1
00:00:27,780 --> 00:00:28,690
مالذي يحدث

2
00:00:29,300 --> 00:00:31,450
نحن نستكشف المنطقة الأبعد

3
00:00:32,620 --> 00:00:34,590
لقد أرسلنا مسبقاً فرقة تحقيق سرية

4
00:00:35,740 --> 00:00:37,180
قد حان الوقت للتحرك

5
00:00:38,510 --> 00:00:39,350
إنها تحت السيطرة

6
00:00:40,140 --> 00:00:44,810
يمكننا أن نعبر القمة وندخل الفضاء في غضون 10 دقائق

7
00:00:45,570 --> 00:00:46,770
نحن متصلين بالبعد

8
00:00:50,300 --> 00:00:52,310
مالذي يحدث , المخرج

9
00:00:54,570 --> 00:00:56,220
تم تأُكيد حدث غير طبيعي

10
00:00:56,220 --> 00:00:58,420
أخفق فريق التحقيق في إختراق البعد

11
00:00:58,690 --> 00:01:00,320
طلب إجابة من قاعدة الأرض

12
00:01:00,320 --> 00:01:01,780
أُكرر ,تأُكيد حدث غير طبيعي

13
00:01:01,780 --> 00:01:04,050
هذا قطاع الأتصالات

14
00:01:04,050 --> 00:01:05,400
فقدنا الأتصال مع وحدة التعزيزات

15
00:01:05,400 --> 00:01:11,660
أصدر قطاع الأتصالات تقرير إطلاق مستعجل

16
00:01:11,660 --> 00:01:14,840
رقمى 10 و  16 احصلوا لي على تقرير

17
00:01:17,250 --> 00:01:19,020
هل تسمعني ؟

18
00:01:19,020 --> 00:01:21,190
لماذا لا يمكنك دخول الفضاء ؟

19
00:01:21,190 --> 00:01:21,980
أجب حالاً

20
00:02:26,920 --> 00:02:27,700
إنه على وشك الظهور

21
00:02:27,700 --> 00:02:28,400
نعم

22
00:02:31,340 --> 00:02:32,000
هـ . ههي

23
00:02:48,330 --> 00:02:49,040
لا تهرب

24
00:03:25,270 --> 00:03:26,180
أيها اللقيط

25
00:03:40,700 --> 00:03:41,520
إيتشيقوا

26
00:03:45,100 --> 00:03:48,150
يبدو أن الهولو يطارد هذا الطفل

27
00:03:54,320 --> 00:03:55,610
إنك بأمان

28
00:03:55,610 --> 00:03:57,460
عيناه هو الشئ الوحيد المخيف به

29
00:03:57,460 --> 00:03:58,360
إخرسي

30
00:04:00,750 --> 00:04:01,770
حسنا , هيا بنا

31
00:04:02,860 --> 00:04:06,840
لا تقلقي , مجتمع الأرواح ليس مكاناً مخيفاً

32
00:04:07,950 --> 00:04:09,330
إنه موطن كل الأرواح

33
00:04:11,600 --> 00:04:12,260
.... لكن

34
00:04:13,550 --> 00:04:17,880
إذا بقيتي هنا , فستهاجمين ثانية

35
00:04:20,060 --> 00:04:20,850
.حسناً

36
00:04:57,000 --> 00:05:02,000
ذكــريــات لا أحـــد

37
00:04:57,000 --> 00:05:02,000
Van : ترجمة وإعداد

38
00:05:09,340 --> 00:05:10,660
هل إنتهى الأمر

39
00:05:10,660 --> 00:05:11,160
نعم

40
00:05:12,000 --> 00:05:13,230
أحسنتم

41
00:05:15,210 --> 00:05:16,250
إيتشيقوا

42
00:05:16,250 --> 00:05:17,020
هه ؟

43
00:05:18,040 --> 00:05:20,010
لا تستعمل بديلك بشكل عشوائي

44
00:05:20,500 --> 00:05:22,000
هه ؟ لماذا ؟

45
00:05:25,620 --> 00:05:26,700
. . . ماذا أنتِ فاعلــ

46
00:05:31,060 --> 00:05:32,770
لديك هذا أليس كذلك

47
00:05:33,290 --> 00:05:38,920
يصعب علي إصلاح الأمر إذ أنت فقط تخرج من جسدك هنا وهناك

48
00:05:38,920 --> 00:05:40,040
لماذا ؟

49
00:05:40,040 --> 00:05:41,610
تخيل هذا يحدث

50
00:05:41,610 --> 00:05:43,490
شخص مار يقترب من هنا

51
00:05:43,490 --> 00:05:48,800
سيسأل , هل حدث مكروه , ثم سيصرخ واااه , هذا الرجل لا يتنفس

52
00:05:48,800 --> 00:05:52,780
سأتصل بالإسعاف , إذا كان ميتاً فيجب علي الإتصال بالعربة

53
00:05:53,660 --> 00:05:54,720
هكذا سيحصل الأمر

54
00:05:54,720 --> 00:05:57,050
لن يتصلوا بعربة

55
00:05:57,050 --> 00:05:58,250
لا تقاطع حديثي

56
00:05:58,250 --> 00:06:01,940
على أية حال إذا سببت مشكلة فصيصعب حلها

57
00:06:03,490 --> 00:06:05,670
أسرع أعطه سي بي آر

58
00:06:07,140 --> 00:06:08,440
هم عثروا عليه مسبقاً

59
00:06:08,440 --> 00:06:10,000
جســ , جسدي

60
00:06:16,890 --> 00:06:17,690
أنت

61
00:06:18,500 --> 00:06:19,650
مرحباً

62
00:06:19,650 --> 00:06:20,520
هل أنت بخير ؟

63
00:06:22,490 --> 00:06:24,080
مازال عليك أن تستريح

64
00:06:24,080 --> 00:06:25,440
أنا بأحسن حال ؟

65
00:06:25,440 --> 00:06:27,490
أمسكوه جيداً

66
00:06:26,920 --> 00:06:27,490
توقفوا

67
00:06:27,900 --> 00:06:29,100
سحقاً

68
00:06:38,450 --> 00:06:40,100
كان ذلك فضيعاً

69
00:06:40,100 --> 00:06:41,710
أنا من يجب عليه قول ذلك

70
00:06:42,600 --> 00:06:46,400
من الجيد أننا يمكننا إستبدال ذكريات الجميع

71
00:06:46,400 --> 00:06:47,130
كون

72
00:06:47,130 --> 00:06:48,140
نعم

73
00:06:50,390 --> 00:06:51,310
ماذا

74
00:06:50,830 --> 00:06:52,070
نيي-سان...لماذا ؟

75
00:06:51,310 --> 00:06:53,600
ستكون الفكرة غير نافعة إذا لم تبقيه معك

76
00:06:54,210 --> 00:06:55,570
لماذا يجب علي ذلك

77
00:06:55,570 --> 00:06:57,880
نيي-سان .. بالتأكيد

78
00:06:57,880 --> 00:06:58,690
إخرس

79
00:07:00,820 --> 00:07:01,330
ماذا ؟

80
00:07:03,310 --> 00:07:03,950
إخرس

81
00:07:05,270 --> 00:07:06,980
يوجد فضلات كلب هنا

82
00:07:06,980 --> 00:07:08,870
ماذا يعني هذا

83
00:07:09,400 --> 00:07:11,220
مالذي يحدث ؟ هولو آخر ؟

84
00:07:13,540 --> 00:07:15,480
لقد دخلت في فمي

85
00:07:15,480 --> 00:07:16,020
إيتشيقوا

86
00:07:17,110 --> 00:07:18,570
أنت تستحق ذلك

87
00:07:19,760 --> 00:07:21,310
لن اسامحك أبداً

88
00:07:21,870 --> 00:07:22,340
هي

89
00:07:23,090 --> 00:07:24,640
إنتظري لحظة دعيني أتعامل معه

90
00:07:27,590 --> 00:07:28,660
إنها قادمة من المحطة

91
00:07:28,660 --> 00:07:29,490
هي

92
00:07:32,560 --> 00:07:33,910
ماهذه القوى الروحية

93
00:07:34,430 --> 00:07:35,630
أنا لا أعلم

94
00:07:35,630 --> 00:07:37,660
هذه المرة الأولى التي أشعر بهذه القوى الروحية

95
00:08:19,510 --> 00:08:21,440
ماهذا ؟

96
00:08:21,440 --> 00:08:23,600
أشباح بيضاء

97
00:08:25,630 --> 00:08:27,560
الآخرون لا يمكنهم رؤيتهم

98
00:08:28,690 --> 00:08:29,640
إنهم أرواح

99
00:08:30,500 --> 00:08:33,240
ماذا يكونون ؟ لا يوجد سلاسل على صدورهم

100
00:08:33,780 --> 00:08:35,020
ماهذا ؟

101
00:08:35,020 --> 00:08:35,990
لا يوجد لدينا خيار

102
00:08:36,910 --> 00:08:38,290
ماذا . مجدداً

103
00:08:39,950 --> 00:08:40,990
إستعمله

104
00:08:43,780 --> 00:08:44,650
... ماذا أنت فاع

105
00:08:47,200 --> 00:08:48,110
حصلت عليها

106
00:08:52,980 --> 00:08:54,870
كون , إذهب وإختبئ هناك

107
00:08:55,950 --> 00:08:58,790
هي , لا تتركني

108
00:08:59,990 --> 00:09:01,800
ماذا تكونون أنتم

109
00:09:02,910 --> 00:09:07,460
هذه عضو الفرقة الثالثة عشر كوتشكي روكيا تتكلم
حالياً الموقع العالم الحقيقي الموقع 3888

110
00:09:07,460 --> 00:09:08,310
... روكيا

111
00:09:08,310 --> 00:09:10,570
إيتشيقوا , حاول أن تستعمل كونسوه

112
00:09:08,310 --> 00:09:10,570
ملاحظة : كونسوه =دفن الأرواح

113
00:09:10,570 --> 00:09:11,960
هاه . كونسوه

114
00:09:11,960 --> 00:09:13,630
اكرر في الموقع الحالي

115
00:09:13,630 --> 00:09:16,260
لقد ظهرت لنا أنواع غير معروفة من الأرواح

116
00:09:14,230 --> 00:09:16,260
حسنا , لاخيار لنا , لنفعلها

117
00:09:16,260 --> 00:09:17,250
يوجد عدد كبير منهم

118
00:09:22,980 --> 00:09:24,390
لن تنفع ضدهم روكيا

119
00:09:24,920 --> 00:09:28,260
إنتظر لحظة , لا يمكنني الإتصال بمجتمع الأرواح

120
00:09:36,140 --> 00:09:36,980
ماهذا

121
00:09:40,930 --> 00:09:41,570
توقفوا

122
00:09:41,570 --> 00:09:42,270
...روكيا

123
00:09:44,030 --> 00:09:45,060
ماهذا التصرف المفاجئ

124
00:09:46,500 --> 00:09:47,800
توقفوا

125
00:09:47,800 --> 00:09:49,600
ماذا تفعلون , إبتعدوا عن الطريق

126
00:09:53,430 --> 00:09:54,780
مالذي يجب علينا فعله

127
00:09:54,780 --> 00:09:55,720
حقاً

128
00:10:03,420 --> 00:10:03,960
ماذا ؟

129
00:10:14,470 --> 00:10:15,310
شيني جامي

130
00:10:15,970 --> 00:10:17,670
هي , ماذا تفعلين

131
00:10:18,260 --> 00:10:19,040
هي

132
00:10:26,570 --> 00:10:29,820
هي , إب .. تع .. دوا .. عني

133
00:10:33,210 --> 00:10:37,020
هاه , ماهذا

134
00:10:47,140 --> 00:10:49,300
الزانبكتو لديها يجمع القوة

135
00:10:47,140 --> 00:10:49,300
ملاحظة : زانبكتو = قاطع الأرواح

136
00:10:49,300 --> 00:10:50,050
ماذا ؟

137
00:10:50,810 --> 00:10:52,140
إستدع الغسق

138
00:10:56,160 --> 00:10:56,980
إيتشيقوا

139
00:10:57,540 --> 00:10:58,520
توقفي

140
00:10:58,520 --> 00:11:00,600
هل تعلمين ماذا تفعلين

141
00:11:00,600 --> 00:11:02,420
إنهم ليسوا هولو

142
00:11:03,010 --> 00:11:04,570
إخرس , أيها الغبي

143
00:11:04,570 --> 00:11:05,030
... غبي

144
00:11:10,120 --> 00:11:12,360
أيتها الحقيرة , ذلك وجهي

145
00:11:12,750 --> 00:11:17,150
إستدع الغسق ,   ميروكومارو

146
00:11:23,860 --> 00:11:24,710
مالذي يحــدث

147
00:11:25,430 --> 00:11:29,360
والآن ماذا يحدث

148
00:11:29,680 --> 00:11:31,180
إعصـــار

149
00:11:52,790 --> 00:11:55,890
آسفة على التأخير , إنها حقاً رياح قوية اليوم

150
00:12:03,670 --> 00:12:05,240
مالـذي حـدث للتوا

151
00:12:05,240 --> 00:12:05,840
لقد إنتهى

152
00:12:06,710 --> 00:12:10,770
آووه , لقد فعلتها , ياي ياي ياي

153
00:12:10,770 --> 00:12:12,200
يالــه من شعور جيد

154
00:12:13,740 --> 00:12:15,660
أنت , مالذي تنظر إليه

155
00:12:17,530 --> 00:12:21,390
أنتِ , منذ متى عدتي إلى جسدكِ البديل

156
00:12:21,940 --> 00:12:22,830
من يعلم

157
00:12:22,830 --> 00:12:24,710
ماذا تكونين

158
00:12:24,710 --> 00:12:26,210
شيني جامي بالتأكيد

159
00:12:26,210 --> 00:12:28,120
أعلم هذا

160
00:12:28,120 --> 00:12:31,280
أليس من العادة أن تعرف بنفسك قبل أن تسأل

161
00:12:33,380 --> 00:12:34,740
أنا كروساكي إيتشيقوا

162
00:12:35,580 --> 00:12:37,020
أوه , إسم ظريف

163
00:12:37,600 --> 00:12:39,890
أنا سينا .. وداعاً

164
00:12:39,890 --> 00:12:43,360
لا تقولي وداعاً فقط  , ماذا تفعلين

165
00:12:43,360 --> 00:12:44,960
أليس ذلك واضحاً

166
00:12:45,390 --> 00:12:48,200
هو يقصد .. مالذي تحاولين فعله الآن

167
00:12:48,200 --> 00:12:49,250
هاااه

168
00:12:49,870 --> 00:12:51,050
هي . ماذا حدث

169
00:12:51,050 --> 00:12:53,200
سحقاً ... من الواضح أنه لا يصلح

170
00:12:53,200 --> 00:12:54,040
ماذا ؟

171
00:12:56,630 --> 00:12:58,770
اللون الأصفر لا يبدو جيداً

172
00:12:59,420 --> 00:13:01,720
هذه الأشياء لا تهم , تعالي

173
00:13:02,840 --> 00:13:04,220
إيتشيقوا , صحيح

174
00:13:04,220 --> 00:13:05,000
نعم

175
00:13:06,110 --> 00:13:06,780
هناك

176
00:13:06,780 --> 00:13:07,420
هاه

177
00:13:07,910 --> 00:13:11,020
هذا الشاب يبدو أنه فقد وعيه على الأرض

178
00:13:11,020 --> 00:13:12,010
هي , هل أنت بخير ؟

179
00:13:11,360 --> 00:13:12,010
كون

180
00:13:12,260 --> 00:13:13,570
إنه يفعلها مجدداً

181
00:13:13,570 --> 00:13:15,710
هل رأيت , من الأفضل لك أن تسرع وتذهب إلى هناك

182
00:13:15,710 --> 00:13:18,200
صحيح , وأنتِ أيضاً ذاهبة معي

183
00:13:18,200 --> 00:13:19,740
أوي , إنتظر لحظة

184
00:13:19,740 --> 00:13:21,190
يمكننا التحدث بعد هذا

185
00:13:22,720 --> 00:13:23,750
غبي

186
00:13:44,600 --> 00:13:47,290
آه ه , ذلك كان جيداً , ألم تمت بعد

187
00:13:48,450 --> 00:13:49,750
أحمق

188
00:13:51,250 --> 00:13:56,070
هل هذا يصح , إلبا-سان .... نائب قائد لايجب عليه شرب الساكي

189
00:13:56,890 --> 00:14:00,270
ماذا تقول , هذا كالماء بالنسبة إلي

190
00:14:00,800 --> 00:14:02,480
أووي , إنها فارغة

191
00:14:02,930 --> 00:14:04,910
ماذا ؟ مجدداً

192
00:14:04,910 --> 00:14:07,450
من الذي سمح لك بإنهائها , أيها العجور الخرف

193
00:14:07,970 --> 00:14:09,820
إخرس , أيها الأصلع

194
00:14:09,820 --> 00:14:11,560
مالذي قلته

195
00:14:11,560 --> 00:14:12,810
لنتبارز مرة إخرى

196
00:14:13,880 --> 00:14:16,920
حان وقتها , أول شخص يخسر يذهب ويحضر المزيد من الساكي

197
00:14:18,970 --> 00:14:20,310
تقاتل من فوق مجدداً

198
00:14:21,770 --> 00:14:23,060
أسرع بها إذن

199
00:14:24,500 --> 00:14:26,580
حسناً , هيا

200
00:14:30,690 --> 00:14:31,720
مالذي يحدث

201
00:14:32,820 --> 00:14:34,590
ماذا هناك

202
00:14:34,910 --> 00:14:35,760
هاه ؟

203
00:14:49,170 --> 00:14:51,950
هاه , هذا رومانسي

204
00:14:53,170 --> 00:14:55,180
لذا عندهم مثل هذه الأشياء هنا

205
00:14:57,960 --> 00:14:59,180
آييه

206
00:15:01,280 --> 00:15:03,370
آه , مالذي تريد التحدث عنه

207
00:15:03,370 --> 00:15:04,920
مثل ما قلنا سابقاُ , من أي فرقة أنتِ

208
00:15:04,920 --> 00:15:07,320
لا يمكنني تذكر شئ صغير من هذا

209
00:15:08,180 --> 00:15:10,580
همم , مالفرقة التي كنت فيها ؟.

210
00:15:11,090 --> 00:15:12,340
هل فهمتي

211
00:15:12,340 --> 00:15:17,460
أنتِ بحوزتكِ زانبكتوا , وأيضاً يمكنك إطلاقه لا يوجد شك بأنكِ شيني جامي

212
00:15:18,080 --> 00:15:21,090
إذ أنتِ شيني جامي , فلا بد من فرقة تنتمين إليها

213
00:15:21,710 --> 00:15:23,560
أنتِ فقط لايمكنك نسيان ذلك

214
00:15:23,560 --> 00:15:27,520
حسناً , سؤال ؟ لماذا أنتِ هنا , ياآنسة

215
00:15:28,370 --> 00:15:32,040
حسنا , ذلك بسبب ... هووي إنتظري

216
00:15:32,060 --> 00:15:33,910
إذا أنا لم أتذكر , فهو منسي

217
00:15:35,530 --> 00:15:36,620
لايهم , أليس كذلك

218
00:15:37,530 --> 00:15:39,820
حسناً , هل تعرفين أي شئ عن أولئك الرجال من الذين ظهروا من قبل

219
00:15:40,480 --> 00:15:41,720
أنا لا أعلم عنهم شئ أيضاً

220
00:15:42,550 --> 00:15:44,710
آهه , ياله من ظريف , هل يمكنني لمسه

221
00:15:44,710 --> 00:15:45,520
تفضلي

222
00:15:46,930 --> 00:15:49,430
لكنني أظن أنها فقط ريح مفاجئة

223
00:15:50,860 --> 00:15:54,850
آه , حسناً , هذه الأشياء مثل الرياح , تأتي وتذهب

224
00:15:56,700 --> 00:15:57,860
مالأمر معها ؟

225
00:15:58,390 --> 00:16:01,200
إيتشيقوا , أنا سأذهب إلى مجتمع الأرواح

226
00:16:01,650 --> 00:16:02,660
هاه ؟

227
00:16:02,660 --> 00:16:04,090
لا يمكنني الإتصال بهم

228
00:16:05,590 --> 00:16:07,810
وتلك الظاهرة أيضاً تزعجني

229
00:16:08,550 --> 00:16:11,160
لا تفقد تلك الفتاة

230
00:16:11,900 --> 00:16:14,240
اوي , تتركيني في أمر كهذا لوحدي

231
00:16:14,240 --> 00:16:15,780
آه , نيي-سان ... إنتظري

232
00:16:17,020 --> 00:16:17,950
أعتمد عليك

233
00:16:18,940 --> 00:16:20,750
مالذي يحدث لها

234
00:16:22,130 --> 00:16:23,390
آه , إيتشيقوا

235
00:16:23,760 --> 00:16:25,870
غبي . لا تصيح بأماكن مثل هذه

236
00:16:25,870 --> 00:16:26,850
إنها ليست هنا

237
00:16:26,850 --> 00:16:28,480
هاه ؟ سحقاً

238
00:16:32,640 --> 00:16:34,110
يااااه . يالك من وقح

239
00:16:36,790 --> 00:16:38,410
هووي , إنتظري

240
00:16:45,650 --> 00:16:46,500
هيي

241
00:16:55,010 --> 00:16:59,160
آوه . حقاً , قبلاً عندما كنت تريد سؤالي قلت بأنك ستستمع إلي . صحيح ؟

242
00:16:59,950 --> 00:17:01,710
أنا لم أقل ذلك

243
00:17:02,630 --> 00:17:03,960
دعنا نلعب

244
00:17:05,550 --> 00:17:07,200
هووي . أنا لم أقل ذلك

245
00:17:09,020 --> 00:17:10,320
آه . إنتظري

246
00:17:15,500 --> 00:17:16,880
يــيــاه

247
00:17:18,670 --> 00:17:20,000
هي , أخرجي

248
00:17:20,840 --> 00:17:21,760
إلى أين ذهبتي

249
00:17:21,760 --> 00:17:24,240
هوي , ماذا تفعل هنا

250
00:17:27,080 --> 00:17:28,520
رانجيك-سان , توشيروا

251
00:17:29,070 --> 00:17:30,300
لم نرك منذ فترة

252
00:17:30,300 --> 00:17:33,360
ليس توشيرو , إنما القائد هيتسوقايا

253
00:17:34,730 --> 00:17:36,590
مالذي تفعلونه هنا

254
00:17:37,010 --> 00:17:38,450
إنتظرني

255
00:17:38,450 --> 00:17:39,560
لدي أخبار

256
00:17:40,010 --> 00:17:42,370
آيه , لكن ... أنا

257
00:17:42,370 --> 00:17:43,250
لا يهم , تعال

258
00:17:43,900 --> 00:17:46,400
آوي , إنتظر لحظة

259
00:17:46,850 --> 00:17:50,770
سحقاً , سأرجع قريباُ , إنتظريني

260
00:17:52,830 --> 00:17:55,500
ذلك الشاب يتكلم مع نفسه

261
00:18:01,540 --> 00:18:03,040
حقاً ذلك

262
00:18:03,040 --> 00:18:05,060
كوتشكي-سان ذهبت لمجتمع الأرواح

263
00:18:06,060 --> 00:18:07,500
لقد تلاقيتم ببعض , هاه

264
00:18:08,730 --> 00:18:11,070
حسناً , من أين نبدأ

265
00:18:11,610 --> 00:18:16,730
في الساعة 00:50 اليوم أبلغت سيريتي عن تدخل من العالم الحقيقي , في هذه المدينة

266
00:18:17,240 --> 00:18:21,100
في نفس الوقت , الغرفة 46 أبلغت عن وجود كمية كبيرة من الطاقة الروحية في العالم الحقيقي

267
00:18:21,870 --> 00:18:25,130
بعدها بلحظات فقدنا الأتصال

268
00:18:26,860 --> 00:18:28,050
مالذي تتحدث عنه ؟

269
00:18:28,360 --> 00:18:29,700
حتى مع هذا

270
00:18:29,700 --> 00:18:34,130
حسناً , حسناً , هل يمكنني شرحه لك ببساطة

271
00:18:34,130 --> 00:18:39,730
أولا , في هذا الكون , هذا العالم الذي نحن فيه , وهناك أيضاً مجتمع الأرواح

272
00:18:39,730 --> 00:18:46,330
هذان الإثنان متصلان ببعض عن طريق مكان يسمى دانغاي , ليس مكاناً لطيفاً

273
00:18:47,010 --> 00:18:49,000
كروساكي-سان , لقد مررت بهذا المكان من قبل

274
00:18:49,850 --> 00:19:01,250
على تلك الملاحظة, قبل ثلاث أيام, في الدانغاي بين العالم الحقيقي ومجتمع الأرواح, ظهر بعدُُ جديد

275
00:19:01,250 --> 00:19:05,550
ومع ذلك , أصبح بإستطاعة العالمين النظر إلى بعضهما البعض من خلاله

276
00:19:05,550 --> 00:19:11,440
وفي هذه اللحظة الناس في مجتمع الأرواح يروننا كأنه من خلال عدسة

277
00:19:11,950 --> 00:19:14,500
مع ذلك كأنه سراب

278
00:19:14,790 --> 00:19:20,260
وفي التحقيق , فشلت المحاولات لدخول البعدُُ

279
00:19:20,260 --> 00:19:24,450
الخيار الوحيد المتبقي هو التحقيق من خلال العالم الحقيقي

280
00:19:25,120 --> 00:19:27,340
ولهذا أتينا إلى هنا

281
00:19:28,240 --> 00:19:29,780
لماذا أنتم بالتحديد

282
00:19:31,170 --> 00:19:33,010
القادة الآخرون كانوا مترددون بالحضور

283
00:19:33,920 --> 00:19:35,630
إن ذلك لا يهم

284
00:19:37,120 --> 00:19:39,010
حسناً يبدو أنهم المتسببون به

285
00:19:39,690 --> 00:19:41,100
هل رأيت شيئاً

286
00:19:41,100 --> 00:19:45,790
نعم. البيض , بالقبعات الحمراء , كلهم كانوا مجتمعين

287
00:19:46,930 --> 00:19:48,090
هم فراغات

288
00:19:48,710 --> 00:19:50,540
لذا هو كيوقوكو في آخر الأمر

289
00:19:52,670 --> 00:19:55,250
حسنا إذا, سنبدأ الشرح الثاني

290
00:19:56,630 --> 00:20:01,270
مثل ما قلنا, الأرواح تطير مابين العالم الحقيقي ومجتمع الأرواح.

291
00:20:01,810 --> 00:20:08,470
لكن بعض الأحيان حوادث تحدث في دانغاي, وهناك بعض الأرواح تهرب من الدورة

292
00:20:09,290 --> 00:20:15,130
وهذه الأرواح تضل تتحرك في دانغاي, وتبدأ بالتجمع بعد فترة طويلة

293
00:20:15,130 --> 00:20:18,540
في هذه القضية, البعدُ الجديد هو السبب

294
00:20:18,540 --> 00:20:20,300
هذا هو الكيوقوكو

295
00:20:21,280 --> 00:20:27,780
وعند مكان الكيوقوكو, تستعد الأرواح لدخول دورة الولادة من جديد

296
00:20:28,820 --> 00:20:30,110
هل أنت تفهمني ؟

297
00:20:30,480 --> 00:20:31,340
أنا مستمع

298
00:20:32,470 --> 00:20:38,550
كوروساكي-سان, الذي رأيته اليوم هي أرواح فقدت ذاكرتها. فراغات.

299
00:20:39,600 --> 00:20:41,940
ماذا حدث لذكرياتهم ؟

300
00:20:42,280 --> 00:20:47,160
تتجمع هذه الذكريات إلى واحد, وبعد ذلك تتوجه إلى العالم الحقيقي

301
00:20:47,160 --> 00:20:51,900
هذا هو الشينين جو . هذا مايطلق عليه على أية حال

302
00:20:47,160 --> 00:20:51,900
ملاحظة: شينين جو = روح الذكريات

303
00:20:52,570 --> 00:20:55,550
مع ذلك الكيوقوكو حدث طبيعي

304
00:20:55,550 --> 00:20:58,260
ولقد إكتشفناه أكثر من مرة

305
00:20:59,260 --> 00:21:07,540
المشكلة هي, إن الكيوقوكو متصل بمجتمع الأرواح والعالم الحقيقي

306
00:21:07,800 --> 00:21:09,770
هل ذلك غير طبيعي

307
00:21:09,770 --> 00:21:16,540
الإتصال بين العالمين بواسطة نفق شئ لا يحدث طبيعياً

308
00:21:16,990 --> 00:21:19,250
هذا بالتحديد يعني أن شخصاً يفعل هذا عن قصد

309
00:21:20,220 --> 00:21:22,060
آه , هذا يذكرني

310
00:21:24,010 --> 00:21:25,450
هاه ؟ ماذا ؟

311
00:21:25,940 --> 00:21:31,100
في وسط هذه الوحوش البيضاء, رأيت رجلا غريبا يرتدي شعار فرقة

312
00:21:31,710 --> 00:21:32,740
شعار فرقة

313
00:21:32,740 --> 00:21:35,580
هل يمكنك تذكرها بوضوح ؟

314
00:21:35,580 --> 00:21:37,570
بالتأكيد أنا أتذكرها

315
00:21:38,580 --> 00:21:41,140
حسنا, أنا , أنا كنت متأكدأ بأنها ... همم

316
00:21:42,810 --> 00:21:45,330
...لا ,أنا أتذكرها. لكنها فقط

317
00:21:48,030 --> 00:21:50,340
سآخذ هذه للتحليل

318
00:21:50,610 --> 00:21:51,430
سأترك هذا لك

319
00:21:52,840 --> 00:21:57,690
والآن , إذا كان هو متعمداً فهذا يعني أن نواياه خبيثة

320
00:21:57,690 --> 00:21:58,590
هدفهم ؟

321
00:21:59,080 --> 00:22:00,660
من يعلم ؟

322
00:22:01,450 --> 00:22:09,590
أعتقد .. بأن الأمر صعب عليهم لكن مع ذلك فهم يريدون الشينينجو

323
00:22:10,840 --> 00:22:12,280
لدي إحساس بأنه هذا هو الأمر

324
00:22:15,320 --> 00:22:18,570
سنستمر بالبحث عن العدو

325
00:22:18,570 --> 00:22:24,070
كروساكي-سان, أُحرس مدينتك . سيظهرون ثانية بالتأكيد

326
00:22:24,830 --> 00:22:27,180
وإذا كنت قادراٌ, إبحث عن الشينين جو أيضاٌ

327
00:22:28,830 --> 00:22:32,310
... حتى لو طلبت مني ذلك, لكي أبحث عن تلك الفتاة

328
00:22:32,830 --> 00:22:33,780
آه , آســف

329
00:22:42,020 --> 00:22:46,450
مالذي سأفعله

330
00:22:46,900 --> 00:22:49,560
آوه ؟ أنت حقاٌ رجعت ؟

331
00:22:49,850 --> 00:22:51,270
هــنــا , هــنــا

332
00:22:58,400 --> 00:22:59,480
بالتأكيد سآتي

333
00:23:00,010 --> 00:23:01,530
... مازال لدي بعض الأشياء أريد أن

334
00:23:01,530 --> 00:23:04,040
حسناٌ , إذا أتيت فوق سأتحدث

335
00:23:05,310 --> 00:23:06,830
آوي , إستمعي إلي

336
00:23:10,540 --> 00:23:11,670
سحقاٌ لها

337
00:23:20,590 --> 00:23:24,750
نحن سنبدأ عرضنا الإسطوري الآن

338
00:23:25,270 --> 00:23:27,570
إستعدوا ... سيفعلها

339
00:23:27,570 --> 00:23:29,700
عشرة-تسعة-ثمانية-سبعة-ستة-خمسة-أربعة-ثلاثة-إثنان-واحد-

340
00:23:29,700 --> 00:23:30,660
إنتهى

341
00:23:30,550 --> 00:23:31,940
ناجحة

342
00:23:31,940 --> 00:23:33,210
إنتظر , ذلك كان سريعاً

343
00:23:33,210 --> 00:23:35,270
لا , هو لم يكن كذلك , الأمر على مايرام

344
00:23:38,720 --> 00:23:39,400
نـــعـــم

345
00:23:55,410 --> 00:23:56,810
هناك , فوق  فوق

346
00:23:57,470 --> 00:23:58,230
سـيـنـا

347
00:23:59,050 --> 00:23:59,730
هووي

348
00:24:04,260 --> 00:24:05,790
مالذي تفعله ؟

349
00:24:05,790 --> 00:24:07,100
هل هي غبية ؟

350
00:24:27,010 --> 00:24:28,020
ياله من شعور جيد

351
00:24:46,660 --> 00:24:47,810
إلى أين ذهبت

352
00:24:47,810 --> 00:24:49,540
لقد إختفت

353
00:24:49,540 --> 00:24:50,810
هووي , خلفك

354
00:24:52,620 --> 00:24:56,780
يايي ! يايي

355
00:24:58,120 --> 00:24:59,520
كيف كان ذلك , الكل

356
00:25:01,220 --> 00:25:02,340
هيا إفعلها معي

357
00:25:02,340 --> 00:25:03,980
يـــا ... حسناً

358
00:25:06,690 --> 00:25:07,720
هي إنتظري

359
00:25:07,720 --> 00:25:09,610
ذلك كان لئيماً , لقد سرقوا جمهورنا

360
00:25:11,790 --> 00:25:13,470
شكراً من أجل الطعام

361
00:25:16,650 --> 00:25:21,070
فقط قلها , إذا كنت غاضباً قلها

362
00:25:22,150 --> 00:25:24,610
أنتِ ليس بحوزتك مال , أليس كذلك

363
00:25:26,630 --> 00:25:28,040
حسناً , ماذا عنه

364
00:25:28,400 --> 00:25:29,410
ماذا تعني ؟

365
00:25:30,090 --> 00:25:31,610
لقد شرحت لكِ ذلك مسبقاً . أليس كذلك

366
00:25:32,350 --> 00:25:36,670
عن الفراغات والشينين جو ...ألا تعرفين شئ عن الموضوع

367
00:25:36,670 --> 00:25:39,110
لا , أنا لا أعلم. هذه المرة الأولى التي أسمع عن هذا

368
00:25:40,460 --> 00:25:46,280
بالتحديد, هؤلاء يستعملون قبعاتهم, والشينين...ماذلك ثانية ؟

369
00:25:46,280 --> 00:25:47,680
شينين جو

370
00:25:47,680 --> 00:25:50,050
إنهم يبحثون عنه , اليس كذلك ؟

371
00:25:50,050 --> 00:25:51,080
نــعــم

372
00:25:51,080 --> 00:25:52,360
ومن هؤلاء الأشخاص ؟

373
00:25:53,070 --> 00:25:54,640
هذا ما أريد معرفته

374
00:25:55,200 --> 00:25:56,060
والسـبـب ؟

375
00:25:57,050 --> 00:25:57,980
لا أعلم

376
00:25:58,770 --> 00:26:00,900
ماذا يكون هذا  الشينين جو

377
00:26:02,270 --> 00:26:03,310
من يعلم

378
00:26:04,050 --> 00:26:05,520
الوضع ليس جيداً إذا

379
00:26:06,190 --> 00:26:10,380
في هذه الحالة, لايوجد لدينا خيار إلا إنتظار ذوي القبعات

380
00:26:13,000 --> 00:26:14,980
لا يهم , سأساعد أيضاً

381
00:26:17,060 --> 00:26:18,950
لكن في المقابل

382
00:26:18,950 --> 00:26:20,510
ماذا ؟

383
00:26:20,510 --> 00:26:21,480
تلك

384
00:26:21,480 --> 00:26:22,220
هاه ؟

385
00:26:22,620 --> 00:26:25,320
إذا سمحت لي بركوبها , سأفعل أي شئ للمساعدة

386
00:26:26,730 --> 00:26:28,400
وأنتي فقط ستركبينها هكذا

387
00:26:29,200 --> 00:26:30,180
آوي

388
00:26:31,200 --> 00:26:33,340
أنت تحبين الأماكن المرتفعة أليس كذلك

389
00:26:33,890 --> 00:26:40,740
إذا نظرت من أماكن مرتفعة, اشياء لم تكن واضحة قبلاً ستصبح واضحة بعد ذلك

390
00:26:41,350 --> 00:26:43,190
هووي , هذا الشريط

391
00:26:43,190 --> 00:26:47,740
آه , هل لاحظت ? الأحمر يبدو أجمل , ألا تعتقد ذلك ؟

392
00:26:47,740 --> 00:26:49,430
ليس ذلك, ماذا حدث

393
00:26:50,180 --> 00:26:53,670
لقد كنت أنظر إليه ثم إرتديته

394
00:26:54,690 --> 00:26:56,380
وعندما نظرت للآخرين , نسيت أمره

395
00:26:56,930 --> 00:26:58,100
ذلك يحدث كثيرآ , أليس كذلك ؟

396
00:26:58,100 --> 00:26:59,470
كما لو أن ؟ تعالي معي

397
00:26:59,470 --> 00:27:01,690
ماذا عن الفاتورة هنا ؟

398
00:27:09,380 --> 00:27:10,240
أرجوكِ

399
00:27:11,340 --> 00:27:12,960
هدية لصديقتك

400
00:27:13,540 --> 00:27:14,350
لا ليس كذلك

401
00:27:14,890 --> 00:27:16,130
هل تريدها مغلفة

402
00:27:16,910 --> 00:27:18,400
لا شكراً , سآخذها كما هي

403
00:27:22,690 --> 00:27:23,950
شكرآ جزيلاً

404
00:27:28,050 --> 00:27:28,760
خذيها

405
00:27:29,340 --> 00:27:32,360
لقد تخليت عن بعض مالك لتدفع قيمته. أنت مستقيم أكثر مما توقعت

406
00:27:33,200 --> 00:27:36,380
اصمتي...إني أكره هذه الأشياء

407
00:27:36,920 --> 00:27:38,730
شكراً. ماذا عن صديقتك ؟

408
00:27:39,020 --> 00:27:40,610
أنا بالتأكيد لن أحصل على واحدة

409
00:27:40,610 --> 00:27:41,270
بــخــيــل

410
00:27:41,630 --> 00:27:44,110
طلاب الثانوية ليس بحوزتهم ذلك القدر من المال

411
00:27:46,200 --> 00:27:46,820
هووي

412
00:27:47,270 --> 00:27:49,350
إصمت , أنا ذاهبة لدورة المياه

413
00:28:03,330 --> 00:28:04,570
إنه شاب طيب

414
00:28:06,190 --> 00:28:07,600
حسناً , حسناً

415
00:28:19,810 --> 00:28:20,740
ذلك النهر

416
00:28:27,690 --> 00:28:29,510
أبي

417
00:28:31,280 --> 00:28:32,550
مرحباً بعودتك

418
00:28:44,410 --> 00:28:45,700
أبـي

419
00:28:48,450 --> 00:28:55,620
أمي , أنا جائعة

420
00:29:07,200 --> 00:29:08,240
لقد تأخرت

421
00:29:11,120 --> 00:29:11,740
هاه ؟

422
00:29:14,770 --> 00:29:16,590
منذ دقيقة كانت هنا

423
00:29:57,030 --> 00:29:59,480
هذا المكان مكان موتي

424
00:30:04,220 --> 00:30:11,000
جنازتي , أبي , أمي

425
00:30:18,590 --> 00:30:20,000
أنتم من قبل

426
00:30:23,270 --> 00:30:24,080
ماذا

427
00:30:28,680 --> 00:30:29,820
من أنت الآن ؟

428
00:30:31,120 --> 00:30:33,730
أنتِ فطنة , سأتذكر هذا

429
00:30:36,670 --> 00:30:38,160
مالذي تريده مني ؟

430
00:30:38,720 --> 00:30:40,170
أريدكِ أن تأتي معي

431
00:30:40,990 --> 00:30:44,100
سيدنا, جينريو-ساما, يريد التحدث معك

432
00:30:44,540 --> 00:30:47,490
جينريو , أنا لا أعرفه

433
00:30:47,910 --> 00:30:52,480
لا يوجد لديكِ خيار

434
00:30:52,480 --> 00:30:57,870
جــاي , من الأفضل ألا تخسرها هذه المرة

435
00:30:58,480 --> 00:31:00,990
لماذا لم تتم دعوتنا لهذه الحفلة

436
00:31:03,030 --> 00:31:04,820
هذا سينتهي قريباً

437
00:31:09,430 --> 00:31:10,800
أقرب مما تتوقعون

438
00:31:18,470 --> 00:31:19,470
لا تسحقها

439
00:31:19,980 --> 00:31:21,950
أسرع , هيا نذهب

440
00:31:29,750 --> 00:31:32,040
حسناً , هيا بنا

441
00:31:32,940 --> 00:31:33,590
إنتظر لحظة

442
00:31:35,200 --> 00:31:36,470
إلى أين ذاهب ؟

443
00:31:38,390 --> 00:31:40,150
متى أتيت إلى هنا

444
00:31:44,510 --> 00:31:47,510
ذراعي , ذراعي

445
00:31:48,340 --> 00:31:49,690
لماذا تتجولين في منتصف الليل

446
00:31:50,450 --> 00:31:53,010
إيتشيقوا , هذه معركتي أليس كذلك

447
00:31:54,020 --> 00:31:57,100
إفعلي ماتريدين , لكني قطعت وعداً بحمايتك

448
00:31:58,740 --> 00:32:00,910
آوه , أيها الضخم , آسف على ذلك

449
00:32:00,910 --> 00:32:02,280
لن أسامحك

450
00:32:02,280 --> 00:32:03,590
لن أسامحك أبداً

451
00:32:03,590 --> 00:32:05,280
جــاي , من الأفضل لك أن تتوقف

452
00:32:07,230 --> 00:32:09,170
ليس هذا الوقت المناسب لكي نظهر هنا

453
00:32:10,750 --> 00:32:12,860
وقت ؟ لأي سبب ؟

454
00:32:13,260 --> 00:32:14,300
اللعـنـة

455
00:32:15,080 --> 00:32:15,780
آوي , إنتظر

456
00:32:19,630 --> 00:32:20,240
أوي

457
00:32:21,300 --> 00:32:23,830
لماذا تهربين , حتى بعد أن اشتريت لكي طعاماً أيضاً

458
00:32:23,830 --> 00:32:24,880
أنا لا أهرب

459
00:32:25,660 --> 00:32:26,350
إذن , ماذا

460
00:32:27,670 --> 00:32:30,120
لقد كنت أزور قبري هنا

461
00:32:30,580 --> 00:32:32,210
لكأنني سأصدقك

462
00:32:32,640 --> 00:32:35,510
أنا جــادة , أنا أتذكر

463
00:32:36,890 --> 00:32:39,790
ذلك الوقت عندما كنت حية , مع أنها غير واضحة

464
00:32:40,580 --> 00:32:44,760
لهذا فقط أردت أن أراه مرة أخرى , لكي أستطيع الذهاب

465
00:32:47,060 --> 00:32:48,690
سأساعدك غداً

466
00:32:49,560 --> 00:32:50,250
أنا لا أكذب

467
00:32:51,210 --> 00:32:51,820
حسناً

468
00:32:52,650 --> 00:32:56,130
غبية , أنا لن أجعلكِ ترحلين ببساطة

469
00:33:01,610 --> 00:33:03,530
لقد هوجمت من قبل لص

470
00:33:04,130 --> 00:33:05,390
مثيرة للشك

471
00:33:05,800 --> 00:33:09,430
على أية حال , هذا هو الأمر

472
00:33:10,370 --> 00:33:11,340
أنا ســيــنــا

473
00:33:11,990 --> 00:33:15,140
وأنا كروساكي يوزو, مرحباً بكي في منزلنا.

474
00:33:15,140 --> 00:33:16,580
شكراً للطفكم

475
00:33:16,580 --> 00:33:19,620
يـوزو, ستنام هي في غرفتك

476
00:33:20,180 --> 00:33:21,490
جهزوا الحمام رجاءً

477
00:33:21,490 --> 00:33:22,020
حــــمـــام ؟

478
00:33:22,020 --> 00:33:22,680
حسناً

479
00:33:27,950 --> 00:33:29,200
مــاذا , أبي ؟

480
00:33:30,080 --> 00:33:31,620
آوي , هل ستختلسون النظر

481
00:33:33,810 --> 00:33:35,420
غرفتي غير مرتبة , لكن إدخلي

482
00:33:36,990 --> 00:33:40,330
آوه , هكذا تبدو غرف الأولاد

483
00:33:40,330 --> 00:33:41,140
أتركيني وشأني

484
00:33:43,990 --> 00:33:45,870
لكن , تبدو عائلتك مرحة

485
00:33:45,870 --> 00:33:46,630
حــقــاً

486
00:33:47,700 --> 00:33:48,990
... أبي دائماً

487
00:33:58,330 --> 00:33:58,880
آوي

488
00:34:00,530 --> 00:34:01,100
ماذا ؟

489
00:34:01,670 --> 00:34:02,320
ما بكِ ؟

490
00:34:02,840 --> 00:34:05,540
لا شــــــــئ

491
00:34:05,540 --> 00:34:08,540
أوه , صحيح , ماذا يريدون منكِ هؤلاء الاشخاص من قبل

492
00:34:09,160 --> 00:34:10,010
ألم يقولوا شيئاً

493
00:34:11,990 --> 00:34:15,500
لقد ذكروا جــيــن ... شيئاً ما

494
00:34:16,040 --> 00:34:16,710
وبعد

495
00:34:16,710 --> 00:34:20,410
هذا كل شئ , ثم أتيت انت ولخبطت كل شئ

496
00:34:20,880 --> 00:34:22,130
ماذا قلتي

497
00:34:22,130 --> 00:34:24,180
هووي أنتِ , هذا سريري لا يمكنكي النوم هنا

498
00:34:24,180 --> 00:34:25,320
لا عليك

499
00:34:25,320 --> 00:34:26,060
لا تفعلي هذا

500
00:34:26,550 --> 00:34:27,520
حركي قدمكِ

501
00:34:27,520 --> 00:34:28,600
إصمت

502
00:34:28,600 --> 00:34:29,510
لن أصمت

503
00:34:29,510 --> 00:34:31,100
توقفوا عن فعل هذا

504
00:34:31,910 --> 00:34:34,050
إنهم معاً في السرير

505
00:34:34,050 --> 00:34:36,080
إيتشي-ني رجل , في آخر المطاف

506
00:34:36,080 --> 00:34:40,800
لاااااااااااااااااا

507
00:34:36,760 --> 00:34:40,800
لقد حان وقته أخيراً

508
00:34:41,400 --> 00:34:43,670
أنتم , ماذا تعتقدون أنكم فاعلون

509
00:34:44,130 --> 00:34:45,540
هل ترى مافعلت

510
00:34:45,540 --> 00:34:47,770
لقد جهزت الحمام لذا يمكنها أن تدخل

511
00:34:48,840 --> 00:34:49,860
يــــاااا

512
00:34:51,510 --> 00:34:53,630
آوي , ســيــنــا , يمكنكِ الآن دخول الحمام

513
00:34:55,250 --> 00:34:55,980
آوي

514
00:35:07,580 --> 00:35:09,700
كروساكي-سان , أنا أوراهارا

515
00:35:10,920 --> 00:35:13,540
هل عرفت أي شئ من المعركة مسبقاً

516
00:35:14,230 --> 00:35:18,850
ليس تماماً , لكن يمكنك القول أننا ربحناها

517
00:35:19,420 --> 00:35:20,000
هل يوجد إصابات

518
00:35:20,760 --> 00:35:23,760
إننا بخير , لكنهم هربوا في الآخر

519
00:35:24,350 --> 00:35:25,240
آهـــــا

520
00:35:26,110 --> 00:35:29,600
حسناً إذاً, على أية حال هل يمكنك إحضارها أريد أن أسألها عن شئ

521
00:35:30,170 --> 00:35:30,690
ماذا ؟

522
00:35:31,570 --> 00:35:34,020
بعد ماحولنا ذكريات كــون-سان إلى صور حللناها

523
00:35:34,860 --> 00:35:38,690
نعرف من الذي شوهد في وسط الفراغات

524
00:35:39,950 --> 00:35:46,330
هم عائلة منفية, منذ زمن طويل عندما كان هناك نزاعاً في مدارس مجتمع الأرواح الثمانية

525
00:35:47,410 --> 00:35:51,090
الآن نحن نعرف لماذا كانوا يرتدون ملابسنا الشيني جامي

526
00:35:51,980 --> 00:35:54,720
نحن فقط لا نعرف ما هدفهم

527
00:35:55,790 --> 00:35:56,540
اوراهارا-سان

528
00:35:57,250 --> 00:35:58,580
أريد أن أسألك عن شئ

529
00:35:59,350 --> 00:36:00,310
ماهو ؟

530
00:36:01,120 --> 00:36:06,250
هل الشيني جامي يحتفظ بذكريات عن حياته السابقة

531
00:36:06,880 --> 00:36:09,720
لا أعتقد ذلك

532
00:36:10,510 --> 00:36:11,930
مالذي تتكلم عنه ؟

533
00:36:13,890 --> 00:36:16,630
كنت أريد السؤال فقط

534
00:36:25,890 --> 00:36:28,350
أنت , هل سيظهرون مرة أخرى

535
00:36:28,840 --> 00:36:30,090
ليس لدي فكرة

536
00:36:30,090 --> 00:36:34,490
لكن لا يوجد لدينا أي فكرة سوى أننا رأينا الفراغات هنا

537
00:36:34,490 --> 00:36:36,330
هذا ممل

538
00:36:36,330 --> 00:36:38,810
على أية حال , يوجد الكثير من الناس هنا

539
00:36:40,610 --> 00:36:43,420
... دائماً في مثل هذا الوقت

540
00:36:49,840 --> 00:36:52,510
ســـيـــنـــا , لا تبتعدي عني كثيراً

541
00:36:53,910 --> 00:36:54,210
هي

542
00:36:58,550 --> 00:36:59,640
هــي , ســـيــــنـــا

543
00:36:59,640 --> 00:37:00,370
من هنا

544
00:37:06,490 --> 00:37:08,730
ماذا تفعلين أنتي فقط هوجمت بالأمس

545
00:37:09,270 --> 00:37:10,960
لا تتجولين لوحدك

546
00:37:13,710 --> 00:37:14,360
روح

547
00:37:16,860 --> 00:37:17,910
هي , مابك

548
00:37:20,540 --> 00:37:21,810
أنت تخيفه

549
00:37:24,460 --> 00:37:26,440
أنا ســـيـــنــا

550
00:37:26,990 --> 00:37:27,710
ماذا عنك

551
00:37:28,350 --> 00:37:29,080
تــومـو يــا

552
00:37:29,700 --> 00:37:33,730
تــومــويــا-كن , هل تقول ماحدث معك

553
00:37:34,310 --> 00:37:38,860
حسناً , .. أبــي ... قد إختفى

554
00:37:39,850 --> 00:37:41,980
هل كنت مع والدك ؟

555
00:37:42,370 --> 00:37:42,940
نعم

556
00:37:43,390 --> 00:37:46,060
لقد كنا سنشاهد المهرجان في سيارة أبي

557
00:37:46,770 --> 00:37:49,260
لكن قبل أن ألاحظ  .. إختفى

558
00:37:49,640 --> 00:37:50,350
حقاً

559
00:37:50,880 --> 00:37:55,890
إذن والدك  ... يمكن أن يكون في الجنة

560
00:37:55,890 --> 00:37:57,070
لا يمكن ذلك

561
00:37:58,040 --> 00:37:59,890
والدي يبحث عني

562
00:38:00,560 --> 00:38:01,160
ارى ذلك

563
00:38:01,720 --> 00:38:04,200
إذن سنساعدك في البحث عنه

564
00:38:04,690 --> 00:38:05,500
حــقــاً

565
00:38:05,500 --> 00:38:06,940
حقاً , حقاً

566
00:38:07,490 --> 00:38:09,540
تــومــويــا-كن , من أي طريق أتيت

567
00:38:09,540 --> 00:38:10,130
ذلك الطريق

568
00:38:10,530 --> 00:38:11,730
لذا , هيا بنا

569
00:38:11,730 --> 00:38:12,560
هــي

570
00:38:13,360 --> 00:38:15,130
... لماذا أنتي , كان علينا أن

571
00:38:15,130 --> 00:38:19,020
لا يوجد لدينا , وبقائنا هنا لا ينفع

572
00:38:19,020 --> 00:38:19,780
هيا بنا

573
00:38:19,780 --> 00:38:20,460
حسناً

574
00:39:21,240 --> 00:39:22,040
هـي

575
00:39:22,040 --> 00:39:23,190
كم من الوقت ستستمرين في البحث

576
00:39:24,790 --> 00:39:26,600
لا يوجد مهرجان في الجوار

577
00:39:28,620 --> 00:39:32,120
أيضاً , وفرص وجود أبيه هنا ضئيلة

578
00:39:32,510 --> 00:39:33,310
سنعثر عليه

579
00:39:34,290 --> 00:39:37,660
هذا الطفل قريباً سيرحل من هنا

580
00:39:38,170 --> 00:39:40,600
لذا , ستنتظره رحلة طويلة

581
00:39:41,770 --> 00:39:43,710
تلك الأمنية الأخيرة له

582
00:39:44,300 --> 00:39:46,320
سيكون من المؤسف إذ لم تتحقق

583
00:39:47,020 --> 00:39:49,770
لا يمكنني أن أدفن روحه فقط هكذا

584
00:39:55,980 --> 00:40:00,680
أريد أن أعطيه ذكرى جميلة , كالأخيرة بالنسبة له

585
00:40:00,680 --> 00:40:02,320
أوني-شان

586
00:40:02,670 --> 00:40:03,610
ماذا , ماذا ؟

587
00:40:05,550 --> 00:40:06,650
أوني-شان

588
00:40:06,650 --> 00:40:07,770
هــنــا , هــنــا

589
00:40:28,120 --> 00:40:28,820
أوني-شان

590
00:40:29,950 --> 00:40:30,980
والدي إنه

591
00:40:30,980 --> 00:40:33,380
لا عليك , لنبحث هيا

592
00:40:33,380 --> 00:40:34,020
نعم

593
00:40:37,540 --> 00:40:39,350
أنا سعيدة , المهرجان مازال هنا

594
00:40:40,430 --> 00:40:42,510
أتيت إلى هنا كثيراً عندما كنت طفلة

595
00:40:43,740 --> 00:40:44,440
أنتي

596
00:40:45,420 --> 00:40:46,080
تــومــويــأ

597
00:40:47,750 --> 00:40:48,660
تــومــويــا

598
00:40:49,700 --> 00:40:50,680
أبي

599
00:40:53,480 --> 00:40:54,560
أبي

600
00:40:59,110 --> 00:40:59,830
أنا آسف

601
00:41:00,930 --> 00:41:02,170
آســف جــداً

602
00:41:05,970 --> 00:41:07,330
هذا هو

603
00:41:08,990 --> 00:41:10,420
شكراً لكم

604
00:41:10,420 --> 00:41:11,270
أنا سعيدة من أجلك

605
00:41:14,450 --> 00:41:15,550
إن هذا بسببكم

606
00:41:16,800 --> 00:41:19,270
لا , أنا لم أفعل شيئاً

607
00:41:20,610 --> 00:41:21,580
أرى ذلك

608
00:41:22,300 --> 00:41:25,370
هل من الممكن أنكِ لم تلاحظي

609
00:41:26,340 --> 00:41:30,060
الذي حولكِ هناك الكثير من الأرواح متجمعة

610
00:41:31,650 --> 00:41:35,320
عثرت على هذا المكان بعد ما إلتقيت بهم

611
00:41:36,840 --> 00:41:38,010
... الناس الذين هنا هم

612
00:41:39,130 --> 00:41:42,370
نعم الناس هنا كلهم مثلنا

613
00:41:43,180 --> 00:41:43,840
ذلك غريب

614
00:41:44,310 --> 00:41:46,070
... حتى مع أنكِ أحضرتيني إلى هنا

615
00:41:46,670 --> 00:41:47,380
تــومــويــا

616
00:41:48,330 --> 00:41:49,530
نحن سنبدأ رحلتنا الآن

617
00:41:50,300 --> 00:41:51,080
وداعــاً

618
00:41:53,980 --> 00:41:54,760
هووي

619
00:42:02,820 --> 00:42:03,550
هووي

620
00:42:03,550 --> 00:42:04,470
إنتظر قليلاً

621
00:42:07,890 --> 00:42:08,750
هؤلاء الأشخاص

622
00:42:13,620 --> 00:42:14,270
لماذا

623
00:42:19,220 --> 00:42:21,410
لماذا هناك دائماً هناك أشياء تحدث حولي

624
00:42:27,740 --> 00:42:28,440
إيتشيقوا

625
00:42:29,220 --> 00:42:29,870
... أنـا

626
00:42:30,970 --> 00:42:31,980
حــقــاً

627
00:42:33,290 --> 00:42:34,040
أنا حــقــاً

628
00:42:37,260 --> 00:42:37,980
ســيــنــا

629
00:42:51,290 --> 00:42:52,440
يـوكـيـتـاكـي-سـان

630
00:42:53,200 --> 00:42:54,080
مالامر ؟

631
00:42:56,040 --> 00:42:57,910
روكيا , ماذا حدث

632
00:42:58,500 --> 00:42:59,350
حسناً .... ذلك

633
00:43:00,980 --> 00:43:07,140
لدينا أوامر من الغرفة 46 , إيتشيقوا , سلمها لنا

634
00:43:07,140 --> 00:43:07,690
ماذا ؟

635
00:43:08,730 --> 00:43:09,440
إيتشيقوا

636
00:43:10,040 --> 00:43:15,290
الفرقة الثالثة عشر, الفرقة السرية, الكيدوشو, وأيضاً أكاديمية الشيني جامي بحثوا في سجلاتنا

637
00:43:15,290 --> 00:43:19,380
لكننا لم نجد أي سجل بإسم ســيــنــا

638
00:43:20,520 --> 00:43:24,140
وأيضاً الزانبكتوا لديها , ميروكومارو

639
00:43:24,140 --> 00:43:29,290
لقد ضاع قبل مئات السنين في دانغاي وقتل صاحبه

640
00:43:30,600 --> 00:43:34,250
بمعنى آخر , أنتِ من المفترض أن لا تكوني هنا

641
00:43:34,990 --> 00:43:36,180
إنتظروا لحظة

642
00:43:36,850 --> 00:43:37,880
ماذا تقولين

643
00:43:38,890 --> 00:43:40,190
أنا شيني جامي

644
00:43:40,660 --> 00:43:43,580
إذن متى أتيتِ إلى العالم الحقيقي

645
00:43:44,390 --> 00:43:45,370
حسناً

646
00:43:46,160 --> 00:43:49,110
منذ خمس أيام عندما أفقت بجانب ذلك النهر

647
00:43:49,920 --> 00:43:52,380
لكنني أتذكر إسمي جيداً

648
00:43:53,350 --> 00:43:56,240
زرت ذلك النهر كثيراً عندما كنت طفلة

649
00:43:57,740 --> 00:43:58,590
لماذا ؟

650
00:43:59,750 --> 00:44:01,510
حتى مع أني وحيدة

651
00:44:01,950 --> 00:44:05,260
هل ترين , ذكريات كثيرة ملخبطة مع بعضها

652
00:44:06,410 --> 00:44:08,210
مع إنه شئ لا يصدق

653
00:44:08,760 --> 00:44:13,660
شينين جو, الذاكرة الجماعية التي تبحثون عنها , هي أنتِ

654
00:44:16,740 --> 00:44:17,830
أنا

655
00:44:18,820 --> 00:44:21,510
لقد مرت 12 ساعة على ظهور الصورة

656
00:44:22,250 --> 00:44:26,280
القائد , جينريو , هدفه تدمير عالم في مجتمع الأرواح

657
00:44:26,690 --> 00:44:31,180
والشينين جو هي المفتاح لكل هذا

658
00:44:32,320 --> 00:44:33,570
شينين جو ,  ســيــنــا

659
00:44:35,400 --> 00:44:38,830
مجتمع الأرواح سيعد الآن لجنازتكِ

660
00:44:41,020 --> 00:44:42,140
لا

661
00:44:43,170 --> 00:44:44,510
ماذا تقول

662
00:44:45,340 --> 00:44:46,310
أنـــا

663
00:44:46,930 --> 00:44:48,120
أنـــا , أيــضــاً

664
00:44:48,650 --> 00:44:49,390
...  أنــا

665
00:44:49,940 --> 00:44:50,710
إنتظر

666
00:44:51,310 --> 00:44:52,400
لا يمكنني الموافقة على هذا

667
00:44:53,120 --> 00:44:54,800
إيتشيقوا , مالذي تقوله

668
00:44:55,970 --> 00:44:59,900
لا يهم من تكون هي , الحقيقة أنها هنا الآن

669
00:45:00,670 --> 00:45:04,580
تكون غاضبة , تبتسم , تتأذى , لن يجعلها ذلك مختلفة

670
00:45:05,750 --> 00:45:07,780
لتجاهل كل ذلك وإعداد لها جنازة

671
00:45:08,650 --> 00:45:11,170
لذا الذي تفعلونه نفس الذي يفعله الآخرون

672
00:45:12,590 --> 00:45:14,870
لا يمكنني تسليم ســيــنــا

673
00:45:16,150 --> 00:45:19,180
آسف , لكن هذا ليس الوقت المناسب للجدل

674
00:45:19,700 --> 00:45:21,380
تحرك , إيتشيقوا

675
00:45:23,030 --> 00:45:24,060
لن أفعل

676
00:45:29,000 --> 00:45:30,350
ماهذا ؟

677
00:45:41,850 --> 00:45:42,450
رينجي

678
00:45:43,670 --> 00:45:44,370
مــاتــســومــوتـو

679
00:46:00,230 --> 00:46:01,110
هؤلاء

680
00:46:02,440 --> 00:46:03,450
خلفك

681
00:46:09,910 --> 00:46:14,260
أيها الولد , سلمنا الشينين جو

682
00:46:15,380 --> 00:46:18,370
حتى أنت , سلم ذراعك الثانية

683
00:46:18,900 --> 00:46:19,610
إيتشيقوا

684
00:46:19,920 --> 00:46:21,110
كون , أنا أعتمد عليك

685
00:46:35,520 --> 00:46:37,870
قواهم لا تختلف عن الأمس

686
00:46:44,170 --> 00:46:45,590
إحموا الشينين جو

687
00:46:47,210 --> 00:46:47,800
ماذا ؟

688
00:46:48,980 --> 00:46:50,320
من يكن هؤلاء

689
00:46:51,760 --> 00:46:54,860
إجلس على السماوات المتجمدة , هــيـوريـنـمـارو

690
00:47:06,250 --> 00:47:08,580
إعوي , زابيماروا

691
00:47:10,170 --> 00:47:11,030
ماذا ؟

692
00:47:15,440 --> 00:47:16,680
ســوجــيــو , نو كـوتـوواري

693
00:47:17,770 --> 00:47:18,680
إذهبي , كوتشكي

694
00:47:18,680 --> 00:47:19,160
حاضر

695
00:47:19,620 --> 00:47:21,090
أيها الحمقى , أفسحوا الطريق

696
00:47:23,970 --> 00:47:26,050
هادوا #33: ســوكــاتـسوي

697
00:47:23,970 --> 00:47:26,050
ملاحظة: فن تدمير #33: النار الزرقاء, حطم

698
00:47:27,350 --> 00:47:28,010
أنت تقف في الطريق

699
00:47:29,440 --> 00:47:29,800
هي

700
00:47:30,800 --> 00:47:32,660
أنا شيني جامي

701
00:47:39,350 --> 00:47:41,010
إستدع الغسق

702
00:47:41,950 --> 00:47:42,410
توقفي

703
00:47:42,570 --> 00:47:43,690
ميروكيماروا

704
00:47:53,840 --> 00:47:54,360
ســيــنــا

705
00:47:58,820 --> 00:48:00,140
إنهم , كما توقعت

706
00:48:00,930 --> 00:48:03,430
العائلة المنفية السابقة القبضة اللطيفة

707
00:48:03,430 --> 00:48:04,990
كنتم المسؤلون عن المؤن

708
00:48:05,840 --> 00:48:07,540
حسناً , أنا لا أعرف شيئاً عن ذلك

709
00:48:08,830 --> 00:48:10,060
نحن عائلة الظلمة

710
00:48:11,060 --> 00:48:11,720
المظلمون

711
00:48:13,370 --> 00:48:13,920
ماذا ؟

712
00:48:15,380 --> 00:48:15,980
لن أتترككم تهربون

713
00:48:31,470 --> 00:48:32,300
هيا بنا

714
00:48:43,670 --> 00:48:45,290
ذلك أناني جداً

715
00:48:48,470 --> 00:48:49,660
هي , إتركني

716
00:48:50,190 --> 00:48:50,900
ســيــنــا

717
00:48:52,670 --> 00:48:53,480
ســآتــي إلــيــكِ

718
00:49:00,720 --> 00:49:02,870
لن أُسلم ســيــنــا لكم

719
00:49:09,130 --> 00:49:09,900
تمكنت منك

720
00:49:18,180 --> 00:49:19,020
إيتشيقوا

721
00:49:19,590 --> 00:49:20,680
إيـتـشـيـقـوا

722
00:49:30,420 --> 00:49:31,510
إيـتـشـيـقـوا

723
00:49:34,170 --> 00:49:35,750
لااااااااااااا

724
00:49:41,490 --> 00:49:42,100
إيتشيقوا

725
00:49:45,490 --> 00:49:46,110
إيتشيقوا

726
00:50:06,740 --> 00:50:07,550
إنه بخير

727
00:50:08,820 --> 00:50:11,500
شكرآ , لحضوركم جميعاً

728
00:50:11,910 --> 00:50:13,850
يارجل , مثير للشفقة

729
00:50:14,590 --> 00:50:16,000
لا , لا

730
00:50:16,820 --> 00:50:21,420
مع أنه غير متوقع, إلا أننا لم نستطع عمل شئ مع ثلاثة قادة

731
00:50:21,890 --> 00:50:22,880
لقد كان حتمياً

732
00:50:23,220 --> 00:50:23,980
مدير

733
00:50:24,350 --> 00:50:25,130
والذين هاجمونا

734
00:50:25,940 --> 00:50:28,800
لسوء الحظ , فقدناهم

735
00:50:31,980 --> 00:50:33,630
هل نعلم بأي شئ آخر

736
00:50:33,910 --> 00:50:40,850
نعم, يبدو أنهم يريدون تقريب مجتمع الأرواح والعالم الحقيقي
بواسطة قوة الشينين جو

737
00:50:40,850 --> 00:50:42,800
ويجعلهم يصطدمون

738
00:50:44,000 --> 00:50:44,940
شئ كهذا

739
00:50:45,390 --> 00:50:49,370
صعب التصديق, لكن لا يوجد نظرية اخرى معقولة

740
00:50:50,010 --> 00:50:51,260
ومجتمع الأرواح ؟

741
00:50:51,830 --> 00:50:54,510
يجب أن يستمروا بخطتهم القادمة

742
00:50:55,500 --> 00:51:00,210
ماعدا , أننا لا نستطيع الأقتراب من الكيوقوكو من مجتمع الأرواح

743
00:51:01,490 --> 00:51:04,640
بدون مدخل , لا يمكننا دخول العالم الآخر

744
00:51:05,830 --> 00:51:06,910
هل من طريق آخر

745
00:51:08,010 --> 00:51:14,640
في هذا العالم , لا بد من وجود مدخل خُلق عندما ظهر الشينين جو

746
00:51:15,270 --> 00:51:15,980
آها

747
00:51:17,270 --> 00:51:18,010
إيتشيقوا

748
00:51:19,290 --> 00:51:21,780
إذا عثرنا على المدخل , فيمكننا مطاردتهم

749
00:51:24,390 --> 00:51:25,870
معك حق , اوراهارا-سان ؟

750
00:51:27,420 --> 00:51:28,050
صحيح

751
00:51:29,480 --> 00:51:30,400
هيا بنا ؟

752
00:51:32,770 --> 00:51:33,520
إيتشيقوا

753
00:51:35,890 --> 00:51:38,580
حسناً , أظن أن علينا البحث أيضاً

754
00:51:44,980 --> 00:51:46,390
بالنسبة إلى سبب الإنفجار

755
00:51:46,390 --> 00:51:48,730
لم يمكننا العثور على بارود أو أي مواد كيميائية

756
00:51:49,820 --> 00:51:51,520
همم , مالذي يحصل ؟

757
00:52:16,220 --> 00:52:18,180
إيتشيقوا ... أنا

758
00:52:18,860 --> 00:52:21,740
ليست غلطتكِ

759
00:52:23,880 --> 00:52:30,370
بالرغم من أنها أنانية وقوية الإرادة وكل هذا , إلا أنها كانت خائفة جداً

760
00:52:35,620 --> 00:52:39,900
لقد كانت خائفة جداً لأنها لم تعرف نفسها

761
00:52:43,060 --> 00:52:47,880
مع ذلك ... أنا لم أكن قادراً على حمايتها

762
00:52:51,080 --> 00:52:52,000
آه , هل لاحظت ؟

763
00:52:53,220 --> 00:52:55,170
الأحمر يبدو أجمل , الا تعتقد ذلك

764
00:52:56,190 --> 00:53:00,590
في ذلك الوقت, عندما كنت تريد سؤالي , قلت بأنك ستستمع إلي, صحيح ؟

765
00:53:01,400 --> 00:53:08,050
إذا نظرت من مكان عالي , الأشياء التي لم تكن واضحة ستصبح بعد ذلك

766
00:53:09,700 --> 00:53:12,300
لماذا قالت كل تلك الأشياء

767
00:53:17,190 --> 00:53:18,560
إيتشيقوا , مابك ؟

768
00:53:19,110 --> 00:53:20,660
روكيا , تعالي معي

769
00:53:21,220 --> 00:53:21,810
حسناً

770
00:53:50,950 --> 00:53:54,370
أتذكر أشياء , عندما كنت قيد الحياة

771
00:53:55,590 --> 00:53:56,870
لقد كان قريباً من منزلي

772
00:53:58,490 --> 00:54:00,610
هناك , في النهر

773
00:54:15,350 --> 00:54:16,050
ماذا يكون

774
00:54:20,450 --> 00:54:24,340
إنه مثل الذي في مجتمع الأرواح

775
00:54:25,350 --> 00:54:26,060
إنه هناك

776
00:54:26,830 --> 00:54:29,280
روكيا , إذهبي وأخبري أوراهارا-سان

777
00:54:30,090 --> 00:54:32,150
إنتظر إيتشيقوا , لايمكنك الذهاب وحدك

778
00:54:32,150 --> 00:54:33,190
أنا ذاهب

779
00:54:34,730 --> 00:54:38,290
أنا سأنقذها بالتأكيد

780
00:54:38,780 --> 00:54:39,440
إيتشيقوا

781
00:55:36,770 --> 00:55:37,650
ماهذا المكان

782
00:55:38,400 --> 00:55:41,170
أنت , أعتقدت أن لديك أمر معي

783
00:55:42,000 --> 00:55:42,960
لا يوجد أمر بيننا

784
00:55:43,550 --> 00:55:47,230
أنتِ ستصبحين إلهامنا , من أجل حلمنا

785
00:55:47,950 --> 00:55:48,940
مالذي تعنيه

786
00:55:49,380 --> 00:55:50,770
إنتبهي لكلماتكِ

787
00:55:51,340 --> 00:55:55,940
جانريو-ساما دكتاتوري مستقيم وسيهزم مجتمع الأرواح

788
00:55:56,780 --> 00:56:00,190
لا عليك , أنا تخليت عن هذه الفكرة من زمن طويل

789
00:56:01,740 --> 00:56:07,220
عشيرتنا فشلت في مهمة صعبة , وقد تم طردها من مجتمع الأرواح ومطاردتها

790
00:56:08,200 --> 00:56:17,200
منذ ألف سنة, ونحن نحوم في الدانغاي, ننجو من القوة التي تبتلع كل شئ يُمس

791
00:56:19,020 --> 00:56:30,670
لكن بفضل ذلك, أصبحنا قادرون على إستعمال أرواح الدانغاي التائهة كمصدرنا الخاص

792
00:56:34,620 --> 00:56:37,110
العدد الكلي للأرواح يجب أن يبقى ثابتاً

793
00:56:40,090 --> 00:56:49,100
الأرواح التي تغادر من هنا,الفراغات, ستجتمع مرة ثانية لكي تتعدى العدد الثابت
وتخلق مكانها الخاص

794
00:56:49,910 --> 00:56:51,430
ذاك هو الكيوقوكو

795
00:56:52,190 --> 00:56:56,280
بالتحديد, هذا المكان قد خلق من العدد الكبير للفراغات

796
00:56:57,300 --> 00:57:04,030
والعدد الكبير لذكريات الأرواح وسيجمع إلى واحد ومن ثم سيعود إلى العالم الحقيقي

797
00:57:04,030 --> 00:57:07,550
ذلك هو الشينين جو , بمعنى آخر , أنتِ

798
00:57:08,720 --> 00:57:12,920
لكن الفراغات لن تفقد نفسها فوراً

799
00:57:12,920 --> 00:57:18,670
هم سيستمرون في البحث عن ذكرياتهم الخاصة إلا أن يختفون

800
00:57:25,420 --> 00:57:27,070
المشكلة تكمن هنا

801
00:57:28,110 --> 00:57:34,890
بوضع الشينين جو في مركز الكيوقوكو سيجعل الفراغات تتوق للذكريات

802
00:57:34,890 --> 00:57:39,730
سيحاولون الأقتراب من الشينين جو بالقوة, وبذلك سيستهلكون الكيوقوكو نفسه

803
00:57:40,780 --> 00:57:49,060
هذه القوة العظيمة كافية لتدمير مجتمع الأرواح و العالم الحقيقي

804
00:57:49,630 --> 00:57:50,520
ماذا ؟

805
00:57:51,460 --> 00:57:54,170
ياله من كلام مخيف

806
00:57:54,800 --> 00:57:57,780
ومع ذلك الأمتصاص قد بدأ

807
00:57:58,320 --> 00:58:00,190
كفوا عن التفاصيل

808
00:58:00,190 --> 00:58:02,780
ماذا سيحدث بعد الإصطدام

809
00:58:03,100 --> 00:58:07,670
لا أعلم , ولكن العالمين لا يجب أن يتلامسوا

810
00:58:07,880 --> 00:58:12,940
ربما أحد العالمين سيختفي , أو ربما هذا العالم سيتحطم

811
00:58:13,110 --> 00:58:15,710
كم بقي لدينا من الوقت

812
00:58:16,450 --> 00:58:22,020
لست دقيقاً لقلة البيانات , ولكن ربما ساعة

813
00:58:22,990 --> 00:58:26,190
سأجمع القوى السرية حالاً وأخترق الكيوقوكو

814
00:58:26,630 --> 00:58:32,990
لا ينفع , لا يوجد طريق من عالم الأرواح إلى الكيوقوكو

815
00:58:32,990 --> 00:58:37,940
إذا إستعملنا القوة في الدخول , حتى ترابنا سيتبخر

816
00:58:39,830 --> 00:58:41,820
الحالة خطرة جداً

817
00:58:42,180 --> 00:58:43,590
جهزوا مدفع الكيدو

818
00:58:44,300 --> 00:58:49,420
سنهدم الــ300 كيلو متر القطرية المتلامسة بالكيوقوكو سوية مع الفضاء نفسه

819
00:58:49,420 --> 00:58:53,650
لكن إذ فعلنا ذلك , سيتضرر مجتمع الأرواح والعالم الحقيقي معاً

820
00:58:54,850 --> 00:58:57,040
لا يوجد طريقة أخرى

821
00:59:00,120 --> 00:59:01,760
لا يمكنكِ , أرجوكِ تراجعي

822
00:59:07,570 --> 00:59:08,800
ماذا تريدين

823
00:59:08,800 --> 00:59:10,250
نحن في وسط إجتماع القادة

824
00:59:10,850 --> 00:59:11,600
إذهبي

825
00:59:13,460 --> 00:59:17,480
أنا آسفة , سأقبل العقاب لاحقاً

826
00:59:18,010 --> 00:59:21,400
لكن هناك شئ يجب أن أخبركم به

827
00:59:22,220 --> 00:59:26,550
كروساكي إيتشيقوا, الشيني جامي البديل, إكتشف مدخل الكيوقوكو من العالم الحقيقي

828
00:59:27,340 --> 00:59:30,680
وقد دخل الكيوقوكو من أجل إنقاذ ســيــنــا, الشينين جو

829
00:59:32,220 --> 00:59:33,070
إيتشيقوا

830
00:59:33,860 --> 00:59:36,520
أرجوكم أرسلوا الدعم لكوروساكي إيتشيفوا

831
00:59:37,660 --> 00:59:39,730
لكن ... ذلك

832
00:59:41,810 --> 00:59:43,860
ذلك الطلب لا يمكن تنفيذه

833
00:59:44,350 --> 00:59:45,530
وماهو السبب

834
00:59:46,260 --> 00:59:50,900
ليس لدينا شئ ضد إيتشيقوا , ولكن

835
00:59:50,900 --> 00:59:52,720
لم يتبقى إلا ساعة واحدة

836
00:59:52,910 --> 01:00:01,260
حتى لو أننا, القادة الثلاثة عشر, ذهبنا, لسنا متأكدين بأننا سنهزم الضائعون وننقذ الشينين جو والعودة إلى هنا قبل نهاية الوقت

837
01:00:02,570 --> 01:00:03,890
لا تظني فينا سوء

838
01:00:04,930 --> 01:00:06,230
إنتهت المناقشة

839
01:00:06,920 --> 01:00:09,320
كل الفرق , حضروا مستوى دفاع أول

840
01:00:09,320 --> 01:00:11,140
جهزوا مدفع الكيدو

841
01:00:49,540 --> 01:00:49,980
... أنا سأ

842
01:00:49,980 --> 01:00:50,640
وأنا أيضاً

843
01:00:51,540 --> 01:00:52,500
سأذهب

844
01:00:53,220 --> 01:00:55,660
لا يمكنني جعله يظهر رائعاً لوحده

845
01:01:18,780 --> 01:01:22,240
جانريو-ساما, الفراغات إستولوا على الشينين جو

846
01:01:23,580 --> 01:01:24,260
نعم

847
01:01:32,340 --> 01:01:33,660
أيها الفأر

848
01:01:36,610 --> 01:01:38,010
... ســيـــنـــا

849
01:01:39,400 --> 01:01:40,340
أنا قادم

850
01:01:53,720 --> 01:01:55,300
هل أتيت لتهزم ثانية

851
01:01:55,910 --> 01:01:57,170
أعيدوا ســيــنــا

852
01:02:04,000 --> 01:02:08,450
مع أني كنت سأتركها تصبح شينين جو

853
01:02:08,450 --> 01:02:13,510
إلا أنها ستواجه مخاوف وآلآم والشكر يرجع لك في هذا

854
01:02:16,320 --> 01:02:22,750
إيتشيقوا ... لا .. أنا لا أريد ذلك

855
01:02:22,750 --> 01:02:23,450
سـيـنـا

856
01:02:27,660 --> 01:02:29,290
لاااااااااااا

857
01:02:29,960 --> 01:02:32,830
أيها الحقيرون أنتم في طريقي

858
01:02:51,310 --> 01:02:55,360
ربما , يجب علينا اللحاق بكروساكي-كن

859
01:02:55,360 --> 01:03:00,170
لا تذهبوا , إن الكيوقوكو عالم من الأرواح , مثل مجتمع الأرواح

860
01:03:00,690 --> 01:03:03,230
أنتم لن يمكنكم الوصول إلى هناك

861
01:03:10,690 --> 01:03:11,500
كوتشكي-سان

862
01:03:12,450 --> 01:03:13,510
آباراي-كن

863
01:03:14,860 --> 01:03:15,670
كيف الوضع

864
01:03:17,020 --> 01:03:23,430
لاينفع, مجتمع الأرواح يخطط لتدمير الكيوقوكو بواسطة مدفع الكيدو

865
01:03:23,430 --> 01:03:25,780
... إذ حدث شئ مثل هذا فكورساكي-كن سوف

866
01:03:27,710 --> 01:03:34,460
لن نسمح لهم, سنذهب إلى هناك وننهي الأمر قبل أن يطلقوا مدفع الكيدو.

867
01:03:35,250 --> 01:03:36,020
... لكن

868
01:03:36,870 --> 01:03:39,780
لا تقلقوا , سنفعل شئ ما

869
01:03:39,780 --> 01:03:41,950
مستحيل , أنتما فقط

870
01:03:45,040 --> 01:03:46,750
لقد جمعت عدداً مناسباً

871
01:03:47,540 --> 01:03:49,210
سنذهب ونحل الأمر

872
01:03:49,920 --> 01:03:51,230
أنا ذاهبة أيضاً

873
01:03:52,710 --> 01:03:55,140
ليس لدينا وقت , هيا بنا

874
01:03:58,180 --> 01:04:01,150
كوتشكي-سان , إهتمي بكروساكي-سان

875
01:04:02,420 --> 01:04:03,170
لا عليكِ

876
01:04:30,910 --> 01:04:31,610
إتركوني

877
01:04:39,690 --> 01:04:40,370
سحقاً

878
01:04:50,980 --> 01:04:51,720
كينباتشي

879
01:04:52,280 --> 01:04:53,600
إحذر

880
01:05:00,690 --> 01:05:01,630
وأنت أيضاً

881
01:05:06,160 --> 01:05:07,250
... ماهذا بحق

882
01:05:17,580 --> 01:05:19,350
أنتم تأخذون وقتاً طويلاً

883
01:05:20,280 --> 01:05:21,000
أنتم

884
01:05:22,150 --> 01:05:24,740
لن أسامحك , تأخذ كل المرح

885
01:05:24,740 --> 01:05:28,460
إنها حفلة في آخر الأمر , لابد أن نشترك فيها

886
01:05:29,730 --> 01:05:32,700
كلهم أرادوا المجئ

887
01:05:32,700 --> 01:05:34,740
أترك الذي في هذه الجهة لنا

888
01:05:35,420 --> 01:05:36,990
أسرع , كورساكي

889
01:05:38,330 --> 01:05:40,140
حسناً , أعتمد عليكم

890
01:05:43,060 --> 01:05:43,780
هيا بنا

891
01:05:46,390 --> 01:05:49,830
تمدد , هوزوكيمارو

892
01:05:58,090 --> 01:05:59,810
الهدير , هاينيكو

893
01:06:10,200 --> 01:06:12,610
إرفع رأسك , وابيسكي

894
01:06:23,040 --> 01:06:24,070
أيها السافل

895
01:06:35,090 --> 01:06:36,090
ماذا يحدث ؟

896
01:06:36,660 --> 01:06:37,300
هي

897
01:06:40,440 --> 01:06:42,190
تبحثين عن هذا

898
01:06:43,970 --> 01:06:44,980
... أيتها

899
01:07:17,820 --> 01:07:20,010
تأخرتي كثيراً

900
01:07:43,630 --> 01:07:45,120
ياللغباوة

901
01:07:48,010 --> 01:07:48,460
ماذا

902
01:07:50,940 --> 01:07:54,040
أنا لا أحب اللعب , ولكني لست سيئاً فيه أبداً

903
01:07:58,650 --> 01:08:00,300
إذهب , كين-شان

904
01:08:01,910 --> 01:08:03,650
هل يمكنني قطعك الآن

905
01:08:09,170 --> 01:08:10,050
ماذا

906
01:08:10,790 --> 01:08:12,810
هذه من الممكن أن تكون ممتعة

907
01:08:35,280 --> 01:08:39,020
إجلس على السماوات المتجمدة, هيورينماروا

908
01:08:50,100 --> 01:08:52,220
لا تتصرف بتعجرف أيها الولد

909
01:08:52,220 --> 01:08:56,400
دعنا نقارن ونقرر من هو الأقوى

910
01:08:56,400 --> 01:08:59,830
لا أمانع إذا أخذت بعض الوقت

911
01:09:33,570 --> 01:09:35,190
يبدو إنها قد إنتهت

912
01:09:44,130 --> 01:09:48,640
بانكاي , دايقورين هيورينماروا

913
01:09:50,070 --> 01:09:52,190
مازال لديك قوى تخفيها

914
01:09:54,200 --> 01:09:56,450
لماذا ... ماذا ؟

915
01:10:14,220 --> 01:10:17,910
التجهيزات إكتملت

916
01:10:19,850 --> 01:10:24,280
طبقاً للتقرير , سيعبرون العالم الفضي خلال خمس دقائق

917
01:10:28,240 --> 01:10:28,990
أيها القائد

918
01:10:29,680 --> 01:10:35,290
أعلم , دعونا ننتظر

919
01:10:44,680 --> 01:10:47,390
لقد قلت لك , لن أجعلك تعبر

920
01:10:51,540 --> 01:10:52,710
إيتشيقوا , أمسك به

921
01:11:05,640 --> 01:11:06,370
رينجي

922
01:11:06,700 --> 01:11:08,420
إذهب , إيتشيقوا

923
01:11:11,320 --> 01:11:12,110
ماذا ؟

924
01:11:14,320 --> 01:11:15,570
لن أتركك

925
01:11:20,010 --> 01:11:22,570
إذا كان هذا الأمر , سأتخلص منكم أولاً

926
01:11:33,630 --> 01:11:34,470
ماذا

927
01:11:48,370 --> 01:11:51,110
ســيــنــاااا

928
01:11:51,960 --> 01:11:55,460
هل مازلت تعتقد بأنك قادر على إنقاذ الشينين جو

929
01:11:56,150 --> 01:11:59,100
بالتاكيد ســأنــقــذهــا

930
01:12:05,870 --> 01:12:06,740
متأخر جداً

931
01:12:07,580 --> 01:12:11,640
الشينين جو الآن يندمج مع الكيوقوكو

932
01:12:12,130 --> 01:12:15,030
لا أحد يستطيع إنقاذها الآن

933
01:12:15,400 --> 01:12:16,020
إخرس

934
01:12:16,920 --> 01:12:19,820
إنتظريني , ســينــا , سأخرجكِ من هنا

935
01:12:20,770 --> 01:12:23,010
أنت لم تفهم بعد , أليس كذلك

936
01:12:23,540 --> 01:12:25,410
أقول بأن إنقاذها لا ينفع حتى مع المحاولة

937
01:12:25,830 --> 01:12:27,540
جيتسوقان تينشوا

938
01:12:33,170 --> 01:12:34,200
أيها الحقير

939
01:12:35,790 --> 01:12:37,660
أنت أظهرت نفسك أخيراً

940
01:12:38,510 --> 01:12:41,620
سأتخلص منك , ثم سأنقذ ســيــنــا

941
01:12:42,520 --> 01:12:43,750
فقط حاول

942
01:12:44,860 --> 01:12:45,370
هيا

943
01:12:45,900 --> 01:12:47,910
بانـكـاي

944
01:12:56,780 --> 01:12:58,210
تينسا  زانقتس

945
01:13:45,520 --> 01:13:50,510
لقد تحملت عشيرتنا أوقاتاً سيئة

946
01:13:50,510 --> 01:13:58,520
حتى لو إهنا , نعيش اليوم بكامله , ذلك كانت طريقتنا

947
01:13:58,980 --> 01:14:08,370
هدفنا كان تحدي مجتمع الأرواح, واليوم ذلك الهدف أصبح أمامنا

948
01:14:08,940 --> 01:14:10,670
لن أتركك تتدخل

949
01:14:21,250 --> 01:14:23,460
لماذا تحاول بهذه الجدية

950
01:14:24,050 --> 01:14:29,640
الشينين جو ماهي إلا ذكرى

951
01:14:31,430 --> 01:14:33,010
ذلك ليس صحيحاً

952
01:14:33,750 --> 01:14:37,520
ســيــنــا ... ســيــنــا هي الآن هنا

953
01:14:44,010 --> 01:14:48,250
هي كانت خائفة وكانت تريد المساعدة

954
01:14:48,250 --> 01:14:51,000
لقد قلت لها أني سأحميها

955
01:14:52,270 --> 01:14:55,610
أنا أقسم بروحي

956
01:15:16,390 --> 01:15:17,030
آه , أرى ذلك

957
01:15:18,060 --> 01:15:21,180
أنتم ... في الحقيقة

958
01:15:22,240 --> 01:15:24,600
إيتشيقوا

959
01:15:34,760 --> 01:15:36,430
فقط باقي دقيقتان

960
01:15:37,070 --> 01:15:39,320
إلى أين أنتم ذاهبون

961
01:15:41,500 --> 01:15:44,200
لقد نفذ وقتنا

962
01:15:44,930 --> 01:15:45,870
يامعلم

963
01:15:48,620 --> 01:15:51,010
أطلقوا مدفع الكيدو

964
01:16:18,710 --> 01:16:19,490
قائد

965
01:16:19,930 --> 01:16:20,780
لقد إطلق

966
01:16:21,340 --> 01:16:22,730
هذا المكان سيتدمر

967
01:16:30,460 --> 01:16:31,270
ماذا ؟

968
01:16:35,970 --> 01:16:42,340
مع مثل هذه الهجمات الضعيفة , لا شئ سيحدث للزانبكتوا خاصتي

969
01:16:53,920 --> 01:16:55,090
اهربي

970
01:16:56,120 --> 01:16:57,500
لا حاجة للهرب

971
01:16:57,880 --> 01:16:59,170
دعيني أعبر

972
01:16:59,580 --> 01:17:02,280
أرقص , سودي نو شيراوكي

973
01:16:59,580 --> 01:17:02,280
ملاحظة: سودس نو شيراوكي = كم الثلج الأبيض

974
01:17:04,840 --> 01:17:06,160
عديم الفائدة

975
01:17:06,890 --> 01:17:10,800
سومي نو ماي , تسكيشيرو

976
01:17:06,890 --> 01:17:10,800
ملاحظة: تسكيشيرو = القمر الكامل
ملاحطة: سومي نو ماي =الرقصة الأولى

977
01:17:36,160 --> 01:17:36,690
ماذا

978
01:17:37,890 --> 01:17:39,840
لهذا قلت لكِ لاينفع

979
01:17:48,690 --> 01:17:49,480
أخي

980
01:17:53,040 --> 01:17:57,140
لا تنزعج لان عشريتك ستنقرض

981
01:17:57,980 --> 01:18:01,050
تبعثر, سينبونزاكرا كاقيوشي

982
01:17:57,980 --> 01:18:01,050
ملاحظة: سينبونزاكرا كاقيوشي = العرض الحيوي من أزهار الكرز الألف

983
01:18:08,240 --> 01:18:09,010
أخي

984
01:18:09,950 --> 01:18:10,610
هيا بنا

985
01:18:15,700 --> 01:18:16,850
ســيــنــا

986
01:18:41,740 --> 01:18:42,440
سآتي

987
01:18:44,600 --> 01:18:46,000
تعال

988
01:19:22,410 --> 01:19:24,340
تبدين هادئة كغير عادتك

989
01:19:25,280 --> 01:19:26,750
ماذا حدث لفمكِ المزعج

990
01:19:33,700 --> 01:19:34,760
أخرس

991
01:19:44,550 --> 01:19:45,840
لقد أتوا

992
01:20:13,210 --> 01:20:17,020
لقد إسترددنا الشينين جو بنجاح

993
01:20:46,140 --> 01:20:47,100
مرحباً بعودتكم

994
01:20:47,560 --> 01:20:48,690
نيي-سان

995
01:20:49,880 --> 01:20:51,460
كروساكي , لقد فعلتها

996
01:20:53,020 --> 01:20:55,440
أحسنت عملاً

997
01:20:56,850 --> 01:20:59,090
أنا مرتاحة , الجميع بخير

998
01:20:59,890 --> 01:21:02,150
شكراً لكم , روكيا , رينجي

999
01:21:02,790 --> 01:21:05,160
غبي , لم نأت من أجلك

1000
01:21:06,200 --> 01:21:09,220
ليس سيئاً بالنسبة لمتسكع

1001
01:21:09,220 --> 01:21:10,200
ماذا قلت ؟

1002
01:21:10,580 --> 01:21:11,810
لشخص مثلك

1003
01:21:12,710 --> 01:21:14,740
ســيــنــا , على أي حال , شريطتكِ

1004
01:21:18,290 --> 01:21:18,940
إيتشقوا

1005
01:21:21,830 --> 01:21:22,420
آوه

1006
01:21:27,920 --> 01:21:30,840
لماذا ؟ لماذا لا تعمل

1007
01:21:33,700 --> 01:21:37,160
لاتنفع , إنها خارج منطقة الأمان

1008
01:21:37,410 --> 01:21:41,320
إنها أقرب لمجتمع الأرواح

1009
01:21:41,990 --> 01:21:43,050
في هذه الحالة

1010
01:21:47,970 --> 01:21:48,830
مالذي يحدث

1011
01:21:50,050 --> 01:21:51,050
إنها لا تتوقف

1012
01:21:52,910 --> 01:21:54,040
مالذي علينا فعله

1013
01:21:54,700 --> 01:21:55,470
مالذي سيحدث الآن

1014
01:21:57,360 --> 01:21:57,910
إنتظري

1015
01:22:03,350 --> 01:22:04,340
لماذا ؟

1016
01:22:09,430 --> 01:22:10,120
هذا سئ

1017
01:22:10,730 --> 01:22:13,020
سحقاً , هل تقول أننا لم نرجع في الوقت المناسب

1018
01:22:32,060 --> 01:22:34,230
إيتشيقوا , أنا خائفة

1019
01:22:35,610 --> 01:22:36,100
ســيــنــا

1020
01:22:37,400 --> 01:22:42,160
لكنني , لن أتركك

1021
01:22:42,910 --> 01:22:44,560
في هذا العالم المرح

1022
01:22:45,840 --> 01:22:48,970
في عالم فيه الكثير من الناس

1023
01:22:50,360 --> 01:22:56,500
في المكان الذي تعيش فيه

1024
01:23:01,190 --> 01:23:01,950
أنا بخير

1025
01:23:02,730 --> 01:23:12,350
إذا إستخدمنا طاقتي , من المحتمل أن ترجع حالة العالمين طبيعية

1026
01:23:14,040 --> 01:23:14,670
ســيــنــا

1027
01:23:17,360 --> 01:23:20,850
إذا إختفى العالم , سيختفي إيتشيقوا أيضاً

1028
01:23:24,240 --> 01:23:25,940
أنا لا أريد ذلك كلياً

1029
01:23:30,970 --> 01:23:32,740
... توقفي , في الحالة أنتِ

1030
01:23:34,110 --> 01:23:37,500
لا أريد لإيتشيقوا أن يموت بدلي

1031
01:23:41,450 --> 01:23:42,120
ســيــنــا

1032
01:23:43,030 --> 01:23:44,650
ســيــنــا

1033
01:23:52,000 --> 01:23:55,000
لقد أكدنا كمية كبيرة من الطاقة الروحية في دانغاي

1034
01:23:55,300 --> 01:24:02,380
توازن العالمين يتراجع طبيعياً

1035
01:24:05,130 --> 01:24:07,810
إيتشيقوا , عندي طلب

1036
01:24:46,830 --> 01:24:49,950
أريدك أن تتفحص قبر عائلتي

1037
01:24:51,840 --> 01:24:55,280
هل تذكر ؟ أخبرت عنه بالأمس

1038
01:24:57,040 --> 01:25:00,710
أعلم أني كنت حية في هذه المدينة

1039
01:25:05,990 --> 01:25:10,380
لا بد من وجود واحدة لي . يجب علي أن يكون لي عائلة أيضاً

1040
01:25:12,850 --> 01:25:14,750
لقد كنت على قيد الحياة أيضاً

1041
01:25:16,540 --> 01:25:20,240
لذا إسمي يجب أن يكون على القبر

1042
01:25:24,360 --> 01:25:25,000
هل هو هنا

1043
01:25:26,450 --> 01:25:28,580
الرابع من الجانب

1044
01:25:35,660 --> 01:25:37,300
هل إسمي عليه

1045
01:25:39,110 --> 01:25:41,920
لسبب ما , رؤيتي مشوشة

1046
01:25:44,180 --> 01:25:48,350
ساتو كازو
شوا 20 1945
فبراير 2
العمر 73

1047
01:25:44,180 --> 01:25:48,350
ساتو مانابي
شوا 51 1976
ماي 9
العمر 49

1048
01:25:44,180 --> 01:25:48,350
بــوشــي

1049
01:25:50,260 --> 01:25:50,810
هل هو هناك

1050
01:25:53,680 --> 01:25:55,380
نعم إنه هنا

1051
01:25:59,070 --> 01:26:00,720
لقد كنتِ على قيد الحياة

1052
01:26:02,100 --> 01:26:03,260
وكان لديك عائلة أيضاً

1053
01:26:10,290 --> 01:26:11,090
هذا جيد جداً

1054
01:26:21,270 --> 01:26:22,190
أنت دافئ

1055
01:26:24,770 --> 01:26:27,440
سنلتقي ثانية , أليس كذلك ؟

1056
01:26:28,780 --> 01:26:31,560
مالذي تقولينه بالتأكيد سنلتقي ؟

1057
01:27:07,950 --> 01:27:10,490
الطاقة على وشك النفاذ

1058
01:27:12,660 --> 01:27:15,250
ومع ذلك, ذكرى سـيـنا سترحل أيضاً

1059
01:27:15,670 --> 01:27:22,680
هي لم تكن هنا, لذا ليس علينا إبقاءها في ذكرياتنا

1060
01:27:29,200 --> 01:27:30,100
فقط لفترة قليلة

1061
01:27:31,460 --> 01:27:34,960
إلى الآن , مازلت أسمع صوتها

1062
01:27:48,930 --> 01:27:52,160
أُريدُ أن أُحبْ , لكن يبدو أنك لا تحبني

1063
01:27:52,160 --> 01:27:55,590
أحــوم ضــمــن ذلــك الـتـكـرار

1064
01:27:55,590 --> 01:28:05,920
وجدت جواباً واحداً; إنني حتى لو كنت خائفاً ، حتى لوكنت متألماً

1065
01:28:05,950 --> 01:28:11,230
أستطيع أن أقول أحبك , للشخص الذي أحبه

1066
01:28:32,370 --> 01:28:36,010
هل تحبني ؟  أو لا تحبني ؟

1067
01:28:36,010 --> 01:28:38,880
أما بالنسبة إلى أشياء كتلك , فلا يهم أي منهما

1068
01:28:39,180 --> 01:28:41,430
لا يهم كيف أتمنى

1069
01:28:41,430 --> 01:28:45,870
هناك العديد من الأشياء الثابتة في هذا العالم , بحق ؟

1070
01:28:45,930 --> 01:28:50,960
هذا صحيح , ولأن الحقيقة فقط أنني أحبك

1071
01:28:50,960 --> 01:28:55,270
والحقيقة التي لايمكن لأحد تغييرها

1072
01:28:58,630 --> 01:29:03,920
إريد تخطي آلاف الليالي وأحكي لك عنها

1073
01:29:03,930 --> 01:29:08,490
هناك شئ يجب أن أخبرك عنه

1074
01:29:08,490 --> 01:29:11,200
أُريدُ أن أُحبْ , لكن يبدو أنك لا تحبني

1075
01:29:11,280 --> 01:29:14,470
أحــوم ضــمــن ذلــك الـتـكـرار

1076
01:29:14,650 --> 01:29:21,600
وجدت جواباً واحداً; إنني حتى لو كنت خائفاً ، حتى لوكنت متألماً

1077
01:29:21,800 --> 01:29:29,440
حتى لو كنت متألما أستطيع أن أقول أحبك للشخص الذي أُحب

1078
01:29:29,940 --> 01:29:35,610
لإنه لمخيف تحويل المشاعر إلى كلمات

1079
01:29:35,630 --> 01:29:40,630
لكنني أستطيع أن أقول أحبك , للشخص الذي أحبه

1080
01:29:52,010 --> 01:29:57,950
في هذا العالم الواسع , لا يمكنني وصف بهجتة مصادفتك بالكلمات

1081
01:29:58,300 --> 01:30:05,670
لذا نبتسم ، ونغني عن مرور الخريف في الأحلام

1082
01:30:05,670 --> 01:30:08,990
ندير ظهورنا في الشتاء , ننتظر جري نور الشمس من خلال الشجر في الربيع

1083
01:30:09,310 --> 01:30:14,160
ويصبح متجدداً ثانية ، لكي يمكننا أن نحمي شخصاً ما

1084
01:30:14,800 --> 01:30:24,580
على الطريق الذي جئنا منه وإتجاهنا ، عندما نظرنا للوراء ، لطالما كانت عيوننا خجولة

1085
01:30:24,650 --> 01:30:27,450
أريد مواجهتك , لكن لا يمكنني أن أكون صادقاً

1086
01:30:27,580 --> 01:30:30,530
أنا الذي كررت أيام غير قادراً على محبة شريكي بطريق مباشر

1087
01:30:30,810 --> 01:30:41,060
وكره أن يكون لوحده في ذلك اليوم

1088
01:30:41,330 --> 01:30:45,340
بدا كأنه يحب الناس بينما هو غير مجروح

1089
01:31:11,940 --> 01:31:17,250
سأتخطى آلاف الليالي وأذهب لمقابلتك الآن

1090
01:31:17,540 --> 01:31:22,130
هناك شئ يجب أن أخبرك عنه

1091
01:31:22,130 --> 01:31:24,810
أُريدُ أن أُحبْ , لكن يبدو أنك لا تحبني

1092
01:31:24,810 --> 01:31:28,180
أحــوم ضــمــن ذلــك الـتـكـرار

1093
01:31:28,270 --> 01:31:35,240
وجدت جواباً واحداً , أنني حتى لو كنت خائفاً

1094
01:31:35,430 --> 01:31:42,910
حتى لو كنت متألماً , أستطيع أن أقول أُحبك للشخص الذي أُحب

1095
01:31:43,450 --> 01:31:52,040
حتى لو تلك الأفكار لم إنجزها , أستطيع أن أقول أحبك للشخص الذي أحب

1096
01:31:52,110 --> 01:31:56,940
إنه الشيء الأكثر روعة في هذا العالم

1097
01:32:23,410 --> 01:32:25,060
آوه , أصمتي

1098
01:32:25,060 --> 01:32:27,610
ذلك , لا يهم

1099
01:32:28,080 --> 01:32:29,730
لا , سنتأخر

1100
01:32:29,730 --> 01:32:31,350
آه , دعنا فقط نتركه

1101
01:32:32,050 --> 01:32:34,070
هي , إنتظروني

