1
00:00:44,311 --> 00:00:44,311
23.976

2
00:00:44,311 --> 00:00:44,311
معامل
Illusion & Magic

3
00:00:02,322 --> 00:00:05,411
"فيلماً من ترجمة  "محمد عماد حجاب
EmadHegab@hotmail.com

4
00:00:25,599 --> 00:00:30,519
تقدم

5
00:00:47,871 --> 00:00:51,416
" رد الصنيع"

6
00:00:54,878 --> 00:00:57,589
"نداء إلي "باكر" و "هنري

7
00:00:57,798 --> 00:01:00,717
,"حالة علي بعد 3000 مكعب سكني من "باجلي
.إلي رقم 4-17 و 10-30

8
00:01:02,386 --> 00:01:03,346
!تراجعوا

9
00:01:03,554 --> 00:01:05,013
! سأطلق عليها -
!يا إلهي

10
00:01:05,222 --> 00:01:06,808
.3ل-90 ", أكرر"

11
00:01:07,016 --> 00:01:10,478
3ل-90 " ,نطلب إعلام فريق"
.التفاوض مع الرهائن

12
00:01:10,686 --> 00:01:13,064
.إجعلوهم يأتون إلينا

13
00:01:18,569 --> 00:01:20,988
هل ترى شيئاً؟ -
!إبعد تلك السيارات من هنا -

14
00:01:22,949 --> 00:01:26,119
المشتبه فيه ذكر قوقازي
--تقريباً

15
00:01:26,328 --> 00:01:28,371
.أنا مراسل
كم لبثتم هنا؟

16
00:01:29,247 --> 00:01:31,707
هل هي من عائلته أن أنه يفعل ذلك للمخدرات ؟
أهذه صديقته؟

17
00:01:31,916 --> 00:01:33,585
.إبتعد عن هنا -
من هي؟ -

18
00:01:33,794 --> 00:01:35,378
.تحدث معي -
.أبعدوه عن هنا-

19
00:01:35,962 --> 00:01:37,631
!هيا -
.لقد حصلت علي تصريح -

20
00:01:38,297 --> 00:01:40,134
!اللعنة-
.من حقي أن أكون هنا -

21
00:01:40,342 --> 00:01:41,801
أين ذهب؟

22
00:01:42,301 --> 00:01:45,471
. المشتبه به إختفى داخل الحجرة

23
00:01:45,680 --> 00:01:48,058
.لم يعد في مجال إبصارنا

24
00:02:04,158 --> 00:02:06,285
.لقد كانت تلك سيارتي

25
00:02:34,689 --> 00:02:36,024
--اللعـــ

26
00:02:46,034 --> 00:02:48,119
ألديك إحدى مشاكل السيارات؟

27
00:02:51,624 --> 00:02:53,500
لقد دُمرت تماماً

28
00:02:54,042 --> 00:02:55,628
.استطيع مساعدتك

29
00:02:57,962 --> 00:02:59,006
.إنها الجاجوار

30
00:03:00,590 --> 00:03:02,802
أتريدني أن أذهب لمنزلي بسيارتك؟

31
00:03:03,010 --> 00:03:04,719
.أريدك أن تأخذ سيارتي

32
00:03:06,347 --> 00:03:08,849
.لقد كنت محظوظاً للغاية مؤخراً
.و الآن لا أحتاجها

33
00:03:09,517 --> 00:03:12,143
أتعطيني جاجوار جديدة و
لا تريد أي شئ في المقابل؟

34
00:03:12,353 --> 00:03:14,980
.سأبرهن لك . أعطني بطاقة لك

35
00:03:25,783 --> 00:03:27,076
.سأكون على إتصال

36
00:03:27,284 --> 00:03:30,163
ماذا, أتريدني أن أقتل لك زوجتك
أو أي شئ؟

37
00:03:30,372 --> 00:03:31,372
.لا

38
00:03:31,580 --> 00:03:33,416
عرضك مغري,لكن, لا؟

39
00:03:33,625 --> 00:03:36,419
.إدعوه كرماً بين إثنين غرباء

40
00:03:37,921 --> 00:03:40,674
.كرم؟ إنها جاجوار

41
00:03:40,882 --> 00:03:43,468
أتتوقع أن أقود هذه الجاجوار
الجديدة إلي منزلي؟

42
00:03:43,677 --> 00:03:45,970
.هذا صحيح -
!أنت مخبول -

43
00:03:46,178 --> 00:03:47,472
.أنت مخبول

44
00:03:47,681 --> 00:03:51,226
!أتريدني أن أركب تلك السيارة ؟ مستحيل
. من المحتمل أن تنفجر

45
00:03:51,434 --> 00:03:54,771
إنه لأمر مضحك قطع صغيرة
!مني تسقط كالمطر في الشارع

46
00:03:56,148 --> 00:03:59,025
, أتعتقد أنني سأقترب من ذلك الشئ
!أنت أحمق

47
00:03:59,276 --> 00:04:01,069
.إلي جانب أن لدي سيارة

48
00:04:03,573 --> 00:04:05,115
.إلي حد ما

49
00:04:59,963 --> 00:05:01,297
ماذا؟ هل أعجبتك؟

50
00:05:01,798 --> 00:05:02,841
شفرة جميلة أليس كذلك؟

51
00:05:03,050 --> 00:05:06,053
أتريد أن تراها؟ -
.ابقها في سروالك -

52
00:05:07,638 --> 00:05:08,889
.غبي

53
00:05:09,556 --> 00:05:12,601
.سيقتلك-
.لدي رشاش فلفل -

54
00:05:59,357 --> 00:06:02,819
واضح أن أي منكم لم يرى
.مدرساً جديداً من قبل

55
00:06:04,822 --> 00:06:06,030
."أنا الأستاذ "سيمونيت

56
00:06:06,781 --> 00:06:08,617
.مرحباً بكم في المرحلة الإعدادية

57
00:06:08,825 --> 00:06:13,288
المرحلة الوسطى , ذلك الجسر
...المتداعي الذي لابد من أن تعبروه جميعاً

58
00:06:13,538 --> 00:06:18,502
. قبل أن تصبحوا من صفوة هذه المدرسة...

59
00:06:18,919 --> 00:06:21,881
يجب أن تفكروا أنه عليكم أن تعبروا هذا
. الجسر بسرعة كافية

60
00:06:22,089 --> 00:06:27,052
ربما تفضلون أن تغمضوا عيونكم
.و لا تفكروا في الأمر حتي ينتهي

61
00:06:27,429 --> 00:06:29,763
... حسناً ,أنا هنا لإخباركم

62
00:06:29,972 --> 00:06:32,766
أن هذا ليس امراً إختيارياً...
.في فصلي

63
00:06:34,603 --> 00:06:35,853
.التأخير

64
00:06:38,398 --> 00:06:39,690
.التباطؤ

65
00:06:39,899 --> 00:06:43,527
لكي تتأخر علي أول حصة
.في أول يوم دراسي

66
00:06:43,736 --> 00:06:45,614
فعلاما يدل ذلك؟

67
00:06:46,614 --> 00:06:48,617
. لم أستطع تصفيف شعري بسهولة

68
00:06:49,868 --> 00:06:52,871
.ربما يدل علي نقص في الإحترام

69
00:06:53,079 --> 00:06:56,416
كما ترون, سأكون هنا كل يوم
.من أجلكم

70
00:06:56,625 --> 00:07:00,879
.و أتوقع أن تكونوا هنا من أجلي

71
00:07:01,379 --> 00:07:04,090
.في الميعاد و بلا أعذار

72
00:07:04,925 --> 00:07:05,759
.ألقها أرضاً

73
00:07:06,676 --> 00:07:07,552
.إنتظر

74
00:07:10,096 --> 00:07:11,223
...الآن

75
00:07:12,266 --> 00:07:15,101
.حصة اليوم في علم الإجتماع...

76
00:07:15,436 --> 00:07:19,190
.إنه أنتم والعالم, نعم

77
00:07:19,398 --> 00:07:23,486
هناك عالم في الخارج حتي لو لم تكونوا
...عندكم رغبة في مواجهته

78
00:07:23,694 --> 00:07:27,156
.فإنه سيضربكم في وجوهكم...

79
00:07:27,781 --> 00:07:29,033
.صدقوني

80
00:07:30,701 --> 00:07:34,664
من الأفضل أن نبدأ التفكير في العالم
.الآن و ماذا يعني

81
00:07:36,123 --> 00:07:39,752
ماذا يعني لك العالم؟

82
00:07:41,629 --> 00:07:43,464
. هيا ! أعطوني بعض المشاركة

83
00:07:43,673 --> 00:07:45,800
هل العالم لكم مجرد ذلك الفصل
الذي تريدون أن تخرجوا منه؟

84
00:07:46,008 --> 00:07:47,760
بيتكم ,شارعكم؟

85
00:07:47,969 --> 00:07:51,597
هل يرغب أحدكم أن يبتعد أكثر من ذلك؟
نعم؟

86
00:07:51,848 --> 00:07:54,767
. السوق التجاري
.إنه علي بعد ميلين من منزلي

87
00:07:56,895 --> 00:07:58,938
.دعني أسألكم سؤالاً أخر

88
00:07:59,313 --> 00:08:03,527
كيف تفكرون في الأشياء التي تحدث
خارج البلدة؟

89
00:08:03,777 --> 00:08:07,156
أتشاهدون الأخبار؟نعم؟ لا؟

90
00:08:07,364 --> 00:08:11,368
حسناً,نحن لا نفكر علي المستوي العالمي
بعد , لكن لماذا نحن كذلك؟

91
00:08:13,286 --> 00:08:15,164
.لأن أعمارنا 11 عاماً

92
00:08:15,831 --> 00:08:17,374
نقطة جيدة. ما إسمك؟

93
00:08:18,083 --> 00:08:18,917
."تريفور"

94
00:08:19,126 --> 00:08:22,171
.ربما "تريفور" علي حق
لماذا يجب علينا أن نفكر في العالم ؟

95
00:08:22,379 --> 00:08:25,841
بعد كل شئ, ماذا يتوقع العالم منا؟

96
00:08:26,216 --> 00:08:27,427
إنه يتوقع ؟

97
00:08:27,677 --> 00:08:28,552
.منك

98
00:08:29,136 --> 00:08:32,598
ماذا يتوقع العالم منك؟

99
00:08:34,142 --> 00:08:35,226
.لا شئ

100
00:08:36,810 --> 00:08:38,146
.لا شئ

101
00:08:38,938 --> 00:08:41,357
.يا إلهي,يا أبنائي و بناتي إنه محق

102
00:08:41,608 --> 00:08:42,817
.لا شئ

103
00:08:43,358 --> 00:08:45,737
.أنتم مثال لذلك. لا يمكنكم القيادة
.لا يمكنكم التصويت

104
00:08:45,945 --> 00:08:49,240
لا يمكنكم أن تذهبوا للحمام بدون
...إذن مني.أنتم محاصرون

105
00:08:49,991 --> 00:08:52,243
.هنا في الصف الأول الإعدادي...

106
00:08:55,705 --> 00:08:57,040
...لكن ليس للأبد

107
00:08:57,707 --> 00:09:00,418
.لأنكم في يوم ما ستكونون أحراراً...

108
00:09:04,797 --> 00:09:07,467
... لكن ماذا لو جاء هذا اليوم

109
00:09:07,884 --> 00:09:10,345
, و أنتم غير مستعدين...
...و غير جاهزين

110
00:09:10,553 --> 00:09:15,099
و عندها ستنظرون حولكم...
.و لن يعجبكم حال العالم

111
00:09:15,309 --> 00:09:17,227
.. ماذا لو أن العالم

112
00:09:18,019 --> 00:09:20,730
هو أكبر خيبة أمل لكم؟...

113
00:09:21,481 --> 00:09:22,942
.سنبول علي أنفسنا

114
00:09:23,234 --> 00:09:24,734
...إلا إذا

115
00:09:26,028 --> 00:09:30,032
...إلا إذا أخذتم ما لا يعجبكم في هذا العالم

116
00:09:30,282 --> 00:09:33,410
.و قلبتموه رأساً علي عقب ليسقط علي مؤخرته...

117
00:09:33,619 --> 00:09:35,955
ولا تخبروا أبائكم أنني
.إستخدمت تلك الكلمة

118
00:09:36,372 --> 00:09:38,499
... و تستطيعون أن تفعلوا ذلك

119
00:09:39,041 --> 00:09:40,376
.اليوم...

120
00:09:41,752 --> 00:09:44,630
.هذا هو واجبكم

121
00:09:44,880 --> 00:09:45,965
.درجات إضافية

122
00:09:46,174 --> 00:09:49,511
.ستكون علي مدار العام

123
00:09:51,929 --> 00:09:54,224
. إنتظروا لحظة
ما الخطأ في هذا؟

124
00:09:54,432 --> 00:09:56,141
ما الخطب؟ نعم؟

125
00:09:56,643 --> 00:09:58,186
.... إنه أمر

126
00:09:59,645 --> 00:10:01,815
.لا بد أن هناك كلمة لتنهي هذه العبارة

127
00:10:02,065 --> 00:10:03,358
.فليساعدها أحدكم-
.غريب-

128
00:10:03,567 --> 00:10:04,776
.غريب ,مجنون

129
00:10:04,985 --> 00:10:05,819
.صعب

130
00:10:06,026 --> 00:10:07,779
.سئ-
.سئ-

131
00:10:07,988 --> 00:10:09,655
.صعب

132
00:10:11,074 --> 00:10:14,828
ماذا عن ممكن؟

133
00:10:17,039 --> 00:10:18,748
.إنه ممكن

134
00:10:20,668 --> 00:10:23,420
... أين تقع حدود الإمكانية

135
00:10:24,088 --> 00:10:28,259
في كل منكم؟...

136
00:10:30,678 --> 00:10:31,929
.هنا

137
00:10:33,263 --> 00:10:35,266
.إذاً فجميعكم يمكنم أن تفعلوها

138
00:10:35,933 --> 00:10:39,145
.يمكنكم إبهارنا .هذا راجع إليكم

139
00:10:39,853 --> 00:10:43,857
أو تجلسون في أماكنم
.و تجعلون مواهبكم تضمر

140
00:10:45,693 --> 00:10:47,028
.تضمر

141
00:10:48,112 --> 00:10:52,283
,  إذا سمعتم كلمة لا تفهمونها
.فهناك قاموس

142
00:10:52,533 --> 00:10:53,868
.إبحثوا فيه

143
00:10:54,160 --> 00:10:58,040
و هناك تلك القواميس التي
...ستحملونها طوال الوقت

144
00:10:58,290 --> 00:11:01,877
لأننا في هذا الفصل ,سنتعلم كيف...
...نحب الكلمات

145
00:11:02,627 --> 00:11:05,130
.و معانيها...
هل من أسئلة؟

146
00:11:05,631 --> 00:11:06,797
.نعم

147
00:11:07,298 --> 00:11:10,843
إذاً ,فسوف تجعلنا نرسب لو لم
نغير العالم؟

148
00:11:11,511 --> 00:11:13,388
.لا لن أفعل ذلك

149
00:11:14,305 --> 00:11:17,309
لكن ربما حصلت بصعوبة علي تقدير
.جيد" في الفصل"

150
00:11:21,437 --> 00:11:23,357
و ماذا فعلت أنت لتغير العالم؟

151
00:11:28,028 --> 00:11:30,322
.حسناً يا "تريفور" لقد نمت جيداً

152
00:11:30,531 --> 00:11:32,325
.و نلت إفطاراً متنوعاً

153
00:11:32,533 --> 00:11:35,578
...و جئت في موعدي

154
00:11:37,329 --> 00:11:39,749
.و بعدها أعطيتكم هذا الواجب...

155
00:11:43,253 --> 00:11:47,048
و الان أريدكم أن تكتبوا
-- أسمائكم جكيعاً علي تلك الكتب و

156
00:11:47,257 --> 00:11:48,507
ما أسمك؟

157
00:11:48,841 --> 00:11:51,010
موللي,حسناً.أريد من مولي أن
..."تبحث عن معني كلمة "تضمر

158
00:11:53,721 --> 00:11:55,681
.و أخبري الفصل ما معناها...

159
00:11:55,514 --> 00:11:58,518
.التغيير

160
00:15:05,376 --> 00:15:08,421
."لا أننا لسنا في "ميلواكي

161
00:15:09,797 --> 00:15:11,758
.إلي الجحيم مباشرةً.إلي الجحيم مباشرةً

162
00:15:11,966 --> 00:15:14,302
. أربعة تكيللا
لمن الكأس الرابعة؟

163
00:15:14,551 --> 00:15:16,638
.إنها لك-
.ليس لي .أشكرك-

164
00:15:16,888 --> 00:15:20,475
.لقد إشتريناها لكي -
.أشكركم بشدة .لا شكراً -

165
00:15:20,683 --> 00:15:22,477
لماذا لا؟-
.لقد وعدت إبني-

166
00:15:23,019 --> 00:15:25,980
. أعلم أنه شئ فظيع
.فلتمرحوا يا شباب

167
00:15:26,189 --> 00:15:27,690
.إنتظري إنتظري إنتظري. إليك

168
00:15:27,941 --> 00:15:28,943
.أشكرك

169
00:15:29,151 --> 00:15:31,444
ماذا تفعل يا فتي؟

170
00:15:32,071 --> 00:15:34,531
ماذا تفعل يا فتي؟
ماذا تفعل؟

171
00:15:34,739 --> 00:15:36,367
. لقد وصلتي إليه الآن .لقد وصلتي إليه

172
00:15:36,617 --> 00:15:38,786
. لقد وصلتي إليه .لقد وصلتي إليه

173
00:15:40,621 --> 00:15:42,206
متي ستخرجين؟

174
00:15:42,456 --> 00:15:44,250
.فقط لو لم أكن متزوجة

175
00:15:46,836 --> 00:15:48,461
.إنه متزوج

176
00:15:48,920 --> 00:15:51,423
!أنا أعزب ! أنا أعزب

177
00:16:09,818 --> 00:16:11,735
مرحباً؟-
.أهلاً-

178
00:16:14,447 --> 00:16:15,614
كيف كان الحال؟

179
00:16:15,823 --> 00:16:17,492
هل أنت معي؟
.نعم-

180
00:16:17,701 --> 00:16:19,160
كيف كان الحال؟

181
00:16:19,451 --> 00:16:20,412
ماذا؟

182
00:16:20,662 --> 00:16:22,746
كيف كان الحال؟
كيف كان أول يوم لك؟

183
00:16:22,997 --> 00:16:24,040
.جيد

184
00:16:24,291 --> 00:16:27,502
.تريف", يجب أن ترفع صوتك"
.لا أسمعك

185
00:16:27,961 --> 00:16:32,674
.أسفة لأني لست في المنزل
.جائتني فرصة العمل في فترة أخري

186
00:16:33,967 --> 00:16:35,343
هل أنت غاضب مني؟

187
00:16:38,638 --> 00:16:40,223
تريف",ماذا تفعل؟"

188
00:16:40,641 --> 00:16:41,933
.لا شئ

189
00:16:42,976 --> 00:16:44,187
هل وجدت المكرونة؟

190
00:16:47,147 --> 00:16:48,524
.إنني أكلها

191
00:16:48,857 --> 00:16:49,858
.عظيم

192
00:16:50,358 --> 00:16:51,736
.هيا أخبرني ماحدث اليوم

193
00:16:51,986 --> 00:16:53,320
.علي أن أذهب

194
00:17:03,872 --> 00:17:05,166
ملعقة لو سمحت؟

195
00:17:05,708 --> 00:17:06,918
.ملعقة

196
00:21:28,978 --> 00:21:30,271
أمي؟

197
00:21:31,773 --> 00:21:33,024
!أمي

198
00:21:35,568 --> 00:21:38,238
صديقي سيدخل ليأخذ حماماً
حسناً؟,

199
00:21:38,821 --> 00:21:40,073
.حسناً

200
00:22:00,553 --> 00:22:02,429
.هذا ليس إفطاراً حقيقياً

201
00:22:03,764 --> 00:22:05,223
.أنتي لا تفطرين

202
00:22:05,431 --> 00:22:06,642
.إذاً فدعنا نفطر

203
00:22:06,851 --> 00:22:09,937
.سأصنع بعض البيض
.و سأكل منها أيضاً

204
00:22:12,648 --> 00:22:14,358
.هل أنتي متأكده أنك لن تتقيأين

205
00:22:15,442 --> 00:22:17,653
ماذا يعني هذا؟ -
ماذا تظنين؟ -

206
00:22:17,862 --> 00:22:19,029
.أخبرني أنت ما يعنيه

207
00:22:19,238 --> 00:22:21,615
.أنت تخفينها -
.أنا لا أخفي شئ -

208
00:22:21,782 --> 00:22:22,909
.حسناً

209
00:22:25,244 --> 00:22:27,247
.إنتظر, أنا أسفة .أنت محق

210
00:22:27,454 --> 00:22:30,083
.أريد أن أتحدث -
.أنت تريدين الكذب عليّ -

211
00:22:30,292 --> 00:22:32,209
. لا أريد أن أكذب ,أريد الحديث فقط

212
00:22:32,418 --> 00:22:34,296
.أفعلي ما تشائين -
.أريد أن ننسجم -

213
00:22:34,504 --> 00:22:35,462
.أسف

214
00:22:35,671 --> 00:22:37,507
.لا أجد ورق التواليت

215
00:22:37,966 --> 00:22:39,133
من أنت؟ -
.إنه جيري -

216
00:22:39,300 --> 00:22:41,261
!أخرج ! أخرج عن منزلي

217
00:22:41,469 --> 00:22:42,553
.أشكرك بشدة -
!أخرج -

218
00:22:42,761 --> 00:22:45,140
أتريد مالاً للحافلة؟ -
.لا معي -

219
00:22:45,473 --> 00:22:46,975
.لقد قلت أنه يمكنه أن يأخذ حماماً

220
00:22:47,184 --> 00:22:48,602
!لم أقل هذا مطلقاً -
.لقد قلتي

221
00:22:48,810 --> 00:22:50,896
هل قلت أدخل رجلاً غريباً
إلي الحمام؟

222
00:22:51,104 --> 00:22:52,731
.إنه صديقي

223
00:22:52,939 --> 00:22:54,524
.لا يمكن أن يكون لك صديقاً كهذا

224
00:22:54,774 --> 00:22:56,902
.إنه من أجل واجبي -
أي واجب هذا؟ -

225
00:22:57,111 --> 00:22:59,821
. لن تفهمي
.الأستاذ سمونيت سيفهم

226
00:23:00,030 --> 00:23:02,616
من هو الأستاذ "سيمونيت"؟
--إنني أتحدث إليك

227
00:23:02,824 --> 00:23:04,660
.إنه معلمي

228
00:23:31,979 --> 00:23:32,980
الأستاذ "سيمونيت"؟

229
00:23:33,189 --> 00:23:35,316
...نعم, أنا "يوجين

230
00:23:35,858 --> 00:23:37,360
."سيمونيت...

231
00:23:40,363 --> 00:23:42,658
.مرحباً-
.مرحباً-

232
00:23:44,325 --> 00:23:46,869
ماهو هذا الواجب؟ -
المعذرة؟ -

233
00:23:47,078 --> 00:23:49,790
ماذا الذي قلته لإبني لكي يسمح لرجل
مشرد بالبيات في المنزل؟

234
00:23:52,292 --> 00:23:53,752
. لدي مشكلتين

235
00:23:54,001 --> 00:23:56,213
أولاً ليس لدي فكرة ما الذي
...تتحدثين عنه

236
00:23:56,421 --> 00:23:58,089
.ثانياً,لا أعرف من أنت...

237
00:23:58,297 --> 00:24:02,093
أرلين مالكيني". ولدي هو من تدرس له"
مادة علم الإجتماع؟ إنه "تريفور"؟

238
00:24:03,095 --> 00:24:04,471
."تريفور"

239
00:24:04,680 --> 00:24:08,725
.نعم,إنه متيقظ جداً
.إنه متحفز

240
00:24:10,394 --> 00:24:12,605
.متحفز بمعني قابل للتحدي,للإختبار -
.أعلم ما تعنيه -

241
00:24:12,813 --> 00:24:15,190
لماذا يأتي إبني متشرد إلي البيت؟

242
00:24:15,399 --> 00:24:16,650
.ليس لدي فكرة -
!هراء -

243
00:24:16,859 --> 00:24:18,944
.لا أدري كيف تفهم موضوع الواجب

244
00:24:19,152 --> 00:24:21,697
و كيف تظنه فهمه؟

245
00:24:22,072 --> 00:24:23,032
.لا أدري

246
00:24:23,283 --> 00:24:26,411
, أقترح عليكي لو كنتي تردين المعرفة
فلما لا تتحدثي مع إبنك؟

247
00:24:26,619 --> 00:24:27,620
.لقد تحدثت إليه

248
00:24:27,828 --> 00:24:28,996
حقاً؟

249
00:24:29,204 --> 00:24:33,209
إذاً فلماذا جئتي لتسأليني
عن كنه الواجب؟

250
00:24:35,044 --> 00:24:36,796
.إنه ليس سراً عسكرياً

251
00:24:40,091 --> 00:24:41,843
نعم؟ ثم؟

252
00:24:43,553 --> 00:24:46,848
إنه واجب أعطيه للطلبة أول كل عام
.لكي ألهمهم

253
00:24:47,056 --> 00:24:48,933
.و لا أتوقع منهم أن يغيروا العالم

254
00:24:49,142 --> 00:24:51,144
--لا تتوقع منهم أن يغيروا -
.المعذرة -

255
00:24:51,394 --> 00:24:54,272
,إنني أدفعهم للتفكير
.وليس المشي علي الماء

256
00:24:54,480 --> 00:24:57,610
واجب لا يمكنهم حله ؟
أي نوع من المدرسين أنت؟

257
00:24:57,818 --> 00:24:59,611
. أنا لم أقل ذلك
.إنهم يحاولون

258
00:24:59,819 --> 00:25:02,155
إنهم الأن يحاولون أن ينظفوا
-- الجدران من العبارات عليها و

259
00:25:02,405 --> 00:25:04,825
.إنه إبني و أنت لا تعرفه

260
00:25:06,159 --> 00:25:08,329
, أخبره أنه يمكنه أن يفعل شيئاً
.و سيصدقه

261
00:25:08,579 --> 00:25:10,915
.و عندما لا يستطيع يتحطم تماماً

262
00:25:11,123 --> 00:25:14,000
يتعين عليهم أن يطردوك من هنا
.شر طرده

263
00:25:15,461 --> 00:25:19,215
أعتقد أنهم لن يفعلوا لأنني أشغل
.حيز لا بأس به هنا

264
00:25:19,423 --> 00:25:22,176
.إنني أعمل في نطاق المسموح

265
00:25:22,384 --> 00:25:26,639
أتظن أنه يمكنك فعل أي شئ لمجرد أن وجهك
قذر بهذا الشكل؟

266
00:25:28,098 --> 00:25:32,186
لماذا لا تكتبي شكواكي
...الصغيرة الصاخبة

267
00:25:32,394 --> 00:25:35,689
و أنا سأتأكد من أنها ستجد طريقها...
.إلي صندوق الإقتراحات

268
00:25:39,319 --> 00:25:40,486
.ياإلهي

269
00:25:41,070 --> 00:25:42,739
.إنك شئ غريب

270
00:25:42,948 --> 00:25:45,825
.أشكرك . إنني سعيد لهذا "المسمي" اللطيف

271
00:25:46,034 --> 00:25:48,118
.دائماً كنت أريد أن أكون شيئاً ما

272
00:25:51,664 --> 00:25:54,292
المسمي:- هو التعبير عن كلمة غير مقبولة
.بأخري مقبولة

273
00:25:55,418 --> 00:25:57,587
هل يمكنني مساعدتك يا أنسة؟

274
00:25:58,420 --> 00:25:59,714
.لا

275
00:26:10,559 --> 00:26:14,563
!سيد "ثورسون" إنتظر يا رجل
.لقد إنتظرتك طوال اليوم

276
00:26:14,771 --> 00:26:17,899
لماذا لا ترد علي مكالماتي؟ -
.إننا لسنا أصدقاء -

277
00:26:18,108 --> 00:26:20,819
. لقد كان عليّ أن أتقفي أثر السيارة

278
00:26:21,027 --> 00:26:23,865
ألن تقبلها؟ -
.بلي , هذا سيجعلني أبلهاً -

279
00:26:24,073 --> 00:26:26,367
أردت فقط أن أعرف شيئاً
.عن تلك التعليمات

280
00:26:26,534 --> 00:26:28,244
أفعل كما تقول التعليمات . رد الصنيع
.لأخرين

281
00:26:28,451 --> 00:26:30,371
لماذا؟ -
.لأنك قبلت السيارة -

282
00:26:30,538 --> 00:26:33,749
.أنت مجبر -
ماذا لو أنني لا أشعر بالإجبار؟ -

283
00:26:33,958 --> 00:26:37,003
, ماذا لو أنني أخذت السيارة الجديدة
و أخذت بعض المومسات و قدتها إلي المكسيك؟

284
00:26:37,211 --> 00:26:38,212
.لن أعلم

285
00:26:38,421 --> 00:26:40,673
.ماهذا؟هيا,كن صريحاً

286
00:26:40,882 --> 00:26:43,342
.أنوبة من الكرم الحاتمي هي

287
00:26:43,551 --> 00:26:44,802
.إن لدي إجتماع

288
00:26:45,011 --> 00:26:47,180
و أنا لدي قصة .حسناً؟

289
00:26:47,388 --> 00:26:49,807
أتريد إخباري أن الشركة أعطتك سيارة
لكي تبذرها؟

290
00:26:50,058 --> 00:26:53,604
.إخبرني بسبب و إلا سأصطنع واحداً
.و سببي سيكون أكثر إثارة

291
00:26:53,812 --> 00:26:57,733
و سيتضح للجميع أنك مختل
.و تربي الكثير من القطط في بيتك

292
00:26:59,734 --> 00:27:01,278
!أنظر.إستمع إلي أرجوك

293
00:27:01,486 --> 00:27:03,571
لقد أخذت زوجتي السابقة كل شئ. حسناً؟

294
00:27:03,780 --> 00:27:06,991
بالإضافة إلي أنها كانت علي
.علاقة شاذة لكي تتخلص مني

295
00:27:07,242 --> 00:27:09,203
,ساعدني لكي أخرج من هذا الأمر
.أرجوك

296
00:27:13,789 --> 00:27:15,792
.إبنتي مصابة بالربو

297
00:27:16,084 --> 00:27:19,796
في ليلة جائتها أسواء نوبة
.ربو رأيتها في حياتي

298
00:27:20,005 --> 00:27:22,966
, كنا في منتصف الليل
.ذهبنا لغرفة الطوارئ

299
00:27:23,467 --> 00:27:26,970
.و إنتظرنا طويلاً بدون أن ينتبه لنا أحد

300
00:27:36,480 --> 00:27:38,608
.إن تنفسها ليس طبيعياً علي الإطلاق

301
00:27:38,816 --> 00:27:40,359
سيد باركر,ماذا حدث؟

302
00:27:40,567 --> 00:27:42,862
.أختي لقد طعنتني

303
00:27:43,071 --> 00:27:45,281
.لقد جئنا هنا أولاً -
.جروح الطعنات أولاً -

304
00:27:45,490 --> 00:27:48,075
.إنها لا يمكنها التنفس.و هي خائفة -
. سأعلمك بالتطورات -

305
00:27:48,284 --> 00:27:49,994
.يجب أن يراها أحد

306
00:27:50,286 --> 00:27:52,747
.إنها لم تكن بهذا السوء
.إفعلي شيئاً

307
00:27:52,956 --> 00:27:54,499
هلا جلست قليلاً؟

308
00:27:54,707 --> 00:27:58,504
.أنا أسف.لقد مكثنا هنا لأربع ساعات
.يجب أن تجدي طبيباً

309
00:27:58,711 --> 00:28:00,213
.لا.إنتظري

310
00:28:03,216 --> 00:28:04,759
. هذا كلام فارغ
.يجب أن تساعدوها الآن

311
00:28:04,968 --> 00:28:06,845
المعذرة؟-
لماذا تتغابين؟-

312
00:28:07,053 --> 00:28:08,304
أليس لديكم بعض الأكسجين؟

313
00:28:08,471 --> 00:28:09,765
.دعني أتي بالمراقب

314
00:28:09,973 --> 00:28:12,601
.أنت لا تحتاجين لمراقب
.أنت المراقبة الآن

315
00:28:12,810 --> 00:28:15,855
.أنت المراقبة اليوم
هل تفهمينني؟

316
00:28:16,063 --> 00:28:19,984
إذهبي للأسفل و ضعي تلك الفتاة علي
...المحفة و راقبيها

317
00:28:20,150 --> 00:28:22,778
.و إمنحيها بعض الهواء اللعين...

318
00:28:23,320 --> 00:28:26,949
.إنني أحميكي يا أختاه
!عليكي اللعنة ألا زلت هنا.اللعنة

319
00:28:30,077 --> 00:28:32,830
.إترك ذراعي يا رجل
!هذا ليس عدلاً ,يا رجل

320
00:28:33,163 --> 00:28:35,541
!هيا ! هيا !,يارجل. اللعنة

321
00:28:35,749 --> 00:28:37,167
...شكرته

322
00:28:37,501 --> 00:28:41,839
.و كان رده أن أحتفظ بشكري...

323
00:28:42,047 --> 00:28:44,133
."قال لي "رد الصنيع لأخرين

324
00:28:44,341 --> 00:28:46,970
يجب علي أن أسدي ثلاث صنائع كبيرة
.لثلاث أشخاص. هذا كل ما في الأمر

325
00:28:47,179 --> 00:28:49,388
.إذاً فهي مثل إعطاء الكرة لشخص أخر

326
00:28:49,597 --> 00:28:52,141
أنت و ذلك الوضيع موجودين في
...هذه السلسة لصنع الخير

327
00:28:52,349 --> 00:28:55,853
أهو شئ مثل رقصات الأم تريزا ؟...
.هذا شئ لا يناسب عمرك

328
00:28:56,061 --> 00:28:58,690
أهو شئ تبتي؟ هل هو دين جديد؟

329
00:28:59,607 --> 00:29:03,820
أذكر إسمي في الأمر و ستضطر إلي أن
. تبيع كليتك0لكي تدفع أتعاب المحاماة

330
00:29:04,029 --> 00:29:05,363
.دين جديد

331
00:29:05,906 --> 00:29:08,366
الشخص ! ماإسم ذلك الشخص؟

332
00:29:08,575 --> 00:29:11,286
. أسف لقد تأخرت عن قداس زفافي

333
00:29:40,565 --> 00:29:42,527
.أعلم أن شخص ما هنا

334
00:29:45,279 --> 00:29:46,906
.أعلم أنك هنا

335
00:29:47,740 --> 00:29:50,493
.أخرج و إلا سأجدك و أرديك

336
00:29:50,701 --> 00:29:52,453
.أرجوكي لا تطلقي

337
00:29:54,789 --> 00:29:55,998
.أرجوكي

338
00:29:56,499 --> 00:29:58,167
.إبق مكانك

339
00:29:58,585 --> 00:30:01,546
--إذا رأيتك تتحرك خطوة

340
00:30:07,468 --> 00:30:08,846
!أرجوكي لا تلتقطيها

341
00:30:09,054 --> 00:30:11,305
.أرجوكي لا تفعلي !أنا لا أتحرك

342
00:30:13,267 --> 00:30:14,517
.أرجوكي

343
00:30:17,145 --> 00:30:19,022
ماذا تفعل بشاحنتي؟

344
00:30:20,524 --> 00:30:23,026
.... دعيني أريكي.إنني

345
00:30:23,485 --> 00:30:25,570
فقط سأفتح الباب , حسناً؟

346
00:30:36,374 --> 00:30:37,332
أرأيت؟

347
00:30:37,791 --> 00:30:42,379
.سيكون مالأسهل لكي الأن أن تبيعيها
.إنها تعمل الآن

348
00:30:42,629 --> 00:30:44,464
.إنني لم أطلب مساعدتك

349
00:30:45,299 --> 00:30:47,093
أكنت تبيت في مرآبي؟

350
00:30:47,302 --> 00:30:49,804
. ليس بعد الليلة
.... هل يمكنني الإلتفاف و

351
00:30:51,472 --> 00:30:54,809
" إن لدي حرفة يدوية في إستراحة "رويال
.و قد أعطوني غرفة هناك

352
00:30:55,018 --> 00:30:56,393
!قف مكانك

353
00:30:56,644 --> 00:30:58,813
.أرجوكي أنا أكره البنادق

354
00:31:00,231 --> 00:31:02,734
مالذي يحدث بينك و بين إبني؟

355
00:31:02,984 --> 00:31:04,402
.لقد أراد أن يساعد شخص ما

356
00:31:04,652 --> 00:31:08,573
, لقد أراد أن يجعل ذلك الشخص يقف علي قدميه
.لذا فقد أعطاني بعض المال

357
00:31:08,823 --> 00:31:11,201
أعطاك مالاً؟ -
.نعم يا سيدتي -

358
00:31:11,534 --> 00:31:13,161
.إنه ما يدخره

359
00:31:14,704 --> 00:31:17,833
لقد إشتريت بها ملابس و حذاء
.و سأردهم من عملي

360
00:31:19,667 --> 00:31:21,378
أتظن أنه يمكنك الإحتفاظ بهم؟

361
00:31:21,754 --> 00:31:24,673
.يبدوا لي أن لديك بعض المشاكل

362
00:31:29,345 --> 00:31:30,846
.يمكنني أن أقلع عنه

363
00:31:31,514 --> 00:31:33,848
كيف يمكن أن يحدث ذلك فجأة؟

364
00:31:34,391 --> 00:31:36,268
هل بتي في الشوارع أبداً؟

365
00:31:38,854 --> 00:31:40,813
.لقد قادتنا أمي لشئ أقرب إلي ذلك

366
00:31:41,398 --> 00:31:45,194
حسناً,لا يمكنك أن تعلمي , إلا إذا
. نظرتي إلي مقلب القمامة

367
00:31:46,028 --> 00:31:50,950
,لكن عندما تتسلقيها لأول مرة
...و تتدثرين بالجرائد عليكي

368
00:31:51,242 --> 00:31:54,913
.عندها ستعلمين أنك أفسدتي حياتك...

369
00:31:55,539 --> 00:32:00,000
و عندما يأتي شخص مثل إبنك و
...ينتشلني ولو حتي بقدمه

370
00:32:00,876 --> 00:32:02,379
.فسأجتذبها...

371
00:32:02,754 --> 00:32:04,922
.حتي لو من طفل,فسأجتذبها

372
00:32:10,220 --> 00:32:12,889
.لا يمكنني إفساد حياتي ثانيةً و إلا سأموت

373
00:32:14,474 --> 00:32:17,269
--"أقدر لك محاولتك لرد الصنيع لـ"تريفور

374
00:32:17,477 --> 00:32:19,479
."ليس مسموحاً لي برد الصنيع لـ"تريفور

375
00:32:19,729 --> 00:32:23,275
إذاً فماذا فعلت؟ -
.لقد رددت الصنيع لأخرين -

376
00:32:25,736 --> 00:32:27,571
.أعلم أنك تريدين مني الرحيل

377
00:32:29,739 --> 00:32:30,907
.سأرحل

378
00:32:33,286 --> 00:32:35,245
!ماهو رد الصنيع لأخرين؟

379
00:32:36,247 --> 00:32:37,789
.هذا أنا

380
00:32:39,542 --> 00:32:42,460
.و هؤلاء ثلاثة أشخاص

381
00:32:44,921 --> 00:32:49,301
و لسوف أساعدهم ,لكن يتوجب أن تكون المساعده
...شئ كبير

382
00:32:50,553 --> 00:32:54,473
.شئ لا يمكنهم أن يفعلوه لأنفسهم...

383
00:32:54,974 --> 00:32:56,934
...لذا فأفعله لهم

384
00:32:58,352 --> 00:33:01,439
و عندها يقومون برده لثلاثة...
.أشخاص أخرين

385
00:33:03,442 --> 00:33:05,067
.هكذا يكون المجموع تسعة

386
00:33:05,735 --> 00:33:09,238
....ثم ثلاثة أخرين

387
00:33:09,447 --> 00:33:12,491
--يكون المجموع 27 هكذا

388
00:33:12,742 --> 00:33:17,247
أنا لست جيداً في الرياضة  لكن الرقم
يتعاظم بسرعه. ألديكي فكرة عن الأمر؟

389
00:33:23,294 --> 00:33:24,922
.حسناً ,حسناً ,حسناً

390
00:33:25,130 --> 00:33:26,756
.أحتاج لتوضيح ,أرجوكم

391
00:33:26,964 --> 00:33:29,009
نعم؟ -
.أعتقد أنها فكرة رائعه -

392
00:33:29,218 --> 00:33:31,136
شون؟-
.إنها غبية -

393
00:33:31,345 --> 00:33:32,679
آدم؟-
.إنه النظام الشرفي -

394
00:33:33,138 --> 00:33:35,224
.الناس تكره النظم الشرفيه -
ماذا بعد؟ -

395
00:33:35,432 --> 00:33:37,184
.هذا لأنك أنت من يفعله

396
00:33:37,851 --> 00:33:42,564
تريفور" الفصل يظن أنك إخترعت"
."فكرة تشبه فكرة الـ"يوتوبيا

397
00:33:42,773 --> 00:33:44,692
.إبحثوا عن هذه الكلمة في خلال دقيقة

398
00:33:46,985 --> 00:33:48,987
معناها المدينة الفاضلة؟

399
00:33:52,574 --> 00:33:53,867
إذاًَ؟

400
00:33:55,995 --> 00:34:00,123
إذاً ماالذي وضع تلك الفكرة في رأسك؟

401
00:34:03,545 --> 00:34:04,503
....لأن

402
00:34:04,670 --> 00:34:07,673
.كل شئ أصبح ملعوناً

403
00:34:08,841 --> 00:34:10,260
هل حدثك بشأن هذا؟

404
00:34:10,843 --> 00:34:13,012
.كانت لدينا طريقتنا في التناقش

405
00:34:14,806 --> 00:34:16,516
...لكن ليس عليكي أن تقلقي

406
00:34:16,724 --> 00:34:19,894
لأنني سأخبره أننا لا يمكننا أن...
.نتحدث بعد الأن

407
00:34:21,855 --> 00:34:23,356
.لا .لا تفعل ذلك

408
00:34:25,484 --> 00:34:26,985
هل لك في بعض القهوة؟

409
00:34:30,238 --> 00:34:31,239
.نعم يا سيدتي

410
00:34:31,447 --> 00:34:32,908
.حسناً

411
00:34:42,041 --> 00:34:45,169
لقد طلبت الرئيس
.للتحدث عن التلوث

412
00:34:45,378 --> 00:34:48,007
لكن أمي قالت أنهم الآن سيضعوننا
...في بعض قوائم المطلوبين

413
00:34:48,215 --> 00:34:49,800
.لذا فقد أغلقت الخط...

414
00:34:50,217 --> 00:34:54,513
من أجل هذا الواجب وضعت إعلانات توضح
.فائدة إعادة تصنيع المخلفات

415
00:34:54,722 --> 00:34:56,515
.سأصنع موقع للإنترنت باللغة الصينية

416
00:34:56,724 --> 00:35:00,103
سأخبر جميع أطفال الصين أن يقفزوا
.في نفس اللحظة

417
00:35:07,402 --> 00:35:10,155
.و الهف هو إخراج الأرض عن محورها

418
00:35:10,405 --> 00:35:11,780
. نعم -
.أشكرك .إجلس -

419
00:35:13,909 --> 00:35:17,996
حسناً أفكاركم مدهشة علي الرغم
.من صعوبتها

420
00:35:18,246 --> 00:35:21,082
أضيفوا هذا لقائمة الكلمات التي
.ستبحثون عنها

421
00:35:21,416 --> 00:35:25,253
لكنني أريد أن أركز علي مشروع معين
.سمعناه اليوم

422
00:35:25,795 --> 00:35:30,759
لقد درست للعديد من السنوات و هذه
... هي أول فكرة

423
00:35:31,509 --> 00:35:36,306
تتطلب ثقة شديدة في أن البشر...
.صالحون

424
00:35:36,806 --> 00:35:41,562
...تريفور" صنع محاولة للتفاعل مع العالم"

425
00:35:41,770 --> 00:35:43,688
.و هذا ما كان عليه الواجب...

426
00:35:43,939 --> 00:35:47,818
و إذا كنت من الناس المبالغين
...الذين يمنحون المديح بسهولة

427
00:35:48,027 --> 00:35:49,736
...لأطلقت علي هذا...

428
00:35:50,362 --> 00:35:51,781
.ممتاز...

429
00:35:51,989 --> 00:35:55,034
:الكلمات لهذا اليوم هي
.المدينة الفاضلة,اللغز,و الكم

430
00:35:55,284 --> 00:35:57,494
.بالإضافة إلي كلمة صعوبة
--أريدكم الذهاب لمنازلكم

431
00:36:02,750 --> 00:36:05,086
."مرجباً يا سيد "سيمونيت -
.مرحباً -

432
00:36:15,472 --> 00:36:17,306
هل أعجبتك؟

433
00:36:18,266 --> 00:36:19,475
ما هي؟

434
00:36:20,476 --> 00:36:22,104
.فكرتي

435
00:36:22,479 --> 00:36:26,316
أتعتقد إنها فكرة جيدة أم أنك
تتظاهر بالأستاذية؟

436
00:36:27,859 --> 00:36:28,819
أستاذية؟

437
00:36:29,987 --> 00:36:30,987
.أعني الإدعاء

438
00:36:33,031 --> 00:36:35,449
هل أحسست أنني مدعي من قبل؟

439
00:36:36,243 --> 00:36:37,327
.لا

440
00:36:38,119 --> 00:36:40,163
.إنك حتي لست ودوداً لهذه الدرجة

441
00:36:43,041 --> 00:36:46,879
.حسناً إنه خطأ مطبعي و لن يحدث ثانية

442
00:36:52,342 --> 00:36:53,468
ماذا؟

443
00:36:56,222 --> 00:36:57,764
مالذي جري لوجهك؟

444
00:37:15,200 --> 00:37:17,911
هل أديت واجباتك كلها
يا "تريفور "اليوم؟

445
00:37:19,412 --> 00:37:22,582
,إنه ليس موضوعاً متعلقاً بالدراسات العامة
أليس كذلك؟

446
00:37:22,999 --> 00:37:24,918
.إذهب و أخبرهم بما قلته لك

447
00:37:25,126 --> 00:37:26,544
أخبر من؟

448
00:37:26,794 --> 00:37:28,296
.أراك غداً

449
00:37:53,738 --> 00:37:57,200
أتعلم أين جيري؟ -
.هناك رقم 15 -

450
00:38:29,109 --> 00:38:30,819
.إنه أحد الباعة مجدداً

451
00:38:31,026 --> 00:38:32,529
من هناك؟

452
00:38:33,196 --> 00:38:34,698
."أنا "تريفور

453
00:38:34,905 --> 00:38:36,950
.إنني أبحث عن جيري

454
00:38:38,742 --> 00:38:40,537
.جيري ليس هنا

455
00:38:42,289 --> 00:38:43,832
متي سيعود؟

456
00:38:44,040 --> 00:38:47,878
.إنه لن يعود
.إبتعد عن هنا

457
00:38:53,800 --> 00:38:54,926
جيري؟

458
00:38:55,135 --> 00:38:57,096
.أخرج من هنا

459
00:38:59,306 --> 00:39:01,683
.أرجوك أخرج يا جيري

460
00:40:19,389 --> 00:40:23,351
أتذكر في عام 1976 كان هناك برامج
...في نظام المدرسة

461
00:40:23,560 --> 00:40:27,146
.و الآن , كل شئ إنتهي- ...
.علي الذهاب -

462
00:40:29,774 --> 00:40:33,111
. إنك لم تحضر للحصة اليوم
.أريد التحدث إليك

463
00:41:25,998 --> 00:41:27,542
.مرحباً -
.مرحباً -

464
00:41:28,417 --> 00:41:29,460
.تفضل

465
00:41:36,550 --> 00:41:38,261
.تريفور" لا يشعر أنه بخير"

466
00:41:38,470 --> 00:41:40,680
. المعذرة
الأمر؟

467
00:41:40,889 --> 00:41:42,349
.إنه مغص لا أكثر

468
00:41:42,766 --> 00:41:44,226
أتريد أن تدخل؟

469
00:41:44,476 --> 00:41:46,144
.أكيد . أشكرك

470
00:41:47,979 --> 00:41:50,357
.إجلس -
.أشكرك -

471
00:41:51,483 --> 00:41:53,568
.إنه منزل جميل -
.أشكرك -

472
00:41:53,777 --> 00:41:55,695
هل عشت في "فيجاس" طوال حياتك؟

473
00:41:55,904 --> 00:41:57,072
.نعم

474
00:42:03,912 --> 00:42:08,834
لقد أخبرته أنك لو كنت راغباً في الحديث
.معي فإنني أرحب بالمجئ للمدرسة

475
00:42:10,001 --> 00:42:12,880
.سيدة "ماكلكيني",أنا لم أطلب رؤيتك

476
00:42:13,922 --> 00:42:15,591
.حسناً,"تريفور" قال أنك طلبت ذلك

477
00:42:16,342 --> 00:42:19,095
نعم و أعطاني ورقة منك تطلب
...مني نفس الشئ

478
00:42:20,596 --> 00:42:22,765
.و أعتقد أنك كتبتيها...

479
00:42:23,015 --> 00:42:25,059
أعطاك ورقة مني؟

480
00:42:27,228 --> 00:42:31,107
. يا إلهي,هذا فظيع
--إنه

481
00:42:31,315 --> 00:42:33,985
.لا لم أعنيك أنت -
.لم أطلب تفسير -

482
00:42:34,193 --> 00:42:35,945
.لا تشرحي
.إنه ليس أمراً شخصياً -

483
00:42:36,153 --> 00:42:38,114
.لقد تعودت علي ذلك -
هلا توقفت؟ -

484
00:42:38,447 --> 00:42:40,950
هلا إسترجعنا ماحدث قليلاً؟

485
00:42:41,534 --> 00:42:46,373
.لم أدرك كم يحبك "تريفور" حتي الآن

486
00:42:46,874 --> 00:42:50,210
هذا شئ يمكن أن نناقشه في
.إجتماع مجلس الأباء

487
00:42:50,544 --> 00:42:52,504
إذاً لماذا حضرت؟

488
00:42:53,755 --> 00:42:57,009
لماذا م تخبرني أن آتي للمدرسة ؟

489
00:43:00,053 --> 00:43:02,639
...لأنك حضرتي للمدرسة

490
00:43:03,640 --> 00:43:05,392
...للحديث عن إبنك...

491
00:43:06,101 --> 00:43:08,061
--و قد صدقت مثل الـ...

492
00:43:08,270 --> 00:43:09,563
المعتوه؟

493
00:43:11,398 --> 00:43:12,524
.أسفة

494
00:43:13,400 --> 00:43:15,360
أهذه كلمة ثقيلة عليك؟

495
00:43:17,362 --> 00:43:19,531
ماذا عن "جرذ قذر" مع أذنك؟

496
00:43:19,741 --> 00:43:20,617
.جيدة

497
00:43:21,491 --> 00:43:23,119
خنزير؟ -
.أحب هذا-

498
00:43:26,539 --> 00:43:27,749
--أنظر أنا

499
00:43:41,596 --> 00:43:43,806
.لقد صنعت كل هذا الطعام

500
00:43:44,974 --> 00:43:46,684
.إنه موجود علي كل حال

501
00:43:51,231 --> 00:43:54,068
.لا أدري من تحدث إليه أيضاً

502
00:43:56,819 --> 00:43:59,239
.هذا جيد -
.أشكرك -

503
00:43:59,447 --> 00:44:01,700
. لا أفهم
أكان هذا في المدرسة الصيفية؟

504
00:44:03,326 --> 00:44:05,788
"لماذا في ظنك توقف "تريفور
عن الحديث إليك؟

505
00:44:05,995 --> 00:44:07,372
.لا أدري

506
00:44:08,290 --> 00:44:09,958
.لقد بدا غاضباً

507
00:44:11,042 --> 00:44:13,795
, المرحلة الإعدادية صعبة
و مع هذا يبدو عليه السعادة في المدرسة

508
00:44:15,464 --> 00:44:17,967
.ربما أنا مخطئة .ربما هو بخير

509
00:44:18,467 --> 00:44:19,718
ماهو الوقت الذي تقضونه معاً؟

510
00:44:20,469 --> 00:44:22,555
.أطول ما أستطيع -
كم ساعة أعني؟ -

511
00:44:23,639 --> 00:44:28,018
أنا لا أقضي وقتي في تصيد الرجال
.بدلاً من قضائه مع إبني

512
00:44:28,769 --> 00:44:30,521
.إن لدي مهنتين

513
00:44:32,315 --> 00:44:34,733
.حسناً .هذا ما قصدته

514
00:44:35,151 --> 00:44:37,152
.إن هذا أمر غير قابل للسؤال

515
00:44:41,448 --> 00:44:44,827
سيدة "ماكلكيني",هل تعتقدين أنه
... هناك شئ

516
00:44:45,077 --> 00:44:48,038
خارج المدرسة يضايقه؟...

517
00:44:49,291 --> 00:44:50,667
.لا أدري

518
00:44:52,919 --> 00:44:55,922
.أتعلمين. سأستشير روحي المرشدة

519
00:44:56,131 --> 00:44:58,425
...أنت تقولين أن "تريفور" لا يكلمك

520
00:44:58,633 --> 00:45:02,345
,لكنك لم تخبريني بشئ محدد...
.و تريدينني أن أتكهن لماذا

521
00:45:02,804 --> 00:45:06,558
تتكهن لماذا؟
أتتحدث دائماً بتلك الطريقة المعقدة؟

522
00:45:06,766 --> 00:45:07,767
.نعم

523
00:45:07,976 --> 00:45:10,478
أذهبت إلي مدرسة كبيرة؟

524
00:45:10,979 --> 00:45:12,105
.نعم

525
00:45:12,314 --> 00:45:14,858
أتظن أنك يمكنك أن تثير فضولي هكذا؟

526
00:45:20,823 --> 00:45:22,157
هل يوجد أب؟

527
00:45:22,657 --> 00:45:24,660
. إنه لم يعد يعيش هنا

528
00:45:25,202 --> 00:45:26,787
.و لا أدري أين هو

529
00:45:26,996 --> 00:45:29,039
.أعرف ما يمثله ذلك

530
00:45:29,664 --> 00:45:33,461
.أرلين", لقد إتصلت بك خمس مرات"

531
00:45:33,669 --> 00:45:34,629
.بوني-
.بل ,إستمعي -

532
00:45:34,837 --> 00:45:38,591
.إذا لم تسأذني من المدير, فليس لك مدير

533
00:45:39,008 --> 00:45:41,344
."هذا "يوجين سيمونيت

534
00:45:42,220 --> 00:45:44,180
.ليس من المفروض أن تواعدي أحد لمدة عام

535
00:45:44,388 --> 00:45:46,849
.هذا ليس موعداً -
."لا, أنا معلم "تريفور -

536
00:45:47,226 --> 00:45:48,434
.كان لدينا إجتماع ما

537
00:45:50,061 --> 00:45:51,355
.و لقد إنتهينا

538
00:45:51,562 --> 00:45:52,813
.لقد إنتهينا

539
00:46:12,084 --> 00:46:13,710
كيف يمكنك أنت تفعل هذا بي؟

540
00:46:14,252 --> 00:46:16,213
تكتب رسالة إليه,و توقع بإسمي؟

541
00:46:16,421 --> 00:46:20,008
لماذا دائماً تفسدين كل شئ؟ -
.أنا لم أفسد شئ هذه المرة -

542
00:46:20,217 --> 00:46:23,220
ماذا كنت تفعل؟
تتنصت من خلف الباب؟

543
00:46:23,428 --> 00:46:26,515
ماذا حدث لمعدتك؟ -
.لماذا تهتمين ؟أنت تكذبين دائماً -

544
00:46:26,765 --> 00:46:29,518
.لم يكن هذا خطئي
.كان هذا محرجاً

545
00:46:29,768 --> 00:46:31,646
.لقد فعلت شيئاً جيداً
.أنت حتي لم تدركي ذلك

546
00:46:31,854 --> 00:46:33,730
.حبيبي,إستمع

547
00:46:34,773 --> 00:46:38,736
لا يمكنك أن تضع شخصين معاً و
.تجعلهم يعجبون ببعضهم

548
00:46:38,903 --> 00:46:41,446
أنت دائماً تعجبين بالأشخاص
.الذين تسكرين معهم

549
00:46:43,491 --> 00:46:45,577
.أنت تنتظرينه أن يعود

550
00:46:45,785 --> 00:46:47,453
.لا ,لست كذلك-
!بل أنت كذلك -

551
00:46:47,662 --> 00:46:48,872
!لا ,لست كذلك

552
00:46:49,122 --> 00:46:51,790
--أبوك لن يعود -
.هذا ما تقولينه دائماً -

553
00:46:51,999 --> 00:46:54,002
.إنني أعنيها الآن -
.أنت دائماً تعنيها -

554
00:46:54,210 --> 00:46:57,130
ماذا تريديني أن أقول؟
.مادمت تلفظت بالأمر فأنا أعنيه

555
00:46:57,338 --> 00:47:00,383
.عندما يكون موجوداً لا تهتمين بما يحدث لي

556
00:47:00,592 --> 00:47:02,051
.لا تعرفين حتي إذا كنت في البيت أم لا

557
00:47:02,303 --> 00:47:04,262
.هذا ليس صحيحاً -
.إنها الحقيقة -

558
00:47:04,470 --> 00:47:06,140
.أحبك

559
00:47:06,348 --> 00:47:07,348
.أحبك

560
00:47:07,557 --> 00:47:08,850
.سأفعل ما أستطيع

561
00:47:09,058 --> 00:47:10,518
.لا تحبيني
.إنني أكره ما أنتي عليه

562
00:47:10,727 --> 00:47:12,103
.تريفور"يجب أن تتوقف"

563
00:47:12,312 --> 00:47:13,606
.إنني أكره كونك أمي

564
00:49:04,302 --> 00:49:06,430
تريف" ,سأدخل ,حسناً؟"

565
00:49:16,857 --> 00:49:18,774
.لقد قلت هذا منذ ساعة

566
00:49:20,235 --> 00:49:22,946
هل تفهم كون إبني مفقود؟

567
00:49:24,948 --> 00:49:28,201
لو كان لدي سيارة كنت خرجت
!لأبحث عنه

568
00:49:40,215 --> 00:49:42,174
متي تظنين إنه رحل؟

569
00:49:42,466 --> 00:49:46,136
.لا أدري
.أنا أسفة لكوني أزعجتك

570
00:49:46,386 --> 00:49:48,972
.بوني ليست في المنزل
.الشرطة لن تستجيب

571
00:49:49,181 --> 00:49:51,726
.و كل أصدقائي ثملون الآن

572
00:49:51,935 --> 00:49:54,187
.لا بأس -
.أنا أيضاً -

573
00:49:54,729 --> 00:49:56,271
.أنا ثملة أيضاً

574
00:50:00,275 --> 00:50:03,612
أعتقد أن بعض الناس تعتبر هذا
"إسترداد للنفس."

575
00:50:12,830 --> 00:50:14,250
إلي أين أنت ذاهب؟

576
00:50:40,901 --> 00:50:42,111
هل معك ما يكفي؟

577
00:50:42,319 --> 00:50:45,948
,أتريد تذكرة لمكان ما ؟ هيا
.سأمنحك تذكرة

578
00:50:46,156 --> 00:50:47,616
.تعالي معي. سأعطيك تذكرة

579
00:50:47,783 --> 00:50:50,160
, سأعطيك أنا تذكرة
!يا إبن السافلة

580
00:50:50,369 --> 00:50:52,122
عزيزي , هل أنت بخير؟

581
00:51:12,684 --> 00:51:15,686
لبقية حياتي,لا يمكنني
...أن أكون أسفة

582
00:51:15,896 --> 00:51:18,565
.مثلما أنا أسفة لما فعلته بك...

583
00:51:26,531 --> 00:51:28,158
.لم أشرب

584
00:51:28,783 --> 00:51:31,202
.أردت أن أشرب,لكنني لم أفعل

585
00:51:40,671 --> 00:51:42,964
...ليس لديك سبب يجعلك تثق في

586
00:51:44,300 --> 00:51:47,637
...و لا تريد سماع المزيد من الوعود...

587
00:51:48,471 --> 00:51:50,514
.لذا فسأقول لك الحقيقة...

588
00:51:53,476 --> 00:51:55,019
.إن لدي مشكلة

589
00:51:56,645 --> 00:51:59,565
.لدي مشكلة كبيرة

590
00:52:00,733 --> 00:52:02,360
.و يجب أن أتوقف

591
00:52:05,738 --> 00:52:07,783
...و إذا وقفت بجواري في هذا الأمر

592
00:52:07,990 --> 00:52:12,828
إذا آمنت أن الأمر مكن...
...و أنني أستطيع أن أفعلها

593
00:52:14,331 --> 00:52:16,499
.عندها أعتقد أنني سأستطيع...

594
00:52:18,210 --> 00:52:19,627
...فقط لو أنك

595
00:52:21,255 --> 00:52:23,923
--حاولت و ساعدتني...

596
00:52:46,321 --> 00:52:47,322
ألا تزال هنا؟

597
00:52:47,531 --> 00:52:49,366
.أتمني أن يكون كل شئ علي ما يرام

598
00:52:49,575 --> 00:52:51,535
.إنه نائم -
.جيد ,حسناً -

599
00:52:51,786 --> 00:52:53,537
كيف عرفت أنه هناك؟

600
00:52:54,121 --> 00:52:57,708
حسناً,الأطفال,إما أنهم يوقفون سيارات
.أو يستقلون حافلات

601
00:52:57,916 --> 00:52:59,919
--إسمع -
.لا شكر علي واجب -

602
00:53:01,211 --> 00:53:02,463
.ليس عليكي شئ

603
00:53:02,672 --> 00:53:06,342
--إنني أتفهم -
.إنتظر عليك اللعنة , أريد أن أشكرك -

604
00:53:08,803 --> 00:53:10,179
.أشكرك

605
00:53:10,513 --> 00:53:11,723
.لا شكر علي واجب

606
00:53:15,143 --> 00:53:17,312
الأمر لا يستحق أليس كذلك؟ -
.لا -

607
00:53:18,062 --> 00:53:21,691
كنت أتسائل ,لو كنت ترغب أن تعود هنا
في وقت ما؟

608
00:53:21,900 --> 00:53:23,568
لتتناول العشاء معي؟

609
00:53:27,947 --> 00:53:32,745
أنا لست متأكداً أن هذا سيكون
ملائماً

610
00:53:33,579 --> 00:53:36,332
.حسناً. أنا أتفهم

611
00:53:37,166 --> 00:53:38,833
.عمتي مسائاً -
.عمت مسائاً -

612
00:53:50,054 --> 00:53:52,806
لماذا أسديت لهذا الرجل
صنيعاً يا سيدني؟

613
00:53:54,058 --> 00:53:56,018
.لا,إنها ثلاث صنائع,ياعزيزي

614
00:53:56,227 --> 00:53:57,770
يجب أن تسدي ثلاث صنائع

615
00:53:57,978 --> 00:54:00,607
سأرد الإثنين الأخرين هنا
.من أجل رفاقي

616
00:54:00,856 --> 00:54:02,566
.الكثير من الأخوة يحتاجون مساعدات هنا

617
00:54:02,775 --> 00:54:04,693
لكن من أخبرك أن تفعل ذلك؟

618
00:54:08,280 --> 00:54:10,992
.إنها فكرة بهذا الحجم

619
00:54:12,701 --> 00:54:14,120
هل ستعرض هذا علي التلفاز؟

620
00:54:14,329 --> 00:54:16,872
كيف جائتك فكرة كهذه؟

621
00:54:18,208 --> 00:54:19,875
....إنها مثل

622
00:54:20,794 --> 00:54:24,714
.حسناً إن العالم أصبح مثل حفرة من الحقارة
.و أعذر لي لكنتي الفرنسية

623
00:54:24,881 --> 00:54:26,132
...و هو مثل

624
00:54:27,216 --> 00:54:29,636
!و جائتني الفكرة ,كالقنبلة...

625
00:54:29,844 --> 00:54:32,806
أن هذه القذارة من الممكن أن تتحول إلي
.شئ أفضل

626
00:54:34,433 --> 00:54:36,309
ألم تبدأ الفكرة من أحد أخر؟

627
00:54:37,227 --> 00:54:39,104
.لا أيها الشاحب
.هذه الفكرة القذرة أتت من هنا

628
00:54:39,312 --> 00:54:41,899
.لقد أتت القذارة من عقلي
.لا يمكنني الكذب

629
00:54:42,108 --> 00:54:46,778
.لقد كنت إنساناً حقيراً

630
00:54:47,529 --> 00:54:50,240
, لكن ليس بعد الآن
.لأن تلك الفكرة غيرتني

631
00:54:50,448 --> 00:54:52,076
.أنا الآن أغير هذا المكان

632
00:54:52,285 --> 00:54:55,079
.أعني ,أن الناس بدأوا يستمعون إلي

633
00:54:55,288 --> 00:54:57,289
.و بدأوا يتبعون الخطوات الصالحة

634
00:54:59,584 --> 00:55:04,213
."أعني ,أنها مثل هراء "أرسطو
أتحس بما أقول؟

635
00:55:05,046 --> 00:55:07,133
.نعم -
.نعم, بلا شك -

636
00:55:07,341 --> 00:55:09,594
.أشعر بك -
.بلا شك يا فتي,بلا شك -

637
00:55:10,094 --> 00:55:12,597
..."الموضوع ,يا "سيدني

638
00:55:14,974 --> 00:55:18,311
أن هناك شخص أخر يقول أن...
.فكرة رد الصنيع تلك هي فكرته

639
00:55:20,229 --> 00:55:20,980
من؟

640
00:55:26,153 --> 00:55:27,237
.أعتقد أنك تعرف

641
00:55:29,948 --> 00:55:30,949
تلك السافلة؟

642
00:55:31,866 --> 00:55:33,452
.إنها كاذبة

643
00:55:33,660 --> 00:55:36,538
إنها كاذبة و قد إستطاعت
.ملء أذنيك بكلامها

644
00:55:36,747 --> 00:55:38,789
,لقد إخترعت فكرة جيدة
.علي الرغم من هذا

645
00:55:38,998 --> 00:55:40,542
حقيبة الخبز العجوزة تلك؟

646
00:55:40,751 --> 00:55:43,587
.هذه الفكرة مني
.من قلبي,يا فتي

647
00:55:43,754 --> 00:55:47,466
سيدني",لا يهم إذا كنت قد أخذتها"
.من السيدة أو لا

648
00:55:47,674 --> 00:55:49,218
.المهم أنك من رددت الصنيع

649
00:55:49,426 --> 00:55:52,137
.في السجن ,علي الأقل
.لجنة الشرف ستهضم الفكرة

650
00:55:54,139 --> 00:55:56,391
!لجنة الشرف-
.لجنة الشرف-

651
00:55:58,060 --> 00:56:01,022
.ياللروعة أنت رجل صالح

652
00:56:01,230 --> 00:56:03,816
إنها مثل الفأر والجزرة
.و هذا الهراء

653
00:56:05,067 --> 00:56:09,404
No doubt. It's too bad my paroIe don't
.come up for another year, B
بلا شك.لكن للأسف لجنة الشرف
.لن تراني قبل عام  يا صغيري

654
00:56:12,866 --> 00:56:16,204
ماذا لو جعلتهم يأتون إليك الشهر القادم؟

655
00:57:34,868 --> 00:57:36,244
.مرحباً

656
00:57:37,454 --> 00:57:39,539
.أوه ,مرحباً

657
00:57:41,458 --> 00:57:42,959
أكنت تعلم أنني أعمل هنا؟

658
00:57:44,377 --> 00:57:46,213
.لا ,في الواقع لم أعلم

659
00:57:48,423 --> 00:57:51,134
أجئت فقط لكي تلعب بعض الألعاب؟

660
00:57:54,554 --> 00:57:57,266
.لا, إنني أحب هذا المقهي هناك

661
00:57:57,891 --> 00:57:59,517
.إنهم يقدمون طعاماً جيداً

662
00:58:00,686 --> 00:58:03,104
.نعم,إنهم يصنعون فطائر جيدة

663
00:58:04,273 --> 00:58:05,398
.نعم

664
00:58:06,274 --> 00:58:07,485
.الفلافي

665
00:58:09,694 --> 00:58:12,698
أتريدين أن أتي لكي بشئ؟ -
.أو لا ,أشكرك -

666
00:58:12,907 --> 00:58:15,910
.إنني مغادرة في غضون ساعة
حقاً؟ -

667
00:58:16,743 --> 00:58:18,454
.نعم حقاً

668
00:58:22,124 --> 00:58:25,753
....حسناً,إذا كنتي ذاهبة لأكل شئ

669
00:58:27,881 --> 00:58:29,840
....إذا كنتي ترغبين فربما

670
00:58:31,385 --> 00:58:33,427
....إذا كنتي جائعة, يمكنك

671
00:58:34,346 --> 00:58:36,931
,يمكننا إذا كنتي
...إذا أردتي

672
00:58:40,434 --> 00:58:41,895
...أن تأكلي شئ ما...

673
00:58:43,688 --> 00:58:45,107
.في أي وقت...

674
00:58:50,237 --> 00:58:52,072
.أعطني كرة لو سمحت

675
00:58:52,281 --> 00:58:53,407
.تفضل يا سيدي

676
00:59:05,295 --> 00:59:06,753
هل يمكنني مساعدتك؟

677
00:59:07,879 --> 00:59:09,798
.إنني لا أترصد الحاكم

678
00:59:10,716 --> 00:59:12,427
.اللعنة.شاندلر

679
00:59:13,594 --> 00:59:16,431
.لقد أخفتني .إنك تبدو مثل المتسللين
ماذا تفعل هنا؟

680
00:59:16,598 --> 00:59:19,434
.أريد أن أتحدث معه ,يا جوردان -
.أسئلتك أزعجته الكفاية -

681
00:59:19,601 --> 00:59:21,476
ألهذا حصلتُ علي الترقية؟ -
.إنه لن يتحدث إليك-

682
00:59:21,685 --> 00:59:23,605
.قل له إنني قالب من الحلوي -
.توقف -

683
00:59:23,813 --> 00:59:27,150
إنني عاكف علي قصة منذ عامين
. عن حفلة أقامها

684
00:59:27,358 --> 00:59:31,821
طاقم التنظيف وجد حقن مقاس 12
.إنها للحيوانات

685
00:59:32,029 --> 00:59:33,948
هذا ليس صحيحاً أليس كذلك؟

686
00:59:35,491 --> 00:59:36,993
.إذا كان لديك هذا كنت كتبته منذ زمن

687
00:59:37,243 --> 00:59:39,537
هراء.إن أصدقائه في مراكز مرموقة
...و سيقتلونني لو فعلت

688
00:59:39,746 --> 00:59:42,791
, لكن منذ أصبحت مطروداًً...
.فإنني لا أشعر بهذا الولاء

689
00:59:44,208 --> 00:59:46,754
ماذا تريد؟ -
.أربعة ملايين دولار -

690
00:59:48,212 --> 00:59:50,132
.إنني أمزح يا رجل. إسترخي

691
00:59:51,633 --> 00:59:53,636
.مكالمة
.فقط أحتاج إلي مكالمة

692
00:59:53,844 --> 00:59:57,431
إنني أريد رسالة للجنة الشرف
.من أجل صديق لي.هذا كل ما في الأمر

693
01:00:03,520 --> 01:00:05,980
. لقد أبقيوني لأربعين دقيقة إضافية -
هل كلمتِه؟ -

694
01:00:06,189 --> 01:00:09,526
--لا أتذكر إسم المطعم.أتذكر الفندق

695
01:00:09,734 --> 01:00:13,322
إذا تأخرتي سيظن أن هذا معناه
.أنك لا تحترمينه

696
01:00:13,530 --> 01:00:14,365
ماذا؟

697
01:00:14,531 --> 01:00:17,701
إذا تأخرتي سيظن أن هذا معناه
.أنك لا تحترمينه

698
01:00:25,834 --> 01:00:26,794
.إرتدي هذه

699
01:00:27,002 --> 01:00:29,964
.أريد إرتداء الزي الأخضر -
.إنك تبدين مثل مصاصي الدماء في هذا -

700
01:00:30,214 --> 01:00:31,758
.يجب أن أخذ حماماً

701
01:00:31,967 --> 01:00:33,634
ماذا؟ -
.إن رائحتي بشعة -

702
01:00:33,842 --> 01:00:37,304
.لا , إن رائحتك جميلة
. رائحتك مثل الأزهار

703
01:00:37,514 --> 01:00:40,140
.دعني فقط أغسل أسفل زراعي
أأنت متأكد؟

704
01:00:40,349 --> 01:00:41,434
.نعم متأكد

705
01:00:51,736 --> 01:00:55,031
.لا تقاطعيه في منتصف العبارات

706
01:00:55,574 --> 01:00:57,033
هل علي أن أرفع يدي قبلها؟

707
01:00:57,242 --> 01:00:59,828
.أعطني حذائي.هذا الصندل -
.بل هذا -

708
01:01:00,036 --> 01:01:01,914
.لا  أنا لا أرتدي هؤلاء
.إنهم مثيرين للغاية

709
01:01:02,081 --> 01:01:03,790
.هراء لقد تملكتيه

710
01:01:03,999 --> 01:01:07,168
إمتلكته؟ من أنت لتقول هذا؟
.إذهب -

711
01:01:09,213 --> 01:01:11,882
لا نكات غبية! إنه ليس من هذا الطراز؟

712
01:01:12,091 --> 01:01:16,137
أشكرك للغاية.أين الهاتف؟
.يجب أن أتصل بسيارة أجرة

713
01:01:16,345 --> 01:01:18,723
إذا إستقللت الحافلة سأتأخر
.ساعة أخري

714
01:01:18,931 --> 01:01:22,101
. كفي عن الثرثرة -
.يجب أن أتصل به -

715
01:01:24,854 --> 01:01:26,147
!يا إلهي

716
01:01:27,690 --> 01:01:30,151
.... يا إلهي.إنك

717
01:01:30,359 --> 01:01:32,695
!أنت أعظم إبن في العالم

718
01:01:32,904 --> 01:01:36,074
.حسناً,يجب أن تذهبي
.إمسكي ,إمسكي

719
01:01:36,282 --> 01:01:37,491
.إذهبي إذهبي

720
01:01:38,159 --> 01:01:40,494
!أغلق الأبواب -
.سأفعل -

721
01:01:42,664 --> 01:01:45,625
!أحبك -
.أنا أيضاً يا أمي -

722
01:02:10,442 --> 01:02:12,027
.إنني أحتـــرمك

723
01:02:13,571 --> 01:02:15,155
...لقد جعلوني أتأخر في العمل

724
01:02:15,364 --> 01:02:18,116
بعدها إستقللت الحافلة للمنزل...
.و أبدلت ملابسي,لقد كان هذا غبياً

725
01:02:18,325 --> 01:02:20,328
--أسفة لكنني كنت في الطريق كل هذا

726
01:02:22,079 --> 01:02:23,665
لقد جئت في موعدك

727
01:02:37,929 --> 01:02:39,097
.أسفة

728
01:02:54,738 --> 01:02:58,158
كنت أعيش في فيجاس. و في ليلة
.كنت أمشي في الشوارع

729
01:02:58,325 --> 01:03:00,493
.كنت أراقب حالي
.لم أكن أفعل شيئاً لأحد

730
01:03:01,160 --> 01:03:03,079
.كنت في طريقي للكنيسة

731
01:03:05,332 --> 01:03:08,919
و من لا مكان ظهر خمسة من الملونين
.من خلف شاحنة

732
01:03:09,128 --> 01:03:12,298
.و أحدهم كان زنجياً بالفعل

733
01:03:12,756 --> 01:03:15,676
"شيئاً فشيئاً بدأت أتأرجح مثل "الزنوج
!و أقول عبارات مفزعة

734
01:03:15,843 --> 01:03:18,345
.مثل محمد علي كلاي أمام المخنثين الذين يحاربهم
....كنت مثل

735
01:03:19,138 --> 01:03:21,056
ماذا هناك أيها الزنجي,ماذا هناك؟

736
01:03:21,807 --> 01:03:25,686
.الخمسة جميعاً نهضوا و بدأوا في مطاردتي

737
01:03:25,853 --> 01:03:27,688
".سوف نقتلك يا أحمق"

738
01:03:27,855 --> 01:03:30,190
,كنت مثل
".لن تمسكونني يا ملونين"

739
01:03:31,150 --> 01:03:34,653
...ثم فجأة من لا مكان

740
01:03:34,862 --> 01:03:37,197
.هذا عندما قابلت تلك السيدة العجوز...

741
01:03:37,489 --> 01:03:39,326
. إنها من تريد أن تعرف

742
01:03:50,003 --> 01:03:51,129
!اللعنة

743
01:03:52,714 --> 01:03:55,425
هل أنت في مشكلة؟

744
01:03:57,135 --> 01:03:59,219
ماذا؟ -
.إركب -

745
01:04:00,639 --> 01:04:01,932
أركب؟

746
01:04:02,140 --> 01:04:03,725
.هيا أدخل

747
01:04:07,646 --> 01:04:08,813
!اللعنة

748
01:04:56,654 --> 01:04:57,781
ماذا تفعلين؟

749
01:05:00,157 --> 01:05:01,743
.ما نريد

750
01:05:04,453 --> 01:05:05,414
!اللعنة

751
01:05:05,664 --> 01:05:10,377
أتظنين أنني من اممكن أن أفعل شيئاً معك؟
.مهما فعلتي

752
01:05:10,586 --> 01:05:13,755
.اللعنة عليك.إن رائحتي أجمل منك

753
01:05:14,756 --> 01:05:15,924
.حسناً

754
01:05:16,758 --> 01:05:19,136
حسناً, ماذا بعد؟
ماذا تريدين؟

755
01:05:20,679 --> 01:05:22,139
...لا يهم

756
01:05:22,306 --> 01:05:25,768
.لأنك لن تفعله...

757
01:05:28,145 --> 01:05:31,356
.أنت محقة في هذا.اللعنة

758
01:05:33,276 --> 01:05:35,445
.هاي,ليس في سيارتي

759
01:05:35,820 --> 01:05:37,696
.اللعنة ليس في سيارتي

760
01:05:37,988 --> 01:05:39,866
.يالني من شرير.يالني من شرير

761
01:05:40,158 --> 01:05:44,120
.إنني لن أجد مكاناً أفضل من هنا

762
01:05:44,329 --> 01:05:46,623
.يابن السافلة

763
01:05:46,831 --> 01:05:50,960
لقد رددت الصنيع لشخص سافل
. و منحط

764
01:05:52,210 --> 01:05:54,714
.لقد رددت ماذا؟لم أسمع جيداً

765
01:05:55,883 --> 01:05:59,802
.لن أخبرك لأن رأسك أقذر من أن تفهم هذا

766
01:06:00,011 --> 01:06:02,138
رأسي قذرة,هه؟

767
01:06:05,224 --> 01:06:06,894
.الأن ستخبريني

768
01:06:09,563 --> 01:06:12,482
.ستخبريــــني

769
01:06:12,690 --> 01:06:16,779
هل خرج خفاش في السيارة و أخبرك عن
موضوع (رد الصنيع) هذا؟

770
01:06:16,987 --> 01:06:20,491
لم تكن راغبة في هذا, لكنني
.ظللت ورائها حتي باحت بالسر

771
01:06:20,741 --> 01:06:23,702
ما أريد أن أعرفه هو لماذا؟

772
01:06:23,911 --> 01:06:25,996
لماذا رددت الصنيع؟

773
01:06:26,997 --> 01:06:31,877
.لأن أحداً لم يخبرني ما علي أن ألمسه

774
01:06:33,754 --> 01:06:36,298
.لا يجب عليكي أن تواعدي أحداً لمدة عام

775
01:06:36,507 --> 01:06:37,925
.إنني لا أواعده

776
01:06:38,175 --> 01:06:39,635
سبعة دعوات عشاء. إذاً فما تكون هي؟

777
01:06:39,843 --> 01:06:42,888
.إننا إثنان من الراشدين يجلسان سوياً -
هل يدفع لكي؟ -

778
01:06:43,097 --> 01:06:45,933
.إنه يدفع كل شئ
هل سألك أحد؟ -

779
01:06:46,183 --> 01:06:48,478
.إنه لا يعرف أناساً كثيرين -
.إنه يحبها -

780
01:06:48,686 --> 01:06:51,231
ثم؟؟ -
لقد أصلح لكي الريموت الخاص بالتلفاز؟ -

781
01:06:51,439 --> 01:06:54,734
.إن هذا هو خاتم الخطبة -
.و هو لا يشرب -

782
01:06:54,901 --> 01:06:57,904
.ألن تذهب للحمام؟إنظر

783
01:07:00,197 --> 01:07:02,784
.أحتاج لبعض التبغ -
.من هناك -

784
01:07:03,201 --> 01:07:06,705
إذا هل قبلك؟ -
. لا ,لا ,لا ,لا -

785
01:07:06,913 --> 01:07:08,707
ألم يرغب في ذلك؟

786
01:07:09,916 --> 01:07:12,127
.في بعض الأحيان أحس أنه يريد ذلك

787
01:07:13,378 --> 01:07:15,714
.إنه لا يمكنه أن يفكر في هذا

788
01:07:16,798 --> 01:07:17,966
أتريدينه أن يفعل ذلك؟

789
01:07:19,884 --> 01:07:21,052
.لا أدري

790
01:07:22,929 --> 01:07:24,764
.إن الأمر يبدو كأنه لن ينتهي

791
01:07:25,933 --> 01:07:29,395
ألم تتعلمي أبداً أنك يجب أن
.تعرفي الشخص جيداً قبل أن تنامي معه

792
01:07:35,943 --> 01:07:38,654
هل هذا سئ؟ -
.إنه مثير للشفقة -

793
01:07:47,288 --> 01:07:48,748
.حسناً عمت مسائاً

794
01:07:51,626 --> 01:07:53,294
أتريد أن تدخل؟

795
01:07:54,712 --> 01:07:57,089
و تمكث قليلاً؟

796
01:08:00,885 --> 01:08:01,886
.تفضل

797
01:08:05,264 --> 01:08:07,351
.تريفور" بالداخل"

798
01:08:07,559 --> 01:08:09,811
.إنه نائم كالموتي

799
01:08:12,063 --> 01:08:14,608
.لا أريد أن أسبب لكي مشاكل

800
01:08:15,733 --> 01:08:18,779
.يجب عليكي أن تنتظري عاماً
أليس هذا ما قالته بوني؟

801
01:08:18,986 --> 01:08:20,489
.حسناً

802
01:08:26,536 --> 01:08:28,080
.لا يمكنني

803
01:08:33,293 --> 01:08:34,795
.أنا أسفه

804
01:08:36,088 --> 01:08:38,257
.لا .لا أقصد أنني لا يمكنني

805
01:08:41,677 --> 01:08:43,136
.... إن الأمر

806
01:08:43,888 --> 01:08:45,181
ماذا؟

807
01:08:49,101 --> 01:08:51,104
.إنه معقد

808
01:08:53,146 --> 01:08:57,527
لقد أدركت.لا بأس في أن تقول
.أنك لا تحبني بهذه الطريقة

809
01:09:01,656 --> 01:09:03,825
أهذا ما تظنينه؟

810
01:09:04,617 --> 01:09:06,119
.لا بأس

811
01:09:10,039 --> 01:09:12,041
كيف فكرت في أمر كهذا؟

812
01:09:48,872 --> 01:09:49,955
ماذا؟

813
01:09:50,998 --> 01:09:52,500
ما الأمر؟

814
01:10:18,652 --> 01:10:22,197
و لماذا ستفعل ذلك؟-
.أحتاج المزيد من الروابط -

815
01:10:22,530 --> 01:10:25,450
...لقد أنفقت 300 دولار لكي تجد سيدة عجوز

816
01:10:25,700 --> 01:10:28,119
.بعدها تبيع القصة ب 300 دولار...

817
01:10:28,370 --> 01:10:31,414
سيكون هذا موضوعاً لن يمكنك أن
.تمسحي مؤخرتك به

818
01:10:31,623 --> 01:10:34,960
.لديك طريقة لطيفة لكي تعبر عن إنفعالك

819
01:10:35,210 --> 01:10:38,380
.إسدي لي معروفاً
.لا تغيري الأقفال من أجلي

820
01:10:38,755 --> 01:10:40,925
مالذي تأمله من كل هذا؟

821
01:10:41,133 --> 01:10:43,552
.إنه الفضول كما تعلمين

822
01:10:45,096 --> 01:10:46,763
أأنت متأكد ن هذا كل شئ؟

823
01:10:46,973 --> 01:10:50,685
. لقد شربت كل القهوة
.أضيفي هذا للحساب

824
01:10:55,773 --> 01:10:56,816
.إلي اللقاء

825
01:11:19,880 --> 01:11:21,383
من هناك؟

826
01:11:24,510 --> 01:11:26,513
هل تحتقرني؟
ماذا؟ -

827
01:11:26,680 --> 01:11:28,724
هل تحتقرني؟ -
.لا -

828
01:11:28,974 --> 01:11:31,685
.إنني لا أتحدث مثلك.لا أقرأ ما تقرأه

829
01:11:31,893 --> 01:11:33,645
, هذا ليس له صلة
.أنتي تعلمين هذا

830
01:11:33,812 --> 01:11:36,481
!لا تحدثني بهذه الطريقة

831
01:11:37,482 --> 01:11:40,986
.أسف,لكن تلك هي طريقتي في الحديث
.و ليس لدي غيرها

832
01:11:41,194 --> 01:11:42,196
لماذا؟

833
01:11:42,404 --> 01:11:45,491
لماذا,الأنك تظن أنك تبدوا مثل القاذورات؟

834
01:11:45,700 --> 01:11:48,703
, إنني لا أبالي بحروقك
.إذا كنت تظن أن هذا سبب

835
01:11:48,912 --> 01:11:51,538
أهذا هو السبب؟ -
.نعم -

836
01:11:51,747 --> 01:11:56,252
.حسناً ,أياً كان ماحدث لك فأنت تبدوا جيداً لي

837
01:12:00,840 --> 01:12:01,798
.حسناً,أنتي أيضاً

838
01:12:02,007 --> 01:12:04,052
حسناً,إذاً؟

839
01:12:06,012 --> 01:12:09,724
.إنني لم أصل لهذه المرحلة من قبل

840
01:12:10,350 --> 01:12:13,102
.حسناً أنت خائف
.أنا خائفة أيضاً

841
01:12:13,353 --> 01:12:16,272
,إستمع,هناك أشياء سيئة حدثت لي
حسناً؟

842
01:12:16,522 --> 01:12:19,568
لا يمكنني أن أخلع قميصي أمام شاب
...بدون أن أشرب خمسة كئوس من الجعة

843
01:12:19,777 --> 01:12:21,819
لكنني أريد ذلك معك؟...

844
01:12:22,028 --> 01:12:24,697
.أكثر من خوفي,أرغب فيك

845
01:12:38,753 --> 01:12:40,381
.إنك لا ترينني

846
01:12:42,882 --> 01:12:44,218
....إن حياتي

847
01:12:48,389 --> 01:12:51,809
....حياتي متشابهة.حياتي

848
01:12:52,142 --> 01:12:53,602
.إنها متوقعة

849
01:12:53,811 --> 01:12:56,563
.إنها متوقعة .كل يوم

850
01:12:57,440 --> 01:12:59,608
.هناك روتين كل يوم لدي

851
01:12:59,817 --> 01:13:01,568
.إنه كل ما أعرف

852
01:13:01,777 --> 01:13:04,656
...إنه روتين و طالما أنني أمارسه

853
01:13:04,906 --> 01:13:08,243
.طالما إنني أمارسه , فأنا بخير...

854
01:13:08,410 --> 01:13:10,160
.إذا لم أمارسه سأضيع

855
01:13:10,411 --> 01:13:14,081
إذاً فهذا كل ما تريده؟
يومك اللعين المنظم؟

856
01:13:14,291 --> 01:13:16,001
.إنه كل ما أملك -
.لا ليس كذلك -

857
01:13:16,251 --> 01:13:18,837
إنه ما تريده؟ -
!نعم -

858
01:13:19,087 --> 01:13:20,504
.أنا لا أصدقك

859
01:13:25,760 --> 01:13:27,636
.حسناً .هذا أفضل ما يمكنني فعله

860
01:13:27,845 --> 01:13:29,514
.إن الأمر ليس له علاقة بك -
!بل له -

861
01:13:29,764 --> 01:13:33,435
.لقد عرض عليك شئ هنا و قدرفضته

862
01:13:33,643 --> 01:13:35,270
.ربما أنت خائف أن تُرفض

863
01:13:35,478 --> 01:13:37,897
. إنني لا يمكنني أن أرفضك
.لأنك أعظم مني

864
01:14:03,966 --> 01:14:06,177
أنت لم تسبني من قبل,أليس كذلك؟

865
01:14:11,474 --> 01:14:12,643
.أنظر ما وجدت

866
01:14:12,850 --> 01:14:15,186
!أعطني هذه! أعطني بخاخة الربو تلك

867
01:14:15,394 --> 01:14:17,772
!إخرس -
!أوقفوا هذا -

868
01:14:17,980 --> 01:14:19,441
!أمسكه -
!توقفوا! ساعدوني -

869
01:14:19,650 --> 01:14:20,900
!أمسكه -
!توقفوا -

870
01:14:25,613 --> 01:14:27,074
."هاي ,"ماكلكيني

871
01:14:27,658 --> 01:14:28,574
.تعالي هنا

872
01:14:29,241 --> 01:14:30,744
.دعوه

873
01:14:31,827 --> 01:14:34,456
.ساعدني,أرجوك

874
01:14:34,665 --> 01:14:36,207
.دعك منه ,هيا

875
01:14:37,709 --> 01:14:39,627
!دعوني! دعوني

876
01:15:00,065 --> 01:15:01,775
.لقد إنقطعت عن حصتي

877
01:15:03,945 --> 01:15:05,737
.إنها أربعة أيام

878
01:15:07,282 --> 01:15:08,783
ماهو الذي منذ أربعة أيام؟

879
01:15:09,866 --> 01:15:12,954
لماذا لم تتصل بأمي؟
.لقد مر أربعة أيام

880
01:15:20,752 --> 01:15:22,255
.لا أعلم

881
01:15:25,049 --> 01:15:26,509
.و لا هي

882
01:15:34,893 --> 01:15:36,394
ماالأمر؟

883
01:15:42,276 --> 01:15:44,068
.مشروع "رد الصنيع" لم يفلح

884
01:15:45,237 --> 01:15:46,904
.لم يمكنني أن أفعلها

885
01:15:52,578 --> 01:15:54,412
."لم أستطع ان أساعد "آدم

886
01:15:59,501 --> 01:16:01,086
تساعده في ماذا؟

887
01:16:02,296 --> 01:16:03,881
.ألا ينضرب

888
01:16:05,090 --> 01:16:07,134
.لكنني خفت و خذلته

889
01:16:11,263 --> 01:16:12,891
.لقد جعلته ينهزم

890
01:16:14,475 --> 01:16:17,102
.لا. لم تخذله

891
01:16:17,311 --> 01:16:18,812
.هذا ماحدث

892
01:16:19,606 --> 01:16:21,941
.في بعض الأحيان لا يمكننا فعل شئ

893
01:16:24,818 --> 01:16:26,071
.هذا ليس عدلاً-
--أعلم -

894
01:16:26,279 --> 01:16:28,989
.لا أنت لا تعلم

895
01:16:30,784 --> 01:16:32,409
.يجب أن تكلم أمي

896
01:16:32,618 --> 01:16:34,746
.يمكنك فعل شئ لو كنت تريد

897
01:16:36,205 --> 01:16:38,917
لماذا أنت خائف؟ -
.أنا لست خائفاً -

898
01:16:39,125 --> 01:16:41,795
.شئ ما سيحدث
.عندها ستكون متأخراً

899
01:16:45,465 --> 01:16:47,467
ماذا سيحدث؟
ماذا تعني؟

900
01:16:49,261 --> 01:16:50,680
.سيعود

901
01:16:53,139 --> 01:16:54,641
من الذي سيعود؟

902
01:16:55,642 --> 01:16:57,353
من سيأتي--؟

903
01:17:03,358 --> 01:17:04,735
.أبيك

904
01:17:10,156 --> 01:17:12,034
أبيك سيعود؟

905
01:17:14,829 --> 01:17:15,788
...ثم ماذا

906
01:17:19,000 --> 01:17:21,877
ماذا سيحدث بعدها عندما يعود...
يا "تريفور"؟

907
01:17:25,548 --> 01:17:27,258
هل سيضربك؟

908
01:17:33,431 --> 01:17:35,225
هل سيضربك؟

909
01:17:42,107 --> 01:17:43,858
... ليس إذا وجد أحد

910
01:17:46,028 --> 01:17:47,695
.هناك بدلاً منه...

911
01:17:56,830 --> 01:17:57,914
...تريفور" إن الأمر"

912
01:17:58,541 --> 01:18:01,418
.معقد بالنسبة لي الآن...

913
01:18:05,381 --> 01:18:07,841
هل العالم مجرد قاذورات؟

914
01:18:11,219 --> 01:18:13,139
.لا إنه ليس كذلك

915
01:18:16,768 --> 01:18:18,393
.لقد قمت بعمل جيد

916
01:18:18,727 --> 01:18:21,064
.أنظر لي
."إنني فخور بك يا "تريفور

917
01:18:21,438 --> 01:18:23,024
. إنني فخور بك

918
01:18:27,111 --> 01:18:29,237
...و أياً كان ماحدث,و بما أنك كنت صادقأً

919
01:18:30,281 --> 01:18:33,117
سأمنحك التقدير النهائي علي جهدك...
.و ليس النتائج

920
01:18:37,914 --> 01:18:39,792
.أنا لايهمني التقدير

921
01:18:54,807 --> 01:18:57,685
.أردت أن أري إن كان العالم سيتغير

922
01:19:42,856 --> 01:19:44,106
.أدخل

923
01:21:42,687 --> 01:21:43,605
."تريفور"

924
01:21:44,439 --> 01:21:45,732
!لقد نجحت -
.يا إلهي -

925
01:21:50,194 --> 01:21:52,697
هل يستيقظ عادةً مبكراً؟ -
ماذا؟ -

926
01:21:52,947 --> 01:21:54,157
.لقد رآني

927
01:21:54,365 --> 01:21:56,034
.لا بأس -
.إنني مُعلِمه -

928
01:21:56,284 --> 01:21:57,994
.يجب أن ترد الصنيع

929
01:21:58,203 --> 01:21:59,455
!"يوجين"

930
01:21:59,954 --> 01:22:01,915
."أعتقد أنه يجب أن تناديني ,بأستاذ "سيمونيت

931
01:22:02,124 --> 01:22:03,250
.يمكنك ان تأخذ القرار غداً

932
01:22:03,458 --> 01:22:04,584
.عد للفراش -
لماذا؟ -

933
01:22:04,792 --> 01:22:06,795
إن الوقت مبكر و يجب أن
.أذهب للمدرسة

934
01:22:06,962 --> 01:22:09,465
.لا. إن اليوم هو الأحد -
أهو الأحد ؟ -

935
01:22:09,673 --> 01:22:11,007
أهو الأحد ؟

936
01:22:11,215 --> 01:22:12,635
.فلتبقي أمي ستعد الفطور

937
01:22:12,801 --> 01:22:16,472
إن لدي جدول معين أسير عليه
.كل يوم أحد ولا تعرفون عنه شيئاً

938
01:22:16,680 --> 01:22:19,058
هلا إعتنيتي به ؟
.سأطلبك لاحقاً

939
01:22:19,308 --> 01:22:21,060
!لا تكن غريباً

940
01:22:21,810 --> 01:22:22,728
هل تحبينه؟

941
01:23:47,565 --> 01:23:48,899
!سيدتي تعالي

942
01:23:49,358 --> 01:23:50,318
.إبتعد

943
01:23:50,776 --> 01:23:53,029
.لن أضرك يا سيدتي

944
01:23:53,237 --> 01:23:54,405
.تفضل خذها

945
01:23:54,615 --> 01:23:56,907
.إنه تفكير جيد لكنني لا أبغي هذا

946
01:23:59,161 --> 01:24:00,453
ماذا تفعلين؟

947
01:24:00,661 --> 01:24:02,205
!لن أؤذيكي

948
01:24:05,250 --> 01:24:07,668
.يا إلهي,إستمعي إلي

949
01:24:08,294 --> 01:24:11,505
.لا يوجد شئ يستحق
.إنزلي

950
01:24:11,757 --> 01:24:12,716
ماذا تفعلين؟

951
01:24:12,924 --> 01:24:15,344
لماذا أنت مهتم علي أي حال؟

952
01:24:15,594 --> 01:24:16,970
.لأنني مدين بمعروف لأحدهم

953
01:24:17,804 --> 01:24:18,847
.ليس أنا بالطبع

954
01:24:19,097 --> 01:24:20,557
و لماذا ليس أنتي؟

955
01:24:20,766 --> 01:24:23,268
...أتعلمين ,من دقيقة واحده

956
01:24:23,477 --> 01:24:27,481
كل ما يمكن أن أفكر به...
.أن أحصل علي جرعتي القادمة

957
01:24:27,689 --> 01:24:32,194
.و الآن رأيتك فغيرت تفكيري

958
01:24:32,403 --> 01:24:34,696
.أرجوك إنصرف

959
01:24:34,905 --> 01:24:37,033
.صدقني. أنا لا أستحق

960
01:24:37,533 --> 01:24:38,742
لماذا كل هذا؟

961
01:24:39,619 --> 01:24:41,453
.من أجل الله إبتعد -
.هيا أخبريني -

962
01:24:41,662 --> 01:24:43,456
لماذا لا تستحقيه؟

963
01:24:45,124 --> 01:24:48,670
.صدقني .لن تفهمني

964
01:24:49,420 --> 01:24:52,714
هل تمزحين معي؟
هل تظنين أنني قادم من الطبقات الغنية؟

965
01:24:56,428 --> 01:24:58,721
.هلا شربتي معي فنجان من القهوة

966
01:25:00,807 --> 01:25:01,849
ماذا؟

967
01:25:09,816 --> 01:25:11,402
.إسدي لي صنيعاً

968
01:25:13,904 --> 01:25:15,571
.أنقذي حياتي

969
01:25:24,248 --> 01:25:26,250
!إضربه ,إضربه! إصعد فوق الحبال

970
01:25:26,874 --> 01:25:28,294
.لقد أخطأه

971
01:25:29,545 --> 01:25:30,796
!لقد مات

972
01:25:33,382 --> 01:25:35,634
.هيا ,إنزف يا فتى

973
01:25:36,427 --> 01:25:37,387
.الأن فلتبيده

974
01:25:38,304 --> 01:25:40,097
ماذا؟-
.سيبيده كالحشرة-

975
01:25:40,306 --> 01:25:41,765
!فلتحطم مؤخرته

976
01:25:42,641 --> 01:25:44,728
.إنني قلق عليك
.هذا هو المبيد

977
01:25:44,936 --> 01:25:45,853
أتسمعني؟ -
!إنه ميت -

978
01:25:46,061 --> 01:25:48,982
.لقد تجمد,أخرج من الحلبة -
.لا يمكن لأحد أن يخرج من الحلبة -

979
01:25:49,189 --> 01:25:50,733
.يمكنه .يجب أن يجلب كرسي

980
01:25:50,941 --> 01:25:53,360
كرسي؟

981
01:25:56,739 --> 01:25:57,573
.تصوير بطئ

982
01:26:02,829 --> 01:26:05,081
تريفور",منذ متي و أنت عنيف"
هكذا؟

983
01:26:05,749 --> 01:26:08,793
.خذني لمباراة
.سأجعلك تجلس في الصف الأول

984
01:26:09,002 --> 01:26:10,295
.لا أريد أن أذهب

985
01:26:10,503 --> 01:26:13,131
سأعتبرها هدية عيد ميلادي
.منك

986
01:26:13,506 --> 01:26:16,718
أتعرف ما سأجلبه لك؟
.موسوعه جديدة

987
01:26:17,594 --> 01:26:18,554
.أو حزام جلدي

988
01:26:20,221 --> 01:26:23,016
تاريخ "ثيدوديس" لحرب
"البيلوبونيسيان"

989
01:26:23,224 --> 01:26:25,853
.لا,سأجلب لك إحدي وخمسون كتاباً

990
01:26:26,520 --> 01:26:30,441
سيكون فيها إمتحانات شفهية يومية
.في مجال تطوير صناعة القطن

991
01:26:30,649 --> 01:26:31,691
."مرحباً "أرلين

992
01:27:18,907 --> 01:27:20,534
.You can't stay here, Ricky
."لا يمكنك أن تبقي هنا يا "ريكي

993
01:27:20,784 --> 01:27:21,952
.أعلم

994
01:27:23,078 --> 01:27:26,164
."أنظري,ما حدث كان كابوساً,يا"أرلين

995
01:27:26,958 --> 01:27:29,459
.لكنني فعلتها -
فعلت ماذا؟ -

996
01:27:30,294 --> 01:27:33,505
علمت أنني لن أستطيع العودة قبل أن
.أصبح هادئاً

997
01:27:35,966 --> 01:27:37,468
.إنها الحقيقة

998
01:27:38,302 --> 01:27:42,472
خمسة أشهر و أسبوعين و أربعة أيام
.هي الحقيقة

999
01:27:43,974 --> 01:27:46,560
أين كنت؟ -
و في ماذا يهم هذا؟ -

1000
01:27:46,810 --> 01:27:48,896
.علمت أنني يجب أن أتغير

1001
01:27:49,813 --> 01:27:54,026
هل أقلعت عن الخمر؟ -
.نعم لقد أقلعت تماماً -

1002
01:27:54,234 --> 01:27:55,945
.إذاً فأنت أقوي مني

1003
01:27:56,154 --> 01:27:58,156
هلا توقفتي لدقيقة؟

1004
01:27:58,698 --> 01:27:59,741
رجاءً؟

1005
01:27:59,991 --> 01:28:02,577
هلا جلسنا قليلاً و تحدثنا؟

1006
01:29:22,075 --> 01:29:23,034
.يا إلهي

1007
01:29:23,243 --> 01:29:24,911
.أنا أسفة

1008
01:29:25,120 --> 01:29:26,288
ماذا تفعلين هنا؟

1009
01:29:26,621 --> 01:29:30,334
.أريدك أن تفهم -
.لم أطلب أي توضيحات -

1010
01:29:30,543 --> 01:29:32,877
.أرجوك لا تحدثني بتلك الطريقة

1011
01:29:33,503 --> 01:29:38,092
. لقد عشنا معاً 13 عاماً يا يوجين
.ولم يحدث أن أقلعنا معاً عن الخمر

1012
01:29:38,384 --> 01:29:39,301
.أتمني لكم حظاً سعيداً

1013
01:29:39,509 --> 01:29:42,595
.أشعر أنني يجب أن أعطيه فرصة

1014
01:29:42,804 --> 01:29:45,266
فرصة؟فرصة لأي شئ؟

1015
01:29:45,933 --> 01:29:47,727
.للتغيير

1016
01:29:47,935 --> 01:29:50,061
.في محاولة لأعادة الوقت الضائع

1017
01:29:50,270 --> 01:29:53,649
ألكي يأخذ "تريفور" لمباريات الكرة؟
و يصنع معه أفعال الأبوة ؟

1018
01:29:53,857 --> 01:29:56,360
.نعم,لقد وعدني أن أحاول

1019
01:29:56,569 --> 01:29:58,529
ماذا تريدني علي أن أفعل؟ -
.أن تكوني ذكياً -

1020
01:29:58,738 --> 01:30:00,156
.إنه والده

1021
01:30:00,364 --> 01:30:01,949
."كل ما فعله هو أن خصبك ,يا "أرلين

1022
01:30:02,158 --> 01:30:04,703
.هذا ليس كافياً لأن يكون أبيه

1023
01:30:04,911 --> 01:30:07,872
إلا لو كان إذاء مَن حولي
.هو من تقاليد العائلات الجديدة

1024
01:30:08,081 --> 01:30:10,791
ماذا تعني؟
.إنه لم يمس "تريفور" بأذى

1025
01:30:11,083 --> 01:30:13,252
.أه هذا صحيح ,أذاك أنت فقط

1026
01:30:14,003 --> 01:30:17,465
.كان يؤذيكي أنت فقط
.هذا أفضل كثيراً

1027
01:30:20,801 --> 01:30:22,346
."مالذي أخبرك به "تريفور

1028
01:30:22,554 --> 01:30:23,805
.مايكفي

1029
01:30:24,639 --> 01:30:28,392
.الأسرار مثل هذه لا يجب أن تخبأ
."الصواب هو ما فعله "تريفور

1030
01:30:28,602 --> 01:30:30,896
.ريكي"لم يقصد أبداً أن يضربني"
!كنا ثملين دوماً

1031
01:30:31,104 --> 01:30:33,398
!يا إلهي
كيف تفكر النساء أمثالك؟

1032
01:30:34,107 --> 01:30:37,069
أهذا ماتقنعين به نفسك؟
".لا بأس أنه ضربني"

1033
01:30:37,277 --> 01:30:38,445
''.Trevor's okay''
."المهم أن "تريفور" بخير"

1034
01:30:38,654 --> 01:30:42,115
إن "تريفور"يحبس نفسه في الحمام
...و لا يمكنه التنفس

1035
01:30:42,283 --> 01:30:44,493
!ويظل يدعوا ربه أن يتوقف كل هذا...

1036
01:30:44,743 --> 01:30:48,121
!"هذا لم يحدث لـ"تريفور -
أتعلمين شيئاً عما يحدث لـ"تريفور"؟ -

1037
01:30:48,497 --> 01:30:49,832
كيف تعلمين؟

1038
01:30:50,083 --> 01:30:53,962
كيف تثقين أنه لن يضربه بعد
أن ينتهي منكي؟

1039
01:30:54,169 --> 01:30:56,422
."إنني أعلم ما أتحدث عنه يا"أرلين

1040
01:30:56,631 --> 01:31:00,468
كان أبي يجثو علي ركبتيه
...و يتوسل لأمي

1041
01:31:00,635 --> 01:31:03,763
.و أمي دائماً كانت تسماحه...

1042
01:31:04,013 --> 01:31:05,139
.لم أستطع أن أفهمها

1043
01:31:05,347 --> 01:31:09,142
...كانت تضمد الكدمات والجروح و تسامحه

1044
01:31:10,061 --> 01:31:13,106
.فقط لأنه توسل و بكى...

1045
01:31:13,606 --> 01:31:15,817
.إسأليني عن ما حدث بعد أن سامحته

1046
01:31:16,025 --> 01:31:18,945
!أنت تريدين أن تعرفي ما حدث لي
!الآن إسأليني

1047
01:31:19,153 --> 01:31:22,365
.أنا لا أحب ذلك -
!هل أذاك" ؟ إسأليني- "

1048
01:31:23,826 --> 01:31:24,993
هل أذاك؟

1049
01:31:26,035 --> 01:31:27,788
.ليس طويلاً

1050
01:31:27,996 --> 01:31:30,916
.عندما بلغت الثالثة عشر .هربت

1051
01:31:31,125 --> 01:31:35,045
لكنني إفتقدتها,لذا كان عليّ
.أن أعود و أراها

1052
01:31:35,337 --> 01:31:37,172
.لذا فقد عدت في ليلة ما

1053
01:31:38,340 --> 01:31:42,011
إساليني. ماذا حدث لك في الليلة
التي عدت فيها يا "يوجين"؟

1054
01:31:42,219 --> 01:31:43,177
ماذا حدث؟

1055
01:31:43,469 --> 01:31:46,265
.كان هناك ,ثملاً كالعادة

1056
01:31:46,473 --> 01:31:48,309
.فقط هذه المرة لم أكن كعادتي معه

1057
01:31:48,559 --> 01:31:52,813
كنت في السادسة عشر
.من عمري و لم أعد خائفاً منه

1058
01:31:53,063 --> 01:31:54,732
...و عندما نظرت له في عينيه

1059
01:31:54,982 --> 01:31:59,862
,و أخبرته أنه لو لمسها ثانيةً...
.فإنني سأقتله

1060
01:32:00,195 --> 01:32:03,032
.علم وقتها أنه أصبح عدوي

1061
01:32:04,701 --> 01:32:06,702
.ووقفت أمام المنزل

1062
01:32:06,910 --> 01:32:08,705
.و صرخت فيها أن تخرج

1063
01:32:08,872 --> 01:32:11,875
.أخبرتها أنه ليس عليها أن تتحمل المزيد

1064
01:32:12,083 --> 01:32:14,043
.كنت أعني الأمر
.يمكنها أن تأتي معي

1065
01:32:14,251 --> 01:32:15,253
.لم أرى ما يفعله هو

1066
01:32:15,503 --> 01:32:18,840
لقد ضرب رأسي بقطعه خشب مربعه
.و ظللت أنزف من أذني

1067
01:32:19,090 --> 01:32:22,844
.جرجرني خلف المنزل إلي المرأب
.ثم إختفي

1068
01:32:23,053 --> 01:32:25,013
.لدقيقة أو خمسة ,لا أدري

1069
01:32:25,221 --> 01:32:29,184
.عندها عاد و بللني بشئ لم أدر كنهه

1070
01:32:29,392 --> 01:32:34,314
لم أفهم كيف يمكن للماء
.أن يكون ذو رائحة سيئة

1071
01:32:35,023 --> 01:32:38,193
.لم أفهم .لكن  بعدها فهمت

1072
01:32:39,778 --> 01:32:41,279
...فهمت

1073
01:32:44,074 --> 01:32:45,200
...أن...

1074
01:32:48,203 --> 01:32:49,956
.أن هذا الجازولين يمكنه...

1075
01:32:51,247 --> 01:32:54,542
.This red gas can from his truck
الجازولين الأحمر الذي جلبه
.من سيارته يمكنه هذا

1076
01:33:00,257 --> 01:33:03,094
...و نظر لي نظرة أخيرة

1077
01:33:05,096 --> 01:33:06,973
.و أشعل الثقاب...

1078
01:33:11,394 --> 01:33:13,771
...و أخر ما أتذكره

1079
01:33:14,397 --> 01:33:16,148
...و ما لن أنساه...

1080
01:33:16,400 --> 01:33:17,900
.كان عينيه...

1081
01:33:19,987 --> 01:33:22,947
...عينيه,كانت مليئة بـــ

1082
01:33:24,907 --> 01:33:26,618
...الكثير من...

1083
01:33:27,828 --> 01:33:29,745
.الرضا...

1084
01:33:33,667 --> 01:33:34,626
.أنا أسفه

1085
01:33:34,918 --> 01:33:38,588
!لا تخبريني كم أنتي أسفة لأجلي

1086
01:33:39,506 --> 01:33:41,800
أخبريني كيف ستوقفي شئ كهذا
."أن يحدث لـ"تريفور

1087
01:33:42,009 --> 01:33:44,344
.ريكي"لن يفعل شئ كهذا"

1088
01:33:44,761 --> 01:33:47,806
."أوه,يا إلهي,"أرلين
.ليس عليه أن يفعل كل هذا

1089
01:33:50,100 --> 01:33:52,269
.كل ما عليه هو ألا يحبه

1090
01:35:09,599 --> 01:35:10,933
ماذا يحدث؟

1091
01:35:11,141 --> 01:35:13,852
ماذا يحدث؟
.سأخبرك بما يحدث

1092
01:35:14,103 --> 01:35:16,105
ماذا تفعل؟ -
ماذا يبدوا إني فاعل؟ -

1093
01:35:16,314 --> 01:35:17,190
.لا يمكنك فعل هذا

1094
01:35:17,399 --> 01:35:20,193
ماذا تضع في غرفتي؟
.إن لدينا إتفاق

1095
01:35:21,527 --> 01:35:23,029
.إبني لن يتحدث معي

1096
01:35:23,238 --> 01:35:26,115
!و لن ينظر لي
أسممتي فكره ضدي؟

1097
01:35:26,365 --> 01:35:29,243
.لقد أخبرتك أنني لن أدعه يحدثك

1098
01:35:29,953 --> 01:35:31,121
.يمكنك أن تحصل علي عمل

1099
01:35:31,371 --> 01:35:34,207
كيف أستفيد من السيارة في نظرك؟ -
.إستقل الحافلة -

1100
01:35:34,416 --> 01:35:35,875
.ستكون هذه هي الساعة

1101
01:35:36,542 --> 01:35:38,962
.لا يمكنك البقاء في هذه الغرفة -
.هذه غرفتنا -

1102
01:35:39,170 --> 01:35:40,964
.هذا منزلنا ,و هذا فراشنا

1103
01:35:41,214 --> 01:35:43,091
.لقد كنت تشرب
.قبليني -

1104
01:35:43,925 --> 01:35:47,846
!توقف!توقف
.أريدك أن تخرج من المنزل

1105
01:35:50,056 --> 01:35:52,642
ما هي مشكلتك؟ -
.أريدك أن تخرج

1106
01:35:55,437 --> 01:35:57,982
!أطفئ هذا
!سأتي لأحطمك الآن

1107
01:35:58,190 --> 01:36:01,068
!لا تحدثه هكذا -
!لا تعلميني كيف أتحدث -

1108
01:36:01,277 --> 01:36:03,987
.لا تعلميني كيفية الحديث لأي أحد
.لقد نلت كفايتي

1109
01:36:04,196 --> 01:36:07,575
هل جننت؟ -
ماذا ستفعلين لو أن هذا صحيح؟ -

1110
01:36:08,367 --> 01:36:11,412
.لقد أحببتك أكثر و أنتي ثملة

1111
01:36:12,830 --> 01:36:15,082
!تريدينني أن أخرج,سأخرج

1112
01:36:15,291 --> 01:36:16,584
.أسفة

1113
01:36:22,298 --> 01:36:24,425
.أظنني إرتكبت خطأً

1114
01:36:29,930 --> 01:36:32,142
.كلنا نخطئ

1115
01:37:33,371 --> 01:37:34,747
.حسناً.أحضروهم لي

1116
01:37:34,998 --> 01:37:37,333
.أشكرك.برفق

1117
01:37:37,542 --> 01:37:39,002
.أشكرك

1118
01:37:39,669 --> 01:37:41,921
برفق.هل تخلصتي من الزغطة؟

1119
01:37:42,422 --> 01:37:44,966
.أخبرتك أن كتم الأنفاس سيجدي

1120
01:37:45,425 --> 01:37:48,344
.أشكرك .برفق.أشكركي

1121
01:37:51,181 --> 01:37:52,557
.جيد

1122
01:37:53,057 --> 01:37:55,727
.أعطني هذا .أشكرك

1123
01:37:57,061 --> 01:38:00,774
.أشكرك, أشكرك ,أشكرك

1124
01:38:08,824 --> 01:38:10,284
نريفور"مالأمر؟"

1125
01:38:11,910 --> 01:38:13,871
هل سترد الصنيع؟

1126
01:38:18,792 --> 01:38:20,753
...يمكنك أن تقول أنه ليس عليك أن ترد

1127
01:38:22,713 --> 01:38:24,465
.لأن الأمر لم يفلح...

1128
01:38:26,091 --> 01:38:28,011
.لكنني أعتقد أنه لازال بإمكانك ذلك

1129
01:38:34,851 --> 01:38:38,813
تريفور",إنني أود كثيراً أن"
.أصنع ذلك لأجلك

1130
01:38:40,440 --> 01:38:44,110
--عندما أجد شخصاً يستحق -
.أعرف شخصاً يحتاج شيئاً ما -

1131
01:38:45,278 --> 01:38:48,573
--يحب أن تدع لي حرية الإستكشاف -
.إنك تعرفه -

1132
01:38:51,201 --> 01:38:52,285
...أنظر

1133
01:38:53,453 --> 01:38:56,957
.إنك لا تفهم كل شئ...
حسناً؟

1134
01:38:57,165 --> 01:38:59,502
.لذلك فأنت لا تدرك ماتطلبه

1135
01:38:59,709 --> 01:39:01,962
.أعطها فرصة أخري

1136
01:39:05,382 --> 01:39:08,510
. سأرد الصنيع
.أعدك بهذا

1137
01:39:10,137 --> 01:39:12,097
.لكن لا يمكنني أن أقوم بهذا

1138
01:39:25,986 --> 01:39:28,280
.لكن لهذا ينبغي عليك مساعدتها بالذات

1139
01:39:29,824 --> 01:39:32,493
.لأنه يجب أن يكون شيئاً صعباً

1140
01:39:36,080 --> 01:39:39,918
إذا ساعدت أمي حتي لو أنك لا تزال
--غاضباً منها,في حين لا أحد يمكنه مساعدتها

1141
01:39:40,127 --> 01:39:43,588
هل طلبتك منك أن تكلمني؟ -
.لا إنها تظن أنك لن تسامحها -

1142
01:39:43,797 --> 01:39:45,715
.لكنني أظن أنك تستطيع

1143
01:39:48,260 --> 01:39:50,762
...إذا أردت أن تصنع شيئاً كبيراً

1144
01:39:54,516 --> 01:39:56,018
...لشخص ما...

1145
01:39:57,519 --> 01:39:59,104
.لمشروعي...

1146
01:40:03,691 --> 01:40:05,068
.من أجلي

1147
01:40:11,575 --> 01:40:12,826
.لقد إتخذت قرارها

1148
01:40:13,035 --> 01:40:14,537
.لقد قالت إنها قد أخطأت

1149
01:40:14,746 --> 01:40:16,913
.حسناً,هذا إدراك جميل بالخطأ

1150
01:40:34,849 --> 01:40:36,184
.إنك لا تهتم

1151
01:40:38,728 --> 01:40:40,313
.بل أهتم

1152
01:40:41,481 --> 01:40:45,693
.سأهتم دائماً بأمرك

1153
01:40:49,113 --> 01:40:50,365
.نعم

1154
01:40:51,909 --> 01:40:53,534
.إنك معلمي

1155
01:40:54,661 --> 01:40:56,371
.إنهم يدفعون لك من أجل هذا

1156
01:41:44,713 --> 01:41:47,173
هل أحضرتها؟ -
.نعم -

1157
01:41:51,344 --> 01:41:53,888
لم أقول شيئاً حتي أحصل
.علي واحده أخرى

1158
01:41:54,097 --> 01:41:57,684
.أتعلمين لقد فكرت أنك سقولين هذا

1159
01:42:02,397 --> 01:42:04,190
.لا ,لا ,فيما بعد

1160
01:42:13,241 --> 01:42:15,202
.إن لدي أماكني

1161
01:42:15,910 --> 01:42:20,833
.أماكن حيث لا يهتم أحد أين تركن سيارتك

1162
01:42:23,293 --> 01:42:25,504
.أماكن أسكن فيها

1163
01:42:26,880 --> 01:42:28,883
...كل من يعرفني

1164
01:42:29,091 --> 01:42:32,053
.يعلم كيف يجدني...

1165
01:42:44,690 --> 01:42:45,941
.مرحياً يا أمي

1166
01:42:48,403 --> 01:42:51,948
ماذا تفعلين هنا؟ -
.أردت أن أراكي -

1167
01:42:53,991 --> 01:42:58,705
بعد 3 سنوات لماذا الآن؟ -
.لا يمكنني أن أراكي تفعلين هذا -

1168
01:43:02,501 --> 01:43:03,835
.لقد ذهبت لمنزلك

1169
01:43:04,002 --> 01:43:05,420
.أعلم

1170
01:43:07,422 --> 01:43:09,508
.إنه كبير -
.نعم -

1171
01:43:12,678 --> 01:43:14,304
ماذا تفعلين هنا؟

1172
01:43:15,764 --> 01:43:18,392
هل ستحاولين أن تضعيني في
مكان ما؟

1173
01:43:18,600 --> 01:43:19,893
.لا

1174
01:43:20,936 --> 01:43:22,689
إذاً فماذا تريدين؟

1175
01:43:23,772 --> 01:43:27,192
.أريد أن أحاول أن أفعل شيئاً

1176
01:43:31,530 --> 01:43:33,366
...كل الأشياء التي لم أستطع منعها

1177
01:43:34,533 --> 01:43:36,369
.عندما كنت طفلة...

1178
01:43:38,245 --> 01:43:40,832
...الخمر

1179
01:43:41,791 --> 01:43:43,334
.و الرجال...

1180
01:43:45,711 --> 01:43:48,172
.و ما كان يحدث لي عندما لا تكونين ناظرة

1181
01:43:52,468 --> 01:43:54,429
.أعلم أننا كلنا ضعفاء

1182
01:43:55,221 --> 01:43:59,183
.لا ,ليس أنتي -
.لا ,لقد كنت ضعيفة -

1183
01:44:03,104 --> 01:44:04,564
.هاك ماجئت من أجله

1184
01:44:09,068 --> 01:44:10,779
.إنني أسامحك

1185
01:44:46,607 --> 01:44:49,777
.لا يعجبني شعرك -
.أعلم .لكنني لن أعيده كما كان -

1186
01:44:54,657 --> 01:44:58,662
.حسناً أود أن أراكي ثانيةً
هل يضرك هذا؟

1187
01:45:01,455 --> 01:45:02,707
.نعم

1188
01:45:04,626 --> 01:45:05,752
.لا يمكنك العيش معي

1189
01:45:09,464 --> 01:45:11,132
من يريد هذا؟

1190
01:45:13,635 --> 01:45:15,011
هل يمكنني أن أراه؟

1191
01:45:16,304 --> 01:45:17,764
.ليس وأنتي ثملة

1192
01:45:17,973 --> 01:45:20,433
يجب أن تقلعي عن الخمر
.لساعتين

1193
01:45:20,642 --> 01:45:22,478
.نعم يمكنني ذلك

1194
01:45:22,812 --> 01:45:24,062
.حسناً

1195
01:45:27,857 --> 01:45:29,652
.إذاً قسآتي ساعتها و أجدك

1196
01:45:29,860 --> 01:45:31,028
حسناً؟

1197
01:45:32,153 --> 01:45:33,406
.نعم

1198
01:45:34,532 --> 01:45:35,657
.حسناً

1199
01:45:36,575 --> 01:45:38,702
?Why'd you do this, ArIey
لماذا تفعلين ذلكيا "أرلين"؟

1200
01:45:44,834 --> 01:45:46,460
.و لقد أخبرتني لماذا

1201
01:45:48,421 --> 01:45:51,924
لقد أخبرتني أنه يجب عليها أن تقوم بشئ
...كبير

1202
01:45:53,218 --> 01:45:54,552
.لثلاثة بشر أخرون...

1203
01:45:54,760 --> 01:45:58,264
عيد ميلاد سعيد يا"تريفور" العزيز

1204
01:45:58,597 --> 01:46:02,518
عيد ميلاد سعيد

1205
01:46:02,685 --> 01:46:05,479
.و أن تتحقق أمانيك

1206
01:46:17,909 --> 01:46:19,870
ماذا تتمني؟

1207
01:46:20,036 --> 01:46:22,539
.لا يمكنه أن يخبركم و إلا لن تتحقق

1208
01:46:22,706 --> 01:46:23,873
هل يمكنني أن أحصل علي مناشف؟

1209
01:46:24,082 --> 01:46:25,083
تفضلي

1210
01:46:30,923 --> 01:46:32,049
.سأفتح أنا

1211
01:46:38,264 --> 01:46:39,431
أمي؟

1212
01:46:41,643 --> 01:46:45,730
.أنا "كريس شاندلر".أنا محقق صحفي
هلا أخذت لحظة من وقتك؟

1213
01:46:45,938 --> 01:46:48,858
لماذا؟ليس لدي أي شئ
.لأقوله في أي شئ

1214
01:46:49,067 --> 01:46:53,488
,أرجوكي لقد تحدثت للتو مع أمك
.و التي قادتني إليكي

1215
01:46:53,696 --> 01:46:56,240
أمي؟ -
."لقد أخبرتني عن "رد الصنيع -

1216
01:46:56,449 --> 01:46:58,660
. و كيف ساعدتها
.إنني أكتب قصة

1217
01:46:58,868 --> 01:47:00,495
.لا يمكنك هذا إن هذا أمر خاص

1218
01:47:01,204 --> 01:47:05,042
لقد أغضب هذا إبني لأنه كان واجباً
.مدرسياً عليه و لم يفلح فيه

1219
01:47:05,249 --> 01:47:06,793
و اجباً مدرسياً؟

1220
01:47:07,001 --> 01:47:10,004
أرجوك دعه و شأنه
.كل ما يبغيه هو أن يمر من المرحلة الإعدادية

1221
01:47:10,213 --> 01:47:12,424
.إنه عيد ميلاده ,أي أنه موعد غير مناسب

1222
01:47:12,633 --> 01:47:15,051
--أنا أسفه -
.لا أنا الأسف

1223
01:47:15,259 --> 01:47:18,012
.إنني أتتبع تلك القصة من لوس أنجليس

1224
01:47:18,221 --> 01:47:20,598
لقد وصلت "حركة رد الصنيع" إلي
.لوس أنجليس

1225
01:47:20,765 --> 01:47:23,018
إنك تمزح . "حركة"؟ -
.نعم -

1226
01:47:23,227 --> 01:47:26,146
إبنك لديه شئ ليفعله بهذا؟

1227
01:47:38,575 --> 01:47:40,452
إنني أقدر لك هذا يا سيدة
."ماكلكيني"

1228
01:47:40,619 --> 01:47:41,954
.إن الأمر راجع إليه

1229
01:47:43,497 --> 01:47:46,083
مستعد يا صغيري؟ -
.أعتقد هذا -

1230
01:47:46,292 --> 01:47:48,085
.فلنبدأ.إصعد هنا,أرجوك

1231
01:47:48,293 --> 01:47:50,296
.يبدو أنك حلقت شعرك

1232
01:47:51,005 --> 01:47:53,341
هل أجريت محادثات صحفية من قبل؟
.لا -

1233
01:47:56,260 --> 01:47:57,595
.هذا من أجلك

1234
01:47:57,804 --> 01:47:58,762
مرحباً.كيف حالك؟

1235
01:47:58,971 --> 01:48:02,474
ما إسمك؟ -
كريس شاندلر" . سررت للقائك؟- "

1236
01:48:02,683 --> 01:48:06,020
.إنها أقل ألماً من طبيب الأسنان
فقط كن علي سجيتك,حسناً؟

1237
01:48:06,270 --> 01:48:07,939
مستعد؟ -
.أعتقد ذلك -

1238
01:48:08,148 --> 01:48:10,817
.هيا,لابد أن يكون لك رأي

1239
01:48:10,984 --> 01:48:13,319
.حسناً,هيا بنا
.حسناً ,رائع

1240
01:48:13,778 --> 01:48:17,449
.كن علي طبيعتك. و إسترخي
.سيكون هناك الكثير من المرح

1241
01:48:23,705 --> 01:48:25,290
حسناً,هل بدأنا نسجل؟

1242
01:48:26,875 --> 01:48:31,505
مرحباً,أنا "كريس شاندلر"و أستضيف معي اليوم
...فتي غير عادي في المرحلة الإعدادية

1243
01:48:31,714 --> 01:48:33,298
."تريفور ماكلكيني..."

1244
01:48:33,798 --> 01:48:35,800
.تريفور",لابد أنك فخور بنفسك"

1245
01:48:36,009 --> 01:48:37,093
.لا

1246
01:48:38,804 --> 01:48:40,472
إذاً فأنت غير فخور مطلقاً؟

1247
01:48:42,308 --> 01:48:44,309
.لا أعلم .أظن ذلك

1248
01:48:44,518 --> 01:48:48,731
.هيا, لقد بدأت حركة مثل "رد الصنيع"تلك
و تقول أنك لست فخوراً؟

1249
01:48:49,357 --> 01:48:53,736
أعتقد ذلك.أعني ,أنني حصلت علي إمتياز
.علي ذلك الواجب المدرسي

1250
01:48:53,986 --> 01:48:56,489
.لكن كان ذلك علي المحاولة فقط

1251
01:48:56,864 --> 01:48:58,741
.الأشياء التي قمت بها لم تفلح

1252
01:48:59,992 --> 01:49:02,370
.لقد أفلحت الآن -
--نعم لكن -

1253
01:49:03,079 --> 01:49:05,540
...لا أعلم .لكنني حاولت جدياً

1254
01:49:06,582 --> 01:49:08,209
.و لم يحدث شئ...

1255
01:49:09,044 --> 01:49:10,836
ما فعلته أمي نجح

1256
01:49:11,045 --> 01:49:14,131
.لقد تحدثت مع جدتي
.و أصلحت الأمور معها

1257
01:49:14,548 --> 01:49:16,343
.لقد كان ذلك صعباً عليّ

1258
01:49:16,885 --> 01:49:20,597
لقد كان ذلك عظيم الأثر عليّ,لأن جدتي
.جائت لحفل عيد ميلادي

1259
01:49:22,599 --> 01:49:24,226
.و كنت قد إفتقدتها

1260
01:49:26,603 --> 01:49:29,272
و لهذا السبب إنتشر
...رد الصنيع" في كل مكان"

1261
01:49:29,940 --> 01:49:31,149
.بسبب أمي...

1262
01:49:32,274 --> 01:49:34,861
.لأنها كانت شجاعة للغاية

1263
01:49:35,445 --> 01:49:40,784
بالنسبة لي,لا أدري. أعتقد أن
...بعض الأشخاص جبناء أو شئ ما

1264
01:49:41,243 --> 01:49:43,453
.ليفكروا أن الأشياء من الممكن أن تتغير...

1265
01:49:47,916 --> 01:49:49,752
...  العالم ليس مجرد

1266
01:49:51,169 --> 01:49:52,170
.قاذورات...

1267
01:49:55,257 --> 01:50:00,179
أعتقد إنه من الصعب علي أناس تعودوا
...علي الحياة كما هي

1268
01:50:00,430 --> 01:50:02,056
...حتي لو كانت سيئة...

1269
01:50:03,433 --> 01:50:04,809
.أن يغيروها...

1270
01:50:06,602 --> 01:50:08,313
.أعتقد أنهم إستسلموا

1271
01:50:13,318 --> 01:50:15,403
....عندما يفعلون ذلك فإنهم

1272
01:50:17,405 --> 01:50:18,906
.فإن الجميع يخسر

1273
01:50:46,810 --> 01:50:47,978
."مرحباً,يا "أرلين

1274
01:50:51,148 --> 01:50:54,276
.لا أريد أن أكون أحد من تحدث عنهم

1275
01:50:55,027 --> 01:50:56,779
.و يجب أن أكون شجاعاً

1276
01:50:59,615 --> 01:51:02,285
لا أريد أن أقضي ثانية أخرى
.بلا فائدة

1277
01:51:05,955 --> 01:51:08,625
.أرجوكي لا تتركيني في وضعي هذا للأبد

1278
01:51:08,833 --> 01:51:10,042
.لن أتركك

1279
01:51:10,250 --> 01:51:12,962
.لا أريد قضاء ثانية أخري بدونك

1280
01:51:26,267 --> 01:51:27,268
.أراكم في الجوار

1281
01:51:27,477 --> 01:51:29,229
.حسناً,أراكم لاحقاً,يا فتيان

1282
01:51:32,691 --> 01:51:33,650
.أتركوني

1283
01:51:33,858 --> 01:51:35,485
!أوقفوا هذا -
لمن أفشيت السر؟ -

1284
01:51:36,987 --> 01:51:39,990
لمن أخبرت عنا أيها الواشي؟ -
.لم أخبر أحداً -

1285
01:51:43,369 --> 01:51:45,036
.لم أقل شيئاً

1286
01:51:45,245 --> 01:51:46,288
!النجدة

1287
01:51:50,543 --> 01:51:53,004
!"أوقفوا هذا! "تريفور

1288
01:51:57,758 --> 01:51:58,967
.تعالي هنا

1289
01:52:03,055 --> 01:52:04,015
!دعوني أذهب

1290
01:52:04,473 --> 01:52:06,308
! أوقف هذا! لا

1291
01:52:08,894 --> 01:52:10,146
!أغرب عني وجهي

1292
01:52:10,354 --> 01:52:11,939
!ألكمه! هيا

1293
01:52:12,565 --> 01:52:13,525
!لا

1294
01:52:14,817 --> 01:52:15,735
!أتركوه و شأنه

1295
01:52:38,091 --> 01:52:40,052
!فليحضر أحدكم الإسعاف

1296
01:53:35,358 --> 01:53:38,027
...أعتقد إنه من الصعب علي أناس

1297
01:53:38,236 --> 01:53:40,697
تعودوا...
...علي الحياة كما هي

1298
01:53:40,905 --> 01:53:42,783
...حتي لو كانت سيئة...

1299
01:53:42,950 --> 01:53:44,242
.أن يغيروها...

1300
01:53:47,746 --> 01:53:49,415
...أعتقد أنهم إستسلموا

1301
01:53:51,749 --> 01:53:53,210
...عندما يفعلون ذلك فإنهم...

1302
01:53:54,586 --> 01:53:58,090
.فإن الجميع يخسر...

1303
01:53:58,966 --> 01:54:01,802
هذه اللحظات تجعلك أسفاً أنك
.أجريت تحقيقاً

1304
01:54:01,969 --> 01:54:05,431
هذا الفتي الفريد مات في تمام
.السابعة و خمس و ثلاثون دقيقة مساءً

1305
01:54:05,681 --> 01:54:10,478
"هناك حوادث مؤكده لحركة "رد الصنيع
.في مدينتي لوس أنجليس,و سان فرانسيسكو

1306
01:54:10,728 --> 01:54:12,271
...في "فونيكس" نجري تحقيقاً

1307
01:54:12,479 --> 01:54:15,316
إذا كان الستة عشر حاسباً ألياً...
...التي تسلمتهم الملاجئ

1308
01:54:15,482 --> 01:54:17,986
.علي صلة بالحركة...

1309
01:54:18,235 --> 01:54:19,486
.إنه لأمر صعب

1310
01:54:19,737 --> 01:54:21,281
لا يمكنك أن تخطط له

1311
01:54:22,573 --> 01:54:25,617
.يجب أن تراقب البشر جيداً

1312
01:54:27,495 --> 01:54:30,957
شيئاً علي غرار أن تضع عينك عليهم
...لكي تحميهم

1313
01:54:33,292 --> 01:54:35,795
.لأنهم لا يرون دوماً مايريدون...

1314
01:54:38,965 --> 01:54:43,178
إنها فرصتك الكبرى لكي تصلح شيئاً
.بخلاف دراجتك

1315
01:54:51,228 --> 01:54:53,313
.يمكنك أن تصلح إنساناً

1316
01:54:53,521 --> 01:54:56,983
, أهذا ماتتمناه في عيد ميلادك
أن يرد الناس الصنيع لبعضهم؟

1317
01:54:57,400 --> 01:54:58,486
.لا يمكنني هذا

1318
01:54:58,694 --> 01:55:02,114
أكيد يمكنك . لماذا لا؟ -
.لن يفيد هذا -

1319
01:55:02,323 --> 01:55:03,615
لماذا؟

1320
01:55:11,039 --> 01:55:13,209
.لقد أطفأت الشموع بالفعل

1321
01:58:47,179 --> 01:58:59,691
.تمت الترجمة بمعامل
"Illusion & Magic"

1322
01:59:02,486 --> 01:59:17,167
محمد عماد حجاب
Emadhegab@hotmail.com