1
00:01:17,578 --> 00:01:19,788
انفعلها ؟ -
اجل , هيا -

2
00:01:22,207 --> 00:01:27,212
اوه , يالهي , على ماذا حصلت اليوم ؟

3
00:01:28,297 --> 00:01:30,465
اوه , مممم

4
00:01:31,216 --> 00:01:34,261
يجب ان تجرب هذه
لن تستيقظ ابدا

5
00:01:34,386 --> 00:01:36,805
انها حبوب الاسيقاظ التي ابحث عنها

6
00:01:36,889 --> 00:01:39,892
اي شئ ازرق , انا اوصي به

7
00:01:40,267 --> 00:01:42,936
البيضاء تعطيني اثارة اكبر

8
00:01:44,396 --> 00:01:46,773
بصحتك -
ها نحن -

9
00:01:46,899 --> 00:01:50,611
لا يعمل بالمكائن الثقيله

10
00:01:50,736 --> 00:01:53,071
ابقه بعيدا عن الاطفال

11
00:01:53,155 --> 00:01:54,990
نصيحة من الانجيل

12
00:01:55,073 --> 00:01:56,450
كيف الامر يا سادة ؟

13
00:01:56,575 --> 00:01:58,952
شكرا -
ممتاز عزيزتي -

14
00:02:00,245 --> 00:02:03,582
هل تحضر لي نظاراتي ؟ -
لا انهم معك -

15
00:02:03,665 --> 00:02:07,586
لماذا هم معي ؟؟؟؟
هل انا البسهم ؟ حقا ؟؟

16
00:02:07,628 --> 00:02:09,713
يالهي, لقد فقدتهم الان

17
00:02:09,796 --> 00:02:11,840
هذا اسواء شئ حدث لي

18
00:02:11,924 --> 00:02:14,134
انهم في يدك اليمنى

19
00:02:15,677 --> 00:02:16,803
اوه , اجل

20
00:02:16,929 --> 00:02:19,556
لن تعيش خمس دقائق بدوني

21
00:02:19,640 --> 00:02:20,807
انا احصل على المساعدة

22
00:02:20,933 --> 00:02:23,393
من محترف ؟ -
بنت أبنة أختي -

23
00:02:25,145 --> 00:02:28,774
هل تعلم ما هو العمل الذي تعمله تماما تلك البنت ؟

24
00:02:28,857 --> 00:02:31,652
انها تتسوق وتطبخ لي

25
00:02:31,777 --> 00:02:34,488
اذن كانها ممرضة ؟ -
بدون الزي الرسمي -

26
00:02:35,697 --> 00:02:38,033
لا تعطي لنفسك تاج

27
00:02:38,116 --> 00:02:44,164
بالمستشفى قالوا , اذا مرت علي خمس سنوات
فانا بامان

28
00:02:44,831 --> 00:02:49,419
قلت , الى ذلك الوقت ساشرب كثيرا

29
00:02:52,714 --> 00:02:55,300
**

30
00:02:55,384 --> 00:02:57,511
**

31
00:02:57,636 --> 00:02:58,762
**

32
00:02:58,846 --> 00:03:02,850
**

33
00:03:02,975 --> 00:03:06,520
**

34
00:03:07,479 --> 00:03:09,857
انا عطشان , ماذا عن الشراب ؟

35
00:03:09,982 --> 00:03:13,610
هذه ليست حانة
علي ان اجهز غرفتها

36
00:03:14,152 --> 00:03:15,904
هل يمكنني المساعدة ؟

37
00:03:15,988 --> 00:03:17,114
يالهي , لا

38
00:03:17,197 --> 00:03:20,701
لا , لا تخفقه هكذا موريس

39
00:03:21,201 --> 00:03:23,203
ساحضر مولد الرياح

40
00:03:23,829 --> 00:03:28,250
ساضعها هنا , وانت اتعب نفسك معها -
سوف تختنق هكذا -

41
00:03:28,333 --> 00:03:31,795
لا يوجد سبب لها لتتنقل بالليل
بدون اي داعي

42
00:03:31,879 --> 00:03:35,674
ما لم تحتاج لعلاجي -
باي طريق ؟ -

43
00:03:36,508 --> 00:03:39,219
احضرت جلس صغير لاضعه
بجانب سريري

44
00:03:40,762 --> 00:03:45,017
اذا شعرت اني لست على ما يرام
يمكنني قرعه هكذا , اترى ؟

45
00:03:46,685 --> 00:03:49,688
اراهن انها لا يمكنها الانتظار
حتى تسمع صوت الجرس

46
00:03:49,771 --> 00:03:52,357
احضرت لها منشفة وردية ايضا

47
00:03:52,441 --> 00:03:55,319
لا يوجد اي تشويش بالحمام

48
00:03:55,402 --> 00:03:57,654
لا , انت لا تريد هذا

49
00:03:59,031 --> 00:04:00,282
لا

50
00:04:01,992 --> 00:04:05,746
في حالة ارادت شئ لتقراه
احضر لها هذه

51
00:04:06,538 --> 00:04:08,874
ألحقير إديث وارتون

52
00:04:08,957 --> 00:04:11,585
انا حقا اريد ان اعلم الفتاه , موريس

53
00:04:11,668 --> 00:04:13,337
انقل لها شئ

54
00:04:13,420 --> 00:04:14,880
اجل عزيزي

55
00:04:16,006 --> 00:04:18,050
انها تحب الموسيقى

56
00:04:18,133 --> 00:04:22,346
بينما نحن ناكل , فكرت انه يمكننا
الاستماع الى عاطفة ماثيو

57
00:04:22,429 --> 00:04:23,555
جميل

58
00:04:23,639 --> 00:04:27,935
لاشك انها ستكون شوربة بندورة
و حبة دواء بالنسبة لك

59
00:04:28,018 --> 00:04:29,102
بدون شك

60
00:04:29,186 --> 00:04:31,563
ساحضر لها حمام لطيف

61
00:04:31,647 --> 00:04:34,900
واضع ملابسي على الشماعة

62
00:04:36,151 --> 00:04:39,404
اتمنى لو كان بامكانها ان تعمل سلطة رائعة

63
00:04:40,197 --> 00:04:42,866
او شئ رائع مع السمك

64
00:04:50,541 --> 00:04:53,293
هل ستذهب الى اي مكان جميل في هذه الاجازة ؟

65
00:04:56,713 --> 00:04:59,174
اين ؟ -
اصطياد سمك البارانا -

66
00:04:59,258 --> 00:05:01,009
رائع

67
00:05:01,093 --> 00:05:04,221
حسنا موريس , نفس عميق من اجلي

68
00:05:04,304 --> 00:05:05,806
و , ها نحن نبدا

69
00:05:07,266 --> 00:05:12,354
سهل ؟ ليس بالضرورة لطيف
مزعج ؟ طبيعي جدا

70
00:05:12,437 --> 00:05:14,356
اشعر بنفس الشئ

71
00:05:15,357 --> 00:05:18,819
هل كل شئ ما عدا ذلك جيد ؟
الحياه تمتعك ؟؟

72
00:05:18,902 --> 00:05:21,280
يالهي -
اجل -

73
00:05:23,407 --> 00:05:28,036
البروستات يجب ان تحس كانها خوخة تسقط بالمركز

74
00:05:28,120 --> 00:05:29,371
انت متوعك قليلا

75
00:05:29,454 --> 00:05:32,082
ربما يكون هناك عجيرة صغيره  هناك
وايضا احتمال كبير انه  لايوجد شئ

76
00:05:32,165 --> 00:05:35,043
نحن نحتاج لان نرسلك الى مختص

77
00:05:35,919 --> 00:05:39,047
الكثر من كبار السن لديهم هذه المشكلة
ونادرا ما تقتلهم

78
00:05:39,131 --> 00:05:41,675
انهم يموتون لسبب اخر اولا

79
00:05:42,384 --> 00:05:43,635
صحيح

80
00:05:43,719 --> 00:05:46,763
عليك ان تقلق قليلا
لكن ليس كثيرا

81
00:05:47,347 --> 00:05:48,473
والان

82
00:05:49,016 --> 00:05:51,894
ليس بعد اخر سنة
لقد جعلت هذا الامر واضحا جدا

83
00:05:51,977 --> 00:05:53,061
جيد لك

84
00:05:53,145 --> 00:05:56,148
بالنهاية , انه مثل الينبوع  .... انت تعلم

85
00:05:56,231 --> 00:05:59,318
حقا ؟ -
اجل , ياتي ويذهب , وكل هذا -

86
00:05:59,401 --> 00:06:01,195
شعرت كاني اقف بالخارج واصرخ

87
00:06:01,278 --> 00:06:02,863
" جسد ساخن اخر لصديقي "

88
00:06:02,946 --> 00:06:04,907
كان يجب ان تكتفي -
اجل , اعلم , المعذرة -

89
00:06:04,990 --> 00:06:07,492
هذا جيد , انتهينا , هل يمكنك
ان تضع اصبعك هنا ؟

90
00:06:07,576 --> 00:06:08,785
مرحبا , كيف حالك اليوم ؟

91
00:06:19,963 --> 00:06:22,633
هيا ايها العجوز

92
00:06:54,498 --> 00:06:57,251
الحمدلله انك هنا -
ما الامر ؟ -

93
00:06:58,335 --> 00:07:03,715
فظيع فظيع
خطا حقير لا يصدق

94
00:07:04,258 --> 00:07:05,843
ياله من ازعاج

95
00:07:08,011 --> 00:07:10,681
هل كان الحمام بارد جدا
ام المنشفة ساخنة جدا ؟

96
00:07:10,806 --> 00:07:15,602
هل احترق السمك ؟ -
سمك , سمك ؟؟ -

97
00:07:15,686 --> 00:07:18,856
كنت محظوظ لحصولي على اصبع سمكة

98
00:07:18,981 --> 00:07:22,192
دخل الى مؤخرتي

99
00:07:22,276 --> 00:07:24,361
يالهي -
موريس -

100
00:07:24,486 --> 00:07:25,696
ما المشكلة ؟

101
00:07:25,779 --> 00:07:31,368
انها بالكاد 24 ساعة وانا
اصرخ طلبا للموت الرحيم

102
00:07:46,508 --> 00:07:48,927
اليس من المفروض ان نكون جاهزين ؟ -
لماذا ؟ -

103
00:07:49,011 --> 00:07:50,554
للمسرح

104
00:07:51,138 --> 00:07:53,599
اوه , يالهي , اجل

105
00:07:53,682 --> 00:07:56,351
اجل , لنغادر حالا

106
00:07:58,395 --> 00:08:00,189
سوف اغير ملابسي

107
00:08:04,735 --> 00:08:07,070
لنامل انها مسرحية طويلة

108
00:08:09,865 --> 00:08:12,242
انت لم تقل هذا من قبل

109
00:08:45,651 --> 00:08:47,194
انا موريس

110
00:08:50,405 --> 00:08:51,782
موريس

111
00:08:53,742 --> 00:08:54,952
انت ؟

112
00:08:57,120 --> 00:08:58,288
ايمكنني ؟

113
00:09:00,999 --> 00:09:05,921
ربما تجديني ازوركم هنا قليلا
في هذه الاوقات , بحثا عن الشراب

114
00:09:07,130 --> 00:09:10,926
احب الوسكي مع  شعرة من الماء

115
00:09:11,009 --> 00:09:14,638
ليس اكثر من شعرة , ذلك سوف يفسده

116
00:09:15,639 --> 00:09:17,599
انها دعى " الغرق " ّ

117
00:09:20,894 --> 00:09:22,312
الغرق

118
00:09:23,188 --> 00:09:25,607
هل تعليمن  كيف تخلط المشروب ؟

119
00:09:26,066 --> 00:09:29,945
تكتسبيها مرة واحدة , موهبة تخدمكي مدى الحياه

120
00:09:30,946 --> 00:09:32,906
مثل الطباعة

121
00:09:41,999 --> 00:09:46,086
اذن , ماذا تعملين ؟

122
00:09:47,254 --> 00:09:51,175
اعني , في لندن -
ابحث عن عمل -

123
00:09:51,258 --> 00:09:54,553
اي نوع من العمل ؟ -
عمل -

124
00:09:55,637 --> 00:09:58,891
انت تعلم , عمل -
اجل اجل , اعلم كل شئ عنه -

125
00:10:00,058 --> 00:10:02,352
اي نوع معين ؟

126
00:10:02,477 --> 00:10:05,689
عارضة -
لايمكن ان يطلبوا  اكثر من هذا -

127
00:10:06,356 --> 00:10:08,525
يطلبوا ماذا ؟ -
الغناء -

128
00:10:08,567 --> 00:10:13,530
ليس الغناء , غناء !!! , عارضة , تعرف

129
00:10:18,577 --> 00:10:20,204
هل تعرف اي احد يعمل بحقل العارضات ؟

130
00:10:20,329 --> 00:10:22,748
اجل , اعرف كل واحد

131
00:10:26,168 --> 00:10:28,712
هل لديك شئ احتياطي اخر ؟

132
00:10:29,588 --> 00:10:30,756
لا

133
00:10:32,049 --> 00:10:34,051
لا , لا احتاج الى واحد -
جيد -

134
00:10:34,176 --> 00:10:37,679
هل ستقول سوف افعل ؟ -
لا , لن اقولها -

135
00:10:39,932 --> 00:10:42,017
لا -
لا , جيد -

136
00:10:48,774 --> 00:10:53,237
انا عطشانة الان , هل يمكنني الحصول على بيرة ؟
طلبت منه احضار واحدة

137
00:10:53,278 --> 00:10:56,865
ماذا قال ؟ -
قال انها مراوغة سيئة -

138
00:11:03,038 --> 00:11:04,081
اوه

139
00:11:20,597 --> 00:11:21,765
ايان ؟

140
00:11:29,314 --> 00:11:31,942
ربما لن تكون بمستوى احتفالية جزيرة الحب

141
00:11:31,984 --> 00:11:33,318
لكن هذا سيكون حي
"مباشر "

142
00:11:33,819 --> 00:11:36,113
حي ؟ -
ربما تستمتعين به -

143
00:11:47,291 --> 00:11:50,669
هل يمكننا الذهاب ورؤيه فيلم الاسد الملك ؟ -
فكرة جيدة -

144
00:11:52,504 --> 00:11:55,674
هيا مينجير -
اي فوضى صنعت -

145
00:11:58,302 --> 00:11:59,469
لا

146
00:12:00,179 --> 00:12:02,598
لا لا

147
00:12:02,681 --> 00:12:05,976
ايتها  الغبية , انت في اكبر مشكلة في حياتك

148
00:12:06,018 --> 00:12:07,477
هيا

149
00:12:08,145 --> 00:12:11,481
لا تتركيني اواجهه هنا لوحدي يا غبية

150
00:12:12,149 --> 00:12:13,859
لا يمكنني ايقافه

151
00:12:14,526 --> 00:12:19,323
تعالي معنا

152
00:12:21,283 --> 00:12:24,203
احببت في الديكينز
ليلة اخرى

153
00:12:24,328 --> 00:12:25,662
لقد انتبهتي لي ؟

154
00:12:25,704 --> 00:12:30,125
لا تكن سخيف  ,بالطبع لاحظتك
كنت مضحك جدا وذكي

155
00:12:30,209 --> 00:12:31,627
شكرا لك

156
00:12:32,377 --> 00:12:34,880
جيلين ؟ -
اجل جيلين -

157
00:12:40,302 --> 00:12:43,013
انت شهير ؟ -
قليلا -

158
00:12:43,138 --> 00:12:45,641
ما هو اسمك مرة اخرى ؟ -
موريس -

159
00:12:46,433 --> 00:12:48,143
موريس راسل

160
00:12:48,685 --> 00:12:50,145
اوه , اجل

161
00:12:53,982 --> 00:12:55,192
هل هذه النهاية ؟

162
00:12:55,275 --> 00:12:58,654
اخشى انه لا توجد نهاية عندما تذهبين الى المسرح

163
00:12:58,737 --> 00:13:01,615
هيا -
ستاخذينني الى مكان ما ؟؟ -

164
00:13:02,824 --> 00:13:04,826
اجل -
كم هذا جميل -

165
00:13:09,081 --> 00:13:12,209
ساخذ شراب براكدي بريزا -
وانا ايضا -

166
00:13:13,335 --> 00:13:15,462
ماهو ؟ -
انه احمر -

167
00:13:16,171 --> 00:13:17,548
اوه , جيد

168
00:13:19,132 --> 00:13:20,551
مثل النبيذ ؟

169
00:13:20,634 --> 00:13:21,885
حقا هو ؟

170
00:13:25,138 --> 00:13:27,391
هل كل شئ جيد مع العم ايان ؟

171
00:13:27,474 --> 00:13:31,019
هل تعلم اي شئ عن السمك ؟ -
اللعنة عليهم جميعا -

172
00:13:31,103 --> 00:13:33,397
انت ؟ -
اللعنة عليهم -

173
00:13:34,815 --> 00:13:38,235
يمكنك ان تراجعي الكتاب -
الكتاب ؟؟ -

174
00:13:38,318 --> 00:13:43,031
اجل , تعلمين , ورقتان مقويتان تنطويان
بداخلها اوراق مبطوعة

175
00:13:44,366 --> 00:13:48,078
هل تقرا الكثير ؟ -
فقط عندما لا اجد احد اتكلم معه -

176
00:13:52,833 --> 00:13:55,669
انها متعة حقيقية , واحد اخر ؟

177
00:14:01,258 --> 00:14:04,261
ساجعلك تطلب لي واحد اخر -
اوه , شكرا لك -

178
00:14:05,846 --> 00:14:07,097
المعذرة

179
00:14:08,849 --> 00:14:11,894
اعتقد انك تتعرق علي
اعتقد انه سيدخل الى فمي

180
00:14:11,977 --> 00:14:14,938
انا متاكد انك ابتلعتي شئ اسوا -
اللعنة -

181
00:14:17,399 --> 00:14:19,526
اعتقد اني سوف امرض

182
00:15:04,905 --> 00:15:07,783
هيا هيا جيسي

183
00:15:07,866 --> 00:15:09,284
قريبا هناك

184
00:15:10,619 --> 00:15:11,662
هيا هنا

185
00:15:45,404 --> 00:15:48,448
اوه , العنة

186
00:15:50,409 --> 00:15:54,788
ابي, ابي , لا تتركنا -
انه يذهب -

187
00:15:54,872 --> 00:15:57,749
لا ,مع السلامة

188
00:15:57,833 --> 00:15:59,376
مع السلامة ابي

189
00:16:00,043 --> 00:16:01,378
و ,,, اقطع

190
00:16:01,920 --> 00:16:04,548
جيد جدا -
حسنا , شكرا لكم جميعا -

191
00:16:19,479 --> 00:16:22,941
هل انت بخير ؟ -
اعتقد اني سوف اموت -

192
00:16:23,025 --> 00:16:27,237
لا يمكنك الموت الان موريس
لن نصورهم ويهم يحملون الجسد للخارج بعد

193
00:16:33,118 --> 00:16:34,578
مرحبا , مات

194
00:16:39,166 --> 00:16:40,751
انت هنا سيد راسل
تماما كما طلبت

195
00:16:40,834 --> 00:16:42,711
شكرا ايها الشاب الكبير

196
00:16:42,794 --> 00:16:45,756
هل يمكنني الحصول على بعض من
هذا الكعك ؟

197
00:16:45,839 --> 00:16:48,300
اكيد لما , ساحضر لك القليل

198
00:16:48,383 --> 00:16:49,843
شكرا لك

199
00:17:08,904 --> 00:17:11,698
انا اعاني  من الالم
لا اريد ان اعيش

200
00:17:11,782 --> 00:17:13,283
بلى , تريدين

201
00:17:13,909 --> 00:17:16,453
تقريبا كلنا نريد ان نعيش

202
00:17:24,920 --> 00:17:27,214
علي ان اجري عملية جراحية

203
00:17:28,090 --> 00:17:30,092
ماهي ؟ -
بروستات -

204
00:17:32,010 --> 00:17:35,639
انا متاكد انها مجرد اجراء روتيني -
اوه , موريس, انا اسفة جدا -

205
00:17:36,974 --> 00:17:40,602
كنت دائما تريدين ازالة
!! خصيتي جراحيا

206
00:17:40,686 --> 00:17:43,063
هذا الكعك حقا جميل

207
00:17:44,565 --> 00:17:45,899
تصوير

208
00:17:48,110 --> 00:17:49,278
جميل

209
00:17:49,361 --> 00:17:53,156
لقد كنت فيه طوال اليوم مثل الكلب
انا محطم تماما

210
00:17:53,282 --> 00:17:55,993
ماذا كان دورك ؟ -
جثة , لا اكثر ولا اقل -

211
00:17:56,118 --> 00:17:57,786
مناسب مرة اخرى

212
00:18:03,500 --> 00:18:06,753
هنا, لقد طلبت منهم النقود

213
00:18:07,504 --> 00:18:09,339
حسنا, ليست كلها

214
00:18:10,841 --> 00:18:12,092
ارجوك , خذيها

215
00:18:12,176 --> 00:18:15,512
ضعيهم بالسخان
البرد يتسرب الى هنا

216
00:18:19,308 --> 00:18:21,768
الشيء بأكمله عديم الفائدة

217
00:18:24,146 --> 00:18:28,358
كل شئ يجب ان يستبدل , المشعاعات
كل شئ

218
00:18:28,817 --> 00:18:32,613
الرجل جاء بالامس -
انا ادين لك بالالاف-

219
00:18:34,698 --> 00:18:39,161
على مر السنين , كنت اكثر من كريمة

220
00:18:39,244 --> 00:18:41,705
لم انسى -
لا -

221
00:18:43,582 --> 00:18:45,959
الا يمكن للاولاد ان يساهموا ؟

222
00:18:46,043 --> 00:18:49,213
الا يمكننا الاعتناء بانفسنا بعمرنا المتقدم ؟

223
00:19:04,269 --> 00:19:06,647
سامي رحل -
حقا ؟ -

224
00:19:06,730 --> 00:19:08,524
اجل -
يالهي -

225
00:19:08,607 --> 00:19:11,318
صورة كبيرة له هنا وهو شاب وسيم

226
00:19:11,401 --> 00:19:13,862
واحد اخر رحل -
اجل -

227
00:19:16,615 --> 00:19:19,201
اتسائل على كم سطر حصلت ؟

228
00:19:20,452 --> 00:19:21,912
فقرة

229
00:19:24,164 --> 00:19:26,124
لووو , لقد اتى القيصر

230
00:19:26,542 --> 00:19:27,876
ويتحرك بسرعة كبيرة جدا

231
00:19:27,960 --> 00:19:31,338
بالنسبة لشخص حصل للتو على
فحص للعجزه

232
00:19:32,506 --> 00:19:33,882
اوه , يالهي

233
00:19:34,341 --> 00:19:36,552
مرحبا حبي -
مرحبا دونالد -

234
00:19:36,635 --> 00:19:38,929
الحمد لله انها نائمة الان

235
00:19:39,054 --> 00:19:42,850
لقد شربت كل المشروبات المفضلة لي

236
00:19:42,933 --> 00:19:48,146
حتى انها اخذت المشروب الخاص
لزيارتك لي في عيد الكريسماس

237
00:19:48,230 --> 00:19:50,107
اوه ,, لا ؟

238
00:19:50,190 --> 00:19:53,652
حتى اني اشتريت قطعة رائعة
من سمك القفندرِ بالامس

239
00:19:53,735 --> 00:19:55,571
لكنها لم تعرف ما الذي تفعله بها

240
00:19:55,654 --> 00:19:56,738
يا ساتر

241
00:19:56,822 --> 00:20:03,412
فكرتها عن الطبخ , ان تقوم بوضع الطبق داخل المايكرويف

242
00:20:03,495 --> 00:20:05,956
حسنا , الا يمكنك الاتصال بالشرطة ؟ -
هذه فكرة جيدة جدا -

243
00:20:06,039 --> 00:20:08,292
اووه , او اقتلهم , اقتل الشباب

244
00:20:08,375 --> 00:20:11,378
ابد كل سعادتهم واملهم المقرف

245
00:20:11,461 --> 00:20:16,008
هذا ليس مضحك
اني اعاني من ضغط عالي بالدم

246
00:20:16,091 --> 00:20:19,011
يمكن ان اموت باي لحظة

247
00:20:19,094 --> 00:20:23,348
لما لا تعود فقط الى منزلها ؟ -
اتصلت بابنة اختي , توسلت لها -

248
00:20:23,432 --> 00:20:25,475
بكيت لها كثيرا

249
00:20:25,559 --> 00:20:29,271
قلت لها سادفع اجرة التاكسي
الى اي مكان , انت تعرف

250
00:20:29,354 --> 00:20:32,900
مارثا قالت لا يوجد اي
عمل بالارياف

251
00:20:32,983 --> 00:20:35,527
لابد ان يكون هناك طلب على العاهرات والنادلات

252
00:20:35,611 --> 00:20:40,240
اجل ,اعني , حتى الارياف
تحتاج الى راقصات جميلات

253
00:20:40,324 --> 00:20:41,867
ماذا ؟ ماذا ؟ -
ماذا تعرف عن هذا ؟؟ -

254
00:20:41,950 --> 00:20:43,285
يمكنك ان تتعلم الكثير من التلفاز

255
00:20:43,368 --> 00:20:47,080
انظر , الحقيقة هي ان مارثا
لا تريدها ان تعود

256
00:20:47,164 --> 00:20:50,125
لكن ان تدفعها الينا بهذا الشكل , انت تعرف

257
00:20:50,209 --> 00:20:51,960
بشكل خبيث -
تماما -

258
00:20:52,044 --> 00:20:54,630
انه شر واضح جدا -
بالطبع هو كذلك -

259
00:20:54,713 --> 00:20:57,382
شر -
هل ابنه اختك فعلت هذا بتعمد ؟ -

260
00:20:57,466 --> 00:21:00,719
ماذا ؟ ماذا ؟
انتم يا رجال تضحكون علي

261
00:21:01,136 --> 00:21:04,973
لنفكر بهذا الامر بشكل جماعي -
اجل اجل اجل -

262
00:21:05,057 --> 00:21:07,059
شكرا لك -
لا نحب ان نراك تعاني ايان -

263
00:21:07,142 --> 00:21:11,021
اوه موريس , انت مولع بالنساء
كل النساء

264
00:21:11,104 --> 00:21:14,233
وانت داهية ’ ساعدني

265
00:21:14,316 --> 00:21:16,902
لقد اتيت الى الرجل الصحيح

266
00:21:16,985 --> 00:21:19,029
عالم بقلوب النساء

267
00:21:19,112 --> 00:21:21,657
بروفسور بالاناث -
هذا هو -

268
00:21:21,740 --> 00:21:25,536
اللعنة عليك دونالد
انت حقا تثير اعصابي

269
00:21:25,619 --> 00:21:28,497
اللعنة عليك دونالد"
"انت حقا تثير اعصابي

270
00:21:28,580 --> 00:21:31,250
اللعنة -
اللعنة -

271
00:21:36,505 --> 00:21:38,632
انه عند الطبيب -
جيد -

272
00:21:39,299 --> 00:21:40,384
ماذا؟

273
00:21:40,467 --> 00:21:43,554
بعد تنقيب  الارض كلها
بالنيابة عنك , جيسي

274
00:21:43,637 --> 00:21:45,931
انا هنا لاعلن انك
حصلت على عمل

275
00:21:46,807 --> 00:21:49,768
كاذب -
انه صحيح , عارضة -

276
00:21:51,270 --> 00:21:53,981
لقد فعلت هذا ؟ -
اجل , مسرورة ؟ -

277
00:21:54,940 --> 00:21:58,569
لقد قلت انه يمكنك الاعتماد علي -
حسنا , ما نوع الملابس ؟ ؟-

278
00:21:58,652 --> 00:22:00,487
هل تعتقد اني سابقيهم بالنهاية ؟

279
00:22:00,571 --> 00:22:03,198
انا لست متاكد من هذا -
لما لا  ؟ -

280
00:22:04,032 --> 00:22:06,910
بالحقيقة الامر لا يتضمن اي ملابس

281
00:22:08,036 --> 00:22:09,621
ماذا ؟؟ ولاشئ ؟

282
00:22:09,705 --> 00:22:13,083
لا , ولا قطعة , لا

283
00:22:14,168 --> 00:22:17,171
بدون ملابس , لاشئ

284
00:22:17,880 --> 00:22:19,715
هل تطلب مني ان اعمل بالاغراء ؟

285
00:22:19,798 --> 00:22:22,134
لن ادع اي احد يعرفني
يشاهدني اقوم بهذا الامر

286
00:22:22,217 --> 00:22:23,844
انه الامر ليس كذلك -
كيف هو اذن ؟ -

287
00:22:23,927 --> 00:22:26,638
سترين -
من الافضل ان لا تحاول افسادي -

288
00:22:26,722 --> 00:22:28,974
انا مصدوم جيسي , كيف تفكرين بي هكذا ؟؟؟؟

289
00:22:29,057 --> 00:22:30,726
انا رجل محترم جدا

290
00:22:30,809 --> 00:22:32,019
اوه , اجل , صحيح

291
00:22:32,102 --> 00:22:35,063
اتمايل وارقص
لم اسمع بهذا من قبل

292
00:22:35,189 --> 00:22:38,025
الان انت تفكر بالامر -
لا لا , اعدك -

293
00:22:38,108 --> 00:22:40,944
ستفكر بشئ اخر -
اجل سافعل -

294
00:22:41,737 --> 00:22:43,155
يالهي

295
00:22:50,787 --> 00:22:52,748
حسنا , متى سوف ابدا ؟

296
00:22:54,374 --> 00:22:56,710
توقف عن لمسي

297
00:22:57,669 --> 00:22:59,838
!!للحظة اعتقد ان قدماي ذهبوا

298
00:22:59,922 --> 00:23:01,673
هذا ليس عذر تعتمد عليه

299
00:23:01,757 --> 00:23:04,676
فقط اترك نفسك تسقط على الارض بشكل
شبه طبيعي

300
00:23:04,760 --> 00:23:06,178
شكرا

301
00:23:16,730 --> 00:23:18,524
لا يمكنني ان افعل هذا
وشخص اعرفه يشاهدني

302
00:23:18,607 --> 00:23:20,484
عليك ان تكوني محترفة عزيزتي

303
00:23:20,567 --> 00:23:22,819
لكني مضطربة -
كذلك انا -

304
00:23:22,903 --> 00:23:28,033
انا مرعوبة , مفهوم -
سيد راسل , اذا كنت لا تمانع -

305
00:23:28,116 --> 00:23:31,411
ماذا ؟ -
ايمكنك , ارجوك -

306
00:23:41,338 --> 00:23:43,465
شكرا لك وليلة سعيدة

307
00:24:31,263 --> 00:24:33,140
هل الجميع بخير ؟

308
00:24:33,515 --> 00:24:35,601
لن تتمكني من فعل هذا
اذا لم تكوني قادرة على الاسترخاء

309
00:24:35,684 --> 00:24:36,977
وتدعي الناس ينظرون اليك

310
00:24:37,769 --> 00:24:43,233
انه النموذج الانساني , هذا هو
عاري, جميل وضعيف

311
00:24:43,692 --> 00:24:45,068
واه , حقا ؟

312
00:24:46,486 --> 00:24:48,739
ماذا تقول امك ؟

313
00:24:49,198 --> 00:24:52,201
انها تقول لو اني لم
اولد لكانت حياتها افضل

314
00:24:54,786 --> 00:24:56,914
اهذا هو ؟ -
اجل هو -

315
00:25:09,593 --> 00:25:10,886
هنا

316
00:25:13,472 --> 00:25:14,848
اترين ؟

317
00:25:16,225 --> 00:25:18,560
هل اسمها فينوس ؟  -
لا -

318
00:25:19,269 --> 00:25:21,563
فينوس اسم اله

319
00:25:21,647 --> 00:25:23,899
صاحبة ايروس

320
00:25:23,982 --> 00:25:26,652
لقد خلقت الحب والرغبة فينا
نحن الهالكون

321
00:25:26,735 --> 00:25:30,697
التي تقود باغلب الاحيان الى الغباء والياس

322
00:25:30,781 --> 00:25:32,491
القذارة المعتادة

323
00:25:34,535 --> 00:25:36,411
لاغلب الرجال

324
00:25:37,621 --> 00:25:41,375
جسد المراة هو اجمل شئ يمكن ان يروه

325
00:25:43,836 --> 00:25:46,964
ما هو اجمل شئ تراه الفتاه ؟

326
00:25:47,422 --> 00:25:48,882
هل تعلم ؟

327
00:25:50,092 --> 00:25:51,844
طفلها الاول

328
00:25:58,225 --> 00:25:59,935
هل انت بخير ؟

329
00:26:00,602 --> 00:26:03,313
لن اعمل كعارضة لهذا الامر مرة اخرى
انا اخبرك هذا

330
00:26:03,397 --> 00:26:05,816
العارضة في فينوس كانت امراه حقيقية
تماما مثلك

331
00:26:05,899 --> 00:26:08,485
لهذا لها كل هذا الاهتمام

332
00:26:08,569 --> 00:26:10,237
افعل القليل منها

333
00:26:10,320 --> 00:26:12,698
الان ؟ -
اذا كنت جيد بالامر -

334
00:26:15,242 --> 00:26:20,664
هل هذا خنجر الذي اراه امامي ؟
المقبض يتجه نحو يدي

335
00:26:21,206 --> 00:26:24,501
هيا , دعني امسكه

336
00:26:24,585 --> 00:26:26,879
انه ليس انت
وبالرغم  من هذا لازلت اراه انت

337
00:26:26,962 --> 00:26:30,632
الان , اخبريني , من كتب هذا ؟ -
لا اعلم -

338
00:26:30,716 --> 00:26:32,509
حقا ؟

339
00:26:32,593 --> 00:26:35,888
حسنا ايها المتحاذق , ماذا عن هذه

340
00:26:35,971 --> 00:26:38,974
يجب ان اكون محظوظ
محظوظ

341
00:26:39,057 --> 00:26:40,851
يجب ان اكون محظوظ

342
00:26:40,934 --> 00:26:43,395
حسنا, من كتب هذا ؟

343
00:26:43,937 --> 00:26:46,648
ليست دلالة -
حسنا , ها انت -

344
00:26:48,984 --> 00:26:51,361
انه مثل الشاطئ بالاسفل هناك

345
00:26:54,823 --> 00:26:58,535
عشت بالقرب من البحر عندما كنت طفل

346
00:27:01,705 --> 00:27:03,582
كان دائما يهدئني

347
00:27:07,336 --> 00:27:10,047
هل نذهب الى شاطئ البحر , فينوس ؟

348
00:27:10,130 --> 00:27:12,257
افضل الذهاب الى المتجر

349
00:27:15,302 --> 00:27:17,179
ساخذك الى الغداء

350
00:27:17,262 --> 00:27:19,640
خذني الى مكان غالي -
غالي -

351
00:27:19,723 --> 00:27:22,851
اريد ان اقابل شخص مشهور حقا
ليس مثلك

352
00:27:25,395 --> 00:27:26,855
من هؤلاء الملاعين ؟

353
00:27:26,980 --> 00:27:30,108
بعض هؤلاء الحمقى كانوا مشهورين جدا

354
00:27:30,192 --> 00:27:33,445
لماذا ؟ -
انت تبهجينني , تعلمين-

355
00:27:33,529 --> 00:27:35,364
كنت تضحك علي , صحيح ؟-
قليلا فقط-

356
00:27:35,447 --> 00:27:37,074
سوف استعيدك -
ستفعلين -

357
00:27:37,157 --> 00:27:38,867
لا تقلق

358
00:27:46,834 --> 00:27:48,460
ابقى ساكنا

359
00:27:49,002 --> 00:27:52,297
انها ليست عملية جراحية -
انا لا اثق بك -

360
00:27:55,259 --> 00:27:57,970
حصلت عليه , ضربة مباشرة

361
00:27:58,053 --> 00:28:00,472
لكن اين ذهب ذلك الحقير الصغير ؟

362
00:28:00,556 --> 00:28:02,724
من يهتم ؟؟ انها الحرية الان

363
00:28:02,808 --> 00:28:06,228
لا يمكنني ان اتقاسم بيتي
مع اظفر صغير

364
00:28:06,311 --> 00:28:09,898
واه , يالهي , علي الحصول على
نظاراتي الثانية

365
00:28:09,982 --> 00:28:12,734
انها حول رقبتك اللعينة

366
00:28:12,818 --> 00:28:14,903
اوه , شكرا لك

367
00:28:16,071 --> 00:28:18,448
اين ذهب ذلك الاظفر الحقير ؟؟

368
00:28:19,700 --> 00:28:22,452
هاهو الحقير الصغير

369
00:28:24,580 --> 00:28:25,956
كيف حال فاليري ؟

370
00:28:26,039 --> 00:28:28,876
تهاتفني بشكل مستمر مع الشكاوي

371
00:28:29,585 --> 00:28:31,461
انت زوجها

372
00:28:31,545 --> 00:28:33,589
حقا ؟ -
اجل -

373
00:28:33,672 --> 00:28:37,342
لقد صنعت لنفسك عدو
اذا كنت تتذكر

374
00:28:37,426 --> 00:28:38,719
هل فعلت ؟

375
00:28:39,595 --> 00:28:42,764
لكني ابدا لم ارد ان اكون مستقل

376
00:28:42,848 --> 00:28:44,349
انا احبها

377
00:28:47,728 --> 00:28:52,065
انا على وشك الموت ولا اعرف شئ عن نفسي

378
00:28:55,068 --> 00:28:57,863
مع ذلك انت احببت , موريس

379
00:28:59,531 --> 00:29:01,992
لقد عشقت -
اجل -

380
00:29:03,702 --> 00:29:07,247
وكذلك انت ايان , قليلا جدا

381
00:29:08,040 --> 00:29:10,709
باستثناء انك لم تصرح به دائما

382
00:29:14,213 --> 00:29:16,882
اه , ظهري اللعين

383
00:29:20,219 --> 00:29:24,598
لا , لا يمكنك التعلق بي هكذا ايان
سنسقط نحن الاثنان

384
00:29:24,723 --> 00:29:27,559
دعني اقف على قدمي
ايها العجوز الاحمق السخيف

385
00:29:27,643 --> 00:29:29,853
انت على قدميك

386
00:29:29,937 --> 00:29:32,898
اوه, حقا , اجل شكرا -
لا باس -

387
00:29:49,915 --> 00:29:52,000
لابقاء قطتنا الصغيرة بعيدا عنك

388
00:29:52,084 --> 00:29:55,212
ساضحي بيومي واخذها الى التسوق

389
00:29:55,295 --> 00:29:58,841
رهيب -
لكني سوف احتاج الى 20 جنيه من اجل المرطبات -

390
00:29:59,591 --> 00:30:02,886
حسنا -
الى اللقاء , ما الذي سوف تفعله ؟ -

391
00:30:02,970 --> 00:30:07,099
سوف اذهب لاستلقي
انها تستفذني

392
00:30:07,182 --> 00:30:09,893
!ساحصل  غفوة قبل غفوة

393
00:30:09,977 --> 00:30:13,313
اين هي ؟ -
ماتت , انا متاكد من هذا -

394
00:30:13,438 --> 00:30:15,315
هل انت متاكد جدا ؟

395
00:30:15,440 --> 00:30:19,027
لا توجد اي اشارة للحياه
منذ عدة ساعات

396
00:30:34,168 --> 00:30:36,003
لا تفعل هذا

397
00:30:40,799 --> 00:30:42,718
قادمة معي اليوم ؟

398
00:30:46,680 --> 00:30:48,307
هل تريدني ؟

399
00:30:56,398 --> 00:30:57,649
حسنا

400
00:30:58,692 --> 00:31:00,194
اذن انهضي

401
00:31:01,653 --> 00:31:03,447
ليس لدي شئ لالبسه

402
00:31:03,530 --> 00:31:07,576
لا يمكنني ان افكر بشئ خانق اكثر عزيزتي

403
00:31:41,777 --> 00:31:44,404
اذا حاولت اختلاس النظر علي , س -
انظر ؟ -

404
00:31:44,530 --> 00:31:47,199
لقد فقدت الارادة بالحياه , فينوس

405
00:31:47,282 --> 00:31:50,285
سوف اقتلع عيناك والصقهما بمؤخرتك

406
00:32:01,713 --> 00:32:03,465
هل هو مناسب لي ؟

407
00:32:04,716 --> 00:32:05,843
اجل

408
00:32:08,720 --> 00:32:10,097
اوه  ,اجل

409
00:32:11,598 --> 00:32:13,141
لاي مدى ؟

410
00:32:13,892 --> 00:32:15,894
في كل الطرق الممكنة

411
00:32:16,979 --> 00:32:19,940
انه مناسب مع

412
00:32:21,733 --> 00:32:24,194
ماذا ؟ -
طلاء اظافرك -

413
00:32:26,446 --> 00:32:28,740
انا لا اضع طلاء اظافر

414
00:32:31,785 --> 00:32:33,370
انه جميل

415
00:32:41,086 --> 00:32:42,296
التالي ؟

416
00:32:43,338 --> 00:32:46,258
مرحبا , انه جميل اليس كذلك ؟

417
00:32:46,341 --> 00:32:49,511
موريس , شكرا لك

418
00:32:49,595 --> 00:32:51,638
كيف ستدفع سيدي ؟

419
00:32:51,763 --> 00:32:53,515
اوه ,, اجل

420
00:33:04,276 --> 00:33:08,530
ما هذا ؟؟؟؟ -
احدى قصاصات اظافر العم ايان -

421
00:33:08,614 --> 00:33:10,407
اوه , يالهي

422
00:33:10,490 --> 00:33:14,161
ماعدا  ذلك , اخشى اني لا  املك سوى 20 جنيه

423
00:33:15,662 --> 00:33:16,872
التالي ؟

424
00:33:19,208 --> 00:33:20,459
جيسي

425
00:33:22,461 --> 00:33:23,754
جيسي

426
00:33:26,131 --> 00:33:28,008
لقد اهنتني

427
00:33:29,801 --> 00:33:33,138
هذا سوف يعلمك -
لكن الن نذهب لتناول الغداء ؟ -

428
00:33:33,222 --> 00:33:37,643
لا اريد ان اراك مرة اخرى
والان لا يمكنني الذهاب الى ذلك المتجر مرة اخرى

429
00:34:06,171 --> 00:34:08,715
انت جاهز ؟ -
يا الهي -

430
00:34:09,508 --> 00:34:12,553
هل سوف يؤلم ؟ -
فقط لو قاومت -

431
00:34:13,178 --> 00:34:14,638
هيا الان

432
00:34:15,180 --> 00:34:16,932
الان ربما هذا يكون قليلا بارد

433
00:34:18,183 --> 00:34:19,852
لاباس

434
00:34:21,520 --> 00:34:23,188
فقط استرخي

435
00:34:24,273 --> 00:34:25,774
يا الهي

436
00:34:25,858 --> 00:34:29,444
هل كل شئ على ما يرام ؟
الان, لقد فعلت هذا الامر مئات المرات

437
00:34:29,528 --> 00:34:32,656
هناك فرصة قوية لتصاب بالعجز

438
00:34:32,739 --> 00:34:35,617
لكنك لن تموت , هذه نتيجة

439
00:34:35,701 --> 00:34:38,203
!! حسنا, الان , لناخذه الى المسرح

440
00:34:41,206 --> 00:34:44,710
لطالما احببت المسرح

441
00:34:48,964 --> 00:34:52,384
لما لم تخبرني ؟ -
اوه , انت تعلم -

442
00:34:53,385 --> 00:34:55,888
لم اكن اريد التفكير بالامر

443
00:34:57,222 --> 00:34:59,433
اكره الشفقة

444
00:34:59,558 --> 00:35:02,519
لكنك لن تحصل عليها مني

445
00:35:02,603 --> 00:35:06,398
اعلم , انت صديق حقيقي -
اجل -

446
00:35:07,649 --> 00:35:09,568
كيف هي الممرضة ؟

447
00:35:09,610 --> 00:35:13,155
انها معاناه , اخبرتها ان تذهب في طريقها

448
00:35:14,406 --> 00:35:18,076
الى اين سوف تذهب ؟ -
الامر يعود لها -

449
00:35:19,578 --> 00:35:23,123
لقد سمعت انهم يحتاجون دائما
الى ناس في افريقيا

450
00:35:25,751 --> 00:35:28,295
يبدو انه من الصعب ان يستحق الامر
الذهاب للمنزل

451
00:35:42,267 --> 00:35:44,436
لما لا ؟ انا رجل حر

452
00:35:44,520 --> 00:35:46,146
نحن فقط نوصي به , هذا كل شئ

453
00:35:46,271 --> 00:35:47,898
ليس لشخص قام باجراء عميلة حديثا

454
00:35:47,981 --> 00:35:49,775
لما لا تنتظر حتى ترى الطبيب ؟

455
00:35:49,858 --> 00:35:51,693
لانه يوجد هناك اشخاص يجب ان اراهم

456
00:35:51,777 --> 00:35:54,196
حسنا , الا يمكنهم القدوم الى هنا ؟ -
لا -

457
00:36:10,504 --> 00:36:13,882
مرحبا -
مرحبا , جيسي -

458
00:36:13,966 --> 00:36:18,387
انه انت -
اجل , لا اكثر ولا اقل -

459
00:36:20,472 --> 00:36:22,474
لماذا لم تخبرني انك سوف تجري عملية جراحية ؟

460
00:36:22,558 --> 00:36:24,935
! لم اكن اريد ان اسعدك

461
00:36:25,519 --> 00:36:26,687
هنا

462
00:36:30,899 --> 00:36:33,944
الحرية اخيرا -
انا سعيدة -

463
00:36:35,153 --> 00:36:36,405
ماذا ؟

464
00:36:36,989 --> 00:36:40,450
انا سعيدة , تعلم
انا سعيدة لانك عدت

465
00:36:51,670 --> 00:36:54,715
حسنا حسنا , كيف حالك
يا فاكهتي العجوزة ؟

466
00:36:55,549 --> 00:36:58,051
هل تعتقد ان جيسي سوف تقص اظافري ؟

467
00:36:59,595 --> 00:37:03,432
لن اسمح لها بالاقتراب من جسدي
ومعها شئ حاد

468
00:37:03,765 --> 00:37:06,310
لا -
ما هذه الرائحة ؟ -

469
00:37:07,186 --> 00:37:10,272
عطر -
يالهي -

470
00:37:10,355 --> 00:37:13,901
تخلص منها , انها تصيبني بالدوار

471
00:37:14,026 --> 00:37:15,944
الشراب ايها السادة

472
00:37:17,279 --> 00:37:19,406
هذا على غير العادة جيسي

473
00:37:21,200 --> 00:37:26,705
هل انت مع فرقة جي بي اتش
ام كيتاميني ام الفطر ؟

474
00:37:27,080 --> 00:37:30,918
جيد جدا عمي -
اترى يا موريس , انا عصري -

475
00:37:31,043 --> 00:37:32,252
صحيح

476
00:37:32,377 --> 00:37:34,421
لا يمكنني ان ارى -
ماذا ؟ -

477
00:37:34,546 --> 00:37:37,257
لا يمكنني ان ارى , ضعيه بمكان اخر -
اين ؟؟ -

478
00:37:37,382 --> 00:37:41,178
اي مكان اخر , اي مكان
انت تختاريه , هيا

479
00:37:42,221 --> 00:37:46,683
ياالهي , لا يمكنني ان اتنفس -
اذن توقف عن الصراخ -

480
00:37:46,767 --> 00:37:49,853
لا يمكنني الوصول اليك بغير ذلك

481
00:37:49,937 --> 00:37:52,314
اوه لا لا -
ماذا  الان ؟ -

482
00:37:52,397 --> 00:37:54,024
اوه , يالهي

483
00:37:54,107 --> 00:37:55,317
شكرا لك

484
00:37:55,400 --> 00:37:58,779
الكل يعرف انه لا يمكنك وضع الحليب
على الشاي بالليمون

485
00:37:58,904 --> 00:38:00,489
انت تحب الحليب

486
00:38:00,572 --> 00:38:05,494
اخبرتك احبه فقط على حبوب الافطار
ليس مع اي شئ اخر

487
00:38:05,577 --> 00:38:07,204
انت تحبه مع الكاكاو

488
00:38:07,287 --> 00:38:11,291
ماذا ؟ -
قلت , انك تحبه مع الكاكاو -

489
00:38:11,416 --> 00:38:17,798
يالهي , اني اعاني , انا حقا اعاني
هوي علي موريس قبل ان ينتهي وقتي

490
00:38:17,923 --> 00:38:19,633
البندق , اي احد ؟

491
00:38:21,593 --> 00:38:24,221
بندق لعين

492
00:38:25,764 --> 00:38:29,351
لا يمكنني الانتظار لاعود الى العمل
سوف اخذ اي دور

493
00:38:29,434 --> 00:38:33,939
حقا ؟ -
باستثناء الجثث , لا , لا اريد هذا -

494
00:38:34,022 --> 00:38:35,899
لقد احتكرت السوق هناك

495
00:38:35,983 --> 00:38:38,819
اذا لم احصل على اي دور
فاني سوف اكتب مذكراتي

496
00:38:38,944 --> 00:38:42,322
هذا لن ياخذ وقتا طويلا-
ماذا !!؟ -

497
00:38:45,826 --> 00:38:49,580
ماذا تفعل لها في عمرك هذا ؟؟

498
00:38:50,455 --> 00:38:55,043
انه امر صعب جدا
لكني لطيف معها

499
00:38:55,127 --> 00:38:56,545
حقا ؟

500
00:38:58,505 --> 00:39:01,633
ساعد لك كاس من الشاي -
شكرا لك-

501
00:39:28,493 --> 00:39:30,746
سوف اموت قريبا فينوس

502
00:39:32,831 --> 00:39:34,875
هل يمكنني ان المس يدك ؟

503
00:39:35,000 --> 00:39:36,877
هذا السطر من الدردشة لم اسمع به

504
00:39:37,002 --> 00:39:40,422
انا عاجز , بالطبع -
الحمدلله -

505
00:39:41,215 --> 00:39:44,426
لكن لازال يمكنني ان ابدي
اهتمام نظري

506
00:39:50,682 --> 00:39:55,020
هل كنت تفكر بي؟ -
طوال الوقت وانا بالمستشفى -

507
00:39:57,898 --> 00:40:00,234
بماذا كنت تفكر عني ؟

508
00:40:00,901 --> 00:40:02,653
شاهدت جسدك

509
00:40:05,364 --> 00:40:06,865
اي جزء ؟

510
00:40:08,909 --> 00:40:10,369
شعرك

511
00:40:11,745 --> 00:40:13,205
قدماك

512
00:40:14,873 --> 00:40:18,126
سيقانك ,  ظهرك , عيناك

513
00:40:19,294 --> 00:40:22,631
عيناي ؟ -
كوعك -

514
00:40:23,215 --> 00:40:24,842
رحمك

515
00:40:30,597 --> 00:40:32,182
اوه , اخرس

516
00:40:42,776 --> 00:40:44,778
يمكنك ان تلمس يدي

517
00:41:15,642 --> 00:41:17,728
فقط بيديك

518
00:41:18,770 --> 00:41:21,481
اي شئ اخر سيجعلني متوترة

519
00:41:25,194 --> 00:41:26,945
هل يمكنني ان اسالك سؤال

520
00:41:29,823 --> 00:41:32,409
هل وقعت بالحب من قبل ؟

521
00:41:44,963 --> 00:41:49,384
يمكنني ان افعلها , اريد ان افعلها
انا بصحة جيدة , احتاج فقط الى النقود

522
00:41:52,387 --> 00:41:55,182
شكرا لك , لكني احتاج الى سيارة كبيرة

523
00:41:57,476 --> 00:42:00,145
اجل , شئ حقا مذهل

524
00:42:02,314 --> 00:42:06,193
لا بد انك حقا مشهور -
اجل انا كذلك -

525
00:42:08,320 --> 00:42:10,864
انه حقا دور مهم

526
00:42:10,989 --> 00:42:13,450
مسمار عجل القصة

527
00:42:13,534 --> 00:42:16,995
اجل , بالاضافة الى انه يحتوي على كلام

528
00:42:19,164 --> 00:42:22,459
ساشرح لك كل شئ بالطريق

529
00:42:22,543 --> 00:42:25,212
اعتقد انه يجب عليك ان تعملي بالفيلم

530
00:42:25,337 --> 00:42:27,422
حقا ؟ -
بالتاكيد اجل -

531
00:42:29,049 --> 00:42:31,176
انت , هل يمكننا ان نفتح السقف ؟

532
00:42:51,029 --> 00:42:52,656
!! هذا شرير

533
00:42:54,616 --> 00:42:56,785
ارفع الصوت يارجلي

534
00:42:57,369 --> 00:42:58,745
صوت اعلى

535
00:43:40,454 --> 00:43:45,209
سوف ترى كيف الرجال كتقلبون بالحب
تماما مثل النساء

536
00:43:45,292 --> 00:43:48,629
لن اصدق الامر حتى اراه بعيني

537
00:43:48,754 --> 00:43:50,130
انهم قادمون

538
00:43:52,799 --> 00:43:55,677
اتحب فتاه اخرى ؟ -
انا لا احبك -

539
00:43:55,761 --> 00:43:59,431
لكن جسدي لا يستمتع
الا بيديك

540
00:44:01,600 --> 00:44:07,898
اترى , عندما الامر يصل الى الحب , الرجال

541
00:44:11,944 --> 00:44:12,986
و اقطع

542
00:44:13,612 --> 00:44:15,322
اقطع اقطع

543
00:44:15,447 --> 00:44:17,991
هل انت بخير موريس ؟
ليحضر له احدكم كرسي

544
00:44:18,116 --> 00:44:21,495
الجو حار, هذه الملابس ثقيلة جدا

545
00:44:29,878 --> 00:44:32,130
باري باري
شكرا لك

546
00:44:40,347 --> 00:44:41,890
حسنا, هيا

547
00:44:41,974 --> 00:44:43,976
علينا ان نتقدم قدر ما نستطيع

548
00:44:44,017 --> 00:44:45,602
حسنا, لاباس

549
00:44:45,686 --> 00:44:47,437
لنعطه دقيقتين , حسنا

550
00:44:47,521 --> 00:44:48,897
شكرا لك

551
00:44:50,524 --> 00:44:51,775
حسنا

552
00:44:57,072 --> 00:44:58,323
جاهز

553
00:45:01,326 --> 00:45:04,538
انا اسفه عزيزي
لكن يجب ان نفترق لمصلحتنا

554
00:45:07,082 --> 00:45:11,170
" انا لست الرجل الذي سوف يسعدك
ونحن يجب ان نقول مع السلامة "

555
00:45:22,097 --> 00:45:24,516
اوه , اكيد , اكيد

556
00:45:28,103 --> 00:45:30,731
كيف فعلت هذا ؟
لا اعتقد انه يمكنني هذا

557
00:45:30,856 --> 00:45:34,484
بالطبع يمكنك -
لم ادرك ان الامر بهذه الصعوبة -

558
00:45:35,194 --> 00:45:41,116
انه ذكاء , لم اتمكن ابدا من فعلها -
اعارضك , انها جميلة جدا -

559
00:45:43,202 --> 00:45:45,370
الست كذلك ؟ -
اوه فينوس -

560
00:45:45,454 --> 00:45:48,123
الان  انت ازعجتني , موريس
الا تتعلم ابدا ؟؟

561
00:45:48,207 --> 00:45:49,583
اسف -
يجب ان تكون -

562
00:45:49,708 --> 00:45:52,461
عزيزتي , هلا احضرتي لي بنطالي ؟

563
00:46:00,719 --> 00:46:02,846
ما هذا ؟ -
اعتقد انها قسطرة -

564
00:46:02,930 --> 00:46:05,098
اوه , يالهي -
اعتقد انها تسرب -

565
00:46:05,224 --> 00:46:06,683
لا اريدها على حذائي

566
00:46:06,767 --> 00:46:08,727
!!انت دائما تنقط موريس -
امسكيه -

567
00:46:11,647 --> 00:46:13,398
اعطني المنشفة

568
00:46:20,239 --> 00:46:21,573
ادخل

569
00:46:22,491 --> 00:46:24,952
هل طلبت النقود ؟ -
شكرا لك -

570
00:46:28,288 --> 00:46:30,749
اتسائل اذا كان ذلك المتجر مفتوح

571
00:46:33,085 --> 00:46:36,171
هل تعتقد انه سوف يناسبني ؟ -
لا اعلم -

572
00:46:36,255 --> 00:46:38,382
دعيني انظر الى اذنيك

573
00:46:39,174 --> 00:46:40,717
مثالي

574
00:46:40,801 --> 00:46:43,345
لا تلمس -
اعلم -

575
00:46:46,139 --> 00:46:47,516
هيا

576
00:46:48,475 --> 00:46:50,477
هل احضرت النقود اللعينة
هذه المرة ؟

577
00:46:50,602 --> 00:46:54,731
اوه ,اجل , اطنان منها , لدي
محفظة مليئة بها

578
00:47:12,958 --> 00:47:15,711
اعتقد اني سوف البس هذا الليلة

579
00:47:19,131 --> 00:47:20,424
فينوس

580
00:47:23,635 --> 00:47:26,054
تبدين مثل نجمات الافلام

581
00:47:48,327 --> 00:47:50,454
هل هناك رائحة رجل عجوز ؟

582
00:47:52,581 --> 00:47:54,708
ليس كثيرا الليلة

583
00:47:55,584 --> 00:47:57,127
اتسائل لماذا

584
00:48:01,507 --> 00:48:03,675
يمكنك ان تقبل كتفاي

585
00:48:04,343 --> 00:48:05,594
ايمكنني ؟

586
00:48:06,929 --> 00:48:08,514
ثلاث قبلات

587
00:48:22,194 --> 00:48:23,779
ثلاثة , قلت

588
00:48:23,862 --> 00:48:26,990
بدون لعق , انت قذر وسخ

589
00:48:31,370 --> 00:48:35,040
اوه ,اعذريني -
وانت ايضا -

590
00:48:48,220 --> 00:48:50,472
اجهزي

591
00:48:53,600 --> 00:48:56,436
انا فقط خارج العناية المركزة

592
00:49:01,275 --> 00:49:03,235
انت طلبت هذا موريس

593
00:49:03,318 --> 00:49:06,113
تعرف هذا , باندفاعك

594
00:49:13,078 --> 00:49:15,873
هل تؤمن باي شئ موريس ؟

595
00:49:20,085 --> 00:49:21,837
السرور , احبه

596
00:49:23,505 --> 00:49:25,799
احاول ان اعطي السرور

597
00:49:27,342 --> 00:49:29,970
هذا ما اوصي به الى اي شخص

598
00:49:32,472 --> 00:49:35,517
لقد جعلتني دبقة
بلسانك المقرف

599
00:49:36,852 --> 00:49:39,021
اعتقد ان علي الذهاب للحمام

600
00:49:40,814 --> 00:49:42,357
حسنا , حسنا

601
00:49:44,359 --> 00:49:45,819
سوف احضره لك

602
00:49:53,952 --> 00:49:55,704
ذلك الشخص الاخر

603
00:49:57,289 --> 00:49:59,708
الشخص الذي احبك

604
00:50:00,792 --> 00:50:03,378
الم يكن من النوع الذي تفضلين ؟

605
00:50:03,462 --> 00:50:06,924
كان كذلك , لفترة من الوقت

606
00:50:09,051 --> 00:50:11,595
لقد وعدني باشياء

607
00:50:11,678 --> 00:50:13,597
احضري لي اشياء

608
00:50:16,016 --> 00:50:20,103
كان لدينا شراب
والورود

609
00:50:21,730 --> 00:50:23,690
ثم اصبحتي حامل ؟

610
00:50:26,151 --> 00:50:29,738
هل يعرف احد ؟ -
هذا يحدث للبنات دائما -

611
00:50:37,079 --> 00:50:38,330
ثم

612
00:50:41,166 --> 00:50:43,460
ثم توقف عن كونه لطيف

613
00:50:45,587 --> 00:50:47,548
انه يريد الطريق الاخر

614
00:50:49,508 --> 00:50:51,426
اطول طريق

615
00:50:56,181 --> 00:50:57,850
لقد كان مخطوب

616
00:50:59,059 --> 00:51:00,602
لم اكن اعلم

617
00:51:05,023 --> 00:51:07,067
كان فشلا

618
00:51:09,444 --> 00:51:11,446
امي قالت هذا

619
00:51:16,368 --> 00:51:18,245
كان اجهاض

620
00:51:21,206 --> 00:51:22,875
وهي اجبرتني عليه

621
00:51:24,793 --> 00:51:26,128
فظيع

622
00:51:27,212 --> 00:51:28,380
اجل

623
00:51:29,548 --> 00:51:30,757
اجل

624
00:51:42,227 --> 00:51:45,856
"ساقارنك بيوم الصيف"

625
00:51:45,939 --> 00:51:49,985
"انت اكثر حب وسخونة "

626
00:51:50,068 --> 00:51:52,988
رياح قوية تهز البراعم في مايو"

627
00:51:58,076 --> 00:52:02,414
حارة جدا في وقت ما
العين جنة تشرق "

628
00:52:02,539 --> 00:52:06,460
"واغلب الاحيات تكامله الذهبي "

629
00:52:06,585 --> 00:52:10,964
وشئ انقى من النقاء , شهي

630
00:52:11,089 --> 00:52:16,512
" تغير الفصل ممكن  بالصدفة , او الطبيعة "

631
00:52:16,595 --> 00:52:20,933
"لكن الصيف الابدي لا يبهت "

632
00:52:21,058 --> 00:52:24,895
لا تفقد امتلاك ذلك النقاء "

633
00:52:24,978 --> 00:52:28,941
"حتى الموت الذي سيتفاخر انك في ظله

634
00:52:29,066 --> 00:52:34,988
عندما الخطوط الابدية للزمن تنميها

635
00:52:35,113 --> 00:52:40,118
طالما هناك رجال يمكنهم ان تتنفس "
"وعيون يمكنها ان ترى

636
00:52:40,244 --> 00:52:45,415
طالما هناك حياه "
"انهم يعطون الحياه لك

637
00:52:55,801 --> 00:52:57,177
فينوس ؟

638
00:53:07,312 --> 00:53:09,106
شكرا

639
00:53:09,147 --> 00:53:11,024
تبدين رائعة ؟

640
00:53:12,526 --> 00:53:13,944
مضيئة

641
00:53:14,695 --> 00:53:15,946
مشرقة

642
00:53:18,282 --> 00:53:20,826
مباغتة -
افعلها ؟ -

643
00:53:27,541 --> 00:53:29,835
تلك قصة التي  اخبرتك اياها -
اجل -

644
00:53:32,129 --> 00:53:34,882
انت لا تعتقد اني حقيرة , اليس كذلك ؟ -
لا -

645
00:53:36,508 --> 00:53:39,803
لنتناول العشاء -
لا موريس , علي الذهاب -

646
00:53:42,723 --> 00:53:44,266
يا العار

647
00:53:45,851 --> 00:53:48,729
الى مكان جميل ؟-
حفلة -

648
00:53:49,730 --> 00:53:52,065
لوحدك ؟ -
مع شاب -

649
00:53:54,026 --> 00:53:55,485
جيد جيد

650
00:53:57,029 --> 00:53:59,740
اي شاب ؟ -
لا تتدخل -

651
00:53:59,865 --> 00:54:01,200
بالطبع

652
00:54:03,535 --> 00:54:08,081
يمكنك الذهاب للحفلة لساعة
ثم نلتقي بعدها

653
00:54:08,207 --> 00:54:11,001
انها حفلة طوال الليل -
حسنا -

654
00:54:12,711 --> 00:54:16,006
كيف ستبقى مستيقظ طوال الليل ؟ -
ساتدبر الامر -

655
00:54:17,549 --> 00:54:20,844
العم ايان سيكون قلق -
لاباس , لقد اخبرته مسبقا -

656
00:54:20,886 --> 00:54:24,848
اعتقد انه سيكون سعيد للتخلص مني
انه لا يحبني كثيرا

657
00:54:24,932 --> 00:54:27,601
انه يعتقد اني فظيعة -
اجل -

658
00:54:27,726 --> 00:54:30,229
لكن ان احبك فينوس , احبك

659
00:54:32,189 --> 00:54:33,607
احبك

660
00:54:37,069 --> 00:54:38,195
الى اللقاء

661
00:54:39,196 --> 00:54:41,365
هل يمكن ان نلتقي بالغد ؟

662
00:54:41,406 --> 00:54:44,910
اجل , حسنا , سالتقيك بعد الغداء
عند القناه

663
00:54:46,703 --> 00:54:48,789
شكرا على الاقراط

664
00:55:43,969 --> 00:55:46,430
مرحبا

665
00:55:46,471 --> 00:55:48,765
هل نسيت ؟ هل دعوتك !؟

666
00:55:48,807 --> 00:55:52,769
لا , انا دعوتك , واردت ان اراك

667
00:55:54,354 --> 00:55:55,772
حقا ؟

668
00:55:57,482 --> 00:55:58,859
جيد

669
00:56:04,156 --> 00:56:05,365
موريس

670
00:56:06,325 --> 00:56:08,994
موريس بسرعة

671
00:56:09,119 --> 00:56:11,955
لماذا تستمري بالصراخ وانا اطبخ ؟

672
00:56:12,039 --> 00:56:15,083
انت على التلفاز تعال , تعال

673
00:56:18,170 --> 00:56:19,630
اوه

674
00:56:21,507 --> 00:56:24,343
اوه , كم انت وسيم

675
00:56:26,178 --> 00:56:29,139
و تلك المراه -
اجل اجل -

676
00:56:29,181 --> 00:56:31,391
التي اخذتك بعيدا عنا

677
00:56:33,852 --> 00:56:35,312
انها تحترق

678
00:56:35,354 --> 00:56:38,190
انت سوف تحترق موريس -
اجل عزيزتي -

679
00:56:42,236 --> 00:56:43,862
انه جيد جدا

680
00:56:52,663 --> 00:56:54,706
كنت ام جيدة

681
00:56:57,417 --> 00:57:00,504
فضلت ان اترك لك الاعتناء بالطفل , صحيح؟

682
00:57:00,587 --> 00:57:05,133
لقد فعلت هذا
ثلاث اطفال تحت الثالثة تحديدا

683
00:57:05,217 --> 00:57:09,930
يمكنني ان ارى
يبدو انه ,,, غير مناسب

684
00:57:10,055 --> 00:57:12,766
انك وضعت متعتك اولا ؟

685
00:57:17,729 --> 00:57:19,356
لقد احببتك

686
00:57:22,901 --> 00:57:25,404
لبرهة

687
00:57:25,529 --> 00:57:28,782
ولباقي الوقت
كنت مولعا بك

688
00:57:28,866 --> 00:57:32,536
ارجوك , لا لا -
بل اكثر من مولع -

689
00:57:32,619 --> 00:57:35,747
لا لست مجبر على فعل هذا , لا اريده

690
00:57:38,375 --> 00:57:41,211
انه وداعي لك

691
00:57:41,253 --> 00:57:43,422
لماذا ؟ الى اين انت ذاهب ؟

692
00:57:55,434 --> 00:57:58,312
انت لن تعيشي الى الابد -
لا -

693
01:00:03,020 --> 01:00:05,439
نظراتك بائسة

694
01:00:05,564 --> 01:00:08,775
انها متعة نادرة صديقي

695
01:00:09,776 --> 01:00:12,279
الكفن ليس له جيوب

696
01:00:14,615 --> 01:00:18,452
اوه , يالهي ,انه طريق طويل , صح؟

697
01:00:23,123 --> 01:00:27,127
57 , كانت اول مرة رايتك فيها -
حقا ؟ -

698
01:00:27,211 --> 01:00:29,796
كنت تثبت فراشه

699
01:00:29,922 --> 01:00:33,884
اثبت ؟ اجل , كانه انا

700
01:00:33,967 --> 01:00:36,929
أوفيليا كانت قليلا غبية

701
01:00:37,054 --> 01:00:39,806
كنت تلبس تنورة , اذا لم اكن مخطا

702
01:00:40,641 --> 01:00:43,101
قاعة بيتر اللعينة

703
01:00:48,065 --> 01:00:50,275
احب ذلك المكان الرهيب

704
01:00:52,110 --> 01:00:57,616
انه يذكرني
بما كنت اريد ان اكون

705
01:01:02,454 --> 01:01:04,289
واحد اخر كبير ؟

706
01:01:07,793 --> 01:01:08,961
اجل

707
01:01:14,591 --> 01:01:15,926
هيا -
ماذا -

708
01:01:15,968 --> 01:01:18,262
لدي فكرة جيدة -
ماهي ؟ -

709
01:01:20,430 --> 01:01:24,142
ماذا ؟ -
سترى-

710
01:01:27,312 --> 01:01:28,605
اللعنة

711
01:01:30,274 --> 01:01:32,192
اوه , يالهي

712
01:01:33,610 --> 01:01:37,489
يجب ان تحمي العجوز

713
01:01:54,631 --> 01:01:56,884
بوريس كارلوف -
اجل اعلم -

714
01:01:57,009 --> 01:01:59,219
على ام يبدو انه كان محبوب

715
01:02:00,304 --> 01:02:01,889
سيد برات

716
01:02:03,807 --> 01:02:07,060
روبرت شو

717
01:02:10,480 --> 01:02:13,025
انهم يملؤون الغرفة هنا

718
01:02:15,360 --> 01:02:18,155
لحسن الحظ ايان ليس اسم طويل

719
01:02:37,716 --> 01:02:41,220
هل علينا ؟ -
اجل -ا

720
01:04:12,436 --> 01:04:15,105
انا اسفة لاني لم اتي لاقابلك

721
01:04:17,983 --> 01:04:20,360
يمكنك ان تشم عنقي

722
01:04:20,444 --> 01:04:22,779
ايمكنني ؟ -
اجل -

723
01:04:24,198 --> 01:04:27,534
بدون قبلات , سوف لن اعود

724
01:04:29,328 --> 01:04:30,913
افهم

725
01:04:57,523 --> 01:05:02,653
تحب ان تفعل هذا , صحيح ؟ -
حقا ولا شئ اخر -

726
01:05:03,570 --> 01:05:05,197
موريس ؟ -
اجل -

727
01:05:07,074 --> 01:05:10,327
اريد شيئا -
حقا تريدين ؟ -

728
01:05:12,079 --> 01:05:15,874
انا متاكد انه شئ افكر فيه

729
01:05:15,999 --> 01:05:19,503
إلى متى؟ -
لا اعرف -

730
01:05:27,761 --> 01:05:31,807
لما لا نتحرك قليلا للامام ؟ -
كيف يمكننا هذا ؟ -

731
01:05:34,893 --> 01:05:37,521
اريد ان اعطيك متعة -
كيف ؟ -

732
01:05:37,604 --> 01:05:41,024
اريد ان ابهج ؟ -
حسنا , كيف ؟ -

733
01:05:44,027 --> 01:05:46,530
كيف ؟ -
شاهد -

734
01:06:32,743 --> 01:06:34,411
شكرا موريس

735
01:07:19,164 --> 01:07:21,041
اجلس , ارجوك

736
01:07:22,960 --> 01:07:24,169
شكرا لك

737
01:07:42,354 --> 01:07:44,356
انت تهينني

738
01:07:44,481 --> 01:07:48,652
بالارياف , الاهانة موجودة على الجانب الاخر

739
01:07:48,694 --> 01:07:51,989
كيف ؟؟ -
هل ابدو كاحمق ؟ هل ابدو ؟ -

740
01:07:53,699 --> 01:07:54,825
اجبني

741
01:07:54,908 --> 01:07:57,744
لا تغريني
لم اخذ مسكني لحد الان

742
01:07:57,828 --> 01:08:01,081
اجل , انت تغرى بسرعة , كما نعلم

743
01:08:01,164 --> 01:08:06,879
لقد سالت ابنه ابنه اختي بشكل مباشر جدا

744
01:08:07,004 --> 01:08:08,672
للبحث عن الحقيقة

745
01:08:08,755 --> 01:08:13,677
لقد ترجيتني لاجد لها عمل -
لقد اهنت البنت -

746
01:08:13,760 --> 01:08:18,849
جيسي بنت خجولة , انها من الاقليم

747
01:08:18,932 --> 01:08:22,477
وحساسة لتطلب من شاب

748
01:08:22,561 --> 01:08:27,357
لاخذها والشرب الكثير
لقد اجهدها بالكحول

749
01:08:27,441 --> 01:08:31,361
لقد اجهدتني -
حقا ؟ -

750
01:08:32,070 --> 01:08:36,575
اجل , حسنا , هل اشتريت هذه ؟

751
01:08:37,618 --> 01:08:38,869
هذه ؟

752
01:08:42,581 --> 01:08:43,874
هذا سخيف

753
01:08:43,957 --> 01:08:48,253
قالت بانك دفعت عنها لتضع تاتو

754
01:08:48,378 --> 01:08:50,214
افعلت ؟ -
اوه يالهي -

755
01:08:50,297 --> 01:08:52,132
كانت افعى صغيرة

756
01:08:52,216 --> 01:08:53,550
حسنا حسنا حسنا

757
01:08:53,634 --> 01:08:56,136
انت لم ترحب بها
دعوتها بالحقيرة

758
01:08:56,220 --> 01:08:57,638
هذا كذب

759
01:08:57,721 --> 01:09:01,058
الان , هيا ايها العجوز ايان
عليك بالاعتراف

760
01:09:01,141 --> 01:09:04,061
كان لديك تحفظ او اثنان
حول شخصيتها

761
01:09:04,144 --> 01:09:07,564
كيف تجرا ؟
ما الذي تعنيه بحق الجحيم ؟

762
01:09:07,606 --> 01:09:10,692
سملتها تلك السمكة وتوقعت منها ان

763
01:09:10,776 --> 01:09:13,153
ماذا ؟ لتطبخه؟

764
01:09:13,237 --> 01:09:17,491
اكتفيت , هذا اتغلال سافل

765
01:09:17,574 --> 01:09:22,412
لكن لتكون مستميت جدا
للتصرف بدون احترامي

766
01:09:22,496 --> 01:09:23,622
الان انت تهاجمني

767
01:09:23,747 --> 01:09:25,832
موريس ارجوك , نحن ناتي الى هنا كل يوم

768
01:09:25,916 --> 01:09:27,417
يحضرون لنا الكروسان مع القهوة

769
01:09:27,459 --> 01:09:29,670
هل رايت ؟ لقد هوجمت

770
01:09:29,753 --> 01:09:33,632
احترم قليلا جمجمتك السميكة قبل ان تموت ايان

771
01:09:33,757 --> 01:09:36,927
ايها الجرذ , رجل يحتضر

772
01:09:36,969 --> 01:09:39,555
احمق ايضا -
اجل , لنرى -

773
01:09:39,638 --> 01:09:41,265
اوه هيا -
ساريك -

774
01:09:41,348 --> 01:09:44,017
الى اين سنحصل بهذا ؟

775
01:09:44,101 --> 01:09:46,270
لقد ضربني مرة اخرى , هل رايت هذا ؟

776
01:09:46,353 --> 01:09:48,647
ماهذا ؟ قسطرات تسقط ؟

777
01:09:48,772 --> 01:09:50,774
على ان اخرجكم من الحانة

778
01:09:50,858 --> 01:09:52,526
هو بدا -
لم افعل -

779
01:09:52,609 --> 01:09:55,821
اجل -
اخرجوا , اريدكم ان تخرجوا -

780
01:09:55,946 --> 01:09:59,825
لاباس, سوف افعل لاباس

781
01:09:59,950 --> 01:10:02,119
اخرج من هنا -
اخرج -

782
01:10:26,643 --> 01:10:27,853
مرحبا

783
01:10:35,986 --> 01:10:37,654
هل يمكنني الدخول ؟

784
01:11:12,231 --> 01:11:13,815
هيا , اساليه

785
01:11:24,618 --> 01:11:25,911
موريس  ؟

786
01:11:28,038 --> 01:11:30,749
هل تريد الذهاب للمشي قليلا ؟

787
01:11:33,210 --> 01:11:37,047
التدريب جيد لبعض الناس
سمعت هذا

788
01:12:56,835 --> 01:13:00,923
تكون او لا تكون
هذا هو السؤال

789
01:13:18,440 --> 01:13:21,944
لا لا

790
01:13:23,320 --> 01:13:25,030
للخارج

791
01:13:25,864 --> 01:13:29,368
للخارج -
حسنا يا صاحبي -

792
01:13:30,118 --> 01:13:32,037
لم انتهي بعد

793
01:13:32,663 --> 01:13:35,791
حسنا حسنا يا صاحبي

794
01:13:45,259 --> 01:13:48,095
انت دعوتنا للدخول ايها العجوز

795
01:13:48,178 --> 01:13:50,055
هيا لنذهب

796
01:13:53,183 --> 01:13:57,646
وانت قذر , رجل عجوز قذر

797
01:13:59,064 --> 01:14:01,775
وانت ,, اذهب في طريقك

798
01:14:04,027 --> 01:14:05,821
!! لا ليس بالعصى -
توقف -

799
01:14:05,904 --> 01:14:07,990
انا حقا خائف جدي

800
01:14:12,369 --> 01:14:15,622
هيا هيا , فقط غادر الباب اللعين

801
01:14:15,706 --> 01:14:17,708
هيا توقف عن هذا

802
01:14:17,791 --> 01:14:20,586
راسي اصيب -
هيا هيا -

803
01:14:20,669 --> 01:14:22,671
ما هي مشكلتك ؟

804
01:14:22,754 --> 01:14:25,549
ايها الاحمق اللعين
ما الذي فعلته ؟؟؟

805
01:15:00,959 --> 01:15:02,294
موريس

806
01:15:03,295 --> 01:15:04,713
موريس

807
01:15:08,050 --> 01:15:10,844
موريس , افتح الباب

808
01:15:25,484 --> 01:15:27,778
وانت مسؤولة عن هذا ؟

809
01:15:34,034 --> 01:15:37,704
يبدو انه كان هناك دخيل
من الواضح انه ليس دخيل اجباري

810
01:15:37,788 --> 01:15:39,706
لقد اسقط -
من فعل هذا ؟ -

811
01:15:39,790 --> 01:15:41,083
حسنا , لقد سالت عن المواصفات

812
01:15:41,166 --> 01:15:44,336
وكل ما تمكن من قوله
" كان بشع جدا "

813
01:15:44,419 --> 01:15:47,089
انه عجوز ابيض , بعمر السبعينات

814
01:15:50,759 --> 01:15:53,762
اذا السئ اصبح اسوا
مع صباح الغد سيكون على ما يرام

815
01:15:53,846 --> 01:15:57,140
لا يمكنه البقاء هنا لوحده
ساعاود الاتصال بك

816
01:15:58,600 --> 01:16:00,269
مرحبا

817
01:16:00,352 --> 01:16:04,356
لدي بعض المشاكل بالسرير
انه يحتاج الى شخص يبقى معه

818
01:16:04,439 --> 01:16:06,984
هل يمكنك .....؟ -
لا  بالطبع لا -

819
01:16:07,067 --> 01:16:10,195
يمكنني ان اموت باي لحظة ! لدي ضغط دم عالي

820
01:16:10,279 --> 01:16:15,367
لدي قلق مزمن
عسر هضم حاد

821
01:16:15,450 --> 01:16:17,536
اجل, حسنا

822
01:16:17,619 --> 01:16:19,246
فينوس

823
01:16:23,876 --> 01:16:26,003
فينوس

824
01:16:26,086 --> 01:16:28,839
من فينوس بحق الجحيم ؟

825
01:16:30,299 --> 01:16:31,550
انا

826
01:16:32,509 --> 01:16:36,346
انه يريد ان يراك
يريدك ان ترعيه

827
01:16:36,722 --> 01:16:37,931
هي ؟

828
01:16:39,850 --> 01:16:41,059
اجل

829
01:17:08,921 --> 01:17:10,422
انا اسفة

830
01:17:12,299 --> 01:17:14,134
ارجوك , سامحني

831
01:17:18,597 --> 01:17:20,474
دعه يذهب موريس

832
01:17:21,767 --> 01:17:23,602
سوف افعل اي شئ

833
01:17:26,104 --> 01:17:27,356
ارجوك

834
01:17:28,690 --> 01:17:30,859
لن اعنيه مرة اخرى

835
01:17:32,945 --> 01:17:34,196
اسفة

836
01:17:36,698 --> 01:17:38,200
اسفة

837
01:17:50,671 --> 01:17:52,047
موريس  ؟

838
01:17:53,298 --> 01:17:54,675
موريس  ؟

839
01:17:55,884 --> 01:17:57,636
هل يمكنك سماعي ؟

840
01:17:58,846 --> 01:18:00,389
اعطني اشارة

841
01:18:02,599 --> 01:18:03,976
موريس  ؟

842
01:18:15,112 --> 01:18:16,822
انظر , موريس

843
01:18:42,222 --> 01:18:45,309
" لكن عندها بدات الرحلة في عقلي "

844
01:18:48,729 --> 01:18:50,522
ماذا تريد ؟

845
01:19:12,377 --> 01:19:16,048
حسنا , انهم قادمون لاخذك الى المستشفى الان

846
01:19:16,131 --> 01:19:17,925
لكني حصلت عليك

847
01:19:19,301 --> 01:19:24,264
موريس -
علي ان احصل على فكرة افضل بكثير -

848
01:19:25,516 --> 01:19:27,017
لديك ؟

849
01:21:11,038 --> 01:21:13,957
اعلم انك سوف تستمتعين بنفسك

850
01:21:20,672 --> 01:21:23,091
اعتقد انه علينا الذهاب للمنزل الان

851
01:21:24,301 --> 01:21:26,595
قليلا فقط

852
01:21:31,058 --> 01:21:33,602
هل تعبت ؟ -
اوه , اجل -

853
01:21:36,438 --> 01:21:39,274
ماذا علينا ان نفعل ؟ -
نواصل -

854
01:21:40,984 --> 01:21:42,236
اجل

855
01:21:45,405 --> 01:21:48,116
هلا نزعتي لي حذائي

856
01:21:50,869 --> 01:21:54,957
ان الجو بارد جدا موريس -
اعلم اعلم -

857
01:21:55,374 --> 01:21:58,335
انه دائما بارد

858
01:22:00,003 --> 01:22:01,380
هلا فعلت ؟

859
01:22:04,258 --> 01:22:05,467
اجل

860
01:22:58,645 --> 01:22:59,897
الان

861
01:23:02,107 --> 01:23:04,067
يمكننا حقا التحدث

862
01:23:05,777 --> 01:23:07,029
اجل

863
01:23:16,663 --> 01:23:18,081
موريس ؟

864
01:23:20,334 --> 01:23:21,710
موريس

865
01:23:23,128 --> 01:23:24,505
موريس

866
01:23:26,590 --> 01:23:28,217
موريس

867
01:23:28,300 --> 01:23:29,635
لا , موريس

868
01:23:29,718 --> 01:23:31,220
موريس ؟

869
01:23:31,303 --> 01:23:33,805
موريس , استيقظ

870
01:23:33,889 --> 01:23:35,682
استيقظ موريس

871
01:23:41,563 --> 01:23:44,191
المعذرة , المعذرة

872
01:23:45,400 --> 01:23:48,570
احتاج لاستعمال هاتفك
اعتقد انه مات , اعتقد انه مات

873
01:23:48,654 --> 01:23:50,948
احتاج لاستعمال هاتفك
ارجوك ,احتاج لاستعمال هاتفك

874
01:23:51,031 --> 01:23:53,367
ارجوك, ارجوك , اتصل بالاسعاف

875
01:23:53,450 --> 01:23:54,618
لا اعلم ماذا افعل

876
01:23:54,701 --> 01:23:58,705
اعتقد انه مات
لا اعرف ماذا افعل

877
01:24:47,337 --> 01:24:50,465
اذن كانت انت -
ماذا ؟ -

878
01:24:54,261 --> 01:24:56,263
انا زوجته

879
01:24:56,346 --> 01:24:59,266
لقد كان يفكر بشخص
وكان انت

880
01:25:00,726 --> 01:25:03,896
لا تشعري بالحرج
ايان اخبرني

881
01:25:05,063 --> 01:25:06,940
ايان لازال لا يريد التكلم معي

882
01:25:07,024 --> 01:25:10,402
يقول اني فعلت هذا لموريس, المجداف والمادة

883
01:25:10,485 --> 01:25:14,114
المجداف كان رائع , افضل طريقة للذهاب

884
01:25:16,241 --> 01:25:18,535
انه حقا كان يحتفل

885
01:25:18,619 --> 01:25:21,830
عندما تموتي , الكل يريد ان يكون صديقك

886
01:25:25,000 --> 01:25:27,336
ماذا سوف تفعلين ؟

887
01:25:27,419 --> 01:25:30,714
لن اعود الى منزلي
لا يمكنني ان افعل هذا

888
01:25:32,299 --> 01:25:34,968
وايان لا يريدني بالمنزل

889
01:25:37,054 --> 01:25:40,140
لدي مكان يمكنك البقاء به لفترة

890
01:26:11,463 --> 01:26:12,923
هان نحن

891
01:26:13,799 --> 01:26:15,717
اين اصدقائك ؟

892
01:26:22,766 --> 01:26:24,685
يالهي , لقد كان جميل

893
01:26:25,519 --> 01:26:28,772
اجل , كان جميل

894
01:26:50,252 --> 01:26:52,421
تريد ان تعيد هذه

895
01:26:54,339 --> 01:26:55,924
قل شكرا

896
01:27:05,350 --> 01:27:08,020
تريد ان تعرف اذا كنت لا تزال غاضب منها

897
01:27:08,103 --> 01:27:10,105
انها تقول انها اسفة

898
01:27:13,025 --> 01:27:16,320
اخبرها اني لست غاضب الان

899
01:27:18,197 --> 01:27:21,867
انا فقط لم اكن جاهز لشخص مثلها

900
01:27:24,369 --> 01:27:26,455
انه يقول انه ليس غاضب

901
01:27:34,421 --> 01:27:36,798
تقول انها سوف تاتي بالغد
اذا لم تمانع

902
01:27:36,882 --> 01:27:39,051
سوف تطبخ لك بعض السمك

903
01:27:41,261 --> 01:27:42,679
اخبرها

904
01:27:45,557 --> 01:27:47,643
يمكننا ان نصطاد ونطبخ

905
01:27:49,770 --> 01:27:51,146
سويا

906
01:27:52,105 --> 01:27:53,607
هل انت متاكدة انك لا تريدين الدخول ؟

907
01:27:53,690 --> 01:27:56,401
لا لا -
حسنا ,اراك فيما بعد -

908
01:28:44,157 --> 01:28:46,493
على كم عامود حصلت ؟

