1
00:00:10,382 --> 00:00:41,382
This MovIES Downloades By
MaHmOuD abdelghaphar
M.abdelghaphar@hotmail.com

2
00:00:52,383 --> 00:00:55,477
أيها السيدات والسادة،
هذا سايمون بارسينتور

3
00:00:55,553 --> 00:00:57,521
اكثر الرجال شرا بالعالم

4
00:00:57,588 --> 00:00:59,021
كان مجنون و شرير

5
00:00:59,090 --> 00:01:03,026
سايمون وحليفه الغبي كاد
خططا للسيطرة على العالم

6
00:01:03,094 --> 00:01:05,289
لكن في كل مرة كنت اقضي على مخططاتهم

7
00:01:05,363 --> 00:01:08,560
اغظم بطل عاش ,,,, اندردوج
" المستضعف " 

8
00:01:40,765 --> 00:01:42,164
أيها السيدات والسادة،

9
00:01:42,233 --> 00:01:45,361
انا هنا اليوم لأناقش معك مشكلة زيادة

10
00:01:45,436 --> 00:01:47,233
الجريمة في مدينتنا

11
00:01:47,305 --> 00:01:52,106
هنا امامي , ملفات لقضايا غير محلولة

12
00:01:52,176 --> 00:01:54,508
سوف نحلها

13
00:01:54,579 --> 00:01:56,046
هذا انا بالزي الرسمي

14
00:01:56,114 --> 00:01:59,242
لقد تربيت , منذ ان كنت جرو صغير
على مكافحة الجريمة

15
00:01:59,317 --> 00:02:01,979
لم احصل على عائلة او مكان
ادعوه منزلي ابدا

16
00:02:02,053 --> 00:02:05,580
تربيت لسبب واحد , وسبب واحد فقط

17
00:02:05,656 --> 00:02:07,851
مساعدة الناس , حتى يكونوا آمنين

18
00:02:07,925 --> 00:02:09,688
لم يقف شئ في طريقي

19
00:02:10,828 --> 00:02:14,423
اهدأ

20
00:02:14,499 --> 00:02:18,435
على اي حال  , من اجل العائلات-
هل لديك شئ ؟ -

21
00:02:18,503 --> 00:02:20,300
ما كان هذا ؟

22
00:02:20,371 --> 00:02:24,102
الكلب الفا يشير الى المنصة
اعتقد انه يوجد شئ بالصندوق

23
00:02:27,078 --> 00:02:28,841
اخلوا المبنى

24
00:02:28,913 --> 00:02:32,144
نحتاج الى قوة الاقتحام ها
هيا بسرعة

25
00:02:32,216 --> 00:02:33,843
الجميع الى الخارج

26
00:02:38,556 --> 00:02:41,024
الفريق الازرق تحرك

27
00:02:47,765 --> 00:02:49,027
لا إشعاعَ.

28
00:02:49,100 --> 00:02:51,694
لا معدن

29
00:02:51,769 --> 00:02:53,964
التقطه , وسوف نرفع

30
00:02:57,341 --> 00:03:00,799
اجل , ببطئ

31
00:03:00,878 --> 00:03:03,369
اراهن انكم لا تعرفون ان قوة حاسة الشم
عند الكلب

32
00:03:03,447 --> 00:03:06,644
اقوى 55 مرة من الانسان

33
00:03:12,657 --> 00:03:14,181
حسنا , عندي لا شئ

34
00:03:14,258 --> 00:03:17,022
انها هدية من جمعية لحمِ الخنزير الأمريكية

35
00:03:18,696 --> 00:03:22,325
اريد استجواب كامل الان

36
00:03:38,115 --> 00:03:41,812
عمل رائع روكي , وجدت لحمة متفجرة

37
00:03:41,886 --> 00:03:43,911
هدوء ,, اشم رائحة قنبلة

38
00:03:43,988 --> 00:03:47,685
انت يجب ان تعيد بطاقتك

39
00:03:51,429 --> 00:03:53,397
حسنا , سوف اكون صادق معكم

40
00:03:53,464 --> 00:03:55,329
لم اكن افضل كلب بالشرطة

41
00:03:55,399 --> 00:03:57,765
بالواقع , تقريبا كنت الأسوأ

42
00:03:57,835 --> 00:04:00,497
اللحمة لم تكن اخر غلطاتي

43
00:04:00,571 --> 00:04:03,734
مثل يوم اكلت سلك التوصيل وانحشر بداخلي

44
00:04:03,808 --> 00:04:05,969
او عندما التقيت بتلك الكلبة اللطيفة

45
00:04:06,043 --> 00:04:08,443
ولكنها ,,, اصبحت كلب

46
00:04:08,512 --> 00:04:12,175
انه لشعور صعب عندما تستمر بالفشل

47
00:04:12,250 --> 00:04:14,275
لكن ,, القدر شئ مسلي

48
00:04:14,352 --> 00:04:17,116
يزحف عليك من اخر الاماكن التي تتوقعها

49
00:04:17,188 --> 00:04:19,679
امسكتك , آخر واحد الليلة

50
00:04:29,333 --> 00:04:32,063
المعذرة , لابد من وجود خطأ ما

51
00:04:32,136 --> 00:04:35,105
لست كلب ضال
لايجب ان اكون بالحجز

52
00:04:35,172 --> 00:04:36,730
هذا ليس حجز بني

53
00:04:36,807 --> 00:04:39,776
هذا المكان كالمنتزه للكلاب

54
00:04:39,844 --> 00:04:42,779
بالصباح كل شئ جميل , لكن بالمساء
الجميل يرحل

55
00:04:42,847 --> 00:04:45,213
وعندها تحدث امور مخيفة

56
00:04:45,283 --> 00:04:47,547
اشياء مخيفة مثل ماذا ؟

57
00:04:47,618 --> 00:04:50,587
ماذا فعلوا لشعرك ؟ -
ما هي مشكله شعري ؟ -

58
00:04:50,655 --> 00:04:52,953
لا شئ ,,, على الاطلاق لاشئ

59
00:04:53,024 --> 00:04:55,891
كنا نتحدث عن الامور المخيفة

60
00:04:55,960 --> 00:04:58,622
كل ما اقوله , الشاب الذي يرتدي معطف المختبر الابيض

61
00:04:58,696 --> 00:05:00,459
يحضر تلك الابرة العملاقة ,,,,,, اهرب

62
00:05:10,941 --> 00:05:12,272
مرحبا

63
00:05:12,343 --> 00:05:14,140
اهلا بك بالمقبرة

64
00:05:14,211 --> 00:05:16,975
اجل , هادئ , كما احبها

65
00:05:17,048 --> 00:05:20,347
اوه , سيدي , المعذرة
لقد اغلقنا

66
00:05:20,418 --> 00:05:21,976
لايوجد دخول الى المختبر

67
00:05:22,053 --> 00:05:25,181
اوه , حقا , انا اسف

68
00:05:25,256 --> 00:05:27,121
لابأس , لا تقلق

69
00:05:27,191 --> 00:05:30,126
اوه , لحظة , ما هذا ؟

70
00:05:30,928 --> 00:05:33,362
ما الذي تقوله ؟

71
00:05:33,431 --> 00:05:37,458
اوه ,,,,,,, دخول دائم ,, اسف

72
00:05:38,703 --> 00:05:41,604
لابأس , كلكم تركبون الاخطاء

73
00:05:41,672 --> 00:05:44,197
لكني اسامحكم

74
00:05:44,275 --> 00:05:47,301
لانني شخص ,,,,, متواضع

75
00:05:47,378 --> 00:05:50,040
عبرقي متواضع

76
00:05:50,114 --> 00:05:51,741
لا بأس

77
00:05:52,950 --> 00:05:55,248
دعه يدخل

78
00:05:56,187 --> 00:05:57,484
تفضل

79
00:05:57,555 --> 00:05:59,955
مرة اخرى اكرر اسفي , دكتور بارسينتسور

80
00:06:00,024 --> 00:06:03,016
انه امر فظيع -
لابأس , كيف كنت ستعرفني؟ -

81
00:06:03,094 --> 00:06:06,291
انا فقط مجرد اهم عالم في هذه المؤسسة

82
00:06:07,665 --> 00:06:09,326
لا يمكنك

83
00:06:16,474 --> 00:06:19,910
من هذا الموظف الجديد ؟ -
هو؟ كان من المفترض ان يكون شرطي -

84
00:06:19,977 --> 00:06:22,537
كنت افكر , انه ريما علينا تهدئة الامور

85
00:06:22,613 --> 00:06:24,638
بشأن العمل بعد الاغلاق

86
00:06:24,715 --> 00:06:27,548
تَعْرفُ؟ سري

87
00:06:27,618 --> 00:06:31,145
كلمة من ثلاث مقاطع !! انا مستغرب

88
00:06:31,222 --> 00:06:33,554
احضر لك ,,, اههه

89
00:06:35,393 --> 00:06:37,657
. . . قاموس المعاني

90
00:06:37,728 --> 00:06:39,423
جيد من اجلك

91
00:06:39,497 --> 00:06:42,864
لكن حتى لو كان شرطي سابق , لايوجد
لدينا وقت للتخفي , انظر

92
00:06:43,934 --> 00:06:46,095
تدريب كلاب بوليسية
هذه فكرة عظيمة

93
00:06:46,170 --> 00:06:47,603
لماذا لم تفكر بها ؟

94
00:06:47,671 --> 00:06:51,368
لان التدريب فكرة غبية

95
00:06:51,442 --> 00:06:53,171
كنت بلقاء مع العمدة

96
00:06:53,244 --> 00:06:56,179
واخبرته انه يمكننا تطوير المدينة من

97
00:06:56,247 --> 00:06:59,011
خلال التلاعبِ الوراثيِ

98
00:07:00,551 --> 00:07:04,749
اجل ؟ ماذا قال ؟ -
الغبي الاحمق ضحك علي -

99
00:07:04,822 --> 00:07:07,450
حدث هذا لي مرة
كنت ارتدي بنطالي بالمقلوب

100
00:07:07,525 --> 00:07:10,517
لم يخبرني احد طوال اليوم

101
00:07:10,594 --> 00:07:12,755
توقف عن الكلام الان -
حسنا -

102
00:07:12,830 --> 00:07:14,388
سوف اكون الشريك الصامت

103
00:07:14,465 --> 00:07:18,367
لانك الوحيد الموجود هنا كاد
هذا لا يعني انك شريكي

104
00:07:19,603 --> 00:07:22,731
واو , عالم مجنون حقيقي

105
00:07:22,807 --> 00:07:24,900
اجل , وهو لم يجن حتى الان

106
00:07:24,975 --> 00:07:28,775
حسنا ,احضر لي الكلب الجديد

107
00:07:31,649 --> 00:07:32,911
يوم سعدك

108
00:07:32,983 --> 00:07:36,350
والان , اهم حمض نووي

109
00:07:42,460 --> 00:07:44,325
اوه

110
00:07:44,395 --> 00:07:46,260
لا تقلق ايها الصغير

111
00:07:46,330 --> 00:07:50,266
هذا سيؤلم فقط ,,,,, كثيرا

112
00:07:52,203 --> 00:07:54,296
حسنا , لنفعلها يا شريك

113
00:08:09,920 --> 00:08:14,016
مقرف ,, فمك كان مفتوح

114
00:08:14,091 --> 00:08:16,252
فقط امسكه

115
00:08:36,113 --> 00:08:39,207
دكتور , امسكه

116
00:08:39,283 --> 00:08:41,513
انفعل مع اللعبة يا دكتور , هناك

117
00:08:43,721 --> 00:08:47,157
لا لا لا

118
00:08:47,224 --> 00:08:48,748
ابحاثي

119
00:08:56,867 --> 00:09:01,031
المصل -
انه ذاهب الى الباب -

120
00:09:04,074 --> 00:09:06,167
اهرب اهرب

121
00:09:06,243 --> 00:09:08,575
احضر لي لعبة من الخارج

122
00:09:08,646 --> 00:09:09,874
وبعض جل الشعر

123
00:09:10,714 --> 00:09:12,682
انع يعمل

124
00:09:15,886 --> 00:09:18,650
دكتور

125
00:09:22,293 --> 00:09:25,592
سأًحضر كل اشرطة المراقبة
وافتش كل الشركة

126
00:09:25,663 --> 00:09:29,565
وابحاث دكتور بارسينتسور-
دان , سوف نتابع القضية من هنا -

127
00:09:29,633 --> 00:09:31,658
عندما تكون هناك جريمة , يتصلون بالشرطة

128
00:09:31,735 --> 00:09:34,727
عندما يريد احد دخول المبنى ,, ينادوك

129
00:09:34,805 --> 00:09:36,397
صحيح

130
00:09:37,775 --> 00:09:39,800
لهذا انت القائد

131
00:09:43,781 --> 00:09:47,808
لخزانة ملفات كبيرة مكتوب عليها
" قضايا غير محلولة "

132
00:09:48,485 --> 00:09:49,645
شباب

133
00:09:51,522 --> 00:09:55,014
اجل , في تلك الليلة , كنت بلا منزل وجائع

134
00:09:55,092 --> 00:09:57,652
وعندما اعتقدت ان لامر لن يسوء اكثر

135
00:09:57,728 --> 00:09:59,787
ظهر الاشرار

136
00:09:59,863 --> 00:10:02,229
انت , هل انت ضائع ؟

137
00:10:03,400 --> 00:10:05,561
اسمي ريف راف -
انه ريف راف -

138
00:10:05,636 --> 00:10:08,230
ادير هذه المنطقة -
يدير هذه المنطقة -

139
00:10:08,305 --> 00:10:10,535
انظر , انا لا اريد اي مشاكل

140
00:10:10,608 --> 00:10:13,008
حسنا , اليوم هو يوم سعدك يا مغفل

141
00:10:13,077 --> 00:10:16,478
اريد ان امزقك الى ارب
لكني لا اريد توسيخ مخالبي

142
00:10:16,547 --> 00:10:18,947
اجل , انت لا تستحق اهدار الوقت عليك

143
00:10:19,016 --> 00:10:21,917
اجل -
اقضوا عليه -

144
00:10:21,986 --> 00:10:24,477
جميل , عليتا ان نمسكه
انت , تعال الى هنا

145
00:10:24,555 --> 00:10:28,116
الاحمق خرب زبالتي
هيا , ارجعوه

146
00:10:28,192 --> 00:10:30,524
يعتقد انه سلوقي -
انظر اليه وهو ينطلق -

147
00:10:33,263 --> 00:10:35,697
سوف آكل , هذا جيد للعشاء

148
00:10:40,404 --> 00:10:43,430
أوه! صدمة سرعة

149
00:10:43,507 --> 00:10:45,338
وقت الذهاب -
انا معك يا زعيم -

150
00:10:45,409 --> 00:10:46,501
لنرحل من هنا

151
00:10:52,116 --> 00:10:53,947
مرحبا ؟

152
00:10:57,721 --> 00:11:01,680
اعتقدت اني صدمتك

153
00:11:01,759 --> 00:11:04,785
ماذا تفعل ؟

154
00:11:04,862 --> 00:11:07,660
انت كلب صغير مسلي
تعال الى هنا

155
00:11:07,731 --> 00:11:10,199
دعني ارى , اين طوقك ؟

156
00:11:10,267 --> 00:11:13,395
اوه , هل هذه قبلة ؟
اين طوقك ؟

157
00:11:13,470 --> 00:11:15,438
لا يوجد لديك منزل ؟

158
00:11:17,908 --> 00:11:20,809
لما لا تأتي الى المنزل معي ؟

159
00:11:20,878 --> 00:11:23,472
لدي منزل جميل , فقط من اجلك

160
00:11:29,420 --> 00:11:32,253
اعلم بماذا تفكرون , لقد صدمني بسيارته للتو

161
00:11:32,322 --> 00:11:34,017
وانا الان على المقعد الامامي

162
00:11:34,091 --> 00:11:36,116
انظروا , ربما لا يمكنني ان اشم رائحة القنبلة

163
00:11:36,193 --> 00:11:38,252
لكن يمكنني ان اشم الشخص الجيد

164
00:11:40,297 --> 00:11:43,164
ارجوكم اعذروا جاك انجير

165
00:11:43,233 --> 00:11:49,229
من اي وكل النشاطات لانه مصاب
برشح قوي

166
00:11:49,306 --> 00:11:51,536
لا , هذا مثير للشفقة جدا

167
00:11:52,276 --> 00:11:54,403
مصاب بداء القوباء

168
00:11:54,478 --> 00:11:56,503
لا , لقد استعلمت هذه مسبقا

169
00:11:56,580 --> 00:11:58,946
هيا جاك , فكر بقوة

170
00:11:59,016 --> 00:12:00,847
حصلت على واحدة

171
00:12:05,222 --> 00:12:07,315
مثالي

172
00:12:07,391 --> 00:12:09,859
يا جاك , هل انت مستعد من اجل المدرسة ؟

173
00:12:09,927 --> 00:12:11,827
اجل -
هيا تعال -

174
00:12:11,895 --> 00:12:14,523
لا يمكنني انا مشغول -
هيا -

175
00:12:14,598 --> 00:12:16,156
هناك امر اريدك ان تراه

176
00:12:16,233 --> 00:12:18,360
حسنا , سمعت هذا

177
00:12:18,435 --> 00:12:20,995
انت كلب جيد , هل يمكنك الجلوس من اجلي ؟

178
00:12:21,071 --> 00:12:23,835
اوه ,ليباركك الرب

179
00:12:23,907 --> 00:12:26,876
هاهو , مرحبا جاك
انظر

180
00:12:26,944 --> 00:12:29,708
هل احضرت كلب ؟ -
انا لم اشتريه -

181
00:12:29,780 --> 00:12:32,112
انا , اوه ,, وجدته بالشارع

182
00:12:32,182 --> 00:12:34,480
انه لطيف اليس كذلك ؟

183
00:12:34,551 --> 00:12:38,009
اعتقد انه ربنا نسير قليلا
خذه في نزهة طويلة

184
00:12:38,088 --> 00:12:39,749
نزهة ؟ اوه , جميل

185
00:12:40,791 --> 00:12:46,195
انظر الى هذا , اعتقد انه يجب ان نطلق عليه اسم
" شوشاين " صبغ الأحذية

186
00:12:46,263 --> 00:12:50,290
بأخذ الاعتبار كل الامور التي يلعقها

187
00:12:50,367 --> 00:12:52,597
اعتقد ان هذا افضل اسم

188
00:12:52,669 --> 00:12:55,399
جاك , اعتقدت انه سيكون جيد لك

189
00:12:55,472 --> 00:12:57,906
يخرج من عقلك بعض الافكار

190
00:12:57,975 --> 00:13:00,443
اسمع , انا اخبرك باني على احسن ما يرام
حسنا ؟

191
00:13:00,511 --> 00:13:02,536
حسنا -
لا يجب عليك الاستمرار بفعل هذا -

192
00:13:02,613 --> 00:13:06,606
هناك امور عليك ان تقلق من اجلها
مثل ان تصبح حارس لمختبر فئران

193
00:13:08,919 --> 00:13:13,481
اتعلم ؟؟؟ احب العمل الجديد

194
00:13:17,494 --> 00:13:21,260
اذا لم يعجبك الكلب , سوف اخذه الى
الحجز بعد الظهر

195
00:13:26,303 --> 00:13:29,067
مرحبا ؟

196
00:13:31,475 --> 00:13:34,740
لا , لا , سوف اعود , شكرا

197
00:13:34,812 --> 00:13:36,643
سوف اعود الى العمل

198
00:13:36,713 --> 00:13:39,944
وماذا عن لاعق الاحذية ؟ -
ملمع الاحذية , شوشاين -

199
00:13:40,017 --> 00:13:42,611
اسمع هل تصنع لي معروف
راقبه

200
00:13:42,686 --> 00:13:45,177
اتعلم , اعطه فرصة

201
00:13:45,255 --> 00:13:48,418
ربما تحبه -
لا اعتقد هذا -

202
00:13:48,492 --> 00:13:51,586
كل ما يفعله هو الاكل , النوم , التبول

203
00:13:51,662 --> 00:13:54,028
اذن انتما الاثنان تملكان امور مشتركة كثيرة , ارأيت ؟

204
00:14:06,476 --> 00:14:10,469
يمكنني ان اعزل بروتينات محددة من الحمض
النووي للحيوانات

205
00:14:10,547 --> 00:14:14,347
وأدمجهم كما اريد

206
00:14:14,418 --> 00:14:17,216
هذا سيعطيهم سرعة الفهد

207
00:14:17,287 --> 00:14:20,450
والقدرة على الطيران كالنسر

208
00:14:20,524 --> 00:14:24,984
او قوة للحيوان مئة ضعف حجمه

209
00:14:26,230 --> 00:14:29,324
دكتور غريب هذا جاك , هل هذا ما لديه ؟

210
00:14:29,399 --> 00:14:31,560
انا لم اكتبها

211
00:14:31,635 --> 00:14:35,662
اذن ان تتوقع مني ان اصدق انك مصاب
" بــــ "منكيبوكس

212
00:14:35,739 --> 00:14:38,572
هذا  مرض سئ جدا

213
00:14:38,642 --> 00:14:40,701
حسنا

214
00:14:40,777 --> 00:14:44,008
لا ألعم ما الذي يحبطني اكثر
انك انت من كتبها

215
00:14:44,081 --> 00:14:48,279
او انك سئ جدا لدرجة انك لم تتمكن من خداع معلمتك

216
00:14:50,821 --> 00:14:53,312
اهههه , طعام

217
00:14:55,292 --> 00:14:57,351
اجل , بالتأكيد رائحة طعام

218
00:14:59,930 --> 00:15:01,329
همم

219
00:15:02,966 --> 00:15:06,129
هذا ليس طعام للكلاب , لكنه سيكون كذلك

220
00:15:11,942 --> 00:15:13,204
اوه , لا

221
00:15:13,277 --> 00:15:15,211
سوف يلقون باللوم علي

222
00:15:15,279 --> 00:15:17,873
اوه , حسنا , لابأس

223
00:15:20,484 --> 00:15:23,942
هومو بوستيل
ساعي البريد الأمريكي الشمالي الافضل

224
00:15:24,021 --> 00:15:26,012
العدو الطبيعي للكلب

225
00:15:26,089 --> 00:15:29,547
انظر , عائلة انجير لديها قطة جديدة

226
00:15:30,694 --> 00:15:33,561
تعال تعال

227
00:15:33,630 --> 00:15:36,599
هل هذا افضل ما لدي؟
هل تريد قطعة مني ؟

228
00:15:40,270 --> 00:15:41,259
واهوو

229
00:15:43,540 --> 00:15:45,804
اجل , من الافضل ان تهرب يا ساعي البريد

230
00:15:45,876 --> 00:15:49,141
ولا تعد الى هنا ابدا

231
00:15:51,048 --> 00:15:52,413
عظيم , اثنان في واحد

232
00:15:52,482 --> 00:15:54,541
هل هذه كرة مضرب ؟

233
00:15:54,618 --> 00:15:57,644
هذا اليوم يتحسن ويتحسن

234
00:15:58,622 --> 00:16:00,112
واها

235
00:16:05,829 --> 00:16:07,820
هذه الأريكة حاولت قتلي

236
00:16:07,898 --> 00:16:10,992
هناك امر غريب يحدث هنا

237
00:16:11,068 --> 00:16:12,535
ههه ؟

238
00:16:22,079 --> 00:16:26,641
ماذا فعلت ؟؟؟

239
00:16:28,251 --> 00:16:31,448
ابي سوف يقتلك , ثم يقتلني

240
00:16:32,723 --> 00:16:34,350
اوه

241
00:16:34,424 --> 00:16:36,153
اتمنى حقا ان تكون هذه صلصة حارة

242
00:16:36,226 --> 00:16:38,820
انتظر , لقد كان حادث

243
00:16:47,437 --> 00:16:49,667
مرحبا ؟

244
00:16:49,740 --> 00:16:53,301
ابي؟ هل هذا انت ؟

245
00:16:53,377 --> 00:16:55,242
مرحبا ؟ 

246
00:17:00,851 --> 00:17:02,546
تعال الى هنا

247
00:17:06,423 --> 00:17:08,823
هل سمعت شئ ؟ -
لا , هل سمعت انت ؟ -

248
00:17:13,463 --> 00:17:16,591
هل تكلمت ؟؟؟ -
هه ؟ ماذا ؟ -

249
00:17:18,301 --> 00:17:21,168
واه وها ,, انتظر لحظة , يمكنك
ان تفهمني ؟؟

250
00:17:32,482 --> 00:17:34,279
حسنا , نفس عميق

251
00:17:34,351 --> 00:17:37,582
احصل على بعض الهواء العليل من اجل العقل
تخيل هذا الامر

252
00:17:37,654 --> 00:17:40,680
انتظر انت -
كلب سئ , توقف عن الكلام -

253
00:17:40,757 --> 00:17:42,816
لحظة , توقف

254
00:17:42,893 --> 00:17:45,361
هيا , من الذي دربك ؟

255
00:17:45,429 --> 00:17:47,954
يا شخص , انتظر

256
00:17:48,031 --> 00:17:52,730
بماذا دعوتني ؟؟ -
اسف , لا اعرف اسمك -

257
00:17:52,803 --> 00:17:55,363
جاك , لاشئ , توقف عن الحديث معي

258
00:17:55,439 --> 00:17:57,930
انظر , لا يمكنني التوقف عن الحديث معك
جاك لاشئ

259
00:17:58,008 --> 00:17:59,635
لانني خائف من كل شئ

260
00:18:01,945 --> 00:18:05,108
اذا كنت تريد الذهاب للسير
ربما احتجت الى حقيبة للتبول

261
00:18:05,182 --> 00:18:08,879
ماذا ؟ -
انا اقول فقط انه لدي احساس مميز -

262
00:18:08,952 --> 00:18:10,442
ربما انت المشكلة

263
00:18:10,520 --> 00:18:12,784
الولد الغريب هو من يمكنه التحدث مع كلب

264
00:18:12,856 --> 00:18:14,915
كيف تعلمت  ان تتحدث الانجليزية ؟

265
00:18:14,991 --> 00:18:18,085
كيف علي ان اعرف -
هل يمكنك التحدث بلغات اخرى ؟ -

266
00:18:18,161 --> 00:18:21,927
!! مسترد قليلا من مسترد , شيه تزو , قليلا مقرف

267
00:18:21,998 --> 00:18:26,401
حسنا , اعني لغات بشرية اخرى -
اذن الانجليزية ليست كافية بالنسبة لك ؟ -

268
00:18:28,004 --> 00:18:29,437
جاك ؟

269
00:18:30,006 --> 00:18:33,840
هذه مولي , مراسلة صحيفة المدرسة

270
00:18:33,910 --> 00:18:37,277
سيكون ليدها يوم حافل معك
تحدث بلغة الكلاب فقط

271
00:18:37,347 --> 00:18:38,678
آرف

272
00:18:40,117 --> 00:18:41,880
كيف الحال ؟ -
جيد -

273
00:18:41,952 --> 00:18:45,752
هل كنت تتحدث الى شخص ما ؟ -
كلبي فقط -

274
00:18:47,724 --> 00:18:50,090
لدي كلبة ايضا ,بولي

275
00:19:05,475 --> 00:19:07,443
حسنا , هانحن

276
00:19:07,511 --> 00:19:11,038
مرحبا , انا شوشاين

277
00:19:11,114 --> 00:19:13,344
اوه , حسنا ,, انا بولي

278
00:19:17,053 --> 00:19:19,613
اعتقد انه يعجبها

279
00:19:19,689 --> 00:19:21,987
لم ارك من قبل , هل انت جديد على المنتزه ؟

280
00:19:22,058 --> 00:19:24,720
اوه , اجل , انا فقط ,, انتقلت

281
00:19:24,794 --> 00:19:28,696
رائحتك رائعة , مثل اذن خنزير نصف مأكولة

282
00:19:28,765 --> 00:19:31,290
المعذرة , اذن خنزير ؟؟

283
00:19:31,368 --> 00:19:33,336
هل هذا ما تعتبره التقاط ؟!؟

284
00:19:33,403 --> 00:19:35,166
لا لا ,,انا ,, اوه

285
00:19:35,238 --> 00:19:38,105
حسنا , علي الذهاب , هيا بولي

286
00:19:38,175 --> 00:19:42,305
السيدة تنادي -
هل سأراك مجددا ؟ -

287
00:19:42,379 --> 00:19:44,176
انظر , انت كلب لطيف وما الى ذلك

288
00:19:44,247 --> 00:19:46,613
! لكني احتاج الى بيتزا اكثر بالعلاقة

289
00:19:46,683 --> 00:19:49,049
الشخص الذي يمكنه ان يدورني من اقدامي , تعرف ؟

290
00:19:49,119 --> 00:19:52,452
هممم -
يمكننا ان نكون اصدقاء , حسنا ؟ -

291
00:19:52,522 --> 00:19:55,047
اراك لاحقا -
اجل , اراك لاحقا -

292
00:19:56,626 --> 00:20:01,120
اصدقاء ؟؟؟ لا اريد ان اكون من الاصدقاء

293
00:20:01,198 --> 00:20:03,792
انا سابقى هنا لايجاد السيدة الصحيحة

294
00:20:03,867 --> 00:20:06,062
من الممكن ان تكون السيدة شوشاين

295
00:20:06,136 --> 00:20:08,468
او بولي شاين , او

296
00:20:08,538 --> 00:20:10,768
فريسبي

297
00:20:17,047 --> 00:20:19,607
ما كان هذا ؟ -
انها غريزتي -

298
00:20:19,683 --> 00:20:21,150
انا فقط لا يمكني ان تمالك نفسي

299
00:20:21,218 --> 00:20:23,413
وااا, يالها من سرعة

300
00:20:23,486 --> 00:20:25,750
حسنا , ماذا يمكنك ان تفعل ايضا ؟

301
00:20:25,822 --> 00:20:29,155
الان ادفن العظمة , هيا , ولد جيد

302
00:20:29,226 --> 00:20:32,923
اوه و المعذرة , هل يمكنك ان تخبرني
لماذا تتحدث معي هكذا؟

303
00:20:32,996 --> 00:20:35,692
ماذا ؟ انه كلام الكلاب

304
00:20:35,765 --> 00:20:38,495
انه بلا معنى
اعطني العصا

305
00:20:51,281 --> 00:20:55,615
اعتقد اني وصلت الى النفط -
شوشاين , تعال الى هنا -

306
00:20:59,055 --> 00:21:00,647
اتمنى ان لا يكون احد شاهد هذا

307
00:21:02,759 --> 00:21:05,592
ماذا ايضا يمكن للكلاب ان تفعل ؟
انها تشم

308
00:21:05,662 --> 00:21:08,153
كيف هي حاسة الشم عندك ؟ -
انها ليست جيدة -

309
00:21:08,231 --> 00:21:10,290
تسببت في طردي من آخر عمل

310
00:21:10,367 --> 00:21:12,631
هذا سخيف , هيا فقط جرب

311
00:21:12,702 --> 00:21:14,533
...... الشم يصيبني بالتوتر وانا

312
00:21:23,013 --> 00:21:25,277
انا سعيد لانني لم اجرب ان احبسها

313
00:21:25,348 --> 00:21:27,475
كان من الممكن ان افجر دماغي من خارج اذناي

314
00:21:27,550 --> 00:21:29,575
اوه , مم , ما الذي يقولونه ؟

315
00:21:33,523 --> 00:21:36,822
عندما اتحدث هكذا ......لم اقضي كل

316
00:21:36,893 --> 00:21:38,417
اعلم و لنتحدث لاحقا

317
00:21:39,896 --> 00:21:42,091
امسك الكرة , مباشرة الى الشبكة التي بالكف

318
00:21:43,833 --> 00:21:45,562
ربما علينا ان نرى ناس آخرين

319
00:21:45,635 --> 00:21:49,469
يعتقدون ان الامر سيكون افضل لو شاهدوا ناس آخرين

320
00:21:49,539 --> 00:21:52,030
تقول انه كل ما يهمها  ؟,,,,, انه يمكنه ان يأكل

321
00:21:52,108 --> 00:21:54,474
هل الناس يأكلون هذا ايضا ؟

322
00:21:56,680 --> 00:21:58,580
النجدة , دعوني اذهب

323
00:21:58,648 --> 00:22:01,617
انها بولي والفتاه التي كانت معها بالجوار

324
00:22:01,685 --> 00:22:03,949
مولي -
انها مع شخصان اخرين -

325
00:22:04,020 --> 00:22:06,318
وهما يسرقونها , من هنا

326
00:22:06,389 --> 00:22:08,016
انتظر

327
00:22:08,091 --> 00:22:11,618
تمهل -
لا , انت اسرع , استعمل الارجل الاربعة -

328
00:22:15,532 --> 00:22:18,296
هذا رائع , لم اركض بهذه السرعة من قبل

329
00:22:18,368 --> 00:22:22,099
اشعر كأن قدماي لا تلمسان الارض حتى

330
00:22:22,172 --> 00:22:25,767
يوووووو

331
00:22:25,842 --> 00:22:27,309
اوووو

332
00:22:28,278 --> 00:22:30,439
يمكنني الطيران ؟

333
00:22:30,513 --> 00:22:31,502
انت

334
00:22:37,020 --> 00:22:39,045
انتبه

335
00:22:43,693 --> 00:22:46,992
هذا افضل من اخراج راسك من سيارة تتحرك

336
00:22:58,441 --> 00:23:02,810
اوه , لا , انا اعمى , لا يمكنني ان ارى

337
00:23:02,879 --> 00:23:04,642
لا اريد ان ارى

338
00:23:04,714 --> 00:23:06,545
اسف

339
00:23:06,616 --> 00:23:09,084
المعذرة

340
00:23:09,152 --> 00:23:10,551
المعذرة  ’ابتعدوا عن الطريق

341
00:23:12,956 --> 00:23:15,083
انا بخير

342
00:23:17,427 --> 00:23:19,258
خردل بالبهارات

343
00:23:19,329 --> 00:23:21,559
واا , اين الكوابح في هذا الشئ !؟

344
00:23:21,631 --> 00:23:23,599
لدي كاميرا -
اسرع -

345
00:24:08,211 --> 00:24:10,372
مرحبا , 911

346
00:24:19,556 --> 00:24:23,014
اههه , شخص ما ظهر وانقض وانقذك ؟

347
00:24:23,092 --> 00:24:25,526
هل تعتقدي انه يمكنك ان تصفيه ؟

348
00:24:25,595 --> 00:24:28,257
اجل , كان ابيض

349
00:24:31,968 --> 00:24:35,904
مولي , هل انت بخير ؟ -
مممم-

350
00:24:35,972 --> 00:24:39,567
هل هو قوقازي ؟ -
بالحقيقة اعتقد انه بني -

351
00:24:39,642 --> 00:24:43,169
كان أسمراً خفيفاً بالبُقع البيضاء
على بطنه وكفوفه وذيلِه

352
00:24:43,246 --> 00:24:46,511
لديه شعر أسود
عيون بنية , انف مبلل

353
00:24:46,583 --> 00:24:48,380
مثل هذا ؟

354
00:24:51,921 --> 00:24:54,489
شوشاين ؟

355
00:24:54,557 --> 00:24:58,687
شوشاين , انت هنا ؟

356
00:25:01,331 --> 00:25:03,492
اسف جاك

357
00:25:03,566 --> 00:25:05,625
لم اكن اقصد تحطيم السيارة

358
00:25:05,702 --> 00:25:08,500
او تلك القمامة , او ذلك المبنى

359
00:25:08,571 --> 00:25:10,436
شوشاين , انت بطل

360
00:25:10,507 --> 00:25:12,873
لا , لا اريد ان اكون بطل
لقد افسدت الامور

361
00:25:12,942 --> 00:25:15,843
ثق بي هذه المرة

362
00:25:17,447 --> 00:25:22,077
اريد منزل , مكان انتمي اليه

363
00:25:22,151 --> 00:25:25,450
فقط لاني املك هذه القوة هذا
لايعني اني بطل

364
00:25:25,522 --> 00:25:29,185
شوشاين , هذا يعتمد على ماذا سوف تفعل بهذه القوة

365
00:25:29,259 --> 00:25:33,093
ربما , لك عدني
ان لا يعرف احد

366
00:25:33,162 --> 00:25:36,029
حتى والدك -
اوه , ابي -

367
00:25:36,099 --> 00:25:38,260
بهدوء

368
00:25:38,334 --> 00:25:40,063
هل رأيت كرة المضرب باي مكان ؟

369
00:25:41,971 --> 00:25:43,905
فقط ضعها بالزاوية

370
00:25:43,973 --> 00:25:46,908
تعلم , بشكل تقليدي
الكلاب تسبب الفوضى

371
00:25:46,976 --> 00:25:48,967
والبشر ينظفون

372
00:25:51,114 --> 00:25:54,447
ابحث عن كلب ,,, يقوم بالخدع وبعض الامور

373
00:25:56,920 --> 00:25:58,854
انا ,,,,, اسف , لم اره

374
00:26:04,794 --> 00:26:08,628
ما كان هذا ؟ -
انه ,,, انه جدي -

375
00:26:08,698 --> 00:26:12,998
انه اعمى , ونحن فقط
نقوم بترتيب الاثاث

376
00:26:13,069 --> 00:26:16,334
هل انت بخير جدي ؟ -
من تدعوه بجدي ؟؟؟؟ -

377
00:26:16,406 --> 00:26:18,533
ارجع الى هنا , وساعدني في نقل الاريكة

378
00:26:27,684 --> 00:26:30,915
هل تترك جدك الاعمى ينقل الاريكية ؟؟؟!؟

379
00:26:30,987 --> 00:26:34,286
كان هذا , او تمهيد الممر , انه اختياره

380
00:26:34,357 --> 00:26:35,824
حظ موفق في ايجاد كلبك

381
00:26:40,463 --> 00:26:43,830
هل انت ملك لهذا الشخص ؟ -
ماذا ؟ انا ؟لا -

382
00:26:45,101 --> 00:26:46,932
من كان هذا ؟ -
وكيف علي ان اعرف ؟ -

383
00:26:47,003 --> 00:26:48,664
كل البشر متشابهون

384
00:26:51,507 --> 00:26:53,134
اوه , انه ابي

385
00:26:53,209 --> 00:26:55,769
حسنا , سوف اخرج الى هناك واعطله

386
00:26:55,845 --> 00:26:59,076
وانت حاول ان تجعل الامور تبدو كأنها طبيعية قدر المستطاع

387
00:26:59,148 --> 00:27:02,083
الكلب الناطق سوف يحاول اعادة الامور الى طبيعتها

388
00:27:09,459 --> 00:27:11,256
كله نظيف

389
00:27:11,327 --> 00:27:14,626
ابي ابي -
مرحبا , كيف الحال ؟ ما الامر؟ -

390
00:27:14,697 --> 00:27:19,225
هل تحتاج الى مساعدة ؟ -
اكيد , اجل , شكرا -

391
00:27:19,302 --> 00:27:22,066
انتظر , سوف اضع هذه بالداخل

392
00:27:22,138 --> 00:27:24,265
وبعدها سنذهب لنمشي

393
00:27:24,340 --> 00:27:26,399
نمشي ؟

394
00:27:26,476 --> 00:27:28,603
انت وانا سوف نذهب لنمشي ؟

395
00:27:28,678 --> 00:27:32,079
اجل , تعلم , للكلام

396
00:27:35,485 --> 00:27:36,474
حسنا , هيا

397
00:27:40,423 --> 00:27:42,414
ماذا حدث هناك ؟

398
00:27:43,993 --> 00:27:46,325
ابي انتظر -
لا -

399
00:27:47,930 --> 00:27:50,330
ماذا ؟

400
00:27:57,006 --> 00:27:59,873
اجل , تعطلني

401
00:27:59,942 --> 00:28:03,173
ابي يمكنني ان اشرح -
لا تقل لي ان الكلب فعل هذا -

402
00:28:04,414 --> 00:28:05,972
سوف نتحدث بالامر لاحقا

403
00:28:06,049 --> 00:28:08,017
سوف اخذ هذا الكلب الى الحجز

404
00:28:08,084 --> 00:28:12,214
ابي , لا لا ارجوك
اريده ان يبقى

405
00:28:12,288 --> 00:28:14,188
انت اخبرتني انك لا تريد الكلب

406
00:28:14,257 --> 00:28:15,554
انا ؟؟؟ مستحيل

407
00:28:15,625 --> 00:28:18,389
اخبترك اني اريد كلب منذ كان عمري ثمانية

408
00:28:29,105 --> 00:28:33,064
حسنا , لكن على مسؤوليتك

409
00:28:33,142 --> 00:28:36,134
انت ستطعمه , تنظفه , تمشي معه وتسليه

410
00:28:36,212 --> 00:28:39,704
ثق بي يا ابي , هذا الكلب سوف يقوم بامور
سوف تفجر عقلك

411
00:28:46,189 --> 00:28:49,090
من الأفضل أن يَكون فلفل حار

412
00:28:56,833 --> 00:29:00,564
اجل ,اجل ,, ذكاء

413
00:29:05,108 --> 00:29:09,238
نيران الإلهامِ

414
00:29:09,312 --> 00:29:12,247
تلعق دماغي

415
00:29:13,382 --> 00:29:14,542
غير مُثقَل

416
00:29:14,617 --> 00:29:19,714
هذا هو مختبري الجديد

417
00:29:20,723 --> 00:29:24,659
رائحته مثل حمام الرجال -
انه افضل بكثير -

418
00:29:24,727 --> 00:29:27,560
انه يعطي الانطباع الخاطئ  عن عملنا

419
00:29:27,630 --> 00:29:29,655
يبدو انه مبكر قليلا

420
00:29:29,732 --> 00:29:33,293
ثاقب الفكر -
ماذا ؟؟؟ -

421
00:29:33,369 --> 00:29:36,065
متسرع ؟ يشذب ؟

422
00:29:36,139 --> 00:29:40,769
اغلب قاموس المعاني احترق بالنار

423
00:29:40,843 --> 00:29:42,811
كل ما لدي كلمات تبدأ بحرف البي

424
00:29:42,879 --> 00:29:47,339
مثالي -
هذه جيدة -

425
00:29:47,416 --> 00:29:48,940
هل يمكنني استخدامها ؟

426
00:29:49,018 --> 00:29:53,352
المواد التي اريدها ستكون غالية

427
00:29:53,422 --> 00:29:58,917
نريد ان نجد طريقة لدعم مشروعي

428
00:29:58,995 --> 00:30:02,624
اعرف شخص خرج من السجن يمكنه
يمكنه ان يساعدنا

429
00:30:05,368 --> 00:30:07,563
ربما ,, بام

430
00:30:07,637 --> 00:30:10,731
اهههه -
امسكتك -

431
00:30:10,840 --> 00:30:13,331
انا وجاك اصبحنا اصدقاء

432
00:30:13,409 --> 00:30:17,277
لاول مرة في حياتي
يكون الانسان افضل صديق لي

433
00:30:17,346 --> 00:30:20,281
نقانق " كلب ساخن " هيا انها شهية

434
00:30:20,349 --> 00:30:22,317
هيا يا رفاق , تعالوا وكلوا من الهوت دوج

435
00:30:22,385 --> 00:30:24,182
ماذا ؟ ماذا ؟

436
00:30:25,888 --> 00:30:28,186
اوه , الهي ,انهم يأكلون الكلاب

437
00:30:28,257 --> 00:30:29,986
هل انتم مجانين ؟؟

438
00:30:31,260 --> 00:30:32,784
شوشاين , تعال

439
00:30:32,862 --> 00:30:35,387
انها ليست كلاب حقيقية

440
00:30:35,464 --> 00:30:38,058
وماهي اذن ؟ -
انها اجزاء من حيوانات -

441
00:30:38,134 --> 00:30:40,500
تعرف , مثل الانوف , الامعاء

442
00:30:40,570 --> 00:30:42,561
حسنا , في هذه الحالة , وسف اخذ اثنتين

443
00:30:42,638 --> 00:30:45,698
نقانق , نقانق
هذا ما لدي

444
00:30:45,775 --> 00:30:49,336
نقانق , جميلة وساخنة

445
00:30:49,412 --> 00:30:52,381
لما يتكلم بهذه الطريقة ؟ -
انه يلحنها -

446
00:30:52,448 --> 00:30:56,009
انها حيلة
للفت انتباه الناس

447
00:30:56,085 --> 00:30:59,213
انها مثل إتفاقية غريبة للفت الانتباه

448
00:31:01,457 --> 00:31:04,620
وهنا اكثر مكان ممل ,,, ثمان ساعات باليوم

449
00:31:04,694 --> 00:31:07,390
عندما اشعر بالممل اطارد ذيلي

450
00:31:07,463 --> 00:31:09,431
واذا كنت محظوظ , امسكه به

451
00:31:09,498 --> 00:31:10,726
الغذاء , الجزء الثاني

452
00:31:10,800 --> 00:31:13,064
جميل -
ماذا ؟ -

453
00:31:14,937 --> 00:31:17,997
عصي , كرات , وركض في لعبة واحدة

454
00:31:18,074 --> 00:31:21,202
ذكي جدا وملهم -
ليس فريقنا -

455
00:31:21,277 --> 00:31:23,472
نحن دائما مغلوب على امرنا
مستضعفين

456
00:31:23,546 --> 00:31:26,913
لم اسمع بهذا النسل
هو هم كلاب من استراليا ؟

457
00:31:26,983 --> 00:31:28,712
لا ,أنظر

458
00:31:28,784 --> 00:31:31,719
المستضعفين هم ناس لا يمكنك ان يتوقع

459
00:31:31,787 --> 00:31:34,347
اي احد ان ينتصروا

460
00:31:34,423 --> 00:31:38,189
اجل , اعرف هذا الشعور

461
00:31:38,261 --> 00:31:41,162
هاهم الجيران

462
00:31:41,230 --> 00:31:43,357
شوشاين , لا

463
00:31:45,234 --> 00:31:47,327
معاق -
ماذا ؟ -

464
00:31:47,403 --> 00:31:49,234
اترى ؟

465
00:31:52,441 --> 00:31:56,537
اذن , ماهي النتيجة ؟ -
قلت لك لا -

466
00:31:56,612 --> 00:31:59,376
لكل كل جزء مني كان يصرخ اجل

467
00:31:59,448 --> 00:32:01,439
انه وقت تعليمك بعض الاساليب

468
00:32:01,517 --> 00:32:03,348
صحيح , ساتعلم بعض الاساليب

469
00:32:03,419 --> 00:32:06,217
من رجل يتبول داخل خزفية بيضاء

470
00:32:06,289 --> 00:32:10,521
حسنا ,الاوامر الاساسية , الفصل الاول
اجلس

471
00:32:10,593 --> 00:32:12,151
لنبدأ بالاصعب

472
00:32:12,228 --> 00:32:14,389
الفصل الثاني , استلقي -
حسنا -

473
00:32:14,463 --> 00:32:15,896
كنت سأفعلها على اي حال

474
00:32:15,965 --> 00:32:18,627
الفصل الثالث , تدحرج

475
00:32:18,701 --> 00:32:21,295
هذا الكتاب ليس لديه خطط اكبر , اليس كذلك ؟

476
00:32:21,370 --> 00:32:23,895
الفصل الرابع , تحدث

477
00:32:23,973 --> 00:32:27,932
آرف ,, لايمكنك ان تكون جاد في هذا

478
00:32:28,010 --> 00:32:30,478
دروس الاربع اسابيع في ثواني

479
00:32:30,546 --> 00:32:32,446
نحن نسير في سرعة جيدة

480
00:32:32,515 --> 00:32:35,575
الفصل الخامس , اعد الكتاب واحصل على نقودك

481
00:32:38,054 --> 00:32:42,457
لدي شئ لك -
لم احصل على واحدة من هذه من قبل -

482
00:32:42,525 --> 00:32:46,461
اذا تهت , اي احد سوف يعيدك الى المنزل

483
00:32:46,529 --> 00:32:47,928
منزل

484
00:32:47,997 --> 00:32:50,158
واو , هذا عظيم !

485
00:32:50,232 --> 00:32:53,599
اوه , وي , رائحه فمك سيئة للغاية

486
00:32:53,669 --> 00:32:55,068
ماذا اكلت ؟؟

487
00:32:55,137 --> 00:32:58,436
لست متأكد , لقد حفرت بجانب المنزل

488
00:32:59,709 --> 00:33:01,700
فجأه اصبح لدي عائلة ومنزل

489
00:33:01,777 --> 00:33:03,540
حصلت على كل ما اريد

490
00:33:03,612 --> 00:33:05,637
الشئ الوحيد الذي يمكن ان يفسد الامور

491
00:33:05,715 --> 00:33:09,242
هو ان يكون هناك عالم مجنون يراهن على الانتقام
يعيش تحت المدينة

492
00:33:09,318 --> 00:33:11,115
حسنا , توقعوا ؟

493
00:33:15,324 --> 00:33:19,260
دفع الثمن

494
00:33:19,328 --> 00:33:21,558
ليكن

495
00:33:26,168 --> 00:33:27,931
كيف الحال ؟

496
00:33:28,004 --> 00:33:31,371
احب هذا حبيبتي , لكني مشغول

497
00:33:31,440 --> 00:33:34,807
اعمل ؟ اجل , انا اعمل

498
00:33:34,877 --> 00:33:37,368
اعتقد ان جسمي معبد بوذي

499
00:33:37,446 --> 00:33:41,712
كاد , توقف عن الكلام الى صديقتك  الوهمي
وتعال الى هنا

500
00:34:06,575 --> 00:34:10,033
دان, انا ليس
لديك شحنه في مرافئ التحميل

501
00:34:10,112 --> 00:34:12,376
هل يمكنك ان تصفر لهم ؟ -
اجل -

502
00:34:12,448 --> 00:34:14,040
انا في طريقي

503
00:34:23,325 --> 00:34:26,021
هل هذا سيساعدنا على صنع كلب خارق جديد ؟

504
00:34:26,095 --> 00:34:31,692
لما افكر في واحد وانا يمكنني صنع الكثير منه ؟

505
00:34:33,936 --> 00:34:37,872
هذه كلمة بحرف البي , اعتقد انها موجودة لدي

506
00:34:37,940 --> 00:34:40,704
فقط ارفعها ,,, يا قرد

507
00:34:41,677 --> 00:34:44,612
اعط الكلب طعامك

508
00:34:44,680 --> 00:34:49,777
اعط الكلب طعامك

509
00:34:49,852 --> 00:34:55,085
انت تحت سيطرتي , سوف تفعل ما آمرك به

510
00:34:55,157 --> 00:34:57,785
اسف , لاتوجد لديك على قوَّةِ التنويم المغناطيسي

511
00:34:57,860 --> 00:35:00,351
اها , ليس لحد لا يوجد لدي

512
00:35:00,429 --> 00:35:03,626
اعط الكلب طعامك

513
00:35:07,570 --> 00:35:10,061
مطاط ؟؟ اي نكتة هذه ؟

514
00:35:10,139 --> 00:35:13,472
هذه المظاهرة سوف
تقنع زعماء دوليين

515
00:35:13,542 --> 00:35:17,706
انا كي 9 هي المستقبل في مكافحة الجريمة

516
00:35:17,780 --> 00:35:20,112
ربما علي ان اسجلك بها

517
00:35:20,182 --> 00:35:22,446
لا اعتقد انها فكرة جيدة

518
00:35:22,518 --> 00:35:24,042
كان كان القوة

519
00:35:24,120 --> 00:35:27,612
حصل على وسامين من رئيس البلدية لشجاعته

520
00:35:27,690 --> 00:35:30,750
كان بطل حقيقي -
ماذا حدث ؟ -

521
00:35:31,694 --> 00:35:32,922
استقال

522
00:35:32,995 --> 00:35:36,294
هل هذا امر مهم ؟ -
امر مهم ؟؟؟؟ -

523
00:35:37,199 --> 00:35:38,757
اجل

524
00:35:38,834 --> 00:35:42,099
حسنا , قال انه استقال حتى يقضي وقت اكثر
معي بعد وفاة امي

525
00:35:42,171 --> 00:35:43,763
وهو لازال بعيد عن المنزل

526
00:35:43,839 --> 00:35:47,775
نحن نقاطعكم بانباء عاجلة
احدى كاميرات الجمهور التي تتبع الشرطة

527
00:35:47,843 --> 00:35:50,471
صورت عملية سرقة محل مجوهرات

528
00:35:50,546 --> 00:35:52,912
السارقون يأخذون العديد من الرهائن

529
00:35:52,982 --> 00:35:55,280
من المستحيل ان ترى كلاب
تؤذي بعضها من اجل النقود

530
00:35:55,351 --> 00:35:57,819
من المستحيل ان ترى ناس
!! يشمون مؤخرات بعضهم

531
00:35:57,887 --> 00:35:59,184
ممم, توشييي

532
00:35:59,255 --> 00:36:02,452
كما تشاهدون , الوضع متوتر

533
00:36:04,560 --> 00:36:07,051
يمكنك ان توقفهم
كما فعلت مع مولي وبولي

534
00:36:07,129 --> 00:36:10,030
لا لا لا
لقد كان حادث

535
00:36:10,099 --> 00:36:11,930
لم تكن لدي فكرة ما الذي افعله

536
00:36:12,001 --> 00:36:14,629
حسنا , ربما لهذا انت هنا

537
00:36:14,703 --> 00:36:17,866
انظر , اريد ان اصبح شئ محبوب فقط

538
00:36:17,940 --> 00:36:20,966
انت حتى اكلت " الاي بود " الخاص بك -
ماذا فعلت ؟ -

539
00:36:21,043 --> 00:36:24,342
الحقيقة هي , اني اريد ان اكون كلب عادي

540
00:36:24,413 --> 00:36:26,973
وانا اريد ان اكون طفل عادي مع ابي وامي

541
00:36:27,049 --> 00:36:29,916
لكن انت تعلم , الحياه لا تسير دائما كما نريد

542
00:36:34,223 --> 00:36:36,783
حسنا

543
00:36:36,859 --> 00:36:40,488
سافعلها , من اجلك
فقط هذه المرة

544
00:36:40,563 --> 00:36:44,329
من الافضل ان يكون هناك شئ مميز
في طبق اكل الكلب عندما اعود

545
00:36:45,801 --> 00:36:48,201
يمكن ان تضع باب للكلب هناك

546
00:36:49,838 --> 00:36:52,170
انتبه  إلى طائرة السمكَ الورقية-
اي طائرة ؟ -

547
00:36:52,241 --> 00:36:55,108
اوهههه

548
00:36:55,177 --> 00:36:58,738
انا ابخير , اتمنى ان لا ابدو سخيفا

549
00:36:58,814 --> 00:37:00,472
اوه

550
00:37:00,549 --> 00:37:02,574
لا -
هيا -

551
00:37:05,921 --> 00:37:07,912
لا تنظروا الي

552
00:37:07,990 --> 00:37:11,482
اذا لم تكن قد ضغطت على زر الامان الصامت

553
00:37:11,560 --> 00:37:14,154
لكنتم انتما الاثنان الان بالخارج

554
00:37:16,031 --> 00:37:19,489
حصلت علينا -
حصلنا عليها -

555
00:37:19,568 --> 00:37:20,796
جيد

556
00:37:27,910 --> 00:37:31,004
لقد حصنوا كل المداخل
لايمكننا ادخال رجل الى هناك

557
00:37:31,080 --> 00:37:35,244
ابقوا في مواقعكم , قوة الاقتحام بالطريق
بعد خمس دقائق

558
00:37:35,317 --> 00:37:37,251
هل رايت هذا ؟ -
لا توجد لدي اي فكرة -

559
00:37:47,663 --> 00:37:49,426
كلب سمكة

560
00:37:49,498 --> 00:37:52,899
المعذرة يا سادة  ,لماذا تضعون جوارب على رأسكم ؟

561
00:37:54,103 --> 00:37:55,570
سوف اتخلص منه

562
00:37:55,638 --> 00:37:58,300
سوف افترض انك احد الرجال الاشرار

563
00:37:59,541 --> 00:38:01,873
هه ؟

564
00:38:03,545 --> 00:38:06,412
كاد هل يمكن ان تسمعني ؟
هذا هو كلبنا

565
00:38:06,482 --> 00:38:09,383
امسكه -
انت , امسك  ذلك الكلب -

566
00:38:09,451 --> 00:38:11,783
هل انت بخير؟
هل انت على ما يرام ؟

567
00:38:11,854 --> 00:38:14,721
هل يمكنك سماعي ؟
هيا صديقي , نتفس

568
00:38:14,790 --> 00:38:17,452
ياشباب تراجعوا
يحتاج الى بعض المساحة حوله

569
00:38:17,526 --> 00:38:19,084
سوف اعطيك بعض المساحة

570
00:38:19,161 --> 00:38:21,652
قلت ابتعدوا من حوله

571
00:38:26,635 --> 00:38:29,763
تماسك يا صديقي
سوف احضر بعض المساعدة

572
00:38:29,838 --> 00:38:32,238
مساء الخير يا ضباط

573
00:38:32,308 --> 00:38:34,868
اوه واه , لا تطلقوا -
جواهركم بأمان -

574
00:38:34,943 --> 00:38:38,970
هناك ثعلب ملقى على الارض ,,, و , اجل
ان البس كسمكة

575
00:38:39,048 --> 00:38:41,516
استمروا بالعمل الجيد

576
00:38:43,018 --> 00:38:46,010
بينما اكثر مدينتنا يشكون بالامر

577
00:38:46,088 --> 00:38:48,852
المركز يصمم على قصته

578
00:38:48,924 --> 00:38:51,825
بأن كلب قام باحباط محاولة سرقة
محل جواهر بالامس

579
00:38:51,894 --> 00:38:55,728
نسبة الى الشهود ., الحيوان لديه قوة كبيرة جدا

580
00:38:55,798 --> 00:38:57,129
عرفت هذا

581
00:38:57,199 --> 00:39:00,566
الشرطة لم تعلق لحد الان على التقرير الغريب

582
00:39:00,636 --> 00:39:04,231
العمدة قال فقط -
انه اختراعي -

583
00:39:05,040 --> 00:39:07,133
هل ذكروني  ؟

584
00:39:07,209 --> 00:39:10,144
هل قالوا ان اللص لديه شعر جميل ؟

585
00:39:10,212 --> 00:39:12,510
اذا قال التقرير ان الكلب الخارق حقيقي

586
00:39:12,581 --> 00:39:15,778
انت بطل خارق
انت  بطل خارق مشعر ,,, باربع ارجل

587
00:39:15,851 --> 00:39:18,820
!! انت مثل الرجل الخارق يرتدي طوق

588
00:39:18,887 --> 00:39:20,354
لا لا . لست كذلك

589
00:39:20,422 --> 00:39:22,617
انت انقذت هؤلاء الناس

590
00:39:22,691 --> 00:39:26,024
اعرف , وهذا شعور جيد

591
00:39:27,529 --> 00:39:31,397
لا يمكنني ان افعل هذا
شخص ما سوف يعرفني ,, ويعيدوني

592
00:39:32,301 --> 00:39:33,461
يعيدك ؟؟

593
00:39:33,535 --> 00:39:37,528
اوه , يعيدني الى طبيعي -
يحولك الى طبيعي -

594
00:39:42,878 --> 00:39:45,312
اعرف , انت لم تقرأ القصص المصورة من قبل ؟

595
00:39:45,381 --> 00:39:46,814
هههه ؟

596
00:39:46,882 --> 00:39:49,009
انظر , تصرف كشخص عادي

597
00:39:49,084 --> 00:39:52,212
يضع الرداء , بزيل النظارات , يصبح البطل الخارق

598
00:39:52,287 --> 00:39:54,687
والناس تصدق هذه الامور ؟ -
اجل -

599
00:39:54,757 --> 00:39:58,716
أنت  كلب معتدل متكلّف
وتلك هويتُك السرية

600
00:39:58,794 --> 00:40:00,227
كل ما تريده هو زي

601
00:40:00,295 --> 00:40:02,923
حسنا , مادمت لن ابدوا سخيفا

602
00:40:05,334 --> 00:40:07,996
هل انا واقف ؟
لا يمكنني الشعور بقدماي

603
00:40:08,070 --> 00:40:10,937
انت الكلب المفجر -
ههه , لاتوجد شرائط -

604
00:40:11,006 --> 00:40:12,439
جعلتني ابدو سمينا

605
00:40:13,475 --> 00:40:16,205
من المفترض ان اكون , شالوك هولمز ؟

606
00:40:18,614 --> 00:40:19,911
الكونت دراجونا ؟

607
00:40:19,982 --> 00:40:22,610
حسنا , لهذا الكلاب تعض البشر

608
00:40:31,927 --> 00:40:35,624
انه مثالي , المستضعف -
المستضعف -

609
00:40:35,697 --> 00:40:37,688
همم , اعجبني هذا

610
00:40:37,766 --> 00:40:39,700
انه قميص قديم لابي وهو بالكلية

611
00:40:41,937 --> 00:40:43,495
ولكن نريده ان نعدل عليه

612
00:40:49,812 --> 00:40:53,111
ماذا افعل لو كان ابوك بالجوار
وانا علي ان

613
00:40:53,182 --> 00:40:55,309
تعلم ,,, اغير ملابسي ؟

614
00:40:55,384 --> 00:40:57,375
إنبحْ ثلاث مراتَ. نعم، حسناً

615
00:40:57,453 --> 00:41:00,320
ستكون هذه شيفرتنا
إنبحْ ثلاث مرات

616
00:41:00,389 --> 00:41:04,189
انتظر , هل انبح ثلاث مرات
ام اقول كلمة انبح ثلاث مرات ؟

617
00:41:05,627 --> 00:41:07,993
حسنا , نباح الكلب , فهمت

618
00:41:09,531 --> 00:41:13,194
تعلم , اعتقدت انها فقط
" تنظيف جاف فقط "

619
00:41:14,736 --> 00:41:16,636
وه , انتبه للاذن

620
00:41:16,705 --> 00:41:20,004
انها مثالي

621
00:41:20,075 --> 00:41:23,442
لازلنا نريد شئ اخر لنلفت انتباه الناس

622
00:41:23,512 --> 00:41:26,572
!!! انت على حق , كلب طائر ببلوزة حمراء ليس كافي

623
00:41:26,648 --> 00:41:28,377
تعلم , مثل مصطلح شائع

624
00:41:28,450 --> 00:41:30,975
مثل , اعلى اعلى وانطلق

625
00:41:31,053 --> 00:41:34,216
او , وقت الهجوم"

626
00:41:40,529 --> 00:41:43,157
انتباه , الى كل الوحدات

627
00:41:43,232 --> 00:41:46,690
لازلنا نبحث عن اللص القط
اخر مشاهدة على الدربِ الثامن

628
00:41:55,511 --> 00:41:59,003
انت اللص القط ؟ -
ههه ؟ -

629
00:41:59,081 --> 00:42:02,812
انا لست حقا شخص قط , وو

630
00:42:06,421 --> 00:42:10,653
لا توجد حاجة للقلق
المستضعف فرويُ

631
00:42:11,693 --> 00:42:13,661
لا ,ليست هذه

632
00:42:17,699 --> 00:42:20,862
مراكز الشرطة مصابة بفيضان من شهود العيان

633
00:42:20,936 --> 00:42:22,995
المفاخر الإعجوبية بهذه الظاهرة

634
00:42:23,071 --> 00:42:25,801
التي اطلق عليها اسم المستضعف

635
00:42:27,476 --> 00:42:30,639
لا يوجد حاجة للخوف
المستضعف يعض

636
00:42:51,333 --> 00:42:53,597
الان هذا الرفيق يعرف كيف يلحق بالسيارة

637
00:42:56,638 --> 00:42:59,835
جاهز , هيا

638
00:43:05,314 --> 00:43:07,043
المعذرة , هل ستأكل هذا ؟

639
00:43:07,115 --> 00:43:09,777
اريد ان يكون معي المستضعف في البرنامج الليلة

640
00:43:09,851 --> 00:43:12,479
لكن غير مسموح به على الاريكة
هذه هي المشكلة

641
00:43:23,832 --> 00:43:25,800
دجاج كنج باو كان شهي

642
00:43:46,388 --> 00:43:50,324
لا تخبر رفاقك القطط عن هذا
لانه لدي سمعه لاحافظ عليها

643
00:43:50,392 --> 00:43:53,486
معاق -
اجل , عرفت انه انت -

644
00:43:53,562 --> 00:43:57,965
لا حاجة للخوف
المستضعف هنا

645
00:43:58,033 --> 00:44:00,661
هذه كانت جميلة
اعتقد اني ساستمر عليها

646
00:44:01,303 --> 00:44:02,463
بالطلبِ التنفيذيِ،

647
00:44:02,537 --> 00:44:06,132
اعلن اليوم
يوم المستضعفِ" في مدينة الكابيتول

648
00:44:06,208 --> 00:44:09,075
وايضا اريد ان ادعوا المستضعف
الى الكابيتول

649
00:44:09,144 --> 00:44:11,908
ونزوده بمنزله , هذا كل شئ

650
00:44:17,452 --> 00:44:20,649
تكلم , تكلم

651
00:44:21,523 --> 00:44:23,423
ماذا تريد مني ان اقول ؟

652
00:44:23,492 --> 00:44:25,892
ليس انت

653
00:44:27,362 --> 00:44:29,990
هيا , يمكنك فعلها

654
00:44:30,065 --> 00:44:32,863
لا

655
00:44:32,864 --> 00:44:33,864
الانجليزية

656
00:44:34,403 --> 00:44:37,736
تخلص منه

657
00:44:43,345 --> 00:44:47,179
كان من المفترض ان اكون انا على الصفحة الاولى

658
00:44:47,249 --> 00:44:50,480
ليس هذا الاحمق

659
00:44:54,823 --> 00:44:57,587
احتاج الى عينة من حمضه النووي

660
00:45:03,365 --> 00:45:06,732
كيف تبدو عندما تتأنق ؟

661
00:45:06,802 --> 00:45:09,100
النجدة , اي احد

662
00:45:12,240 --> 00:45:14,970
ماذا يجري بالاعلى ؟

663
00:45:15,043 --> 00:45:19,241
النجدة , انا  إمرأة عجوز خرقاء

664
00:45:19,314 --> 00:45:20,975
اعتقدت ان النافذة هي الباب

665
00:45:21,049 --> 00:45:23,244
لا يوجد حاجة للخوف

666
00:45:23,318 --> 00:45:26,879
المستضعف ,, يتحرك بسرعة شديدة

667
00:45:28,990 --> 00:45:31,424
انا بجد علي التدرب على الهبوط

668
00:45:34,262 --> 00:45:37,026
عندما تسقط سيدة عجوز
انا لست بطئ

669
00:45:37,099 --> 00:45:39,761
انه هب هب , وانا قادم

670
00:45:42,604 --> 00:45:45,038
وقت الذهاب , المستضعف

671
00:45:46,808 --> 00:45:48,070
انت بأمان الان سيدتي

672
00:45:48,143 --> 00:45:51,169
وفي المستقبل حاولي الابتعاد عن النوافذ

673
00:45:51,246 --> 00:45:55,842
الجرو الرائع. أَنا ممتنةُ جداً
لدي هدية صغيرة لك

674
00:45:55,917 --> 00:45:58,249
اجل , اسمها سلسلة إختناق

675
00:46:00,322 --> 00:46:02,552
ما الامر يا كلب , لا يمكنك التنفس ؟

676
00:46:02,624 --> 00:46:05,149
انه انت -
لنرحل -

677
00:46:05,227 --> 00:46:08,219
عندما علمت ناه كاد
اخذته في جولة صغيرة

678
00:46:42,931 --> 00:46:46,526
تخرب العمل , فم ابله ينتفس

679
00:46:46,601 --> 00:46:49,468
كان يجب ان اضع إستركنينَ

680
00:46:49,538 --> 00:46:53,634
في حليب الشوكلاته الخاص بك من شهور

681
00:46:53,708 --> 00:46:58,645
اعطني سبب واحد كي لا اتخلص منك الان

682
00:47:01,583 --> 00:47:05,747
حسنا , اوه ,,, لدي هذه

683
00:47:09,925 --> 00:47:13,554
طوقي الاول ,, خسرت بسبب شخص في زي غريب

684
00:47:13,628 --> 00:47:16,062
كنت اتمنى ان لا يسأل جاك عنه

685
00:47:16,131 --> 00:47:17,462
اين طوقك ؟

686
00:47:17,532 --> 00:47:19,523
طوقي ؟ -
اجل -

687
00:47:19,601 --> 00:47:22,536
اوه , مم , لابد انه سقط

688
00:47:22,604 --> 00:47:24,629
ترفس وتضرب وتأخذ الاسماء

689
00:47:24,706 --> 00:47:26,833
لا , فقط نبحت على نفسي في المرآه

690
00:47:28,743 --> 00:47:31,303
تعال هيا , علينا ان نقابل بولي ومولي
في المكتبة

691
00:47:31,379 --> 00:47:32,846
رهيب و موعد مزدوج

692
00:47:32,914 --> 00:47:36,315
انه ليس موعد بالتحديد -
مهما يكن -

693
00:47:36,384 --> 00:47:39,444
لكن عندما انظر اليك , عليك ان تخاف

694
00:47:39,521 --> 00:47:41,216
حتى اتمكن من القيام بحركتي

695
00:47:41,289 --> 00:47:43,723
حركتك ؟؟؟ هل لديك حركة ؟

696
00:47:43,792 --> 00:47:45,987
استعملُ كفوفي و
إسحب مؤخرتي  على الأرضِ

697
00:47:46,061 --> 00:47:49,292
البنات تحب هذا -
حسنا -

698
00:47:49,364 --> 00:47:51,298
كلب جميل

699
00:47:51,366 --> 00:47:54,494
مثل المستضعف , صح ؟ -
المستضعف , هذا ؟ -

700
00:47:54,569 --> 00:47:58,300
لا لا , الشئ الوحيد القوي في هذا الكلب
هي انفاسه

701
00:47:58,373 --> 00:48:02,036
هممم ؟ -
متأكد انه مثل المستضعف -

702
00:48:02,110 --> 00:48:03,543
اسف

703
00:48:03,612 --> 00:48:05,170
علينا ان نعمل على هويتك

704
00:48:05,247 --> 00:48:08,307
حسنا , مادمت لن ابدو سخيف

705
00:48:08,383 --> 00:48:10,749
ابدو سخيف

706
00:48:10,819 --> 00:48:13,879
تجعلك تبدو اطول
هذا امر جيد

707
00:48:13,955 --> 00:48:16,583
ايها الصدمة السريعة,, لقد نجوت

708
00:48:16,658 --> 00:48:19,991
دعني اخمن ,,, تريد الدش بدلا من الكيبل

709
00:48:20,061 --> 00:48:22,996
ضع كمامة عليه

710
00:48:23,064 --> 00:48:24,292
ما الامر ايها الابله ؟

711
00:48:24,366 --> 00:48:26,732
هل تحب ان تترك فتاتك تتحدث عنك ؟

712
00:48:26,801 --> 00:48:28,735
ربما لا يمكنك سماعي

713
00:48:31,106 --> 00:48:35,270
اذا اردتي ان تكوني مع كلب حقيقي
فقط انبحي لي

714
00:48:35,343 --> 00:48:37,777
انت لاعب حقيقي يا زعيم -
هيا شباب , لنرحل -

715
00:48:37,846 --> 00:48:41,043
لقد علمناه -
من تقصد , بنحن ؟؟؟-

716
00:48:41,116 --> 00:48:44,847
شوشاين , عليك ان تدافع عن نفسك

717
00:48:44,920 --> 00:48:47,980
هل المستضعف كان سيتراجع من هذا الهجين ؟

718
00:48:48,056 --> 00:48:52,049
المستضعف , عندما تتحرك اذناه وهو يطير

719
00:48:52,127 --> 00:48:54,493
يعطيه غطاء من وميض

720
00:48:54,562 --> 00:48:56,928
هل يمكنك ان تتخيلني

721
00:48:56,998 --> 00:49:00,297
بالعنان مع المستضعف

722
00:49:00,368 --> 00:49:02,768
لا يمكن لاي خرطوم بارد ان يفسد تلك اللحظة

723
00:49:02,837 --> 00:49:05,601
اتمنى لو اقابله

724
00:49:05,674 --> 00:49:08,973
حسنا , يقولون و انه يجيب اي طلب للمساعدة

725
00:49:09,044 --> 00:49:11,239
حقا ؟

726
00:49:13,315 --> 00:49:16,307
النجدة

727
00:49:16,384 --> 00:49:18,511
النجدة

728
00:49:18,586 --> 00:49:20,713
النجدة

729
00:49:22,824 --> 00:49:25,793
اين ,, اوه , اين يمكن ان يكون مستضعفي ؟؟

730
00:49:25,860 --> 00:49:29,296
هل طلب احد ما البطل ؟

731
00:49:33,201 --> 00:49:36,295
المستضعف

732
00:49:38,707 --> 00:49:40,607
لماذا كنت تطلبين المساعدة ؟

733
00:49:40,675 --> 00:49:43,473
كنت اطير عندما سمعت طلب النجدة

734
00:49:45,046 --> 00:49:46,911
النجدة , حسنا

735
00:49:46,982 --> 00:49:49,177
انا ,,,, لا يوجد لدي طعام

736
00:49:49,250 --> 00:49:51,411
صحنك فارغ , هذا صحيح

737
00:49:51,486 --> 00:49:53,613
هل يمكن ان احصل على موعد معك ؟

738
00:49:53,688 --> 00:49:56,987
المعذرة , هل كل كلامك بالقافية ؟

739
00:49:57,058 --> 00:50:01,154
قافيتي تقول اني استمتع , حسنا , لقد انتهيت 

740
00:50:01,229 --> 00:50:02,628
جيد

741
00:50:02,697 --> 00:50:07,760
هذا جميل , صحيح ؟ -
اجل 

742
00:50:07,836 --> 00:50:10,600
اووه , انت محقة بهذا الشأن

743
00:50:10,672 --> 00:50:15,541
القمر ؟ النجوم ؟ الباحة ؟ 
عفوا , ما الذي تنظرين اليه ؟ 

744
00:50:15,610 --> 00:50:18,977
من المذهل ان اكون مثلك 

745
00:50:19,047 --> 00:50:22,380
يمكنك الذهاب الى حيث تريد ,, متى ما تريد

746
00:50:22,450 --> 00:50:26,853
كل ما افعله هو , اجلس , قف , كلب جيد

747
00:50:26,921 --> 00:50:29,151
حسنا , لنصبح كلاب سيئين

748
00:50:31,593 --> 00:50:34,960
انت جاهزة ؟ -
جاهزة لماذا ؟ -

749
00:50:35,030 --> 00:50:37,726
لا تقلقي , امسكتك 

750
00:50:39,801 --> 00:50:41,928
انت بخير ؟ -
اجل -

751
00:50:42,003 --> 00:50:46,064
اوه ,احب هذا الشعور عندما تضرب الرياح فروي 

752
00:50:46,141 --> 00:50:48,075
اجل , اعتقدت هذا 

753
00:50:48,143 --> 00:50:51,670
ادعوه الانعطاف القوي

754
00:50:53,248 --> 00:50:57,480
هل فتحت شهيتك ؟ 
لنرى ماذا يوجد على العشاء

755
00:50:57,552 --> 00:50:58,849
انظري  ,انه اطيالي

756
00:51:01,489 --> 00:51:04,390
حسنا , تمسكي -
بحذر -

757
00:51:04,459 --> 00:51:06,620
حقيبة الكلب خاصتي 

758
00:51:14,135 --> 00:51:18,299
هانحن , افضل منطقة للعشاء والطيران 

759
00:51:20,141 --> 00:51:23,201
هناك كرة لحم واحدة 
لما لا تحصلين عليها 

760
00:51:23,278 --> 00:51:25,746
اوه ,لا  , انا اتبع جمية 

761
00:51:26,581 --> 00:51:28,048
لا , انا اصر

762
00:51:35,790 --> 00:51:38,782
البالوعات  تقود التصريف الى هذا التجمع

763
00:51:38,860 --> 00:51:41,192
اذا كان لديك صلاحية دخول البالوعات 

764
00:51:41,262 --> 00:51:43,230
يمكنك الذهاب الى اي مكان بالمدينة 

765
00:51:43,298 --> 00:51:46,096
حتى الدكتور بارسينتور يعرف هذا 

766
00:51:53,041 --> 00:51:55,373
مرحبا جاك , كيف الامور ؟ 

767
00:51:55,443 --> 00:51:58,241
اين كنت الليلة الماضية ؟ -
تكلمت ونبحت -

768
00:51:59,147 --> 00:52:01,581
شوشاين -

769
00:52:02,951 --> 00:52:05,442
امم , سوف نذهب الى المنتزه

770
00:52:05,520 --> 00:52:07,647
تعلم , اعلمه بعض الخدع , تدريب

771
00:52:07,722 --> 00:52:09,314
جميل , هل تمانع لو جئت معكم ؟ 

772
00:52:09,390 --> 00:52:12,791
امم , تعلم , من الافضل لو كنا لوحدنا 

773
00:52:12,861 --> 00:52:17,025
لان هذا افضل من اجل تركيزه

774
00:52:18,199 --> 00:52:19,530
بني 

775
00:52:20,635 --> 00:52:22,796
تعلم , يمكننا المحاولة هنا 

776
00:52:22,871 --> 00:52:25,135
علي الذهاب 

777
00:52:28,309 --> 00:52:31,005
اتعلم جاك , كان هذا حقا لطف من والدك

778
00:52:31,079 --> 00:52:33,309
لماذا خذلته هكذا ؟ -
ماذا ؟ -

779
00:52:33,381 --> 00:52:36,316
والدك يحاول التقرب منك
وانت تستمر بابعاده

780
00:52:36,384 --> 00:52:40,377
انا ابعد جميع الناس -
ربما حان الوقت للتوقف -

781
00:52:44,392 --> 00:52:46,883
انت على حق , علي ان اتكلم معه حول الامر 

782
00:52:48,596 --> 00:52:50,257
كيف اصبحت ذكيا على اي حال ؟!؟

783
00:52:50,331 --> 00:52:53,027
هندسة الجينات 
عليك ان تجربها 

784
00:52:55,136 --> 00:52:59,129
اوه , انظر , الوالد بالمنزل 

785
00:52:59,207 --> 00:53:02,370
اين جاك ؟ -
لا تقلق -

786
00:53:03,511 --> 00:53:06,912
نحن لم نفعل اي شئ له ,,,,,, حتى الان

787
00:53:10,852 --> 00:53:12,285
مرحبا 

788
00:53:12,353 --> 00:53:15,049
هل احضرت اي شئ حول الإقتحامِ ؟

789
00:53:15,123 --> 00:53:17,387
لدي خريطة من ابي -
كيف الحال ؟ -

790
00:53:17,458 --> 00:53:20,393
شوشاين , لن تصدق ما الذي حصل 
لي الليلة الماضية 

791
00:53:20,461 --> 00:53:22,292
كانت مذهلة 

792
00:53:22,363 --> 00:53:25,196
اجل , مذهلة -
ماذا ؟ -

793
00:53:25,266 --> 00:53:27,359
اعني , هل حقا كانت ؟؟؟

794
00:53:27,435 --> 00:53:30,404
هل تحافظ على السر 
لقد قابلت المستضعف

795
00:53:30,471 --> 00:53:33,702
حقا ؟ سمعت انه اقصر على الطبيعة

796
00:53:33,775 --> 00:53:36,744
لا ليس صحيح 
انه ضخمُ جداً وساحر

797
00:53:38,746 --> 00:53:40,407
انابيب المجاري ؟ -
اجل -

798
00:53:40,481 --> 00:53:43,177
انها تدخل مباشرة الى البالوعات 

799
00:53:43,251 --> 00:53:47,585
اريد استرجاعه , اريد قوته 

800
00:53:48,189 --> 00:53:50,248
كلبي ليس المستضعف 

801
00:53:50,325 --> 00:53:54,625
يبدو ان ديك موهبة التقليل من شأن الخارقين 

802
00:53:56,064 --> 00:53:57,656
انت مجنون

803
00:53:57,732 --> 00:54:00,860
افضل تعبير , حالم 

804
00:54:03,571 --> 00:54:07,905
اتصل بكلبك , او  سأحضر كلبي

805
00:54:14,682 --> 00:54:17,242
سأحضر كلبي

806
00:54:18,953 --> 00:54:21,444
.... كاد

807
00:54:21,522 --> 00:54:23,353
اوه , حسنا , الكلاب

808
00:54:23,424 --> 00:54:29,021
سايمون يقول , حاصروا الشرطي السابق الحزين 

809
00:54:29,097 --> 00:54:31,258
سايمون يقول ,اقنعوه

810
00:54:34,669 --> 00:54:36,364
حسنا حسنا 

811
00:54:36,437 --> 00:54:37,961
شوشان

812
00:54:39,974 --> 00:54:41,908
شوشان

813
00:54:41,976 --> 00:54:43,910
علي الذهاب 

814
00:54:46,814 --> 00:54:49,476
علي الذهاب 

815
00:54:49,550 --> 00:54:51,518
لكن , جاك 

816
00:54:53,554 --> 00:54:55,818
انه كلب غريب الاطوار

817
00:54:57,091 --> 00:54:58,922
ماذا ؟ ما الامر ؟ -
انه والدك -

818
00:54:58,993 --> 00:55:01,257
انه في حطر 
الاشخاص الذين من المختبر تمكنوا منه 

819
00:55:01,329 --> 00:55:03,354
اذهب الى مركز الشرطة وانتظرني 

820
00:55:03,431 --> 00:55:05,991
لا , انه ابي 
لن تذهب الى اي مكان بدوني 

821
00:55:06,067 --> 00:55:08,126
حسنا , اربط حزام مقعدك 

822
00:55:08,202 --> 00:55:10,067
ستكون جولة وعرة

823
00:55:29,590 --> 00:55:32,683
شوشاين

824
00:55:36,831 --> 00:55:39,163
شوشاين -
ابي- 

825
00:55:39,233 --> 00:55:40,928
اهدأ -
جاك -

826
00:55:41,002 --> 00:55:43,368
ماذا يجري ؟ 
ما الذي يحدث هنا ؟ 

827
00:55:43,438 --> 00:55:45,497
شوشاين , صحيح ؟ 

828
00:55:45,573 --> 00:55:49,407
او سَأُخاطبُك
باسمكَ المنتحل

829
00:55:49,477 --> 00:55:51,638
المستضعف ؟ 

830
00:55:51,713 --> 00:55:54,614
انه شوشاين -
يمكنه التحدث -

831
00:55:54,682 --> 00:55:57,048
اجل , لقد اعطاني الدكتور طعم

832
00:55:57,118 --> 00:55:59,712
من المستحيل ان انقذهم الاثنان سويا

833
00:55:59,787 --> 00:56:03,553
اسف ,افعل ما تريد معي 
لكن دعهم يرحلون 

834
00:56:05,960 --> 00:56:08,952
قرار حكيم 

835
00:56:09,030 --> 00:56:13,228
الدكتور بارسينتور لم يكن يريدني 
بل كان يريد حمضي النووي

836
00:56:13,301 --> 00:56:17,533
اخذ قوتي الخارقة ووضعها في حبة زرقاء

837
00:56:17,605 --> 00:56:20,039
لكن هذا لم يكن اسوأ ما في الأمر 

838
00:56:22,009 --> 00:56:24,534
وهذه الحبة 

839
00:56:24,612 --> 00:56:28,013
هي حمض نووي لكلب عادي 

840
00:56:28,082 --> 00:56:30,448
شو شاين لاتفعلها , لا 

841
00:56:31,819 --> 00:56:34,185
هل تعرف ما هو اكثر الاجزاء حزنا ؟ 

842
00:56:35,423 --> 00:56:38,358
انك اعتقدت حقا انهم يحبونك 

843
00:56:38,426 --> 00:56:42,328
انهم فقط يحبون القوة التي لديك 

844
00:56:42,397 --> 00:56:43,728
لا

845
00:56:48,169 --> 00:56:50,364
لا شوشاين

846
00:56:52,039 --> 00:56:54,234
جاك , هه

847
00:56:54,308 --> 00:56:57,334
لم اشأن ,,,,,اي احد ,,,,

848
00:56:57,412 --> 00:57:01,712
ان ,,, يتأذى

849
00:57:03,985 --> 00:57:06,920
شوشاين

850
00:57:07,855 --> 00:57:10,119
كاد 

851
00:57:10,191 --> 00:57:13,388
لست قوي الان , صحيح , كلب لطيف 

852
00:57:13,461 --> 00:57:14,928
لنذهب 

853
00:57:14,996 --> 00:57:20,901
المدينة سوف تدفع ثمن ما فعلت بي 
شكهم 

854
00:57:20,968 --> 00:57:23,960
عماهم 

855
00:57:24,038 --> 00:57:26,802
خيانتهم

856
00:57:35,016 --> 00:57:37,143
سايمون يقول , اتبعوني 

857
00:57:37,218 --> 00:57:39,186
حاضر سيدي 

858
00:57:39,187 --> 00:57:45,187
هذه الترجمه لــــــ
ا سامة اسعد
اذا شاهدت اسم اخر فهو سارق

859
00:57:47,295 --> 00:57:50,321
كل تلك القوة وان اتعرض للخطر 

860
00:57:50,398 --> 00:57:53,265
الشئ الوحيد الذي كان يهمني , عائلتي 

861
00:57:55,937 --> 00:57:58,872
وبينما كنت قابع هناك , اشعر بالاسى على نفسي 

862
00:57:58,940 --> 00:58:02,535
كاد و بارسينتور عادوا الى الكابيتول 

863
00:58:10,151 --> 00:58:12,847
النجدة  ,انقذونا 

864
00:58:15,189 --> 00:58:17,123
جاك , هذا لن يساعد

865
00:58:17,191 --> 00:58:20,786
علينا ان نفك الوثاق -
انسى الامر -

866
00:58:20,862 --> 00:58:23,092
جاك , لا تستسلم 

867
00:58:23,164 --> 00:58:24,995
استسلم ؟ -
اجل -

868
00:58:25,066 --> 00:58:27,159
انا ؟ وماذا عنك ؟ 

869
00:58:27,235 --> 00:58:29,226
كنت افضل شرطي في المدينة 

870
00:58:29,303 --> 00:58:31,794
عليك اتن تكون هناك توقف بارسينتور 

871
00:58:31,873 --> 00:58:34,307
لكن انت استسلمت 
وتركت الفرقة 

872
00:58:35,610 --> 00:58:37,271
انا استسلم 

873
00:58:37,345 --> 00:58:39,336
انا استسلم  , جاك 

874
00:58:39,413 --> 00:58:42,905
لاني لا اريد ان يصيبني اي شئ

875
00:58:42,984 --> 00:58:44,645
لم اشأن ان اتركك وحيد 

876
00:58:53,461 --> 00:58:57,397
جاك , علينا ان نفك الوثاق 

877
00:58:58,566 --> 00:59:00,124
الان , فقط تراجع 

878
00:59:00,201 --> 00:59:02,362
ضعْ قدمَكَ على تلك الحافة

879
00:59:02,436 --> 00:59:05,872
امسك الحبل واقفز , هيا 

880
00:59:05,940 --> 00:59:08,067
تعال هنا , وفكني 

881
00:59:08,142 --> 00:59:09,905
اجلس

882
00:59:14,582 --> 00:59:16,812
انها ليست ضيقة جدا 

883
00:59:16,884 --> 00:59:19,819
السبب لوجودنا هنا هو انا 

884
00:59:19,887 --> 00:59:22,685
كان علي اخبارك ان شوشاين , هو المستضعف 

885
00:59:22,757 --> 00:59:24,850
ساخرك ما الذي كان عليك ان تخبرني به 

886
00:59:25,593 --> 00:59:30,496
انك اعطيت بلوزتي الخاصة بكرة القاعدة 
لبطل خارق 

887
00:59:33,568 --> 00:59:35,900
حسنا

888
00:59:37,305 --> 00:59:38,772
احضر شوشاين 

889
00:59:38,839 --> 00:59:41,569
تعال , شوشاين , تعال صديقي 

890
00:59:42,777 --> 00:59:44,267
حسنا بني , لنذهب 

891
00:59:44,345 --> 00:59:46,939
لقد كان هناك ردة فعل قوية جدا , حضرة العمدة 

892
00:59:47,014 --> 00:59:49,039
جيد -
انت لن تحصل على مثل هذا الضغط -

893
00:59:49,116 --> 00:59:51,175
احرصي ان تكون هناك مناظر جميلة للكلاب 

894
00:59:51,252 --> 00:59:52,651
حضرة العمدة 

895
00:59:52,720 --> 00:59:55,689
هل لديك وقت الان للاطلاع على عرضي الان  ؟؟؟

896
00:59:55,756 --> 00:59:59,385
يا يالهول ,,, بارسينتور 

897
01:00:05,132 --> 01:00:08,568
تحركوا , هيا 

898
01:00:14,208 --> 01:00:17,405
اين المستضعف ؟؟؟

899
01:00:17,478 --> 01:00:19,673
انا على بعد خطوات من مبنى الكابيتول 

900
01:00:21,849 --> 01:00:23,908
يبدو ان العمدة قد اختطف 

901
01:00:23,985 --> 01:00:26,249
الان , قوة الاقتحام تؤمن المكان 

902
01:00:55,850 --> 01:00:58,842
المعذرة علي ان امر 

903
01:00:58,919 --> 01:01:01,513
المعذرة -
هيا , اين المستضعف -

904
01:01:02,556 --> 01:01:05,525
هل رآه اي احد -
لقد تأخرنا -

905
01:01:05,593 --> 01:01:08,653
والان ماذا سنفعل ؟ -
اين المستضعف -

906
01:01:21,108 --> 01:01:22,541
ارجوكم تراجعوا 

907
01:01:22,610 --> 01:01:25,306
لا بد ان المستضعف في مكان ما 

908
01:01:25,379 --> 01:01:28,405
الجميع , تراجعوا 

909
01:01:28,482 --> 01:01:32,111
شوشاين , لا اعرف اذا كان بامكان 
ان تفهمني الان 

910
01:01:32,186 --> 01:01:34,177
لكن انسى امر الماضي

911
01:01:34,255 --> 01:01:38,351
لا يهم اذا كنت شوشاين او المستضعف 

912
01:01:38,426 --> 01:01:41,054
لانني لا اهتم اذا كان بامكانك الطيران 

913
01:01:41,128 --> 01:01:43,756
لقد اعدت عائلتي سويا مرة اخرى 

914
01:01:43,831 --> 01:01:45,560
انت بطل بالنسبة لي

915
01:01:50,971 --> 01:01:54,236
ها انا ,,, كلب عجوز عادي مرة اخرى 

916
01:01:54,308 --> 01:01:57,072
لم تكن لدي اي فكرة كيف نوقف الدكتور 

917
01:01:57,144 --> 01:02:00,671
لكني اعرف شئ واحد
 ان اشم القنبلة 

918
01:02:00,748 --> 01:02:04,184
هل يمكنني ان اثق بأنفي مرة اخرى ؟؟؟

919
01:02:04,251 --> 01:02:06,048
ما هي احتالمية وجود لحم خنزير 

920
01:02:06,120 --> 01:02:08,588
على سطح مبنى الكابيتول ؟؟

921
01:02:22,903 --> 01:02:25,736
حسنا , ماذا تريد ؟ 

922
01:02:25,806 --> 01:02:29,936
 بليون دولار
منْ خزانة هذه المدينة

923
01:02:30,978 --> 01:02:33,378
المناعة الكاملة مِنْ القانون

924
01:02:33,447 --> 01:02:36,245
وان يعود مختبري 

925
01:02:36,317 --> 01:02:41,084
حتى اتمكن من الاستمرار بأبحاثي 
لمساعدة الحيوانات البشرية 

926
01:02:41,889 --> 01:02:44,881
للتخطيط لمستقبل جديد

927
01:02:45,760 --> 01:02:47,785
لما هو افضل للبشرية 

928
01:02:51,866 --> 01:02:56,269
كانت شجاعة مني ان اصل الى هنا 
لكن غباء ان لا تكون لدي خطة 

929
01:02:56,337 --> 01:03:00,535
هل كنت اعتقد ان الحل سوف يسقط فقط من السماء ؟ 

930
01:03:10,684 --> 01:03:13,619
ماذا ؟ هو مرة اخرى ؟ 

931
01:03:13,687 --> 01:03:15,587
لي -
لا انها لي -

932
01:03:15,656 --> 01:03:17,749
هل تمازحني ؟ 

933
01:03:24,698 --> 01:03:27,258
هذا سيعلمك انك عبثت معي 

934
01:03:30,971 --> 01:03:34,634
سايمون يقول ,,, الغداء

935
01:03:36,677 --> 01:03:40,306
لا تقلق , سوف تنتهي بسرعة كبيرة 

936
01:03:40,381 --> 01:03:42,815
انت لست كبير حتى لتكون نفايات على الطاولة 

937
01:03:42,883 --> 01:03:48,150
لا توجد حاجة للخوف 
المستضعف هنا 

938
01:03:48,222 --> 01:03:49,951
هه ؟-
ماذا ؟ -

939
01:03:53,427 --> 01:03:55,588
كيف ؟؟؟

940
01:03:58,699 --> 01:04:00,291
سايمون يقول  ,هجوم 

941
01:04:00,367 --> 01:04:03,131
احب ان ابقى واتحدث 
لكني علي ان اجد 

942
01:04:03,204 --> 01:04:04,296
اين هي القنبلة 

943
01:04:04,371 --> 01:04:06,737
اتبعوه

944
01:04:06,807 --> 01:04:09,139
تأكدوا انه لن يخرج 

945
01:04:09,210 --> 01:04:10,336
تعال الى هنا 

946
01:04:10,411 --> 01:04:13,938
قوتي عادت الي اخيرا 
لكن هذه الكلاب الالمانية سريعة جدا 

947
01:04:14,014 --> 01:04:15,311
انا خلفك مباشرة 

948
01:04:15,382 --> 01:04:18,249
ماهي قصة ذلك الكلب ؟ 

949
01:04:21,956 --> 01:04:23,287
هههه ؟ 

950
01:04:25,626 --> 01:04:29,619
اوه , لا , انها بولي , انها في خطر 

951
01:04:29,697 --> 01:04:30,994
النجدة 

952
01:04:31,065 --> 01:04:34,330
بولي ,النجدة -
ابتعدي عن بنطلونِي -

953
01:04:34,401 --> 01:04:37,268
النجدة 

954
01:04:37,338 --> 01:04:39,738
انت ورئيسك لن تفلتوا بهذه الفعلة 

955
01:04:39,807 --> 01:04:42,241
ليس رئيسي , انه شريكي

956
01:04:42,309 --> 01:04:43,742
اذن لماذا تفعل هذا ؟؟؟

957
01:04:43,811 --> 01:04:46,837
لان شريكي قال انه سوف يطردني 
اذا لم افعل هذا 

958
01:04:46,914 --> 01:04:48,882
وصلت اليه 
لقد تعبت هنا 

959
01:04:50,384 --> 01:04:53,410
هل يمكن ان لا اتعطل هنا ؟

960
01:04:54,755 --> 01:04:58,122
كلاب غبية 
علي ان افعل كل شئ بنفسي 

961
01:04:59,894 --> 01:05:01,555
تمكن منه 

962
01:05:01,629 --> 01:05:02,994
قطعه 

963
01:05:03,063 --> 01:05:05,258
اوه ,لا توجد كوابح 

964
01:05:06,901 --> 01:05:08,095
انتبه 

965
01:05:09,770 --> 01:05:14,207
انتبه 

966
01:05:17,111 --> 01:05:20,842
وهاهو الهبوط
اين انا ؟؟

967
01:05:20,915 --> 01:05:22,576
اوه , انت مرة اخرى 

968
01:05:27,221 --> 01:05:30,782
تعلم , قلت العديد من الامور التي اندم عليها 

969
01:05:30,858 --> 01:05:33,656
اعتقد ان السيف ملك للسيدة 

970
01:05:37,531 --> 01:05:39,726
انت افضل , افضل
لست جيد على الاطلاق  

971
01:05:39,800 --> 01:05:42,098
هل تريد لعب بعض الكرة ؟ 

972
01:05:44,104 --> 01:05:46,766
دكتور , وجدتك 

973
01:05:50,411 --> 01:05:51,969
كاد اصيب

974
01:05:57,484 --> 01:06:00,044
أنا سَأَلْعبُ لعبتَك
ربما تكون طويلة 

975
01:06:00,120 --> 01:06:01,747
هل يمكنك مقاومة هذه ؟ 

976
01:06:01,822 --> 01:06:04,017
سايمون يقول ,, اجلب 

977
01:06:05,893 --> 01:06:07,622
فريسبي 

978
01:06:16,070 --> 01:06:18,095
لم ارى هذه قادمة 

979
01:06:19,406 --> 01:06:21,840
اعتقد اني حطمت شئ

980
01:06:21,909 --> 01:06:24,844
حسنا , علي الوصول الى القنبلة 

981
01:06:24,912 --> 01:06:27,574
اوه , لا حسنا 

982
01:06:27,648 --> 01:06:30,208
هيا يا رفاق 
كلنا كلاب هنا 

983
01:06:30,284 --> 01:06:32,980
هل يمكنا ان ننهي الامر بالخارج
كلب لكلب ؟ 

984
01:06:33,053 --> 01:06:36,113
لن تستمع لك , شوشاين 

985
01:06:36,190 --> 01:06:39,751
ولائهم لي

986
01:06:39,827 --> 01:06:42,352
اسمعوا , لماذا تطيعون اومره ؟ 

987
01:06:42,429 --> 01:06:44,363
ما الذي فعله ذلك المخلوق لكم ؟؟؟

988
01:06:44,431 --> 01:06:47,923
هل اخذكم للمشي ؟؟ هل عاملكم بشكل جيد ؟ 

989
01:06:48,002 --> 01:06:50,527
هل قام مرة بحك بطونكم ؟؟

990
01:06:50,604 --> 01:06:51,798
فقط مرة ؟

991
01:06:51,872 --> 01:06:53,703
اعني , انظروا , اذا كان رئيس جيد 

992
01:06:53,774 --> 01:06:56,106
لكان قد تلقى اعلى نسبة من الضربات 

993
01:06:56,176 --> 01:06:58,337
سمعت هذا 

994
01:06:58,412 --> 01:07:01,643
الرجال افضل صديق لكم 
لكن هل هو افضل صديق ؟؟

995
01:07:01,715 --> 01:07:03,945
انه حتى لم يعطكم اسماء !؟

996
01:07:04,018 --> 01:07:05,986
بالطبع , اسمي القتل 

997
01:07:06,053 --> 01:07:07,452
اعتقدت انني القتل 

998
01:07:07,521 --> 01:07:10,854
لا انت الهجوم -
انا الهجوم , هو الاعاقة -

999
01:07:11,725 --> 01:07:14,660
حطموه ايها الحمقى بلا قيمة  

1000
01:07:14,728 --> 01:07:18,892
هل تمانع يا دكتور -
نحن نتحدث هنا -

1001
01:07:18,966 --> 01:07:20,991
من الذي قال عنكم بلا قيمة ؟ 

1002
01:07:21,068 --> 01:07:22,626
لديه وجهه نظر 

1003
01:07:22,703 --> 01:07:25,866
سيدنا لا ينتقدنا كاننا افراد فاشلة 

1004
01:07:25,939 --> 01:07:28,339
اجل , لنذهب اعاقة وهجوم 

1005
01:07:28,409 --> 01:07:30,969
انه وقت تغيير الفريق -
ماذا تفعلون ؟؟؟ -

1006
01:07:31,045 --> 01:07:34,503
لنلقن الزعيم درس -
كلاب سيئة -

1007
01:07:34,581 --> 01:07:37,744
لا يوجد هناك كلاب سيئة , ملاَك سيئين 

1008
01:07:37,818 --> 01:07:41,754
لا تقلق يا دكتور 
انها تؤلم ,,,,, كثيرا 

1009
01:07:46,226 --> 01:07:49,195
هل تعقتدون حقا انه يمكنك ان توقفوني يا حمقى ؟ 

1010
01:07:55,402 --> 01:07:57,029
النجدة 

1011
01:07:57,971 --> 01:08:01,930
لديك دقيقتين قبل ان تفجر القنبلة مدينة كابيتول 

1012
01:08:02,009 --> 01:08:06,002
ستنشر كوكتيل حمض نووي وتجعل كل مواطن

1013
01:08:06,080 --> 01:08:09,379
مطيع لي كأنه كلب 

1014
01:08:09,450 --> 01:08:11,384
امسكوه حتى تصل الشرطة الى هنا 

1015
01:08:11,452 --> 01:08:13,283
بهدوء دكتور 

1016
01:08:13,353 --> 01:08:15,548
سوف تؤذي نفسك 

1017
01:08:15,622 --> 01:08:17,783
الان من الزعيم ؟ 

1018
01:08:18,692 --> 01:08:21,217
النجدة 

1019
01:08:27,301 --> 01:08:28,859
جاك , ليس لدينا متسع من الوقت 

1020
01:08:28,936 --> 01:08:31,063
اعلم اين القنبلة -
كيف ؟؟؟؟ -

1021
01:08:31,138 --> 01:08:34,073
احب الحديث 
لكن ان ان ارتدي الزي للعمل 

1022
01:08:36,677 --> 01:08:38,107
سيدي ؟ 

1023
01:08:38,178 --> 01:08:39,668
جاك تعال , انا شرطي 

1024
01:08:41,215 --> 01:08:44,776
ايها العمدة هل انت بخير ؟ -
انا شرطي , اسمح لي بالمرور -

1025
01:08:44,852 --> 01:08:47,286
ايها العمدة هل انت بخير ؟

1026
01:08:47,354 --> 01:08:49,879
دعني اتعامل مع الدكتور 
اعرف ما الذي  ينوي عليه 

1027
01:08:49,957 --> 01:08:51,982
ليس الان  انه عمل الشرطة -
اعل م-

1028
01:08:52,059 --> 01:08:55,119
هذا الرجل لم يعد بالخدمة -
اهدأ ايها الشرطي-

1029
01:08:55,195 --> 01:08:58,687
اعيد تنصيبك , لديك صلاحية
افعل كل ما تريد 

1030
01:09:05,806 --> 01:09:09,970
انظروا من ارسلوا الى هنا 
البطل الاحمق 

1031
01:09:10,043 --> 01:09:12,876
افضل تعبير حالم -
اوه -

1032
01:09:16,216 --> 01:09:18,684
دان اعطى سايمون بعضا من دوائه 

1033
01:09:18,752 --> 01:09:21,152
ولَيسَ بطعم الفواكهَ،
نوع بطعم الكرز

1034
01:09:21,221 --> 01:09:23,553
لكن  الدواء صعب ان يتم ابتلاعه

1035
01:09:23,624 --> 01:09:27,116
وهو يخطو تلك الخطوات القوية
دان كان رجل جديد

1036
01:09:27,194 --> 01:09:31,858
شرطي بطل 
ووالد لابن فخور 

1037
01:09:37,104 --> 01:09:40,767
النجدة , اي احد  ,النجدة 

1038
01:09:40,841 --> 01:09:42,274
النجدة 

1039
01:09:42,342 --> 01:09:44,810
ههه؟ المستضعف ؟ 

1040
01:09:44,878 --> 01:09:47,608
كم عدد الكلاب التي تطير برداء احمر تعرفين ؟ 

1041
01:09:47,681 --> 01:09:50,479
المستضعف , كنت اعرف انك سوف تأتي 

1042
01:09:50,551 --> 01:09:54,078
بسرعة، ليس هناك وقت كثير.
خُذْ القارورة إلى الشرطة

1043
01:09:54,154 --> 01:09:57,612
حصلتي عليها -
لا تسقطيها -

1044
01:10:01,562 --> 01:10:04,087
انظر  , انه المستضعف

1045
01:10:06,133 --> 01:10:08,533
تراجعوا 

1046
01:11:14,201 --> 01:11:18,501
 غرفة العمليات ,,, إزالة التيار الدافئِ
منْ إم بي إس ناجحةُ

1047
01:11:19,806 --> 01:11:24,607
هيسون !! لدينا كلب 

1048
01:11:30,617 --> 01:11:33,586
حار حار , هذا يحرق 

1049
01:11:38,625 --> 01:11:39,614
انظر الى الاعلى

1050
01:12:08,488 --> 01:12:09,580
ابي

1051
01:12:20,000 --> 01:12:24,266
جاك -
شوشاين -

1052
01:12:24,338 --> 01:12:27,205
جاك , نادني , المستضعف 

1053
01:12:27,274 --> 01:12:30,141
اوه , كان ذلك اسوأ هبوط لي 

1054
01:12:39,453 --> 01:12:43,787
حسنا ,اعتقد اني ساراك بالجوار ,,, مستضعف 

1055
01:12:43,857 --> 01:12:46,849
اجل , اراك بالجوار يا فتى

1056
01:12:50,430 --> 01:12:53,729
ستحب الانفرادي يا دكتور 

1057
01:12:53,800 --> 01:12:56,428
عزلتي لن تكون اكثر من جيبة 

1058
01:12:56,503 --> 01:12:59,529
حتى اتمكن من التركيز على قوتي 

1059
01:12:59,606 --> 01:13:02,302
على مهمة الاخذ بثأري 

1060
01:13:02,376 --> 01:13:05,106
من كلب المنازل المثير للشفقة  ,المستضعف 

1061
01:13:05,178 --> 01:13:06,668
اتعلم ؟ 

1062
01:13:06,747 --> 01:13:09,875
الحبس الانفرادي تعبير نسبي

1063
01:13:11,051 --> 01:13:13,315
قابل شريكك الجديد 

1064
01:13:15,555 --> 01:13:18,649
مرحبا , اخذت السرير العلوي 

1065
01:13:18,725 --> 01:13:22,991
اعتقدت انه سيكون " متناقض جدا" لك 

1066
01:13:23,063 --> 01:13:28,160
لا , يمكنك فعل هذا بي -
اجل , لقد فعلت هذا لك -

1067
01:13:28,235 --> 01:13:30,328
لاااا

1068
01:13:30,404 --> 01:13:32,235
وبعدها المستضعف ركض بالقنبلة 

1069
01:13:32,305 --> 01:13:35,001
ودفنها اعمق من عظمة دفنت من قبل 

1070
01:13:35,075 --> 01:13:37,043
يبدو انني فوت كل المتعة والاثارة 

1071
01:13:37,110 --> 01:13:40,876
اوه, اجل , فعلت 
ما الذي حدث لذيلك ؟؟؟

1072
01:13:40,947 --> 01:13:44,212
تعرض للحرق من طبقة الجو العليا 

1073
01:13:44,284 --> 01:13:47,913
شوشاين , من اين اتيت بهذه الافكار ؟؟؟

1074
01:13:47,988 --> 01:13:50,081
النجدة , ليساعدني احدكم 

1075
01:13:50,157 --> 01:13:52,921
المعذرة للحظة

1076
01:13:57,330 --> 01:13:59,730
المعذرة  فقط للحظة

1077
01:14:04,204 --> 01:14:07,662
بعض الابطال ولدوا واتجهوا الى العظمة

1078
01:14:07,741 --> 01:14:08,969
بعضهم صنعوا 

1079
01:14:09,042 --> 01:14:11,909
كل رجل وامرأة , و ,,اجل كلب

1080
01:14:11,978 --> 01:14:13,502
الذي يظهر في اوقات الازمات 

1081
01:14:13,580 --> 01:14:16,310
مهما كان احتمال ان تنعكس الامور عليهم 

1082
01:14:16,383 --> 01:14:18,783
هؤلاء هم الابطال الذين  بداخلنا 

1083
01:14:18,852 --> 01:14:20,581
انهم المستضعفين 

1084
01:14:20,654 --> 01:14:24,090
انظر من هناك ,,, صدمةُ السرعة-
انت مرة اخرى -

1085
01:14:24,157 --> 01:14:26,717
احمق , هل لازال سمعك ثقيل ؟ 

1086
01:14:26,793 --> 01:14:28,727
مرحبا -
قلت لك ان تبتعد -

1087
01:14:28,795 --> 01:14:32,094
اسمع انا على عجلة , لا تعبث معي 

1088
01:14:32,165 --> 01:14:34,759
انه تماما مثل باقي الكلاب الصغيرة 

1089
01:14:34,835 --> 01:14:37,269
نباح بدون عض

1090
01:14:37,337 --> 01:14:39,669
انا لا اعض , اجل و هذا صحيح 

1091
01:14:39,739 --> 01:14:41,969
لكن انظر ما الذي سيفعله بك نباحي 

1092
01:14:42,042 --> 01:14:44,567
هه؟ -
هذه ضربة سيئة جدا -

1093
01:14:49,015 --> 01:14:51,074
اوه, لا اريد ان ارى هذا 

1094
01:14:51,151 --> 01:14:55,349
زعيم أنت وردي جداً
هذا جميل 

1095
01:14:55,422 --> 01:14:58,357
اههه , انا عاري , انا عاري 

1096
01:15:07,767 --> 01:15:09,632
انظروا ,, في السماء

1097
01:15:09,703 --> 01:15:11,830
طيور -
طائرة -

1098
01:15:11,905 --> 01:15:14,772
انه ضفدع -
ضفدع ؟!؟-

1099
01:15:14,841 --> 01:15:17,833
ليس طير , ولا طائرة , ليس حتى ضفدع

1100
01:15:17,911 --> 01:15:21,347
انه انا ,,, المستضعف 

1101
01:15:33,927 --> 01:15:35,121
تصوير

1102
01:15:35,195 --> 01:15:38,460
 !! لا حاجة للخوف ,,,,, الملابس الداخلية 

1103
01:15:38,532 --> 01:15:40,932
اسف , هل قلت الملابس الداخلية ؟!؟

1104
01:15:41,001 --> 01:15:43,401
مرة اخرى -
ارجوكم اقطعوها من الفيلم -

1105
01:15:44,971 --> 01:15:46,461
لا توجد حاجة لـــ

1106
01:15:46,540 --> 01:15:48,064
لحظة , لا يوجد حاجة لماذا

1107
01:15:48,141 --> 01:15:50,166
مسؤول النص, ما هي الجملة ؟

1108
01:15:51,711 --> 01:15:54,077
ما هو حافزي مرة اخرى ؟ 

1109
01:15:54,147 --> 01:15:56,138
انت بطل 

1110
01:16:01,321 --> 01:16:04,085
احدهم حرك الارض -
جميل -

1111
01:16:13,967 --> 01:16:17,733
لاتوجد حاجة للخوف 
المستضعف هنا 

1112
01:16:19,706 --> 01:16:21,697
اقطع -
ساكون في العرض الدعائي

1113
01:18:43,650 --> 01:18:46,483
انه هنا 

1114
01:18:46,484 --> 01:27:47,484
لمزيد من الافلام والترجمات 
محمود عبدالغقار-مصر
M.abdelghaphar@hotmail.com
albi_sahran@hotmail.com
