1
00:00:09,723 --> 00:00:13,687
بعد الإستحواذ على معظم
شبه الجزيره العربيه

2
00:00:13,687 --> 00:00:17,754
بمساعدة المحاربين الوهابيين الإسلاميين
أسس ابن سعود

3
00:00:18,123 --> 00:00:20,997
المملكة العربية السعودية.

4
00:00:20,997 --> 00:00:25,294
الوهابيين كانوا ضد الغرب
وكانوا يريدون العوده بالزمن

5
00:00:25,294 --> 00:00:28,625
للوقت الذى لم يكن فيه الإسلام
مهدداً من قِـبل الغرب

6
00:00:28,625 --> 00:00:32,564
لقد إكتشفنا البترول بالمصادفه
فقد كنا نبحث عن الماء

7
00:00:33,228 --> 00:00:38,041
على الرغم من إنتقادات وجود الغربيين فى المملكه
سمح الملك ببدء الإنتاج التجارى للنفط

8
00:00:38,826 --> 00:00:43,691
النتيجة كَانتْ الإتحادَ الأولَ بين
السعودية والولايات المتّحدة.

9
00:00:44,144 --> 00:00:49,400
لتسكين القوه العامله, تم إنشاء
أول مجمع سكنى للعماله الغربيه

10
00:00:49,400 --> 00:00:52,990
الشريعه الإسلاميه الصارمه
تفرض بالإجبار خارج هذا المجمع

11
00:00:52,990 --> 00:00:54,825
ولا تطبق بداخله

12
00:00:54,825 --> 00:00:59,489
الغرب والشرق إجتمعا سوياً فى مصر
رؤوساء الغرب وإبن سعود ملك السعوديه

13
00:00:59,831 --> 00:01:05,364
يريدون وجود أمريكا فى المملكه
لأننا مصدر الحمايه لهم

14
00:01:05,797 --> 00:01:12,753
السعوديون أخذوا سمعه سيئه فى التبذير
وفقدوا الثقه والإحترام بين المحافظين الدينيين

15
00:01:13,143 --> 00:01:17,907
رداً على الدعم الأمريكى لإسرائيل
فى الحرب العربيه الإسرائيليه

16
00:01:17,907 --> 00:01:20,676
قام المسلمون المهابيون بالضغط على
النظام الملكى لوقف ضخ النفط

17
00:01:20,676 --> 00:01:24,969
هؤلاء من يتحكمون فى تدفق النفط
يتحكمون فى العالم الغربى

18
00:01:26,614 --> 00:01:28,590
أزمة النفط الخام

19
00:01:28,590 --> 00:01:32,030
النفط كان له أعلى أولويه
بالنسبه للأمن القومى الأمريكى

20
00:01:32,831 --> 00:01:37,524
حظر التصدير قام بإعادة توازن القوه
بين منتجى النفط ومستهلكيه

21
00:01:37,524 --> 00:01:41,110
العراق تحركت تجاه الحدود الكويتيه
مع أول ضوء للنهار

22
00:01:41,110 --> 00:01:44,949
أسامه بن لادن
عرض خدماته على المملكه

23
00:01:44,949 --> 00:01:49,371
أخبرهم أنه بإمكانه إستدعاء جيشه من أفغانستان
لردع الغزاه العراقيين من الكويت

24
00:01:49,371 --> 00:01:52,261
ولكن السعوديون كان لديهم عرض أفضل

25
00:01:52,721 --> 00:01:55,084
نصف مليون جندى من الولايات المتحده

26
00:01:57,678 --> 00:02:01,590
تم رفض عرضه, فخطب (أسامه) فى الشوارع
والمساجد ليدين العائله المالكه

27
00:02:01,590 --> 00:02:04,571
فى تحالفها الآثم
مع الولايات المتحده

28
00:02:04,571 --> 00:02:09,142
أسامه بن لادن يخادع مره أخرى
ويخرج عن العائله المالكه السعوديه

29
00:02:09,142 --> 00:02:13,797
كنا نقتفى أثر (بن لادن) منذ مطلع التسعينات
لقد جردناه من جنسيته

30
00:02:31,672 --> 00:02:35,902
إتضح أن 15 من الـ 16 كانوا سعوديون

31
00:02:35,902 --> 00:02:37,350
تلك كانت كارثه
كارثه حقيقيه

32
00:02:37,350 --> 00:02:41,874
لأن (بن لادن) فى رأى السعوديين والأمريكان
فى هذا الوقت قد صنع قوه

33
00:02:42,303 --> 00:02:45,812
نحن نريد أن نصل إليه

34
00:02:46,216 --> 00:02:49,014
كيف يجرؤون أن يقولوا|أنهم مسلمون؟

35
00:02:49,311 --> 00:02:54,483
هذه أمه تصطدم فيها العصريه مع التقاليد

36
00:02:54,483 --> 00:03:01,616
فى خرق للقانون, إستعد فريق من الحكومه الفدراليه
للتحقيق داخل السعوديه بعد التفجيرات

37
00:03:03,863 --> 00:03:10,357
الهجمات الإرهابيه الأخيره توضح
الإنقسام الكبير بين النظام الأمريكى

38
00:03:10,357 --> 00:03:14,176
والعسكريين الوهابيين المتطرفين
داخل المملكه

39
00:03:27,772 --> 00:03:29,603
إلعبْ!

40
00:03:33,346 --> 00:03:35,482
على ماذا تنظر؟

41
00:03:41,971 --> 00:03:43,665
إلى الأمام

42
00:03:43,665 --> 00:03:45,222
هيا

43
00:03:46,314 --> 00:03:47,691
ها نحن نبدأ

44
00:03:49,090 --> 00:03:50,805
هيا

45
00:04:08,274 --> 00:04:10,228
كيف الحال أيها الرقيب؟

46
00:04:10,228 --> 00:04:14,786
الشمس مشرقه مع الهواء
ما رأيك بالحال؟

47
00:04:15,367 --> 00:04:16,793
إنهضوا

48
00:04:26,071 --> 00:04:35,411
هذه لوحة التزلج التى أعطتنى إياها جدتى
هذا حوض السمك خاصتى وهذه سمكه حقيقيه جديدة 

49
00:04:35,411 --> 00:04:40,348
وهذا هو اليوم الذى يقول عليه والدى
بأنه أسعد يوم فى حياته

50
00:04:40,348 --> 00:04:42,872
هل يمكن أن تحدثنا عن هذا اليوم سيدى؟

51
00:04:44,108 --> 00:04:46,439
نعم, أتريدون الإستماع يا رفاق؟

52
00:04:46,787 --> 00:04:48,069
نعم

53
00:04:48,069 --> 00:04:50,231
أتريدون أن تسمعوا قصة هذا اليوم؟

54
00:04:50,644 --> 00:04:55,788
كان هذا عندما ذهبنا للمستشفى, حيث قضينا النهار كله
ومعظم الليل فى إنتظار هذا الرجل الصغير كى يخرج

55
00:04:55,788 --> 00:05:00,465
وفجأه يظهر الطبيب ويقول أنه لن يخرج
ويجب علينا أن ندخل ونحضره

56
00:05:01,976 --> 00:05:05,766
كفريق بحثى, لذلك ما قامت به
أوثقه أنه يمكن أن أكمل القصه؟

57
00:05:05,766 --> 00:05:20,243
لذلك أنهم أخذو سكين صغير وقطعوا تحت البطن
وأخذوا يدى ودحسوها داخل البطن حتى إختفت

58
00:05:20,243 --> 00:05:24,043
وهى أخذت فى الدفع والدفع

59
00:05:24,043 --> 00:05:26,763
وفجأه توقفت

60
00:05:28,125 --> 00:05:33,012
ونظرت إلىَّ وقالت: هل أنت مستعد لتغيير حياتك؟

61
00:05:33,012 --> 00:05:38,380
قلت لها أعتقد ذلك, فاستمرت فى الدفع والدفع
وفجأه ظهرت الرأس, فنظرت إليه وقلت

62
00:05:38,380 --> 00:05:42,510
كيفين! , ونظر هو إلىَّ وقال: أبى

63
00:05:44,913 --> 00:05:47,246
وهذا كان ..

64
00:05:48,083 --> 00:05:50,821
كان هذا أسعد يوم فى حياتى

65
00:08:16,699 --> 00:08:21,972
لو سمحتم تعالوا معى, إتبعونى

66
00:08:23,453 --> 00:08:26,009
m.2a@hotmail.com

67
00:09:04,069 --> 00:09:06,749
(فليرى) -|هل وصلتك الأخبار؟ 

68
00:09:06,749 --> 00:09:09,632
إهدأ, أنا فى مدرسة كيفين -|ما الذى يحدث؟ 

69
00:09:09,632 --> 00:09:12,241
لدينا العديد من الجثث الملقاه هنا يا رونالد

70
00:09:12,760 --> 00:09:14,583
إنتظر, لا أسمعك|أين بالضبط؟

71
00:09:14,583 --> 00:09:16,677
مجمع الرحمن السكنى

72
00:09:17,567 --> 00:09:19,834
لقد هجموا على باحة
مجمع شركة النفط السكنى

73
00:09:20,135 --> 00:09:20,635
كيف؟

74
00:09:21,277 --> 00:09:26,979
فى وضح النهار, دمروا ملعب الكره اللعين بما فيه
حتى الأطفال وكل شئ

75
00:09:26,979 --> 00:09:29,147
متى؟ 
منذ ساعه. أبعد هذا من هناك

76
00:09:29,147 --> 00:09:34,354
منذ ساعه, إنتحارى ومجندين أمام الجامعه

77
00:09:36,265 --> 00:09:37,950
اللعنه

78
00:09:37,950 --> 00:09:39,403
فرانك, هل أنت بخير؟

79
00:09:39,403 --> 00:09:40,913
هيا إلى أعلى

80
00:09:42,830 --> 00:09:46,767
نعم, أنا بخير, إسمع
يجب أن تغادر حالا

81
00:09:46,767 --> 00:09:49,226
لن أتقبل منك الرفض

82
00:09:49,226 --> 00:09:52,002
أسمعك, لن أرفض

83
00:09:52,002 --> 00:09:53,433
جيد 
حسناً

84
00:09:55,194 --> 00:09:58,049
هذا لن يصلح

85
00:09:58,770 --> 00:10:00,280
لكنى كنت سأقوم بأعمال الخزف

86
00:10:00,280 --> 00:10:02,765
سوف نعمل الخزفيات عندما نعود

87
00:10:02,765 --> 00:10:04,427
من كان هذا؟

88
00:10:04,427 --> 00:10:05,689
انه العمّ فرانك.

89
00:10:07,076 --> 00:10:08,414
ماذا حدث؟

90
00:10:08,414 --> 00:10:10,509
أشياء سيئه حدثت

91
00:10:10,988 --> 00:10:13,093
الكثير من الأشرار بالخارج؟

92
00:10:13,093 --> 00:10:16,443
نعم, لكنك لست واحد منهم

93
00:10:36,574 --> 00:10:38,355
سمعت هذا؟

94
00:10:38,968 --> 00:10:43,817
كم يستمر هذا؟

95
00:10:47,802 --> 00:10:51,818
هيا يا صديقى, عليك أن تنهض
لدينا عمل لنقوم به

96
00:10:59,294 --> 00:11:01,287
ماذا لدينا؟

97
00:11:01,680 --> 00:11:03,865
ماذا نفعل؟

98
00:11:04,817 --> 00:11:08,137
يجب أن يحمى أحد الأدله
ستيف, قم بالتغطيه

99
00:11:17,348 --> 00:11:22,203
الهجوم المبدئى نفذه إنتحارى
وإثنين من المسلحين على الأقل

100
00:11:22,203 --> 00:11:26,301
m.2a@hotmail.com

101
00:11:27,841 --> 00:11:30,248
حتى الآن مائة شخص قـُتِلوا

102
00:11:30,248 --> 00:11:33,169
الهدف كان ملعب كره

103
00:11:33,752 --> 00:11:36,205
القتله إستخدموا زى شرطه سعودى

104
00:11:36,205 --> 00:11:38,884
العميل. . .

105
00:11:40,724 --> 00:11:43,136
العميل الفدرالى (فرانك مِدو) قـُتِل

106
00:12:07,003 --> 00:12:10,267
جرانت،  خذنا لمسرح العمليه

107
00:12:12,696 --> 00:12:21,778
من الحـُفـَر الناجمه, يبدو أنهم إستخدموا مواد عالية التفجير
من الدرجه المستخدمه فى الجيش, عشرون - ثلاثون رطل

108
00:12:21,778 --> 00:12:26,388
تكنولوجيا أشباه الموصلات, أو متفجرات سى فور
لا يمكنهم الحصول عليها

109
00:12:26,930 --> 00:12:33,141
هذه الحفره تبدو وكأن طائره ألقت بمتفجرات
زنة خمس مائة رطل

110
00:12:33,141 --> 00:12:37,227
سيدى, لدى تفسير لهذا
لو أتيحت الفرصه للذهاب هناك

111
00:12:37,227 --> 00:12:39,886
إذا كنت تعرف تفسيراً
فلماذا تسأل؟

112
00:12:39,886 --> 00:12:41,500
أردت السؤال فقط

113
00:12:41,500 --> 00:12:44,807
نحن لا نرى تخطيط للقتل مثل هذا
فى أى مكان آخر

114
00:12:45,084 --> 00:12:45,725
لا.

115
00:12:45,725 --> 00:12:49,437
الموضوع كان أشبه بعرض مدفعيه
فى إنتظار الدبابات أن تمر

116
00:12:49,906 --> 00:12:56,256
كل شئ مرتب, التخطيط
التوقيت, العمل فى وضح النهار
117
00:12:56,256 --> 00:12:57,641
هذا جنون .

118
00:12:57,641 --> 00:12:59,204
هل إستخدوا الزى العسكرى
فى الهجمتين الأخرتين؟

119
00:12:59,204 --> 00:13:01,327
لا, على حد علمى هذه المره الأولى

120
00:13:01,327 --> 00:13:06,415
تقصد أن بإمكانهم الوصول
للزى العسكرى السعودى؟

121
00:13:06,415 --> 00:13:08,929
هل رأى أحد أى شئ على الشبكه؟

122
00:13:08,929 --> 00:13:10,719
لا, هل لديك شئ يا (توم)؟

123
00:13:10,719 --> 00:13:12,031
لم نجد شئ بعد

124
00:13:12,031 --> 00:13:13,625
كيف لنا أن نعرف أنهم ليسوا
سعوديون ضد سعوديون؟

125
00:13:13,625 --> 00:13:17,606
إذا كانوا سعوديون فمن الممكن أن تكون
شبكة أبوحمزه

126
00:13:17,606 --> 00:13:20,886
أسامه كان ليفعلها فى أفغانستان أو العراق

127
00:13:20,886 --> 00:13:25,643
لا أريد التحدث فى موضوع مغلق
لكن هل هناك فرصه للذهاب للصحراء السعوديه؟

128
00:13:25,643 --> 00:13:28,987
هذا مستحيل, لن يسمحوا بهذا أبداً

129
00:13:28,987 --> 00:13:30,385
دعينا نطلب منهم وحسب

130
00:13:30,385 --> 00:13:33,112
العائله المالكه السعوديه لا يمكن أن تظهر
غير قادره على إحكام قبضتها

131
00:13:33,379 --> 00:13:37,485
إذا فقدت التحكم فى بلدها
فستفقد التحكم فى شعبها وتفقد التحكم فى النفط

132
00:13:37,485 --> 00:13:39,316
وهذا لن يحدث

133
00:13:39,765 --> 00:13:42,151
وزارة الخارجية.

134
00:13:42,631 --> 00:13:46,818
لدينا إتفاق مع الأمن السعودى
بأن أى تواجد إضافى للأمريكان فى المملكه

135
00:13:46,818 --> 00:13:49,211
يمثل مخاطره متهوره

136
00:13:49,786 --> 00:13:51,997
ما هذا؟

137
00:13:51,997 --> 00:13:54,201
هذه ليست مخاطره متهوره 
اللعنه 

138
00:13:55,453 --> 00:13:58,187
سوف أطلب إذن بالدخول

139
00:13:58,499 --> 00:14:03,057
حافظوا على الإتصال
فربما تكون هناك مكالمات

140
00:15:19,520 --> 00:15:22,281
أريد تغيير ملابسى خلال مناوبتى
كيف إذاً أصلى؟

141
00:15:22,281 --> 00:15:23,991
تنه ينظرُ إلى قمصانِي.

142
00:15:26,062 --> 00:15:27,489
كيف؟

143
00:15:27,489 --> 00:15:29,723
لا يهمنى

144
00:15:41,856 --> 00:15:43,865


145
00:16:00,525 --> 00:16:02,733
الرقيب هيثم

146
00:16:02,733 --> 00:16:05,909
إصابتك هذه بسبب إستخدام سيارتك ..

147
00:16:05,909 --> 00:16:07,610
للدفاع عن المنطقه

148
00:16:07,610 --> 00:16:08,968
مفهوم؟

149
00:16:15,363 --> 00:16:16,950
عقيد غازى

150
00:16:16,950 --> 00:16:19,364
يبدو أن لديك مشاكل فى جسدك

151
00:16:19,974 --> 00:16:22,545
يبدو أن كلانا لديه مشاكل

152
00:16:27,071 --> 00:16:31,223
الكل خائف, لذلك لن يحدث شئ
أنت وفريقك لن تذهبوا لأى مكان

153
00:16:31,223 --> 00:16:38,156
وهذا الإجتماع مجرد شكليات, النائب العام (ينج) سيشترك
فقط لأن البروتوكول يوجب حصولنا على إستئناف

154
00:16:38,156 --> 00:16:41,059
بشكل غير رسمى, لا تنتظر المزيد

155
00:16:41,665 --> 00:16:45,699
لقد تقابلت مع الأمير (تامر) فى السفاره السعوديه
بعد ربع ساعه من سماع أخبار الصباح

156
00:16:45,699 --> 00:16:49,049
وبعد التحدث مع تامر

157
00:16:49,049 --> 00:16:55,051
لا أحب رفض الإرسال بمزيد من الأمريكان
بسبب الأسباب الدينيه

158
00:16:55,051 --> 00:16:59,105
القنابل وحدها هى سبب
الوجود الأمريكى الحالى

159
00:16:59,105 --> 00:17:03,875
المزيد من الجنود على الأراضى السعوديه
سيزيد من إشتعال الموقف المشتعل أساساً

160
00:17:03,875 --> 00:17:09,335
السعوديون لم يطلبوا مساعدة الحكومه الفدراليه
وفى المقابل هذا سوف يزيد التعقيدات

161
00:17:09,335 --> 00:17:14,075
فى الموقف المتدهور أساساً
مع واحده من حلفائنا القلائل الباقين فى الشرق الأوسط

162
00:17:14,601 --> 00:17:16,186
منطقى جداً

163
00:17:16,186 --> 00:17:20,357
نود أن نعلن ونقول أن الحكومه الفدراليه
تريد بدء عمل فريق تحقيق

164
00:17:20,357 --> 00:17:22,635
الآن في الرياض.

165
00:17:23,116 --> 00:17:28,625
ألا يمثل فريقك فى هذه البلد بالضبط

166
00:17:29,373 --> 00:17:32,394
هدفاً لهؤلاء المحترفين ليموتوا من أجله

167
00:17:32,394 --> 00:17:34,643
يمكنهم أن يضحوا بعشره منهم
مقابل واحد منكم

168
00:17:34,643 --> 00:17:39,825
عدم ملاحقة المجرمون خوفاً من أذاهم
ليس من سياسات الحكومه الفدراليه

169
00:17:39,825 --> 00:17:42,287
نحاول ألا نقول هذا .. نحاول

170
00:17:42,736 --> 00:17:48,067
اسمحوا لى بإعادة الصياغه, تنظيم القاعده
خسر الجوله الأولى من الحرب, هم يعرفون ذلك

171
00:17:48,067 --> 00:17:53,313
وعليه فهناك جوله جديده قد بدأت
فإذا لم ينضم الغرب والعرب إلينا

172
00:17:53,771 --> 00:17:56,415
فلن نخسر هؤلاء السفاحون الموهوبون

173
00:17:56,415 --> 00:18:01,580
رجال مثل أبو (حمزه) هؤلاء هم قادة العمليات
الذين يقومون بالتخطيط, التنظيم, التدريب

174
00:18:01,580 --> 00:18:05,237
غسيل المخ, وإيجاد التطرف والعنف

175
00:18:05,237 --> 00:18:07,653
هؤلاء هم من نحاربهم

176
00:18:07,653 --> 00:18:10,573
أ ُخِذ فى الإعتبار
هل من أحد آخر؟

177
00:18:13,719 --> 00:18:20,502
على قدر إهتمام الرأى العام, دعونا نضع هذا
أمام عملاء الحكومه الفدراليه. هل هذا واضح؟

178
00:18:23,774 --> 00:18:26,790
كيف من المفترض أن نضع هذا
أمام عملاء الحكومه الفدراليه؟

179
00:18:28,338 --> 00:18:29,643
عذراً؟

180
00:18:30,330 --> 00:18:36,419
أقصد أنه فى هذا الموقف
كيف تشعر أن الموضوع معروض علينا؟

181
00:18:38,374 --> 00:18:43,338
إنه الإنتقام, عندما يُقتل أحدكم
العملاء يحركون 

182
00:18:43,338 --> 00:18:44,593
قدراتهم التحليلية، بالإضافة إلى. . .

183
00:18:44,881 --> 00:18:46,259
36 ساعة.

184
00:18:48,316 --> 00:18:51,101
إذا لم نفعلها فى سته وثلاثون ساعه
سوف ننسى الأمر

185
00:18:51,101 --> 00:18:59,745
عميل (فليرى), هذا مذهل, أقدر شعورك, شغف كبير
لكنك لو كنت تقود مكتب التحقيقات لحولته إلى جيش

186
00:19:00,961 --> 00:19:02,759
ربما تكون فكره جيده, لست متأكداً

187
00:19:11,505 --> 00:19:15,278
أبى يقود طائره هليكوبتر

188
00:19:15,723 --> 00:19:18,221
ماذا قال؟

189
00:19:18,562 --> 00:19:22,112
لقد قال أبى وهو هنا. أتريد أن أقول لك سراً؟

190
00:19:22,112 --> 00:19:22,874
ماذا؟

191
00:19:23,133 --> 00:19:27,348
سأجعل أبى يأخذنى معه

192
00:19:27,348 --> 00:19:32,048
نعم

193
00:19:32,558 --> 00:19:34,795
أتعرف أن أباك صديقى؟ -
نعم -

194
00:19:35,185 --> 00:19:37,649
إذاً هذا يعنى أننا أيضاً أصدقاء

195
00:19:37,649 --> 00:19:38,727
نعم

196
00:19:39,013 --> 00:19:44,467
حيث أننا أصدقاء
عدنى أنك سوف تأخذنى معك

197
00:19:44,467 --> 00:19:46,019
نعم -
رائع -

198
00:19:46,019 --> 00:19:48,571
كيف يبدو شكلها عندما تقلع؟

199
00:19:49,553 --> 00:19:50,924
هكذا؟

200
00:19:52,546 --> 00:19:53,797


201
00:19:54,767 --> 00:19:55,767
نعم

202
00:19:57,952 --> 00:19:59,760
هكذا عندما تهبط

203
00:20:09,593 --> 00:20:11,412
هيثم

204
00:20:12,686 --> 00:20:14,747
أنظر إلىَّ يا هيثم

205
00:20:15,561 --> 00:20:17,683
لقد أنقذت أرواح اليوم

206
00:20:19,114 --> 00:20:21,439
وليس عندى شك فى هذا الموضوع

207
00:20:22,302 --> 00:20:23,870
أنا أحب بلدى

208
00:20:23,870 --> 00:20:25,419
أعرف

209
00:20:25,419 --> 00:20:27,014
ولم أظن أبداً

210
00:20:27,014 --> 00:20:28,745
أنى ممكن أن أخون وطنى

211
00:20:28,745 --> 00:20:31,309
أعرف يا هيثم

212
00:20:31,309 --> 00:20:34,235
وأريدك أن تحول طاقتك

213
00:20:34,235 --> 00:20:35,901
وغضبك

214
00:20:35,901 --> 00:20:38,112
فى أن نقبض على المجرمين

215
00:20:38,112 --> 00:20:40,023
ونقدمهم للعداله

216
00:20:47,402 --> 00:20:50,634
إلى أى مدى يجب أن نضغط العائله المالكه
للسماح لنا بالدخول؟

217
00:20:50,634 --> 00:20:52,602
يجب أن تضغط بمطرقه

218
00:20:52,602 --> 00:20:55,035
قنابل؟

219
00:20:55,668 --> 00:20:57,500
من الذى ذكر قنابل؟

220
00:20:57,500 --> 00:21:00,176
أعرف أنك تقومين بالتحقيق, أليس كذلك؟

221
00:21:00,176 --> 00:21:03,486
تبرعات العائله المالكه
تنتهى بتفجير

222
00:21:04,333 --> 00:21:06,297
المقعد محجوز

223
00:21:07,508 --> 00:21:09,206
أحتاج خدمه

224
00:21:09,206 --> 00:21:11,201
للا أخدم أحد

225
00:21:11,201 --> 00:21:14,104
عندما إنفجر الموضوع
أتيت إليكِ أولاً

226
00:21:14,104 --> 00:21:15,534
أنا أستمع

227
00:21:16,910 --> 00:21:20,376
أريدك أن تتصلى بالسفاره
وتخبريهم أن الحكومه الفدراليه

228
00:21:20,676 --> 00:21:25,345
سوف ترسل

229
00:21:25,765 --> 00:21:30,500
سوف نجمد الكثير من الأموال السعوديه
ولن يكون هذا مصدر إحراج

230
00:21:30,500 --> 00:21:34,078
أأخبريهم أنكِ أنتِ من سيقوم بالتحقيق
لن أخاطر بنفسى

231
00:21:34,078 --> 00:21:37,154
سوف أحتاج إلى خمسة عشر دقيقه الليله -
الليله؟ 

232
00:21:37,154 --> 00:21:40,226
فردياً, أعرف أنكِ تحبين الفرديه

233
00:21:42,041 --> 00:21:43,675
سأرى ما يمكننى عمله

234
00:21:51,343 --> 00:21:54,480
سيادتكم, العميل الفدرالى رونالد فليرى

235
00:21:54,480 --> 00:21:55,416
أَنا مشغولُ.

236
00:21:55,416 --> 00:21:58,394
هل يمكن أن نتحدث على إنفراد؟
الكثير من الموجودين يعرفون كل منا

237
00:21:59,154 --> 00:22:02,036
أود أن يبقى هذا طى الكتمان
أقصى ما يمكن

238
00:22:03,657 --> 00:22:05,388
أعرف أن الجدول مشحون

239
00:22:06,722 --> 00:22:09,060
يمكننا التحدث

240
00:22:11,341 --> 00:22:15,769
عندى حديث مهم مع مراسل جريدة البوست

241
00:22:15,769 --> 00:22:19,814
إنها تبالغ فى الكثير من الأشياء
أنا أعتبر نفسى صديق

242
00:22:19,814 --> 00:22:24,301
صديق من السعوديه يريد التعاون
هذا كل ما فى الأمر

243
00:22:24,768 --> 00:22:26,862
أى نوع من التعاون؟

244
00:22:26,862 --> 00:22:30,150
إذن هبوط فى مطار الأمير سلطان غداً

245
00:22:30,150 --> 00:22:32,737
بعد شهر, وهذا أسرع ما يمكننا

246
00:22:33,308 --> 00:22:37,406
هذا سيترك لنا خيارين, الأول
هو أن الحكومه الفدراليه لديها دليل بأن العائله المالكه

247
00:22:37,690 --> 00:22:43,186
أعطت عشر ملايين دولار لثلاث مجرمين
من الأمريكان العرب خارج بوسطن

248
00:22:43,186 --> 00:22:48,141
وهذه الأموال وصلت عن طريق سيارتك
كان هناك آلاتَ تصوير في كُلّ الجوانبِ

249
00:22:48,141 --> 00:22:52,792
وبعدها نشاهد هؤلاء الأشخاص
يلعبون بالأسلحه فى الحديقه

250
00:22:53,415 --> 00:22:55,688
هذا غريب, ألا تعتقد هذا؟

251
00:22:55,688 --> 00:22:57,230
ليس لديك دليل على هذا

252
00:22:57,230 --> 00:22:59,847
إكيف تعرف هذا؟

253
00:23:02,306 --> 00:23:07,181
سوف تكون قصه كبيره
لن تكون فى الصحافه المحليه وحسب

254
00:23:07,181 --> 00:23:12,265
سوف تكون فى كل مكان
أتمنى أن تذهب إلى تكساس

255
00:23:13,493 --> 00:23:14,899
ما هدفك؟

256
00:23:15,440 --> 00:23:17,246
أريد هذا فوراً

257
00:23:17,915 --> 00:23:19,524
متى بالضبط؟

258
00:23:19,524 --> 00:23:21,654
فوراً, الآن

259
00:23:31,093 --> 00:23:33,198
ماذا كان يعنى (فرانك) بالنسبه لها؟

260
00:23:33,925 --> 00:23:36,176
كان يُعَلِمها التصويب

261
00:23:37,003 --> 00:23:41,887
أُقدمها إلى زوجته
وألحقها بالمكتب الفدرالى

262
00:23:41,887 --> 00:23:49,579
إحتفلا بالتخرج سوياً فى مطعم آى هوب
حتى تم إستدعائها بشئ, ربما لم يكن لطيفاً

263
00:23:49,579 --> 00:23:56,455
منذ ذلك لم يرجع فرانك من الجحيم

264
00:23:56,942 --> 00:23:59,107
ربما لم يرجع لهذا السبب

265
00:23:59,107 --> 00:24:01,749
فليرى تولى أمر الموضوع

266
00:24:01,749 --> 00:24:06,387
أنت لا تعرف, جزء من الإتفاقيه
أن يقوم (فليرى) بحماية عمل فرانك

267
00:24:06,387 --> 00:24:10,349
بماذا همس لك (فليرى) هذا الصباح؟

268
00:24:13,985 --> 00:24:16,008
مسألة ثقه

269
00:24:19,804 --> 00:24:22,215
مرحباً سيدى, شكراً لتطوعك -
فى الحقيقه لم أفعل -

270
00:24:22,485 --> 00:24:23,917
شكراً على أية حال

271
00:24:23,917 --> 00:24:26,102
هل سنذهب, هل هذا حقيقى؟ -
نعم -

272
00:24:26,102 --> 00:24:27,477
وزارة الخارجيه وافقت؟

273
00:24:27,477 --> 00:24:28,701
لا.
البيت الأبيض؟

274
00:24:28,701 --> 00:24:29,861
لا.

275
00:24:30,430 --> 00:24:32,517
الأمن القومي؟
لا.

276
00:24:33,355 --> 00:24:35,410
هذا جيدُ جداً.

277
00:24:36,047 --> 00:24:38,346
كلبه تلد

278
00:24:38,346 --> 00:24:41,955
كيف يتم إستهجائها؟

279
00:24:41,955 --> 00:24:44,643
كلبه تلد
الكلمه الثانيه

280
00:24:44,643 --> 00:24:46,643
كلبه تلد, الكلمه الثانيه -

281
00:24:46,643 --> 00:24:56,617
أنا أعرف ماذا تعنى -

282
00:24:56,617 --> 00:24:58,281
أنظروا

283
00:24:58,281 --> 00:25:03,983
ليس لدى الكثير لأقلق عليه -
ما المفترض بأربع أشخاص أن يفعلوا هناك...؟ -

284
00:25:03,983 --> 00:25:07,188
ألم تكن أنت من طلب أن نذهب هذا الصباح؟

285
00:25:07,508 --> 00:25:10,273
لم أقل أنا, قلت مكتب التحقيقات

286
00:25:10,273 --> 00:25:12,635
هيا -
فهمتها -

287
00:25:12,635 --> 00:25:13,960
ها هى

288
00:25:14,940 --> 00:25:16,584
إنذار كاذب

289
00:25:17,932 --> 00:25:20,102
كيف تبدو الحياه هناك على الأرض؟

290
00:25:20,102 --> 00:25:22,542
مثل المريخ

291
00:25:22,542 --> 00:25:23,984
المريخ؟ -
نعم -

292
00:25:23,984 --> 00:25:25,797
تبدو جافه بعض الشئ

293
00:25:26,850 --> 00:25:33,413
سأبدو سيئه فى هذه اللعبه
مثل مباراة  ساوث فيرجينيا

294
00:25:34,467 --> 00:25:37,035
على رسلك 

295
00:25:55,364 --> 00:25:57,598
أربعه من الأمريكان سيصلون الليله

296
00:25:57,598 --> 00:26:00,621
فى قاعدة الأمير سلطان الجويه

297
00:26:00,621 --> 00:26:02,427
اللواء عبدالمالك

298
00:26:02,427 --> 00:26:04,735
رئيس البحث والتحرى
تم تكليفه بمسئولية

299
00:26:04,735 --> 00:26:06,515
التحقيق فى الجريمه

300
00:26:07,765 --> 00:26:09,683
سموهم.

301
00:26:10,340 --> 00:26:12,753
أنا أعرف اللواء عبدالمالك

302
00:26:12,753 --> 00:26:15,879
حضرت له تحقيق مع واحد من جنودى

303
00:26:15,879 --> 00:26:18,632
سيادة اللواء يفتقد للخبره فى التحقيق

304
00:26:18,632 --> 00:26:21,718
الإرهابيين كانوا متنكرين
فى زيكم العسكرى

305
00:26:21,718 --> 00:26:23,510
فى زيك أنت العسكرى

306
00:26:23,510 --> 00:26:25,496
ربما أحد رجالك له يد فى الموضوع

307
00:26:25,496 --> 00:26:26,784
ولا يزال

308
00:26:26,784 --> 00:26:28,362


309
00:26:29,440 --> 00:26:30,695
يا غازى

310
00:26:30,695 --> 00:26:33,631
إعتبر نفسك محظوظ لأن لك دور فى الموضوع

311
00:26:33,631 --> 00:26:38,211
الأمريكان ضيوفنا لمدة خمسة أيام

312
00:26:38,211 --> 00:26:40,759
تهتم بهم

313
00:26:40,759 --> 00:26:42,436
ويخرجوا سالمين كما دخلوا, فهمت؟

314
00:26:42,436 --> 00:26:44,536
نعم, طال عمرك

315
00:26:47,310 --> 00:26:49,471
الإجتماع يَنتهي.

316
00:27:12,323 --> 00:27:16,243
ياإلهى, يبدو أن هناك وحش يدق داخلك

317
00:27:16,898 --> 00:27:19,238
ما الأمر, أتعتقد أنى بخير؟

318
00:27:19,238 --> 00:27:22,557
أعتقد أنك لست بخير تماماً الآن

319
00:27:26,624 --> 00:27:32,571
إسمع, لو تريد الذهاب نذهب معاً. فأنت معى
ولكن يجب أن تتأكد من نفسك

320
00:27:33,279 --> 00:27:34,405
تأكدت

321
00:27:35,773 --> 00:27:40,218
حسناً, لقد تأكدت أنك تأكدت

322
00:27:49,028 --> 00:27:55,200
لدى إثنى عشر رابطة عنق من فرانك
أعطانى إياها فى رأس السنه

323
00:27:55,824 --> 00:27:56,724
لقد أعطانى أيضاً
ثلاثة عشر على الأقل

324
00:28:01,388 --> 00:28:04,133
رابطات قبيحه 
لقد كانت جميله -

325
00:28:04,133 --> 00:28:06,640
ماذا؟ 
مليئه بالألوان -

326
00:28:06,640 --> 00:28:10,295
كنا نصطاد ونحن نرتديها
سآخذك معى للصيد يوماً

327
00:28:10,295 --> 00:28:13,231
سوف أعلمك أسلوباُ 
أنت تعلمنى أسلوباً؟ -

328
00:28:13,231 --> 00:28:15,370
يجب علبك أن تتعلم

329
00:28:15,370 --> 00:28:19,104
أنت تشترى طعامك وملابسك
من نفس المكان

330
00:28:19,607 --> 00:28:21,308
هذا جيد

331
00:28:26,045 --> 00:28:28,596
" عملية " مجمع الرحمن

332
00:28:28,596 --> 00:28:31,689
كانت غزوه مباركه

333
00:28:31,689 --> 00:28:33,554
وجهاد عظيم

334
00:28:33,554 --> 00:28:36,245
وهذه البدايه فقط

335
00:28:36,245 --> 00:28:39,949
وإن شاء الله سوف نطرد الكفار

336
00:28:40,720 --> 00:28:43,752
من أراضى الإسلام كلها

337
00:28:43,752 --> 00:28:46,071
بارك الله فيكم يا أولادى

338
00:28:47,031 --> 00:28:49,486
النصر من الله

339
00:28:49,486 --> 00:28:51,575
والله أكبر

340
00:28:55,204 --> 00:28:58,221
m.2a@hotmail.com

341
00:29:24,946 --> 00:29:27,403
العقيد غازى

342
00:29:27,403 --> 00:29:29,757
(رونالد فليرى), العميله (ميز)

343
00:29:29,757 --> 00:29:32,594
العميل سايكس

344
00:29:32,594 --> 00:29:34,239
هل لديكم قمصانكم؟ 
معذرة ً؟ -

345
00:29:34,239 --> 00:29:36,951
قمصان, قمصان الرصاص تلك

346
00:29:36,951 --> 00:29:39,112
نعم, لقد أحضرناهم

347
00:29:39,656 --> 00:29:42,957
أطلب منكم جوازات سفركم وأسلحتكم

348
00:29:51,441 --> 00:29:52,918
(سايكس)

349
00:29:54,628 --> 00:29:56,072
ماذا؟

350
00:29:58,944 --> 00:30:00,467
اللعنه

351
00:30:01,670 --> 00:30:04,015
يوجد ختم إسرائيلى فى جواز السفر

352
00:30:04,015 --> 00:30:06,650
يوجد ختم إسرائيلى, هل هذه مشكله؟

353
00:30:09,085 --> 00:30:11,208
لدى جده هناك, هل يصلح هذا؟

354
00:30:11,208 --> 00:30:12,995
تحرك, لا بأس

355
00:30:23,180 --> 00:30:26,878
أنا آسف لخسارتكم
إثنين من رفقائكم

356
00:30:32,453 --> 00:30:36,144
لو تفضلتم الذهاب إلى المركبه الثانيه

357
00:30:52,341 --> 00:30:56,232
مائه وخمسون ميل فى الساعه
أهذا سباق أو ما شابه؟

358
00:30:56,232 --> 00:30:58,084
هل يضايقك هذا؟

359
00:30:58,084 --> 00:31:00,177
أتمنى لو كنت هادئاً مثلك

360
00:31:00,443 --> 00:31:02,356
شخص ما كان يتعقبنا

361
00:31:04,085 --> 00:31:06,472
لنرى إذا خفض السرعه

362
00:31:09,696 --> 00:31:11,797
سوف أصاب بدوار

363
00:31:11,797 --> 00:31:12,949
أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ هادئَ.

364
00:31:12,949 --> 00:31:14,863
هل ذهبت إلى أمريكا أيها العقيد؟

365
00:31:15,326 --> 00:31:24,673
نعم, لقد قضيت أربع أيام فى كوانتيكو
ورأيت أيضاً مايكل جوردون

366
00:31:25,196 --> 00:31:28,659
كيف لديكم العديد من كشافات الإناره فى الموقع؟ 
كشافات إناره؟ -

367
00:31:28,659 --> 00:31:31,275
للرؤيه ليلاً وتحديد العمل

368
00:31:31,275 --> 00:31:34,414
لدينا كشافات إناره
لكن فريقك لن يعمل بالليل

369
00:31:34,414 --> 00:31:36,742
لدينا سبع أيام فقط

370
00:31:37,183 --> 00:31:40,191
سيدى لديكم خمس أيام فقط
وأنتم لستم بمأمن بالليل

371
00:31:40,191 --> 00:31:41,763
ولا حتى بالنهار

372
00:31:41,763 --> 00:31:45,144
المفجرون ذوو الزى العسكرى
كانوا جنوداً؟

373
00:31:45,459 --> 00:31:47,006
لا أعرف

374
00:31:47,819 --> 00:31:50,584
أيها العقيد, هل نحن متأخرون
عن شئ ما؟

375
00:31:50,584 --> 00:31:56,970
أبو حمزه كان مسئولاً
عن تلك الهجمات؟

376
00:32:01,797 --> 00:32:03,099
لا أعرف

377
00:32:03,099 --> 00:32:06,273
لا تعرف مصدر التفجيرات
لا تعرف هل كانوا ضباط

378
00:32:06,273 --> 00:32:11,466
إسمعنى أيها العميل فليرى
إثنين وأربعون من رجالى إنفجروا لآلاف القطع

379
00:32:11,466 --> 00:32:17,689
بحيث يتطلب شهراً لتجميع أشلاءهم
ثمانين ألف جندى فى أنحاء البلد

380
00:32:17,689 --> 00:32:20,912
وآلاف الأشخاص يستطيعون تزوير
بطاقات الهويه

381
00:32:20,912 --> 00:32:23,403
أعتذر, أنا آسف
ليس لدى إجابه محدده

382
00:32:25,809 --> 00:32:27,412
أمامنا سياره مشبوهه

383
00:32:27,412 --> 00:32:29,664
نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ حذرينَ.

384
00:32:34,845 --> 00:32:37,408
إنه جمل
هذا جيد للتدريب

385
00:32:37,408 --> 00:32:40,599
كل مره نهدئ فيها السرعه
نتعرف على شئ جديد

386
00:33:18,181 --> 00:33:21,880
حسناً, الحمّام عبر هذا الباب

387
00:33:22,610 --> 00:33:26,862
حاولنا أن نوفر لكِ بعض الخصوصيه

388
00:33:26,862 --> 00:33:31,914
أردت أن أسكنك فى الحمّام
لكن إذا كان هذا يوافقك

389
00:33:33,271 --> 00:33:39,105
وحاولنا أن نجد لكِ مكاناً مميزاً
لكن أعتقد أن هذا سيفى بالغرض

390
00:33:39,105 --> 00:33:44,570
حسناً, غداً سنبدأ بالعمل
سوف آتى فى الصباح

391
00:33:45,496 --> 00:33:46,907
غازى؟ 
نعم -

392
00:33:46,907 --> 00:33:48,442
متى ستأتى غداً بالضبط؟

393
00:33:48,442 --> 00:33:49,959
عند شروق الشمس

394
00:33:49,959 --> 00:33:54,118
حسناً, ومتى تشرق الشمس؟
لو سمحت, متى تشرق الشمس؟

395
00:33:54,118 --> 00:33:57,041
عندما أفتح هذا الباب
عمت مساءاً

396
00:33:59,699 --> 00:34:02,319
هذا ضد قواعد الحمايه من الحرائق

397
00:34:02,858 --> 00:34:06,820
ليس لديهم قواعد حمايه هنا يا سايكس
أنت فى الغابه الآن, يبدون فظين

398
00:34:06,820 --> 00:34:10,371
هل السعوديون لديهم حلوى الـ (لولى بوب)؟

399
00:34:11,576 --> 00:34:15,043
لا تعبر هذا الخط, إرجع

400
00:34:15,043 --> 00:34:17,220
تتبدين حاده بعد رحله طويله

401
00:34:17,220 --> 00:34:23,386
على عكس سياسة وزارة الخارجيه
ترسل الحكومه الفدراليه فريق تحقيق إلى السعوديه

402
00:34:23,386 --> 00:34:27,065
لذلك أتيت لهذه اللجنه بإعلان مؤسف

403
00:34:27,065 --> 00:34:30,211
لقد فقدت كامل الثقه بالحكومه الفدراليه

404
00:34:30,211 --> 00:34:35,102
خصوصاً أنت يا عزيزى

405
00:34:37,771 --> 00:34:42,109
القياده أظهرت مخاوف من الأفكار الجديده

406
00:34:42,109 --> 00:34:45,091
حاولت هذه اللجنه وأنا أن نتقبلها

407
00:34:45,091 --> 00:34:52,127
لذلك الوكاله لها حديث مغاير

408
00:34:53,344 --> 00:34:59,382
ووفقاً للجنه السياسيه, فأنا ضمن المراقبين
على نشاطات الحكومه ضد الإرهاب

409
00:34:59,820 --> 00:35:04,284
إذاً ستذهب إلى اللجنه السياسيه
وليس رئيس الدوله الذى عينك

410
00:35:04,284 --> 00:35:06,114
لما هذا؟

411
00:35:06,465 --> 00:35:09,345
أراهن أن الرئيس لم يكن ضمن المستمعين
الذين إعتقدوا أن هذا سيكون

412
00:35:09,345 --> 00:35:12,547
أراهن أن الرئيس أدرك
أن المنتخبين لن يسألوا

413
00:35:12,547 --> 00:35:17,814
لماذا تم فصل ثانى أقدم شخص فى الحكومه الفدراليه
لقيامه بعمله وإرسال عملاء للسعوديه

414
00:35:17,814 --> 00:35:20,347
قبل سبعة أشهر فقط
من الإنتخابات النصفيه للكونجرس

415
00:35:20,347 --> 00:35:21,528
أتراهن؟

416
00:35:22,091 --> 00:35:26,680
سيدى النائب العام, لقد راهنت بالفعل
راهنت بعملى

417
00:35:26,680 --> 00:35:28,604
سوف أسحقك

418
00:35:29,251 --> 00:35:34,304
تعرف, (ويست مورلاند) جعلت منا جميعاً ضباط
لتكتب قصة حياتنا بعدما نموت

419
00:35:34,304 --> 00:35:38,603
وبمجرد أن ندرك الحقيقه

420
00:35:38,603 --> 00:35:44,060
بأن الحياه محدوده, فإن التفكير فى فقدانها
لم يعد يخيفنا

421
00:35:44,521 --> 00:35:49,161
النهايه آتيه لا محاله, الشئ الوحيد الذى يهم
هو كيف تريد الخروج

422
00:35:49,161 --> 00:35:51,244
صامد أم منكسر

423
00:35:52,574 --> 00:35:55,143
أتذكر هذا الدرس فى هذا العمل

424
00:35:56,354 --> 00:36:01,019
أعمل وأنا أعرف أنا هذا العمل
سوف ينتهى يوماً ما لا محاله

425
00:36:03,346 --> 00:36:05,165
يحب أن تعمل بالمثل

426
00:37:07,284 --> 00:37:09,703
أيكم (رونالد فليرى)؟

427
00:37:12,370 --> 00:37:15,870
دايمون شميدت وزارة الخارجيه
أنا هنا للتأكد من خروجكم من هنا سالمين

428
00:37:16,993 --> 00:37:19,931
أهذا فريقك؟ 
نعم, ثلاثتهم -

429
00:37:19,931 --> 00:37:22,640
مرحباً جميعاً, سوف تحتاجون هذا
مصباح يعمل بالحراره. لتحديد أماكنكم

430
00:37:22,640 --> 00:37:27,363
مصباح لك, لا يجب أن يسقط منك
فى هذا الجو الحار

431
00:37:27,363 --> 00:37:30,318
ألديك أدنى فكره إلى أى مدى
قمت بتوريط نفسك؟

432
00:37:30,318 --> 00:37:35,052
رئيسى يكرهك, إنه غاضب بشده
عندما تعود سوف تكون نهايتك

433
00:37:35,052 --> 00:37:37,375
إذا نجحت أساساً فى أن تعود

434
00:37:37,375 --> 00:37:41,357
ها قد أتى الأمير, صافحه بشده
ولا تنهى المصافحه قبل أن ينهيها هو بنفسه

435
00:37:42,878 --> 00:37:46,949
يجب أن نخفى صدرها فى مثل هذه المواقف

436
00:37:50,124 --> 00:37:52,132
حهيا جميعاً, فلنذهب

437
00:37:52,132 --> 00:37:57,321
سيادتك, العميل الخاص فليرى
من مكتب التحقيقات الفدرالى, وزملاؤه

438
00:38:01,785 --> 00:38:04,113
هذا مدى حرصنا 

439
00:38:04,113 --> 00:38:07,042
للقبض على الإرهابيين
وتقديمهم للعداله

440
00:38:07,042 --> 00:38:10,240
أحضرنا فرقة تحقيق أمريكيه إلى المملكه

441
00:38:10,240 --> 00:38:12,166
ليس من أجل القبض والإعتقال

442
00:38:13,336 --> 00:38:16,213
لكن لإفادتنا بالتقارير والنصائح

443
00:38:17,677 --> 00:38:20,797
سوف تشرفونى غداً فى بيتى

444
00:38:27,316 --> 00:38:30,490
هذا جيد, كل شئ موثق
ومازلتم أحياء

445
00:38:30,490 --> 00:38:35,177
لدى طائره مملوءه بالوقود
ومستعده للإقلاع, وإسمكم عليها

446
00:38:35,985 --> 00:38:37,189
أتريدون الذهاب؟
هيا بنا

447
00:38:39,841 --> 00:38:43,054
أترتدى واقى من الرصاص؟
أنت لا ترتدى شئ

448
00:38:44,005 --> 00:38:45,957
ليس لديك شئ, لم يكن لديك شئ فى السابق

449
00:38:46,854 --> 00:38:49,532
أبقوا هنا
أنا دائماً أغادر

450
00:39:00,024 --> 00:39:02,188


451
00:39:02,188 --> 00:39:04,739
هناك قواعد أكثر من مجرد عدم العمل

452
00:39:04,739 --> 00:39:06,186
قواعد, أى قواعد؟

453
00:39:06,186 --> 00:39:11,414
قواعد البطء, سنكون مقيدين
مثل أسماق فلوريدا فى الأعماق

454
00:39:11,414 --> 00:39:14,370
نحتاج لمزيد من الحراسه قبل أن نغادر

455
00:39:14,370 --> 00:39:16,833
هل تمزح معى؟
نحن فى حراسة جيش لعين

456
00:39:16,833 --> 00:39:20,478
أنا لا أمزح معك
ولا تتحدث معى بهذا الأسلوب

457
00:39:20,478 --> 00:39:25,315
تدفع سبعين دولار فى كل مره وتأخذ كل الأدوات

458
00:39:25,315 --> 00:39:28,525
وتذهب للبحر والسمك من حولك ولا تصطاد شئ

459
00:39:28,525 --> 00:39:31,072
حسناً, فلنذهب للداخل الآن من فضلك

460
00:39:35,015 --> 00:39:38,932
هل مستعد أن تموت
وأنت تدافع عن عدوك؟

461
00:39:46,931 --> 00:39:53,024
هذا نوع من .. المواقف
الذى لا تستطيع عمل شئ فيه

462
00:39:53,024 --> 00:39:55,519
نأخذ الرجال

463
00:39:57,003 --> 00:39:58,553
أنظروا لهذا الموقع

464
00:39:58,553 --> 00:40:01,371
لا شئ سوى
الحبس داخل صالة ألعاب

465
00:40:04,362 --> 00:40:08,940
أعضاء فريق ليكرز مازالوا على وفاق
كوبى و شاك أصدقاء للأبد

466
00:40:09,581 --> 00:40:11,781
أنا لا أَحْبُّ كوبي

467
00:40:11,781 --> 00:40:13,669
فليرى تعال أنظر لهذا

468
00:40:13,669 --> 00:40:19,388
إنه موقع إنطلق منذ نصف ساعه
(الساحه دوت كوم)

469
00:40:28,720 --> 00:40:30,243
وقت الذهاب.

470
00:40:33,391 --> 00:40:36,115
لن تحتاجوا أغراضكم
ليس بعد

471
00:40:40,015 --> 00:40:44,190
تذكروا القواعد, لا يمكنكم لمس الأدله
فضلاً اتركى هذا

472
00:40:44,955 --> 00:40:50,768
لا يمكنكم إستجواب أى شخص دون وجودى
أو لمس جثة أى مسلم أو مغادرة موقعى فى أى وقت

473
00:40:51,650 --> 00:40:54,723
أمنكم هو مهمتى الأساسيه

474
00:40:54,723 --> 00:40:57,145
إعتقد أن مهمتك الأساسيه ستكون التحقيق

475
00:40:57,145 --> 00:40:59,269
أنت مخطئ

476
00:40:59,269 --> 00:41:04,645
أعتقد إذا حدث أحد هذه الأشياء
ستكون جليسة أطفال

477
00:41:06,631 --> 00:41:08,983
من يدير التحقيق؟

478
00:41:08,983 --> 00:41:13,083
اللواء (عبدالمالك), أعطانا تصريح|.بأن تجول فى مسرح العمليه

479
00:41:13,083 --> 00:41:15,327
أتمازحنا؟

480
00:41:15,327 --> 00:41:16,682
أين أنت ذاهب؟

481
00:41:16,682 --> 00:41:19,417
أنت لست المسئول, سأبحث عن شخص مسئول
أريد أن أحصل على توضيح

482
00:41:19,761 --> 00:41:21,803
لا يوجد شئ ليتم توضيحه

483
00:41:21,803 --> 00:41:25,359
أتعتقد أنه بعد 18 ساعه سفر فى الطائره
آتى لكى تخبرنى أنه لا يمكننى التجول فى مسرح العمليه؟

484
00:41:25,359 --> 00:41:27,600
لا بد أن هذه مسرحيه
أنا لست هذا الرجل

485
00:41:28,955 --> 00:41:30,858
إسمع, هذه ليست مسرحيه

486
00:41:30,858 --> 00:41:36,681
وبالتحديد لا يوجد إتفاقيه يا عزيزى.
انا أملى عليكم ما يمكنكم وما لا يمكنكم عمله. وتتبعون هذا

487
00:41:36,681 --> 00:41:38,770
هذا كل شئ

488
00:41:39,560 --> 00:41:44,382
سوف يُسمح لكم بالتجول فى موقع العمليه
عندما نحدد أن هذا آمن. إنتهى الموضوع

489
00:41:45,205 --> 00:41:46,789
أى أسئله؟

490
00:41:48,515 --> 00:41:51,736
بالمناسبه, لا تعجبنى مزحاتك

491
00:41:53,819 --> 00:41:56,037
لدينا شهود؟

492
00:41:58,854 --> 00:42:00,944
الشهود؟

493
00:42:01,829 --> 00:42:03,866
لم تقابل الشهود إذاً؟

494
00:42:04,281 --> 00:42:05,934
ليس بعد.

495
00:42:05,934 --> 00:42:07,602
هل يمكننا هذا؟

496
00:42:24,241 --> 00:42:30,150
لم نعرف أو نرى شئ
لقد كان غايه فى السرعه والضجيج

497
00:42:30,748 --> 00:42:32,507
لم يرى أى أحد أى شئ؟

498
00:42:32,507 --> 00:42:37,573
لقد ارتطمت بالدَرَج, تحول المكان
أسلحه, أسلحه, أسلحه

499
00:42:37,573 --> 00:42:39,270
لقد ذهبنا إلى الغرفه الآمنه

500
00:42:39,270 --> 00:42:41,310
الغرفه الآمنه, ما تلك؟ 
إنها هناك 

501
00:42:41,789 --> 00:42:46,195
لقد تعين علينا توفير 15 ألف دولار
حتى يمكننا الإنتقال إلى هذا المبنى

502
00:42:48,056 --> 00:42:52,883
لقد جلسنا هنا, نسمع الصراخ

503
00:42:52,883 --> 00:42:57,523
نعم, هذا الطفل كان يبكى|مثل باقى الأطفال

504
00:42:57,523 --> 00:42:59,217
إبن من هذا الولد؟

505
00:42:59,217 --> 00:43:07,383
تريسى جاكسون, كانت تعيش بالجوار
لقد أغتيلت وهى تعتنى بأطفالها

506
00:43:08,460 --> 00:43:11,591
كان تمتلك غرفة الأمان

507
00:43:19,662 --> 00:43:21,874
سيد جاكسون

508
00:43:29,080 --> 00:43:30,667
السيد (جاكسون)؟ -
نعم -

509
00:43:31,445 --> 00:43:33,363
أنت من قتل زوجتى

510
00:43:33,363 --> 00:43:37,487
إنتظر, العميل الفدرالى رونالد فليرى

511
00:43:37,487 --> 00:43:42,210
أتعلم؟
هؤلاء من تهجموا علينا

512
00:43:42,611 --> 00:43:48,161
لا نعلم هذا بعد, لهذا نحن هنا
أريد فقط أن أسأل الولد بعض الأسئله ربما

513
00:43:48,161 --> 00:43:51,585
من المفروض أن يسأل هو عن هذا اليوم؟

514
00:43:53,348 --> 00:43:56,817
ماذا تريد أن تسأله؟
تريد أن تسأله عن كم الدم الذى نزفته أمه؟

515
00:43:59,845 --> 00:44:05,733
إبنى ذو الخمس أعوام عندما عدت إلى المنزل, كان معه
صندوق به لصق طبى كان يحاول لصق فم أمه مره أخرى

516
00:44:11,254 --> 00:44:14,498
هذا كان محمد النبى

517
00:44:14,878 --> 00:44:17,446
أهذا ما أراد؟

518
00:44:17,848 --> 00:44:23,743
ألا تحبون أولادكم أكثر من البترول؟

519
00:44:23,743 --> 00:44:26,910
أتركنى, وإياك أن تأتينى مره أخرى

520
00:44:26,910 --> 00:44:28,056
.سوف أتركك ولكن

521
00:44:28,056 --> 00:44:29,771
هذا وقت ذهابك

522
00:44:41,020 --> 00:44:47,268
هنا مكان الإنفجار الهائل
قبل الإنقاذ بحوالى ساعه

523
00:45:10,155 --> 00:45:13,088
من أين تأتى المياه؟

524
00:45:13,088 --> 00:45:13,838


525
00:45:14,534 --> 00:45:16,109
من أين تأتى المياه؟

526
00:45:17,595 --> 00:45:23,064
من خزانات مركبات الإطفاء

527
00:45:23,459 --> 00:45:27,927
هذه هى المياه التى...كيف أقولها بالإنجليزيه؟
لم تتبخر جراء الإنفجار

528
00:45:27,927 --> 00:45:29,514
هذا المسار يجب أن يكون هنا

529
00:45:29,514 --> 00:45:31,033
نعتقد ذلك

530
00:45:31,737 --> 00:45:36,668
هذه الحفره هى حل القضيه
رجالك يضيعون معالمها

531
00:45:37,082 --> 00:45:41,360
هأتعرف ماذا يعنى الدليل؟
أشياء صغيره تسمى دلائل

532
00:45:41,360 --> 00:45:44,553
الدلائل ممكن أن تكون مفيده جداً
لحل لغز الجرائم

533
00:45:45,158 --> 00:45:47,006
تريد أن تنزل داخل الحفره؟

534
00:45:47,006 --> 00:45:48,270
نعم, تماماً

535
00:45:48,734 --> 00:45:49,595
لا.

536
00:45:50,796 --> 00:45:52,153
رائع

537
00:45:54,800 --> 00:45:56,664
حراسه كثيره

538
00:45:56,664 --> 00:46:00,976
الحراسه هنا هى مزيج من
الشرطه والحرس الوطنى

539
00:46:04,499 --> 00:46:08,188
سيد سايكس
تراجع من فضلك

540
00:46:16,191 --> 00:46:17,651
رجاءً.

541
00:46:27,041 --> 00:46:32,755
هذه السياره مسروقه ظهرت فى نطاق الإنفجار
ويُطلق منها النار على أى شئ

542
00:46:34,113 --> 00:46:36,624
العريف (هيثم) أنهى هذه السياره

543
00:46:44,182 --> 00:46:46,966
هل كان أحد القتله من رجالك؟

544
00:46:47,285 --> 00:46:48,555
لا

545
00:46:56,919 --> 00:46:58,343
عمل رائع

546
00:47:00,084 --> 00:47:02,278
كان هناك ضابطين فى السياره

547
00:47:02,278 --> 00:47:04,271
كلاهما تم قتله

548
00:47:07,898 --> 00:47:09,234
من رجالهم؟

549
00:47:10,804 --> 00:47:12,281
أسف

550
00:47:14,891 --> 00:47:17,890
توقفت السياره هناك؟
نعم -

551
00:47:18,566 --> 00:47:21,502
الهجوم كان من الأمام
لذلك كانوا فى الإتجاه المعاكس

552
00:47:21,502 --> 00:47:23,079
هل حددتم هويتهم؟ 
ليس بعد -

553
00:47:23,079 --> 00:47:25,397
على الأرجح أن الأربع رجال
صلوا فى جامع واحد

554
00:47:25,692 --> 00:47:27,195
ليس كافياً لتحديد هوياتهم؟

555
00:47:27,195 --> 00:47:29,001
ربما يكون السويدى

556
00:47:29,001 --> 00:47:30,213
سويدي

557
00:47:30,213 --> 00:47:33,229
السويدي هو معقل مشهور للمسلحين
مركز تجنيد للقاعده

558
00:47:33,229 --> 00:47:36,828
هل قام أحد بفحص تلك المبانى؟
خصوصاً هذا

559
00:47:36,828 --> 00:47:37,964
لماذا؟

560
00:47:37,964 --> 00:47:41,017
طبقاً للموقع الإلكترونى
تم تصوير الهجوم من مكان عالى

561
00:47:41,017 --> 00:47:43,757
وهذا المبنى يشرف
على موقع العمليه بأكمله

562
00:47:43,757 --> 00:47:45,652
إنه خارج حدودنا

563
00:47:45,652 --> 00:47:49,006
إرحمنى, هذا غير منطقى
لدينا حراسه تكفى لغزو كوريا الشماليه

564
00:47:49,006 --> 00:47:51,134
لأنت لا تعى الذى تتكلم عنه

565
00:47:51,134 --> 00:47:52,511
هل يمكننا السؤال فقط؟

566
00:47:55,231 --> 00:47:56,720
حَسناً.

567
00:47:56,720 --> 00:47:58,113
سنعود بعد لحظات

568
00:48:16,838 --> 00:48:23,455
كم عدد الحور العين التى سوف تحظى بهن

569
00:48:23,455 --> 00:48:28,330
عد الحياة الدنيا, إذا إتبعت أوامر الله؟

570
00:48:29,536 --> 00:48:30,695
سبعون

571
00:48:31,951 --> 00:48:33,570
غير صحيح

572
00:49:10,046 --> 00:49:11,978
السلام عليكم يا أبى

573
00:49:11,978 --> 00:49:14,637
وعليكم السلام ورحمة الله

574
00:49:16,409 --> 00:49:17,921
كيف حالك؟

575
00:49:17,921 --> 00:49:21,531
بخير.
نِمتُ جيدا

576
00:49:31,087 --> 00:49:33,595
مرحباً يا صديقى, كيف حالك؟

577
00:49:34,002 --> 00:49:37,295
أنا فى السعوديه
أتذكر ما عرضته عليك فى الخريطه؟

578
00:49:38,978 --> 00:49:42,478
احالياً أنا أسكن فى صالة ألعاب

579
00:49:44,901 --> 00:49:46,225
ماذا؟

580
00:49:47,355 --> 00:49:50,799
نعم (فرانك) .. (فرانك) هنا

581
00:49:52,165 --> 00:49:53,992
نعم, قابلته

582
00:49:55,025 --> 00:49:58,157
يُرسل لُك تحياتَه.

583
00:49:59,497 --> 00:50:01,269
نعم

584
00:50:03,087 --> 00:50:07,429
سأحظى ببعض النوم, نعم سأذهب للفراش

585
00:50:07,429 --> 00:50:08,851
مع السّلامة.

586
00:50:32,781 --> 00:50:35,455
حصلنا على تصريح 
حقاً؟ -

587
00:50:35,455 --> 00:50:36,607
نعم

588
00:51:18,905 --> 00:51:21,287
ذلك المبنى, سنصعد لقمته -
نعم -

589
00:51:27,637 --> 00:51:29,253
لدينا مشكله 
ما هى المشكله؟ -

590
00:51:35,172 --> 00:51:37,274
لوسمحت, ممنوع

591
00:51:39,605 --> 00:51:43,129
لماذا ممنوع؟ مُصَرَّح لنا بخمس دقائق
من اللواء عبدالمالك

592
00:51:43,931 --> 00:51:46,548
لدينا أوامر بوجوب بقائهم في السيارات

593
00:51:47,135 --> 00:51:48,846
ذلك غير صحيح

594
00:51:49,229 --> 00:51:51,709
عندنا أوامر بأن الأمريكان
يجب أن يبقوا فى السيارات

595
00:51:51,993 --> 00:51:54,956
سندخل لخمس دقائق
تحدث مع اللواء (عبدالمالك) وهو يعلمك

596
00:52:09,072 --> 00:52:11,117
لقد أصبت فى سمعى

597
00:52:14,601 --> 00:52:15,867
مَنْ يَضْربُ؟

598
00:52:16,185 --> 00:52:17,310
أنت تحت!

599
00:52:18,040 --> 00:52:19,507
هيا, أنت بخير
هيا بنا

600
00:52:21,208 --> 00:52:22,377
فلتنهضى

601
00:52:23,019 --> 00:52:24,091
هتعطينا الخمس دقائق أم لا؟

602
00:52:24,844 --> 00:52:26,215
تعطينا الخمس دقائق أم لا؟

603
00:52:26,546 --> 00:52:27,710
لديك الخمس دقائق إذاً

604
00:52:29,283 --> 00:52:31,023
هل أنت بخير؟ 
أنا بخير -

605
00:52:31,457 --> 00:52:33,172
هل أنت بخير؟
لقد تأذيت أيضا

606
00:52:35,519 --> 00:52:36,818
حسناً

607
00:52:46,925 --> 00:52:52,517
فليرى أنظر لهذا
هذه البوابه الأماميه, سيارة شرطه. أنظر

608
00:52:56,892 --> 00:52:57,981
هَلْ فيديو ألينا رَأى؟

609
00:52:58,633 --> 00:53:01,695
غازى, هل رأيت الفيلم على موقع الساحه؟
أنظر, نفس الشئ بالضبط

610
00:53:02,284 --> 00:53:04,683
الفيلم أصعب من أن يحضروا لتصويره
فى يوم واحد

611
00:53:05,003 --> 00:53:06,309
لا بد وأنهم أتوا لعدة مرات

612
00:53:08,075 --> 00:53:09,759
هذا الرجل سعودى

613
00:53:10,082 --> 00:53:14,665
إذا رأوا أجانب معه
لن ينطق أحد

614
00:53:15,031 --> 00:53:16,133
ربما هوأبو حمزه

615
00:53:16,501 --> 00:53:17,282
ربما

616
00:53:17,830 --> 00:53:19,128
أألا يجب أن نسألهم؟

617
00:53:19,801 --> 00:53:20,918
لن يخبروك بأى شئ

618
00:53:21,371 --> 00:53:22,026
لما لا؟

619
00:53:22,365 --> 00:53:24,421
انه بمثابة روبين هود بالنسبه لهم
شخصيه محبوبه تسرق الأغنياء وتعطى الفقراء

620
00:53:25,309 --> 00:53:26,791
الناس تتعاطف معه

621
00:53:27,348 --> 00:53:29,987
حسناً, نعرف معلومتين, إنه سعودى
وأنه كان هنا

622
00:53:30,512 --> 00:53:33,631
هاتان إجابتان هامتان فى يومان

623
00:53:34,028 --> 00:53:38,254
عموماً نحن فى المكان الصحيح
يجب أن نبدأ التحقيق

624
00:53:39,886 --> 00:53:43,903
إسمع, دعنى أساعدك 
هذا مُـفـَجـِر

625
00:53:44,476 --> 00:53:47,538
من أين...؟
إنه هديه منا إليك, وجدناه فى موقع الإنفجار

626
00:53:51,189 --> 00:53:52,739
(ليفيت) 
نعم -

627
00:53:53,375 --> 00:53:54,999
إلى أين أنت ذاهب؟

628
00:53:55,456 --> 00:53:57,186
لدينا الكثير من الأدله هنا نود أن

629
00:53:57,893 --> 00:53:59,240
لدينا خمس دقائق

630
00:53:59,547 --> 00:54:02,950
اللعنه, هذا هراء, نحن فى حاجه
لتجميع أدله, لسنا فى غابة محميه لعينه

631
00:54:03,399 --> 00:54:04,904
لماذا تتفوه بهذا الكلام البذئ؟

632
00:54:05,508 --> 00:54:06,394
فليرى, تحدث مع هذا الرجل

633
00:54:06,695 --> 00:54:08,391
يجب أن تحضر صابونه
وتغسل بها فمك

634
00:54:11,667 --> 00:54:12,879
ليفيات؟

635
00:54:13,366 --> 00:54:17,033
إسمى (ليفيت) وليس ليفيات
إنه إسم كندى-فرنسى لعين

636
00:54:19,836 --> 00:54:23,105
الليله سنتناول العشاء فى القصر

637
00:54:25,018 --> 00:54:30,343
السيده لن يمكنها الحضور

638
00:54:30,661 --> 00:54:31,387
رجال فقط؟

639
00:54:31,725 --> 00:54:32,891
أنت تعرف كيف هى الأمور

640
00:54:33,387 --> 00:54:34,437
أفهم

641
00:54:36,913 --> 00:54:38,620
رجال فقط 
حسناً -

642
00:54:39,037 --> 00:54:40,005
إنتظر

643
00:54:40,415 --> 00:54:42,866
لا, (جانيت), يريد إخبارك شئ

644
00:54:46,234 --> 00:54:46,980
ماذا؟

645
00:54:47,909 --> 00:54:49,153
كيف حال أذنك, بخير؟

646
00:54:50,326 --> 00:54:52,107
أكانت اليمنى أم اليسرى؟

647
00:56:13,661 --> 00:56:14,510
كم عدد الأمراء هناك؟

648
00:56:14,873 --> 00:56:17,184
على أية حال، أكثر من خمس آلاف

649
00:56:17,717 --> 00:56:19,000
أحياناً يزيدون
ومن يدفع مقابل هذا؟ 

650
00:56:19,425 --> 00:56:23,436
شكرا لكل هذا

651
00:56:23,899 --> 00:56:26,982
الأمير سوف يتحدث معكم

652
00:56:27,422 --> 00:56:31,798
فى أمور خفيفه
إذا أعطاكم الصقر فلا تشمئزوا

653
00:56:32,100 --> 00:56:33,380
إنها مجامله 
نمسك صقره؟ -

654
00:56:37,013 --> 00:56:38,672
موهبته توصله للعظام

655
00:56:39,873 --> 00:56:40,941
أهذا صحيح؟

656
00:56:41,600 --> 00:56:43,235
هذا أقل ما يقال

657
00:56:44,391 --> 00:56:45,850
يَكُونُ حول تعليم إلى صديقِهم

658
00:56:46,444 --> 00:56:48,370
حاولت تعليم الآخر
لكن خشيت أن يؤذى العظام

659
00:56:49,648 --> 00:56:50,729
أتوافقنى يا سيد (رونالد)؟

660
00:56:51,378 --> 00:56:52,698
أم لا توافقنى على الإطلاق؟ 

661
00:56:53,114 --> 00:56:54,235
أوافقك

662
00:56:54,679 --> 00:56:56,101
ماذا رأيت فى مملكتنا حتى الآن؟

663
00:56:56,489 --> 00:56:59,401
يمكننى توفير رحلة سفارى لك ولزملائك

664
00:57:01,198 --> 00:57:01,948
سفارى؟

665
00:57:14,647 --> 00:57:16,297
سأخبرك ماذا رأيت
لقد رأيت..

666
00:57:21,457 --> 00:57:25,793
لقد رأيت أفظع جريمه
فى تاريخ المملكه بدون شك

667
00:57:32,417 --> 00:57:37,647
إذا تحركت ثلاث كيلومترات من المجمع السكنى
سوف تجد سقف المبنى الذى تم تخطيط الهجمات من فوقه

668
00:57:38,548 --> 00:57:40,773
رَأيتُه شخصياً.
العقيد غازى

669
00:57:41,596 --> 00:57:45,276
كل ما أخبرتك به, أخبرنا به السيد غازى

670
00:57:46,048 --> 00:57:50,037
أثناء فحص موقع العمليه وهو يحرسنا

671
00:57:50,331 --> 00:57:51,466
ولم يكن حتى فى نوبة الخدمه

672
00:57:52,033 --> 00:57:54,753
فأنا أوافقك أن أشياء كهذه

673
00:57:55,072 --> 00:57:57,636
لا يمكن إكتسابها بالتعليم

674
00:57:58,225 --> 00:58:01,735
هذا الصقر لا يستطيع الجنرالات
التعامل معه

675
00:58:02,528 --> 00:58:03,724
لذا دعنا نساعدكم

676
00:58:04,392 --> 00:58:09,073
أمريكا ليست كامله, لا على الإطلاق
ربما أنا أول من يقول هذا

677
00:58:10,878 --> 00:58:12,369
ولكننا بارعين فى هذا العمل
إسمح لنا بمساعدة رجالك

678
00:58:13,058 --> 00:58:14,765
لنمسك بالمجرمين

679
00:58:27,078 --> 00:58:29,273
يلقواعد بالنسبه لليله مازالت ساريه
لكن غداً يوم جديد

680
00:58:29,597 --> 00:58:31,365
أنظر لحالك

681
00:58:32,157 --> 00:58:34,811
السيد (غازى), أتشعر بقدراتك؟

682
00:58:35,274 --> 00:58:39,561
لقد حققنا نجاحاً الليله, نعم أم لا؟
يجب أن تحتفل

683
00:59:00,284 --> 00:59:03,650
قم بتوزيعهم على كل سكان المجمع
لنرى إذا تعرفوا عليه

684
00:59:07,015 --> 00:59:07,976
هيا بنا

685
00:59:23,920 --> 00:59:25,188
أتريد التفتيش؟

686
00:59:28,275 --> 00:59:29,632
لا عليك

687
00:59:32,134 --> 00:59:34,141
ربما تتسخون قليلاً

688
00:59:35,111 --> 00:59:37,509
يجب أن تتسخوا, وتصبكم القذاره

689
00:59:40,826 --> 00:59:44,449
يا رفاق, ما نريد عمله
هو إخراج المياه من هنا

690
00:59:44,916 --> 00:59:47,812
حتى نرى ماذا يوجد هنا

691
00:59:48,591 --> 00:59:50,226
أتفهمون؟

692
00:59:52,966 --> 00:59:55,863
شئ يمكن التحكم فيه .. للرفع

693
01:00:03,032 --> 01:00:07,425
فلنجفف الحفره لنعرف ماهيتها

694
01:00:08,075 --> 01:00:09,032
حسناً ؟

695
01:00:12,236 --> 01:00:13,775
من لديه مضخه؟

696
01:00:14,999 --> 01:00:15,853
مضخه؟

697
01:00:16,269 --> 01:00:18,071
نعم, مضخه
لضخ المياه للخارج

698
01:00:41,218 --> 01:00:44,708
ألا يمكنك لمس أى شخص
لذا أخبرينى بما تريدين وأنا أفعله

699
01:00:44,957 --> 01:00:45,664
حسناً

700
01:00:46,169 --> 01:00:47,298
تعال هنا, وأمسك هذا

701
01:00:51,481 --> 01:00:52,666
إنه نظيف جداً
702
01:00:56,857 --> 01:00:59,510
حسنأً, رائع
أين الجثث الأخرى؟ 

703
01:01:01,445 --> 01:01:03,491
فى الخيمه الثانيه

704
01:01:03,873 --> 01:01:04,989
أأريد أن أراهم

705
01:01:07,957 --> 01:01:09,957
أنظرى إلى تلك الصور
هل يمكنك التعرف على أحدها؟

706
01:01:10,672 --> 01:01:11,568
هذا فظيع

707
01:01:12,410 --> 01:01:14,118
لا, أنا آسف|.لا يمكننى التعرف على أحدهم

708
01:01:19,170 --> 01:01:22,041
لديكم كرسى بالخارج, يبدو مريحاً

709
01:01:22,363 --> 01:01:23,489
نعم, إنه كرسى أمى

710
01:01:23,983 --> 01:01:25,673
أيبقى بالخارج طوال اليوم؟

711
01:01:26,098 --> 01:01:27,173
نعم, طوال اليوم

712
01:01:28,941 --> 01:01:30,008
أين هى؟

713
01:01:30,510 --> 01:01:31,516
إنها نائمه الآن

714
01:01:32,088 --> 01:01:33,408
هذا غريب!

715
01:01:34,311 --> 01:01:36,549
لقد رأيته 
متى؟ -

716
01:01:37,650 --> 01:01:39,323
منذ أسبوع تقريباً

717
01:01:40,202 --> 01:01:43,006
رأيته مرتين, يقوم برى الحديقه

718
01:01:43,355 --> 01:01:44,733
وقلت لنفسى هذا غريب

719
01:01:45,049 --> 01:01:45,906
كيف؟

720
01:01:46,225 --> 01:01:48,717
لقد كان سعودياً, أنا متأكده تماماً

721
01:01:48,982 --> 01:01:49,958
البستاني.

722
01:01:50,719 --> 01:01:51,469
إذا؟

723
01:01:52,551 --> 01:01:58,098
السعوديون مثل الأمريكان
لا يمتهنون الأعمال اليدويه

724
01:02:36,645 --> 01:02:39,318
البستانى, نحن نعرف من يكون

725
01:02:39,897 --> 01:02:41,219
أريد أن آخذك إلى مكان ما -
أين؟ -

726
01:02:41,929 --> 01:02:44,987
شخص ما يمكن أن يقودنا
لاصطياد الكلب الكبير

727
01:02:45,444 --> 01:02:46,478
تقصد السمكه الكبيره

728
01:02:46,920 --> 01:02:48,516
السمكه الكبيره؟ 
نعم, السمكه الكبيره -

729
01:02:53,362 --> 01:02:56,038
الكلب أكبر حجماً من السمكه

730
01:02:56,504 --> 01:02:58,029
إذا، هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هو.

731
01:03:15,441 --> 01:03:16,481
ما الذى أدخلك فى هذا يا (غازى)؟

732
01:03:16,963 --> 01:03:17,700
فى ماذا؟

733
01:03:17,995 --> 01:03:20,761
فى أن تكون شرطياً
ما الذى جعلك شرطياً؟

734
01:03:21,220 --> 01:03:22,741
وتدخل فى هذه الفوضى
تبدو شجاعه

735
01:03:23,333 --> 01:03:24,537
بسبب ..

736
01:03:26,495 --> 01:03:28,020
العملاق الأخضر
ماذا؟ -

737
01:03:28,286 --> 01:03:29,159
العملاق الأخضر

738
01:03:29,497 --> 01:03:30,766
بأنّه a وحش أخضر.

739
01:03:31,053 --> 01:03:37,248
ماذا يكون العملاق الأخضر هذا؟

740
01:03:37,769 --> 01:03:39,168
إنه مسلسل تليفزيونى,

741
01:03:39,511 --> 01:03:44,287
عندما كنت صبياً
الرجل الذى يتحول للون الأخضر عندما يغضب

742
01:03:44,600 --> 01:03:46,690
نعم, تقصد اذا هلك
تعرف, كان يقتل الأشرار فقط لأنهم كلاب

743
01:03:48,473 --> 01:03:49,855
نعم, أتعرف أيضاً (ستيف أوستين)؟

744
01:03:50,620 --> 01:03:54,263
نعم, رجل الست ملايين دولار
هذا هراء

745
01:03:54,577 --> 01:03:56,143
ماذا, أتحتاج لمرحاض؟

746
01:04:56,383 --> 01:04:57,704
شكراً لك

747
01:05:02,313 --> 01:05:04,305
وَجدتُ هذا.

748
01:05:47,065 --> 01:05:50,485
سيارة إسعاف|!إبن الساقطه

749
01:05:52,688 --> 01:05:54,265
أتريد قتل إبن اللعينه هذا؟

750
01:05:55,528 --> 01:05:56,842
لقد فجروا سيارة إسعاف

751
01:05:58,342 --> 01:06:00,564
هذا شر

752
01:06:01,694 --> 01:06:03,037
إنحطاط

753
01:06:04,249 --> 01:06:05,719
لدى إثنان وأربعون سنه

754
01:06:08,470 --> 01:06:11,278
علدى بنتين وولد

755
01:06:13,197 --> 01:06:14,438
إبن جميل

756
01:06:15,042 --> 01:06:18,678
وأجد نفسى فى مكان
حيث لا أفكر فيه لماذا هوجمنا

757
01:06:19,883 --> 01:06:24,285
أفكر فقط بمائة شخص إستيقظو
منذ بضعة أيام

758
01:06:24,752 --> 01:06:27,014
ولم يكن لديهم أى فكره عن مدى خسارتهم

759
01:06:29,034 --> 01:06:34,396
إذا لم نمسك بالشخص الذه قتل هؤلاء الناس
لن أهتم حتى بأن أسأل سؤال واحد

760
01:06:34,958 --> 01:06:36,605
أريد أن أقتله

761
01:06:38,947 --> 01:06:40,591
هل تفهم؟

762
01:06:44,163 --> 01:06:45,998
نعم, أفهم

763
01:06:53,410 --> 01:06:55,005
ما هو إسمك الشخصى أيها العقيد؟

764
01:06:56,700 --> 01:06:57,676
ماذا؟

765
01:06:57,957 --> 01:06:59,169
إسمك الشخصى, ما هو؟

766
01:06:59,783 --> 01:07:00,679
فارس

767
01:07:01,703 --> 01:07:04,139
الضابط فارس.

768
01:07:13,787 --> 01:07:15,603
إنتظرْ!

769
01:07:25,008 --> 01:07:26,390
اللعنة.

770
01:07:27,079 --> 01:07:28,167
أعطِني تلك المجرفةِ.

771
01:07:31,729 --> 01:07:32,970
علدينا شئ جيد

772
01:07:34,337 --> 01:07:35,291
صخره؟

773
01:07:36,681 --> 01:07:37,518
m.2a@hotmail.com

774
01:07:38,013 --> 01:07:39,535
أحضر المفاتيح, أحتاجها هنا

775
01:08:19,104 --> 01:08:21,748
أترى هذا الرجل عبر النافذه؟

776
01:08:22,139 --> 01:08:23,128
نعم

777
01:08:23,453 --> 01:08:27,014
(عز الدين), لقد إنضم إلى (بن لادن)
فى تنظيم القاعده لمحاربة العائله المالكه

778
01:08:27,889 --> 01:08:29,083
هل يعرف أى أحد أين (بن لادن)؟

779
01:08:29,724 --> 01:08:31,793
لأن هذا سوف يكون بمثابة
ترقيه كبيره لى فى الحكومه

780
01:08:32,866 --> 01:08:35,976
وجد نفسه يقوم بالمؤامرات والظلم

781
01:08:36,346 --> 01:08:39,727
والآن يقوم بدور جديد فى الحكومه
لموازنة الخبرات السعوديه

782
01:08:39,727 --> 01:08:42,091
إذاً يـعاقـَب بخدمة المجتمع؟
نعم -

783
01:09:29,802 --> 01:09:32,554
الرجل الذى قام بالهجوم
على مركز الرحمن فى عمرى

784
01:09:40,984 --> 01:09:46,299
الرجل الذى يستطيع أن يخطط لقتل جماعى
للنساء والأطفال ثم يعود للبيت وينام بعمق

785
01:09:46,692 --> 01:09:49,403
هذا النوع من الرجال
من الصعب الإمساك به

786
01:09:50,101 --> 01:09:51,203
كيف عرف أنه ينام بعمق؟

787
01:09:57,174 --> 01:09:58,236
لأنه لم يتوقف

788
01:10:03,075 --> 01:10:06,959
تتوقف فقط عندما تمنعك وجوه الموتى
من النوم

789
01:10:07,388 --> 01:10:08,334
ألهذا توقفت؟

790
01:10:15,709 --> 01:10:19,140
سبعة عشر يوم بدون نوم
تجعلك تتوقف عن كل شئ

791
01:10:28,911 --> 01:10:31,214
الجيش الأمريكى لم يفعل ذلك

792
01:10:32,614 --> 01:10:34,138
من فعلها؟

793
01:10:42,096 --> 01:10:45,199
توجد طرق عديده
للحصول على تلك المعدات العسكريه

794
01:10:45,719 --> 01:10:47,198
ولكن ليس أى شخص
يستطيع الحصول عليها

795
01:10:47,514 --> 01:10:48,494
هل يستطيع (أبو حمزه) الحصول عليها؟

796
01:11:01,214 --> 01:11:02,774
بالتأكيد نعم.

797
01:11:03,641 --> 01:11:05,957
إسأله إذاً أين نجد أبوحمزه؟

798
01:11:08,913 --> 01:11:11,419
هل قلت شئ مضحك؟
لأنى لم أقل شيئاً مضحك

799
01:11:12,130 --> 01:11:14,589
أبوحمزه مثل الأشباح

800
01:11:15,604 --> 01:11:17,988
أبو حمزه مثل الشبح
نعم, فهمت هذا -

801
01:11:22,430 --> 01:11:23,516
هيا

802
01:11:23,884 --> 01:11:24,788
أين؟

803
01:11:25,666 --> 01:11:27,043
المصافحه

804
01:11:35,112 --> 01:11:39,725
كل صانع قنابل فى وقت ما
يصاب من عمله

805
01:12:04,890 --> 01:12:06,131
إمسك هذا

806
01:12:14,451 --> 01:12:15,125
أتعرف هذا؟

807
01:12:15,472 --> 01:12:16,381
نعم

808
01:12:17,369 --> 01:12:18,194
بلغ عنه

809
01:12:19,135 --> 01:12:20,623
يبدو أنك وجدت دليلاً هاماً

810
01:12:21,242 --> 01:12:23,207
يالك من ماهر جداً, وفى ريعان شبابك

811
01:12:24,162 --> 01:12:26,662
بالله عليك, هذا قميصى الوحيد

812
01:12:30,088 --> 01:12:34,323
سيارة الإسعاف تم سرقتها
من مستشفى (الملك فهد) قبل الإنفجار بثلاث أيام

813
01:12:35,275 --> 01:12:39,809
لدى عشرون رجلاً كانوا
يتناوبون على السياره المسروقه

814
01:12:40,198 --> 01:12:45,523
واحد منهم مهم جداً وفى إعتبارنا
إسمه معاذ العبدالله

815
01:12:45,774 --> 01:12:49,704
هذا (فهد العبدالله), أخوه
وهو الذى قنصه هيثم

816
01:12:49,922 --> 01:12:50,743
وأين يكون (معاذ) إذاً؟

817
01:12:51,072 --> 01:12:52,987
نحن ذاهبون الآن هناك

818
01:12:53,748 --> 01:12:54,537
أحضروا قمصانكم الواقيه من الرصاص

819
01:14:26,567 --> 01:14:28,162
البصمات على الجانب الآخر

820
01:14:29,005 --> 01:14:31,052
لست واثقاً من البصمات

821
01:14:31,730 --> 01:14:32,627
ماذا تفعل؟
أصابع -

822
01:15:13,985 --> 01:15:15,287
ما هذا؟

823
01:15:16,076 --> 01:15:16,901
الأمير

824
01:15:32,640 --> 01:15:33,385
هل أصيب أحد؟

825
01:15:33,741 --> 01:15:35,597
كل شئ تحت السيطره

826
01:15:35,857 --> 01:15:37,205
هل أ ُخِذت أى صور؟

827
01:15:37,581 --> 01:15:41,497
لا صور, لا شى
والفريق آمن

828
01:15:41,737 --> 01:15:44,509
سأخرجهم لهنا, الملك على وشك المغادره

829
01:15:44,865 --> 01:15:45,540
أين هم الآن؟ 
بالداخل -

830
01:15:48,859 --> 01:15:49,651
مرحباً؟

831
01:15:50,264 --> 01:15:51,822
نعم سيدى, الكل آمن

832
01:15:52,667 --> 01:15:54,992
أنا بجوار الجثث الآن
لكنى لا أعتقد أن تلك نهاية الموضوع

833
01:15:55,485 --> 01:15:59,141
بالنسبه لى, هذا ليس له علاقه
بالقياده الواعيه

834
01:15:59,690 --> 01:16:02,404
حسناً سيدى, سأفعل

835
01:16:14,505 --> 01:16:15,543
رأيت بعينك؟ 
نعم -

836
01:16:15,971 --> 01:16:16,846
أمتأكد؟

837
01:16:18,655 --> 01:16:19,904
سوف تتقيأ؟

838
01:16:21,766 --> 01:16:23,430
أتريد بعض الماء؟
لا, أنا بخير -

839
01:16:23,740 --> 01:16:25,135
أمتأكد؟ 
نعم -

840
01:16:26,019 --> 01:16:29,999
يالك من وغد محظوظ يا فليرى
تهانئى, لقد فزت بواحده

841
01:16:30,468 --> 01:16:32,340
اللعنه. لم نفوز بأى شئ
إنهم مجرد مراهقين, صغار

842
01:16:32,787 --> 01:16:34,165
غير ذى جدوى

843
01:16:34,492 --> 01:16:38,047
واحد, إثنين, ثلاثه, أربع أشرار|وأسلحه كثيره

844
01:16:38,674 --> 01:16:39,837
هذا جيدُ.

845
01:16:40,262 --> 01:16:41,295
لقد أبليت حسناً

846
01:16:41,590 --> 01:16:44,077
حضر متاعك, واستمتع

847
01:16:44,630 --> 01:16:46,305
لأنه عندما ترجع للوطن لبضع أسابيع
عملك لن يتعفن

848
01:16:49,709 --> 01:16:55,035
سوف نغير الطاقم
سوف يكون شيئاً مذهلاً

849
01:16:55,734 --> 01:16:59,242
السعوديون قتلوا المسئولين
عن عملية مجمع الرحمه

850
01:16:59,761 --> 01:17:03,166
ققناة الجزيره سوف تؤكد أن
هناك تواجد للحكومه الفدراليه هنا

851
01:17:03,827 --> 01:17:05,449
أترك هذا, دعه 
نعم -

852
01:17:05,901 --> 01:17:06,743
لك هذا

853
01:17:07,334 --> 01:17:09,360
وقت العوده للوطن
إلى الطائره الآن أنتم الأربعه

854
01:17:09,988 --> 01:17:14,055
أربع سيارات ستبقى عندما يغادر الأمير موكبكم|لتأخذكم إلى القصر

855
01:17:14,858 --> 01:17:19,412
عندما تأتى أخر لحظه
سيفحصون كل شئ

856
01:17:20,497 --> 01:17:22,150
يا رفاق أنتم أبطال

857
01:17:47,540 --> 01:17:49,384
يا (غازى), ما رأيك؟
ما الذى يدور فى رأسك؟

858
01:17:49,878 --> 01:17:52,072
أرجل الجمل, مفيده

859
01:17:52,072 --> 01:17:56,517
أتذكر عام ثلاثه وتسعون

860
01:17:57,034 --> 01:17:58,611
أتذكر كيف أمسكت بالخليه؟

861
01:17:59,095 --> 01:18:03,183
قنبلة سياره, لقد عادوا ليحصلوا
على وديعتهم من السياره المأجوره

862
01:18:03,503 --> 01:18:05,134
400 ربعمائة دولار, غباء

863
01:18:05,568 --> 01:18:07,215
بعد تسع سنوات يعودون

864
01:18:07,799 --> 01:18:09,020
لدى شعور بأنى سأعود أيضاً

865
01:18:09,304 --> 01:18:10,583
نعم, سوف تعود

866
01:18:11,085 --> 01:18:12,591
نعم, سوف تعود

867
01:18:13,525 --> 01:18:14,822
أريد جعه -|لا أعرف كيف تشترون شئ كهذا -

868
01:18:15,211 --> 01:18:16,587
بالتأكيد

869
01:18:16,984 --> 01:18:18,604
جيده جداً

870
01:18:19,366 --> 01:18:23,134
لم يكن مجرد إسم جميل

871
01:19:39,922 --> 01:19:42,653
سوف ينجون

872
01:19:43,632 --> 01:19:45,805
أمسكت بك

873
01:19:46,380 --> 01:19:47,578
إنتظرْ!

874
01:20:38,497 --> 01:20:39,528
يجب أن نتحرك

875
01:21:05,012 --> 01:21:07,081
ضع  قدمك على هذا

876
01:21:07,475 --> 01:21:08,363
تلك الطرازاتِ.

877
01:21:08,846 --> 01:21:09,968
عجّلْ!

878
01:21:11,052 --> 01:21:13,457
لا يمكن أن نفقده
إذا فقدناه سوف يموت

879
01:21:19,415 --> 01:21:20,707
إبن اللعينه

880
01:21:24,802 --> 01:21:25,613
إنه ينزف

881
01:21:25,959 --> 01:21:26,964
إنه ينزف بشده

882
01:21:27,469 --> 01:21:29,070
إنه ينزف بشده

883
01:21:33,213 --> 01:21:34,776
إتبعه, هيا

884
01:21:35,873 --> 01:21:37,249
إلى اليسار, اليسار

885
01:21:50,431 --> 01:21:51,190
لقد فقدته

886
01:21:51,830 --> 01:21:53,069
أنت لا تراه

887
01:21:53,668 --> 01:21:55,231
أراه, ها هو ذا

888
01:21:55,959 --> 01:21:57,308
إمسكْه!

889
01:22:08,472 --> 01:22:09,784
لا يمكن أن نفقده

890
01:22:12,656 --> 01:22:13,825
إنتبه, إنتبه

891
01:22:44,503 --> 01:22:46,003
لقد إتجه لليسار 
إلى اليسار 

892
01:22:46,315 --> 01:22:47,671
لا يمكن أن نفقده
نحن فى منطقة السويدى

893
01:23:11,167 --> 01:23:13,267
هذا لَيسَ جيّدَ.

894
01:23:13,720 --> 01:23:15,200
هذا ليس جيد, لا يجب أن نكون هنا

895
01:23:18,121 --> 01:23:19,446
السياره على اليمين

896
01:23:32,216 --> 01:23:34,220
انهم يدققون في المدخلِ.

897
01:23:36,232 --> 01:23:39,835
نحن بالداخل

898
01:24:02,601 --> 01:24:04,057
إرجعوا, إرجعوا 

899
01:24:22,536 --> 01:24:23,244
قنبله

900
01:24:24,059 --> 01:24:25,097
 إحتموا

901
01:24:37,714 --> 01:24:38,599
الجاسوس

902
01:24:39,194 --> 01:24:40,308
لماذا أحضرتوه هنا؟

903
01:24:41,266 --> 01:24:42,687
لماذا أحضرتوه هنا؟ -أنا آسف, ماذا سنفعل؟ -

904
01:24:43,479 --> 01:24:44,512


905
01:25:45,201 --> 01:25:46,967
كنت جيدا -
رائع 

906
01:25:47,673 --> 01:25:48,722
هيا بنا

907
01:26:17,861 --> 01:26:18,817
غطى ظهرى

908
01:26:51,815 --> 01:26:54,016
مسدوده بإحكام
إذهبوا إلى المبنى

909
01:27:18,559 --> 01:27:19,976
يشغل الكاميرا, هيا.

910
01:28:00,110 --> 01:28:01,514
هل أنت بخير؟ 
نعم -

911
01:28:01,891 --> 01:28:02,633
يجب أن نحصل على مدد

912
01:28:02,975 --> 01:28:03,747
لا, ليس لدينا وقت

913
01:28:05,252 --> 01:28:06,687
إثنين يقفون هنا, والآخرون إلى الداخل

914
01:28:07,413 --> 01:28:08,254
بخير يا سيدى؟

915
01:28:08,654 --> 01:28:09,581
نعم, لدى دعم

916
01:28:10,054 --> 01:28:10,959
هيا

917
01:28:11,532 --> 01:28:12,488
هيا, هيا, هيا

918
01:28:13,088 --> 01:28:14,096
هذا سئ جداً للجميع

919
01:28:15,181 --> 01:28:17,235
إنعم, بدون هراء

920
01:29:13,584 --> 01:29:15,127
ماذا سنفعل لو كانت الأنوار مضاءه؟

921
01:29:16,029 --> 01:29:18,450
نحن فى طريقنا لأن نكتشف

922
01:31:07,243 --> 01:31:09,004
اللعنه

923
01:31:21,515 --> 01:31:22,422
لا بأس

924
01:31:24,311 --> 01:31:25,763
إبقوا هنا

925
01:32:55,758 --> 01:32:57,498
أنت بخير؟

926
01:32:58,011 --> 01:32:59,231
نعم

927
01:33:07,537 --> 01:33:09,304


928
01:34:15,184 --> 01:34:16,090
أنتم بخير؟

929
01:34:21,692 --> 01:34:23,506
عندى شئ لكم

930
01:35:17,048 --> 01:35:18,405
دعنى أساعدك

931
01:35:19,122 --> 01:35:20,423
دعنى أرى يدك

932
01:35:38,296 --> 01:35:39,221
أخرج

933
01:35:42,090 --> 01:35:43,421
ضع السلاح

934
01:35:43,886 --> 01:35:46,339
ضع السلاح أرضاً

935
01:35:48,270 --> 01:35:49,632


936
01:35:54,040 --> 01:35:54,935
اللعنه

937
01:36:01,071 --> 01:36:02,303
هيا, هيا, هيا

938
01:36:04,573 --> 01:36:06,941


939
01:36:10,980 --> 01:36:12,669
لابأس, إنه فقط طفل

940
01:36:34,125 --> 01:36:35,969
أحضروا الإسعاف اللعين

941
01:36:46,456 --> 01:36:47,933
لقد نلنا منه

942
01:36:48,864 --> 01:36:50,948
إسترخى فقط

943
01:36:52,133 --> 01:36:55,925
يمكنك الصمود, يمكنك الصمود

944
01:36:57,377 --> 01:36:58,811
(فارس)

945
01:37:21,223 --> 01:37:23,415
لقد نلنا منه يا رجل

946
01:39:12,577 --> 01:39:14,367
هذا إبن العقيد

947
01:39:15,283 --> 01:39:16,621
مرحباً.

948
01:39:21,100 --> 01:39:24,736
أخبره أن أباه كان رجل بمعنى الكلمه

949
01:39:35,151 --> 01:39:36,786
يسألك إذا كنت تعرف أبوه

950
01:39:39,554 --> 01:39:40,482
نعم

951
01:39:44,227 --> 01:39:49,278
أباك كان صديق مخلص لى

952
01:40:42,611 --> 01:40:44,268
شكراً لك أيها الرقيب

953
01:40:50,046 --> 01:40:52,348
هذا ليبعد عنك أعداءك

954
01:40:55,222 --> 01:40:56,087
شكراً لك

955
01:41:24,243 --> 01:41:25,571
سوف ندلى بالشهاده الثلاثاء القادم

956
01:41:26,215 --> 01:41:29,184
فليرى كان الأول, لكنى ذاهب
لمقابله شخصيه مقدماً

957
01:41:29,869 --> 01:41:31,389
لأتأكد فقط أننا فى نفس المسار

958
01:41:32,972 --> 01:41:34,817
إذا سألوكم هل تحدثنا عن أى من هذا

959
01:41:35,294 --> 01:41:37,085
ستكون الإجابه لا

960
01:41:39,504 --> 01:41:40,983
لقد قمتم بعمل رائع هناك

961
01:41:42,707 --> 01:41:44,678
كونوا مرفوعى الرأس

962
01:41:56,802 --> 01:42:01,627
أخبرنى, عندما همست فى أذن (جانيت) بأن
تتوقف عن البكاء على فرانك

963
01:42:02,271 --> 01:42:05,281
قبل أن يحدث كل ما حدث
ماذا قلت لها؟

964
01:42:10,146 --> 01:42:15,260
ماذا قال لك جدك قبل أن يقتلوه؟

965
01:42:17,254 --> 01:42:18,211
أتتذكر؟

966
01:42:25,961 --> 01:42:27,963
قلت لها سوف نقتلهم جميعاً

967
01:42:30,401 --> 01:42:34,612
قالى لا تخف يا ولدى, سوف نقتلهم جميعاً

968
01:42:34,613 --> 01:43:36,613
مع تحيات
محمد البراهيمي - m.2a@hotmail.com

