1
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
أنت كل حياتي
يا حبيبتي

2
00:00:36,000 --> 00:00:40,000
يا له من عالم جميل الذي أراه

3
00:00:41,000 --> 00:00:45,000
أنت الأغنية التي أغنيها

4
00:00:45,000 --> 00:00:49,000
أنت (نغم) ابنتي الجميلة

5
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
حبيبتي
يجب أن نذهب

6
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
انظر إليها
أليست مشرقة؟

7
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
إنها تبدو كالملاك
وأنت جميلة

8
00:01:06,000 --> 00:01:10,000
لكن انظري إلي الساعة -
هل آن الأوان؟ -

9
00:01:08,000 --> 00:01:12,000
الطاقم ينتظر أوامرك

10
00:01:10,000 --> 00:01:14,000
نحن نبحر بعيداً عن حدودنا

11
00:01:12,000 --> 00:01:16,000
كله يقف مكانه -
ها هم! إنه قادمون -

12
00:01:15,000 --> 00:01:19,000
الأبواق جاهزة
الطبول تدق

13
00:01:20,000 --> 00:01:24,000
سننزل تحت البحر
سننزل للعالم الذي أعرفه

14
00:01:24,000 --> 00:01:28,000
إنه شيء لم يحدث من قبل

15
00:01:26,000 --> 00:01:30,000
أن تولد طفلة من
البر والبحر

16
00:01:28,000 --> 00:01:32,000
سننزل تحت البحر
سننزل للعالم بالأسفل

17
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
رحلة لإسعاد الأميرة التي
...ستعيش تحت الشمس

18
00:01:35,000 --> 00:01:39,000
وتحب البحر

19
00:01:41,000 --> 00:01:45,000
زهرة) قادمة) -
زهرة) قادمة؟) -

20
00:01:45,000 --> 00:01:49,000
زهرة) قادمة) -
زهرة) قادمة؟) -

21
00:01:47,000 --> 00:01:51,000
زهرة) قادمة؟) -
زهرة) قادمة؟) -

22
00:01:49,000 --> 00:01:53,000
زهرة) قادمة) -
زهرة) قادمة) -

23
00:01:53,000 --> 00:01:57,000
زهرة) قادمة) -
زهرة) قادمة) -

24
00:01:56,000 --> 00:02:00,000
يالها من فرحة عظيمة
تنتشر عبر المحيط

25
00:01:59,000 --> 00:02:03,000
من البحر إلى الشمس المشرقة

26
00:02:03,000 --> 00:02:07,000
لا أحد يتردد
فنحن نحتفل اليوم

27
00:02:06,000 --> 00:02:10,000
(بـ(نغم) ابنة (زهرة

28
00:02:10,000 --> 00:02:14,000
(اليوم تعود ابنة (ترايتون
إلى البحر

29
00:02:14,000 --> 00:02:18,000
اليوم لدينا احتفال عظيم

30
00:02:17,000 --> 00:02:21,000
إن سفينتها تقترب الآن
أظن أنني أسمعها

31
00:02:20,000 --> 00:02:24,000
(نغم) ابنة (زهرة)

32
00:02:36,000 --> 00:02:40,000
نحن نصعد من البحر
نصعد إلى حيث توجد الشمس

33
00:02:40,000 --> 00:02:44,000


34
00:02:40,000 --> 00:02:44,000
إنه شيء لم يحدث من قبل

35
00:02:42,000 --> 00:02:46,000
أن يولد طفل
من البر والبحر

36
00:02:44,000 --> 00:02:48,000
نحن نصعد من البحر
نصعد إلى حيث توجد الشمس

37
00:02:48,000 --> 00:02:52,000
لنبق للأبد
كأننا واحد

38
00:02:50,000 --> 00:02:54,000
تحت البحر
وتحت الشمس

39
00:02:54,000 --> 00:02:58,000
هذا هو عالمك يا صغيرتي

40
00:02:58,000 --> 00:03:02,000
عالم واحد
من الأرض والبحر

41
00:03:02,000 --> 00:03:06,000
أمنيتي لك دائماً

42
00:03:06,000 --> 00:03:10,000
أن يحمل قلبك
جزءاً مني

43
00:03:24,000 --> 00:03:28,000
سننزل للبحر

44
00:03:26,000 --> 00:03:30,000
سنصعد من البحر -
سننزل للعالم بالأسفل -

45
00:03:30,000 --> 00:03:34,000
أتينا لنكون دائماً

46
00:03:32,000 --> 00:03:36,000
تحت الشمس

47
00:03:36,000 --> 00:03:40,000
وتحت البحر

48
00:03:47,000 --> 00:03:51,000
نغم) حفيدتي الغالية)

49
00:03:49,000 --> 00:03:53,000
سأعطيك هذه القلادة

50
00:03:51,000 --> 00:03:55,000
حتي لاتنسي أبداً
...أن جزءاً من قلبك

51
00:03:55,000 --> 00:03:59,000
سينتمي دائماً للبحر

52
00:04:20,000 --> 00:04:24,000
(نغم)

53
00:04:24,000 --> 00:04:28,000
حفلة -
أخت (أورسولا) المجنونة -

54
00:04:28,000 --> 00:04:32,000
لم يفتني التورتة
والأيس كريم، أليس كذلك؟

55
00:04:32,000 --> 00:04:36,000
مرجانة

56
00:04:35,000 --> 00:04:39,000
...سلمي الطفلة وإلا

57
00:04:40,000 --> 00:04:44,000
كانت (أورسولا) ستحب
أن تكون معنا

58
00:04:44,000 --> 00:04:48,000
لكن حدث ما يعطلها

59
00:04:46,000 --> 00:04:50,000
ماذا حدث؟
لقد عرفت

60
00:04:50,000 --> 00:04:54,000
لقد حولتوها إلي شيش كباب

61
00:04:52,000 --> 00:04:56,000
في لحظة تكون في القمة
وفجأة تصبح طعاماً

62
00:04:57,000 --> 00:05:01,000
هل هذا عدل يا جرامبس؟
أنا أسألك

63
00:05:00,000 --> 00:05:04,000
لكن من قال أننا
يجب أن نلعب بأمانة

64
00:05:05,000 --> 00:05:09,000
(موجة)

65
00:05:09,000 --> 00:05:13,000
وسعوا الطريق، يا بسارية البحر

66
00:05:11,000 --> 00:05:15,000
سوف أعبر من هنا

67
00:05:21,000 --> 00:05:25,000
والآن سلم الصولجان
...وإلا حفيدتك سوف

68
00:05:24,000 --> 00:05:28,000
يأكلها القرش

69
00:05:26,000 --> 00:05:30,000
يمكنك أخذ ما تريدينه

70
00:05:29,000 --> 00:05:33,000
لكن لا تؤذي (نغم) الصغيرة

71
00:05:32,000 --> 00:05:36,000
جميل جميل

72
00:05:34,000 --> 00:05:38,000
سوف آخذ الصولجان

73
00:05:36,000 --> 00:05:40,000
وأثأر لأورسولا المسكينة

74
00:05:40,000 --> 00:05:44,000
وأمتلك قوى المحيط

75
00:05:43,000 --> 00:05:47,000
ولم تأت العاشرة صباحاً بعد
ليس يوم سيئ

76
00:05:52,000 --> 00:05:56,000
انبطحوا

77
00:06:09,000 --> 00:06:13,000
نغم

78
00:06:11,000 --> 00:06:15,000
ماذا فعلت بي؟
انظروا إلي

79
00:06:14,000 --> 00:06:18,000
لقد أصبحت سمكة أنشوجة

80
00:06:16,000 --> 00:06:20,000
هذه ليست النهاية يا ترايتون
إنها فقط البداية

81
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
ورائها

82
00:06:25,000 --> 00:06:29,000
لن تجدني أبداً
لكني سأجدك

83
00:06:29,000 --> 00:06:33,000
وحفيدتك الجميلة

84
00:06:33,000 --> 00:06:37,000
لن نرتاح حتى نقهر
هذه السيدة المجنونة

85
00:06:37,000 --> 00:06:41,000
ابحثوا عنها
ابحثوا عنها

86
00:06:51,000 --> 00:06:55,000
أنا آسف، لم أجد لها أثراً
لقد اختفت

87
00:06:57,000 --> 00:07:01,000
لكننا سنواصل البحث
...سنحاول أن

88
00:06:59,000 --> 00:07:03,000
لا يا حبيبتي

89
00:07:01,000 --> 00:07:05,000
يجب أن نبعد (نغم) عنها

90
00:07:04,000 --> 00:07:08,000
حتى نجد مرجانة
نغم) لن تذهب إلى البحر)

91
00:07:09,000 --> 00:07:13,000
ولا حتى أنا -
...(لكن يا (زهرة -

92
00:07:11,000 --> 00:07:15,000
آسفة يا بؤجة

93
00:07:13,000 --> 00:07:17,000
لو كانت مرجانة شبه أختها
لن تيأس قط

94
00:07:18,000 --> 00:07:22,000
هذه هي الطريقة الوحيدة

95
00:07:21,000 --> 00:07:25,000
لن تعرف (نغم) أي شيء
عن عالم البحر، أو أطلانطا

96
00:07:25,000 --> 00:07:29,000
أو حتى أنت يا بابا

97
00:07:29,000 --> 00:07:33,000
(عند حق يا (زهرة

98
00:07:35,000 --> 00:07:39,000
قشرة
سوف تراقبها

99
00:07:37,000 --> 00:07:41,000
أنا؟

100
00:08:57,000 --> 00:09:01,000
(نغم)

101
00:09:02,000 --> 00:09:06,000
(نغم)

102
00:09:03,000 --> 00:09:07,000
كارلوتتا، هل رأيتي (نغم)؟

103
00:09:06,000 --> 00:09:10,000
ليس منذ الصباح، فخامتك

104
00:09:11,000 --> 00:09:15,000
لويس، (نغم) ليست هنا
أليس كذلك؟

105
00:09:14,000 --> 00:09:18,000
لا، فخامتك
لكن تورتة عيد ميلادها هنا

106
00:09:17,000 --> 00:09:21,000
اثنتا عشرة شمعة صغيرة

107
00:09:29,000 --> 00:09:33,000
يبدو أنها حفلة من نوع ما

108
00:09:33,000 --> 00:09:37,000
إنهم يقولون أنه جاتوه
سواريه رائع

109
00:09:37,000 --> 00:09:41,000
هناك شيء واحد مفقود
ضيفة الشرف

110
00:09:46,000 --> 00:09:50,000
"لقد قال "قشرة! راقبها

111
00:09:52,000 --> 00:09:56,000
لقد أصبحت كبيراً في السن

112
00:09:53,000 --> 00:09:57,000
كابوريا في عمري يجب أن تتقاعد
وتأخذ حمام شمس

113
00:09:57,000 --> 00:10:01,000
تلعب جولف الماء

114
00:09:59,000 --> 00:10:03,000
أتفرج على ماتش كورة

115
00:10:02,000 --> 00:10:06,000
لا أعمل جليساً للأطفال
لمراهقة أخرى

116
00:10:22,000 --> 00:10:26,000
(نغم)

117
00:10:38,000 --> 00:10:42,000
عجوة، قشرة
ما لكم؟

118
00:10:40,000 --> 00:10:44,000
ما لنا؟
همم، دعيني أفكر

119
00:10:45,000 --> 00:10:49,000
لا تستعجلينني

120
00:10:46,000 --> 00:10:50,000
أنت تعرفين جيداً ما لنا

121
00:10:49,000 --> 00:10:53,000
والآن تعالي
.. سوف تتأخرين على الـ

122
00:10:57,000 --> 00:11:01,000
آسفة يا قشرة

123
00:10:59,000 --> 00:11:03,000
نغم)، يا صغيرتي، كم مرة)
يجب أن أقول لك؟

124
00:11:03,000 --> 00:11:07,000
ممنوع منعاً باتا
...أن تسبحي

125
00:11:06,000 --> 00:11:10,000
أبعد من سور الأمان -
أبعد من سور الأمان -

126
00:11:08,000 --> 00:11:12,000
وأي سباحة من هذا النوع
تعتبر خرقاً للقوانين

127
00:11:12,000 --> 00:11:16,000
ألا تعرفين؟

128
00:11:15,000 --> 00:11:19,000
كفي عن هذا

129
00:11:17,000 --> 00:11:21,000
قشرة، لا يمكنني

130
00:11:19,000 --> 00:11:23,000
أنا أحب البحر

131
00:11:21,000 --> 00:11:25,000
عودي إلى هنا

132
00:11:26,000 --> 00:11:30,000
...أنت بالضبط مثل

133
00:11:28,000 --> 00:11:32,000
مثل أمك

134
00:11:38,000 --> 00:11:42,000
(سلام يا (نغم

135
00:12:24,000 --> 00:12:28,000
ثق بي

136
00:12:26,000 --> 00:12:30,000
هذه المرة أنا متأكدة
أنني سأفعلها بالطريقة الصحيحة

137
00:12:29,000 --> 00:12:33,000
هذا ماقلتيه في المرة السابقة
ثم أصبحت مريضا لمدة أسبوع

138
00:12:33,000 --> 00:12:37,000
كف عن هذا النقد
وقف ثابتاً

139
00:12:35,000 --> 00:12:39,000
يبدو أن الأمر سيكون مؤلماً

140
00:12:45,000 --> 00:12:49,000
!أيوة! أيوة! أيوة

141
00:12:49,000 --> 00:12:53,000
يا خبر

142
00:13:13,000 --> 00:13:17,000
كل هذا بدون لزوم

143
00:13:16,000 --> 00:13:20,000
قوة الصولجان أكبر من
أن أتغلب عليها

144
00:13:21,000 --> 00:13:25,000
أنا متأكد أن أورسولا كانت
تستطيع عملها

145
00:13:24,000 --> 00:13:28,000
ما هذا الذي قلته؟

146
00:13:27,000 --> 00:13:31,000
...لا شيء، لقد قلت فقط

147
00:13:32,000 --> 00:13:36,000
!كف عن نقدي

148
00:13:34,000 --> 00:13:38,000
كل ماكانت تفعله أمي
هو أن تنقدني

149
00:13:38,000 --> 00:13:42,000
"كانت تقول "أورسولا عملت
..."أورسولا سوِّت"

150
00:13:42,000 --> 00:13:46,000
أو، "مرجانة! ليه ماتكونيش
... زي أختك

151
00:13:46,000 --> 00:13:50,000
"!أورسولا...

152
00:13:49,000 --> 00:13:53,000
حسناً، لم يكن خطأ
أورسولا الذي جعلني أصغر

153
00:13:52,000 --> 00:13:56,000
إنه خطأك -
لا -

154
00:13:53,000 --> 00:13:57,000
خطأك جعلنا نختبئ هنا
لمدة 12 سنة متجمدة

155
00:13:58,000 --> 00:14:02,000
لا -
خطأك جعلنا لا نظهر -
في المجتمعات الراقية

156
00:14:03,000 --> 00:14:07,000
أنت تدفعني لأن أشويك يا صغير

157
00:14:18,000 --> 00:14:22,000
إنها القلادة -

158
00:14:22,000 --> 00:14:26,000
هذا هو التغيير الذي
كنا ننتظره لنخرج من هنا

159
00:14:26,000 --> 00:14:30,000
عندما تكشف ابنة زهرة
... الصغيرة البريئة

160
00:14:29,000 --> 00:14:33,000
... سر هذه القلادة

161
00:14:31,000 --> 00:14:35,000
سيكون عندها الكثير من الأسئلة

162
00:14:34,000 --> 00:14:38,000
ومن سيكون موجود
لإجابة الأسئلة؟

163
00:14:38,000 --> 00:14:42,000
نحن -
!بالضبط -

164
00:14:40,000 --> 00:14:44,000
ستكون أفضل أداة
لإنهاء ترايتون

165
00:14:44,000 --> 00:14:48,000
وسوف أصبح كبيراً ثانية

166
00:14:46,000 --> 00:14:50,000
أخيراً سأنجح في شيء
لم تستطع أختي فعله

167
00:14:50,000 --> 00:14:54,000
كبير جداً جداً -
السيطرة على البحار -

168
00:14:56,000 --> 00:15:00,000
سأصبح ضخماً -

169
00:15:00,000 --> 00:15:04,000
نغم)، لو سمحتي)

170
00:15:02,000 --> 00:15:06,000
لو عرفت أمك أنك كنت
...تسبحين هنا

171
00:15:05,000 --> 00:15:09,000
أعرف أعرف
سوف تغضب

172
00:15:10,000 --> 00:15:14,000
كان عندي فكرة هنا
والآن أين ذهبت؟

173
00:15:17,000 --> 00:15:21,000
...يا قشرة

174
00:15:19,000 --> 00:15:23,000
لماذا لا تحب أمي المحيط؟

175
00:15:24,000 --> 00:15:28,000
أعني، كيف يكون هناك
... أي شيء خطأ في شيء بهذه

176
00:15:29,000 --> 00:15:33,000
الروعة؟

177
00:15:34,000 --> 00:15:38,000
هل تعرف؟

178
00:15:36,000 --> 00:15:40,000
أحياناً أتظاهر أن عندي زعانف؟

179
00:15:45,000 --> 00:15:49,000
نفسي أقول لأمي
بما أشعر به

180
00:15:48,000 --> 00:15:52,000
لكنا لن تفهم أبداً

181
00:15:51,000 --> 00:15:55,000
أستطيع التحدث إلى الكابوريا
لكن ليس لها

182
00:16:00,000 --> 00:16:04,000
انتظروا لحظة

183
00:16:02,000 --> 00:16:06,000
لقد طرقت رأسي

184
00:16:04,000 --> 00:16:08,000
... لماذا لا تخبري زهرة

185
00:16:07,000 --> 00:16:11,000
بما تشعرين بالضبط؟

186
00:16:09,000 --> 00:16:13,000
أي نعم، بكل بساطة

187
00:16:12,000 --> 00:16:16,000
فقط ادخلي لها
...وقولي لها أنك كنت هنا

188
00:16:15,000 --> 00:16:19,000
تسبحين في المحيط

189
00:16:17,000 --> 00:16:21,000
يمكن أن تعمل لك حفلة -
!حفلة -

190
00:16:20,000 --> 00:16:24,000
هذا يذكرني بشيء ما

191
00:17:22,000 --> 00:17:26,000
آه، جلالتك

192
00:17:24,000 --> 00:17:28,000
آسفة، خطأي أنا

193
00:17:26,000 --> 00:17:30,000
يجب أن أذهب، لا أستطيع
حضور الحفل بدون حذاء

194
00:17:31,000 --> 00:17:35,000
لو سألتيني، سأقول
لك أنها غريبة

195
00:17:34,000 --> 00:17:38,000
لقد سمعت أنها فعلاً
تتكلم إلى السمك

196
00:17:40,000 --> 00:17:44,000
سوف تجعلنا نستمتع بالحفل

197
00:17:59,000 --> 00:18:03,000
كم أفتقدك يا أبي

198
00:18:01,000 --> 00:18:05,000
لكم أتمني أن تكون هنا معنا

199
00:18:18,000 --> 00:18:22,000
ماما؟
ماذا تفعلين

200
00:18:20,000 --> 00:18:24,000
لا شيء

201
00:18:25,000 --> 00:18:29,000
سوف أصعد حالاً

202
00:18:41,000 --> 00:18:45,000
نغم)؟)

203
00:18:54,000 --> 00:18:58,000
أنا جاهزة

204
00:18:59,000 --> 00:19:03,000
دعيني أساعدك

205
00:19:04,000 --> 00:19:08,000
هل تحتاج إلى تسريحة

206
00:19:07,000 --> 00:19:11,000
حتى لو نحتاج، لن تساعدنا
أليس كذلك؟

207
00:19:10,000 --> 00:19:14,000
لقد أردت أن أخبركم فقط
أن الكثير من الضيوف بالأسفل

208
00:19:13,000 --> 00:19:17,000
سوف ننزل حالاً
اعطنا دقيقتين اثنتين فقط

209
00:19:16,000 --> 00:19:20,000
حسناً، اثنتين
أين سمعت هذا الكلام من قبل؟

210
00:19:25,000 --> 00:19:29,000
ماما، ضعي الفرشاة
ليس هناك أمل

211
00:19:29,000 --> 00:19:33,000
أنت تبدين جميلة

212
00:19:33,000 --> 00:19:37,000
هل علي أن أفعل هذا؟

213
00:19:35,000 --> 00:19:39,000
الكل يعتقد أنني غريبة؟

214
00:19:38,000 --> 00:19:42,000
يا حبيبتي، الكل يجد مشاكل
في سنك

215
00:19:43,000 --> 00:19:47,000
أنا كذلك

216
00:19:45,000 --> 00:19:49,000
لقد كنت سمكة عادية
خارج الماء

217
00:19:48,000 --> 00:19:52,000
أنت؟ مستحيل

218
00:19:52,000 --> 00:19:56,000
أنا فقط خائفة
أن أحدث مشاكل

219
00:19:56,000 --> 00:20:00,000
نغم)، الموضوع)
ليس بخصوص الحفل، أليس كذلك؟

220
00:19:59,000 --> 00:20:03,000
أليس كذلك؟

221
00:20:01,000 --> 00:20:05,000
هل هناك شيء
تريدين أن تحدثيني فيه؟

222
00:20:04,000 --> 00:20:08,000
أنت تعرفين، يمكنك دائماً
أن تكلميني عن أي شيء

223
00:20:09,000 --> 00:20:13,000
حسناً

224
00:20:11,000 --> 00:20:15,000
أعني، إنه نوع من الجنون
وضرب من المستحيل

225
00:20:16,000 --> 00:20:20,000
والآن لا تضحكين
...لكن حلم حياتي

226
00:20:19,000 --> 00:20:23,000
...أكثر من أي شيء في الدنيا

227
00:20:21,000 --> 00:20:25,000
كيف الحال؟
(ياه، (نغم

228
00:20:24,000 --> 00:20:28,000
هل هذا هو أنت؟
تبدين فاتنة

229
00:20:29,000 --> 00:20:33,000
أنه محق
والآن، سنتكلم لاحقاً

230
00:20:31,000 --> 00:20:35,000
سوف تقضين وقتاً طيباً الليلة
ثقي بهذا

231
00:20:45,000 --> 00:20:49,000
دعوني أقدم جلالتها

232
00:20:48,000 --> 00:20:52,000
(سمو الأميرة (نغم

233
00:20:53,000 --> 00:20:57,000
ماما عندها حق
يمكنني أن أفعل هذا

234
00:21:07,000 --> 00:21:11,000
أهلاً
هل تودين الرقص؟

235
00:21:13,000 --> 00:21:17,000
اذهبي

236
00:21:16,000 --> 00:21:20,000
بالتأكيد

237
00:22:30,000 --> 00:22:34,000
!ياه، لا -
الموضوع انتهى -

238
00:22:32,000 --> 00:22:36,000
لقد حجزت لنفسي في مدفع

239
00:22:35,000 --> 00:22:39,000
أنا آسفة جداً -
حسناً، يجب أن أقول -

240
00:22:38,000 --> 00:22:42,000
هل أنت بخير يا قشرة؟ -
إذن؟ -

241
00:22:41,000 --> 00:22:45,000
إلى من تتكلم؟

242
00:22:44,000 --> 00:22:48,000
إنها تتحدث إلى كابوريا

243
00:22:49,000 --> 00:22:53,000
أنت

244
00:22:52,000 --> 00:22:56,000
هجووم

245
00:22:58,000 --> 00:23:02,000
أنت ذاهب إلى حتفك

246
00:23:02,000 --> 00:23:06,000
لا يا لويس
لن تفعل هذا يا رجل

247
00:23:04,000 --> 00:23:08,000
لقد كبرت
لم يعد طعمي جميل

248
00:23:08,000 --> 00:23:12,000
لويس

249
00:23:28,000 --> 00:23:32,000
!(نغم)

250
00:23:31,000 --> 00:23:35,000
الموت للكابوريا

251
00:23:35,000 --> 00:23:39,000
لويس

252
00:24:04,000 --> 00:24:08,000
يا حبيبة قلبي
أنا آسفة جداً

253
00:24:09,000 --> 00:24:13,000
ما الخطأ في؟ -
ليس هناك خطأ بك؟ -

254
00:24:14,000 --> 00:24:18,000
أنا أميرة الكوارث

255
00:24:19,000 --> 00:24:23,000
كونك مراهقة شيء صعب

256
00:24:24,000 --> 00:24:28,000
...وكل الأطفال في سنك يبدون

257
00:24:26,000 --> 00:24:30,000
غراب

258
00:24:28,000 --> 00:24:32,000
و.. آه -
نغم)؟) -

259
00:24:31,000 --> 00:24:35,000
ما هذا؟
إسمي مكتوب هنا

260
00:24:36,000 --> 00:24:40,000
هذه الموسيقى
أين سمعتها من قبل؟

261
00:24:41,000 --> 00:24:45,000
إنها أطلانطا

262
00:24:43,000 --> 00:24:47,000
وعرائس البحر

263
00:24:46,000 --> 00:24:50,000
ماما، لقد كنت تقولين
إنها حكايات بحارة خرافية

264
00:24:49,000 --> 00:24:53,000
من أين حصلتي عليهاً؟

265
00:24:51,000 --> 00:24:55,000
لقد ... لقد وجدتها

266
00:24:54,000 --> 00:24:58,000
لقد عبرتي من فوق الجدار
أليس كذلك؟

267
00:24:57,000 --> 00:25:01,000
الحق أنني عبرت من أسفله
أنا أكره هذا الجدار الغبي

268
00:25:00,000 --> 00:25:04,000
نغم)، أنت تعرفين أنه غير مسموح)
لك أن تذهبي للبحر

269
00:25:02,000 --> 00:25:06,000
لكن لماذا؟ ولماذا إسمي
موجود على هذه القلادة؟

270
00:25:06,000 --> 00:25:10,000
نغم) اسمعيني) -
أنت تخفين شيئاً عني -

271
00:25:11,000 --> 00:25:15,000
!لقد عصيتيني عن عمد
لا أريدك أن تذهبي هناك مجدداً

272
00:25:14,000 --> 00:25:18,000
هل تفهمين؟
البحر خطر جداً

273
00:25:16,000 --> 00:25:20,000
وكيف لك أن تعرفين؟
!أنت لم تذهبي هناك قط

274
00:25:21,000 --> 00:25:25,000
(نـ .. (نغم

275
00:25:25,000 --> 00:25:29,000
لا

276
00:25:28,000 --> 00:25:32,000
زهرة، عزيزتي

277
00:25:30,000 --> 00:25:34,000
لقد كنا نعرف أن هذا اليوم سيأتي

278
00:25:32,000 --> 00:25:36,000
إريك

279
00:25:34,000 --> 00:25:38,000
أنت محق، إنه الوقت
الذي أصارحها فيه بالحقيقة

280
00:25:40,000 --> 00:25:44,000
يا صغيرة
كل شيء سيكون تمام

281
00:25:44,000 --> 00:25:48,000
هل تعرفين؟
عندما كنت شاباً

282
00:25:47,000 --> 00:25:51,000
لم يكن يستطيع أحد
أن يخرجني من قشرتي من أجل لاشيء

283
00:25:50,000 --> 00:25:54,000
كان لي صوت
حاد ورفيع

284
00:25:52,000 --> 00:25:56,000
وكلابات صغيرة

285
00:25:54,000 --> 00:25:58,000
وذات يوم، بووم

286
00:25:56,000 --> 00:26:00,000
وجدت نفسي مثل بيتهوفن

287
00:25:58,000 --> 00:26:02,000
ووجدت هذه الكلابات الكبيرة

288
00:26:03,000 --> 00:26:07,000
فتاتي الصغيرة، إلى أين
تظنين أنك ذاهبة؟

289
00:26:06,000 --> 00:26:10,000
سأستكشف بنفسي

290
00:26:10,000 --> 00:26:14,000
هذه القلادة تعني شيء ما

291
00:26:12,000 --> 00:26:16,000
وإذا لم يكن هناك أحد ليخبرني

292
00:26:15,000 --> 00:26:19,000
سأستكشف بنفسي

293
00:26:20,000 --> 00:26:24,000
!نغم)، لو سمحت)
أنت تفعلين خطأ كبير

294
00:26:25,000 --> 00:26:29,000
كم هذا لذيذ

295
00:26:28,000 --> 00:26:32,000
هذا رائع

296
00:26:31,000 --> 00:26:35,000
(هيا بنا يا (ورق البحر

297
00:26:34,000 --> 00:26:38,000
(بسرعة يا (موجة

298
00:26:35,000 --> 00:26:39,000
هناك فتاة صغيرة تحتاج
إلى مساعدتنا

299
00:26:41,000 --> 00:26:45,000
حسنا يا قشرة
يجب أن تهدأ

300
00:26:45,000 --> 00:26:49,000
هذا ليس خطأك

301
00:26:46,000 --> 00:26:50,000
كل ما عليك أن تفعله
...هو أن تدخل بهدوء وتشرح

302
00:26:50,000 --> 00:26:54,000
أن (نغم) هربت

303
00:26:53,000 --> 00:26:57,000
ليس هناك سبب لتفقد رأسك

304
00:26:54,000 --> 00:26:58,000
...مهما حدث

305
00:26:56,000 --> 00:27:00,000
...فبكل تأكيد

306
00:26:59,000 --> 00:27:03,000
لن تفزع

307
00:27:02,000 --> 00:27:06,000
!(نغم) -
!نغم) هربت! (نغم) هربت)

308
00:27:04,000 --> 00:27:08,000
!نغم) هربت) -
قشرة؟ ماذا تفعل هنا؟ -

309
00:27:06,000 --> 00:27:10,000
!إنه خطأي
!لقد حاولت إيقافها

310
00:27:10,000 --> 00:27:14,000
!أنا لا أستحق الحياة

311
00:27:12,000 --> 00:27:16,000
هربت؟ هربت إلى أين؟

312
00:27:14,000 --> 00:27:18,000
إلى الخارج، إلى البحر

313
00:27:24,000 --> 00:27:28,000
ماذا تعني؟
إلى أين يمكن أن تذهب؟

314
00:27:26,000 --> 00:27:30,000
إلى مرجانة

315
00:27:29,000 --> 00:27:33,000
وهل ستخبرني عن معنى هذه القلادة
ولماذا إسمي مكتوب عليها

316
00:27:33,000 --> 00:27:37,000
بالتأكيد يا فتاة

317
00:27:35,000 --> 00:27:39,000
مرجانة هي الأفضل
ستساعدك

318
00:27:40,000 --> 00:27:44,000
حسناً، هيا بنا

319
00:28:34,000 --> 00:28:38,000
يا ذات الوجه الملائكي
... قابلي المرأة الفريدة

320
00:28:37,000 --> 00:28:41,000
مرجانة

321
00:28:40,000 --> 00:28:44,000
أهلا بك يا غالية

322
00:28:44,000 --> 00:28:48,000
لا تخجلي

323
00:28:46,000 --> 00:28:50,000
تعالي
تعالي بعيداً عن البرد

324
00:28:50,000 --> 00:28:54,000
اجلسي، اجلسي

325
00:28:53,000 --> 00:28:57,000
اسندي قدميك

326
00:28:56,000 --> 00:29:00,000
جعانة؟ للأسف كل ما عندي
هو طبق بارد

327
00:29:02,000 --> 00:29:06,000
صراصير بحر؟ سندوتش قوقع؟
سمك منتن؟

328
00:29:06,000 --> 00:29:10,000
لا، شكراً

329
00:29:09,000 --> 00:29:13,000
كنت أتمنى أن تخبريني
...عن هذه القلادة

330
00:29:12,000 --> 00:29:16,000
لماذا اسمي مكتوب عليها

331
00:29:14,000 --> 00:29:18,000
أمي لا تريد إخباري

332
00:29:18,000 --> 00:29:22,000
فهي لا تفهمني

333
00:29:20,000 --> 00:29:24,000
أنت لست الوحيدة التي
لا تفهمها أمها

334
00:29:25,000 --> 00:29:29,000
صدقيني، أنا أعرف كيف تشعرين

335
00:29:29,000 --> 00:29:33,000
...صغيرتي، هل تصورتي أن

336
00:29:33,000 --> 00:29:37,000
... إسمك مكتوب عليها

337
00:29:35,000 --> 00:29:39,000
لأن مصيرك بداخلها؟

338
00:29:40,000 --> 00:29:44,000
انظري هنا

339
00:29:42,000 --> 00:29:46,000
هل تعرفين أنك لم يفترض
أن تكوني بشرية

340
00:29:46,000 --> 00:29:50,000
...أنت في الحقيقة

341
00:29:49,000 --> 00:29:53,000
أجمل بكثير

342
00:29:51,000 --> 00:29:55,000
عروسة بحر؟
لكن هذا ليس ممكن

343
00:29:55,000 --> 00:29:59,000
عزيزتي، كل شيء ممكن

344
00:29:58,000 --> 00:30:02,000
هل يمكن أن تحوليني إلى عروسة بحر؟

345
00:30:01,000 --> 00:30:05,000
سهلة مثل ماء البحر، يا حبيبتي

346
00:30:03,000 --> 00:30:07,000
حظ سعيد

347
00:30:12,000 --> 00:30:16,000
سحر أورسولا؟
من أين حصلتي عليه؟

348
00:30:15,000 --> 00:30:19,000
لقد كنت أحتفظ به
لمناسبة خاصة

349
00:30:20,000 --> 00:30:24,000
...قطرة من هذه و
جلا، جلا

350
00:30:23,000 --> 00:30:27,000
أنت في مدينة الزعانف

351
00:30:25,000 --> 00:30:29,000
بجد؟ -
تعالي يا حبيبتي -

352
00:30:28,000 --> 00:30:32,000
مصيرك ينتظرك

353
00:30:51,000 --> 00:30:55,000
أنا لا أصدق
أنا عروسة بحر

354
00:30:55,000 --> 00:30:59,000
قوليها بصوت عال
وبكل فخر

355
00:31:05,000 --> 00:31:09,000
أنا عروسة بحر

356
00:31:10,000 --> 00:31:14,000
كانت هذه لديك كل هذا الوقت

357
00:31:12,000 --> 00:31:16,000
كان يمكنك أن تعيديني ثانية
... لماذا  كان علي أن

358
00:31:15,000 --> 00:31:19,000
انتظر قليلاً يا بسارية

359
00:31:17,000 --> 00:31:21,000
أنا مازلت متحكمة فيها

360
00:31:23,000 --> 00:31:27,000
بابي، أنا خائفة جداً

361
00:31:25,000 --> 00:31:29,000
كل شيء سيكون تمام
يا زهرة

362
00:31:28,000 --> 00:31:32,000
لدينا فرق بحث
تمشط المحيط

363
00:31:31,000 --> 00:31:35,000
سوف أنضم إليهم بنفسي الآن

364
00:31:33,000 --> 00:31:37,000
زهرة، ربما من الأفضل أن تذهبي معه -
...لكن يا إريك -

365
00:31:38,000 --> 00:31:42,000
يجب أن أبق هنا
وأقود فرق البحث على البر

366
00:31:41,000 --> 00:31:45,000
لكنك تعرفين هذه البحار

367
00:31:43,000 --> 00:31:47,000
وتعرفين ابنتنا

368
00:31:46,000 --> 00:31:50,000
يجب أن تذهبي -
ربما يكون خطر -

369
00:31:51,000 --> 00:31:55,000
إريك على حق يا بابا

370
00:31:52,000 --> 00:31:56,000
كان يجب أن أعرف أنني لا أستطيع
منع (نغم) من الماء، إنه جزء منها

371
00:31:57,000 --> 00:32:01,000
وجزء مني أيضاً
يجب أن أذهب

372
00:32:05,000 --> 00:32:09,000
ارجعيها إلى البيت

373
00:32:36,000 --> 00:32:40,000
يا له من شعور رائع

374
00:32:46,000 --> 00:32:50,000
لا مؤاخذة يا مدام

375
00:32:52,000 --> 00:32:56,000
سآخذ غطس
وأسبح بهذه الزعانف

376
00:32:55,000 --> 00:32:59,000
كأني أمشي خطوتين
في خطوة واحدة

377
00:32:59,000 --> 00:33:03,000
الاتجاه شمال
أم الاتجاه يمين

378
00:33:02,000 --> 00:33:06,000
سأعوم في دوائر
حتى الصباح

379
00:33:05,000 --> 00:33:09,000
هذا الاتجاه للأمام
لا مشكلة

380
00:33:08,000 --> 00:33:12,000
لا أصدق أنني أفعل
كل هذا وأكثر

381
00:33:11,000 --> 00:33:15,000
السباحة في البحر
مثل المشي على الأرض

382
00:33:14,000 --> 00:33:18,000
خارج صدفتي
لست مثل أم الخلول

383
00:33:17,000 --> 00:33:21,000
انظر للبحر

384
00:33:20,000 --> 00:33:24,000
ها أنا

385
00:33:23,000 --> 00:33:27,000
لأول مرة
...كل حياتي

386
00:33:26,000 --> 00:33:30,000
وبيتي في البحر

387
00:33:30,000 --> 00:33:34,000
أسبح وأدور
بخفة ورشاقة

388
00:33:33,000 --> 00:33:37,000
ولا تتعثر قدميّ
كما يحدث في الرمال

389
00:33:36,000 --> 00:33:40,000
لأول مرة
الحياة رائعة

390
00:33:39,000 --> 00:33:43,000
أنا أغطس
في أكبر بحيرة في العالم

391
00:33:42,000 --> 00:33:46,000
هذا أبعد من أجمل أحلامي

392
00:33:46,000 --> 00:33:50,000
لأول مرة في حياتي

393
00:33:49,000 --> 00:33:53,000
أنا محظوظة

394
00:33:53,000 --> 00:33:57,000
لو استطعت لمرة في حياتي

395
00:33:56,000 --> 00:34:00,000
أنا أشاركك كل ما أعرف

396
00:33:59,000 --> 00:34:03,000
لن يكون البحر غامضاً

397
00:34:03,000 --> 00:34:07,000
لماذا هربتي بعيداً

398
00:34:05,000 --> 00:34:09,000
كل شيء جديد وجميل

399
00:34:07,000 --> 00:34:11,000
الحياة أصبحت حقيقية

400
00:34:10,000 --> 00:34:14,000
انظر لي وأنا أحلق

401
00:34:13,000 --> 00:34:17,000
لأول مرة
أنا لامعة

402
00:34:16,000 --> 00:34:20,000
عندي ذيل وزعانف
شكلهم جميل

403
00:34:20,000 --> 00:34:24,000
أصابعي تجعدت
لكني لا أهتم

404
00:34:23,000 --> 00:34:27,000
إذا فسدت تسريحة شعري

405
00:34:26,000 --> 00:34:30,000
لأول مرة
...أشعر

406
00:34:29,000 --> 00:34:33,000
بكل أحلامي تتحقق

407
00:34:32,000 --> 00:34:36,000
أتمنى أن تسمع
أمي هذا الكلام

408
00:34:34,000 --> 00:34:38,000
هذه هي أغنيتي

409
00:34:36,000 --> 00:34:40,000
لأول مرة في حياتي

410
00:34:39,000 --> 00:34:43,000
أشعر بالانتماء -
أتمنى أن أجدك يا حبيبتي -

411
00:34:44,000 --> 00:34:48,000
وعندما أجدك

412
00:34:48,000 --> 00:34:52,000
سأضمك بحنان يا
(نغم)

413
00:34:52,000 --> 00:34:56,000
وأغني أغنية البحر

414
00:34:56,000 --> 00:35:00,000
أنت وأنا

415
00:35:00,000 --> 00:35:04,000
أغني أغنية البحر -
لأول مرة في حياتي -

416
00:35:03,000 --> 00:35:07,000
أنت وأنا -
أشعر بالانتماء -

417
00:35:20,000 --> 00:35:24,000
أنا أشكرك
أشكرك بشدة

418
00:35:25,000 --> 00:35:29,000
ما المشكلة؟
-كنت أعرف أن هذا سيحدث

419
00:35:28,000 --> 00:35:32,000
بعد دقيقة واحدة، أصبحتي مفتونة بالزعانف

420
00:35:30,000 --> 00:35:34,000
(ياه يا (موجة
...أنا فاشلة، مجرد

421
00:35:36,000 --> 00:35:40,000
...ياه يا غالية

422
00:35:38,000 --> 00:35:42,000
ليس عندي سحر كافي
لكي تصبح هذه التعويذة أبدية

423
00:35:42,000 --> 00:35:46,000
من فضلك

424
00:35:44,000 --> 00:35:48,000
لا أريد أن أعود فتاة عادية

425
00:35:48,000 --> 00:35:52,000
ألا توجد أي طريقة
لكي أصبح عروس بحر للأبد؟

426
00:35:51,000 --> 00:35:55,000
أنا آسفة، لكن لا يوجد
أي طريقة لذلك

427
00:35:56,000 --> 00:36:00,000
الحقيقة في طريقة واحدة

428
00:35:58,000 --> 00:36:02,000
لا! فيم أفكر؟
إنها خطرة جداً

429
00:36:01,000 --> 00:36:05,000
ماذا؟
ما الذي خطر جداً؟

430
00:36:04,000 --> 00:36:08,000
...من الممكن أن أجعل التعويذة أبدية

431
00:36:09,000 --> 00:36:13,000
إذا حصلت على صولجاني السحري

432
00:36:12,000 --> 00:36:16,000
...لكنه سرق قبل ذلك بسنوات

433
00:36:14,000 --> 00:36:18,000
...سرقه رجل عجوز شرير

434
00:36:17,000 --> 00:36:21,000
ولا يوجد أحد ليعيدة إلي

435
00:36:20,000 --> 00:36:24,000
من الممكن أن أعيده
أنا لك

436
00:36:23,000 --> 00:36:27,000
هل ستفعلين هذا من أجلي؟

437
00:36:26,000 --> 00:36:30,000
إذا فعلت، هل ستجعلينني
عروس بحر للأبد؟

438
00:36:29,000 --> 00:36:33,000
وأكثر من هذا إذا أحببت

439
00:36:33,000 --> 00:36:37,000
والآن، هاهو المكان
الذي يعيش فيه اللص

440
00:36:36,000 --> 00:36:40,000
أطلانطا؟ إذن فهي ليست
قصص بحارة خيالية؟

441
00:36:40,000 --> 00:36:44,000
هل هي موجودة فعلاً؟ -
طبعاً موجودة يا عزيزتي -

442
00:36:44,000 --> 00:36:48,000
من الذي أخبرك بالعكس؟

443
00:36:46,000 --> 00:36:50,000
ماما

444
00:36:48,000 --> 00:36:52,000
طبعاً لا أعتقد أنا قصدت
أن تكذب عليك وتخدعك

445
00:36:53,000 --> 00:36:57,000
حسناً، سأعيد لك صولجانك

446
00:36:57,000 --> 00:37:01,000
يمكنك أن تعتمدي عليّ -
احترسي يا عزيزتي -

447
00:37:00,000 --> 00:37:04,000
استمتعي بزعانفك

448
00:37:03,000 --> 00:37:07,000
على قدر مستطاعك

449
00:37:14,000 --> 00:37:18,000
همم، لنر

450
00:37:16,000 --> 00:37:20,000
جنوباً حتى ممر الدوامتين

451
00:37:19,000 --> 00:37:23,000
...ثم شمالاً حتي

452
00:37:22,000 --> 00:37:26,000
...لا لا، شرقاً

453
00:37:24,000 --> 00:37:28,000
...إلى

454
00:37:38,000 --> 00:37:42,000
خريطتي تحطمت

455
00:37:42,000 --> 00:37:46,000
والآن كيف سأذهب إلى أطلانطا؟

456
00:37:44,000 --> 00:37:48,000
!النجدة! هل من أحد يسعادنا

457
00:37:47,000 --> 00:37:51,000
النجدة! تماسكي يا حبيبتي
سننقذك

458
00:37:51,000 --> 00:37:55,000
الحقيني يا ماما

459
00:37:54,000 --> 00:37:58,000
بسرعة

460
00:37:56,000 --> 00:38:00,000
لا أستطيع أن أصل لها

461
00:37:58,000 --> 00:38:02,000
ياه، ياه! هل من أحد ليساعدنا؟

462
00:38:03,000 --> 00:38:07,000
!أقوي من الإعصار
!أشجع من الحوت

463
00:38:08,000 --> 00:38:12,000
!أسرع من الظبي

464
00:38:11,000 --> 00:38:15,000
...الفرقة الخاصة الشجعان -
شَرْطَة، مستكشفين -

465
00:38:14,000 --> 00:38:18,000
تيتانيك تيب) المنقذ الشجاع)
!(ومساعده (داش

466
00:38:18,000 --> 00:38:22,000
لا لا -
كله إلا هؤلاء -

467
00:38:22,000 --> 00:38:26,000
هيا بنا يا داش
إلى الإنقاذ

468
00:38:25,000 --> 00:38:29,000
كله إلا سبع البحر -
آسف -

469
00:38:27,000 --> 00:38:31,000
لا مؤاخذة

470
00:38:29,000 --> 00:38:33,000
هل كان هذا رأسك؟

471
00:38:31,000 --> 00:38:35,000
أخيراً سنصبح أبطال
بحق وحقيق

472
00:38:33,000 --> 00:38:37,000
ياه، أخيراً لن يضحكوا
علينا مرة أخرى

473
00:38:38,000 --> 00:38:42,000
إن هذا سهل جداً

474
00:38:40,000 --> 00:38:44,000
...واحد، اثنان

475
00:38:44,000 --> 00:38:48,000
والقرش جه

476
00:38:46,000 --> 00:38:50,000
قرش؟ -
!قرش -

477
00:38:53,000 --> 00:38:57,000
اطلع فوق، اطلع فوق، اطلع فوق -
انزل تحت -

478
00:39:04,000 --> 00:39:08,000
انزل من على دماغي

479
00:39:13,000 --> 00:39:17,000
حسناً، هذا لم يكن سيئاً جداً

480
00:39:33,000 --> 00:39:37,000
ماما

481
00:39:39,000 --> 00:39:43,000
تم تنفيذ خطة أخرى بنجاح

482
00:39:42,000 --> 00:39:46,000
ماذا كنتما تظنان
أنكما تفعلان؟

483
00:39:44,000 --> 00:39:48,000
كنا نريد أن نصبح أبطال

484
00:39:47,000 --> 00:39:51,000
هل تظنون أن التخلي عن بنتي بطولة؟

485
00:39:51,000 --> 00:39:55,000
انتما الاثنان
كنتما على وشك أن تقتلانا جميعا

486
00:39:53,000 --> 00:39:57,000
فعلاً، أبطال شجعان

487
00:39:56,000 --> 00:40:00,000
!أنتما أقرب إلى الأعطال

488
00:39:59,000 --> 00:40:03,000
سمعتم هذا؟ أعطال -
نكتة ظريفة -

489
00:40:03,000 --> 00:40:07,000
هيا
اضحكوا يا أغبياء

490
00:40:08,000 --> 00:40:12,000
سوف أريكم ... يوماً ما

491
00:40:18,000 --> 00:40:22,000
بعد إذنكما

492
00:40:21,000 --> 00:40:25,000
لا تفزعا مني
أنا لن أؤذيكما

493
00:40:25,000 --> 00:40:29,000
نخاف؟ من قال أي
شيء عن الخوف؟

494
00:40:28,000 --> 00:40:32,000
ألا تعرفين حركة الكاراتيه هذه؟

495
00:40:32,000 --> 00:40:36,000
أهلاً، أنا نغم

496
00:40:34,000 --> 00:40:38,000
هذا هو تيب
وأنا داش

497
00:40:36,000 --> 00:40:40,000
(لا مؤاخذة يا أستاذ (أنا أقول أسراري للغرباء

498
00:40:40,000 --> 00:40:44,000
لقد أفشيت أسرارنا -
كنت أحاول أن أكون ودوداً -

499
00:40:44,000 --> 00:40:48,000
...يا رفاق، أنا سأمشي حالاً

500
00:40:47,000 --> 00:40:51,000
لذلك إذا كان بإمكانكم
...أن تقولوا لي

501
00:40:49,000 --> 00:40:53,000
هل رأيت؟ سترحل الآن
وكل هذا بسببك

502
00:40:53,000 --> 00:40:57,000
بسببي؟ إنها .. إنها .. إنها -
يا رفاق -

503
00:40:56,000 --> 00:41:00,000
إنها بالتأكيد
مضادة للأشخاص الممتلئين

504
00:40:58,000 --> 00:41:02,000
والله العظيم؟

505
00:41:00,000 --> 00:41:04,000
حسناً، ربما لا تحب الطيور
التي لا تعرف الطيران

506
00:41:05,000 --> 00:41:09,000
يا رفاق -
أنت أيضاً لا تستطيع الطيران -

507
00:41:07,000 --> 00:41:11,000
وأنت تمشي بطريقة مضحكة

508
00:41:10,000 --> 00:41:14,000
يا رفاق -
والله العظيم؟ -

509
00:41:14,000 --> 00:41:18,000
أنت أيضاً لا تستطيع الطيران -
يا رفاق -

510
00:41:17,000 --> 00:41:21,000
هل أحدكم يعرف كيفية الذهاب إلى أطلانطا؟
ليس لدي الكثير من الوقت

511
00:41:21,000 --> 00:41:25,000
ولماذا تريدين الذهاب إلى أطلانطا؟

512
00:41:23,000 --> 00:41:27,000
أريد أن أحضر شيئاً مسروقاً
من صديقتي

513
00:41:26,000 --> 00:41:30,000
وإذا لم أفعل
...سأتحول مرة إخرى إلى

514
00:41:30,000 --> 00:41:34,000
إلى ماذا؟
تتحولين إلى ماذا؟

515
00:41:32,000 --> 00:41:36,000
إنسانة

516
00:41:35,000 --> 00:41:39,000
كنت أشعر أن هناك شيئ
غير (سمكي) فيك

517
00:41:38,000 --> 00:41:42,000
نحن آسفان
أعذرينا

518
00:41:41,000 --> 00:41:45,000
نريد أن نراك كيف ستتحولين

519
00:41:43,000 --> 00:41:47,000
سوف نوصلك -
ستوصلانني؟ -

520
00:41:45,000 --> 00:41:49,000
سنوصلها؟ -
إنها صبية في محنة -

521
00:41:47,000 --> 00:41:51,000
إنها فرصتنا الأخيرة

522
00:41:56,000 --> 00:42:00,000
يا بوي، لا أصدق أنني أفعل هذا
حد يوقفني

523
00:42:00,000 --> 00:42:04,000
حسناً، هيا بنا
إلى أطلانطا

524
00:42:10,000 --> 00:42:14,000
ننطلق إلى هدفنا

525
00:42:12,000 --> 00:42:16,000
نخترق البحار

526
00:42:14,000 --> 00:42:18,000
انتبه للسمك المتوحش
لكي لا يعضك

527
00:42:17,000 --> 00:42:21,000
ندافع عن أصدقائنا وأحبائنا

528
00:42:21,000 --> 00:42:25,000
ضخام مث الحوت

529
00:42:23,000 --> 00:42:27,000
لكن بذيل أصغر بكثير

530
00:42:25,000 --> 00:42:29,000
نواجه الأعداء
بأسلحتنا القوية

531
00:42:29,000 --> 00:42:33,000
نجبر الأشرار
على الاستسلام

532
00:42:33,000 --> 00:42:37,000
بطاقتنا القوية
سنفجر الشواطئ

533
00:42:36,000 --> 00:42:40,000
ونبحث عن المجهول

534
00:42:38,000 --> 00:42:42,000
والآن، ممكن نعود لبيوتنا؟

535
00:42:40,000 --> 00:42:44,000
(تيتانيك تيب) و(داش الشجاع)
مغامرين، فاصلة، مستكشفين

536
00:42:44,000 --> 00:42:48,000
(تيتانيك تيب) و(داش الشجاع)
مغامرين، فاصلة، مستكشفين

537
00:42:48,000 --> 00:42:52,000
هدفنا السامي أن نعمل ما بوسعنا
ثم نبتسم للمعجبين

538
00:42:52,000 --> 00:42:56,000
سننقذ الموقف -
ونغطس في البحر -

539
00:42:54,000 --> 00:42:58,000
(تيتانيك تيب)
(و(داش الشجاع

540
00:43:00,000 --> 00:43:04,000
سنقاتل الكابوريا الشرسة
ومخالبها القوية

541
00:43:03,000 --> 00:43:07,000
وسنقطع سمك القرش
وأسنانهم المؤذية

542
00:43:07,000 --> 00:43:11,000
القتال شديد -
وياريت يكون قصير -

543
00:43:10,000 --> 00:43:14,000
والأبطال المنتصرير يعودون
مثل الملوك

544
00:43:14,000 --> 00:43:18,000
سنأكل أفضل طعام

545
00:43:16,000 --> 00:43:20,000
ونلبس ملابس الأبطال

546
00:43:18,000 --> 00:43:22,000
ونتسلق أي جبل

547
00:43:20,000 --> 00:43:24,000
نجده في طريقنا

548
00:43:22,000 --> 00:43:26,000
تعالوا، ورائي
سنصنع التاريخ

549
00:43:26,000 --> 00:43:30,000
نحن الشجعان -
الصولجان -

550
00:43:29,000 --> 00:43:33,000
وإلا فلا

551
00:43:30,000 --> 00:43:34,000
(تيتانيك تيب) و(داش الشجاع)
مغامرين، فاصلة، مستكشفين

552
00:43:34,000 --> 00:43:38,000
(تيتانيك تيب) و(داش الشجاع)
مغامرين، فاصلة، مستكشفين

553
00:43:38,000 --> 00:43:42,000
سننقذ الموقف -
ونغطس في البحر -

554
00:43:40,000 --> 00:43:44,000
نغم -
تيب -
وداش الشجاع -

555
00:43:42,000 --> 00:43:46,000
كله من أجل ثلاثة
وثلاثة مثل واحد

556
00:43:44,000 --> 00:43:48,000
أطلانطا

557
00:43:46,000 --> 00:43:50,000
ها نحن قادمون

558
00:43:54,000 --> 00:43:58,000
كنت أعرف أنها حقيقة

559
00:43:57,000 --> 00:44:01,000
أطلانطا

560
00:43:59,000 --> 00:44:03,000
هذا صحيح يا أميرتي

561
00:44:02,000 --> 00:44:06,000
فقط تقدمي قليلاً

562
00:44:04,000 --> 00:44:08,000
!شبح! خنجر

563
00:44:06,000 --> 00:44:10,000
اذهبوا ورائها، وتأكدوا أنه لن يزعجها
أحد في رحلة عودتها

564
00:44:15,000 --> 00:44:19,000
هل سمعت أي أخبار يا أبي؟

565
00:44:17,000 --> 00:44:21,000
لقد بحثت في كل مكان
لكني لم ... بؤجة

566
00:44:23,000 --> 00:44:27,000
بابا

567
00:44:25,000 --> 00:44:29,000
في إيه تاني؟

568
00:44:28,000 --> 00:44:32,000
آسفة -
زهرة؟ -

569
00:44:30,000 --> 00:44:34,000
بؤجة؟ -
!زهرة -

570
00:44:33,000 --> 00:44:37,000
لقد افتقدتك

571
00:44:36,000 --> 00:44:40,000
لم تعد سمكة زينة

572
00:44:39,000 --> 00:44:43,000
يمكنك أن تقولي هذا ثانية

573
00:44:41,000 --> 00:44:45,000
هنا -
اقذفها لي -

574
00:44:44,000 --> 00:44:48,000
أنا أريدها

575
00:44:48,000 --> 00:44:52,000
يا أطفال، كم مرة أقول لكم
ألا تلعبوا الكرة في الشارع؟

576
00:44:53,000 --> 00:44:57,000


577
00:44:53,000 --> 00:44:57,000
آسفين يا بابا -
عيال فعلاً -

578
00:44:59,000 --> 00:45:03,000
أنا آسف بخصوص نغم

579
00:45:02,000 --> 00:45:06,000
بؤجة، أنا أحتاج
مساعدتك فعلاً

580
00:45:06,000 --> 00:45:10,000
حصنة البحر المتوحشة
لن تستطيع إيقافي

581
00:45:14,000 --> 00:45:18,000
ياه -
تعالوا ورائي -

582
00:45:16,000 --> 00:45:20,000
أنا القائد -
تعالوا -

583
00:45:26,000 --> 00:45:30,000
إنها جميلة جداً

584
00:45:30,000 --> 00:45:34,000
...آسفة، إنه -
آسف إنه خطأي -

585
00:45:31,000 --> 00:45:35,000
خطأي -
أهلاً -

586
00:45:36,000 --> 00:45:40,000
لا أذكر أني رأيتك من قبل
ما إسمك؟

587
00:45:39,000 --> 00:45:43,000
... أنا نغـ ... نغـ

588
00:45:42,000 --> 00:45:46,000
يا أصحاب
(تعالوا شوفوا (نغنغ

589
00:45:44,000 --> 00:45:48,000
أهلاً -
تيجي نلعب سوا -

590
00:45:47,000 --> 00:45:51,000
حسناً، حسناً
كله يذهب في طريقه

591
00:45:50,000 --> 00:45:54,000
لا يوجد شيء هنا
كله يمشي

592
00:45:53,000 --> 00:45:57,000
تعال هنا، يا آنسة محبوبة

593
00:45:55,000 --> 00:45:59,000
لدينا موعد سابق
هل تذكرين؟

594
00:45:58,000 --> 00:46:02,000
ربما نلحق بك

595
00:46:01,000 --> 00:46:05,000
هذا هو ما يحدث عندما نحضر
سمكة من الأرياف للمدية الكبيرة

596
00:46:06,000 --> 00:46:10,000
هل كان هذا بطريق؟

597
00:46:21,000 --> 00:46:25,000
يا لها من سرقة رائعة

598
00:46:31,000 --> 00:46:35,000
تعالوا ورائي

599
00:46:39,000 --> 00:46:43,000
لا بد أن هذا هو

600
00:46:45,000 --> 00:46:49,000
يبدوا حزيناً

601
00:46:48,000 --> 00:46:52,000
إنه لا يبدو لصاً -
اللصوص لا يبدون كذلك -

602
00:46:55,000 --> 00:46:59,000
انظر ها هي

603
00:46:58,000 --> 00:47:02,000
شوكة؟ نحن نخاطر بذيولنا
من أجل شوكة؟

604
00:47:06,000 --> 00:47:10,000
ليس لدينا وقت لهذا

605
00:47:08,000 --> 00:47:12,000
أريد كل عريس بحر فاضي، يبحث

606
00:47:12,000 --> 00:47:16,000
ابحثوا عنها

607
00:47:14,000 --> 00:47:18,000
ابحثوا عنها

608
00:47:32,000 --> 00:47:36,000
...داش، لو كانت هذه هي النهاية

609
00:47:35,000 --> 00:47:39,000
...أريدك فقط أن تعرف يا صديقي

610
00:47:37,000 --> 00:47:41,000
آسف عن الكلام الذي قلته
عن السمنة

611
00:47:39,000 --> 00:47:43,000
وأنا آسف عن تنفس السمكة

612
00:47:43,000 --> 00:47:47,000
نعم، لكنك لم تقل أي شيء عن هذا

613
00:47:45,000 --> 00:47:49,000
لكني كنت أفكر في هذا

614
00:47:53,000 --> 00:47:57,000
الملك ترايتون
ابنتك عادت

615
00:48:07,000 --> 00:48:11,000
كنا هنروح فيها

616
00:48:14,000 --> 00:48:18,000
حسناً ها قد وصلنا
خذي وقتك واسترخي قليلاً

617
00:48:18,000 --> 00:48:22,000
لنستريح هنا قليلاً
ونموت

618
00:48:22,000 --> 00:48:26,000
أنا متأكد أنها ستظهر قريباً

619
00:48:24,000 --> 00:48:28,000
إنه عائد

620
00:48:33,000 --> 00:48:37,000
قلادتي

621
00:48:40,000 --> 00:48:44,000
لا تقلقي يا زهرة
سنجدها

622
00:48:47,000 --> 00:48:51,000
بابا، الصولجان

623
00:48:51,000 --> 00:48:55,000
لكن هذا غير ممكن

624
00:48:53,000 --> 00:48:57,000
لا يستطيع أحد أن ينزع الصولجان
من هنا إلا أنت يا سيدي

625
00:48:56,000 --> 00:49:00,000
أنت أو أحد أحفادك

626
00:48:59,000 --> 00:49:03,000
نغم -
كان المفروض أن أراقبها -

627
00:49:03,000 --> 00:49:07,000
هيا، افتحني بالسكين
اعملني تورتة كابوريا يا سيدي

628
00:49:08,000 --> 00:49:12,000
لكن كيف يمكن
أن تصل هنا؟

629
00:49:10,000 --> 00:49:14,000
مرجانة، لو وضعت يدها
...على الصولجان

630
00:49:15,000 --> 00:49:19,000
ضاعفوا فرق البحث

631
00:49:16,000 --> 00:49:20,000
أريد كل كائن بحري يبحث -
تمام يا افندم -

632
00:49:30,000 --> 00:49:34,000
انتظروا لحظة
أنا أعرف هذين الشيئين

633
00:49:35,000 --> 00:49:39,000
إنه خظأي بالكامل

634
00:49:37,000 --> 00:49:41,000
...لو كنت أهتم قليلاً

635
00:49:39,000 --> 00:49:43,000
بدلاً من الكلام
والكلام والكلام

636
00:49:51,000 --> 00:49:55,000
والكلام والكلام

637
00:49:53,000 --> 00:49:57,000
من الآن وصاعداً جلالتك
... لا تسامحـ

638
00:49:59,000 --> 00:50:03,000
ـني

639
00:50:06,000 --> 00:50:10,000
لقد فعلناها

640
00:50:15,000 --> 00:50:19,000
...كل هذا الوقت

641
00:50:17,000 --> 00:50:21,000
أطلانطا لم تكن بعيدة عن البيت

642
00:50:20,000 --> 00:50:24,000
هذا هو بيتك؟

643
00:50:24,000 --> 00:50:28,000
كان بيتي -
ده بيت فخم -

644
00:50:27,000 --> 00:50:31,000
تكلمي عن حياتك بالداخل
لكن ما هذا الجدار؟

645
00:50:30,000 --> 00:50:34,000
أنا أعرف أن الأسوار الجميلة
تجعل الجيرة أجمل، لكن هذا مبالغ فيه

646
00:50:33,000 --> 00:50:37,000
نعم، ماذا يحجز الجدار بالخارج؟ -
لم يتم بناؤه ليحجز شيئاً بالخارج -

647
00:50:38,000 --> 00:50:42,000
لقد تم بناؤه ليحجزني بالداخل

648
00:50:40,000 --> 00:50:44,000
هيا بنا

649
00:50:53,000 --> 00:50:57,000
هل تعرفين، ثلاثتنا نكون
فريق رائع

650
00:50:56,000 --> 00:51:00,000
بمجرد أن تصبحي عروس بحر دائمة
سنبقى أصدقاء للأبد

651
00:51:00,000 --> 00:51:04,000
لن نتفرق أبداً -
لن يتدخل أحد بيننا أبداً -

652
00:51:05,000 --> 00:51:09,000
قرش -
اجري يا جدع -

653
00:51:08,000 --> 00:51:12,000
انتظروا

654
00:51:10,000 --> 00:51:14,000
...أنه فقط

655
00:51:13,000 --> 00:51:17,000
لقد هربتوا مبكراً يا أولاد

656
00:51:15,000 --> 00:51:19,000
إيه أخبارنا؟
سبع، ولا ضبع

657
00:51:18,000 --> 00:51:22,000
سبع

658
00:51:20,000 --> 00:51:24,000
حبيبة قلبي
أنت بطلتي الجديدة

659
00:51:23,000 --> 00:51:27,000
هيا نذهب
آن الأوان لبعض السحر

660
00:51:27,000 --> 00:51:31,000
لكن، لكن أصدقائي

661
00:51:29,000 --> 00:51:33,000
هل تسمين هذان السحليتنا
ذوي الوجوه الصفراء أصدقائك

662
00:51:34,000 --> 00:51:38,000
هيا بنا
هل تريدين أن تصبحي عروس بحر، أم ماذا؟

663
00:51:37,000 --> 00:51:41,000
نحن نملك القوة
نحن نملك القوة

664
00:51:41,000 --> 00:51:45,000
نحن نملك القوة

665
00:51:56,000 --> 00:52:00,000
إذن هذا هو المكان

666
00:51:58,000 --> 00:52:02,000
اسبح بأقصى سرعتك واخبر والدي
أنا سأبحث عن نغم

667
00:52:02,000 --> 00:52:06,000
لكن لو كانت الساحرة الشريرة بالداخل
وهذا القرش الصغير

668
00:52:07,000 --> 00:52:11,000
وورقتا البحر جائتا، ووضعت أذرعها
الأخطبوطية على وجهك

669
00:52:11,000 --> 00:52:15,000
..والتصقوا بوجهك، ثم.. ثم

670
00:52:14,000 --> 00:52:18,000
لا يمكن أن أتركك تدخلين وحدك

671
00:52:18,000 --> 00:52:22,000
لكن يا بؤجة
لو دخلنا نحن الاثنين

672
00:52:20,000 --> 00:52:24,000
من سيخبر أبي عن
مكان مخبأ مرجانة

673
00:52:22,000 --> 00:52:26,000
فيم تتحدثان
هل نغم موجودة هنا؟

674
00:52:26,000 --> 00:52:30,000
هل وجدتماها؟ هل هي؟ -
عجوة -

675
00:52:29,000 --> 00:52:33,000
انزل هنا وابق هادئاً
انتظر لحظة

676
00:52:33,000 --> 00:52:37,000
عجوة ممكن يساعدنا

677
00:52:36,000 --> 00:52:40,000
عجوة، أريدك أن تستمع جيداً
لما سوف أقوله

678
00:52:41,000 --> 00:52:45,000
لقد انتهينا

679
00:52:44,000 --> 00:52:48,000
ها قد جئتي يا عزيزتي

680
00:52:47,000 --> 00:52:51,000
لقد قلقت جداً عليك

681
00:52:51,000 --> 00:52:55,000
لقد أحضرت صولجاني المسروق
فتاة ماهرة

682
00:52:55,000 --> 00:52:59,000
!اعطه لها! اعطه لها
!اعطه لها

683
00:52:58,000 --> 00:53:02,000
سامحيه يا عزيزتي

684
00:53:00,000 --> 00:53:04,000
عنده مشكلة من الحجم الصغير

685
00:53:02,000 --> 00:53:06,000
.. والآن، اعطيني هذا الصـ -
نغم، لا تفعلي -

686
00:53:07,000 --> 00:53:11,000
ماما -
لا تسمعي كلامها -

687
00:53:11,000 --> 00:53:15,000
أنت عروس بحر؟ -
أنت عروس بحر؟ -

688
00:53:13,000 --> 00:53:17,000
زهرة، شرفتينا وآنستينا

689
00:53:16,000 --> 00:53:20,000
وأحضرت (بوقة) معك

690
00:53:19,000 --> 00:53:23,000
إسمي بؤجة

691
00:53:22,000 --> 00:53:26,000
جررر -
"أهو إنت اللي "جررر -

692
00:53:25,000 --> 00:53:29,000
تعال اضربني أحسن

693
00:53:27,000 --> 00:53:31,000
عضة واحدة
وأجعلك مثل الكفتة

694
00:53:29,000 --> 00:53:33,000
يا حبيبة قلبي
اعطيني صولجاني الآن

695
00:53:33,000 --> 00:53:37,000
كل هذا الوقت
ولم تخبريني؟

696
00:53:37,000 --> 00:53:41,000
تخفي أهم سر في حياتها
عن بنتها الوحيدة

697
00:53:41,000 --> 00:53:45,000
لو سمحت، اعطها لي يا نغم

698
00:53:44,000 --> 00:53:48,000
لا، اعطها لي

699
00:53:46,000 --> 00:53:50,000
إن هذا من أجل مصلحتك -
إنها تكذب عليك -

700
00:53:49,000 --> 00:53:53,000
لقد أعطيتك ما كنت تتمنينه
طوال حياتك

701
00:53:52,000 --> 00:53:56,000
هي التي كانت تكذب عليك
طوال هذه المدة

702
00:53:56,000 --> 00:54:00,000
لقد حاولت حمايتك -
عن طريق حبسي؟ -

703
00:53:59,000 --> 00:54:03,000
لقد كنت تعرفين
كم أحببت البحر

704
00:54:01,000 --> 00:54:05,000
لماذا أخفيت الحقيقة عني؟

705
00:54:03,000 --> 00:54:07,000
نغم، اسمعيني، لو كان هناك أي شيء
...ممكن أن أفعله من أجلك

706
00:54:09,000 --> 00:54:13,000
فات الأوان يا ماما -
نغم، لا -

707
00:54:19,000 --> 00:54:23,000
كل قوى البحار السبع
تحت أمري

708
00:54:27,000 --> 00:54:31,000
إزيك
هل من الممكن أن نمشي حسب الخطة

709
00:54:30,000 --> 00:54:34,000
كلمة واحدة صغيرة ها هنا

710
00:54:34,000 --> 00:54:38,000
ماما

711
00:54:36,000 --> 00:54:40,000
أمك كانت تحاول أن تحميك مني أنا

712
00:54:41,000 --> 00:54:45,000
كل ما فعلته
...فعلته من منطلق

713
00:54:44,000 --> 00:54:48,000
الحب

714
00:54:47,000 --> 00:54:51,000
نغم الصغيرة، كانت طفلة
سيئة جداً

715
00:54:51,000 --> 00:54:55,000
تسرق من جدها

716
00:54:55,000 --> 00:54:59,000
جد .. جدي؟

717
00:54:57,000 --> 00:55:01,000
الملك ترايتون
ملك أطلانطا

718
00:55:01,000 --> 00:55:05,000
ورئيس القادة الحاكمين
لكل المحيطات

719
00:55:03,000 --> 00:55:07,000
على الأقل كان هكذا، حتى جاءت
فتاة حرامية صغيرة

720
00:55:07,000 --> 00:55:11,000
لقد خدعتني -
لا تلومينن إلا نفسك -

721
00:55:12,000 --> 00:55:16,000
قولي لي، يا نغم؟

722
00:55:14,000 --> 00:55:18,000
هل كونك عروس بحر
هو كل ما كنت تتمنينه؟

723
00:55:17,000 --> 00:55:21,000
هل كان الموضوع يستحق؟

724
00:55:24,000 --> 00:55:28,000
نغم

725
00:55:31,000 --> 00:55:35,000
...آه، وبالمناسبة

726
00:55:33,000 --> 00:55:37,000
وقتك كعروس بحر
على وشك أن ينتهي

727
00:55:38,000 --> 00:55:42,000
أراك لاحقاً
عندي سمك كبير لأشويه

728
00:55:42,000 --> 00:55:46,000
!سمك كبير
طب أنا عندي فكرة

729
00:55:47,000 --> 00:55:51,000
يجب أن نحاول

730
00:55:51,000 --> 00:55:55,000
لا فائدة
إنه سميك جداً

731
00:55:57,000 --> 00:56:01,000
بؤجة

732
00:55:59,000 --> 00:56:03,000
لقد دمرت كل شيء

733
00:56:07,000 --> 00:56:11,000
نحن جبناء يا صاحبي، مثل قنديل البحر

734
00:56:10,000 --> 00:56:14,000
تيب وداش العظماء

735
00:56:12,000 --> 00:56:16,000
جبناء، فاصلة، خائبين

736
00:56:18,000 --> 00:56:22,000
على الأقل نحن أحياء

737
00:56:20,000 --> 00:56:24,000
نعم، لو كنت تسمي هذه حياة

738
00:56:29,000 --> 00:56:33,000
أمامنا طريقان، إما أن نعيش
حياة طويلة في صحة وسعادة

739
00:56:33,000 --> 00:56:37,000
...ومع هذا، مقرفين، وجبناء مثل

740
00:56:37,000 --> 00:56:41,000
الديدان -
صح، عندك حق -

741
00:56:39,000 --> 00:56:43,000
جبناء مثل الديدان

742
00:56:41,000 --> 00:56:45,000
الحل الآخر، أن نجمع شجاعتنا
...إذا كان لدينا شجاعة

743
00:56:45,000 --> 00:56:49,000


744
00:56:45,000 --> 00:56:49,000
ونخترق القلعة
ونصبح أبطال

745
00:56:47,000 --> 00:56:51,000
نعم، حتي يحولوننا إلى سمك محفوظ

746
00:56:53,000 --> 00:56:57,000
عندك حق

747
00:56:57,000 --> 00:57:01,000
نغم بالداخل
يمكن أن تكون في مشكلة

748
00:57:01,000 --> 00:57:05,000
يمكن أن تحتاجنا

749
00:57:04,000 --> 00:57:08,000
إذن ماذا سنفعل؟

750
00:57:05,000 --> 00:57:09,000
...طول حياتنا مثل الديدان

751
00:57:08,000 --> 00:57:12,000
أم دقيقتان مثل الأبطال؟

752
00:57:21,000 --> 00:57:25,000
!الهتافات للملكة مرجانة

753
00:57:26,000 --> 00:57:30,000
!أنا أهتف
!أنا أهتف

754
00:57:29,000 --> 00:57:33,000
تماسكي يا حبيبتي

755
00:57:32,000 --> 00:57:36,000
النجدة آتية

756
00:57:39,000 --> 00:57:43,000
زهرة

757
00:57:41,000 --> 00:57:45,000
الأمير إريك
تعال شارك الحفلة

758
00:57:44,000 --> 00:57:48,000
عندنا تفجير اليوم

759
00:57:59,000 --> 00:58:03,000
كم كانت ستعجب أورسولا بكل هذا

760
00:58:11,000 --> 00:58:15,000
مرجانة

761
00:58:17,000 --> 00:58:21,000
الملك ترايتون؟

762
00:58:19,000 --> 00:58:23,000
!لأ، ماتقوليش
هل هذا هو أفضل ما عندك

763
00:58:23,000 --> 00:58:27,000
حرري ابنتي
...سلمي حفيدتي

764
00:58:27,000 --> 00:58:31,000
وسأعوضك

765
00:58:29,000 --> 00:58:33,000
ماذا ستفعل؟
هل ستلقي الكابوريا إلي

766
00:58:37,000 --> 00:58:41,000
واجه الحقيقة يا ترايتون
لقد انتهين

767
00:58:43,000 --> 00:58:47,000
سأعلمك بعض الأخلاق

768
00:58:46,000 --> 00:58:50,000
لكن انظر لي
أنا طفل صغير

769
00:59:05,000 --> 00:59:09,000
أهو كدة

770
00:59:08,000 --> 00:59:12,000
احترسوا

771
00:59:10,000 --> 00:59:14,000
أين نغم؟
ماذا فعلتي بها؟

772
00:59:12,000 --> 00:59:16,000
هل تريد أن تلحق بابنتك

773
00:59:15,000 --> 00:59:19,000
حسناً، يمكنني أن أوفر لك هذا

774
00:59:22,000 --> 00:59:26,000
إريك

775
00:59:28,000 --> 00:59:32,000
أنت امرة سيئة جداً

776
00:59:35,000 --> 00:59:39,000
سيئة جداً

777
01:00:02,000 --> 01:00:06,000
هل أنتم ذاهبون إلى مكان ما يا أولاد؟

778
01:00:05,000 --> 01:00:09,000
نحن فقط نبحث عن
حمام البطاريق

779
01:00:11,000 --> 01:00:15,000
لقد سعدت بمعرفتك

780
01:00:17,000 --> 01:00:21,000
هذا كتلة من السمنة لكنه شجاع

781
01:00:21,000 --> 01:00:25,000
أنا سأعطله
اذهب انت وابحث عن نغم

782
01:00:26,000 --> 01:00:30,000
بسرعة

783
01:00:36,000 --> 01:00:40,000
ماذا .. ماذا يحدث؟

784
01:00:52,000 --> 01:00:56,000
لقد ظننت أنك ستمسكه -
أنا أمسكه بالفعل -

785
01:01:03,000 --> 01:01:07,000
سمكة ظريفة

786
01:01:05,000 --> 01:01:09,000
سمكة كبيرة

787
01:01:08,000 --> 01:01:12,000
تماسكي يا نغم

788
01:01:10,000 --> 01:01:14,000
سأكسر هذا الجليد

789
01:01:13,000 --> 01:01:17,000
ولو كان آخر شيء

790
01:01:16,000 --> 01:01:20,000
أفعله في حياتي

791
01:01:22,000 --> 01:01:26,000
تيب، الحقني

792
01:01:40,000 --> 01:01:44,000
تم تنفيذ خطة أخرى بنجاح

793
01:01:43,000 --> 01:01:47,000
نغم

794
01:02:10,000 --> 01:02:14,000
يا حمقى
أنا معي الصولجان الآن

795
01:02:14,000 --> 01:02:18,000
وكل كائنات البحر
تحت سلطتي

796
01:02:25,000 --> 01:02:29,000
...أنا ملكة البحر

797
01:02:27,000 --> 01:02:31,000
وكلكم سوف تنحنون لي

798
01:02:30,000 --> 01:02:34,000
ياه، هذا ليس شيئاً جيداً
ظهري يؤلمني

799
01:02:32,000 --> 01:02:36,000
حمقي تستحقون الشفقة

800
01:02:34,000 --> 01:02:38,000
انظروا إلى أي مدى تصل قوتي -
ماما -

801
01:02:39,000 --> 01:02:43,000
لقد بدأت النهاية
لكل من عنده زعانف

802
01:03:22,000 --> 01:03:26,000
دورك يا ترايتون
انحني

803
01:03:26,000 --> 01:03:30,000
انحني لي

804
01:03:29,000 --> 01:03:33,000
جلالتك
يجب أن تقاوم

805
01:03:31,000 --> 01:03:35,000
أنا آسف يا قشرة

806
01:03:35,000 --> 01:03:39,000
ليس لدي خيار

807
01:03:38,000 --> 01:03:42,000
الأحلام تتحقق

808
01:03:42,000 --> 01:03:46,000
شايفة، يا ماما؟

809
01:03:44,000 --> 01:03:48,000
من أفضل بنت لديك الآن؟

810
01:03:51,000 --> 01:03:55,000
لقد انتهيت يا ترايتون

811
01:03:53,000 --> 01:03:57,000
ستصبح في خبر كان

812
01:04:00,000 --> 01:04:04,000
أنت

813
01:04:02,000 --> 01:04:06,000
...ماذا تظنين أنك ستفعلين

814
01:04:06,000 --> 01:04:10,000
بهذا؟

815
01:04:08,000 --> 01:04:12,000
ارجعي للوراء

816
01:04:12,000 --> 01:04:16,000
الناحية الخطأ، يا حبيبة قلبي

817
01:04:21,000 --> 01:04:25,000
جدو

818
01:04:23,000 --> 01:04:27,000
أظن أن هذه تخصك

819
01:04:26,000 --> 01:04:30,000
لا

820
01:04:42,000 --> 01:04:46,000
لن تزعجيني أنت وأمثالك مرة أخرى

821
01:04:47,000 --> 01:04:51,000
لن يكون هناك مفر لك

822
01:04:51,000 --> 01:04:55,000
أبداً

823
01:05:17,000 --> 01:05:21,000
مام

824
01:05:37,000 --> 01:05:41,000
بابا؟

825
01:05:38,000 --> 01:05:42,000
نغم
لقد خفت جداً أن أفقدك

826
01:05:43,000 --> 01:05:47,000
آسفا يا ماما -
لا يا حبيبتي

827
01:05:46,000 --> 01:05:50,000
أنا آسفة
كان يجب أن نقول لك الحقيقة

828
01:05:50,000 --> 01:05:54,000
لم أقصد أن أؤذي أي شخص

829
01:05:52,000 --> 01:05:56,000
لقد ظننت أنني سأكون عروس بحر
أفضل من فتاة عادية

830
01:05:57,000 --> 01:06:01,000
نغم يا حبيبتي، لا يهم أن تملكي
زعانف أو أرجل

831
01:06:02,000 --> 01:06:06,000
نحن نحبك من أجل شخصيتك

832
01:06:05,000 --> 01:06:09,000
بنتنا الشجاعة

833
01:06:07,000 --> 01:06:11,000
مثل أمك بالضبط

834
01:06:09,000 --> 01:06:13,000
جدو

835
01:06:17,000 --> 01:06:21,000
نغم، أنا لا ألومك لأنك
كنت تريدين أن تعيشي مع عرائس البحر

836
01:06:22,000 --> 01:06:26,000
...ولأنك حفيدتي

837
01:06:25,000 --> 01:06:29,000
سأعطيك أفضل هدية في التاريخ

838
01:06:29,000 --> 01:06:33,000
اختيار

839
01:06:31,000 --> 01:06:35,000
...يمكنك أ، تأتي إلى أطلانطا معي

840
01:06:34,000 --> 01:06:38,000
أو تعودي إلى بيتك
على الأرض

841
01:06:37,000 --> 01:06:41,000
الاختيار اختيارك

842
01:06:42,000 --> 01:06:46,000
عندي فكرة أحسن

843
01:06:54,000 --> 01:06:58,000
الآن يمكننا أن نكونك معاً

