إننا سنخرج من هنا، هيا

332
00:35:00,560 --> 00:35:02,120
إنها مُغلقة بالمسامير

333
00:35:04,640 --> 00:35:06,960
إنهم سيسمعونك
دعنا نتسلّل من الباب فحسب

334
00:35:07,200 --> 00:35:08,000
إنهم لن يدَعونا نصل للهاتف

335
00:35:08,240 --> 00:35:10,040
والإتصال بالشرطة

336
00:35:10,320 --> 00:35:11,880
و هُمْ لن يتركونا نجلس هنا أيضاً

337
00:35:12,160 --> 00:35:13,680
تباً

338
00:35:19,360 --> 00:35:22,160
دايفيد   -  ماذا؟ -
هل أحضرتَ هذه معك؟

339
00:35:24,160 --> 00:35:25,520
لا

340
00:35:25,880 --> 00:35:27,840
إنني لم أُحضِرها -
هل أحضرتِها أنتِ من السيّارة؟ -

341
00:35:27,920 --> 00:35:33,320
لا، لقد نزفت عليها
فكيف لي أن أُحضِرها
لقد تركتها في السيّارة

342
00:35:34,400 --> 00:35:36,320
مالذي يحدث؟ -
لا أعلم -

343
00:35:54,360 --> 00:35:56,360
حسناً، كيف دخلت هذه إلى هنا؟
لا أعلم

344
00:35:58,600 --> 00:36:00,040
أطفئي الأنوار

345
00:36:00,320 --> 00:36:01,800
مالذي سنفعله؟

346
00:36:02,400 --> 00:36:04,360
إننا سنغادر

347
00:36:08,640 --> 00:36:12,200
حسناً، عندما نخرج
سنتجّه نحو الأشجار، مفهوم؟

348
00:36:13,040 --> 00:36:14,120
حيث لا يمكنهم رؤيتنا هناك

349
00:36:16,600 --> 00:36:18,320
يجب أن نتحرّك بسرعة " آيمي "، مفهوم؟

350
00:36:18,480 --> 00:36:19,720
مفهوم؟

351
00:36:38,560 --> 00:36:41,680
حسناً. حسناً، إننا سنجري إلى هناك، مفهوم؟

352
00:36:42,000 --> 00:36:43,680
ابقيّ معي فحسب

353
00:36:52,080 --> 00:36:53,680
! ديفيد

354
00:36:55,440 --> 00:36:56,680
أوه، يا إلهي -
تعاليّ -

355
00:37:07,280 --> 00:37:09,040
إجري -

356
00:37:15,880 --> 00:37:17,600
ديفيد أسرع

357
00:37:33,600 --> 00:37:34,920
افتحي نافذة الحمّام -

358
00:37:35,200 --> 00:37:36,080
لكنّها مقفولة بالمسامير -

359
00:37:36,400 --> 00:37:37,560
حاولي هذا فحسب، حسناً؟

360
00:37:38,480 --> 00:37:40,240
أطفئي الأنوار

361
00:37:49,280 --> 00:37:51,040
يا الهي

362
00:37:57,520 --> 00:37:59,600
!دايفيد

363
00:37:59,880 --> 00:38:02,200
إنهم هناك، عند النافذة

364
00:38:02,560 --> 00:38:03,960
...إنني أملك سلاحاً. ابتعد

365
00:38:04,240 --> 00:38:06,440
وإلا أقسمت على استخدامه ضدّك...

366
00:38:17,120 --> 00:38:19,480
أوه، يا إلهي، دعنا وشأننا

367
00:38:41,440 --> 00:38:43,520
إنني لا أرى أحداً

368
00:38:43,840 --> 00:38:45,640
إنهم لن يتركونا هكذا فحسب -

369
00:38:45,920 --> 00:38:47,600
لا، إنهم لن يتركونا -

370
00:38:50,960 --> 00:38:52,960
دايفيد، لا
لقد كانوا هناك

371
00:38:57,880 --> 00:39:00,960
،حسناً. إن كانوا يريدون الدخول
فسيدخلون بلا شك

372
00:39:01,200 --> 00:39:03,080
هذا لا يهم. يجب أن نكتشف طريقة أخرى في الحال

373
00:39:14,560 --> 00:39:15,720
يجب أن أصل لذلك الهاتف -

374
00:39:16,000 --> 00:39:17,560
لا إنك لن تخرج إلى هنا -

375
00:39:17,880 --> 00:39:20,240
اسمعي، " آيمي " إنه هاتف عمومي
لا بد أن يساعدنا

376
00:39:20,480 --> 00:39:22,640
إنهم لن يدعونك تصل إليه
لا تذهب إلى هناك

377
00:39:22,960 --> 00:39:25,560
...اسمعي، اسمعي. إن بقينا هنا

378
00:39:25,880 --> 00:39:28,600
فسينتهي أمرنا مثل الجميع...

379
00:39:29,840 --> 00:39:31,920
أرجوكِ

380
00:39:33,760 --> 00:39:35,280
،والآن، نحن نعلم بأنهم في الخارج
يراقبون النافذة

381
00:39:35,600 --> 00:39:39,000
إن استطعنا جذب انتباههم على ذلك
فسأملك الوقت للوصول إلى الهاتف

382
00:39:39,600 --> 00:39:41,320
حسناً، كيف سنفعل هذا؟

383
00:40:42,960 --> 00:40:45,440
هيا

384
00:40:48,160 --> 00:40:49,760
طواريء 911 -

385
00:40:50,080 --> 00:40:52,080
نحتاج للمساعدة. هنالك أشخاص يريدون قتلنا

386
00:40:52,360 --> 00:40:53,520
أين موقعك، سيّدي؟

387
00:40:53,760 --> 00:40:55,600
أنا و زوجتي في فندق

388
00:40:55,920 --> 00:40:58,160
"  اسمه " غابة الصنوبر
إنه بقرب الجبال

389
00:40:58,480 --> 00:40:59,480
إنهم يحاصروننا

390
00:40:59,760 --> 00:41:01,320
مَنْ الذين يحاصرونك، سيّدي؟

391
00:41:01,640 --> 00:41:03,840
لا أعلم. إننا نحتاج المساعدة وحسب

392
00:41:04,120 --> 00:41:05,400
" في فندق " غابة الصنوبر

393
00:41:05,680 --> 00:41:07,640
نعم ، سيدي

394
00:41:07,920 --> 00:41:09,680
حسناً، سيّدي. ألديك العنوان؟

395
00:41:10,000 --> 00:41:11,560
.لا، لا أملكه. إنه بالقرب من جانب الشارع
بحق الله ابحث عنه

396
00:41:11,880 --> 00:41:13,040
يجب أن تهدأ، سيّدي

397
00:41:13,280 --> 00:41:16,200
إنك لن تنجو إن فقدت السيطرة، سيّد. فوكس

398
00:41:17,520 --> 00:41:19,800
وأنت لا يجب أن تتجوّل في الظلام لوحدك

399
00:41:47,040 --> 00:41:48,440
هل أجابكَ أحد في الهاتف؟ -

400
00:41:48,720 --> 00:41:50,160
لا -

401
00:41:56,360 --> 00:41:58,120
لماذا يفعلون هذا بحق الجحيم؟ -

402
00:41:58,400 --> 00:42:01,400
اسمعي -
يكاد يطلع النهار

403
00:42:01,440 --> 00:42:03,240
و هُمْ سيرغبون بإنهاء هذا بسرعة

404
00:42:03,520 --> 00:42:04,840
إننا نحتاج شيئاً ما حاد

405
00:42:04,960 --> 00:42:06,080
ماذا عن سكّين تفاحتكِ؟

406
00:42:06,360 --> 00:42:07,600
إنها في السيّارة

407
00:42:16,640 --> 00:42:18,280
لا يوجد شيء هنا

408
00:42:34,400 --> 00:42:36,160
هذه ستكون ذات فائدة

409
00:42:36,880 --> 00:42:38,600
إنك تنزِف

410
00:42:51,760 --> 00:42:54,240
ماذا تظنّهم يفعلون؟

411
00:42:56,080 --> 00:42:58,760
أظنّهم يُمتّعون أنفسهم

412
00:43:45,440 --> 00:43:47,120
لقد جعلتني أغفو

413
00:43:47,440 --> 00:43:49,800
هذا بسبب حبوبكِ فحسب -

414
00:43:50,080 --> 00:43:51,320
يجب أن أكون مستيقظة -

415
00:43:52,720 --> 00:43:53,600
لا. عزيزتي، إنني أريدك أن تجلسي هنا

416
00:43:54,080 --> 00:43:55,240
ماذا؟ -

417
00:43:55,520 --> 00:43:58,920
إنهم يراقبونكِ -
و هُمْ يسمعوننا

418
00:43:59,200 --> 00:44:01,240
إنني لم أرغب بأن يشاهدوا ما أفعله

419
00:44:01,520 --> 00:44:02,840
ولكنهم يجب أن يشاهدونكِ

420
00:44:03,120 --> 00:44:04,920
وبذلك هُمْ سيعرفون بأننا لا نحاول الهرب

421
00:44:09,280 --> 00:44:10,800
انتظر، مالذي تفعله؟ -

422
00:44:11,120 --> 00:44:12,520
أتنقّل بين الشرائط -

423
00:44:12,800 --> 00:44:14,440
إنهم يملكون كاميرات في كل مكان
حتى في الخارج

424
00:44:14,720 --> 00:44:15,960
إنهم يحرّرونهم معاً

425
00:44:16,240 --> 00:44:18,400
أتذكرين الصراخ الذي سمعناه
عند ذلك الرجل في المكتب؟

426
00:44:19,840 --> 00:44:22,120
إنني متأكّد بأنّه أحد هذه الشرائط

427
00:44:23,040 --> 00:44:26,240
لا تكفيهم سرقة وقتل هؤلاء الناس
بل هُمْ يرغبون بمشاهدتهم أيضاً

428
00:44:26,560 --> 00:44:27,840
لماذا تشاهدهم؟

429
00:44:28,880 --> 00:44:30,800
إنني أبحث عن أخطاءهم

430
00:44:32,400 --> 00:44:34,640
هؤلاء الأشخاص، لم يكونوا أذكياء

431
00:44:35,600 --> 00:44:38,280
فلقد اعتقدوا بأنّ الغرفة ستحميهم
ولكنّها لا تحميهم

432
00:44:38,880 --> 00:44:41,160
فهم يستطيعون الدخول في أي وقت

433
00:44:41,520 --> 00:44:43,800
إنهم يشاهدونهم فحسب حتى يشعرون بالملل

434
00:44:44,080 --> 00:44:45,680
أتَريْن؟ هناك

435
00:44:46,000 --> 00:44:47,840
إنّ هذا يحدث في كل الشرائط تقريباً

436
00:44:49,680 --> 00:44:51,640
يقوم بالظهور فجأةً

437
00:44:51,920 --> 00:44:53,360
حسناً، كيف استطاع الدخول؟

438
00:44:53,680 --> 00:44:58,200
فلم يكُن موجوداً هناك من قبل
إنه لا يأتي من الباب

439
00:44:58,480 --> 00:45:00,040
لا يمكنني معرفة هذا من الشريط

440
00:45:00,400 --> 00:45:03,600
...ولكن مِن هذه الزاوية

441
00:45:06,720 --> 00:45:08,480
من الحمام

442
00:45:09,280 --> 00:45:11,680
وهناك حيث ظهرت تفّّاحتكِ

443
00:45:13,600 --> 00:45:15,360
ابقيّ هنا فحسب

444
00:46:48,800 --> 00:46:53,440
دايفيد
لقد رأيت أضواءً. أحدهم هنا

445
00:47:01,360 --> 00:47:02,360
تعال!ا

446
00:47:02,640 --> 00:47:04,640
انتظري، إننا لا نعرف مَنْ يكون  -

447
00:47:04,960 --> 00:47:06,680
إنه سائق من خارج البلاد

448
00:47:07,200 --> 00:47:08,400
أجل، عدا إن كان واحداً منهم

449
00:47:08,640 --> 00:47:10,800
مالذي يفعله هنا بهذا الوقت المُتأخّر؟

450
00:47:13,840 --> 00:47:16,040
ربما ضلّ طريقه
فهذا وارد الحدوث

451
00:47:17,280 --> 00:47:20,280
،يبدو أنه كان يقود لفترة طويلة
إنه ليس واحداً منهم

452
00:47:21,920 --> 00:47:23,000
إنه يستطيع مساعدتنا

453
00:47:23,280 --> 00:47:24,200
هيّا !ا

454
00:47:24,440 --> 00:47:26,160
انتظري، لايمكنكِ الخروج هناك

455
00:47:28,000 --> 00:47:29,320
!النجدة

456
00:47:29,600 --> 00:47:32,800
!من هنا، سيّدي -
!النجدة -

457
00:47:53,280 --> 00:47:54,320
إنه قادم -

458
00:47:54,640 --> 00:47:55,560
لا، إنهم لن يتركونه -

459
00:47:55,840 --> 00:47:57,640
يجب أن يعود إلى الشاحنة
يجب أن أخبره

460
00:48:00,560 --> 00:48:01,680
دايفيد !ا -

461
00:48:07,200 --> 00:48:09,160
!استدِر. استدِر

462
00:48:09,440 --> 00:48:12,320
!استدِر. استدِر

463
00:48:12,560 --> 00:48:15,960
!استدِر. إنهم خلفك

464
00:48:20,960 --> 00:48:22,520
لم أكن متأكداً من قدومك -

465
00:48:22,800 --> 00:48:24,200
هل أحضرتهم؟ -

466
00:48:24,480 --> 00:48:27,000
أوه، أجل. أجل

467
00:48:28,960 --> 00:48:30,200
أوه، يا إلهي -

468
00:48:30,480 --> 00:48:32,800
حسناً، تعاليّ. تعاليّ -

469
00:48:35,440 --> 00:48:36,960
حسناً، اذهبي -

470
00:48:38,720 --> 00:48:40,200
مالذي بالداخل؟ -

471
00:48:53,680 --> 00:48:55,800
لا يمكننا الدخول هنا
فنحن لا نعرف ماذا يوجد بالداخل

472
00:48:56,880 --> 00:48:58,320
ليس لدينا أي خيار

473
00:48:58,640 --> 00:49:00,200
آيمي، يجب أن نفعل هذا، حسناً؟

474
00:49:02,080 --> 00:49:03,800
اتبعيني فحسب

475
00:49:04,080 --> 00:49:07,160
فسأخرجنا من هنا

476
00:49:07,520 --> 00:49:09,160
ستكون الأمور بخير
فهذا سيقودنا للخارج

477
00:49:35,920 --> 00:49:37,560
إزحفي

478
00:49:56,400 --> 00:49:58,040
لا أستطيع، يجب أن أعود -

479
00:49:58,320 --> 00:50:00,160
لا نستطيع، فلابد أنّهم ينتظروننا -

480
00:50:00,720 --> 00:50:02,080
لا أستطيع التنفّس -

481
00:50:02,400 --> 00:50:03,480
بلى، تستطيعين، حسناً؟ -

482
00:50:03,760 --> 00:50:05,520
أغمِضي عَينيْكِ فحسب، أمسِكي بساقي

483
00:50:05,760 --> 00:50:08,800
و سأتولى أنا الأمر
فنقطة الوصول ليست بعيدة

484
00:50:09,680 --> 00:50:11,600
هيّا

485
00:50:12,560 --> 00:50:14,080
لا بأس

486
00:50:17,040 --> 00:50:18,160
دايفيد

487
00:50:18,400 --> 00:50:19,520
أرجوك. إنه سيتهدّم فوقنا -

488
00:50:19,840 --> 00:50:21,640
لا، لن يحدث. هيّا تعاليّ -

489
00:50:24,720 --> 00:50:27,280
اللعنة
أوه، تباً

490
00:50:28,080 --> 00:50:29,560
ماذا؟ مالأمر؟

491
00:50:30,640 --> 00:50:32,040
لا يمكنكِ الصراخ، آيمي -

492
00:50:32,320 --> 00:50:33,120
ماذا؟ -

493
00:50:33,440 --> 00:50:34,800
إنهم سيسمعونكِ إن صرختِ

494
00:50:35,120 --> 00:50:37,240
مفهوم؟ استمرّي في التحرك فحسب
فلقد وصلنا تقريباً

495
00:51:04,880 --> 00:51:06,160
إنني أرى شيئاً

496
00:51:06,400 --> 00:51:07,440
ماهو؟ -

497
00:51:07,760 --> 00:51:09,040
إنه باب، حسبما أظن -

498
00:51:20,320 --> 00:51:22,160
أين نحن؟

499
00:53:01,920 --> 00:53:04,480
إننا لسنا في وضع أفضل من السابق

500
00:53:04,720 --> 00:53:06,880
لا، انظري، فنحن مازلنا أحياء

501
00:53:07,480 --> 00:53:10,440
حسناً، لابد من وجود شيء هنا
نستطيع استخدامه

502
00:53:27,760 --> 00:53:29,200
طواريء 911 -

503
00:53:29,440 --> 00:53:31,000
ألو، إنهم يحاولون قتلنا -

504
00:53:31,280 --> 00:53:33,280
أحتاج لمعرفة اسمكِ و موقعكِ

505
00:53:46,480 --> 00:53:51,120
حسناً، إنهم في مكان ما هنا -

506
00:53:51,360 --> 00:53:53,080
سيّدتي؟ -

507
00:53:53,360 --> 00:53:55,760
ألو؟ أحتاج لمعرفة اسمكِ
و موقعكِ، سيّدتي

508
00:53:58,960 --> 00:54:00,240
ألو؟ -
!تباً -

509
00:54:00,560 --> 00:54:02,800
!تباً! تباً

510
00:54:09,760 --> 00:54:11,800
قُم باللّحاق بهم

511
00:54:18,480 --> 00:54:20,960
!تباً لك

512
00:54:32,560 --> 00:54:34,440
!إنّهم تحتنا

513
00:56:16,400 --> 00:56:17,600
إنهم سيجدوننا هنا

514
00:56:17,920 --> 00:56:19,720
حسناً، لا يمكننا الهرب. ليس بعد

515
00:56:20,000 --> 00:56:21,600
،يجب أن نجعلهم يعتقدون بأننا هربنا

516
00:56:21,840 --> 00:56:23,320
ليذهبوا للبحث عنّا

517
00:56:23,600 --> 00:56:25,040
وبعد ذلك سنحاول الهروب

518
00:56:25,360 --> 00:56:27,000
ماذا إن بحثوا هنا أولاً -

519
00:56:27,280 --> 00:56:28,680
بحق الله" آيمي "، لا أعلم -

520
00:56:28,960 --> 00:56:30,680
إنني أفعل أفضل ما لديّ

521
00:56:42,560 --> 00:56:45,280
أنا آسف. أنا آسف

522
00:56:46,240 --> 00:56:47,640
لا، أنا آسفة -

523
00:56:47,920 --> 00:56:50,640
لا، لايوجد شيء لتتأسَّفي عليه -
فأنا من ابتعد عن الطريق السريع -

524
00:56:53,120 --> 00:56:55,600
أعني آسفة على كل شيء

525
00:56:56,080 --> 00:56:57,800
أنا آسفة على علاقتنا

526
00:56:59,360 --> 00:57:01,080
وعلى " تشارلي " أيضاً

527
00:57:01,760 --> 00:57:04,520
كان يجب أتأكد بأنّ  باب قفص السرير
ليس مفتوحاً

528
00:57:04,800 --> 00:57:06,640
ما كان يجب أن أتركه بالقرب من السلالم

529
00:57:06,960 --> 00:57:08,160
إنه ليس خطأكِ، مفهوم؟
لاشيء من هذا خطأك

530
00:57:08,480 --> 00:57:10,040
لقد كان حادثاً

531
00:57:12,320 --> 00:57:14,960
أرجوكِ. يجب أن تتوقّفي
عن لَوْم نفسكِ، حسناً؟

532
00:57:15,280 --> 00:57:18,120
فلا أحد يتعمّد هذا
لا عليكِ. لا عليكِ

533
00:57:24,640 --> 00:57:29,720
اسمعي
يجب أن نخرج من هنا فحسب

534
00:57:30,560 --> 00:57:32,240
حسناً؟

535
00:57:33,280 --> 00:57:38,280
كل الأمور ستتغيّر
فور خروجنا من هنا

536
00:57:39,200 --> 00:57:41,000
أعدكِ بهذا

537
00:57:53,120 --> 00:57:54,360
إنها الشرطة -

538
00:57:54,640 --> 00:57:55,520
انتظري. انتظري -

539
00:57:55,840 --> 00:57:57,480
،قد يكون واحداً منهم
كسائق الشاحنة

540
00:57:58,640 --> 00:58:01,920
عندما اتصلتِ بالشرطة
لم نُخبرهم بموقعنا

541
00:58:02,240 --> 00:58:04,040
فكيف يكونون هنا الآن؟

542
00:58:04,320 --> 00:58:05,960
حسناً، ربما تعقّبوا الإتصال

543
00:58:06,240 --> 00:58:07,840
نعم

544
00:58:08,160 --> 00:58:09,800
يا إلهي. هل أنت متأكد بأنه أتى من هنا؟

545
00:58:10,080 --> 00:58:11,440
فأنا هنا لوحدي الليلة

546
00:58:11,760 --> 00:58:13,760
وهل تُدير هذا المكان؟ -
أوه، أجل -

547
00:58:14,160 --> 00:58:16,880
إذن لن أُزعج أحداً إن تجوّلت في المكان قليلاً؟

548
00:58:20,080 --> 00:58:23,320
إنني لم أحظَ بضيوف لثلاثة ليالٍ

549
00:58:31,120 --> 00:58:32,240
موسم قليل العمل، هه؟

550
00:58:32,640 --> 00:58:36,040
في الواقع كل المواسم هكذا

551
00:58:42,880 --> 00:58:44,600
هل حدث هذا اليوم؟

552
00:58:47,120 --> 00:58:48,960
أولئك الفتية المشاغبين

553
00:58:49,360 --> 00:58:55,000
يأتون إلى هنا و يدمّرون الأشياء
إنني لم أحظَ بالوقت لتنظيف المكان

554
00:58:56,000 --> 00:58:57,640
فلقد كنت مشغولاً بكل ضيوف الفندق -

555
00:58:57,920 --> 00:58:59,480
هذا صحيح -

556
00:59:01,440 --> 00:59:03,040
أعتقد بأنني يجب أن أتفقّد هذه الغرف

557
00:59:14,960 --> 00:59:16,320
إنها المفاتيح الخاطئة

558
00:59:16,640 --> 00:59:18,800
سأحضر المفاتيح من المكتب
و أعود في الحال

559
00:59:33,360 --> 00:59:34,800
إنهم يبحثون عنّا -

560
00:59:35,120 --> 00:59:36,280
ربما أتى لمساعدتنا -

561
00:59:36,560 --> 00:59:39,440
،لا، إنه ليس كذلك
و إلاّ لَما تركه يتجوّل هكذا

562
01:00:15,680 --> 01:00:17,720
مرحباً؟

563
01:00:38,160 --> 01:00:41,680
...عندما اتصلت بـ 911

564
01:00:41,920 --> 01:00:43,920
كان ذلك الرجل من المكتب...
هو الذي يُجيب على الهاتف

565
01:01:38,320 --> 01:01:41,800
إنه يبدو مرعوباً
أعتقد أنه يحمل أحد الأشرِطة

566
01:01:45,360 --> 01:01:47,200
إنه يغادر، دايفيد

567
01:01:50,560 --> 01:01:52,440
إنه يغادر

568
01:01:55,920 --> 01:01:57,920
!ساعِدنا

569
01:01:58,240 --> 01:01:59,920
لا، انتظر، انتظر، انتظر

570
01:02:01,760 --> 01:02:03,720
اركبوا السيّارة

571
01:02:08,640 --> 01:02:09,760
هيّا -
كم عددهم؟ -

572
01:02:10,080 --> 01:02:11,720
ثلاثة، حسبما أظن
هيّا، لنذهب ، ما المشكلة؟

573
01:02:14,560 --> 01:02:16,200
إنهم يحاولون التأكّد بأننا لن نغادر

574
01:02:16,480 --> 01:02:18,320
حسناً، إنني لن أُعطيهم خيار آخر
ابقوا هنا

575
01:02:33,120 --> 01:02:35,040
اللعنة

576
01:02:42,160 --> 01:02:43,760
اخرجي

577
01:02:45,200 --> 01:02:47,720
كان من الضروري أن أجرّك
لهذا الموقف، أليس كذلك؟

578
01:02:48,480 --> 01:02:51,800
كان من الأفضل أن تغرِس السكّين في ظهرك بنفسك

579
01:02:55,040 --> 01:02:58,080
أوه، يا إلهي، لقد قتلوه
دايفيد، لقد قتلوه

580
01:03:41,280 --> 01:03:43,800
دايفيد، إنّ هذه الفتحة لن تتّسع لنا

581
01:03:52,240 --> 01:03:53,920
حسناً، إنهم يذهبون إلى الجانب الآخر

582
01:03:54,240 --> 01:03:57,440
إن استطعتُ الوصول إلى المكتب
فسأجد المسدسات هناك

583
01:04:18,160 --> 01:04:19,680
حسناً، هذه ستنفع -
ماذا؟ -

584
01:04:20,080 --> 01:04:21,600
سنترك لهم أثراً
احترسي

585
01:04:25,920 --> 01:04:30,000
إنهم سيعتقدون بأنّكِ هربتِ
وبعدها لن يبحثوا هنا

586
01:04:30,320 --> 01:04:31,600
هيّا، اصعدي هنا

587
01:04:33,520 --> 01:04:34,520
أعطِني قدمكِ

588
01:04:36,000 --> 01:04:37,560
اصعدي هنا فحسب، أفهمتِ؟

589
01:04:42,240 --> 01:04:43,360
ماذا عنك؟

590
01:04:43,680 --> 01:04:45,480
سأذهب للمكتب ، و آخذ مسدّس ذلك الرجل

591
01:04:45,760 --> 01:04:47,240
لا، لا تتركني هنا
أرجوك

592
01:04:47,520 --> 01:04:50,960
يجب أن أذهب. إنها بضع ثوانٍ فحسب
موافقة؟ أقسم لكِ

593
01:04:52,480 --> 01:04:54,200
أرجوك، لا أريد فعل هذا

594
01:04:54,480 --> 01:04:57,000
لا. يجب أن أفعل هذا
فهي فرصتنا الوحيدة

595
01:04:57,280 --> 01:04:59,720
يجب أن تكوني هادئةً فحسب
ولا تُصدري صوتاً

596
01:05:00,000 --> 01:05:01,520
...مهما حدث

597
01:05:02,720 --> 01:05:04,400
لا تُصدري صوتاً فحسب، مفهوم؟...

598
01:05:07,120 --> 01:05:08,960
إننا سنخرج من هنا

599
01:05:09,280 --> 01:05:10,560
أتعِدُني بهذا؟

600
01:05:11,680 --> 01:05:14,440
أعدكِ. والآن أغلِقي هذا

601
01:05:24,720 --> 01:05:27,760
...آيمي
أحبكِ...

602
01:07:03,920 --> 01:07:06,280
هيّا، لنفعل هذا

603
01:07:30,320 --> 01:07:32,320
اذهب للبحث عنها

604
01:11:14,160 --> 01:11:17,120
ماهذا بحق الجحيم؟

605
01:11:18,480 --> 01:11:22,040
!يا إلهي! يا إلهي

606
01:12:57,440 --> 01:12:59,600
...يا إلهي
تباً لكِ أيتها اللعينه

607
01:13:09,920 --> 01:13:13,480
توقّفي عن الحراك الآن، توقّفي

608
01:13:26,960 --> 01:13:29,600
أيتها اللعينه هيّا

609
01:13:31,520 --> 01:13:33,640
انهضي. قلت لكِ انهضي

610
01:13:35,360 --> 01:13:37,800
ارفعي رأسكِ
كنت تعتقدين بأنكِ ستهربين منّي، هه؟

611
01:13:38,640 --> 01:13:40,520
أيتها اللعينه ارفعي رأسكِ

612
01:13:41,120 --> 01:13:43,800
كان يجب أن أقتلكِ بالأمس
كان عليَّ فعل هذا

613
01:13:44,080 --> 01:13:45,480
كان عليَّ فعل هذا

614
01:13:45,760 --> 01:13:48,600
كان قادراً أن أقتلكِ بالأمس
كان عليَّ فعل هذا

615
01:13:48,880 --> 01:13:51,920
والآن انهضي وارفعي رأسكِ اللعين
ارفعي رأسكِ

616
01:13:54,560 --> 01:13:57,640
أتعتقدين بأنكِ تستطيعين التلاعب معي؟

617
01:13:57,920 --> 01:14:00,040
أنتِ. انظري إليّ
انظري إلى عَينيْ

618
01:14:00,280 --> 01:14:03,880
انظري إليّ. انظري إليّ
!انظري إليّ، انظري إليّ

619
01:14:04,160 --> 01:14:05,320
!اذهب إلى الجحيم

620
01:15:27,760 --> 01:15:30,400
دايفيد
أيمكنك سماعي؟

621
01:15:32,240 --> 01:15:35,240
سأطلب المساعدة

622
01:16:19,440 --> 01:16:20,800
طواريء 911

623
01:16:21,120 --> 01:16:23,200
أرجوك، إننا نحتاج مساعدتك
... إنّ زوجي يحتضر

624
01:16:23,520 --> 01:16:24,480
ماهو اسمكِ و موقعكِ؟ -

625
01:16:24,760 --> 01:16:27,040
" آيمي فوكس، في فندق " غابة الصنوبر -

626
01:16:27,360 --> 01:16:29,200
إنني لا أعرف العنوان جيّداً
ولكن أرجوك، أسرِع

627
01:16:29,520 --> 01:16:30,880
لقد توجّه ضابط للموقع سابقاً

628
01:16:31,200 --> 01:16:32,280
لقد قاموا بقتله

629
01:16:32,560 --> 01:16:34,720
أرجوك، لا يمكن أن تترك زوجي يموت

630
01:16:35,040 --> 01:16:36,160
حسناً، أحدهم في طريقه إليكم

