1
00:00:00,240 --> 00:00:02,638
هذه رقصتي
أنت تعلمين ذلك

2
00:00:06,495 --> 00:00:09,518
اذا هل ستريني رقصك؟

3
00:00:12,437 --> 00:00:13,792
يا الاهي
انه يبلي حسنا بهذه الأعلام

4
00:00:14,418 --> 00:00:15,877
لا أستطيع الرقص بتاتاً,,و أنت؟

5
00:00:21,402 --> 00:00:23,278
انظر لهؤلاء الرجال
انهم كالمجانين

6
00:00:26,405 --> 00:00:29,116
الشاذ يعرف الرقص
إنه قانون هنا

7
00:00:33,077 --> 00:00:34,745
ادخلا إلى حلبة الرقص الآن

8
00:00:36,205 --> 00:00:38,498
لا أستطيع الانتظار حتى الدخول

9
00:00:41,522 --> 00:00:43,814
انظر لتلك الفراشة التي خرجت من البرعم للتو

10
00:00:46,838 --> 00:00:48,193
هذا اخي

11
00:00:48,922 --> 00:00:50,590
هذه رقصته

12
00:00:54,656 --> 00:00:56,741
كافين يحظى بوقت جيد
لا أستطيع حتى النظر إلى ذلك

13
00:01:00,598 --> 00:01:02,578
إلى حلبة الرقص

14
00:01:05,080 --> 00:01:06,748
أنا أحب هذا

15
00:01:13,211 --> 00:01:14,671
لقد كشف أمرنا صديقي

16
00:01:15,713 --> 00:01:17,277
لنفعل ما كنا نفعله في الثانوية

17
00:01:17,590 --> 00:01:20,821
حسنا حسنا,,لنفعله

18
00:01:36,145 --> 00:01:37,292
هل نجح الأمر؟

19
00:01:37,709 --> 00:01:39,376
لا أعرف
لا استطيع النظر حتى

20
00:01:41,044 --> 00:01:42,608
اعتقد أننا فعلناها

21
00:01:55,639 --> 00:01:58,766
بالفعل ضحكنا على هؤلاء الحمقى

22
00:01:59,392 --> 00:02:01,268
أحسن اختيار كلماتك لاري

23
00:02:12,213 --> 00:02:14,090
حسنا,,شكرا لكم

24
00:02:16,488 --> 00:02:20,241
أيها الشاذون
نحن لسنا هنا بسبب الغضب

25
00:02:20,554 --> 00:02:23,472
نحن هنا لنحميكم
من الإدانة الأبدية

26
00:02:26,182 --> 00:02:30,399
هذه حفلة خاصة
لذا ارحلو من هنا

27
00:02:30,409 --> 00:02:33,479
ألستم قلقين على نهايتكم في الآخرة؟

28
00:02:34,001 --> 00:02:35,356
هل يستطيعون ذلك؟

29
00:02:35,669 --> 00:02:38,067
إنهم فقط يريدون أن يجعلو الجميع مثلهم

30
00:02:39,109 --> 00:02:41,715
الشذوذ ليس الحل
الشذوذ ليس الحل

31
00:02:48,387 --> 00:02:51,931
لقد سمعتم الرجل
لقد قال أنها حفله خاصة لذا اذهبو من هنا

32
00:02:51,931 --> 00:02:54,745
هذا مكان عام
لدينا كل الحق في الوقوف هنا

33
00:02:55,787 --> 00:02:57,664
نحن لدينا الحق لنكون ما نريده

34
00:03:00,375 --> 00:03:03,189
لكن ليس لديكم الحق في
ارتكاب هذه الأشياء البغيضة

35
00:03:05,483 --> 00:03:07,984
أنت أيها العجوز
هذه السترة شئ بغيض

36
00:03:09,340 --> 00:03:12,363
الشذوذ هو الحل
الشذوذ هو الحل

37
00:03:13,405 --> 00:03:17,158
من قال أنه لديكم الحق
في التدخل في حياة الآخرين

38
00:03:17,262 --> 00:03:19,869
أنا قس
أستطيع التحدث في أي مكان اشاء

39
00:03:20,598 --> 00:03:22,996
و أنا رجل أطفاء و أقول لك
بأنك تقف في طريق الخروج للحالات الطارئة

40
00:03:23,100 --> 00:03:24,977
لذا ارحلوا

41
00:03:25,706 --> 00:03:29,250
انت رجل اطفاء؟
انه شاذ

42
00:03:29,667 --> 00:03:32,065
هذا ما انت عليه

43
00:03:33,107 --> 00:03:35,192
لا تعطيه اهتماماً
هيا بنا نرحل

44
00:03:40,613 --> 00:03:41,551
فاسق

45
00:03:42,490 --> 00:03:44,469
أنا آسف,,,بماذا ناديتني

46
00:03:44,991 --> 00:03:48,848
لقد قلت فاسق.....فاسق

47
00:03:53,226 --> 00:03:57,188
لمعلوماتك الكلمة الصحيح
هي شاذ

48
00:04:06,048 --> 00:04:09,593
شاذ يضرب قسا
في النادي

49
00:04:11,052 --> 00:04:12,824
أنا أؤمن بنظرية في
هذه الحياة

50
00:04:13,137 --> 00:04:15,118
ما عليكما الإهتمام به
هو شؤونكما الخاصة فقط

51
00:04:15,535 --> 00:04:16,681
كابتن
اخرس

52
00:04:17,828 --> 00:04:20,747
إنها ليست طريقتي
للتدخل في شؤون رجل الإطفاء

53
00:04:20,852 --> 00:04:23,874
اذا أعطيتكما الفكرة بأنني صديقكما في
وقت ما أنا أعتذر

54
00:04:26,897 --> 00:04:29,295
انا بالفعل أشكك بأنكما انتما
الإثنين تضاجعا بعضكما البعض

55
00:04:30,546 --> 00:04:33,464
أنت و بولا أفضل زوجين
رأيتهما في حياتي

56
00:04:33,986 --> 00:04:37,948
و انت..اذا كانت مبراة قلمي تلبس تنورة
اذا علي أن أخبأها منك

57
00:04:40,553 --> 00:04:43,055
هل تعلمان بالموقف الذين وضعتماني به؟

58
00:04:43,473 --> 00:04:45,765
أنا أملك بالفعل
بروستات بحجم حبة الليمون

59
00:04:45,870 --> 00:04:49,623
و بفضلكما الآن قسم المنح المالية
سيزعجاني طوال الوقت

60
00:04:49,936 --> 00:04:54,418
ما عدا النساء الغاضبات
اللواتي سيأتين إلى المؤسسة

61
00:04:55,981 --> 00:04:57,337
لنقول له الحقيقة
لنقول له الحقيقة

62
00:04:57,546 --> 00:05:00,256
لا أهتم
و لا أريد سماعكما

63
00:05:00,464 --> 00:05:03,800
اذا كان هذا الزواج لحصول
على أموال الهيئة

64
00:05:04,217 --> 00:05:08,595
لن تأخذاني إلى السحن معكم
سأبلغ عنكم السلطات و ستذهبان إلى السجن

65
00:05:16,414 --> 00:05:19,019
لقد كنت أود أن أشكرك على ما فعلته
في الحفلة

66
00:05:19,228 --> 00:05:21,313
نعم,,لم يكن بالأمر الهام

67
00:05:21,730 --> 00:05:23,814
اذا أين لاري

68
00:05:24,023 --> 00:05:25,795
إنه في المدرسة مع الأطفال

69
00:05:27,359 --> 00:05:29,652
هل هذا يعني بأنك تسطيع امضاء
يوم البنات معي؟

70
00:05:30,383 --> 00:05:33,823
يوم البنات؟
نعم..لشراء الملابس..الملابس الداخلية

71
00:05:34,134 --> 00:05:40,077
يوم البنات,,اووه,,,يوم البنات

72
00:05:42,788 --> 00:05:44,351
سآتي لآخذك اذاً

73
00:07:08,684 --> 00:07:12,855
نستطيع أن نوفع لموكلنا فوائد
بقيمة ثلاثة أضعاف

74
00:07:13,584 --> 00:07:14,835
أي أسألة؟

75
00:07:17,858 --> 00:07:19,317
حسناً

76
00:07:20,256 --> 00:07:23,279
شكرا لك اورنباك على هذه المعلومات الجميله

77
00:07:24,217 --> 00:07:27,970
الآن نقدم لقد الأب لاري فالنيتن
أب جلوري

78
00:07:28,074 --> 00:07:30,681
مرحبا
أنا مكافح النيران

79
00:07:31,305 --> 00:07:34,745
و أنا فخور بعملي
لإنه من واجبي أن أحمي الشعب

80
00:07:34,850 --> 00:07:37,456
و التأكد من حماية البيئة
للجميع

81
00:07:38,811 --> 00:07:40,479
على ما أعتقد أنه يوجد أسئلة من الآن

82
00:07:42,356 --> 00:07:43,711
نعم

83
00:07:44,232 --> 00:07:47,672
انا لا أحب الفتيات أيضاً
هل هذا يعني أني شاذ أيضأ؟

84
00:07:50,591 --> 00:07:53,302
لا,لا

85
00:07:54,031 --> 00:07:57,262
لقد كنت متزوج بامرأة؟صحيح؟
نعم

86
00:07:57,575 --> 00:08:00,182
هل هذا يعني بأنك نصف سحاقية؟

87
00:08:00,598 --> 00:08:03,726
أولاد,سيد فالنتين هنا اليوم
للتحدث عن عمله

88
00:08:04,455 --> 00:08:08,208
سيد فالنتين..لقد قلت بأنك رجل اطفاء...صحيح؟
نعم هذا صحيح

89
00:08:08,312 --> 00:08:12,378
هل لديك عمل آخر؟
لإن أبي يقول بأنك صائد الرجال

90
00:08:21,239 --> 00:08:23,845
لم بمش الأمر على مايرام
الأطفال

91
00:08:25,200 --> 00:08:28,744
اسمع
نحن جاهزون للقيام بمخيم الأولاد هذا الشهر

92
00:08:28,848 --> 00:08:29,787
نحن جاهزون؟

93
00:08:30,412 --> 00:08:33,748
لا,نحن جاهزون أي أننا
لا نحتاج إلى مزيد من الآباء

94
00:08:34,373 --> 00:08:36,667
حسناً..اذا سأراك وقتها اذاً

95
00:08:36,771 --> 00:08:38,751
أتعلم ماذا؟نحن بخير

96
00:08:39,273 --> 00:08:42,088
نحن بخير
لا لا,,أنا و انت لسنا متفقين

97
00:08:42,400 --> 00:08:45,319
لا نحتاجك في هذه الرحلة
نحن بخير

98
00:08:45,424 --> 00:08:48,759
حسنا..ماذا يجري هنا؟
لإني أنوي للقيام بهذه الرحلة منذ 3 أشهر

99
00:08:50,845 --> 00:08:52,616
لا أريد
أن أتورط في هذا معك انت

100
00:08:53,450 --> 00:08:56,369
أتعلم ماذا ستيف؟لقد بدأت حقاً بإغضابي

101
00:08:56,890 --> 00:08:59,497
أنا أحاول أن أجعل اريك بهتم بالبيسبول

102
00:08:59,600 --> 00:09:01,165
هذا الفتى يهتم بالبيسبول؟

103
00:09:01,894 --> 00:09:05,125
أنت تملك حظاً أوفر
اذا جربت ذلك مع فتاتك

104
00:09:10,233 --> 00:09:12,318
تقاتلا,,,تقاتلا

105
00:09:16,071 --> 00:09:17,948
أباك شاذ...انت كذلك

106
00:09:44,842 --> 00:09:46,614
منزل جميل

107
00:09:47,762 --> 00:09:50,993
أنت مبلل..فإذا كنت تريد استعارة سترة او
شئ ما

108
00:09:51,306 --> 00:09:53,912
لا لا,,أنا بخير

109
00:09:54,120 --> 00:09:56,310
حسنا..أنا أتجمد,,لذا

110
00:10:00,480 --> 00:10:03,085
ماذا تفعلين هناك؟
أنا مبللة

111
00:10:10,904 --> 00:10:12,780
أتعلمين ماذا
سآخذ تلك السترة

112
00:10:29,877 --> 00:10:33,525
عندك صدر جميل هنالك,,برأيي هذا أفضل جسم رأيته

113
00:10:35,401 --> 00:10:41,447
بجانب لاري,,لكن جسمك
يبدو كأنه,,ذو عضلات

114
00:10:41,864 --> 00:10:46,555
أما صدر لاري فإنه مكون من الدهون

115
00:10:46,659 --> 00:10:51,663
إنها حقيقية
لا أحد يصدق بأنها كذالك,,الكل يظنها مزيفه

116
00:10:51,872 --> 00:10:56,042
ماذا؟أتظنيني أحمق لتكذبي علي؟

117
00:10:56,562 --> 00:10:58,752
أتمازحني؟
لا يوجد سيليكون هنا..أقسم لك

118
00:10:58,960 --> 00:11:01,566
إنه ليس بالأمر الهام
أنا لا أهتم

119
00:11:01,983 --> 00:11:03,547
أنا لا أملك شئ لاخبيه
تحسسهما

120
00:11:05,006 --> 00:11:06,778
أتحسسهما؟
تحسسهما

121
00:11:07,613 --> 00:11:10,115
أنا أعني

122
00:11:12,303 --> 00:11:16,578
أنا أفضل أن أتحسس
....شئ رجولي لكن

123
00:11:17,203 --> 00:11:20,122
لكن من الناحية العلمية
اذا اردتيني تحسس

124
00:11:20,956 --> 00:11:24,291
مقدماتك أو كعكتك أو ما يطلق عليه الرجال هذه الأيام

125
00:11:24,500 --> 00:11:26,063
اذا سأفعلها
حسنا افعلها

126
00:11:31,276 --> 00:11:35,133
نعم,إنهم حقيقيون
لقد قلت لك ذلك

127
00:11:36,072 --> 00:11:37,427
و ناعمي الملمس

128
00:11:40,345 --> 00:11:43,681
هناك شخص ما يريد فعل ذلك
لكن بالنسبة لي انه شئ لا احبه

129
00:11:49,832 --> 00:11:51,187
هل تريد أن تأكد؟

130
00:11:52,437 --> 00:11:56,086
لا لا,,الاحساس بهم كان كاف
لكن أستطيع القيام بهذه مرة اخرى

131
00:11:57,545 --> 00:11:59,526
لا,لقد عنيت الأكل,, هل أنت جائع؟

132
00:12:01,090 --> 00:12:06,093
أنا آسف,,هذا كان مضحك

133
00:12:23,086 --> 00:12:24,962
انتظروا,,نحن الإثنين ضدكم
انتم الثلاثة

134
00:12:27,359 --> 00:12:28,714
ألا تريدون اللعب؟

135
00:12:30,486 --> 00:12:33,822
تشاك,سأكون صادقاً معك
انت موقعك دفاعي

136
00:12:33,927 --> 00:12:37,992
و لا أحد يريد الاصطام بك
أو أن تلمسه

137
00:12:38,305 --> 00:12:41,641
كونك شاذً لا يعني بإنك
تريد اقامة علاقة مع كل رجل تلتقيه

138
00:12:41,641 --> 00:12:45,603
حقا؟لإنك كل مرة كنت تلعب معنا
كنت احسك بإنك تتعمد لمسي

139
00:12:46,019 --> 00:12:48,521
مثل لاعبي wmba

140
00:12:48,938 --> 00:12:49,980
هيا لنذهب

141
00:12:50,293 --> 00:12:51,753
حسنا,,اذهبوا

142
00:12:53,525 --> 00:12:55,297
غير معقول

143
00:13:06,347 --> 00:13:11,559
يا الاهي,أنت تريد
العبث معي أيضاً؟أنت تريد العبث مع هذا المدلل

144
00:13:12,393 --> 00:13:14,582
لإن هذا المدلل لا يتحمل الهراء من أحد

145
00:13:15,312 --> 00:13:18,126
أنت جاهز؟انا رجل اطفاء حريق
أنا لا أخاف من شئ

146
00:13:20,732 --> 00:13:21,984
أنزل يديك إلى الأسفل

147
00:13:41,790 --> 00:13:43,457
أنا أيضاً

148
00:13:44,709 --> 00:13:47,732
أنت أيضا؟
أنت أيضاً ماذا؟

149
00:13:49,295 --> 00:13:50,859
أنا شاذ

150
00:13:54,090 --> 00:14:00,137
لا أصدق أخيراً أنني قلتها
يا الاهي هذا يشعرني بالراحة

151
00:14:01,596 --> 00:14:03,681
إنها كموجة تصطدم بي

152
00:14:06,078 --> 00:14:07,643
أنها الشعور بالحرية

153
00:14:11,187 --> 00:14:14,210
هل تذكر أول مرة قلتها؟

154
00:14:15,044 --> 00:14:18,901
أول مرة قلتها؟
نعم..لقد كنت مع لاري

155
00:14:19,631 --> 00:14:21,715
حبيبك؟
نعم

156
00:14:22,549 --> 00:14:25,155
بالمناسبة..إنه رائع

157
00:14:25,781 --> 00:14:28,699
شكرا لك..لكنه لي

158
00:14:29,012 --> 00:14:31,097
لا,هذا رجلك

159
00:14:33,391 --> 00:14:35,684
طوال حياتي لقد كنت أعيش كذبة

160
00:14:36,101 --> 00:14:39,750
لكن أنت و لاري أعطيتماني الفرصة
لأكون صادقاً مع نفسي

161
00:14:40,688 --> 00:14:42,877
لإكون مع نفسي صادقا

162
00:14:44,649 --> 00:14:47,880
لا يوجد شئ يستحق أن تدعي من أجله
مما أنت ليس عليه

163
00:14:48,611 --> 00:14:53,301
حسنا,,أنا سعيد بأننا تحدثنا

164
00:14:54,553 --> 00:14:56,846
أي شئ آخر لا
تترد بالسؤال عنه

165
00:14:57,576 --> 00:15:00,807
هل تساعدني في قول هذا لوالدي؟

166
00:15:02,162 --> 00:15:03,934
على ما أظن
نعم

167
00:15:06,019 --> 00:15:08,834
نعم,نعم,نعم

168
00:15:10,501 --> 00:15:14,672
هل شاهدتم مباراة أمس؟
لقد شاهدتها مع قريبي و الجعة

169
00:15:16,027 --> 00:15:19,467
لا لقد فوتها
لكن أختي قال بأن تحليل المباراة يقول

170
00:15:20,092 --> 00:15:21,760
بأنهم لم يستطيعو فعل شئ

171
00:15:23,950 --> 00:15:25,409
ما الذي تضحكون عليه؟

172
00:15:52,825 --> 00:15:56,578
لاااااا

173
00:16:10,964 --> 00:16:12,110
التقطها..هل من فضلك ان تفعل ذلك؟

174
00:16:12,319 --> 00:16:13,674
لن التقطها

175
00:16:14,091 --> 00:16:16,697
بإمكانك أن تاخذ صابونتي

176
00:16:19,720 --> 00:16:20,867
طوني,,أعطتي صابونتك

177
00:16:21,075 --> 00:16:23,473
لا,أنا لا أتشارك الصابونة من أجل الجراثيم

178
00:16:23,577 --> 00:16:25,037
هيا أعطني الصابونة اللعينة

179
00:16:34,105 --> 00:16:35,566
من سيفعلها؟

180
00:16:58,499 --> 00:16:59,855
مؤخرة سيئة

181
00:17:03,606 --> 00:17:04,858
مرحبا,كيف حالك؟

182
00:17:07,464 --> 00:17:08,715
مرحبا دانكن

183
00:17:10,175 --> 00:17:11,634
سأخبرك عن هذا لاحقاً

184
00:17:54,895 --> 00:17:57,502
اسوارك جاهز
سوارك أيضا

185
00:17:59,794 --> 00:18:02,817
البنات تحكم
هذا جميل جدا

186
00:18:03,026 --> 00:18:04,486
أتمنى أنه سيعجبك

187
00:18:04,798 --> 00:18:08,238
لنرى هذا,,أصدقاء للأبد

188
00:18:09,385 --> 00:18:12,513
أي شئ يجعلني امضي حياتي كلها
معكي يبدو جيدا لي

189
00:18:13,763 --> 00:18:15,953
هل تعلم ما الذي يضايقني حتى الآن؟

190
00:18:16,266 --> 00:18:19,184
أن هؤلاء الرجال منعوك من اللعب معك
كرة السلة

191
00:18:19,601 --> 00:18:22,728
نستطيع أن نحاكمهم
و نوقفهم خلال ثانيتين

192
00:18:23,146 --> 00:18:27,941
محكمة؟لا هؤلاء الرجال جيدين
لكنهم يجدون صعوبة في تقبل الأمر

193
00:18:28,045 --> 00:18:30,339
استرخي و اجعلينا نشرب النبيذ

194
00:18:31,694 --> 00:18:33,048
حسنـاً

195
00:18:37,843 --> 00:18:39,095
أنت محق

196
00:18:39,304 --> 00:18:42,014
أتعلم ما الذي سيساعدني على الإسترخاء؟

197
00:18:44,932 --> 00:18:50,249
مساج لقدمي
أرجوك ستكن أعز صديق لي

198
00:18:50,875 --> 00:18:53,168
حسنا,سأفعلها

199
00:18:53,689 --> 00:18:55,670
أستطيع تولي أمر هذا الشئ,,أعطني رجلك

200
00:18:56,191 --> 00:18:58,797
أتعرف,,أنا أحب فيك
بأنك ممتلئ الجسم

201
00:18:59,527 --> 00:19:00,777
ممتلئ ماذا؟

202
00:19:00,882 --> 00:19:02,550
أنت تعرف..لاري سمين نوعا ما

203
00:19:02,758 --> 00:19:05,677
أنا أعني هل هو هذا النوع من الرجال الذي
كنت تنجذب نحوه؟

204
00:19:07,033 --> 00:19:10,264
لا,أنا أول رجل سمين في حياتي

205
00:19:10,889 --> 00:19:14,017
نعم,أنتم تبدون كإنكم تعرفون
الكثير عن الجنس

206
00:19:19,021 --> 00:19:22,148
أنا لم أحظى بهذا,,لم أحظى به من قبل مع أي أحد

207
00:19:22,461 --> 00:19:25,588
أنا لا أعرف حنى اذا كنت أعرف ماذا أفعل

208
00:19:25,796 --> 00:19:28,402
ماذا؟
أنا جادة

209
00:19:28,506 --> 00:19:30,904
هيا
اعطني بعض من حركاتك

210
00:19:31,217 --> 00:19:33,094
كيف تجعل لاري مثار جنسياً؟

211
00:19:33,301 --> 00:19:35,282
كيف أثير لاري؟

212
00:19:37,367 --> 00:19:41,642
أجعله يتمدد على السرير
ثم أريه بعض البيتزا

213
00:19:43,205 --> 00:19:44,664
بجد

214
00:19:45,915 --> 00:19:51,440
لاري يحب أن أدلك
له أذنه الكبيرة

215
00:19:52,379 --> 00:19:54,672
هذا يثيره كثيرا
حقاً؟

216
00:19:54,672 --> 00:19:56,965
نعم,,إنها بقعة معينة

217
00:19:57,383 --> 00:20:00,614
هلا جربتها علي؟
حسنا حسنا

218
00:20:02,282 --> 00:20:08,016
ثم تشديها هكذا
عندما أفعل هذا للاري فإنه يثار فوراً

219
00:20:10,100 --> 00:20:12,289
أنا أحبها
تحبيها؟

220
00:20:12,706 --> 00:20:15,000
مثل هذا؟
نعم

221
00:20:16,251 --> 00:20:18,856
ثم تقومين بشد الشعر قليلا

222
00:20:18,961 --> 00:20:21,463
مثل هذا؟
اوه,,نعم

223
00:20:22,192 --> 00:20:24,173
ثم تصفعينه,,,هذا جيد

224
00:20:26,571 --> 00:20:29,906
نعم,,و لكن ليس كأنك في شجار

225
00:20:30,115 --> 00:20:31,992
أخف قليلاً

226
00:20:32,409 --> 00:20:35,327
كيف لك أن تعرف كل هذه الأمور؟

227
00:20:35,745 --> 00:20:40,644
لا أعرف,,أظنة كثرة التدريب
على ما أظن,,لقد اعتدت على أن أكون فاسدا

228
00:20:43,667 --> 00:20:47,420
ثم تلتقين شخصا مميزاً
يجعلك تتغيري

229
00:20:48,566 --> 00:20:53,882
فعليا,,هذا الشخص يجعلك تريدين
تقديم كل شئ له

230
00:20:57,948 --> 00:21:00,138
أنت تعلم..انه صحيح ما يقوله النساء أن

231
00:21:00,242 --> 00:21:02,639
كل الرجال الجيدين اما متزوجين او شواذ

232
00:21:03,786 --> 00:21:06,705
و بالطبع أنا أخرج مع واحد
يملكهما الاثنين

233
00:21:07,122 --> 00:21:11,083
نعم نعم,,فقط لمعلوماتك

234
00:21:11,500 --> 00:21:16,608
اذا لم أكن مهتما بالرجال
أو شاذً

235
00:21:16,816 --> 00:21:19,110
نعم نعم

236
00:21:19,631 --> 00:21:23,384
سأكون سعيداً اذا كنت معك

237
00:21:23,905 --> 00:21:25,990
هيا,,مستحيل

238
00:21:26,407 --> 00:21:31,723
اتمازحيني؟انظري لنفسك
انت جميلة,,ذكية

239
00:21:32,766 --> 00:21:34,538
ظريفة

240
00:21:36,415 --> 00:21:38,707
أنا فقط سعيدة لإني التقيتك

241
00:21:38,916 --> 00:21:40,479
نعم نعم

242
00:21:42,460 --> 00:21:44,858
أصدقاء للأبد

243
00:22:02,789 --> 00:22:03,831
يا الاهي

244
00:22:04,039 --> 00:22:05,290
يا الاهي,,ماذا نفعل هنا؟

245
00:22:05,394 --> 00:22:07,896
لا,لا اليكس

246
00:22:09,147 --> 00:22:11,545
لم أشعر هكذا مع امرأة من قبل

247
00:22:11,961 --> 00:22:15,506
لإنك شاذ,,و لإنك متزوج
و لإنك موكلي

248
00:22:15,819 --> 00:22:18,841
هذا كله خطأ
إنه ليس عن ماذا صحيح و ماذا خطأ

249
00:22:19,154 --> 00:22:21,344
أو شاذ أو مستقيم

250
00:22:28,537 --> 00:22:31,664
لا أستطيع رؤيتك بعد الآن
لا أستطيع رؤيتك

251
00:22:31,977 --> 00:22:34,374
الا كموكلي
اليكس لا تقولي هذا

252
00:22:34,895 --> 00:22:37,502
أنا ا}من بعش الزوجية

253
00:22:37,918 --> 00:22:42,193
لقد خنتك
لقد خنت لاري,,يا الاهي

254
00:22:42,818 --> 00:22:45,320
لاري الفقير
لاري رجل جيد

255
00:22:45,424 --> 00:22:46,675
لكن علي أن أكون صادقاً معك

256
00:22:46,988 --> 00:22:52,304
زوجنا كـ..إنه يشاهد البيسبول طول الوقت
كإني لم أعد موجودا الآن

257
00:22:53,034 --> 00:22:54,181
عليك أن ترحل
أنا آسفة

258
00:22:55,327 --> 00:22:56,683
أنه لا يهتم بي

259
00:22:56,995 --> 00:22:59,288
أنا آسفة جدا
أرجوك اذهب

260
00:22:59,810 --> 00:23:05,439
WwW.KinGsOf3rB.CoM

261
00:23:09,088 --> 00:23:11,902
أنت,,ما الذي يجري هنا بحق الجحيم؟

262
00:23:14,092 --> 00:23:16,802
لا شئ,,لقد كنت ألعب مع اريك و توري

263
00:23:17,740 --> 00:23:22,431
لقد قمنا بمحادثة صغير
انه يوم جميل يجب ان يمضيه زوجك مع عائلته

264
00:23:23,057 --> 00:23:25,558
أين هو على أي حال؟
هل هو بالخارج يضرب الناس مرة اخرى؟

265
00:23:25,662 --> 00:23:27,330
لا,إنه بالخارج مع امه يأخذها لحضور فلم

266
00:23:27,643 --> 00:23:32,125
لا,إنه يتحدث عن تلك المحامية المثيرة
الذين دائما يتحدث عنها و انت لست موجود

267
00:23:33,273 --> 00:23:34,210
إنه حقاً؟

268
00:23:39,110 --> 00:23:44,635
لقد شعرت بالتو باحتيال سيد فالنتين
و هذا سيذهب للقضاء مباشرة

269
00:23:57,144 --> 00:23:59,750
لدينا هذا اللص الذي حاول الدخول
عبر انبوب الهواء

270
00:24:03,503 --> 00:24:06,422
أنتم الرجال الذين في الصحيفة؟
نعم هؤلاء نحن

271
00:24:06,527 --> 00:24:07,569
جيد,,لإنكم ستحبون هذا

272
00:24:07,673 --> 00:24:11,113
هذا الرجل علق بشكل مقلوب
لذا مؤخرته متوفرة لكما

273
00:24:11,843 --> 00:24:13,927
هذا مضحك حقاً..هل شاربك
قدم بهذه النكتة؟

274
00:24:14,032 --> 00:24:16,534
أنا آسف
أنا لا أتكلم لغة الشواذ

275
00:24:19,765 --> 00:24:23,935
أنتم
عليكم اخراجي من هنا فوراً

276
00:24:24,665 --> 00:24:26,958
استرخي,,أنا هنا للمساعدة

277
00:24:28,209 --> 00:24:31,127
على عكس بعض الناس هنا
الذين يحبون مساعدة أنفسهم فقط

278
00:24:31,858 --> 00:24:33,630
على من تتكلم؟
أنت

279
00:24:33,838 --> 00:24:35,089
لماذا؟ماذا فعلت؟

280
00:24:35,193 --> 00:24:38,216
فيتزر قدم اليوم
و جلوري أخبرته عن هوسك بتلك المحامية المثيرة

281
00:24:38,425 --> 00:24:41,031
هوسي؟ما الذي تتحدث عنه؟

282
00:24:41,136 --> 00:24:43,741
لا تعطيني هذا
سيد.سآخذ أمي للسينما

283
00:24:43,950 --> 00:24:47,181
أتعلم
ربما فيتزر سيكون هنا اليوم و يعتقد أنك تحبني؟

284
00:24:47,494 --> 00:24:49,266
يا رجل علي أن أكذب عليك

285
00:24:49,892 --> 00:24:52,706
بفضلك علي أن أكذب على الجميع
خصوصاً أليكس

286
00:24:53,437 --> 00:24:57,606
لا أستطيع أن أكون صريحا معها
لا استطيع التقرب منها,,لا أستطيع حتى أن أحظى بوقت جيد معها

287
00:24:58,127 --> 00:25:01,150
تستطيع أن تحظى بوقت جيد معي
لقد اعتدتا على ذلك

288
00:25:01,359 --> 00:25:04,799
لإنك تغيرت منذ أن
أجبرتني على الزواج بك

289
00:25:04,903 --> 00:25:07,926
أنت متحكم جدا
أنت لا تتصرف حتى كزوجي

290
00:25:08,447 --> 00:25:11,262
أنت تتصرف كرئيسي
تقول لي افعل هذا و لا تفعل ذاك

291
00:25:12,929 --> 00:25:15,432
أنت تتحكم بي يا رجل
أنت لا تتدعني حتى أتنفس

292
00:25:15,640 --> 00:25:17,934
ما تحتاجانه أنتم هو حمام ذو فقاعات

293
00:25:18,037 --> 00:25:19,185
اخرس

294
00:25:19,498 --> 00:25:22,625
السبب وراء هذا هو أنك خائف من الالتزام

295
00:25:22,729 --> 00:25:24,293
هذا ما يحدث عندما تتزوج

296
00:25:24,605 --> 00:25:26,691
أيها السمين,,نحن لسنا متزوجين حقاً

297
00:25:27,107 --> 00:25:29,296
أنا أعيش في كابوس الشذوذ الأن

298
00:25:29,505 --> 00:25:32,006
أنت لا تستطيع أن تلتزم
لا تستطيع أن تلتزم لأي شئ

299
00:25:32,110 --> 00:25:35,239
أقسم بإني أشعر بأنني الشخص الوحيد
الذي يبذل جهدا حتى ينجح هذا الشئ

300
00:25:35,968 --> 00:25:38,574
يعمل؟هذا صحيح
لإن علاقتنا أصبحت مجرد عمل

301
00:25:39,199 --> 00:25:41,701
واجه الأمر,,نحن لسنا من المقدر
أن نكون مع بعضنا

302
00:25:42,119 --> 00:25:44,620
لقد وجدت شخصا أريد حقا
أن أكون معه

303
00:25:44,724 --> 00:25:47,331
بدل من أن تشعر بالغيره
لماذا لا تفعل مثلي؟

304
00:25:47,539 --> 00:25:48,790
لأنيي مازلت مخلصا لزوجتي

305
00:25:49,103 --> 00:25:53,794
تقدم في حياتك
إن حياتك كإنها مربوطة ببولا

306
00:25:54,627 --> 00:25:57,338
في يوم من الأيام عليك أن تحصل
على زوجة حقيقية

307
00:25:57,442 --> 00:26:00,048
أحد من ابناءك سيكذب بشأنها
كل ثانيتين

308
00:26:00,152 --> 00:26:03,905
أنت لا تستطيع أن تمسك نفسك لمدة ثانيتين
لهذا أخفقنا الآن

309
00:26:04,009 --> 00:26:07,137
ارجع يا صديقي,أنت تعرف لماذا نحن في هذه الورطة

310
00:26:07,241 --> 00:26:08,804
لإنك لم تستطع أن تفتح بريدك

311
00:26:09,326 --> 00:26:13,705
كل شئ عليه اسم بولا
قمت بالاحتفاظ به

312
00:26:14,121 --> 00:26:16,623
هل من فضلكما الاتصال بقسم طوارئ آخر

313
00:26:16,936 --> 00:26:19,646
لماذا انت على عجلة من أمرك ايها الأحمق
ستذهب إلى السجن فوراً عند اخراجك من هنا

314
00:26:19,855 --> 00:26:22,357
أتعلم ماذا؟
أنا لا أستطيع النظر في وجهك حتى

315
00:26:22,460 --> 00:26:24,025
لذا لا تقم بالمجئ إلى غرفة النوم

316
00:26:24,232 --> 00:26:25,588
أنت تحلم في ذلك يا عزيزي

317
00:26:25,901 --> 00:26:28,194
أنت صديق سيئ و زوج أسوء

318
00:26:29,133 --> 00:26:30,801
أنت,,لمعلوماتك

319
00:26:30,905 --> 00:26:33,511
في كل مرة كنت أضحك على
نكتك,,,,لقد كنت أزيفها

320
00:26:34,241 --> 00:26:35,700
حيوان

321
00:26:52,274 --> 00:26:54,359
هذا السوار شاذ فعلا

322
00:26:58,112 --> 00:26:59,154
اخرس

323
00:27:10,205 --> 00:27:11,977
لقد قلت بإنك تريد رؤيتنا
اغلقا الباب

324
00:27:15,834 --> 00:27:19,899
أتعلمان,,لأول مرة في هذه المرة
استطعت أن أتبول دون ترك اثر في الحمام

325
00:27:20,420 --> 00:27:23,652
لذا كنت في حالة جيدة
حتى تلقيت هذا

326
00:27:26,676 --> 00:27:31,158
العاملون قاموا بعقد اجتماع
و طلبوا مني نقلكم من هنا

327
00:27:31,992 --> 00:27:33,764
ماذا؟
ستسمع لهؤلاء الحمقى؟

328
00:27:33,972 --> 00:27:36,683
لن أفعلها
لكن علي فعل شئ يبقي السلام

329
00:27:37,100 --> 00:27:40,227
شخصيا اظن أنها مسألة وقت
قبل ان يقبضوا عليكم

330
00:27:40,332 --> 00:27:41,791
حتى هذا يحصل
ستعملات في نوبات عمل مختلفة

331
00:27:41,895 --> 00:27:42,937
ماذا؟
نوبات عمل مختلفة؟

332
00:27:43,250 --> 00:27:44,396
لقد كنا نعمل مع بعض منذ زمن طويل

333
00:27:44,501 --> 00:27:46,481
نفس الشئ بالنسبة لخصيتي
و أنا الآن أملك واحدة منهم

334
00:27:47,316 --> 00:27:49,922
فالنتين,,اذهب للعمل
لافين اذهب للمنزل

335
00:28:01,285 --> 00:28:04,725
مرحبا,,أنتم الشباب قمتم بتقديم شكوى

336
00:28:07,539 --> 00:28:12,438
أتمانعان لو نظرت اليه؟
اوه إنه معي هنا

337
00:28:13,377 --> 00:28:17,234
هذا مدهش
الكثير من الأسماء,,لنرى من لدينا هنا

338
00:28:19,006 --> 00:28:20,048
ليندسي

339
00:28:20,466 --> 00:28:25,469
هل تتذكر عندما أنا و تشاك
رجعنا لذلك المصنع و أنقذناك من هناك؟

340
00:28:25,782 --> 00:28:28,179
مع إن رجل تشاك كسرت
في عدة مواضع؟

341
00:28:29,327 --> 00:28:30,681
هذا شاذ حتماً

342
00:28:32,662 --> 00:28:35,268
واو,رينالدو

343
00:28:35,894 --> 00:28:40,480
أتذكر أول يوم لك في الوظيفة
لقد كنت خائفا جدا حتى أنك تبولت على نفسك

344
00:28:41,731 --> 00:28:44,755
و تشاك و أنا نظفنا مكانك
حتى لا أحد يعلم بالأمر

345
00:28:45,172 --> 00:28:47,986
و أنت توسلت الينا حتى لا نخبر لأحد
هل أخبرنا أحد؟

346
00:28:48,924 --> 00:28:53,302
هل سمعتم بتلك القصة من قبل؟
لا,لكنها مضحكة

347
00:28:53,927 --> 00:28:55,596
نعم,,إنها مضحكة

348
00:28:57,264 --> 00:28:59,974
توني,,,توقيع جميل

349
00:29:00,391 --> 00:29:03,205
هل هذا التوقيع الذي استخدمته
عندما تشاك أعطاك ذلك الشيك؟

350
00:29:03,310 --> 00:29:05,603
عندما قمت بالرهان على
لعبة كرة القدم في الجامعة؟

351
00:29:06,645 --> 00:29:08,626
أظن بأن المال لم يكن "شاذً" كفاية
حتى يجعلك تربح

352
00:29:08,835 --> 00:29:11,440
أو للتجنب هجرة زوجتك لك مرة أخرى

353
00:29:11,440 --> 00:29:12,275
مرة أخرى

354
00:29:13,213 --> 00:29:17,278
على ما أظن تشاك ليس رجلاً كفاية
ليعمل مع ناس ابطال مثلكم

355
00:29:18,633 --> 00:29:21,449
اوه,انه حريق
لنأمل أنه ليس حريق كبير

356
00:29:21,969 --> 00:29:26,244
لإن ذلك الشاذ الذي كان ينقذكم في كل مرة
أصبح يعمل في نوبة عمل أخرى

357
00:29:37,190 --> 00:29:43,340
نائمة,نائم,,ذلك كان سهلاً

358
00:30:20,034 --> 00:30:21,597
أنت تعلمين بأنني أحبك

359
00:30:24,516 --> 00:30:25,872
لكن علي فعلها

360
00:30:48,180 --> 00:30:49,430
أنا آسف

361
00:30:51,098 --> 00:30:52,557
أنا أيضاً

362
00:30:53,079 --> 00:30:54,851
إن ما قلته كان فظيعاً
أنا أعلم

363
00:30:58,083 --> 00:30:59,855
هل بإمكاني النوم في السرير اذاً؟

364
00:31:02,461 --> 00:31:03,921
بالطبع

365
00:31:08,820 --> 00:31:10,071
أعطني عناق

366
00:31:19,244 --> 00:31:21,017
أنا اتعامل بحذر

367
00:31:23,519 --> 00:31:29,043
لاري,,,لا تجعله ينام مكاني
مرة أخرى

368
00:31:30,607 --> 00:31:32,275
لا تقم بذلك الصوت مرة أخرى
و إلا قتلتك

369
00:31:36,027 --> 00:31:38,217
هل أنت جاهز للحدث الهام؟
الحدث الهام؟

370
00:31:38,738 --> 00:31:41,761
امتحان الكفاءة أبي
أنا و العم تشاك نتدرب منذ أسابيع

371
00:31:42,074 --> 00:31:44,784
لقد كان يريد التدرب معك
....لكن أنا كنت موجود لذا

372
00:31:45,618 --> 00:31:49,163
لماذا لا تقم بعرض
ما تعلمته لأبيك؟

373
00:31:49,684 --> 00:31:51,560
فابيلديشس
سأحضر الموسيقى-

374
00:31:51,873 --> 00:31:53,540
هل سمعت ذلك؟انها فابيلديشس

375
00:32:14,285 --> 00:32:15,745
هذا نجمي

376
00:32:27,525 --> 00:32:29,610
فلق الأرجل

377
00:32:30,235 --> 00:32:32,424
لقد فعلها
ابني رائع

378
00:32:32,737 --> 00:32:34,822
أعرف شخصاً يستطيع
الرقص أفضل من ذلك

379
00:32:34,926 --> 00:32:36,802
من؟
ذلك المتشرد من حفلة زواجي

380
00:32:43,370 --> 00:32:47,643
هل صحيح ما سمعته؟
اليكس؟

381
00:32:51,083 --> 00:32:52,126
انظرا لهذا

382
00:32:52,438 --> 00:32:56,817
لقد قمت بالنوم مع 16 امرأة
في السنة و النصف الماضية

383
00:32:57,339 --> 00:33:00,466
فقط 16؟أظن المئة الآخرين لا يستطن القراءة و الكتابة

384
00:33:01,403 --> 00:33:03,697
لقد عرفت بأمره عن كل هؤلاء النساء؟

385
00:33:04,010 --> 00:33:06,511
اليكس,,لقد ناقشنا ذلك من قبل

386
00:33:07,033 --> 00:33:12,245
تشاك عنده مشكلة
إنه يعبث مع النساء

387
00:33:14,643 --> 00:33:16,624
لإنه خجول من كونه شاذ

388
00:33:17,457 --> 00:33:21,628
هل هذا انت؟
أم أنك لا تهتم بمشاعر الآخرين؟

389
00:33:22,670 --> 00:33:25,068
لا أنا لا أهتم
أنا فقط شاذ أحمق

390
00:33:28,299 --> 00:33:30,175
ماذا تفعل؟
أنت تعرف أنك تحب هذا

391
00:33:30,593 --> 00:33:35,492
شباب,,أسوء الأمور على وشك أن تحصل
اذا كنت سؤدافع عنكما اذا علي معرفة الحقيقة

392
00:33:36,847 --> 00:33:42,059
عليكما بالنظر إلي عيني و القول لي
بإنكما شاذين و أنكما متزوجين

393
00:33:42,372 --> 00:33:46,646
اليكس,,نحن شاذين و متزوجين

394
00:33:51,649 --> 00:33:53,005
هذا صحيح

395
00:33:55,298 --> 00:33:56,966
هل تستطيعي مساعدتنا؟

396
00:33:59,885 --> 00:34:05,306
حسنا,هذا التحقيق سيصبح صعبا
سيسألوكم عن كل شئ في حياتكما

397
00:34:05,826 --> 00:34:09,058
أو جوانب علاقتكما
لكن بما أنكما تقولان الحقيقة

398
00:34:10,101 --> 00:34:12,290
انا متأكدة بأنكما ستكونا بخير

399
00:34:14,374 --> 00:34:17,190
فقط لمعلوماتك
لقد ظننت هذه رجلا عندما نمت معها

400
00:34:17,919 --> 00:34:19,482
هل هذا يخفف عليك المصيبة؟

401
00:34:26,884 --> 00:34:30,533
أول يوم شاذ في حياتك؟
ابريل 26

402
00:34:31,158 --> 00:34:34,494
يومك؟
ديسمبر 9

403
00:34:35,953 --> 00:34:39,289
ملابسك الداخلية المفضلة
مستر كالفين كلاين

404
00:34:40,124 --> 00:34:41,583
أقل واحد مفضل لدي؟

405
00:35:19,110 --> 00:35:21,195
أنا مشتعل
ساعداني

406
00:35:37,145 --> 00:35:41,107
حسنا سيد فابيوري
لنري هؤلاء الناس اننا متزوجين

407
00:35:42,253 --> 00:35:43,399
بالتأكيد

408
00:35:57,055 --> 00:35:58,411
ماذا تفعلون هنا؟

409
00:35:58,932 --> 00:36:02,789
نحن هنا للإعتذر و لدعمكم
كطالما ما قمتم بدعمنا

410
00:36:03,310 --> 00:36:06,333
لقد خسرنا بالفعل الكثير من الأصدقاء
أصدقاء لا نستطيع استرجاعهم

411
00:36:06,855 --> 00:36:09,669
و لا نريد أن نخير اثنين آخرين
لإننا أغبياء

412
00:36:09,982 --> 00:36:16,132
نعم,نحن زملاء للأبد,,ليس كما تفكر
لكن انت تفهمني

413
00:36:18,425 --> 00:36:20,093
أنا أحبكما يا رجال

414
00:36:28,537 --> 00:36:31,352
تشاك,,علي أن اسألك شيئا ما

415
00:36:32,707 --> 00:36:34,166
لماذا اخترت لاري؟

416
00:36:34,792 --> 00:36:40,317
أعني أنني العب الرياضة
ربما لكنت أفضل لك

417
00:36:41,255 --> 00:36:46,884
لا رينالدو,,أنت لست نوعي المفضل
أنت 10 على 10 لكني أحب السمينين

418
00:36:47,509 --> 00:36:48,552
هذا ما احبه

419
00:36:50,846 --> 00:36:54,077
أنا 10 على 10
هل سمعتم ذلك؟

420
00:36:55,432 --> 00:36:56,996
على مقياس من 100

421
00:36:57,934 --> 00:37:00,019
أنت غيور فقط
لإن الشذور يحبوني

422
00:37:03,250 --> 00:37:07,629
صباح الخير للجميع..أنا دانيال بانكس القاضي
و أنا الذي سيشرف على هذه المحاكمة

423
00:37:08,984 --> 00:37:14,196
إنه سيكون يوما طويلا,,لذا لنختصر المقدمات
و لنبدأ

424
00:37:14,822 --> 00:37:16,177
سيد,,فيتزر

425
00:37:20,972 --> 00:37:22,119
شكرا سعادتكما

426
00:37:29,729 --> 00:37:30,772
إنها لوقت لاحق

427
00:37:33,169 --> 00:37:35,984
سيد فالنتين
أرجوك قل لنا لماذا تزوجت سيد لوفين

428
00:37:39,319 --> 00:37:40,883
الحب

429
00:37:41,612 --> 00:37:43,802
هذا ما أتحدث عنه
حب شذوذي

430
00:37:44,010 --> 00:37:45,469
اجلس لو سمحت

431
00:37:48,388 --> 00:37:50,264
سيد لوفين
نعم

432
00:37:51,099 --> 00:37:54,748
ستة عشر امرأة اعترفن باقامة علاقة معك

433
00:37:54,956 --> 00:37:58,188
قبل شهر ابريل

434
00:37:58,605 --> 00:38:03,921
و أربع راقصات كنديات
قمت بالعبث معهن في صباح زواجك

435
00:38:07,048 --> 00:38:10,801
هذا صحيح,,لقد قمت
باقامة علاقة جسنية معهن

436
00:38:13,198 --> 00:38:17,786
لكنني كنت اوجه
بعض مشاكل الارتباط

437
00:38:17,786 --> 00:38:22,164
و لاري قام بمسامحتي على ما فعلته
و هذا ما يهمني

438
00:38:22,476 --> 00:38:24,144
هذا صحيح فيتزر
أنت أحمق

439
00:38:24,457 --> 00:38:26,229
اذا فعلت هذا مرة أخرى
ستكون بالخارج

440
00:38:26,438 --> 00:38:28,419
أنا آسف سيدي
أنه شاذ سأجلس

441
00:38:33,527 --> 00:38:38,113
السادة المحترمين,,الآن سنود أن نحقق معكم
بشكل فردي..سيد لوفين ارجوك تفضل

442
00:38:40,823 --> 00:38:42,283
حسنا,,ما من مشكلة

443
00:38:45,931 --> 00:38:47,599
سأشتاق اليك
أنا أيضاً

444
00:38:49,268 --> 00:38:50,727
أحبها قوية

445
00:38:55,418 --> 00:38:59,275
لقد قمت بالطبخ حتى
تشام قام بالقدوم

446
00:38:59,588 --> 00:39:03,757
أنه ليس ذلك الطاهي الماهر
أظن طهوه كان سيئ

447
00:39:04,070 --> 00:39:07,661
لقد التقينا بعضنا
في اكاديمية رجال الاطفاء في 1987

448
00:39:07,671 --> 00:39:08,969
لقد كنت الأول على الصف

449
00:39:09,282 --> 00:39:11,158
لقد قام بحرق عينه في أول يوم

450
00:39:11,367 --> 00:39:14,494
لاري اعتاد على أن يأكل الناس
اتذكر ذلك

451
00:39:14,911 --> 00:39:17,830
:اغنيته المفضلة
Dont fell
the reaper, Bleuacer Cults

452
00:39:18,247 --> 00:39:21,896
اغنيتي المفضلة
بما اني الامرأة هناYou plows beautiful

453
00:39:22,313 --> 00:39:25,961
You plows beautiful
انها اغنية جميلة حقاً

454
00:39:26,795 --> 00:39:30,965
You plows beautiful
انها اغنية جميلة

455
00:39:32,216 --> 00:39:35,239
أكثر يحبه فيني
هو حبي

456
00:39:36,489 --> 00:39:37,637
أنا أحبه

457
00:39:38,470 --> 00:39:41,285
أقول إنها عيناي الجميلتات
كعيني القطة

458
00:39:45,142 --> 00:39:48,686
أسوء يوم في أيام العمل
كان عندما وقع طفل في حوض السباحة

459
00:39:49,833 --> 00:39:52,648
تشاك وصل أولاً
لقد غطست

460
00:39:53,065 --> 00:39:55,150
سحبه للأعلى
...لقد عمل على

461
00:39:55,254 --> 00:39:57,443
لقد عمل على التنفس الصناعي
...لكن

462
00:39:59,006 --> 00:40:04,636
لاري بقى معي طوال الليل
لكنني لم استطع التوقف عن التفكير بذلك الطفل

463
00:40:07,971 --> 00:40:13,496
عندما ماتت زوجتي,,هذا كان الأسوء
لقد انهرت

464
00:40:14,539 --> 00:40:18,813
لقد علم بأنه سيحدث..لكن
نحن نملك هذه الصداقة القوية

465
00:40:19,752 --> 00:40:23,296
إنه أفضل رجل أعرفه
سأقوم بأي شيئ من أجله

466
00:40:24,338 --> 00:40:27,048
أنا أحبه
أنا أحبه

467
00:40:30,905 --> 00:40:33,720
ماذا حدث؟
جيد,,لا يوجد مشاكل

468
00:40:33,928 --> 00:40:35,700
هل تريدين مني التحقق
اذا كانا حقيقين مرة أخرى؟

469
00:40:36,013 --> 00:40:37,890
أنا آسفة؟
لقد قلت هل انتهينا الآن؟

470
00:40:38,724 --> 00:40:41,017
ليس لحد الآن
يريدوا التحدث إلى الأطفال

471
00:40:42,268 --> 00:40:44,978
لماذا لا تقول لي عن نومهما؟

472
00:40:46,020 --> 00:40:48,001
أبي و العم تشاك ينامان في سرير واحد

473
00:40:48,210 --> 00:40:50,712
هل علم لماذا؟
لإنهما يقومان بكل شئ مع بعضهما

474
00:40:51,233 --> 00:40:52,797
مثل ويل و جريس

475
00:40:58,217 --> 00:41:03,013
إنه وضع غريب
أن يكون لكي أبوين في وقت واحد

476
00:41:04,159 --> 00:41:05,619
أنا لا أملك أبوين

477
00:41:08,434 --> 00:41:13,229
أنا عندي أب واحد و العم تشاك بمثابة امي
لإنه يبدو كفتاة بالنسبة لي

478
00:41:15,001 --> 00:41:17,086
لماذا أنا الفتاة؟
لا أفهم لماذا

479
00:41:18,232 --> 00:41:19,483
هذا كل شئ...شكرا لكما

480
00:41:19,692 --> 00:41:24,487
الدولفين..الحوت المفترس
بقرة البحر

481
00:41:26,885 --> 00:41:31,784
أنواع حيوانات أحيانا تقيم علاقة
مع نفس النوع من جنسها

482
00:41:35,015 --> 00:41:38,247
لم أكن أعرف ذلك
لكن أنا سعيد الآن لإني أعرف

483
00:41:38,768 --> 00:41:39,811
شكرا لكي عزيزتي

484
00:41:43,876 --> 00:41:46,899
لن أسبح مرة أخرى مع الدلافين

485
00:41:51,904 --> 00:41:56,386
أريد فقط القول
كرجل اطفاء شاذ

486
00:41:58,575 --> 00:42:01,806
هذا صحيح يا أولاد
أنا شاذ..هل تمانعون ذلك؟

487
00:42:02,537 --> 00:42:04,621
لا لا

488
00:42:07,540 --> 00:42:12,231
تشاك و لاري انتم الهمتماني لأبحث
توأم روحي

489
00:42:14,003 --> 00:42:15,358
قد يكون موجوداً هنا

490
00:42:15,880 --> 00:42:19,111
أنا 10/10
أنت لست النوع الذي أحبذه..آسف

491
00:42:21,405 --> 00:42:23,073
فيتزر..هل نستطيع انهاء هذا؟

492
00:42:23,697 --> 00:42:28,076
أنا لدي سؤال آخر لأسأل هؤلاء الرجال

493
00:42:29,848 --> 00:42:31,412
ماذا تريد سيد فيتزر؟

494
00:42:34,852 --> 00:42:38,605
أنتم تقولان بإنه هناك عواطف اتجاه بعضكما البعض
في هذه العلاقة

495
00:42:40,273 --> 00:42:43,087
بالتأكيد
أكثر ممن تظن

496
00:42:43,504 --> 00:42:47,882
هذا رائع,,الآن من فضلكما أود
رؤيتكما تقبيل بعضكما البعض

497
00:42:48,612 --> 00:42:50,384
ما كان هذا؟

498
00:42:50,489 --> 00:42:53,198
سيدي المحامي
لقد قمتم باستجواب موكلي اكثر من اللازم

499
00:42:53,511 --> 00:42:57,160
و طلب شئ كهذا في وسط
القاعة ما هو إلا احتقار لموكلي

500
00:42:57,577 --> 00:42:59,141
أخشى أنه علي الموافقة

501
00:42:59,871 --> 00:43:03,831
أنه يبدو اننا انتقلنا من الاحتيال
إلى منزل الشواذ

502
00:43:05,187 --> 00:43:09,982
كل ما أقوله حضرة القاضي
بأن هذين الرجلين لو كانا يحبين بعضهما كما يقولا

503
00:43:09,982 --> 00:43:14,152
لا أرى لماذا تشكل هذه مشكلة
كل ما أطلبه هو قبلة واحدة

504
00:43:15,403 --> 00:43:17,800
نعم,,هيا ارياه قبلة رجولية حقيقية

505
00:43:23,951 --> 00:43:26,557
القاضي يؤمن بأن هذا احتقار لنا

506
00:43:26,661 --> 00:43:30,623
بالاضافة,لا نريد أن نثيركم
لإنني أنا و هذا الرجل نندمج مع الأمر بسرعة

507
00:43:31,560 --> 00:43:35,939
قبلة,,قبلة,,قبلة

508
00:43:38,233 --> 00:43:39,692
انتظام

509
00:43:43,653 --> 00:43:45,738
أتعلمان ماذا؟فقط افعلاها

510
00:43:46,364 --> 00:43:47,719
حسناً

511
00:43:49,908 --> 00:43:51,367
أطن أن هذا وقت العرض

512
00:43:53,035 --> 00:43:54,390
ندخل إلى هنا مستقيمين

513
00:43:55,224 --> 00:43:56,997
نخرج من هنا شواذ

514
00:44:27,748 --> 00:44:32,127
هذا كاف,,أنا أفضل تغير حفاظة جدي
على أن أرى رجلين مستقيمين يتبادلا القبل

515
00:44:33,065 --> 00:44:34,420
نحن لسنا مستقيمين

516
00:44:34,420 --> 00:44:36,818
نحن في حب رجولي
ألا تستطيع تقبل ذلك؟

517
00:44:37,235 --> 00:44:40,362
اخرس,,اذا كنتما شاذين
فما أنا إلا حيوان اذاً

518
00:44:41,300 --> 00:44:43,176
هل هناك أحد يعارضني

519
00:44:44,219 --> 00:44:46,200
و من تكون أنت؟

520
00:44:46,929 --> 00:44:50,578
كابتن تاكر سعادة المحامي,,بإمكانكم رؤية ملفي

521
00:44:50,682 --> 00:44:55,269
لدي العديد من الأصدقاء
حتى يوليو العظيم

522
00:44:55,894 --> 00:44:59,126
هذا الرجلان هنا حتما خالفا القانون

523
00:44:59,335 --> 00:45:01,837
لقد كذبا على القانون
و حلفهما كان صادقاً

524
00:45:04,234 --> 00:45:09,133
لكنه لشئ مثير حقا
بأن بالرغم من كل ما فعلاه

525
00:45:10,592 --> 00:45:12,782
أعتقد بأنهما فعلا شيئا جيداً

526
00:45:13,095 --> 00:45:14,867
ما الشيئ الجيد الذي تتحدث عنه كابتن

527
00:45:15,075 --> 00:45:18,828
أولا
لقد علمانا بأنه عندما يجتاجك صديق

528
00:45:19,349 --> 00:45:22,060
فإنك تذهب فورا لمساعدته

529
00:45:22,268 --> 00:45:24,665
في أي مكان و في أي وقت
هذه هي الشيفرة

530
00:45:24,874 --> 00:45:29,044
أيضا الهما صديقهما اطفاء الحريق دانكن
للخروج من الكذبة التي كان يعيشها

531
00:45:30,191 --> 00:45:34,361
و تحريره من الغضب الذي كان فيها
و تجنب ما قد كان ليحدث من ذبح لمشاعره

532
00:45:38,843 --> 00:45:43,013
و الأكثر أهمية أنهم أرونا بأنه مهما كان الشخص
الذي أحببته

533
00:45:43,742 --> 00:45:48,434
المائل للجنس الآخر,لوطي,لا جنسي,ثنائي الجنس

534
00:45:51,352 --> 00:45:54,167
أو ما يحصل عندما تقيد الفتاة بحزام
و تلعب بصدرها

535
00:45:58,128 --> 00:46:01,048
هذا ليس له شأن بما نكون

536
00:46:15,850 --> 00:46:17,726
هذا صحيح حضرة المحامي

537
00:46:23,043 --> 00:46:24,398
نحن لسنا شاذين

538
00:46:27,629 --> 00:46:33,154
لا,لسوء الحظ لقد قمنا بجرح مشاعر أشخاص
لم نكن نريد جرح مشاعرهم

539
00:46:37,637 --> 00:46:40,556
فقط لمعلوماتكم
الكلمة فاسق كلمة قبيحة فعلا

540
00:46:40,869 --> 00:46:43,579
لا تستعملوها,,لقد اعتدت على استعمالها أكثر
من أي شخص

541
00:46:43,787 --> 00:46:48,895
لكني كنت عديم الاهتمام
إنها مؤذية

542
00:46:49,625 --> 00:46:51,709
أو قول سمين لي

543
00:46:53,586 --> 00:46:55,358
إنها تجرحني عندما تقولها لي

544
00:46:55,671 --> 00:46:58,173
لم أكن أعلم هذا
.....نعم لكن

545
00:46:58,278 --> 00:47:01,196
ماهذا؟مسلسل شذوذ حياتنا؟

546
00:47:02,551 --> 00:47:03,906
أعلينا أن نعزف على الكمان؟

547
00:47:05,471 --> 00:47:07,555
هذه ليست حفلة موسيقيه
هذا جلسه استماع

548
00:47:07,763 --> 00:47:12,455
و أعتقد أن هناك
رجلين سيذهبان إلى السجن

549
00:47:13,497 --> 00:47:15,478
بسبب سرقة أموال حكومة نيويورك

550
00:47:16,311 --> 00:47:17,875
ماذا سرقنا بالتحديد؟لاشيئ

551
00:47:20,169 --> 00:47:25,589
كل شيئ خاطئ بنظام هذا البلد
لذا صديقي اخترع هذه الكذبة

552
00:47:25,902 --> 00:47:30,384
ربما كان النظام مخطئ

553
00:47:32,156 --> 00:47:33,616
لكن هذا القانونو

554
00:47:33,824 --> 00:47:35,597
و كلنا علينا الخضوع له

555
00:47:39,037 --> 00:47:41,539
أنا آسف لكن أنتم خالفتما القوانين

556
00:47:42,998 --> 00:47:44,040
أبي

557
00:47:45,500 --> 00:47:46,751
حضرة المحامي

558
00:47:48,732 --> 00:47:52,692
اذا من الأفضل أنكم تملكون ثلاثة قيود
لإنني ذاهب إلى السجن معهم

559
00:47:53,005 --> 00:47:54,048
ماذا كان هذا كابتن؟

560
00:47:54,465 --> 00:47:59,052
لقد كنت صاحب الفكرة
لقد عرفت بأمرهما منذ أول يوم و لم أقل شيئ

561
00:47:59,365 --> 00:48:01,762
ليس عليك فعل هذا
أنت لست مضطر لأن تقوم بهذا

562
00:48:01,866 --> 00:48:03,638
حسنا,سأقبض عليكم أنتم الثلاثة

563
00:48:06,349 --> 00:48:10,206
اقبضا علي أيضاً
لإنني ساعدتهما في تجهيز العرس

564
00:48:10,727 --> 00:48:12,395
لقد أوصلتهما إلى المطار

565
00:48:12,604 --> 00:48:14,063
لقد اخترت فستان تشاك

566
00:48:14,167 --> 00:48:17,086
فستان؟
لماذا يعتقد الكل بأنني الامرأة؟

567
00:48:25,113 --> 00:48:27,614
هذا ما يحدث عندما يتعلق الأمر
برجال الإطفاء سيدي القاضي

568
00:48:27,719 --> 00:48:29,908
يذهب واحد منا إلى حريق
و الكل يتبعه

569
00:48:31,159 --> 00:48:34,390
تريد القاء واحد منا في السجن؟
اذا عليك القاءهم كلهم معنا

570
00:48:35,225 --> 00:48:37,623
اذا؟ما هو قرارك؟

571
00:48:41,063 --> 00:48:44,398
كل شيئ كان سيكون على ما يرام اذا
دعتني أنا و لاري نقبل بعضنا

572
00:48:44,815 --> 00:48:47,213
لكنك أتيت و تصرفت كالبطل علينا

573
00:48:47,317 --> 00:48:49,611
أنا رئيسكم و لن أسمح لكم بالتحدث معي
بهذه الطريقة

574
00:48:49,819 --> 00:48:51,903
ليس هنا
أنت لا شيئ هنا

575
00:48:52,425 --> 00:48:55,552
هنا أنت فقط الشخص الذي أدى بنا إلى الحبس
عليك العمل لإخراجنا من هنا

576
00:48:55,656 --> 00:48:57,115
نعم

577
00:48:59,513 --> 00:49:02,223
أنت تشاك
ماذا؟

578
00:49:09,208 --> 00:49:11,397
لديكم زوار

579
00:49:15,359 --> 00:49:17,860
حسنا أيها الرجال
لقد كان هذا مؤقتا

580
00:49:18,173 --> 00:49:19,736
سيد لوفين
سيد فالنتين

581
00:49:21,404 --> 00:49:23,385
الحكومة تود أن تلقي عليكم عرضاً

582
00:49:24,324 --> 00:49:27,451
سنقوم بانزال كل الاتهامات عنكم
مع ابقاء الفوائد

583
00:49:27,555 --> 00:49:32,142
مع شرطين
الأول:أن تعترفا بخطئكما أمام القانون

584
00:49:32,663 --> 00:49:36,729
و كل الاتهامات الأخرى ستمسح من ملفاتكما

585
00:49:37,250 --> 00:49:38,709
اتفقنا

586
00:49:38,813 --> 00:49:41,420
ثانيا:احتفالتكما في مجتمع الشواذ الآن

587
00:49:42,253 --> 00:49:46,215
إنهم لم يقبلو اعتذاركما فقط
إنهم يعتبرونكم أبطال

588
00:49:48,091 --> 00:49:51,218
جمع المال للبحوث الطبية الخاصة
بالإيدز مازال مهما جدا

589
00:49:51,948 --> 00:49:55,493
و المجمتع وجد لكم السبيل
لكم كلكم للمساعدة

590
00:49:55,597 --> 00:49:57,890
مهما تريد
ماذا تريدنا أن نفعل؟

591
00:50:33,229 --> 00:50:36,878
بعدها بشهرين

592
00:50:38,441 --> 00:50:41,464
هذان الرجلان هنا
جادين جدا بخصوص الارتباط ببعضهما

593
00:50:41,985 --> 00:50:45,008
سيقومان بالالتزام بحب بعضهما
للأبد

594
00:50:46,051 --> 00:50:50,220
لكن قبل هذا
لقد كان يعيشان كذبة

595
00:50:51,681 --> 00:50:57,309
الكذبة
إنها كالدائرة,,إنها لا تنتهي أبداً

596
00:50:58,144 --> 00:51:03,669
و إنها ليست كالمثلث
لإن في المثلث يوجد نهاية

597
00:51:05,441 --> 00:51:07,525
هل تستطيع أن تعدي حكاية الدائرة
تابع الكلام

598
00:51:07,942 --> 00:51:09,923
حسناً

599
00:51:11,904 --> 00:51:15,865
هل انت كافن باترفلاي تقبل
بـدانكن فرانك

600
00:51:16,074 --> 00:51:19,201
ليصبح زوجا لك؟

601
00:51:19,722 --> 00:51:21,494
نعم

602
00:51:22,328 --> 00:51:26,915
و أنت فرانك دانكن
هل تقبل به زوجا لك؟

603
00:51:27,436 --> 00:51:28,791
نعم

604
00:51:29,208 --> 00:51:33,587
اذا باسم كندا
و بلد اونتاريو

605
00:51:33,690 --> 00:51:37,339
الذي لطالما كان شاذً
على خلاف ذلك المكان في الجنوب

606
00:51:37,756 --> 00:51:41,509
أعلنكما الآن زوج و زوج
شركاء للأبد

607
00:52:16,014 --> 00:52:17,057
ها هي محاميتي

608
00:52:18,308 --> 00:52:21,435
ألا تريدين الرقص؟
لا أعتقد ذلك

609
00:52:23,103 --> 00:52:26,021
أخوكي سامحني
اذا لماذا لا تستطيعين؟

610
00:52:26,751 --> 00:52:29,670
أخي كان الشخص الذي قمت
بأذيته بسبب تصنعك

611
00:52:30,713 --> 00:52:33,423
أتعنين أنكي جعلتني ألمس صدرك
لأنني شاذ؟

612
00:52:33,944 --> 00:52:37,280
هذا سيئ
أستطيع جلب هذا إلى المحكمة

613
00:52:37,488 --> 00:52:38,739
تستطين أن تكون محاميتي

614
00:52:41,346 --> 00:52:42,596
انظري إلى لاري هناك

615
00:52:43,326 --> 00:52:45,619
إنه يبدو كأنه أخذ بنصيحتي
و تابع حياته

616
00:52:45,828 --> 00:52:48,746
و هذا جيد له
لكنني لا أملك أحد لآخرج معه بعد الآن

617
00:52:49,685 --> 00:52:53,854
أعني هذا السوار هنا يقول
أصدقاء للأبد

618
00:52:56,357 --> 00:52:59,171
لم أنتزع هذا الشيئ منذ
أن صنعناه ذلك اليوم,,أنت؟

619
00:53:02,403 --> 00:53:03,862
هذا ما كنت أتوقعه

620
00:53:19,290 --> 00:53:22,418
عندك حوالي 30 ثانية قبل أن أغير رأيي

621
00:53:24,607 --> 00:53:27,004
حقا؟
نعم

622
00:53:27,108 --> 00:53:28,672
و هذه فرصتي

623
00:53:31,278 --> 00:53:36,073
انظر لهذا الكعك كم هو شهي
ربما جلوري تود تذوقه

624
00:53:36,699 --> 00:53:38,889
هذا جيد
أنت شاذ و هذا ابنتك

625
00:53:39,096 --> 00:53:41,911
أنا لست شاذً
و هذه ابنه لاري

626
00:53:42,120 --> 00:53:44,726
هذا على ما يرام
الكثير استطاعو أن يفعلوها

627
00:53:44,830 --> 00:53:46,289
ليس علي أن أفعلها
أنا متزوج اساساً

628
00:53:46,602 --> 00:53:49,416
أي واحد هو زوجك؟
لا لا,,المرأة هناك

629
00:53:49,625 --> 00:53:51,606
أي شاب؟
ليس شاباً

630
00:53:52,023 --> 00:53:54,942
اسمع
عندما تكذب فإنك تعيش في دائرة