1
00:00:12,042 --> 00:00:12,042
23.976

2
00:00:29,684 --> 00:00:32,896
 معامل
Illusion & Magic

3
00:00:40,403 --> 00:00:44,783
"فيلماً من ترجمة  "محمد عماد حجاب
EmadHegab@hotmail.com

4
00:01:04,970 --> 00:01:09,891
تقدم

5
00:01:27,242 --> 00:01:30,787
" رد الصنيع"

6
00:01:34,249 --> 00:01:36,960
"نداء إلي "باكر" و "هنري

7
00:01:37,169 --> 00:01:40,088
,"حالة علي بعد 3000 مكعب سكني من "باجلي
.إلي رقم 4-17 و 10-30

8
00:01:41,756 --> 00:01:42,716
!تراجعوا

9
00:01:42,924 --> 00:01:44,384
! سأطلق عليها -
!يا إلهي

10
00:01:44,593 --> 00:01:46,178
.3ل-90 ", أكرر"

11
00:01:46,386 --> 00:01:49,848
 3ل-90 " ,نطلب إعلام فريق"
.التفاوض مع الرهائن

12
00:01:50,056 --> 00:01:52,434
.إجعلوهم يأتون إلينا

13
00:01:57,939 --> 00:02:00,358
هل ترى شيئاً؟ -
!إبعد تلك السيارات من هنا -

14
00:02:02,319 --> 00:02:05,488
المشتبه فيه ذكر قوقازي
--تقريباً

15
00:02:05,697 --> 00:02:07,741
.أنا مراسل
كم لبثتم هنا؟

16
00:02:08,617 --> 00:02:11,077
هل هي من عائلته أن أنه يفعل ذلك للمخدرات ؟
أهذه صديقته؟

17
00:02:11,286 --> 00:02:12,954
.إبتعد عن هنا -
من هي؟ -

18
00:02:13,163 --> 00:02:14,748
.تحدث معي -
.أبعدوه عن هنا-

19
00:02:15,332 --> 00:02:17,000
!هيا -
.لقد حصلت علي تصريح -

20
00:02:17,667 --> 00:02:19,503
!اللعنة-
.من حقي أن أكون هنا -

21
00:02:19,711 --> 00:02:21,171
أين ذهب؟

22
00:02:21,671 --> 00:02:24,841
. المشتبه به إختفى داخل الحجرة

23
00:02:25,050 --> 00:02:27,427
.لم يعد في مجال إبصارنا

24
00:02:43,527 --> 00:02:45,654
.لقد كانت تلك سيارتي

25
00:03:14,057 --> 00:03:15,392
--اللعـــ

26
00:03:25,402 --> 00:03:27,487
ألديك إحدى مشاكل السيارات؟

27
00:03:30,991 --> 00:03:32,868
لقد دُمرت تماماً

28
00:03:33,410 --> 00:03:34,995
.استطيع مساعدتك

29
00:03:37,330 --> 00:03:38,373
.إنها الجاجوار

30
00:03:39,958 --> 00:03:42,169
أتريدني أن أذهب لمنزلي بسيارتك؟

31
00:03:42,377 --> 00:03:44,087
.أريدك أن تأخذ سيارتي

32
00:03:45,714 --> 00:03:48,216
.لقد كنت محظوظاً للغاية مؤخراً
.و الآن لا أحتاجها

33
00:03:48,884 --> 00:03:51,511
 أتعطيني جاجوار جديدة و
لا تريد أي شئ في المقابل؟

34
00:03:51,720 --> 00:03:54,347
.سأبرهن لك . أعطني بطاقة لك

35
00:04:05,150 --> 00:04:06,443
.سأكون على إتصال

36
00:04:06,651 --> 00:04:09,529
 ماذا, أتريدني أن أقتل لك زوجتك
أو أي شئ؟

37
00:04:09,738 --> 00:04:10,739
.لا

38
00:04:10,947 --> 00:04:12,782
عرضك مغري,لكن, لا؟

39
00:04:12,991 --> 00:04:15,785
.إدعوه كرماً بين إثنين غرباء

40
00:04:17,287 --> 00:04:20,040
.كرم؟ إنها جاجوار

41
00:04:20,248 --> 00:04:22,834
 أتتوقع أن أقود هذه الجاجوار
الجديدة إلي منزلي؟

42
00:04:23,043 --> 00:04:25,337
.هذا صحيح -
!أنت مخبول -

43
00:04:25,545 --> 00:04:26,838
.أنت مخبول

44
00:04:27,047 --> 00:04:30,592
!أتريدني أن أركب تلك السيارة ؟ مستحيل
. من المحتمل أن تنفجر

45
00:04:30,800 --> 00:04:34,137
 إنه لأمر مضحك قطع صغيرة
!مني تسقط كالمطر في الشارع

46
00:04:35,514 --> 00:04:38,391
, أتعتقد أنني سأقترب من ذلك الشئ
!أنت أحمق

47
00:04:38,642 --> 00:04:40,435
.إلي جانب أن لدي سيارة

48
00:04:42,938 --> 00:04:44,481
.إلي حد ما

49
00:05:39,327 --> 00:05:40,662
ماذا؟ هل أعجبتك؟

50
00:05:41,162 --> 00:05:42,205
شفرة جميلة أليس كذلك؟

51
00:05:42,414 --> 00:05:45,417
أتريد أن تراها؟ -
.ابقها في سروالك -

52
00:05:47,002 --> 00:05:48,253
.غبي

53
00:05:48,920 --> 00:05:51,965
.سيقتلك-
.لدي رشاش فلفل -

54
00:06:38,720 --> 00:06:42,182
 واضح أن أي منكم لم يرى
.مدرساً جديداً من قبل

55
00:06:44,184 --> 00:06:45,393
."أنا الأستاذ "سيمونيت

56
00:06:46,144 --> 00:06:47,979
.مرحباً بكم في المرحلة الإعدادية

57
00:06:48,188 --> 00:06:52,651
 المرحلة الوسطى , ذلك الجسر
...المتداعي الذي لابد من أن تعبروه جميعاً

58
00:06:52,901 --> 00:06:57,864
. قبل أن تصبحوا من صفوة هذه المدرسة...

59
00:06:58,281 --> 00:07:01,243
 يجب أن تفكروا أنه عليكم أن تعبروا هذا
. الجسر بسرعة كافية

60
00:07:01,451 --> 00:07:06,414
 ربما تفضلون أن تغمضوا عيونكم
.و لا تفكروا في الأمر حتي ينتهي

61
00:07:06,790 --> 00:07:09,125
... حسناً ,أنا هنا لإخباركم

62
00:07:09,334 --> 00:07:12,128
أن هذا ليس امراً إختيارياً... 
.في فصلي

63
00:07:13,964 --> 00:07:15,215
.التأخير

64
00:07:17,759 --> 00:07:19,052
.التباطؤ

65
00:07:19,261 --> 00:07:22,889
 لكي تتأخر علي أول حصة
.في أول يوم دراسي

66
00:07:23,098 --> 00:07:24,975
فعلاما يدل ذلك؟

67
00:07:25,976 --> 00:07:27,978
. لم أستطع تصفيف شعري بسهولة

68
00:07:29,229 --> 00:07:32,232
.ربما يدل علي نقص في الإحترام

69
00:07:32,440 --> 00:07:35,777
 كما ترون, سأكون هنا كل يوم
.من أجلكم

70
00:07:35,986 --> 00:07:40,240
.و أتوقع أن تكونوا هنا من أجلي

71
00:07:40,740 --> 00:07:43,451
.في الميعاد و بلا أعذار

72
00:07:44,286 --> 00:07:45,120
.ألقها أرضاً

73
00:07:46,037 --> 00:07:46,913
.إنتظر

74
00:07:49,457 --> 00:07:50,584
...الآن

75
00:07:51,626 --> 00:07:54,462
.حصة اليوم في علم الإجتماع...

76
00:07:54,796 --> 00:07:58,550
.إنه أنتم والعالم, نعم

77
00:07:58,758 --> 00:08:02,846
 هناك عالم في الخارج حتي لو لم تكونوا
...عندكم رغبة في مواجهته

78
00:08:03,054 --> 00:08:06,516
.فإنه سيضربكم في وجوهكم...

79
00:08:07,142 --> 00:08:08,393
.صدقوني

80
00:08:10,061 --> 00:08:14,024
 من الأفضل أن نبدأ التفكير في العالم
.الآن و ماذا يعني

81
00:08:15,483 --> 00:08:19,112
ماذا يعني لك العالم؟

82
00:08:20,989 --> 00:08:22,824
. هيا ! أعطوني بعض المشاركة

83
00:08:23,033 --> 00:08:25,160
 هل العالم لكم مجرد ذلك الفصل
الذي تريدون أن تخرجوا منه؟

84
00:08:25,368 --> 00:08:27,120
بيتكم ,شارعكم؟

85
00:08:27,329 --> 00:08:30,957
هل يرغب أحدكم أن يبتعد أكثر من ذلك؟
نعم؟

86
00:08:31,208 --> 00:08:34,127
 . السوق التجاري
.إنه علي بعد ميلين من منزلي

87
00:08:36,254 --> 00:08:38,298
.دعني أسألكم سؤالاً أخر

88
00:08:38,673 --> 00:08:42,886
كيف تفكرون في الأشياء التي تحدث
خارج البلدة؟

89
00:08:43,136 --> 00:08:46,515
أتشاهدون الأخبار؟نعم؟ لا؟

90
00:08:46,723 --> 00:08:50,727
حسناً,نحن لا نفكر علي المستوي العالمي
بعد , لكن لماذا نحن كذلك؟

91
00:08:52,646 --> 00:08:54,523
.لأن أعمارنا 11 عاماً

92
00:08:55,190 --> 00:08:56,733
نقطة جيدة. ما إسمك؟

93
00:08:57,442 --> 00:08:58,276
."تريفور"

94
00:08:58,485 --> 00:09:01,530
.ربما "تريفور" علي حق
لماذا يجب علينا أن نفكر في العالم ؟

95
00:09:01,738 --> 00:09:05,200
بعد كل شئ, ماذا يتوقع العالم منا؟

96
00:09:05,575 --> 00:09:06,785
إنه يتوقع ؟

97
00:09:07,035 --> 00:09:07,911
.منك

98
00:09:08,495 --> 00:09:11,957
ماذا يتوقع العالم منك؟

99
00:09:13,500 --> 00:09:14,584
.لا شئ

100
00:09:16,169 --> 00:09:17,504
.لا شئ

101
00:09:18,296 --> 00:09:20,715
.يا إلهي,يا أبنائي و بناتي إنه محق

102
00:09:20,966 --> 00:09:22,175
.لا شئ

103
00:09:22,717 --> 00:09:25,095
.أنتم مثال لذلك. لا يمكنكم القيادة
.لا يمكنكم التصويت

104
00:09:25,303 --> 00:09:28,598
 لا يمكنكم أن تذهبوا للحمام بدون
...إذن مني.أنتم محاصرون

105
00:09:29,349 --> 00:09:31,601
.هنا في الصف الأول الإعدادي...

106
00:09:35,063 --> 00:09:36,398
...لكن ليس للأبد

107
00:09:37,065 --> 00:09:39,776
.لأنكم في يوم ما ستكونون أحراراً...

108
00:09:44,155 --> 00:09:46,825
... لكن ماذا لو جاء هذا اليوم

109
00:09:47,242 --> 00:09:49,703
, و أنتم غير مستعدين...
...و غير جاهزين

110
00:09:49,911 --> 00:09:54,457
و عندها ستنظرون حولكم...
.و لن يعجبكم حال العالم

111
00:09:54,666 --> 00:09:56,585
.. ماذا لو أن العالم

112
00:09:57,377 --> 00:10:00,088
هو أكبر خيبة أمل لكم؟...

113
00:10:00,839 --> 00:10:02,299
.سنبول علي أنفسنا

114
00:10:02,591 --> 00:10:04,092
...إلا إذا

115
00:10:05,385 --> 00:10:09,389
...إلا إذا أخذتم ما لا يعجبكم في هذا العالم

116
00:10:09,639 --> 00:10:12,767
.و قلبتموه رأساً علي عقب ليسقط علي مؤخرته...

117
00:10:12,976 --> 00:10:15,312
 ولا تخبروا أبائكم أنني
.إستخدمت تلك الكلمة

118
00:10:15,729 --> 00:10:17,856
... و تستطيعون أن تفعلوا ذلك

119
00:10:18,398 --> 00:10:19,733
.اليوم...

120
00:10:21,109 --> 00:10:23,987
.هذا هو واجبكم

121
00:10:24,237 --> 00:10:25,322
.درجات إضافية

122
00:10:25,530 --> 00:10:28,867
.ستكون علي مدار العام

123
00:10:31,286 --> 00:10:33,580
. إنتظروا لحظة
ما الخطأ في هذا؟

124
00:10:33,788 --> 00:10:35,498
ما الخطب؟ نعم؟

125
00:10:35,999 --> 00:10:37,542
.... إنه أمر

126
00:10:39,002 --> 00:10:41,171
.لا بد أن هناك كلمة لتنهي هذه العبارة

127
00:10:41,421 --> 00:10:42,714
.فليساعدها أحدكم-
.غريب-

128
00:10:42,923 --> 00:10:44,132
.غريب ,مجنون

129
00:10:44,341 --> 00:10:45,175
.صعب

130
00:10:45,383 --> 00:10:47,135
.سئ-
.سئ-

131
00:10:47,344 --> 00:10:49,012
.صعب

132
00:10:50,430 --> 00:10:54,184
ماذا عن ممكن؟

133
00:10:56,394 --> 00:10:58,104
.إنه ممكن

134
00:11:00,023 --> 00:11:02,776
... أين تقع حدود الإمكانية

135
00:11:03,443 --> 00:11:07,614
في كل منكم؟...

136
00:11:10,033 --> 00:11:11,284
.هنا

137
00:11:12,619 --> 00:11:14,621
.إذاً فجميعكم يمكنم أن تفعلوها

138
00:11:15,288 --> 00:11:18,500
.يمكنكم إبهارنا .هذا راجع إليكم

139
00:11:19,209 --> 00:11:23,213
أو تجلسون في أماكنم
.و تجعلون مواهبكم تضمر

140
00:11:25,048 --> 00:11:26,383
.تضمر

141
00:11:27,467 --> 00:11:31,638
,  إذا سمعتم كلمة لا تفهمونها
.فهناك قاموس

142
00:11:31,888 --> 00:11:33,223
.إبحثوا فيه

143
00:11:33,515 --> 00:11:37,394
 و هناك تلك القواميس التي
...ستحملونها طوال الوقت

144
00:11:37,644 --> 00:11:41,231
 لأننا في هذا الفصل ,سنتعلم كيف...
...نحب الكلمات

145
00:11:41,982 --> 00:11:44,484
.و معانيها...
هل من أسئلة؟

146
00:11:44,985 --> 00:11:46,152
.نعم

147
00:11:46,653 --> 00:11:50,198
 إذاً ,فسوف تجعلنا نرسب لو لم
نغير العالم؟

148
00:11:50,866 --> 00:11:52,742
.لا لن أفعل ذلك

149
00:11:53,660 --> 00:11:56,663
لكن ربما حصلت بصعوبة علي تقدير
.جيد" في الفصل"

150
00:12:00,792 --> 00:12:02,711
و ماذا فعلت أنت لتغير العالم؟

151
00:12:07,382 --> 00:12:09,676
.حسناً يا "تريفور" لقد نمت جيداً

152
00:12:09,885 --> 00:12:11,678
.و نلت إفطاراً متنوعاً

153
00:12:11,887 --> 00:12:14,931
...و جئت في موعدي

154
00:12:16,683 --> 00:12:19,102
.و بعدها أعطيتكم هذا الواجب...

155
00:12:22,606 --> 00:12:26,401
 و الان أريدكم أن تكتبوا
-- أسمائكم جكيعاً علي تلك الكتب و

156
00:12:26,610 --> 00:12:27,861
ما أسمك؟

157
00:12:28,195 --> 00:12:30,363
موللي,حسناً.أريد من مولي أن
..."تبحث عن معني كلمة "تضمر

158
00:12:33,074 --> 00:12:35,035
.و أخبري الفصل ما معناها...

159
00:12:34,868 --> 00:12:37,871
.التغيير

160
00:15:44,724 --> 00:15:47,769
."لا أننا لسنا في "ميلواكي

161
00:15:49,145 --> 00:15:51,106
.إلي الجحيم مباشرةً.إلي الجحيم مباشرةً

162
00:15:51,314 --> 00:15:53,650
. أربعة تكيللا
لمن الكأس الرابعة؟

163
00:15:53,900 --> 00:15:55,986
.إنها لك-
.ليس لي .أشكرك-

164
00:15:56,236 --> 00:15:59,823
.لقد إشتريناها لكي -
.أشكركم بشدة .لا شكراً -

165
00:16:00,031 --> 00:16:01,825
لماذا لا؟-
.لقد وعدت إبني-

166
00:16:02,367 --> 00:16:05,328
. أعلم أنه شئ فظيع
.فلتمرحوا يا شباب

167
00:16:05,537 --> 00:16:07,038
.إنتظري إنتظري إنتظري. إليك

168
00:16:07,289 --> 00:16:08,290
.أشكرك

169
00:16:08,498 --> 00:16:10,792
ماذا تفعل يا فتي؟

170
00:16:11,418 --> 00:16:13,879
ماذا تفعل يا فتي؟
ماذا تفعل؟

171
00:16:14,087 --> 00:16:15,714
. لقد وصلتي إليه الآن .لقد وصلتي إليه

172
00:16:15,964 --> 00:16:18,133
. لقد وصلتي إليه .لقد وصلتي إليه

173
00:16:19,968 --> 00:16:21,553
متي ستخرجين؟

174
00:16:21,803 --> 00:16:23,597
.فقط لو لم أكن متزوجة

175
00:16:26,183 --> 00:16:27,809
.إنه متزوج

176
00:16:28,268 --> 00:16:30,770
!أنا أعزب ! أنا أعزب

177
00:16:49,164 --> 00:16:51,082
مرحباً؟-
.أهلاً-

178
00:16:53,793 --> 00:16:54,961
كيف كان الحال؟

179
00:16:55,170 --> 00:16:56,838
هل أنت معي؟
.نعم-

180
00:16:57,047 --> 00:16:58,507
كيف كان الحال؟

181
00:16:58,798 --> 00:16:59,758
ماذا؟

182
00:17:00,008 --> 00:17:02,093
كيف كان الحال؟
كيف كان أول يوم لك؟

183
00:17:02,344 --> 00:17:03,386
.جيد

184
00:17:03,637 --> 00:17:06,848
.تريف", يجب أن ترفع صوتك"
.لا أسمعك

185
00:17:07,307 --> 00:17:12,020
 .أسفة لأني لست في المنزل
.جائتني فرصة العمل في فترة أخري

186
00:17:13,313 --> 00:17:14,689
هل أنت غاضب مني؟

187
00:17:17,984 --> 00:17:19,569
تريف",ماذا تفعل؟"

188
00:17:19,986 --> 00:17:21,279
.لا شئ

189
00:17:22,322 --> 00:17:23,532
هل وجدت المكرونة؟

190
00:17:26,493 --> 00:17:27,869
.إنني أكلها

191
00:17:28,203 --> 00:17:29,204
.عظيم

192
00:17:29,704 --> 00:17:31,081
.هيا أخبرني ماحدث اليوم

193
00:17:31,331 --> 00:17:32,666
.علي أن أذهب

194
00:17:43,218 --> 00:17:44,511
ملعقة لو سمحت؟

195
00:17:45,053 --> 00:17:46,263
.ملعقة

196
00:22:08,316 --> 00:22:09,609
أمي؟

197
00:22:11,111 --> 00:22:12,362
!أمي

198
00:22:14,906 --> 00:22:17,576
صديقي سيدخل ليأخذ حماماً
حسناً؟,

199
00:22:18,159 --> 00:22:19,411
.حسناً

200
00:22:39,890 --> 00:22:41,766
.هذا ليس إفطاراً حقيقياً

201
00:22:43,101 --> 00:22:44,561
.أنتي لا تفطرين

202
00:22:44,769 --> 00:22:45,979
.إذاً فدعنا نفطر

203
00:22:46,188 --> 00:22:49,274
.سأصنع بعض البيض
.و سأكل منها أيضاً

204
00:22:51,985 --> 00:22:53,695
.هل أنتي متأكده أنك لن تتقيأين

205
00:22:54,779 --> 00:22:56,990
ماذا يعني هذا؟ -
ماذا تظنين؟ -

206
00:22:57,199 --> 00:22:58,366
.أخبرني أنت ما يعنيه

207
00:22:58,575 --> 00:23:00,952
.أنت تخفينها -
.أنا لا أخفي شئ -

208
00:23:01,119 --> 00:23:02,245
.حسناً

209
00:23:04,581 --> 00:23:06,583
.إنتظر, أنا أسفة .أنت محق

210
00:23:06,791 --> 00:23:09,419
.أريد أن أتحدث -
.أنت تريدين الكذب عليّ -

211
00:23:09,628 --> 00:23:11,546
. لا أريد أن أكذب ,أريد الحديث فقط

212
00:23:11,755 --> 00:23:13,632
.أفعلي ما تشائين -
.أريد أن ننسجم -

213
00:23:13,840 --> 00:23:14,799
.أسف

214
00:23:15,008 --> 00:23:16,843
.لا أجد ورق التواليت

215
00:23:17,302 --> 00:23:18,470
من أنت؟ -
.إنه جيري -

216
00:23:18,637 --> 00:23:20,597
!أخرج ! أخرج عن منزلي

217
00:23:20,805 --> 00:23:21,890
.أشكرك بشدة -
!أخرج -

218
00:23:22,098 --> 00:23:24,476
أتريد مالاً للحافلة؟ -
.لا معي -

219
00:23:24,809 --> 00:23:26,311
.لقد قلت أنه يمكنه أن يأخذ حماماً

220
00:23:26,520 --> 00:23:27,938
!لم أقل هذا مطلقاً -
.لقد قلتي

221
00:23:28,146 --> 00:23:30,232
 هل قلت أدخل رجلاً غريباً
إلي الحمام؟

222
00:23:30,440 --> 00:23:32,067
.إنه صديقي

223
00:23:32,275 --> 00:23:33,860
.لا يمكن أن يكون لك صديقاً كهذا

224
00:23:34,110 --> 00:23:36,238
.إنه من أجل واجبي -
أي واجب هذا؟ -

225
00:23:36,446 --> 00:23:39,157
. لن تفهمي
.الأستاذ سمونيت سيفهم

226
00:23:39,366 --> 00:23:41,952
من هو الأستاذ "سيمونيت"؟
--إنني أتحدث إليك

227
00:23:42,160 --> 00:23:43,995
.إنه معلمي

228
00:24:11,314 --> 00:24:12,315
الأستاذ "سيمونيت"؟

229
00:24:12,524 --> 00:24:14,651
...نعم, أنا "يوجين

230
00:24:15,193 --> 00:24:16,695
."سيمونيت...

231
00:24:19,698 --> 00:24:21,992
.مرحباً-
.مرحباً-

232
00:24:23,660 --> 00:24:26,204
ماهو هذا الواجب؟ -
المعذرة؟ -

233
00:24:26,413 --> 00:24:29,124
 ماذا الذي قلته لإبني لكي يسمح لرجل
مشرد بالبيات في المنزل؟

234
00:24:31,626 --> 00:24:33,086
. لدي مشكلتين

235
00:24:33,336 --> 00:24:35,547
 أولاً ليس لدي فكرة ما الذي
...تتحدثين عنه

236
00:24:35,755 --> 00:24:37,424
.ثانياً,لا أعرف من أنت...

237
00:24:37,632 --> 00:24:41,428
 أرلين مالكيني". ولدي هو من تدرس له"
مادة علم الإجتماع؟ إنه "تريفور"؟

238
00:24:42,429 --> 00:24:43,805
."تريفور"

239
00:24:44,014 --> 00:24:48,059
 .نعم,إنه متيقظ جداً
.إنه متحفز

240
00:24:49,728 --> 00:24:51,938
.متحفز بمعني قابل للتحدي,للإختبار -
.أعلم ما تعنيه -

241
00:24:52,147 --> 00:24:54,524
لماذا يأتي إبني متشرد إلي البيت؟

242
00:24:54,733 --> 00:24:55,984
.ليس لدي فكرة -
!هراء -

243
00:24:56,193 --> 00:24:58,278
.لا أدري كيف تفهم موضوع الواجب

244
00:24:58,486 --> 00:25:01,031
و كيف تظنه فهمه؟

245
00:25:01,406 --> 00:25:02,365
.لا أدري

246
00:25:02,616 --> 00:25:05,744
, أقترح عليكي لو كنتي تردين المعرفة
فلما لا تتحدثي مع إبنك؟

247
00:25:05,952 --> 00:25:06,953
.لقد تحدثت إليه

248
00:25:07,162 --> 00:25:08,330
حقاً؟

249
00:25:08,538 --> 00:25:12,542
 إذاً فلماذا جئتي لتسأليني
عن كنه الواجب؟

250
00:25:14,377 --> 00:25:16,129
.إنه ليس سراً عسكرياً

251
00:25:19,424 --> 00:25:21,176
نعم؟ ثم؟

252
00:25:22,886 --> 00:25:26,181
إنه واجب أعطيه للطلبة أول كل عام
.لكي ألهمهم

253
00:25:26,389 --> 00:25:28,266
.و لا أتوقع منهم أن يغيروا العالم

254
00:25:28,475 --> 00:25:30,477
--لا تتوقع منهم أن يغيروا -
.المعذرة -

255
00:25:30,727 --> 00:25:33,605
,إنني أدفعهم للتفكير
.وليس المشي علي الماء

256
00:25:33,813 --> 00:25:36,942
واجب لا يمكنهم حله ؟
أي نوع من المدرسين أنت؟

257
00:25:37,150 --> 00:25:38,944
. أنا لم أقل ذلك
.إنهم يحاولون

258
00:25:39,152 --> 00:25:41,488
 إنهم الأن يحاولون أن ينظفوا
-- الجدران من العبارات عليها و

259
00:25:41,738 --> 00:25:44,157
.إنه إبني و أنت لا تعرفه

260
00:25:45,492 --> 00:25:47,661
, أخبره أنه يمكنه أن يفعل شيئاً
.و سيصدقه

261
00:25:47,911 --> 00:25:50,247
.و عندما لا يستطيع يتحطم تماماً

262
00:25:50,455 --> 00:25:53,333
 يتعين عليهم أن يطردوك من هنا
.شر طرده

263
00:25:54,793 --> 00:25:58,547
أعتقد أنهم لن يفعلوا لأنني أشغل
.حيز لا بأس به هنا

264
00:25:58,755 --> 00:26:01,508
.إنني أعمل في نطاق المسموح

265
00:26:01,716 --> 00:26:05,971
أتظن أنه يمكنك فعل أي شئ لمجرد أن وجهك
قذر بهذا الشكل؟

266
00:26:07,430 --> 00:26:11,518
 لماذا لا تكتبي شكواكي
...الصغيرة الصاخبة

267
00:26:11,726 --> 00:26:15,021
و أنا سأتأكد من أنها ستجد طريقها...
.إلي صندوق الإقتراحات

268
00:26:18,650 --> 00:26:19,818
.ياإلهي

269
00:26:20,402 --> 00:26:22,070
.إنك شئ غريب

270
00:26:22,279 --> 00:26:25,156
.أشكرك . إنني سعيد لهذا "المسمي" اللطيف

271
00:26:25,365 --> 00:26:27,450
.دائماً كنت أريد أن أكون شيئاً ما

272
00:26:30,996 --> 00:26:33,623
المسمي:- هو التعبير عن كلمة غير مقبولة
.بأخري مقبولة

273
00:26:34,749 --> 00:26:36,918
هل يمكنني مساعدتك يا أنسة؟

274
00:26:37,752 --> 00:26:39,045
.لا

275
00:26:49,890 --> 00:26:53,894
!سيد "ثورسون" إنتظر يا رجل
.لقد إنتظرتك طوال اليوم

276
00:26:54,102 --> 00:26:57,230
لماذا لا ترد علي مكالماتي؟ -
.إننا لسنا أصدقاء -

277
00:26:57,439 --> 00:27:00,150
. لقد كان عليّ أن أتقفي أثر السيارة

278
00:27:00,358 --> 00:27:03,195
ألن تقبلها؟ -
.بلي , هذا سيجعلني أبلهاً -

279
00:27:03,403 --> 00:27:05,697
أردت فقط أن أعرف شيئاً
.عن تلك التعليمات

280
00:27:05,864 --> 00:27:07,574
 أفعل كما تقول التعليمات . رد الصنيع
.لأخرين

281
00:27:07,782 --> 00:27:09,701
لماذا؟ -
.لأنك قبلت السيارة -

282
00:27:09,868 --> 00:27:13,079
.أنت مجبر -
ماذا لو أنني لا أشعر بالإجبار؟ -

283
00:27:13,288 --> 00:27:16,333
, ماذا لو أنني أخذت السيارة الجديدة
و أخذت بعض المومسات و قدتها إلي المكسيك؟

284
00:27:16,541 --> 00:27:17,542
.لن أعلم

285
00:27:17,751 --> 00:27:20,003
.ماهذا؟هيا,كن صريحاً

286
00:27:20,212 --> 00:27:22,672
.أنوبة من الكرم الحاتمي هي

287
00:27:22,881 --> 00:27:24,132
.إن لدي إجتماع

288
00:27:24,341 --> 00:27:26,510
و أنا لدي قصة .حسناً؟

289
00:27:26,718 --> 00:27:29,137
 أتريد إخباري أن الشركة أعطتك سيارة
لكي تبذرها؟

290
00:27:29,387 --> 00:27:32,933
.إخبرني بسبب و إلا سأصطنع واحداً
.و سببي سيكون أكثر إثارة

291
00:27:33,141 --> 00:27:37,062
و سيتضح للجميع أنك مختل
.و تربي الكثير من القطط في بيتك

292
00:27:39,064 --> 00:27:40,607
!أنظر.إستمع إلي أرجوك

293
00:27:40,815 --> 00:27:42,901
لقد أخذت زوجتي السابقة كل شئ. حسناً؟

294
00:27:43,109 --> 00:27:46,321
 بالإضافة إلي أنها كانت علي
.علاقة شاذة لكي تتخلص مني

295
00:27:46,571 --> 00:27:48,532
,ساعدني لكي أخرج من هذا الأمر
.أرجوك

296
00:27:53,119 --> 00:27:55,121
.إبنتي مصابة بالربو

297
00:27:55,413 --> 00:27:59,125
 في ليلة جائتها أسواء نوبة
.ربو رأيتها في حياتي

298
00:27:59,334 --> 00:28:02,295
, كنا في منتصف الليل
.ذهبنا لغرفة الطوارئ

299
00:28:02,796 --> 00:28:06,299
.و إنتظرنا طويلاً بدون أن ينتبه لنا أحد

300
00:28:15,809 --> 00:28:17,936
.إن تنفسها ليس طبيعياً علي الإطلاق

301
00:28:18,144 --> 00:28:19,688
سيد باركر,ماذا حدث؟

302
00:28:19,896 --> 00:28:22,190
.أختي لقد طعنتني

303
00:28:22,399 --> 00:28:24,609
.لقد جئنا هنا أولاً -
.جروح الطعنات أولاً -

304
00:28:24,818 --> 00:28:27,404
.إنها لا يمكنها التنفس.و هي خائفة -
. سأعلمك بالتطورات -

305
00:28:27,612 --> 00:28:29,322
.يجب أن يراها أحد

306
00:28:29,614 --> 00:28:32,075
.إنها لم تكن بهذا السوء
.إفعلي شيئاً

307
00:28:32,284 --> 00:28:33,827
هلا جلست قليلاً؟

308
00:28:34,035 --> 00:28:37,831
.أنا أسف.لقد مكثنا هنا لأربع ساعات
.يجب أن تجدي طبيباً

309
00:28:38,039 --> 00:28:39,541
.لا.إنتظري

310
00:28:42,544 --> 00:28:44,087
. هذا كلام فارغ
.يجب أن تساعدوها الآن

311
00:28:44,296 --> 00:28:46,173
المعذرة؟-
لماذا تتغابين؟-

312
00:28:46,381 --> 00:28:47,632
أليس لديكم بعض الأكسجين؟

313
00:28:47,799 --> 00:28:49,092
.دعني أتي بالمراقب

314
00:28:49,301 --> 00:28:51,928
.أنت لا تحتاجين لمراقب
.أنت المراقبة الآن

315
00:28:52,137 --> 00:28:55,182
.أنت المراقبة اليوم
هل تفهمينني؟

316
00:28:55,390 --> 00:28:59,311
إذهبي للأسفل و ضعي تلك الفتاة علي
...المحفة و راقبيها

317
00:28:59,477 --> 00:29:02,105
.و إمنحيها بعض الهواء اللعين...

318
00:29:02,647 --> 00:29:06,276
 .إنني أحميكي يا أختاه
!عليكي اللعنة ألا زلت هنا.اللعنة

319
00:29:09,404 --> 00:29:12,157
.إترك ذراعي يا رجل
!هذا ليس عدلاً ,يا رجل

320
00:29:12,490 --> 00:29:14,868
!هيا ! هيا !,يارجل. اللعنة

321
00:29:15,076 --> 00:29:16,494
...شكرته

322
00:29:16,828 --> 00:29:21,166
.و كان رده أن أحتفظ بشكري...

323
00:29:21,374 --> 00:29:23,460
."قال لي "رد الصنيع لأخرين

324
00:29:23,668 --> 00:29:26,296
 يجب علي أن أسدي ثلاث صنائع كبيرة
.لثلاث أشخاص. هذا كل ما في الأمر

325
00:29:26,505 --> 00:29:28,715
.إذاً فهي مثل إعطاء الكرة لشخص أخر

326
00:29:28,924 --> 00:29:31,468
 أنت و ذلك الوضيع موجودين في
...هذه السلسة لصنع الخير

327
00:29:31,676 --> 00:29:35,180
أهو شئ مثل رقصات الأم تريزا ؟...
.هذا شئ لا يناسب عمرك

328
00:29:35,388 --> 00:29:38,016
أهو شئ تبتي؟ هل هو دين جديد؟

329
00:29:38,934 --> 00:29:43,146
 أذكر إسمي في الأمر و ستضطر إلي أن
. تبيع كليتك0لكي تدفع أتعاب المحاماة

330
00:29:43,355 --> 00:29:44,689
.دين جديد

331
00:29:45,232 --> 00:29:47,692
الشخص ! ماإسم ذلك الشخص؟

332
00:29:47,901 --> 00:29:50,612
. أسف لقد تأخرت عن قداس زفافي

333
00:30:19,891 --> 00:30:21,852
.أعلم أن شخص ما هنا

334
00:30:24,604 --> 00:30:26,231
.أعلم أنك هنا

335
00:30:27,065 --> 00:30:29,818
.أخرج و إلا سأجدك و أرديك

336
00:30:30,026 --> 00:30:31,778
.أرجوكي لا تطلقي

337
00:30:34,114 --> 00:30:35,323
.أرجوكي

338
00:30:35,824 --> 00:30:37,492
.إبق مكانك

339
00:30:37,909 --> 00:30:40,871
--إذا رأيتك تتحرك خطوة

340
00:30:46,793 --> 00:30:48,170
!أرجوكي لا تلتقطيها

341
00:30:48,378 --> 00:30:50,630
.أرجوكي لا تفعلي !أنا لا أتحرك

342
00:30:52,591 --> 00:30:53,842
.أرجوكي

343
00:30:56,469 --> 00:30:58,346
ماذا تفعل بشاحنتي؟

344
00:30:59,848 --> 00:31:02,350
.... دعيني أريكي.إنني

345
00:31:02,809 --> 00:31:04,895
فقط سأفتح الباب , حسناً؟

346
00:31:15,697 --> 00:31:16,656
أرأيت؟

347
00:31:17,115 --> 00:31:21,703
.سيكون مالأسهل لكي الأن أن تبيعيها
.إنها تعمل الآن

348
00:31:21,953 --> 00:31:23,788
.إنني لم أطلب مساعدتك

349
00:31:24,623 --> 00:31:26,416
أكنت تبيت في مرآبي؟

350
00:31:26,625 --> 00:31:29,127
. ليس بعد الليلة
.... هل يمكنني الإلتفاف و

351
00:31:30,795 --> 00:31:34,132
" إن لدي حرفة يدوية في إستراحة "رويال
.و قد أعطوني غرفة هناك


352
00:31:34,341 --> 00:31:35,717
!قف مكانك

353
00:31:35,967 --> 00:31:38,136
.أرجوكي أنا أكره البنادق

354
00:31:39,554 --> 00:31:42,057
مالذي يحدث بينك و بين إبني؟

355
00:31:42,307 --> 00:31:43,725
.لقد أراد أن يساعد شخص ما

356
00:31:43,975 --> 00:31:47,896
, لقد أراد أن يجعل ذلك الشخص يقف علي قدميه
.لذا فقد أعطاني بعض المال

357
00:31:48,146 --> 00:31:50,524
أعطاك مالاً؟ -
.نعم يا سيدتي -

358
00:31:50,857 --> 00:31:52,484
.إنه ما يدخره

359
00:31:54,027 --> 00:31:57,155
لقد إشتريت بها ملابس و حذاء
.و سأردهم من عملي

360
00:31:58,990 --> 00:32:00,700
أتظن أنه يمكنك الإحتفاظ بهم؟

361
00:32:01,076 --> 00:32:03,995
.يبدوا لي أن لديك بعض المشاكل

362
00:32:08,667 --> 00:32:10,168
.يمكنني أن أقلع عنه

363
00:32:10,836 --> 00:32:13,171
كيف يمكن أن يحدث ذلك فجأة؟

364
00:32:13,713 --> 00:32:15,590
هل بتي في الشوارع أبداً؟

365
00:32:18,176 --> 00:32:20,136
.لقد قادتنا أمي لشئ أقرب إلي ذلك

366
00:32:20,720 --> 00:32:24,516
 حسناً,لا يمكنك أن تعلمي , إلا إذا
. نظرتي إلي مقلب القمامة

367
00:32:25,350 --> 00:32:30,272
,لكن عندما تتسلقيها لأول مرة
...و تتدثرين بالجرائد عليكي

368
00:32:30,564 --> 00:32:34,234
.عندها ستعلمين أنك أفسدتي حياتك...

369
00:32:34,860 --> 00:32:39,322
 و عندما يأتي شخص مثل إبنك و
...ينتشلني ولو حتي بقدمه

370
00:32:40,198 --> 00:32:41,700
.فسأجتذبها...

371
00:32:42,075 --> 00:32:44,244
.حتي لو من طفل,فسأجتذبها

372
00:32:49,541 --> 00:32:52,210
.لا يمكنني إفساد حياتي ثانيةً و إلا سأموت

373
00:32:53,795 --> 00:32:56,590
--"أقدر لك محاولتك لرد الصنيع لـ"تريفور

374
00:32:56,798 --> 00:32:58,800
."ليس مسموحاً لي برد الصنيع لـ"تريفور

375
00:32:59,050 --> 00:33:02,596
إذاً فماذا فعلت؟ -
.لقد رددت الصنيع لأخرين -

376
00:33:05,056 --> 00:33:06,892
.أعلم أنك تريدين مني الرحيل

377
00:33:09,060 --> 00:33:10,228
.سأرحل

378
00:33:12,606 --> 00:33:14,566
!ماهو رد الصنيع لأخرين؟

379
00:33:15,567 --> 00:33:17,110
.هذا أنا

380
00:33:18,862 --> 00:33:21,781
.و هؤلاء ثلاثة أشخاص

381
00:33:24,242 --> 00:33:28,622
 و لسوف أساعدهم ,لكن يتوجب أن تكون المساعده
...شئ كبير

382
00:33:29,873 --> 00:33:33,793
.شئ لا يمكنهم أن يفعلوه لأنفسهم...

383
00:33:34,294 --> 00:33:36,254
...لذا فأفعله لهم

384
00:33:37,672 --> 00:33:40,759
 و عندها يقومون برده لثلاثة...
.أشخاص أخرين

385
00:33:42,761 --> 00:33:44,387
.هكذا يكون المجموع تسعة

386
00:33:45,055 --> 00:33:48,558
....ثم ثلاثة أخرين

387
00:33:48,767 --> 00:33:51,811
--يكون المجموع 27 هكذا

388
00:33:52,062 --> 00:33:56,566
 أنا لست جيداً في الرياضة  لكن الرقم
يتعاظم بسرعه. ألديكي فكرة عن الأمر؟

389
00:34:02,614 --> 00:34:04,241
.حسناً ,حسناً ,حسناً

390
00:34:04,449 --> 00:34:06,076
.أحتاج لتوضيح ,أرجوكم

391
00:34:06,284 --> 00:34:08,328
نعم؟ -
.أعتقد أنها فكرة رائعه -

392
00:34:08,537 --> 00:34:10,455
شون؟-
.إنها غبية -

393
00:34:10,664 --> 00:34:11,998
آدم؟-
.إنه النظام الشرفي -

394
00:34:12,457 --> 00:34:14,543
.الناس تكره النظم الشرفيه -
ماذا بعد؟ -

395
00:34:14,751 --> 00:34:16,503
.هذا لأنك أنت من يفعله

396
00:34:17,170 --> 00:34:21,883
 تريفور" الفصل يظن أنك إخترعت"
."فكرة تشبه فكرة الـ"يوتوبيا

397
00:34:22,092 --> 00:34:24,010
.إبحثوا عن هذه الكلمة في خلال دقيقة

398
00:34:26,304 --> 00:34:28,306
معناها المدينة الفاضلة؟

399
00:34:31,893 --> 00:34:33,186
إذاًَ؟

400
00:34:35,313 --> 00:34:39,442
إذاً ماالذي وضع تلك الفكرة في رأسك؟

401
00:34:42,863 --> 00:34:43,822
....لأن

402
00:34:43,989 --> 00:34:46,992
.كل شئ أصبح ملعوناً

403
00:34:48,159 --> 00:34:49,578
هل حدثك بشأن هذا؟

404
00:34:50,161 --> 00:34:52,330
.كانت لدينا طريقتنا في التناقش

405
00:34:54,124 --> 00:34:55,834
...لكن ليس عليكي أن تقلقي

406
00:34:56,042 --> 00:34:59,212
 لأنني سأخبره أننا لا يمكننا أن...
.نتحدث بعد الأن

407
00:35:01,173 --> 00:35:02,674
.لا .لا تفعل ذلك

408
00:35:04,801 --> 00:35:06,303
هل لك في بعض القهوة؟

409
00:35:09,556 --> 00:35:10,557
.نعم يا سيدتي

410
00:35:10,765 --> 00:35:12,225
.حسناً

411
00:35:21,359 --> 00:35:24,487
 لقد طلبت الرئيس
.للتحدث عن التلوث

412
00:35:24,696 --> 00:35:27,324
لكن أمي قالت أنهم الآن سيضعوننا
...في بعض قوائم المطلوبين

413
00:35:27,532 --> 00:35:29,117
.لذا فقد أغلقت الخط...

414
00:35:29,534 --> 00:35:33,830
من أجل هذا الواجب وضعت إعلانات توضح
.فائدة إعادة تصنيع المخلفات

415
00:35:34,039 --> 00:35:35,832
.سأصنع موقع للإنترنت باللغة الصينية

416
00:35:36,041 --> 00:35:39,419
 سأخبر جميع أطفال الصين أن يقفزوا
.في نفس اللحظة

417
00:35:46,718 --> 00:35:49,471
.و الهف هو إخراج الأرض عن محورها

418
00:35:49,721 --> 00:35:51,097
. نعم -
.أشكرك .إجلس -

419
00:35:53,225 --> 00:35:57,312
 حسناً أفكاركم مدهشة علي الرغم
.من صعوبتها

420
00:35:57,562 --> 00:36:00,398
أضيفوا هذا لقائمة الكلمات التي
.ستبحثون عنها

421
00:36:00,732 --> 00:36:04,569
لكنني أريد أن أركز علي مشروع معين
.سمعناه اليوم

422
00:36:05,111 --> 00:36:10,075
 لقد درست للعديد من السنوات و هذه
... هي أول فكرة

423
00:36:10,825 --> 00:36:15,622
تتطلب ثقة شديدة في أن البشر...
.صالحون

424
00:36:16,122 --> 00:36:20,877
...تريفور" صنع محاولة للتفاعل مع العالم"

425
00:36:21,086 --> 00:36:23,004
.و هذا ما كان عليه الواجب...

426
00:36:23,255 --> 00:36:27,133
 و إذا كنت من الناس المبالغين
...الذين يمنحون المديح بسهولة

427
00:36:27,342 --> 00:36:29,052
...لأطلقت علي هذا...

428
00:36:29,678 --> 00:36:31,096
.ممتاز...

429
00:36:31,304 --> 00:36:34,349
:الكلمات لهذا اليوم هي
.المدينة الفاضلة,اللغز,و الكم

430
00:36:34,599 --> 00:36:36,810
.بالإضافة إلي كلمة صعوبة
--أريدكم الذهاب لمنازلكم

431
00:36:42,065 --> 00:36:44,401
."مرجباً يا سيد "سيمونيت -
.مرحباً -

432
00:36:54,786 --> 00:36:56,621
هل أعجبتك؟

433
00:36:57,581 --> 00:36:58,790
ما هي؟

434
00:36:59,791 --> 00:37:01,418
.فكرتي

435
00:37:01,793 --> 00:37:05,630
 أتعتقد إنها فكرة جيدة أم أنك
تتظاهر بالأستاذية؟


436
00:37:07,174 --> 00:37:08,133
أستاذية؟

437
00:37:09,301 --> 00:37:10,302
.أعني الإدعاء

438
00:37:12,345 --> 00:37:14,764
هل أحسست أنني مدعي من قبل؟

439
00:37:15,557 --> 00:37:16,641
.لا

440
00:37:17,434 --> 00:37:19,477
.إنك حتي لست ودوداً لهذه الدرجة

441
00:37:22,355 --> 00:37:26,193
.حسناً إنه خطأ مطبعي و لن يحدث ثانية

442
00:37:31,656 --> 00:37:32,782
ماذا؟

443
00:37:35,535 --> 00:37:37,078
مالذي جري لوجهك؟

444
00:37:54,513 --> 00:37:57,224
 هل أديت واجباتك كلها
يا "تريفور "اليوم؟

445
00:37:58,725 --> 00:38:01,895
,إنه ليس موضوعاً متعلقاً بالدراسات العامة
أليس كذلك؟

446
00:38:02,312 --> 00:38:04,231
.إذهب و أخبرهم بما قلته لك

447
00:38:04,439 --> 00:38:05,857
أخبر من؟

448
00:38:06,107 --> 00:38:07,609
.أراك غداً

449
00:38:33,051 --> 00:38:36,513
أتعلم أين جيري؟ -
.هناك رقم 15 -

450
00:39:08,420 --> 00:39:10,130
.إنه أحد الباعة مجدداً

451
00:39:10,338 --> 00:39:11,840
من هناك؟

452
00:39:12,507 --> 00:39:14,009
."أنا "تريفور

453
00:39:14,217 --> 00:39:16,261
.إنني أبحث عن جيري

454
00:39:18,054 --> 00:39:19,848
.جيري ليس هنا

455
00:39:21,600 --> 00:39:23,143
متي سيعود؟

456
00:39:23,351 --> 00:39:27,189
.إنه لن يعود
.إبتعد عن هنا

457
00:39:33,111 --> 00:39:34,237
جيري؟

458
00:39:34,446 --> 00:39:36,406
.أخرج من هنا

459
00:39:38,617 --> 00:39:40,994
.أرجوك أخرج يا جيري

460
00:40:58,697 --> 00:41:02,659
 أتذكر في عام 1976 كان هناك برامج
...في نظام المدرسة

461
00:41:02,868 --> 00:41:06,454
.و الآن , كل شئ إنتهي- ... 
.علي الذهاب -

462
00:41:09,082 --> 00:41:12,419
. إنك لم تحضر للحصة اليوم
.أريد التحدث إليك

463
00:42:05,305 --> 00:42:06,848
.مرحباً -
.مرحباً -

464
00:42:07,724 --> 00:42:08,767
.تفضل

465
00:42:15,857 --> 00:42:17,567
.تريفور" لا يشعر أنه بخير"

466
00:42:17,776 --> 00:42:19,986
. المعذرة
الأمر؟

467
00:42:20,195 --> 00:42:21,655
.إنه مغص لا أكثر

468
00:42:22,072 --> 00:42:23,532
أتريد أن تدخل؟

469
00:42:23,782 --> 00:42:25,450
.أكيد . أشكرك

470
00:42:27,285 --> 00:42:29,663
.إجلس -
.أشكرك -

471
00:42:30,789 --> 00:42:32,874
.إنه منزل جميل -
.أشكرك -

472
00:42:33,083 --> 00:42:35,001
هل عشت في "فيجاس" طوال حياتك؟

473
00:42:35,210 --> 00:42:36,378
.نعم

474
00:42:43,218 --> 00:42:48,139
لقد أخبرته أنك لو كنت راغباً في الحديث
.معي فإنني أرحب بالمجئ للمدرسة

475
00:42:49,307 --> 00:42:52,185
.سيدة "ماكلكيني",أنا لم أطلب رؤيتك

476
00:42:53,228 --> 00:42:54,896
.حسناً,"تريفور" قال أنك طلبت ذلك

477
00:42:55,647 --> 00:42:58,400
نعم و أعطاني ورقة منك تطلب
...مني نفس الشئ

478
00:42:59,901 --> 00:43:02,070
.و أعتقد أنك كتبتيها...

479
00:43:02,320 --> 00:43:04,364
أعطاك ورقة مني؟

480
00:43:06,533 --> 00:43:10,412
. يا إلهي,هذا فظيع
--إنه

481
00:43:10,620 --> 00:43:13,290
.لا لم أعنيك أنت -
.لم أطلب تفسير -

482
00:43:13,498 --> 00:43:15,250
.لا تشرحي
.إنه ليس أمراً شخصياً -

483
00:43:15,458 --> 00:43:17,419
.لقد تعودت علي ذلك -
هلا توقفت؟ -

484
00:43:17,752 --> 00:43:20,255
هلا إسترجعنا ماحدث قليلاً؟

485
00:43:20,839 --> 00:43:25,677
.لم أدرك كم يحبك "تريفور" حتي الآن

486
00:43:26,178 --> 00:43:29,514
هذا شئ يمكن أن نناقشه في
.إجتماع مجلس الأباء

487
00:43:29,848 --> 00:43:31,808
إذاً لماذا حضرت؟

488
00:43:33,059 --> 00:43:36,313
لماذا م تخبرني أن آتي للمدرسة ؟

489
00:43:39,357 --> 00:43:41,943
...لأنك حضرتي للمدرسة

490
00:43:42,944 --> 00:43:44,696
...للحديث عن إبنك...

491
00:43:45,405 --> 00:43:47,365
--و قد صدقت مثل الـ...

492
00:43:47,574 --> 00:43:48,867
المعتوه؟

493
00:43:50,702 --> 00:43:51,828
.أسفة

494
00:43:52,704 --> 00:43:54,664
أهذه كلمة ثقيلة عليك؟


495
00:43:56,666 --> 00:43:58,835
ماذا عن "جرذ قذر" مع أذنك؟

496
00:43:59,044 --> 00:43:59,920
.جيدة

497
00:44:00,795 --> 00:44:02,422
خنزير؟ -
.أحب هذا-

498
00:44:05,842 --> 00:44:07,052
--أنظر أنا

499
00:44:20,899 --> 00:44:23,109
.لقد صنعت كل هذا الطعام

500
00:44:24,277 --> 00:44:25,987
.إنه موجود علي كل حال

501
00:44:30,534 --> 00:44:33,370
.لا أدري من تحدث إليه أيضاً

502
00:44:36,122 --> 00:44:38,542
.هذا جيد -
.أشكرك -

503
00:44:38,750 --> 00:44:41,002
. لا أفهم
أكان هذا في المدرسة الصيفية؟

504
00:44:42,629 --> 00:44:45,090
 "لماذا في ظنك توقف "تريفور
عن الحديث إليك؟

505
00:44:45,298 --> 00:44:46,675
.لا أدري

506
00:44:47,592 --> 00:44:49,261
.لقد بدا غاضباً

507
00:44:50,345 --> 00:44:53,098
, المرحلة الإعدادية صعبة
و مع هذا يبدو عليه السعادة في المدرسة

508
00:44:54,766 --> 00:44:57,269
.ربما أنا مخطئة .ربما هو بخير

509
00:44:57,769 --> 00:44:59,020
ماهو الوقت الذي تقضونه معاً؟

510
00:44:59,771 --> 00:45:01,857
.أطول ما أستطيع -
كم ساعة أعني؟ -

511
00:45:02,941 --> 00:45:07,320
أنا لا أقضي وقتي في تصيد الرجال
.بدلاً من قضائه مع إبني

512
00:45:08,071 --> 00:45:09,823
.إن لدي مهنتين

513
00:45:11,616 --> 00:45:14,035
.حسناً .هذا ما قصدته

514
00:45:14,452 --> 00:45:16,454
.إن هذا أمر غير قابل للسؤال

515
00:45:20,750 --> 00:45:24,129
 سيدة "ماكلكيني",هل تعتقدين أنه
... هناك شئ

516
00:45:24,379 --> 00:45:27,340
خارج المدرسة يضايقه؟...

517
00:45:28,592 --> 00:45:29,968
.لا أدري

518
00:45:32,220 --> 00:45:35,223
.أتعلمين. سأستشير روحي المرشدة

519
00:45:35,432 --> 00:45:37,726
...أنت تقولين أن "تريفور" لا يكلمك

520
00:45:37,934 --> 00:45:41,646
,لكنك لم تخبريني بشئ محدد...
.و تريدينني أن أتكهن لماذا

521
00:45:42,105 --> 00:45:45,859
تتكهن لماذا؟
أتتحدث دائماً بتلك الطريقة المعقدة؟

522
00:45:46,067 --> 00:45:47,068
.نعم

523
00:45:47,277 --> 00:45:49,779
أذهبت إلي مدرسة كبيرة؟

524
00:45:50,280 --> 00:45:51,406
.نعم

525
00:45:51,615 --> 00:45:54,159
أتظن أنك يمكنك أن تثير فضولي هكذا؟

526
00:46:00,123 --> 00:46:01,458
هل يوجد أب؟

527
00:46:01,958 --> 00:46:03,960
. إنه لم يعد يعيش هنا

528
00:46:04,503 --> 00:46:06,087
.و لا أدري أين هو

529
00:46:06,296 --> 00:46:08,340
.أعرف ما يمثله ذلك

530
00:46:08,965 --> 00:46:12,761
.أرلين", لقد إتصلت بك خمس مرات"

531
00:46:12,969 --> 00:46:13,929
.بوني-  
.بل ,إستمعي -

532
00:46:14,137 --> 00:46:17,891
.إذا لم تسأذني من المدير, فليس لك مدير

533
00:46:18,308 --> 00:46:20,644
."هذا "يوجين سيمونيت

534
00:46:21,520 --> 00:46:23,480
.ليس من المفروض أن تواعدي أحد لمدة عام

535
00:46:23,688 --> 00:46:26,149
.هذا ليس موعداً -
."لا, أنا معلم "تريفور -

536
00:46:26,525 --> 00:46:27,734
.كان لدينا إجتماع ما

537
00:46:29,361 --> 00:46:30,654
.و لقد إنتهينا

538
00:46:30,862 --> 00:46:32,113
.لقد إنتهينا

539
00:46:51,383 --> 00:46:53,009
كيف يمكنك أنت تفعل هذا بي؟

540
00:46:53,552 --> 00:46:55,512
تكتب رسالة إليه,و توقع بإسمي؟

541
00:46:55,720 --> 00:46:59,307
لماذا دائماً تفسدين كل شئ؟ -
.أنا لم أفسد شئ هذه المرة -

542
00:46:59,516 --> 00:47:02,519
ماذا كنت تفعل؟
تتنصت من خلف الباب؟

543
00:47:02,727 --> 00:47:05,814
ماذا حدث لمعدتك؟ -
.لماذا تهتمين ؟أنت تكذبين دائماً -

544
00:47:06,064 --> 00:47:08,817
.لم يكن هذا خطئي
.كان هذا محرجاً

545
00:47:09,067 --> 00:47:10,944
.لقد فعلت شيئاً جيداً
.أنت حتي لم تدركي ذلك

546
00:47:11,152 --> 00:47:13,029
.حبيبي,إستمع

547
00:47:14,072 --> 00:47:18,034
لا يمكنك أن تضع شخصين معاً و
.تجعلهم يعجبون ببعضهم

548
00:47:18,201 --> 00:47:20,745
 أنت دائماً تعجبين بالأشخاص
.الذين تسكرين معهم

549
00:47:22,789 --> 00:47:24,875
.أنت تنتظرينه أن يعود

550
00:47:25,083 --> 00:47:26,751
.لا ,لست كذلك-
!بل أنت كذلك -

551
00:47:26,960 --> 00:47:28,170
!لا ,لست كذلك

552
00:47:28,420 --> 00:47:31,089
--أبوك لن يعود -
.هذا ما تقولينه دائماً -

553
00:47:31,298 --> 00:47:33,300
.إنني أعنيها الآن -
.أنت دائماً تعنيها -

554
00:47:33,508 --> 00:47:36,428
ماذا تريديني أن أقول؟
.مادمت تلفظت بالأمر فأنا أعنيه

555
00:47:36,636 --> 00:47:39,681
.عندما يكون موجوداً لا تهتمين بما يحدث لي

556
00:47:39,890 --> 00:47:41,349
.لا تعرفين حتي إذا كنت في البيت أم لا

557
00:47:41,600 --> 00:47:43,560
.هذا ليس صحيحاً -
.إنها الحقيقة -

558
00:47:43,768 --> 00:47:45,437
.أحبك

559
00:47:45,645 --> 00:47:46,646
.أحبك

560
00:47:46,855 --> 00:47:48,148
.سأفعل ما أستطيع

561
00:47:48,356 --> 00:47:49,816
.لا تحبيني
.إنني أكره ما أنتي عليه

562
00:47:50,025 --> 00:47:51,401
.تريفور"يجب أن تتوقف"

563
00:47:51,610 --> 00:47:52,903
.إنني أكره كونك أمي

564
00:49:43,597 --> 00:49:45,724
تريف" ,سأدخل ,حسناً؟"

565
00:49:56,151 --> 00:49:58,069
.لقد قلت هذا منذ ساعة

566
00:49:59,529 --> 00:50:02,240
هل تفهم كون إبني مفقود؟

567
00:50:04,242 --> 00:50:07,495
 لو كان لدي سيارة كنت خرجت
!لأبحث عنه

568
00:50:19,508 --> 00:50:21,468
متي تظنين إنه رحل؟

569
00:50:21,760 --> 00:50:25,430
.لا أدري
.أنا أسفة لكوني أزعجتك

570
00:50:25,680 --> 00:50:28,266
.بوني ليست في المنزل
.الشرطة لن تستجيب

571
00:50:28,475 --> 00:50:31,019
.و كل أصدقائي ثملون الآن

572
00:50:31,228 --> 00:50:33,480
.لا بأس -
.أنا أيضاً -

573
00:50:34,022 --> 00:50:35,565
.أنا ثملة أيضاً

574
00:50:39,569 --> 00:50:42,906
أعتقد أن بعض الناس تعتبر هذا 
"إسترداد للنفس."

575
00:50:52,123 --> 00:50:53,542
إلي أين أنت ذاهب؟

576
00:51:20,193 --> 00:51:21,403
هل معك ما يكفي؟

577
00:51:21,611 --> 00:51:25,240
,أتريد تذكرة لمكان ما ؟ هيا
.سأمنحك تذكرة

578
00:51:25,448 --> 00:51:26,908
.تعالي معي. سأعطيك تذكرة

579
00:51:27,075 --> 00:51:29,452
, سأعطيك أنا تذكرة
!يا إبن السافلة

580
00:51:29,661 --> 00:51:31,413
عزيزي , هل أنت بخير؟

581
00:51:51,975 --> 00:51:54,978
لبقية حياتي,لا يمكنني
...أن أكون أسفة

582
00:51:55,187 --> 00:51:57,856
.مثلما أنا أسفة لما فعلته بك...

583
00:52:05,822 --> 00:52:07,449
.لم أشرب

584
00:52:08,074 --> 00:52:10,493
.أردت أن أشرب,لكنني لم أفعل

585
00:52:19,961 --> 00:52:22,255
...ليس لديك سبب يجعلك تثق في

586
00:52:23,590 --> 00:52:26,927
...و لا تريد سماع المزيد من الوعود...

587
00:52:27,761 --> 00:52:29,804
.لذا فسأقول لك الحقيقة...

588
00:52:32,766 --> 00:52:34,309
.إن لدي مشكلة

589
00:52:35,936 --> 00:52:38,855
.لدي مشكلة كبيرة

590
00:52:40,023 --> 00:52:41,650
.و يجب أن أتوقف

591
00:52:45,028 --> 00:52:47,072
...و إذا وقفت بجواري في هذا الأمر

592
00:52:47,280 --> 00:52:52,118
إذا آمنت أن الأمر مكن... 
...و أنني أستطيع أن أفعلها

593
00:52:53,620 --> 00:52:55,789
.عندها أعتقد أنني سأستطيع...

594
00:52:57,499 --> 00:52:58,917
...فقط لو أنك

595
00:53:00,544 --> 00:53:03,213
--حاولت و ساعدتني...

596
00:53:25,610 --> 00:53:26,611
ألا تزال هنا؟

597
00:53:26,820 --> 00:53:28,655
.أتمني أن يكون كل شئ علي ما يرام

598
00:53:28,864 --> 00:53:30,824
.إنه نائم -
.جيد ,حسناً -

599
00:53:31,074 --> 00:53:32,826
كيف عرفت أنه هناك؟

600
00:53:33,410 --> 00:53:36,997
 حسناً,الأطفال,إما أنهم يوقفون سيارات
.أو يستقلون حافلات

601
00:53:37,205 --> 00:53:39,207
--إسمع -
.لا شكر علي واجب -

602
00:53:40,500 --> 00:53:41,751
.ليس عليكي شئ

603
00:53:41,960 --> 00:53:45,630
--إنني أتفهم -
.إنتظر عليك اللعنة , أريد أن أشكرك -

604
00:53:48,091 --> 00:53:49,467
.أشكرك

605
00:53:49,801 --> 00:53:51,011
.لا شكر علي واجب

606
00:53:54,431 --> 00:53:56,600
الأمر لا يستحق أليس كذلك؟ -
.لا -

607
00:53:57,350 --> 00:54:00,979
كنت أتسائل ,لو كنت ترغب أن تعود هنا
في وقت ما؟

608
00:54:01,188 --> 00:54:02,856
لتتناول العشاء معي؟

609
00:54:07,235 --> 00:54:12,032
 أنا لست متأكداً أن هذا سيكون
ملائماً

610
00:54:12,866 --> 00:54:15,619
.حسناً. أنا أتفهم

611
00:54:16,453 --> 00:54:18,121
.عمتي مسائاً -
.عمت مسائاً -

612
00:54:29,341 --> 00:54:32,093
لماذا أسديت لهذا الرجل
صنيعاً يا سيدني؟

613
00:54:33,345 --> 00:54:35,305
.لا,إنها ثلاث صنائع,ياعزيزي

614
00:54:35,514 --> 00:54:37,057
يجب أن تسدي ثلاث صنائع

615
00:54:37,265 --> 00:54:39,893
 سأرد الإثنين الأخرين هنا
.من أجل رفاقي

616
00:54:40,143 --> 00:54:41,853
.الكثير من الأخوة يحتاجون مساعدات هنا

617
00:54:42,062 --> 00:54:43,980
لكن من أخبرك أن تفعل ذلك؟

618
00:54:47,567 --> 00:54:50,278
.إنها فكرة بهذا الحجم

619
00:54:51,988 --> 00:54:53,406
هل ستعرض هذا علي التلفاز؟

620
00:54:53,615 --> 00:54:56,159
كيف جائتك فكرة كهذه؟

621
00:54:57,494 --> 00:54:59,162
....إنها مثل

622
00:55:00,080 --> 00:55:04,000
.حسناً إن العالم أصبح مثل حفرة من الحقارة
.و أعذر لي لكنتي الفرنسية

623
00:55:04,167 --> 00:55:05,418
...و هو مثل

624
00:55:06,503 --> 00:55:08,922
!و جائتني الفكرة ,كالقنبلة...

625
00:55:09,130 --> 00:55:12,092
 أن هذه القذارة من الممكن أن تتحول إلي
.شئ أفضل

626
00:55:13,718 --> 00:55:15,595
ألم تبدأ الفكرة من أحد أخر؟

627
00:55:16,513 --> 00:55:18,390
.لا أيها الشاحب
.هذه الفكرة القذرة أتت من هنا

628
00:55:18,598 --> 00:55:21,184
.لقد أتت القذارة من عقلي
.لا يمكنني الكذب

629
00:55:21,393 --> 00:55:26,064
.لقد كنت إنساناً حقيراً

630
00:55:26,815 --> 00:55:29,526
, لكن ليس بعد الآن
.لأن تلك الفكرة غيرتني

631
00:55:29,734 --> 00:55:31,361
.أنا الآن أغير هذا المكان

632
00:55:31,570 --> 00:55:34,364
.أعني ,أن الناس بدأوا يستمعون إلي

633
00:55:34,573 --> 00:55:36,575
.و بدأوا يتبعون الخطوات الصالحة

634
00:55:38,869 --> 00:55:43,498
."أعني ,أنها مثل هراء "أرسطو
أتحس بما أقول؟

635
00:55:44,332 --> 00:55:46,418
.نعم -
.نعم, بلا شك -

636
00:55:46,626 --> 00:55:48,879
.أشعر بك -
.بلا شك يا فتي,بلا شك -

637
00:55:49,379 --> 00:55:51,882
..."الموضوع ,يا "سيدني

638
00:55:54,259 --> 00:55:57,596
أن هناك شخص أخر يقول أن...
.فكرة رد الصنيع تلك هي فكرته

639
00:55:59,514 --> 00:56:00,265
من؟

640
00:56:05,437 --> 00:56:06,521
.أعتقد أنك تعرف

641
00:56:09,232 --> 00:56:10,233
تلك السافلة؟

642
00:56:11,151 --> 00:56:12,736
.إنها كاذبة

643
00:56:12,944 --> 00:56:15,822
 إنها كاذبة و قد إستطاعت
.ملء أذنيك بكلامها

644
00:56:16,031 --> 00:56:18,074
,لقد إخترعت فكرة جيدة
.علي الرغم من هذا

645
00:56:18,283 --> 00:56:19,826
حقيبة الخبز العجوزة تلك؟

646
00:56:20,035 --> 00:56:22,871
.هذه الفكرة مني
.من قلبي,يا فتي

647
00:56:23,038 --> 00:56:26,750
سيدني",لا يهم إذا كنت قد أخذتها"
.من السيدة أو لا

648
00:56:26,958 --> 00:56:28,502
.المهم أنك من رددت الصنيع

649
00:56:28,710 --> 00:56:31,421
.في السجن ,علي الأقل
.لجنة الشرف ستهضم الفكرة

650
00:56:33,423 --> 00:56:35,675
!لجنة الشرف-
.لجنة الشرف-


651
00:56:37,344 --> 00:56:40,305
.ياللروعة أنت رجل صالح

652
00:56:40,514 --> 00:56:43,099
 إنها مثل الفأر والجزرة
.و هذا الهراء

653
00:56:44,351 --> 00:56:48,688
No doubt. It's too bad my paroIe don't
.come up for another year, B
 بلا شك.لكن للأسف لجنة الشرف
.لن تراني قبل عام  يا صغيري

654
00:56:52,150 --> 00:56:55,487
ماذا لو جعلتهم يأتون إليك الشهر القادم؟

655
00:58:14,149 --> 00:58:15,525
.مرحباً

656
00:58:16,735 --> 00:58:18,820
.أوه ,مرحباً

657
00:58:20,739 --> 00:58:22,240
أكنت تعلم أنني أعمل هنا؟

658
00:58:23,658 --> 00:58:25,493
.لا ,في الواقع لم أعلم

659
00:58:27,704 --> 00:58:30,415
أجئت فقط لكي تلعب بعض الألعاب؟

660
00:58:33,835 --> 00:58:36,546
.لا, إنني أحب هذا المقهي هناك

661
00:58:37,172 --> 00:58:38,798
.إنهم يقدمون طعاماً جيداً

662
00:58:39,966 --> 00:58:42,385
.نعم,إنهم يصنعون فطائر جيدة

663
00:58:43,553 --> 00:58:44,679
.نعم

664
00:58:45,555 --> 00:58:46,765
.الفلافي

665
00:58:48,975 --> 00:58:51,978
أتريدين أن أتي لكي بشئ؟ -
.أو لا ,أشكرك -

666
00:58:52,187 --> 00:58:55,190
.إنني مغادرة في غضون ساعة
حقاً؟ -

667
00:58:56,024 --> 00:58:57,734
.نعم حقاً

668
00:59:01,404 --> 00:59:05,033
....حسناً,إذا كنتي ذاهبة لأكل شئ

669
00:59:07,160 --> 00:59:09,120
....إذا كنتي ترغبين فربما

670
00:59:10,664 --> 00:59:12,707
....إذا كنتي جائعة, يمكنك

671
00:59:13,625 --> 00:59:16,211
,يمكننا إذا كنتي
...إذا أردتي

672
00:59:19,714 --> 00:59:21,174
...أن تأكلي شئ ما...

673
00:59:22,968 --> 00:59:24,386
.في أي وقت...

674
00:59:29,516 --> 00:59:31,351
.أعطني كرة لو سمحت

675
00:59:31,560 --> 00:59:32,686
.تفضل يا سيدي

676
00:59:44,573 --> 00:59:46,032
هل يمكنني مساعدتك؟

677
00:59:47,158 --> 00:59:49,077
.إنني لا أترصد الحاكم

678
00:59:49,995 --> 00:59:51,705
.اللعنة.شاندلر

679
00:59:52,873 --> 00:59:55,709
.لقد أخفتني .إنك تبدو مثل المتسللين
ماذا تفعل هنا؟

680
00:59:55,876 --> 00:59:58,712
.أريد أن أتحدث معه ,يا جوردان -
.أسئلتك أزعجته الكفاية -

681
00:59:58,879 --> 01:00:00,755
ألهذا حصلتُ علي الترقية؟ -
.إنه لن يتحدث إليك-

682
01:00:00,964 --> 01:00:02,883
.قل له إنني قالب من الحلوي -
.توقف -

683
01:00:03,091 --> 01:00:06,428
 إنني عاكف علي قصة منذ عامين
. عن حفلة أقامها

684
01:00:06,636 --> 01:00:11,099
طاقم التنظيف وجد حقن مقاس 12
.إنها للحيوانات

685
01:00:11,308 --> 01:00:13,226
هذا ليس صحيحاً أليس كذلك؟

686
01:00:14,769 --> 01:00:16,271
.إذا كان لديك هذا كنت كتبته منذ زمن

687
01:00:16,521 --> 01:00:18,815
 هراء.إن أصدقائه في مراكز مرموقة
...و سيقتلونني لو فعلت

688
01:00:19,024 --> 01:00:22,068
, لكن منذ أصبحت مطروداًً...
.فإنني لا أشعر بهذا الولاء

689
01:00:23,486 --> 01:00:26,031
ماذا تريد؟ -
.أربعة ملايين دولار -

690
01:00:27,490 --> 01:00:29,409
.إنني أمزح يا رجل. إسترخي

691
01:00:30,911 --> 01:00:32,913
.مكالمة
.فقط أحتاج إلي مكالمة

692
01:00:33,121 --> 01:00:36,708
إنني أريد رسالة للجنة الشرف
.من أجل صديق لي.هذا كل ما في الأمر

693
01:00:42,797 --> 01:00:45,258
. لقد أبقيوني لأربعين دقيقة إضافية -
هل كلمتِه؟ -

694
01:00:45,467 --> 01:00:48,803
--لا أتذكر إسم المطعم.أتذكر الفندق

695
01:00:49,012 --> 01:00:52,599
 إذا تأخرتي سيظن أن هذا معناه
.أنك لا تحترمينه

696
01:00:52,807 --> 01:00:53,642
ماذا؟

697
01:00:53,808 --> 01:00:56,978
 إذا تأخرتي سيظن أن هذا معناه
.أنك لا تحترمينه

698
01:01:05,111 --> 01:01:06,071
.إرتدي هذه

699
01:01:06,279 --> 01:01:09,241
.أريد إرتداء الزي الأخضر -
.إنك تبدين مثل مصاصي الدماء في هذا -

700
01:01:09,491 --> 01:01:11,034
.يجب أن أخذ حماماً

701
01:01:11,243 --> 01:01:12,911
ماذا؟ -
.إن رائحتي بشعة -

702
01:01:13,119 --> 01:01:16,581
.لا , إن رائحتك جميلة
. رائحتك مثل الأزهار

703
01:01:16,790 --> 01:01:19,417
.دعني فقط أغسل أسفل زراعي
أأنت متأكد؟

704
01:01:19,626 --> 01:01:20,710
.نعم متأكد

705
01:01:31,012 --> 01:01:34,307
.لا تقاطعيه في منتصف العبارات

706
01:01:34,850 --> 01:01:36,309
هل علي أن أرفع يدي قبلها؟

707
01:01:36,518 --> 01:01:39,104
.أعطني حذائي.هذا الصندل -
.بل هذا -

708
01:01:39,312 --> 01:01:41,189
.لا  أنا لا أرتدي هؤلاء
.إنهم مثيرين للغاية

709
01:01:41,356 --> 01:01:43,066
.هراء لقد تملكتيه

710
01:01:43,275 --> 01:01:46,444
إمتلكته؟ من أنت لتقول هذا؟
.إذهب -

711
01:01:48,488 --> 01:01:51,157
لا نكات غبية! إنه ليس من هذا الطراز؟

712
01:01:51,366 --> 01:01:55,412
أشكرك للغاية.أين الهاتف؟
.يجب أن أتصل بسيارة أجرة

713
01:01:55,620 --> 01:01:57,998
 إذا إستقللت الحافلة سأتأخر
.ساعة أخري

714
01:01:58,206 --> 01:02:01,376
. كفي عن الثرثرة -
.يجب أن أتصل به -

715
01:02:04,129 --> 01:02:05,422
!يا إلهي

716
01:02:06,965 --> 01:02:09,426
.... يا إلهي.إنك

717
01:02:09,634 --> 01:02:11,970
!أنت أعظم إبن في العالم

718
01:02:12,179 --> 01:02:15,348
.حسناً,يجب أن تذهبي
.إمسكي ,إمسكي

719
01:02:15,557 --> 01:02:16,766
.إذهبي إذهبي

720
01:02:17,434 --> 01:02:19,769
!أغلق الأبواب -
.سأفعل -

721
01:02:21,938 --> 01:02:24,900
!أحبك -
.أنا أيضاً يا أمي -

722
01:02:49,716 --> 01:02:51,301
.إنني أحتـــرمك

723
01:02:52,844 --> 01:02:54,429
...لقد جعلوني أتأخر في العمل

724
01:02:54,638 --> 01:02:57,390
 بعدها إستقللت الحافلة للمنزل... 
.و أبدلت ملابسي,لقد كان هذا غبياً

725
01:02:57,599 --> 01:02:59,601
--أسفة لكنني كنت في الطريق كل هذا

726
01:03:01,353 --> 01:03:02,938
لقد جئت في موعدك

727
01:03:17,202 --> 01:03:18,370
.أسفة

728
01:03:34,010 --> 01:03:37,430
كنت أعيش في فيجاس. و في ليلة
.كنت أمشي في الشوارع

729
01:03:37,597 --> 01:03:39,766
 .كنت أراقب حالي
.لم أكن أفعل شيئاً لأحد

730
01:03:40,433 --> 01:03:42,352
.كنت في طريقي للكنيسة

731
01:03:44,604 --> 01:03:48,191
و من لا مكان ظهر خمسة من الملونين
.من خلف شاحنة

732
01:03:48,400 --> 01:03:51,570
.و أحدهم كان زنجياً بالفعل

733
01:03:52,028 --> 01:03:54,948
"شيئاً فشيئاً بدأت أتأرجح مثل "الزنوج
!و أقول عبارات مفزعة

734
01:03:55,115 --> 01:03:57,617
.مثل محمد علي كلاي أمام المخنثين الذين يحاربهم
....كنت مثل

735
01:03:58,410 --> 01:04:00,328
ماذا هناك أيها الزنجي,ماذا هناك؟

736
01:04:01,079 --> 01:04:04,958
.الخمسة جميعاً نهضوا و بدأوا في مطاردتي


737
01:04:05,125 --> 01:04:06,960
".سوف نقتلك يا أحمق"

738
01:04:07,127 --> 01:04:09,462
,كنت مثل
".لن تمسكونني يا ملونين"

739
01:04:10,422 --> 01:04:13,925
...ثم فجأة من لا مكان

740
01:04:14,134 --> 01:04:16,469
.هذا عندما قابلت تلك السيدة العجوز...

741
01:04:16,761 --> 01:04:18,597
. إنها من تريد أن تعرف

742
01:04:29,274 --> 01:04:30,400
!اللعنة

743
01:04:31,985 --> 01:04:34,696
هل أنت في مشكلة؟

744
01:04:36,406 --> 01:04:38,491
ماذا؟ -
.إركب -

745
01:04:39,910 --> 01:04:41,203
أركب؟

746
01:04:41,411 --> 01:04:42,996
.هيا أدخل

747
01:04:46,917 --> 01:04:48,084
!اللعنة

748
01:05:35,924 --> 01:05:37,050
ماذا تفعلين؟

749
01:05:39,427 --> 01:05:41,012
.ما نريد

750
01:05:43,723 --> 01:05:44,683
!اللعنة

751
01:05:44,933 --> 01:05:49,646
أتظنين أنني من اممكن أن أفعل شيئاً معك؟
.مهما فعلتي

752
01:05:49,855 --> 01:05:53,024
.اللعنة عليك.إن رائحتي أجمل منك

753
01:05:54,025 --> 01:05:55,193
.حسناً

754
01:05:56,027 --> 01:05:58,405
حسناً, ماذا بعد؟
ماذا تريدين؟

755
01:05:59,948 --> 01:06:01,408
...لا يهم

756
01:06:01,575 --> 01:06:05,036
.لأنك لن تفعله...

757
01:06:07,414 --> 01:06:10,625
.أنت محقة في هذا.اللعنة

758
01:06:12,544 --> 01:06:14,713
.هاي,ليس في سيارتي

759
01:06:15,088 --> 01:06:16,965
.اللعنة ليس في سيارتي

760
01:06:17,257 --> 01:06:19,134
.يالني من شرير.يالني من شرير

761
01:06:19,426 --> 01:06:23,388
.إنني لن أجد مكاناً أفضل من هنا

762
01:06:23,597 --> 01:06:25,891
.يابن السافلة

763
01:06:26,099 --> 01:06:30,228
 لقد رددت الصنيع لشخص سافل
. و منحط

764
01:06:31,479 --> 01:06:33,982
.لقد رددت ماذا؟لم أسمع جيداً

765
01:06:35,150 --> 01:06:39,070
.لن أخبرك لأن رأسك أقذر من أن تفهم هذا

766
01:06:39,279 --> 01:06:41,406
رأسي قذرة,هه؟

767
01:06:44,492 --> 01:06:46,161
.الأن ستخبريني

768
01:06:48,830 --> 01:06:51,750
.ستخبريــــني

769
01:06:51,958 --> 01:06:56,046
 هل خرج خفاش في السيارة و أخبرك عن
موضوع (رد الصنيع) هذا؟


770
01:06:56,254 --> 01:06:59,758
لم تكن راغبة في هذا, لكنني
.ظللت ورائها حتي باحت بالسر

771
01:07:00,008 --> 01:07:02,969
ما أريد أن أعرفه هو لماذا؟

772
01:07:03,178 --> 01:07:05,263
لماذا رددت الصنيع؟

773
01:07:06,264 --> 01:07:11,144
.لأن أحداً لم يخبرني ما علي أن ألمسه

774
01:07:13,021 --> 01:07:15,565
.لا يجب عليكي أن تواعدي أحداً لمدة عام

775
01:07:15,774 --> 01:07:17,192
.إنني لا أواعده

776
01:07:17,442 --> 01:07:18,902
سبعة دعوات عشاء. إذاً فما تكون هي؟

777
01:07:19,110 --> 01:07:22,155
.إننا إثنان من الراشدين يجلسان سوياً -
هل يدفع لكي؟ -

778
01:07:22,364 --> 01:07:25,200
.إنه يدفع كل شئ
هل سألك أحد؟ -

779
01:07:25,450 --> 01:07:27,744
.إنه لا يعرف أناساً كثيرين -
.إنه يحبها -

780
01:07:27,953 --> 01:07:30,497
ثم؟؟ -
لقد أصلح لكي الريموت الخاص بالتلفاز؟ -

781
01:07:30,705 --> 01:07:34,000
.إن هذا هو خاتم الخطبة -
.و هو لا يشرب -

782
01:07:34,167 --> 01:07:37,170
.ألن تذهب للحمام؟إنظر

783
01:07:39,464 --> 01:07:42,050
.أحتاج لبعض التبغ -
.من هناك -

784
01:07:42,467 --> 01:07:45,971
إذا هل قبلك؟ -
. لا ,لا ,لا ,لا -

785
01:07:46,179 --> 01:07:47,973
ألم يرغب في ذلك؟

786
01:07:49,182 --> 01:07:51,393
.في بعض الأحيان أحس أنه يريد ذلك

787
01:07:52,644 --> 01:07:54,980
.إنه لا يمكنه أن يفكر في هذا

788
01:07:56,064 --> 01:07:57,232
أتريدينه أن يفعل ذلك؟

789
01:07:59,150 --> 01:08:00,318
.لا أدري

790
01:08:02,195 --> 01:08:04,030
.إن الأمر يبدو كأنه لن ينتهي

791
01:08:05,198 --> 01:08:08,660
 ألم تتعلمي أبداً أنك يجب أن
.تعرفي الشخص جيداً قبل أن تنامي معه

792
01:08:15,208 --> 01:08:17,919
هل هذا سئ؟ -
.إنه مثير للشفقة -

793
01:08:26,553 --> 01:08:28,013
.حسناً عمت مسائاً

794
01:08:30,891 --> 01:08:32,559
أتريد أن تدخل؟

795
01:08:33,977 --> 01:08:36,354
و تمكث قليلاً؟

796
01:08:40,150 --> 01:08:41,151
.تفضل

797
01:08:44,529 --> 01:08:46,615
.تريفور" بالداخل"

798
01:08:46,823 --> 01:08:49,075
.إنه نائم كالموتي

799
01:08:51,328 --> 01:08:53,872
.لا أريد أن أسبب لكي مشاكل

800
01:08:54,998 --> 01:08:58,043
.يجب عليكي أن تنتظري عاماً
أليس هذا ما قالته بوني؟

801
01:08:58,251 --> 01:08:59,753
.حسناً

802
01:09:05,800 --> 01:09:07,344
.لا يمكنني

803
01:09:12,557 --> 01:09:14,059
.أنا أسفه

804
01:09:15,352 --> 01:09:17,521
.لا .لا أقصد أنني لا يمكنني

805
01:09:20,941 --> 01:09:22,400
.... إن الأمر

806
01:09:23,151 --> 01:09:24,444
ماذا؟

807
01:09:28,365 --> 01:09:30,367
.إنه معقد

808
01:09:32,410 --> 01:09:36,790
 لقد أدركت.لا بأس في أن تقول
.أنك لا تحبني بهذه الطريقة

809
01:09:40,919 --> 01:09:43,088
أهذا ما تظنينه؟

810
01:09:43,880 --> 01:09:45,382
.لا بأس

811
01:09:49,302 --> 01:09:51,304
كيف فكرت في أمر كهذا؟

812
01:10:28,133 --> 01:10:29,217
ماذا؟

813
01:10:30,260 --> 01:10:31,761
ما الأمر؟

814
01:10:57,913 --> 01:11:01,458
و لماذا ستفعل ذلك؟-  
.أحتاج المزيد من الروابط -

815
01:11:01,791 --> 01:11:04,711
...لقد أنفقت 300 دولار لكي تجد سيدة عجوز

816
01:11:04,961 --> 01:11:07,380
.بعدها تبيع القصة ب 300 دولار...

817
01:11:07,631 --> 01:11:10,675
 سيكون هذا موضوعاً لن يمكنك أن
.تمسحي مؤخرتك به

818
01:11:10,884 --> 01:11:14,221
.لديك طريقة لطيفة لكي تعبر عن إنفعالك

819
01:11:14,471 --> 01:11:17,641
.إسدي لي معروفاً
.لا تغيري الأقفال من أجلي

820
01:11:18,016 --> 01:11:20,185
مالذي تأمله من كل هذا؟

821
01:11:20,393 --> 01:11:22,812
.إنه الفضول كما تعلمين

822
01:11:24,356 --> 01:11:26,024
أأنت متأكد ن هذا كل شئ؟

823
01:11:26,233 --> 01:11:29,945
. لقد شربت كل القهوة
.أضيفي هذا للحساب

824
01:11:35,033 --> 01:11:36,076
.إلي اللقاء

825
01:11:59,140 --> 01:12:00,642
من هناك؟

826
01:12:03,770 --> 01:12:05,772
هل تحتقرني؟
ماذا؟ -

827
01:12:05,939 --> 01:12:07,983
هل تحتقرني؟ -
.لا -

828
01:12:08,233 --> 01:12:10,944
.إنني لا أتحدث مثلك.لا أقرأ ما تقرأه

829
01:12:11,152 --> 01:12:12,904
, هذا ليس له صلة
.أنتي تعلمين هذا


830
01:12:13,071 --> 01:12:15,740
!لا تحدثني بهذه الطريقة

831
01:12:16,741 --> 01:12:20,245
.أسف,لكن تلك هي طريقتي في الحديث
.و ليس لدي غيرها

832
01:12:20,453 --> 01:12:21,454
لماذا؟

833
01:12:21,663 --> 01:12:24,749
لماذا,الأنك تظن أنك تبدوا مثل القاذورات؟

834
01:12:24,958 --> 01:12:27,961
, إنني لا أبالي بحروقك
.إذا كنت تظن أن هذا سبب

835
01:12:28,170 --> 01:12:30,797
أهذا هو السبب؟ -
.نعم -

836
01:12:31,006 --> 01:12:35,510
.حسناً ,أياً كان ماحدث لك فأنت تبدوا جيداً لي

837
01:12:40,098 --> 01:12:41,057
.حسناً,أنتي أيضاً

838
01:12:41,266 --> 01:12:43,310
حسناً,إذاً؟

839
01:12:45,270 --> 01:12:48,982
.إنني لم أصل لهذه المرحلة من قبل

840
01:12:49,608 --> 01:12:52,360
.حسناً أنت خائف
.أنا خائفة أيضاً

841
01:12:52,611 --> 01:12:55,530
 ,إستمع,هناك أشياء سيئة حدثت لي
حسناً؟

842
01:12:55,780 --> 01:12:58,825
لا يمكنني أن أخلع قميصي أمام شاب
...بدون أن أشرب خمسة كئوس من الجعة

843
01:12:59,034 --> 01:13:01,077
لكنني أريد ذلك معك؟...

844
01:13:01,286 --> 01:13:03,955
.أكثر من خوفي,أرغب فيك

845
01:13:18,011 --> 01:13:19,638
.إنك لا ترينني

846
01:13:22,140 --> 01:13:23,475
....إن حياتي

847
01:13:27,646 --> 01:13:31,066
....حياتي متشابهة.حياتي

848
01:13:31,399 --> 01:13:32,859
.إنها متوقعة

849
01:13:33,068 --> 01:13:35,820
.إنها متوقعة .كل يوم

850
01:13:36,696 --> 01:13:38,865
.هناك روتين كل يوم لدي

851
01:13:39,074 --> 01:13:40,825
.إنه كل ما أعرف

852
01:13:41,034 --> 01:13:43,912
...إنه روتين و طالما أنني أمارسه

853
01:13:44,162 --> 01:13:47,499
.طالما إنني أمارسه , فأنا بخير...

854
01:13:47,666 --> 01:13:49,417
.إذا لم أمارسه سأضيع

855
01:13:49,668 --> 01:13:53,338
إذاً فهذا كل ما تريده؟
يومك اللعين المنظم؟

856
01:13:53,547 --> 01:13:55,257
.إنه كل ما أملك -
.لا ليس كذلك -

857
01:13:55,507 --> 01:13:58,093
إنه ما تريده؟ -
!نعم -

858
01:13:58,343 --> 01:13:59,761
.أنا لا أصدقك

859
01:14:05,016 --> 01:14:06,893
.حسناً .هذا أفضل ما يمكنني فعله

860
01:14:07,102 --> 01:14:08,770
.إن الأمر ليس له علاقة بك -
!بل له -

861
01:14:09,020 --> 01:14:12,691
.لقد عرض عليك شئ هنا و قدرفضته

862
01:14:12,899 --> 01:14:14,526
.ربما أنت خائف أن تُرفض

863
01:14:14,734 --> 01:14:17,153
. إنني لا يمكنني أن أرفضك
.لأنك أعظم مني

864
01:14:43,221 --> 01:14:45,432
أنت لم تسبني من قبل,أليس كذلك؟

865
01:14:50,729 --> 01:14:51,897
.أنظر ما وجدت

866
01:14:52,105 --> 01:14:54,441
!أعطني هذه! أعطني بخاخة الربو تلك

867
01:14:54,649 --> 01:14:57,027
!إخرس -
!أوقفوا هذا -

868
01:14:57,235 --> 01:14:58,695
!أمسكه -
!توقفوا! ساعدوني -

869
01:14:58,904 --> 01:15:00,155
!أمسكه -
!توقفوا -

870
01:15:04,868 --> 01:15:06,328
."هاي ,"ماكلكيني

871
01:15:06,912 --> 01:15:07,829
.تعالي هنا

872
01:15:08,496 --> 01:15:09,998
.دعوه

873
01:15:11,082 --> 01:15:13,710
.ساعدني,أرجوك

874
01:15:13,919 --> 01:15:15,462
.دعك منه ,هيا

875
01:15:16,963 --> 01:15:18,882
!دعوني! دعوني

876
01:15:39,319 --> 01:15:41,029
.لقد إنقطعت عن حصتي

877
01:15:43,198 --> 01:15:44,991
.إنها أربعة أيام

878
01:15:46,535 --> 01:15:48,036
ماهو الذي منذ أربعة أيام؟

879
01:15:49,120 --> 01:15:52,207
لماذا لم تتصل بأمي؟
.لقد مر أربعة أيام

880
01:16:00,006 --> 01:16:01,508
.لا أعلم

881
01:16:04,302 --> 01:16:05,762
.و لا هي

882
01:16:14,145 --> 01:16:15,647
ماالأمر؟

883
01:16:21,528 --> 01:16:23,321
.مشروع "رد الصنيع" لم يفلح

884
01:16:24,489 --> 01:16:26,157
.لم يمكنني أن أفعلها

885
01:16:31,830 --> 01:16:33,665
."لم أستطع ان أساعد "آدم

886
01:16:38,753 --> 01:16:40,338
تساعده في ماذا؟

887
01:16:41,548 --> 01:16:43,133
.ألا ينضرب

888
01:16:44,342 --> 01:16:46,386
.لكنني خفت و خذلته

889
01:16:50,515 --> 01:16:52,142
.لقد جعلته ينهزم

890
01:16:53,727 --> 01:16:56,354
.لا. لم تخذله

891
01:16:56,563 --> 01:16:58,064
.هذا ماحدث

892
01:16:58,857 --> 01:17:01,193
.في بعض الأحيان لا يمكننا فعل شئ

893
01:17:04,070 --> 01:17:05,322
.هذا ليس عدلاً-
--أعلم -

894
01:17:05,530 --> 01:17:08,241
.لا أنت لا تعلم

895
01:17:10,035 --> 01:17:11,661
.يجب أن تكلم أمي

896
01:17:11,870 --> 01:17:13,997
.يمكنك فعل شئ لو كنت تريد

897
01:17:15,457 --> 01:17:18,168
لماذا أنت خائف؟ -
.أنا لست خائفاً -

898
01:17:18,376 --> 01:17:21,046
.شئ ما سيحدث
.عندها ستكون متأخراً

899
01:17:24,716 --> 01:17:26,718
ماذا سيحدث؟
ماذا تعني؟

900
01:17:28,512 --> 01:17:29,930
.سيعود

901
01:17:32,390 --> 01:17:33,892
من الذي سيعود؟

902
01:17:34,893 --> 01:17:36,603
من سيأتي--؟

903
01:17:42,609 --> 01:17:43,985
.أبيك

904
01:17:49,407 --> 01:17:51,284
أبيك سيعود؟

905
01:17:54,079 --> 01:17:55,038
...ثم ماذا

906
01:17:58,250 --> 01:18:01,127
 ماذا سيحدث بعدها عندما يعود...
يا "تريفور"؟

907
01:18:04,798 --> 01:18:06,508
هل سيضربك؟

908
01:18:12,681 --> 01:18:14,474
هل سيضربك؟

909
01:18:21,356 --> 01:18:23,108
... ليس إذا وجد أحد

910
01:18:25,277 --> 01:18:26,945
.هناك بدلاً منه...

911
01:18:36,079 --> 01:18:37,163
...تريفور" إن الأمر"

912
01:18:37,789 --> 01:18:40,667
.معقد بالنسبة لي الآن...

913
01:18:44,629 --> 01:18:47,090
هل العالم مجرد قاذورات؟

914
01:18:50,468 --> 01:18:52,387
.لا إنه ليس كذلك

915
01:18:56,016 --> 01:18:57,642
.لقد قمت بعمل جيد

916
01:18:57,976 --> 01:19:00,312
.أنظر لي
."إنني فخور بك يا "تريفور

917
01:19:00,687 --> 01:19:02,272
. إنني فخور بك

918
01:19:06,359 --> 01:19:08,486
...و أياً كان ماحدث,و بما أنك كنت صادقأً

919
01:19:09,529 --> 01:19:12,365
 سأمنحك التقدير النهائي علي جهدك...
.و ليس النتائج

920
01:19:17,162 --> 01:19:19,039
.أنا لايهمني التقدير

921
01:19:34,054 --> 01:19:36,932
.أردت أن أري إن كان العالم سيتغير

922
01:20:22,102 --> 01:20:23,353
.أدخل

923
01:22:21,930 --> 01:22:22,848
."تريفور"

924
01:22:23,682 --> 01:22:24,975
!لقد نجحت -
.يا إلهي -

925
01:22:29,437 --> 01:22:31,940
هل يستيقظ عادةً مبكراً؟ -
ماذا؟ -

926
01:22:32,190 --> 01:22:33,400
.لقد رآني

927
01:22:33,608 --> 01:22:35,277
.لا بأس -
.إنني مُعلِمه -

928
01:22:35,527 --> 01:22:37,237
.يجب أن ترد الصنيع

929
01:22:37,445 --> 01:22:38,697
!"يوجين"

930
01:22:39,197 --> 01:22:41,157
."أعتقد أنه يجب أن تناديني ,بأستاذ "سيمونيت

931
01:22:41,366 --> 01:22:42,492
.يمكنك ان تأخذ القرار غداً

932
01:22:42,701 --> 01:22:43,827
.عد للفراش -
لماذا؟ -

933
01:22:44,035 --> 01:22:46,037
 إن الوقت مبكر و يجب أن
.أذهب للمدرسة

934
01:22:46,204 --> 01:22:48,707
.لا. إن اليوم هو الأحد -
أهو الأحد ؟ -

935
01:22:48,915 --> 01:22:50,250
أهو الأحد ؟

936
01:22:50,458 --> 01:22:51,877
.فلتبقي أمي ستعد الفطور

937
01:22:52,043 --> 01:22:55,714
 إن لدي جدول معين أسير عليه
.كل يوم أحد ولا تعرفون عنه شيئاً

938
01:22:55,922 --> 01:22:58,300
هلا إعتنيتي به ؟
.سأطلبك لاحقاً

939
01:22:58,550 --> 01:23:00,302
!لا تكن غريباً

940
01:23:01,052 --> 01:23:01,970
هل تحبينه؟

941
01:24:26,805 --> 01:24:28,139
!سيدتي تعالي

942
01:24:28,598 --> 01:24:29,558
.إبتعد

943
01:24:30,016 --> 01:24:32,269
.لن أضرك يا سيدتي

944
01:24:32,477 --> 01:24:33,645
.تفضل خذها

945
01:24:33,854 --> 01:24:36,147
.إنه تفكير جيد لكنني لا أبغي هذا

946
01:24:38,400 --> 01:24:39,693
ماذا تفعلين؟

947
01:24:39,901 --> 01:24:41,444
!لن أؤذيكي

948
01:24:44,489 --> 01:24:46,908
.يا إلهي,إستمعي إلي

949
01:24:47,534 --> 01:24:50,745
.لا يوجد شئ يستحق
.إنزلي

950
01:24:50,996 --> 01:24:51,955
ماذا تفعلين؟

951
01:24:52,163 --> 01:24:54,583
لماذا أنت مهتم علي أي حال؟

952
01:24:54,833 --> 01:24:56,209
.لأنني مدين بمعروف لأحدهم

953
01:24:57,043 --> 01:24:58,086
.ليس أنا بالطبع

954
01:24:58,336 --> 01:24:59,796
و لماذا ليس أنتي؟

955
01:25:00,005 --> 01:25:02,507
...أتعلمين ,من دقيقة واحده

956
01:25:02,716 --> 01:25:06,720
كل ما يمكن أن أفكر به...
.أن أحصل علي جرعتي القادمة

957
01:25:06,928 --> 01:25:11,433
.و الآن رأيتك فغيرت تفكيري

958
01:25:11,641 --> 01:25:13,935
.أرجوك إنصرف

959
01:25:14,144 --> 01:25:16,271
.صدقني. أنا لا أستحق

960
01:25:16,771 --> 01:25:17,981
لماذا كل هذا؟

961
01:25:18,857 --> 01:25:20,692
.من أجل الله إبتعد -
.هيا أخبريني -

962
01:25:20,901 --> 01:25:22,694
لماذا لا تستحقيه؟

963
01:25:24,362 --> 01:25:27,908
.صدقني .لن تفهمني

964
01:25:28,658 --> 01:25:31,953
هل تمزحين معي؟
هل تظنين أنني قادم من الطبقات الغنية؟

965
01:25:35,665 --> 01:25:37,959
.هلا شربتي معي فنجان من القهوة

966
01:25:40,045 --> 01:25:41,087
ماذا؟

967
01:25:49,054 --> 01:25:50,639
.إسدي لي صنيعاً

968
01:25:53,141 --> 01:25:54,809
.أنقذي حياتي

969
01:26:03,485 --> 01:26:05,487
!إضربه ,إضربه! إصعد فوق الحبال

970
01:26:06,112 --> 01:26:07,531
.لقد أخطأه

971
01:26:08,782 --> 01:26:10,033
!لقد مات

972
01:26:12,619 --> 01:26:14,871
.هيا ,إنزف يا فتى

973
01:26:15,664 --> 01:26:16,623
.الأن فلتبيده

974
01:26:17,541 --> 01:26:19,334
ماذا؟-
.سيبيده كالحشرة-

975
01:26:19,543 --> 01:26:21,002
!فلتحطم مؤخرته

976
01:26:21,878 --> 01:26:23,964
.إنني قلق عليك
.هذا هو المبيد

977
01:26:24,172 --> 01:26:25,090
أتسمعني؟ -
!إنه ميت -

978
01:26:25,298 --> 01:26:28,218
.لقد تجمد,أخرج من الحلبة -
.لا يمكن لأحد أن يخرج من الحلبة -

979
01:26:28,426 --> 01:26:29,970
.يمكنه .يجب أن يجلب كرسي

980
01:26:30,178 --> 01:26:32,597
كرسي؟

981
01:26:35,976 --> 01:26:36,810
.تصوير بطئ

982
01:26:42,065 --> 01:26:44,317
تريفور",منذ متي و أنت عنيف"
هكذا؟

983
01:26:44,985 --> 01:26:48,029
.خذني لمباراة
.سأجعلك تجلس في الصف الأول


984
01:26:48,238 --> 01:26:49,531
.لا أريد أن أذهب

985
01:26:49,739 --> 01:26:52,367
سأعتبرها هدية عيد ميلادي
.منك

986
01:26:52,742 --> 01:26:55,954
أتعرف ما سأجلبه لك؟
.موسوعه جديدة

987
01:26:56,830 --> 01:26:57,789
.أو حزام جلدي

988
01:26:59,457 --> 01:27:02,252
 تاريخ "ثيدوديس" لحرب
"البيلوبونيسيان"

989
01:27:02,460 --> 01:27:05,088
.لا,سأجلب لك إحدي وخمسون كتاباً

990
01:27:05,755 --> 01:27:09,676
سيكون فيها إمتحانات شفهية يومية
.في مجال تطوير صناعة القطن

991
01:27:09,885 --> 01:27:10,927
."مرحباً "أرلين

992
01:27:58,141 --> 01:27:59,768
.You can't stay here, Ricky
."لا يمكنك أن تبقي هنا يا "ريكي

993
01:28:00,018 --> 01:28:01,186
.أعلم

994
01:28:02,312 --> 01:28:05,398
."أنظري,ما حدث كان كابوساً,يا"أرلين

995
01:28:06,191 --> 01:28:08,693
.لكنني فعلتها -
فعلت ماذا؟ -

996
01:28:09,528 --> 01:28:12,739
علمت أنني لن أستطيع العودة قبل أن
.أصبح هادئاً

997
01:28:15,200 --> 01:28:16,701
.إنها الحقيقة

998
01:28:17,536 --> 01:28:21,706
خمسة أشهر و أسبوعين و أربعة أيام
.هي الحقيقة

999
01:28:23,208 --> 01:28:25,794
أين كنت؟ -
و في ماذا يهم هذا؟ -

1000
01:28:26,044 --> 01:28:28,129
.علمت أنني يجب أن أتغير

1001
01:28:29,047 --> 01:28:33,260
هل أقلعت عن الخمر؟ -
.نعم لقد أقلعت تماماً -

1002
01:28:33,468 --> 01:28:35,178
.إذاً فأنت أقوي مني

1003
01:28:35,387 --> 01:28:37,389
هلا توقفتي لدقيقة؟

1004
01:28:37,931 --> 01:28:38,974
رجاءً؟

1005
01:28:39,224 --> 01:28:41,810
هلا جلسنا قليلاً و تحدثنا؟

1006
01:30:01,306 --> 01:30:02,265
.يا إلهي

1007
01:30:02,474 --> 01:30:04,142
.أنا أسفة

1008
01:30:04,351 --> 01:30:05,519
ماذا تفعلين هنا؟

1009
01:30:05,852 --> 01:30:09,564
.أريدك أن تفهم -
.لم أطلب أي توضيحات -

1010
01:30:09,773 --> 01:30:12,108
.أرجوك لا تحدثني بتلك الطريقة

1011
01:30:12,734 --> 01:30:17,322
. لقد عشنا معاً 13 عاماً يا يوجين
.ولم يحدث أن أقلعنا معاً عن الخمر

1012
01:30:17,614 --> 01:30:18,532
.أتمني لكم حظاً سعيداً

1013
01:30:18,740 --> 01:30:21,826
.أشعر أنني يجب أن أعطيه فرصة

1014
01:30:22,035 --> 01:30:24,496
فرصة؟فرصة لأي شئ؟

1015
01:30:25,163 --> 01:30:26,957
.للتغيير

1016
01:30:27,165 --> 01:30:29,292
.في محاولة لأعادة الوقت الضائع

1017
01:30:29,501 --> 01:30:32,879
ألكي يأخذ "تريفور" لمباريات الكرة؟
و يصنع معه أفعال الأبوة ؟

1018
01:30:33,088 --> 01:30:35,590
.نعم,لقد وعدني أن أحاول

1019
01:30:35,799 --> 01:30:37,759
ماذا تريدني علي أن أفعل؟ -
.أن تكوني ذكياً -

1020
01:30:37,968 --> 01:30:39,386
.إنه والده

1021
01:30:39,594 --> 01:30:41,179
."كل ما فعله هو أن خصبك ,يا "أرلين

1022
01:30:41,388 --> 01:30:43,932
.هذا ليس كافياً لأن يكون أبيه

1023
01:30:44,140 --> 01:30:47,102
 إلا لو كان إذاء مَن حولي
.هو من تقاليد العائلات الجديدة

1024
01:30:47,310 --> 01:30:50,021
ماذا تعني؟
.إنه لم يمس "تريفور" بأذى

1025
01:30:50,313 --> 01:30:52,482
.أه هذا صحيح ,أذاك أنت فقط

1026
01:30:53,233 --> 01:30:56,695
.كان يؤذيكي أنت فقط
.هذا أفضل كثيراً

1027
01:31:00,031 --> 01:31:01,575
."مالذي أخبرك به "تريفور

1028
01:31:01,783 --> 01:31:03,034
.مايكفي

1029
01:31:03,869 --> 01:31:07,622
.الأسرار مثل هذه لا يجب أن تخبأ
."الصواب هو ما فعله "تريفور

1030
01:31:07,831 --> 01:31:10,125
.ريكي"لم يقصد أبداً أن يضربني"
!كنا ثملين دوماً

1031
01:31:10,333 --> 01:31:12,627
!يا إلهي
كيف تفكر النساء أمثالك؟

1032
01:31:13,336 --> 01:31:16,298
أهذا ماتقنعين به نفسك؟
".لا بأس أنه ضربني"

1033
01:31:16,506 --> 01:31:17,674
''.Trevor's okay''
."المهم أن "تريفور" بخير"

1034
01:31:17,883 --> 01:31:21,344
إن "تريفور"يحبس نفسه في الحمام
...و لا يمكنه التنفس

1035
01:31:21,511 --> 01:31:23,722
!ويظل يدعوا ربه أن يتوقف كل هذا...

1036
01:31:23,972 --> 01:31:27,350
!"هذا لم يحدث لـ"تريفور -
أتعلمين شيئاً عما يحدث لـ"تريفور"؟ -

1037
01:31:27,726 --> 01:31:29,060
كيف تعلمين؟

1038
01:31:29,311 --> 01:31:33,190
كيف تثقين أنه لن يضربه بعد
أن ينتهي منكي؟

1039
01:31:33,398 --> 01:31:35,650
."إنني أعلم ما أتحدث عنه يا"أرلين

1040
01:31:35,859 --> 01:31:39,696
 كان أبي يجثو علي ركبتيه
...و يتوسل لأمي

1041
01:31:39,863 --> 01:31:42,991
.و أمي دائماً كانت تسماحه...

1042
01:31:43,241 --> 01:31:44,367
.لم أستطع أن أفهمها

1043
01:31:44,576 --> 01:31:48,371
...كانت تضمد الكدمات والجروح و تسامحه

1044
01:31:49,289 --> 01:31:52,334
.فقط لأنه توسل و بكى...

1045
01:31:52,834 --> 01:31:55,045
.إسأليني عن ما حدث بعد أن سامحته

1046
01:31:55,253 --> 01:31:58,173
!أنت تريدين أن تعرفي ما حدث لي
!الآن إسأليني

1047
01:31:58,381 --> 01:32:01,593
.أنا لا أحب ذلك -
!هل أذاك" ؟ إسأليني- "

1048
01:32:03,053 --> 01:32:04,221
هل أذاك؟

1049
01:32:05,263 --> 01:32:07,015
.ليس طويلاً

1050
01:32:07,224 --> 01:32:10,143
.عندما بلغت الثالثة عشر .هربت

1051
01:32:10,352 --> 01:32:14,272
 لكنني إفتقدتها,لذا كان عليّ
.أن أعود و أراها

1052
01:32:14,564 --> 01:32:16,399
.لذا فقد عدت في ليلة ما

1053
01:32:17,567 --> 01:32:21,238
 إساليني. ماذا حدث لك في الليلة
التي عدت فيها يا "يوجين"؟

1054
01:32:21,446 --> 01:32:22,405
ماذا حدث؟

1055
01:32:22,697 --> 01:32:25,492
.كان هناك ,ثملاً كالعادة

1056
01:32:25,700 --> 01:32:27,536
.فقط هذه المرة لم أكن كعادتي معه

1057
01:32:27,786 --> 01:32:32,040
 كنت في السادسة عشر
.من عمري و لم أعد خائفاً منه

1058
01:32:32,290 --> 01:32:33,959
...و عندما نظرت له في عينيه

1059
01:32:34,209 --> 01:32:39,089
,و أخبرته أنه لو لمسها ثانيةً...
.فإنني سأقتله

1060
01:32:39,422 --> 01:32:42,259
.علم وقتها أنه أصبح عدوي

1061
01:32:43,927 --> 01:32:45,929
.ووقفت أمام المنزل

1062
01:32:46,137 --> 01:32:47,931
.و صرخت فيها أن تخرج

1063
01:32:48,098 --> 01:32:51,101
.أخبرتها أنه ليس عليها أن تتحمل المزيد

1064
01:32:51,309 --> 01:32:53,270
.كنت أعني الأمر
.يمكنها أن تأتي معي

1065
01:32:53,478 --> 01:32:54,479
.لم أرى ما يفعله هو

1066
01:32:54,729 --> 01:32:58,066
لقد ضرب رأسي بقطعه خشب مربعه
.و ظللت أنزف من أذني

1067
01:32:58,316 --> 01:33:02,070
.جرجرني خلف المنزل إلي المرأب
.ثم إختفي

1068
01:33:02,279 --> 01:33:04,239
.لدقيقة أو خمسة ,لا أدري

1069
01:33:04,447 --> 01:33:08,410
.عندها عاد و بللني بشئ لم أدر كنهه

1070
01:33:08,618 --> 01:33:13,540
لم أفهم كيف يمكن للماء
.أن يكون ذو رائحة سيئة

1071
01:33:14,249 --> 01:33:17,419
.لم أفهم .لكن  بعدها فهمت

1072
01:33:19,004 --> 01:33:20,505
...فهمت

1073
01:33:23,300 --> 01:33:24,426
...أن...

1074
01:33:27,429 --> 01:33:29,181
.أن هذا الجازولين يمكنه...

1075
01:33:30,473 --> 01:33:33,768
.This red gas can from his truck
الجازولين الأحمر الذي جلبه
.من سيارته يمكنه هذا

1076
01:33:39,482 --> 01:33:42,319
...و نظر لي نظرة أخيرة

1077
01:33:44,321 --> 01:33:46,198
.و أشعل الثقاب...

1078
01:33:50,619 --> 01:33:52,996
...و أخر ما أتذكره

1079
01:33:53,622 --> 01:33:55,373
...و ما لن أنساه...

1080
01:33:55,624 --> 01:33:57,125
.كان عينيه...

1081
01:33:59,211 --> 01:34:02,172
...عينيه,كانت مليئة بـــ

1082
01:34:04,132 --> 01:34:05,842
...الكثير من...

1083
01:34:07,052 --> 01:34:08,970
.الرضا...

1084
01:34:12,891 --> 01:34:13,850
.أنا أسفه

1085
01:34:14,142 --> 01:34:17,812
!لا تخبريني كم أنتي أسفة لأجلي

1086
01:34:18,730 --> 01:34:21,024
أخبريني كيف ستوقفي شئ كهذا
."أن يحدث لـ"تريفور

1087
01:34:21,233 --> 01:34:23,568
.ريكي"لن يفعل شئ كهذا"

1088
01:34:23,985 --> 01:34:27,030
."أوه,يا إلهي,"أرلين
.ليس عليه أن يفعل كل هذا

1089
01:34:29,324 --> 01:34:31,493
.كل ما عليه هو ألا يحبه

1090
01:35:48,820 --> 01:35:50,155
ماذا يحدث؟

1091
01:35:50,363 --> 01:35:53,074
ماذا يحدث؟
.سأخبرك بما يحدث

1092
01:35:53,325 --> 01:35:55,327
ماذا تفعل؟ -
ماذا يبدوا إني فاعل؟ -

1093
01:35:55,535 --> 01:35:56,411
.لا يمكنك فعل هذا

1094
01:35:56,620 --> 01:35:59,414
ماذا تضع في غرفتي؟
.إن لدينا إتفاق

1095
01:36:00,749 --> 01:36:02,250
.إبني لن يتحدث معي

1096
01:36:02,459 --> 01:36:05,337
!و لن ينظر لي
أسممتي فكره ضدي؟

1097
01:36:05,587 --> 01:36:08,465
.لقد أخبرتك أنني لن أدعه يحدثك

1098
01:36:09,174 --> 01:36:10,342
.يمكنك أن تحصل علي عمل

1099
01:36:10,592 --> 01:36:13,428
كيف أستفيد من السيارة في نظرك؟ -
.إستقل الحافلة -

1100
01:36:13,637 --> 01:36:15,096
.ستكون هذه هي الساعة

1101
01:36:15,764 --> 01:36:18,183
.لا يمكنك البقاء في هذه الغرفة -
.هذه غرفتنا -

1102
01:36:18,391 --> 01:36:20,185
.هذا منزلنا ,و هذا فراشنا

1103
01:36:20,435 --> 01:36:22,312
.لقد كنت تشرب
.قبليني -

1104
01:36:23,146 --> 01:36:27,067
!توقف!توقف
.أريدك أن تخرج من المنزل

1105
01:36:29,277 --> 01:36:31,863
ما هي مشكلتك؟ -
.أريدك أن تخرج

1106
01:36:34,658 --> 01:36:37,202
!أطفئ هذا
!سأتي لأحطمك الآن

1107
01:36:37,410 --> 01:36:40,288
!لا تحدثه هكذا -
!لا تعلميني كيف أتحدث -

1108
01:36:40,497 --> 01:36:43,208
.لا تعلميني كيفية الحديث لأي أحد
.لقد نلت كفايتي

1109
01:36:43,416 --> 01:36:46,795
هل جننت؟ -
ماذا ستفعلين لو أن هذا صحيح؟ -

1110
01:36:47,587 --> 01:36:50,632
.لقد أحببتك أكثر و أنتي ثملة

1111
01:36:52,050 --> 01:36:54,302
!تريدينني أن أخرج,سأخرج

1112
01:36:54,511 --> 01:36:55,804
.أسفة

1113
01:37:01,518 --> 01:37:03,645
.أظنني إرتكبت خطأً

1114
01:37:09,150 --> 01:37:11,361
.كلنا نخطئ

1115
01:38:12,589 --> 01:38:13,965
.حسناً.أحضروهم لي

1116
01:38:14,216 --> 01:38:16,551
.أشكرك.برفق

1117
01:38:16,760 --> 01:38:18,220
.أشكرك

1118
01:38:18,887 --> 01:38:21,139
برفق.هل تخلصتي من الزغطة؟

1119
01:38:21,640 --> 01:38:24,184
.أخبرتك أن كتم الأنفاس سيجدي

1120
01:38:24,643 --> 01:38:27,562
.أشكرك .برفق.أشكركي

1121
01:38:30,398 --> 01:38:31,775
.جيد

1122
01:38:32,275 --> 01:38:34,945
.أعطني هذا .أشكرك

1123
01:38:36,279 --> 01:38:39,991
.أشكرك, أشكرك ,أشكرك

1124
01:38:48,041 --> 01:38:49,501
نريفور"مالأمر؟"

1125
01:38:51,127 --> 01:38:53,088
هل سترد الصنيع؟

1126
01:38:58,009 --> 01:38:59,970
...يمكنك أن تقول أنه ليس عليك أن ترد

1127
01:39:01,930 --> 01:39:03,682
.لأن الأمر لم يفلح...

1128
01:39:05,308 --> 01:39:07,227
.لكنني أعتقد أنه لازال بإمكانك ذلك

1129
01:39:14,067 --> 01:39:18,029
 تريفور",إنني أود كثيراً أن"
.أصنع ذلك لأجلك

1130
01:39:19,656 --> 01:39:23,326
--عندما أجد شخصاً يستحق -
.أعرف شخصاً يحتاج شيئاً ما -

1131
01:39:24,494 --> 01:39:27,789
--يحب أن تدع لي حرية الإستكشاف -
.إنك تعرفه -

1132
01:39:30,417 --> 01:39:31,501
...أنظر

1133
01:39:32,669 --> 01:39:36,173
.إنك لا تفهم كل شئ...
حسناً؟

1134
01:39:36,381 --> 01:39:38,717
.لذلك فأنت لا تدرك ماتطلبه

1135
01:39:38,925 --> 01:39:41,178
.أعطها فرصة أخري

1136
01:39:44,598 --> 01:39:47,726
. سأرد الصنيع
.أعدك بهذا

1137
01:39:49,352 --> 01:39:51,313
.لكن لا يمكنني أن أقوم بهذا

1138
01:40:05,202 --> 01:40:07,495
.لكن لهذا ينبغي عليك مساعدتها بالذات

1139
01:40:09,039 --> 01:40:11,708
.لأنه يجب أن يكون شيئاً صعباً


1140
01:40:15,295 --> 01:40:19,132
 إذا ساعدت أمي حتي لو أنك لا تزال
--غاضباً منها,في حين لا أحد يمكنه مساعدتها

1141
01:40:19,341 --> 01:40:22,802
هل طلبتك منك أن تكلمني؟ -
.لا إنها تظن أنك لن تسامحها -

1142
01:40:23,011 --> 01:40:24,930
.لكنني أظن أنك تستطيع

1143
01:40:27,474 --> 01:40:29,976
...إذا أردت أن تصنع شيئاً كبيراً

1144
01:40:33,730 --> 01:40:35,232
...لشخص ما...

1145
01:40:36,733 --> 01:40:38,318
.لمشروعي...

1146
01:40:42,906 --> 01:40:44,282
.من أجلي

1147
01:40:50,789 --> 01:40:52,040
.لقد إتخذت قرارها

1148
01:40:52,249 --> 01:40:53,750
.لقد قالت إنها قد أخطأت

1149
01:40:53,959 --> 01:40:56,127
.حسناً,هذا إدراك جميل بالخطأ

1150
01:41:14,062 --> 01:41:15,397
.إنك لا تهتم

1151
01:41:17,941 --> 01:41:19,526
.بل أهتم

1152
01:41:20,694 --> 01:41:24,906
.سأهتم دائماً بأمرك

1153
01:41:28,326 --> 01:41:29,578
.نعم

1154
01:41:31,121 --> 01:41:32,747
.إنك معلمي

1155
01:41:33,874 --> 01:41:35,584
.إنهم يدفعون لك من أجل هذا

1156
01:42:23,924 --> 01:42:26,384
هل أحضرتها؟ -
.نعم -

1157
01:42:30,555 --> 01:42:33,099
 لم أقول شيئاً حتي أحصل
.علي واحده أخرى

1158
01:42:33,308 --> 01:42:36,895
.أتعلمين لقد فكرت أنك سقولين هذا

1159
01:42:41,608 --> 01:42:43,401
.لا ,لا ,فيما بعد

1160
01:42:52,452 --> 01:42:54,412
.إن لدي أماكني

1161
01:42:55,121 --> 01:43:00,043
.أماكن حيث لا يهتم أحد أين تركن سيارتك

1162
01:43:02,504 --> 01:43:04,714
.أماكن أسكن فيها

1163
01:43:06,091 --> 01:43:08,093
...كل من يعرفني

1164
01:43:08,301 --> 01:43:11,263
.يعلم كيف يجدني...

1165
01:43:23,900 --> 01:43:25,151
.مرحياً يا أمي

1166
01:43:27,612 --> 01:43:31,157
ماذا تفعلين هنا؟ -
.أردت أن أراكي -

1167
01:43:33,201 --> 01:43:37,914
بعد 3 سنوات لماذا الآن؟ -
.لا يمكنني أن أراكي تفعلين هذا -

1168
01:43:41,710 --> 01:43:43,044
.لقد ذهبت لمنزلك

1169
01:43:43,211 --> 01:43:44,629
.أعلم

1170
01:43:46,631 --> 01:43:48,717
.إنه كبير -
.نعم -

1171
01:43:51,887 --> 01:43:53,513
ماذا تفعلين هنا؟

1172
01:43:54,973 --> 01:43:57,601
 هل ستحاولين أن تضعيني في
مكان ما؟

1173
01:43:57,809 --> 01:43:59,102
.لا

1174
01:44:00,145 --> 01:44:01,897
إذاً فماذا تريدين؟

1175
01:44:02,981 --> 01:44:06,401
.أريد أن أحاول أن أفعل شيئاً

1176
01:44:10,739 --> 01:44:12,574
...كل الأشياء التي لم أستطع منعها

1177
01:44:13,742 --> 01:44:15,577
.عندما كنت طفلة...

1178
01:44:17,454 --> 01:44:20,040
...الخمر

1179
01:44:20,999 --> 01:44:22,542
.و الرجال...

1180
01:44:24,920 --> 01:44:27,380
.و ما كان يحدث لي عندما لا تكونين ناظرة

1181
01:44:31,676 --> 01:44:33,637
.أعلم أننا كلنا ضعفاء

1182
01:44:34,429 --> 01:44:38,391
.لا ,ليس أنتي -
.لا ,لقد كنت ضعيفة -

1183
01:44:42,312 --> 01:44:43,772
.هاك ماجئت من أجله

1184
01:44:48,276 --> 01:44:49,986
.إنني أسامحك

1185
01:45:25,814 --> 01:45:28,984
.لا يعجبني شعرك -
.أعلم .لكنني لن أعيده كما كان -

1186
01:45:33,864 --> 01:45:37,868
.حسناً أود أن أراكي ثانيةً
هل يضرك هذا؟

1187
01:45:40,662 --> 01:45:41,913
.نعم

1188
01:45:43,832 --> 01:45:44,958
.لا يمكنك العيش معي

1189
01:45:48,670 --> 01:45:50,338
من يريد هذا؟

1190
01:45:52,841 --> 01:45:54,217
هل يمكنني أن أراه؟

1191
01:45:55,510 --> 01:45:56,970
.ليس وأنتي ثملة

1192
01:45:57,179 --> 01:45:59,639
يجب أن تقلعي عن الخمر
.لساعتين

1193
01:45:59,848 --> 01:46:01,683
.نعم يمكنني ذلك

1194
01:46:02,017 --> 01:46:03,268
.حسناً

1195
01:46:07,063 --> 01:46:08,857
.إذاً قسآتي ساعتها و أجدك

1196
01:46:09,065 --> 01:46:10,233
حسناً؟

1197
01:46:11,359 --> 01:46:12,611
.نعم

1198
01:46:13,737 --> 01:46:14,863
.حسناً

1199
01:46:15,780 --> 01:46:17,908
?Why'd you do this, ArIey
لماذا تفعلين ذلكيا "أرلين"؟

1200
01:46:24,039 --> 01:46:25,665
.و لقد أخبرتني لماذا

1201
01:46:27,626 --> 01:46:31,129
لقد أخبرتني أنه يجب عليها أن تقوم بشئ
...كبير

1202
01:46:32,422 --> 01:46:33,757
.لثلاثة بشر أخرون...

1203
01:46:33,965 --> 01:46:37,469
عيد ميلاد سعيد يا"تريفور" العزيز

1204
01:46:37,802 --> 01:46:41,723
عيد ميلاد سعيد

1205
01:46:41,890 --> 01:46:44,684
.و أن تتحقق أمانيك

1206
01:46:57,113 --> 01:46:59,074
ماذا تتمني؟

1207
01:46:59,241 --> 01:47:01,743
.لا يمكنه أن يخبركم و إلا لن تتحقق

1208
01:47:01,910 --> 01:47:03,078
هل يمكنني أن أحصل علي مناشف؟

1209
01:47:03,286 --> 01:47:04,287
تفضلي

1210
01:47:10,126 --> 01:47:11,253
.سأفتح أنا

1211
01:47:17,467 --> 01:47:18,635
أمي؟

1212
01:47:20,846 --> 01:47:24,933
.أنا "كريس شاندلر".أنا محقق صحفي
هلا أخذت لحظة من وقتك؟

1213
01:47:25,141 --> 01:47:28,061
 لماذا؟ليس لدي أي شئ
.لأقوله في أي شئ

1214
01:47:28,270 --> 01:47:32,691
,أرجوكي لقد تحدثت للتو مع أمك
.و التي قادتني إليكي

1215
01:47:32,899 --> 01:47:35,443
أمي؟ -
."لقد أخبرتني عن "رد الصنيع -

1216
01:47:35,652 --> 01:47:37,863
. و كيف ساعدتها
.إنني أكتب قصة

1217
01:47:38,071 --> 01:47:39,698
.لا يمكنك هذا إن هذا أمر خاص

1218
01:47:40,407 --> 01:47:44,244
 لقد أغضب هذا إبني لأنه كان واجباً
.مدرسياً عليه و لم يفلح فيه

1219
01:47:44,452 --> 01:47:45,996
و اجباً مدرسياً؟

1220
01:47:46,204 --> 01:47:49,207
أرجوك دعه و شأنه
.كل ما يبغيه هو أن يمر من المرحلة الإعدادية

1221
01:47:49,416 --> 01:47:51,626
.إنه عيد ميلاده ,أي أنه موعد غير مناسب

1222
01:47:51,835 --> 01:47:54,254
--أنا أسفه -
.لا أنا الأسف

1223
01:47:54,462 --> 01:47:57,215
.إنني أتتبع تلك القصة من لوس أنجليس

1224
01:47:57,424 --> 01:47:59,801
 لقد وصلت "حركة رد الصنيع" إلي
.لوس أنجليس

1225
01:47:59,968 --> 01:48:02,220
إنك تمزح . "حركة"؟ -
.نعم -

1226
01:48:02,429 --> 01:48:05,348
إبنك لديه شئ ليفعله بهذا؟

1227
01:48:17,777 --> 01:48:19,654
 إنني أقدر لك هذا يا سيدة
."ماكلكيني"

1228
01:48:19,821 --> 01:48:21,156
.إن الأمر راجع إليه

1229
01:48:22,699 --> 01:48:25,285
مستعد يا صغيري؟ -
.أعتقد هذا -

1230
01:48:25,493 --> 01:48:27,287
.فلنبدأ.إصعد هنا,أرجوك

1231
01:48:27,495 --> 01:48:29,497
.يبدو أنك حلقت شعرك

1232
01:48:30,207 --> 01:48:32,542
هل أجريت محادثات صحفية من قبل؟
.لا -

1233
01:48:35,462 --> 01:48:36,796
.هذا من أجلك

1234
01:48:37,005 --> 01:48:37,964
مرحباً.كيف حالك؟

1235
01:48:38,173 --> 01:48:41,676
ما إسمك؟ -
كريس شاندلر" . سررت للقائك؟- "

1236
01:48:41,885 --> 01:48:45,222
.إنها أقل ألماً من طبيب الأسنان
فقط كن علي سجيتك,حسناً؟

1237
01:48:45,472 --> 01:48:47,140
مستعد؟ -
.أعتقد ذلك -

1238
01:48:47,349 --> 01:48:50,018
.هيا,لابد أن يكون لك رأي

1239
01:48:50,185 --> 01:48:52,521
.حسناً,هيا بنا
.حسناً ,رائع

1240
01:48:52,979 --> 01:48:56,650
.كن علي طبيعتك. و إسترخي
.سيكون هناك الكثير من المرح

1241
01:49:02,906 --> 01:49:04,491
حسناً,هل بدأنا نسجل؟

1242
01:49:06,076 --> 01:49:10,705
مرحباً,أنا "كريس شاندلر"و أستضيف معي اليوم
...فتي غير عادي في المرحلة الإعدادية

1243
01:49:10,914 --> 01:49:12,499
."تريفور ماكلكيني..."

1244
01:49:12,999 --> 01:49:15,001
.تريفور",لابد أنك فخور بنفسك"

1245
01:49:15,210 --> 01:49:16,294
.لا

1246
01:49:18,004 --> 01:49:19,673
إذاً فأنت غير فخور مطلقاً؟

1247
01:49:21,508 --> 01:49:23,510
.لا أعلم .أظن ذلك

1248
01:49:23,718 --> 01:49:27,931
.هيا, لقد بدأت حركة مثل "رد الصنيع"تلك
و تقول أنك لست فخوراً؟

1249
01:49:28,557 --> 01:49:32,936
أعتقد ذلك.أعني ,أنني حصلت علي إمتياز
.علي ذلك الواجب المدرسي

1250
01:49:33,186 --> 01:49:35,689
.لكن كان ذلك علي المحاولة فقط

1251
01:49:36,064 --> 01:49:37,941
.الأشياء التي قمت بها لم تفلح

1252
01:49:39,192 --> 01:49:41,570
.لقد أفلحت الآن -
--نعم لكن -

1253
01:49:42,279 --> 01:49:44,739
...لا أعلم .لكنني حاولت جدياً

1254
01:49:45,782 --> 01:49:47,409
.و لم يحدث شئ...

1255
01:49:48,243 --> 01:49:50,036
ما فعلته أمي نجح

1256
01:49:50,245 --> 01:49:53,331
.لقد تحدثت مع جدتي
.و أصلحت الأمور معها

1257
01:49:53,748 --> 01:49:55,542
.لقد كان ذلك صعباً عليّ

1258
01:49:56,084 --> 01:49:59,796
لقد كان ذلك عظيم الأثر عليّ,لأن جدتي
.جائت لحفل عيد ميلادي

1259
01:50:01,798 --> 01:50:03,425
.و كنت قد إفتقدتها

1260
01:50:05,802 --> 01:50:08,471
و لهذا السبب إنتشر
...رد الصنيع" في كل مكان"

1261
01:50:09,139 --> 01:50:10,348
.بسبب أمي...

1262
01:50:11,474 --> 01:50:14,060
.لأنها كانت شجاعة للغاية

1263
01:50:14,644 --> 01:50:19,983
بالنسبة لي,لا أدري. أعتقد أن
...بعض الأشخاص جبناء أو شئ ما

1264
01:50:20,442 --> 01:50:22,652
.ليفكروا أن الأشياء من الممكن أن تتغير...

1265
01:50:27,115 --> 01:50:28,950
...  العالم ليس مجرد

1266
01:50:30,368 --> 01:50:31,369
.قاذورات...

1267
01:50:34,456 --> 01:50:39,377
 أعتقد إنه من الصعب علي أناس تعودوا
...علي الحياة كما هي

1268
01:50:39,628 --> 01:50:41,254
...حتي لو كانت سيئة...

1269
01:50:42,631 --> 01:50:44,007
.أن يغيروها...

1270
01:50:45,800 --> 01:50:47,511
.أعتقد أنهم إستسلموا

1271
01:50:52,516 --> 01:50:54,601
....عندما يفعلون ذلك فإنهم

1272
01:50:56,603 --> 01:50:58,104
.فإن الجميع يخسر

1273
01:51:26,007 --> 01:51:27,175
."مرحباً,يا "أرلين

1274
01:51:30,345 --> 01:51:33,473
.لا أريد أن أكون أحد من تحدث عنهم

1275
01:51:34,224 --> 01:51:35,976
.و يجب أن أكون شجاعاً

1276
01:51:38,812 --> 01:51:41,481
لا أريد أن أقضي ثانية أخرى
.بلا فائدة

1277
01:51:45,151 --> 01:51:47,821
.أرجوكي لا تتركيني في وضعي هذا للأبد

1278
01:51:48,029 --> 01:51:49,239
.لن أتركك

1279
01:51:49,447 --> 01:51:52,158
.لا أريد قضاء ثانية أخري بدونك

1280
01:52:05,463 --> 01:52:06,464
.أراكم في الجوار

1281
01:52:06,673 --> 01:52:08,425
.حسناً,أراكم لاحقاً,يا فتيان

1282
01:52:11,887 --> 01:52:12,846
.أتركوني

1283
01:52:13,054 --> 01:52:14,681
!أوقفوا هذا -
لمن أفشيت السر؟ -

1284
01:52:16,183 --> 01:52:19,186
لمن أخبرت عنا أيها الواشي؟ -
.لم أخبر أحداً -

1285
01:52:22,564 --> 01:52:24,232
.لم أقل شيئاً

1286
01:52:24,441 --> 01:52:25,483
!النجدة

1287
01:52:29,738 --> 01:52:32,199
!"أوقفوا هذا! "تريفور

1288
01:52:36,953 --> 01:52:38,163
.تعالي هنا

1289
01:52:42,250 --> 01:52:43,210
!دعوني أذهب

1290
01:52:43,668 --> 01:52:45,504
! أوقف هذا! لا

1291
01:52:48,089 --> 01:52:49,341
!أغرب عني وجهي

1292
01:52:49,549 --> 01:52:51,134
!ألكمه! هيا

1293
01:52:51,760 --> 01:52:52,719
!لا

1294
01:52:54,012 --> 01:52:54,930
!أتركوه و شأنه

1295
01:53:17,285 --> 01:53:19,246
!فليحضر أحدكم الإسعاف

1296
01:54:14,551 --> 01:54:17,220
...أعتقد إنه من الصعب علي أناس

1297
01:54:17,429 --> 01:54:19,890
 تعودوا...
...علي الحياة كما هي

1298
01:54:20,098 --> 01:54:21,975
...حتي لو كانت سيئة...

1299
01:54:22,142 --> 01:54:23,435
.أن يغيروها...

1300
01:54:26,938 --> 01:54:28,607
...أعتقد أنهم إستسلموا

1301
01:54:30,942 --> 01:54:32,402
...عندما يفعلون ذلك فإنهم...

1302
01:54:33,778 --> 01:54:37,282
.فإن الجميع يخسر...

1303
01:54:38,158 --> 01:54:40,994
هذه اللحظات تجعلك أسفاً أنك
.أجريت تحقيقاً

1304
01:54:41,161 --> 01:54:44,623
 هذا الفتي الفريد مات في تمام
.السابعة و خمس و ثلاثون دقيقة مساءً

1305
01:54:44,873 --> 01:54:49,669
"هناك حوادث مؤكده لحركة "رد الصنيع
.في مدينتي لوس أنجليس,و سان فرانسيسكو

1306
01:54:49,920 --> 01:54:51,463
...في "فونيكس" نجري تحقيقاً

1307
01:54:51,671 --> 01:54:54,508
إذا كان الستة عشر حاسباً ألياً...
...التي تسلمتهم الملاجئ

1308
01:54:54,674 --> 01:54:57,177
.علي صلة بالحركة...

1309
01:54:57,427 --> 01:54:58,678
.إنه لأمر صعب

1310
01:54:58,929 --> 01:55:00,472
لا يمكنك أن تخطط له

1311
01:55:01,765 --> 01:55:04,809
.يجب أن تراقب البشر جيداً

1312
01:55:06,686 --> 01:55:10,148
 شيئاً علي غرار أن تضع عينك عليهم
...لكي تحميهم

1313
01:55:12,484 --> 01:55:14,986
.لأنهم لا يرون دوماً مايريدون...

1314
01:55:18,156 --> 01:55:22,369
 إنها فرصتك الكبرى لكي تصلح شيئاً
.بخلاف دراجتك

1315
01:55:30,418 --> 01:55:32,504
.يمكنك أن تصلح إنساناً

1316
01:55:32,712 --> 01:55:36,174
, أهذا ماتتمناه في عيد ميلادك
أن يرد الناس الصنيع لبعضهم؟

1317
01:55:36,591 --> 01:55:37,676
.لا يمكنني هذا

1318
01:55:37,884 --> 01:55:41,304
أكيد يمكنك . لماذا لا؟ -
.لن يفيد هذا -

1319
01:55:41,513 --> 01:55:42,806
لماذا؟

1320
01:55:50,230 --> 01:55:52,399
.لقد أطفأت الشموع بالفعل

1321
01:59:26,363 --> 01:59:38,875
.تمت الترجمة بمعامل 
"Illusion & Magic"

1322
01:59:41,670 --> 01:59:56,351
محمد عماد حجاب
Emadhegab@hotmail.com

