1
00:02:54,857 --> 00:02:56,575
هل تريد كعك ؟

2
00:02:57,219 --> 00:02:58,038
كعك

3
00:02:58,739 --> 00:02:59,583
لدينا كعك

4
00:03:13,742 --> 00:03:14,789
شكرا لك

5
00:03:41,336 --> 00:03:43,053
سحقا. ما كان ذلك

6
00:03:45,086 --> 00:03:47,029
سحقا. لقد كنا قريبين منه أيضا

7
00:03:47,593 --> 00:03:48,306
محقق. سوادا

8
00:03:48,926 --> 00:03:49,419
نعم سيدي

9
00:03:49,890 --> 00:03:51,944
أنا ذاهب لأتحقق من ذلك

10
00:03:54,600 --> 00:03:55,059
ساكيساكا-سان

11
00:03:55,936 --> 00:03:56,471
ساكيساكا-سان

12
00:04:36,006 --> 00:04:37,840
لم ينتهي بعد

13
00:06:05,021 --> 00:06:06,189
هل أنت خائف ؟

14
00:06:07,240 --> 00:06:08,743
...الرهبة من نفسها هي

15
00:06:51,011 --> 00:06:55,283
الحمقى, الذين يهملون ذاتهم بأن يبقونهم على قيد الحياة

16
00:06:55,994 --> 00:06:58,923
لا تخف من الضلال الذي يأتي من عالم المعجزات

17
00:07:00,078 --> 00:07:04,221
والحياة حقيقة في واقعك

18
00:07:05,554 --> 00:07:11,375
ومع رهبتي, التي تأتي من عشرة أنسال منكم

19
00:07:12,312 --> 00:07:15,781
لورد ايكو, وجب علينا أن نمنحك قوتنا

20
00:07:22,748 --> 00:07:23,786
أجل

21
00:07:26,643 --> 00:07:27,635
الصواب

22
00:07:29,015 --> 00:07:31,727
أحضر الموتى والرهبة من العشرة

23
00:07:32,107 --> 00:07:35,067
! لأجلي ولأجل يورين

24
00:07:50,734 --> 00:07:56,309
كاراس

25
00:08:28,278 --> 00:08:29,004
70 على 50

26
00:08:30,434 --> 00:08:31,299
حالة الإغماء السادسة

27
00:08:31,666 --> 00:08:32,410
حضّري وحدة الخامسة للأشعة

28
00:08:32,963 --> 00:08:33,555
حسنا

29
00:08:36,581 --> 00:08:37,128
هل تسمعني ؟

30
00:08:52,335 --> 00:08:54,367
هل رأيت ؟لا وجود للوحوش هنا ؟

31
00:08:56,240 --> 00:08:58,435
سوف أنتظر هنا. موافق ؟

32
00:09:26,363 --> 00:09:27,438
شينجوكو - بعد 3 سنوات

33
00:09:31,735 --> 00:09:34,024
القطار سوف يجتاز من منصة رقم 15

34
00:09:34,466 --> 00:09:35,743
أرجو الحذر

35
00:10:01,902 --> 00:10:02,517
لقد ضاعت

36
00:10:06,797 --> 00:10:08,231
لا تلعب بتلك الخدعة القديمة

37
00:10:09,300 --> 00:10:10,768
هيا, ارجعها له

38
00:10:13,322 --> 00:10:13,700
انت

39
00:10:20,437 --> 00:10:21,456
ماذا تريد مني ؟

40
00:10:26,592 --> 00:10:28,228
البشر صعبين جدا

41
00:10:31,228 --> 00:10:34,563
انت تسألني لماذا اتيت الى هذه المدينة ؟

42
00:10:46,970 --> 00:10:52,258
أحد معارف شخصية قديمة.. وعندي أشياء غير مهمة.. أعمال لأعتني بها

43
00:10:52,725 --> 00:10:53,860
مرحبا

44
00:10:54,279 --> 00:10:56,627
هذا الرجل خلق من أسطورة

45
00:10:57,228 --> 00:10:58,749
! مئة رأس لمد 24 ساعة

46
00:10:59,124 --> 00:11:00,883
جرس النهاية سوف يضرب في الليل

47
00:11:05,889 --> 00:11:07,113
صباح الخير

48
00:11:07,542 --> 00:11:10,163
ألن ينضم معك اليوم ؟

49
00:11:10,711 --> 00:11:12,007
ربما تأخر

50
00:11:19,415 --> 00:11:20,838
أين حمام الرجال ؟

51
00:11:21,599 --> 00:11:23,181
الرهبانية. أسطورة كابا

52
00:11:23,395 --> 00:11:24,648
للإختصار سيدي

53
00:11:25,001 --> 00:11:26,014
هل تصدق انهم وحوش ؟

54
00:11:26,355 --> 00:11:28,829
ساكيساكا-سان, ها انت, تشاهد البرنامج مرة أخرى

55
00:11:29,393 --> 00:11:31,812
من الممتع أن يكون لديك وقت راحة في قسم الملاحظة

56
00:11:32,663 --> 00:11:33,647
انتظري لحظة

57
00:11:34,637 --> 00:11:36,133
هذا جزء من عملي

58
00:11:36,754 --> 00:11:37,227
طبعا, طبعا

59
00:11:37,841 --> 00:11:39,404
انه جزء من عملك

60
00:11:40,732 --> 00:11:41,318
قاس

61
00:11:41,968 --> 00:11:42,898
قاس جدا

62
00:11:48,789 --> 00:11:49,741
سيداتي

63
00:11:50,591 --> 00:11:53,232
سوف تضعون نفسكم في مشاكل كبيرة

64
00:11:53,632 --> 00:11:54,920
انت تعاملتوا معه بمزاح

65
00:11:58,663 --> 00:12:02,472
حسنا, لا أحد يفشل مثلكم

66
00:12:03,106 --> 00:12:04,279
عن أي شي قلته لكم

67
00:12:06,647 --> 00:12:07,541
شكرا لك

68
00:12:07,910 --> 00:12:10,710
بعد الفاصل التجاري, سوف نريكم تقرير عن مسرح الحادثة

69
00:12:13,227 --> 00:12:15,058
حسنا, قازورو-شان, هينارو-شان

70
00:12:15,535 --> 00:12:16,518
لنذهب إلى الحمام الذي بجانب المحطة

71
00:12:16,910 --> 00:12:17,310
حسنا

72
00:12:29,913 --> 00:12:31,469
لقد تسللنا حمام الرجال

73
00:12:32,351 --> 00:12:33,500
نادرا ما ندخل, أليس كذلك ؟

74
00:12:34,027 --> 00:12:34,714
ياله من شعور غريب

75
00:12:35,128 --> 00:12:35,685
نادرا ؟

76
00:12:37,655 --> 00:12:38,762
انه من الأفضل أن لا أحد هنا

77
00:12:39,228 --> 00:12:40,430
حسنا اذا, انت أولا شازورو-شان

78
00:12:40,793 --> 00:12:41,235
حاضر

79
00:12:41,546 --> 00:12:42,320
انتهت الإعلانات التجارية

80
00:12:42,709 --> 00:12:43,291
مستعدة للبدء

81
00:12:43,785 --> 00:12:44,513
انتي على الهواء

82
00:12:45,040 --> 00:12:47,707
نحن بالتأكيد في حمام عام بجانب محطة شينجوكو

83
00:12:50,569 --> 00:12:51,082
انه

84
00:12:51,540 --> 00:12:52,686
قذر للغاية, أليس كذالك ؟

85
00:12:56,916 --> 00:13:01,299
اليوم, لدينا السلاح السري لجذب الكابا

86
00:13:04,064 --> 00:13:05,509
الخيار

87
00:13:05,914 --> 00:13:06,941
حين تتكلم عن أكلة كابا المفضلة

88
00:13:10,418 --> 00:13:12,329
حسنا اذا تابعي

89
00:13:13,074 --> 00:13:13,519
علم

90
00:13:15,267 --> 00:13:16,241
سيد كابا

91
00:13:17,172 --> 00:13:18,808
أرجوك أخرج

92
00:13:19,539 --> 00:13:20,651
ألست هنا ؟

93
00:13:21,637 --> 00:13:22,849
سيد كابا

94
00:13:23,552 --> 00:13:24,907
هاهي وجبتك

95
00:13:27,705 --> 00:13:28,863
أين

96
00:13:29,336 --> 00:13:30,045
أنا

97
00:13:47,813 --> 00:13:49,131
نعم, نعم

98
00:13:49,776 --> 00:13:51,751
نعمل بما يحلو لنا هنا, أليس صحيح ؟

99
00:13:54,143 --> 00:13:55,061
من انت ؟

100
00:13:55,811 --> 00:13:58,021
انسى من انا لأنه سوف يكون طويلا

101
00:13:58,908 --> 00:14:00,972
يا رجل, هذا الطريقة سوف تجعلني حزين

102
00:14:01,809 --> 00:14:02,919
ماذا قلت ؟

103
00:14:04,384 --> 00:14:04,989
يا لك

104
00:14:24,661 --> 00:14:27,730
السبب الذي لا يجعلني الاحقك الآن, هو اني انتهيت

105
00:14:28,730 --> 00:14:30,365
اعطائك تحيه خاصة

106
00:14:34,418 --> 00:14:37,445
بجانب ذلك, اني لست غبيا لأقاتل كابا في الماء

107
00:14:41,171 --> 00:14:43,133
يالها من حيطة لئيمة

108
00:15:13,451 --> 00:15:14,694
...ما كان ذلك متعلق بــــ

109
00:16:06,620 --> 00:16:07,232
مرحبا

110
00:16:10,456 --> 00:16:11,792
ها انتي

111
00:16:12,886 --> 00:16:14,361
هيا, لنرجع الآن

112
00:16:15,016 --> 00:16:15,905
مع السلامة

113
00:16:18,229 --> 00:16:21,214
دعوني

114
00:16:51,727 --> 00:16:52,822
أين أنا ؟

115
00:17:04,497 --> 00:17:05,612
ما هذا ؟

116
00:17:16,908 --> 00:17:17,749
صباح الخير

117
00:17:18,663 --> 00:17:19,501
أوتوها

118
00:17:25,767 --> 00:17:27,572
أو.. تو.. ها ؟

119
00:17:45,746 --> 00:17:47,323
الآن.. بدأ وقت العمل

120
00:17:47,895 --> 00:17:49,222
نعم, سيدة يورين

121
00:17:50,458 --> 00:17:51,176
قسم شرطة شينجوكو

122
00:17:52,564 --> 00:17:53,085
أهلا بك بالمقر

123
00:17:54,600 --> 00:17:55,558
شكرا لك سيدي

124
00:17:56,667 --> 00:17:57,653
بالمناسبة

125
00:17:58,248 --> 00:17:59,294
.. هل رأيت

126
00:18:00,579 --> 00:18:01,669
وجه القاتل ؟

127
00:18:02,876 --> 00:18:03,610
للأسف

128
00:18:04,045 --> 00:18:04,962
سمعت صوته فقط

129
00:18:06,257 --> 00:18:07,226
أنا آسف, سيدي

130
00:18:10,429 --> 00:18:11,696
ليست مشكلة

131
00:18:12,508 --> 00:18:13,534
أنا سعيد

132
00:18:14,844 --> 00:18:15,898
بأنك بخير

133
00:18:21,618 --> 00:18:23,089
نوعية القضية جريت بها

134
00:18:23,697 --> 00:18:25,519
ليست نادرة في قسم شرطة شينجوكو

135
00:18:27,177 --> 00:18:28,899
بدأ القاتل قبل ثلاث سنوات

136
00:18:29,593 --> 00:18:31,258
كانت هناك ثلاث حالات مشتركة

137
00:18:32,260 --> 00:18:33,615
الطريقة كانت تكرارية ودقيقة جدا

138
00:18:36,312 --> 00:18:39,062
كمثال, مثل هذه القضية, تحدث دائما بالحمامات

139
00:18:39,802 --> 00:18:43,371
ثانيا, الضحايا دائما يفقدون السوائل في أجسامهم

140
00:18:45,948 --> 00:18:50,247
وأخيرا, لكل قضية يكون هناك شخص واحد على قيد الحياة

141
00:18:52,535 --> 00:18:53,652
! مثل ما قلت

142
00:18:54,459 --> 00:18:56,897
! كابا فعل ذلك

143
00:18:57,653 --> 00:18:59,310
! لقد كان كابا, مفهوم ؟كابا

144
00:19:00,071 --> 00:19:01,694
كم مرة يجب علي أن أقول لكم يا شباب ؟

145
00:19:03,145 --> 00:19:04,513
أرجوك أكتب مثلما قلت

146
00:19:05,019 --> 00:19:06,834
بالمناسبة, أين شيزورو-شان ؟

147
00:19:07,285 --> 00:19:08,420
واذا كنت أن أضيف شيئا

148
00:19:09,272 --> 00:19:10,354
لقد كان هناك, كلمة مهمة غير معهودة

149
00:19:10,985 --> 00:19:12,627
كانت على جميع الشهود

150
00:19:14,934 --> 00:19:15,697
لم أظن

151
00:19:17,172 --> 00:19:19,882
بأني سوف ألتقي بك, أيها المحقق

152
00:19:23,299 --> 00:19:26,110
ولقد كان الفريق مستعد للتعامل مع مثل هذه القضية

153
00:19:27,212 --> 00:19:28,346
في قسم الملاحظة

154
00:19:29,156 --> 00:19:31,950
اذا, أصبح مجرد اثنان في هذا القسم

155
00:19:33,512 --> 00:19:35,134
لندخل بالموضوع, جيد ؟

156
00:19:37,118 --> 00:19:37,922
طبعا

157
00:19:39,246 --> 00:19:40,694
اذا, ماذا تعتقد ؟

158
00:19:41,750 --> 00:19:43,080
ماذا تقصد بذلك ؟

159
00:19:43,488 --> 00:19:44,805
لقد كنت هناك حين حدثت الحادثة الحتدثة, صحيح ؟

160
00:19:45,169 --> 00:19:47,764
هل تعتقد أن حدث ذلك بفعل كابا ؟

161
00:19:50,022 --> 00:19:50,760
كابا ؟

162
00:19:51,938 --> 00:19:53,249
وحوش تقتل البشر ؟

163
00:19:53,729 --> 00:19:54,914
ليست وحوش ؟

164
00:19:55,315 --> 00:19:56,293
هم يوكاي

165
00:19:56,801 --> 00:19:57,828
هذا المقصود من كابا

166
00:19:58,246 --> 00:19:58,641
! انت

167
00:19:58,978 --> 00:19:59,937
ساكيساكا

168
00:20:00,783 --> 00:20:03,825
لم تحول القضية لك حتى الآن

169
00:20:06,231 --> 00:20:08,918
انت تقصد بأن بعد كل ذلك حدثت بواسطة البشر ؟

170
00:20:12,486 --> 00:20:15,101
سحقا, انتم يا قسم الملاحظة

171
00:20:15,921 --> 00:20:18,040
انتم يجب تعملوا في الصحف الإثارية

172
00:20:18,786 --> 00:20:20,137
شوتا, لنذهب

173
00:20:21,273 --> 00:20:21,997
معذرتا

174
00:20:23,313 --> 00:20:23,899
يوكاي

175
00:20:25,430 --> 00:20:26,526
القاتل هو يوكاي

176
00:20:27,722 --> 00:20:28,592
! مثل ما قلت يوكاي

177
00:20:29,570 --> 00:20:30,260
يوكاي

178
00:20:37,384 --> 00:20:39,461
أنظر, الخصم بدأ يصبح غير مستقر على قدميه

179
00:20:41,766 --> 00:20:42,956
هل سوكو سوف يهزمه ؟

180
00:20:43,503 --> 00:20:44,015
هل سوف يفوز ؟

181
00:20:45,529 --> 00:20:46,111
لقد فعلها

182
00:20:48,272 --> 00:20:48,876
يمين

183
00:20:49,856 --> 00:20:50,725
يمين مرة أخرى

184
00:20:51,103 --> 00:20:51,539
انه غاضب

185
00:21:17,520 --> 00:21:19,777
هيا أسرع

186
00:21:27,241 --> 00:21:28,110
كاراس

187
00:21:42,512 --> 00:21:42,932
اذهب

188
00:21:44,588 --> 00:21:45,188
على أمركي

189
00:22:24,644 --> 00:22:24,870
حرر

190
00:22:30,705 --> 00:22:31,745
نعم, نعم

191
00:22:32,480 --> 00:22:34,290
إن لم تتعلم من درسك حتى الآن

192
00:22:35,382 --> 00:22:37,732
أقل شئ تستطيع فعله
الآن أن تسليني, كاراس

193
00:22:46,749 --> 00:22:48,067
كاراس, آت

194
00:23:05,442 --> 00:23:07,057
مدفق الدم, خزاني مملوء

195
00:23:14,681 --> 00:23:16,096
ولدينا بداية صعبة جدا

196
00:23:16,758 --> 00:23:19,001
هيا, يا فتيات الماء

197
00:24:54,623 --> 00:24:55,680
انت

198
00:24:56,083 --> 00:24:57,756
ايكو سوف يدمرك تماما

199
00:25:18,529 --> 00:25:20,593
بشأن الحادثة التي ظهرت في المضمار
الرياضي السفلي في كابوكي-شوس

200
00:25:20,871 --> 00:25:22,071
لقد انتهينا من اخماد النار

201
00:25:22,369 --> 00:25:25,327
وفي الحاضر لا يوجد أي مادة خطرة
بعد التفتيش عن تسربات

202
00:25:25,602 --> 00:25:28,674
ونحن مستمرين بالبحث عن الناجين
ورفع الجثث

203
00:25:28,951 --> 00:25:30,817
عدد الجثث التي تم العثور عليها 12

204
00:25:32,025 --> 00:25:34,733
أنا لا أفهم ذلك, لماذا شخص مثلي

205
00:25:35,155 --> 00:25:38,340
أن تم تحديد قسمك للتعامل مع يوكاي ؟

206
00:25:39,355 --> 00:25:41,306
لا أصدق إني خرجت من هذا العمل

207
00:25:41,901 --> 00:25:45,448
هل تصدق أن حدث خارق للعادة

208
00:25:45,891 --> 00:25:49,240
أن يعمله مجرد بشر عادي

209
00:25:49,628 --> 00:25:49,889
لا

210
00:25:50,693 --> 00:25:53,146
فهاذا بالتحديد ما انت تريده

211
00:25:53,506 --> 00:25:55,470
اناس مثلك

212
00:25:55,868 --> 00:25:58,434
أرجوك اهتم ب ساكيساكا-كن

213
00:26:03,088 --> 00:26:05,438
بالمناسبة, أيها المحقق

214
00:26:05,886 --> 00:26:09,800
المطر المفاجئ هو أثر لليوكاي
حين يمشي في السماء

215
00:26:12,244 --> 00:26:14,319
انهم يستخدمونها للقول بأنهم جميعهم حولي

216
00:26:24,672 --> 00:26:26,055
انت

217
00:26:26,521 --> 00:26:28,788
متى سوف تتوقف عن ملاحقتي ؟

218
00:26:30,366 --> 00:26:32,033
حقيقتا

219
00:26:32,301 --> 00:26:33,316
هذه المدينة

220
00:26:35,502 --> 00:26:36,914
انها ليست مثلي

221
00:26:38,433 --> 00:26:40,090
مثلي

222
00:26:58,568 --> 00:26:59,602
شكرا

223
00:27:00,993 --> 00:27:02,363
هذا يجعلني

224
00:27:02,698 --> 00:27:03,931
سعيدا جدا

225
00:27:04,357 --> 00:27:05,455
شكرا لكم جميعا

226
00:27:13,913 --> 00:27:19,869
ترجمة
jaws_120

227
00:27:22,100 --> 00:27:26,144
jaws_120@hotmail. com

