1
00:00:50,676 --> 00:00:52,553
اكوا ، كما في الماء

2
00:00:53,387 --> 00:00:56,265
جذابة. لكني ما كنت هنا للجاذبية

3
00:00:57,224 --> 00:01:01,979
 أنا كنت هنا  لآني تلقيت 
مكالمة إلى أجري المعتاد

4
00:01:02,563 --> 00:01:05,858
اربعة دولارات و 99 سنت

5
00:01:05,899 --> 00:01:08,318
أنا عميل سري سابق

6
00:01:08,402 --> 00:01:11,446
اسمي جوني كورتيز

7
00:01:11,530 --> 00:01:13,991
وأنا تحري خاص

8
00:01:14,074 --> 00:01:17,119
أي  بي. آي
الشرطي التحري

9
00:01:17,911 --> 00:01:19,580
شرطي سري

10
00:01:23,917 --> 00:01:27,671
اعرف لماذا الماء مفقود في متنزهك

11
00:01:27,754 --> 00:01:30,382
- اخبرنى
- انه الشتاء

12
00:01:30,424 --> 00:01:33,510
انهم يغلقوا المتنزه أثناء الشتاء

13
00:01:33,594 --> 00:01:35,554
من '' هم '' ؟

14
00:01:35,596 --> 00:01:39,641
المُـلاك الحقيقيون لهذا المتنزه

15
00:01:41,602 --> 00:01:43,145
أوقات عسيرة

16
00:01:43,228 --> 00:01:45,898
لكنه يفعل ما علية فعلة

17
00:01:45,939 --> 00:01:48,275
من انقاذ القطط من علي الأشجار . . .

18
00:01:50,110 --> 00:01:52,196
. . . لإيجاد اللعب المفقودة

19
00:01:57,910 --> 00:01:59,953
إلى مساعدة الناس . . .
انتظروا

20
00:02:00,037 --> 00:02:01,038
نعم ؟

21
00:02:01,914 --> 00:02:04,082
أو إس إس ، تبحث عنّي ؟

22
00:02:04,124 --> 00:02:07,669
انظر , انا لم اعد عميل
لا استطيع مساعدتك

23
00:02:07,753 --> 00:02:10,130
مهما تكن ، هي مشكلتك

24
00:02:10,214 --> 00:02:12,799
دعني وشأني

25
00:02:13,759 --> 00:02:18,138
لقد أحترقت بواسطة الوكالة
أو إس إس

26
00:02:18,222 --> 00:02:21,767
لذا تركتها
ولن اعود

27
00:02:21,850 --> 00:02:24,645
انا اتدبر مهامي الخاصة الآن

28
00:02:24,728 --> 00:02:26,605
أصغر من المناسب

29
00:02:26,980 --> 00:02:29,816
لقد كنت أدخر لشئ كبير

30
00:02:29,900 --> 00:02:31,109
لقد كنت أقف في الصف

31
00:02:31,193 --> 00:02:35,197
 لشراء نسخة لأكبر لعبة
للواقع الخيالي في التاريخ

32
00:02:35,280 --> 00:02:40,160
تعمل عند منتصف الليل
مثير جداً ، أفترض

33
00:02:40,202 --> 00:02:41,662
جيم اوفر

34
00:02:41,745 --> 00:02:44,456
اكبر لعبة فيديو صنعت فى العالم

35
00:02:44,540 --> 00:02:46,124
هذا حدث عالمي

36
00:02:46,208 --> 00:02:49,920
اللعبة صنعت من قبل شخص ما
يعرف بأسم صانع الألعاب

37
00:02:50,003 --> 00:02:53,298
الذي كان مرة أخري
غير متوفر للمقابلات

38
00:02:56,218 --> 00:03:01,306
لكن لابد ان يكون هناك اشياء
أكثر أهمية من الألعاب

39
00:03:05,352 --> 00:03:08,438
هل ذكرنا المفاجئات الموجودة في المخزن

40
00:03:08,522 --> 00:03:12,359
لأولئك الذين يكملوا المستوى الخامس ؟

41
00:03:12,442 --> 00:03:18,866
ثروات هائلة ، العاب ، وجوائز 
اجمل مما في احلامك

42
00:03:18,949 --> 00:03:21,326
لا تقطع الصف ، ايها المجنون

43
00:03:21,368 --> 00:03:23,871
انا لم اقطع الصف
لقد كنت اقف هنا

44
00:03:23,912 --> 00:03:25,664
نهاية الصف

45
00:03:26,540 --> 00:03:28,500
لا حاجة للقول

46
00:03:28,542 --> 00:03:31,753
الاشياء اصبحت كسيحة
منذ أن تركت الـ  أو إس إس

47
00:03:35,424 --> 00:03:37,301
وأشياء كانت على وشك أن تصبح اسوأ

48
00:03:49,563 --> 00:03:50,689
عزيزي ، جوني

49
00:03:50,731 --> 00:03:53,775
كنت اقوم ببعض العمل
وإعتقدت أنك قد تحب هذه

50
00:03:53,859 --> 00:03:56,486
أسماك قرش صغيرة

51
00:03:56,570 --> 00:04:01,200
تذكر ، ما زالوا آكلوا بشر ، لذا 
 لا تضع أصابعك في الوعاء

52
00:04:01,283 --> 00:04:05,537
احذر. اذا احتجتم اى شئ يا رفاق ، أنا موجود

53
00:04:05,579 --> 00:04:06,496
روميرو

54
00:04:06,580 --> 00:04:10,125
رالف ، اكتب جواب شكر 
الى روميرو

55
00:04:21,470 --> 00:04:24,056
تأدبوا ، يا رفاق
لا قتال

56
00:04:34,650 --> 00:04:39,446
- ماذا تفعل ؟
- مرحبا ، جيرتي

57
00:04:39,655 --> 00:04:41,114
لا افعل شئ . . ، ثانية

58
00:04:41,156 --> 00:04:43,617
- ماذا هذا ؟
- شوكولاته مكسيكية

59
00:04:45,786 --> 00:04:48,413
- اين أمك وأبيك ؟
- فى مهمة

60
00:04:48,497 --> 00:04:51,750
لقد كانت فكرتي أن لا اكون
جزء العمل العائلي

61
00:04:51,792 --> 00:04:54,837
كلهم فى مهمات
أختك ، أيضا ؟

62
00:04:54,920 --> 00:04:58,882
انا لم ارى كارمن 
 منذ عيد الميلاد . . . السنة الماضية

63
00:04:58,966 --> 00:05:01,802
يجب أن تنضم الى
أو إس إس يمكن أن يستعمولك جيداً

64
00:05:01,885 --> 00:05:04,638
- نعم ، يستعملوني
- هذا ليس ما اعني

65
00:05:04,721 --> 00:05:07,182
لا تتمسك بالماضي ، جوني
انظر لي

66
00:05:07,266 --> 00:05:09,226
بعمر 9 سنوات ولا مكان للذهاب غير فوق

67
00:05:09,309 --> 00:05:13,939
القبيلة الوحيدة تساوي العودة إلى 
 انك الوحيد الذي ولد لذلك

68
00:05:13,981 --> 00:05:16,942
نعم ، عائلتك
من الجيد لاإعتناء بعائلتك

69
00:05:16,984 --> 00:05:19,194
لكن تذكر شئ واحد

70
00:05:19,278 --> 00:05:21,613
الجميع عائلتك

71
00:05:22,823 --> 00:05:25,576
هذا لا يعقل

72
00:05:30,289 --> 00:05:31,832
مرحبا ، جونى

73
00:05:31,915 --> 00:05:33,458
سيدي الرئيس

74
00:05:33,542 --> 00:05:35,335
يمكنك أن تدعوني ديفلن

75
00:05:35,419 --> 00:05:39,006
أما كنت تحكم البلد
عندما كنت رئيس أو إس إس ؟

76
00:05:39,089 --> 00:05:40,299
كنت احكم البلد

77
00:05:40,382 --> 00:05:44,469
لكن نظراً الى ان ، أو إس إس
منظمة سرية ، لم يعرف احد

78
00:05:44,553 --> 00:05:46,972
أردت العالم لكي اعرف
أني كنت مسؤول

79
00:05:47,014 --> 00:05:49,516
 لذا أصبحت رئيساً للولايات المتحدة

80
00:05:49,558 --> 00:05:52,144
كل هذا يعتمد على اختيارك

81
00:05:52,227 --> 00:05:54,980
حقيقة أو ادراك
الادراك يعمل لي

82
00:05:55,063 --> 00:05:57,399
حسنا ، انا داخل الحقيقة

83
00:05:57,482 --> 00:06:00,027
والحقيقة ، لا شئ يمكنك قولة

84
00:06:00,110 --> 00:06:04,406
سيجعلني أنضم ثانية إلى أو إس إس
لهذا انت اتصلت ، أليس كذلك ؟

85
00:06:04,489 --> 00:06:06,491
أو إس إس تحتاجك ثانية

86
00:06:06,575 --> 00:06:08,035
 انا متقاعد

87
00:06:08,076 --> 00:06:10,287
حسنا ، من يعيش في الادراك الآن ؟

88
00:06:10,370 --> 00:06:12,581
الحقيقة ليس هناك تقاعد

89
00:06:12,664 --> 00:06:14,249
تصبح عميل مرة ، تصبح عميل دائما

90
00:06:14,333 --> 00:06:16,710
حان الوقت لتصبح ولد كبير
وتعيد الوضع الى سابقة

91
00:06:16,793 --> 00:06:20,255
بكل الإحترام المستحق سيدي ، لا

92
00:06:20,339 --> 00:06:24,218
اذاً تشبت بمقعدك
لأن هنا الحقيقة

93
00:06:24,301 --> 00:06:26,512
اختك مفقودة

94
00:06:35,479 --> 00:06:38,690
خذ العميل كورتيز 
 إلى الألعاب والافكار

95
00:06:38,774 --> 00:06:41,610
العميل سابق كورتيز

96
00:06:44,655 --> 00:06:47,074
تعرف ، هذا نقص

97
00:06:47,157 --> 00:06:50,160
شئ ما خطأ بالشكل

98
00:06:50,244 --> 00:06:52,371
انظر اذا كنا نستطيع استعادة هذه

99
00:06:56,333 --> 00:06:58,001
يا رجل

100
00:06:58,085 --> 00:06:59,294
استعدوا

101
00:06:59,378 --> 00:07:00,754
استعدوا

102
00:07:05,759 --> 00:07:07,135
مرحبا ، جوني

103
00:07:07,219 --> 00:07:10,013
دونجون ، اصبح ولد جيد مؤخرا ؟

104
00:07:10,097 --> 00:07:11,306
نعم

105
00:07:11,390 --> 00:07:13,308
جدا ، جيد جدا

106
00:07:13,392 --> 00:07:16,270
لابد وأن السيدة جيجلز صححت لك

107
00:07:17,855 --> 00:07:20,816
- بالتأكيد
- مرحبا ، فرانسيسكا

108
00:07:20,899 --> 00:07:24,069
اجل ، لقد ضربتني ضربا مبرحاً

109
00:07:24,111 --> 00:07:26,738
عزيزي ، تأدب

110
00:07:26,822 --> 00:07:30,117
ماذا تعرف بشأن لعبة فيديو 
 مسماة جيم اوفر ؟

111
00:07:30,200 --> 00:07:34,121
اعرف ان كل طفل 
 في العالم سيوقع ويلعبها

112
00:07:34,162 --> 00:07:37,249
لا إذا يمكن أن نساعد
اللعبة فخ

113
00:07:37,332 --> 00:07:39,626
حامل تشتبك مع اللعبة

114
00:07:39,710 --> 00:07:43,172
الاباء لن يقدروا علي 
 لفت إنتباه أطفالهم

115
00:07:43,255 --> 00:07:44,590
ماذا ايضاً جديد ؟

116
00:07:44,673 --> 00:07:45,757
هذا مختلف

117
00:07:45,841 --> 00:07:49,803
عندما تجتاز اللعبة
عقلك سينتمي الى صانع الالعاب

118
00:07:49,845 --> 00:07:51,305
مخترع اللعبة

119
00:07:51,346 --> 00:07:54,808
يريد إستعباد شباب العالم 
 بالسيطرة العقلية

120
00:07:54,850 --> 00:07:59,313
تسيطر على الشباب
 تسيطر على مستقبل العالم

121
00:07:59,354 --> 00:08:02,441
انها خبيرة حاسب مبدعة ، أختك

122
00:08:02,524 --> 00:08:05,068
أرسلناها بالداخل لاغلاق اللعبة

123
00:08:05,152 --> 00:08:09,156
لكنها . . . اختفت

124
00:08:09,239 --> 00:08:11,742
كيف تختفي داخل لعبة ؟

125
00:08:11,825 --> 00:08:13,493
هي لم تختفي جسديا

126
00:08:13,577 --> 00:08:16,163
في الحقيقة ، انها هنا في المبني

127
00:08:17,915 --> 00:08:20,167
كارمن ، كارمن

128
00:08:20,250 --> 00:08:23,879
هي لا تستطيع سماعك
عقلها مازال في اللعبة

129
00:08:23,962 --> 00:08:27,674
لقد وصلت الى 4 مستويات ، ثم لا شئ

130
00:08:27,758 --> 00:08:30,719
لماذا دخلت هناك 
 بدون أي مساندة ؟

131
00:08:30,802 --> 00:08:35,474
لأن إختيارها الأول والوحيد
لم يلبي نداءاتنا

132
00:08:35,516 --> 00:08:38,519
لذا قررت الذهاب وحدها

133
00:08:38,602 --> 00:08:42,147
الآن ، تدخل
وتجد أختك

134
00:08:42,189 --> 00:08:45,067
ساعدها علي اغلاق اللعبة في 12 ساعة

135
00:08:45,150 --> 00:08:47,778
أو ستنتهى لكل شخص

136
00:08:48,695 --> 00:08:50,822
هل أنت معنا ؟

137
00:08:51,949 --> 00:08:52,950
حسنا

138
00:08:53,033 --> 00:08:54,451
اذاً دعنا نذهب

139
00:08:56,745 --> 00:09:00,207
اذاً ، عليّ ان اغلق اللعبة 
 لكن لا اطلق سراح صانع الالعاب ؟

140
00:09:00,290 --> 00:09:03,335
بالضبط ، ستكون كارثة
إذا هرب

141
00:09:03,418 --> 00:09:07,381
صانع الالعاب يكرهنا لاننا سجناة
فى عالم الحاسوب كل هذه السنين

142
00:09:07,464 --> 00:09:10,509
- ماذا جعلكم تفعلوا هذا ؟
- من يعرف ؟ كان هذا قبل سنوات

143
00:09:10,551 --> 00:09:13,846
الآن ، عليك أن تبدأ من
المستوى الاول مثل الآخرون

144
00:09:13,887 --> 00:09:17,558
جد أختك في مستوى الرابع
ثم واصل الي المستوي الخامس

145
00:09:17,641 --> 00:09:20,352
- المستحيل الفوز
- المستوى الخامس مستحيل الفوز ؟

146
00:09:20,394 --> 00:09:22,521
المستوي الخامس حيث تغلق اللعبة

147
00:09:22,563 --> 00:09:24,189
اذا لم تغلق اللعبة

148
00:09:24,273 --> 00:09:28,944
ستبقى محصور مع الآخرون 
بينما يسيطر صانع الالعاب على العالم

149
00:09:31,238 --> 00:09:32,823
ارتدي هذه النظاره

150
00:09:32,906 --> 00:09:36,493
وسوف تدخل عالم اللعبة

151
00:09:39,746 --> 00:09:42,749
انت ترسل إلى غرفة إنعدام جاذبية بجانب كارمن

152
00:09:42,833 --> 00:09:44,835
الذي يجب أن يعطيك التفوق التنافسي

153
00:09:44,918 --> 00:09:47,212
متى أنت في اللعبة
الاشياء ستبدو حقيقية

154
00:09:47,254 --> 00:09:48,338
هل هم حقيقيون ؟

155
00:09:48,422 --> 00:09:50,883
حظ موفق ، جوني

156
00:09:51,800 --> 00:09:53,886
جد كارمن ، واغلق اللعبة

157
00:09:53,927 --> 00:09:58,015
ومهما حدث
 لا تدع صانع الالعاب يهرب

158
00:10:21,038 --> 00:10:22,289
منتجات الحاسوب

159
00:10:27,503 --> 00:10:29,880
تصميم ضعيف

160
00:10:31,798 --> 00:10:34,343
كارمن
كارمن ، هل تسمعني ؟

161
00:10:34,426 --> 00:10:37,095
انا جوني ، اخوكِ

162
00:10:43,101 --> 00:10:45,229
ضفادع نطاطة

163
00:11:42,911 --> 00:11:45,664
خذ جولتك الخاصة

164
00:11:45,747 --> 00:11:49,209
آسف
إعتقدت أنك ضفدع

165
00:11:50,544 --> 00:11:51,837
لاعب جديد ، اليس كذلك ؟

166
00:11:51,920 --> 00:11:53,881
نعم ، لاعب جديد

167
00:11:53,964 --> 00:11:57,384
حسناً ، هذا درس لا تنساة

168
00:12:08,604 --> 00:12:10,272
كيف حالة ؟

169
00:12:10,355 --> 00:12:12,274
موجات مخة طبيعية

170
00:12:12,357 --> 00:12:13,942
لكن كيف حالة ؟

171
00:12:14,026 --> 00:12:16,737
سقط

172
00:12:30,125 --> 00:12:31,168
انهض

173
00:12:35,714 --> 00:12:37,549
سقطت ثلاث قصص

174
00:12:37,633 --> 00:12:39,760
انا نجوت ؟

175
00:12:39,843 --> 00:12:43,388
ليس تماماً
ذلك إحصاء حياتك

176
00:12:45,015 --> 00:12:48,060
بعد تلقي ضرر كبير ، تفقد حياة

177
00:12:48,143 --> 00:12:49,978
ماذا يحدث عندما تصبح صفر ؟

178
00:12:50,062 --> 00:12:52,022
تنتهي اللعبة

179
00:12:52,105 --> 00:12:57,402
عندما تستنفذ الحياة ، تخسر
لا إعادات. لا بدأ من جديد

180
00:12:58,278 --> 00:13:02,449
ماذا حدث إلى الــ 12 ساعة ؟
لدي 4 ساعات فقط الآن

181
00:13:02,824 --> 00:13:05,744
الوقت يطير حالما تلعب لعبة

182
00:13:05,786 --> 00:13:07,412
هذا جنون

183
00:13:07,496 --> 00:13:09,248
من الافضل ان تسرع

184
00:13:31,854 --> 00:13:32,479
اذاً من أنت ؟

185
00:13:33,814 --> 00:13:37,317
انا جوني كورتيز
عميل سري سابق لـ أو إس إس

186
00:13:37,401 --> 00:13:39,653
احتاج ان اصل إلى المستوى الخامس

187
00:13:39,736 --> 00:13:43,740
لدي بضعة ساعات قبل ان يسيطر
صانع الالعاب علي العالم

188
00:13:43,824 --> 00:13:47,035
- المستوي الخامس ؟
- المستوي الخامس مستحيل الفوز

189
00:13:47,119 --> 00:13:49,288
اتفهم ذلك ، لكن عليّ انقاذ العالم

190
00:13:49,371 --> 00:13:53,292
ريز ، هذا الشخص يعتقد انه
سيفوز بالمستوي الخامس

191
00:13:53,333 --> 00:13:55,085
اسمع

192
00:13:55,169 --> 00:13:59,506
أنتم يا رفاق الفاحصون

193
00:13:59,590 --> 00:14:04,052
شخص واحد فقط يمكنة التجول
فيهذه التلال الرقمي ، يا صديقي

194
00:14:04,136 --> 00:14:06,513
كيف اعرض خدماتي ؟

195
00:14:06,597 --> 00:14:08,724
انا ، ريز

196
00:14:11,351 --> 00:14:13,770
مرحبا ، ريز
الآن ، بشأن انقاذ العالم

197
00:14:13,854 --> 00:14:16,440
اذا وصل احد الي الجائزة الكبري بالمستوي الخامس

198
00:14:16,523 --> 00:14:17,774
فسوف يكون أحدنا

199
00:14:17,858 --> 00:14:19,860
مهما يكن ، احتاج شفرات

200
00:14:19,943 --> 00:14:23,530
مداخل ابواب خلفية
طرق مختصرة ، أي شئ

201
00:14:23,614 --> 00:14:26,116
يمكنني ان ادفع لك بالعلاوات

202
00:14:27,034 --> 00:14:29,953
الانجاز بواسطة
كلمة اختراق أو تحسن بالغش

203
00:14:30,037 --> 00:14:31,705
سيسبب انتهاء فوري للعبة

204
00:14:31,788 --> 00:14:33,665
وضرب دائم من اللعبة

205
00:14:33,707 --> 00:14:34,917
في دليل التقنية

206
00:14:35,000 --> 00:14:38,212
يجب أن تلعب اللعبة حسب القوانين

207
00:14:38,295 --> 00:14:39,838
أو لا تلعب على الإطلاق

208
00:14:39,922 --> 00:14:41,215
حسنا

209
00:14:41,298 --> 00:14:44,510
كيف اصل إلى المستوى الثاني 
بأسرع ما يمكن ؟

210
00:14:44,593 --> 00:14:47,137
الحياة مهددة بالضياع ، رجاء

211
00:14:47,221 --> 00:14:50,057
اترى ذلك الهدف ؟ اضربه

212
00:14:50,140 --> 00:14:51,767
سوف تُـبث مباشرة إلى القمر

213
00:14:51,850 --> 00:14:54,520
اقترح ان تبدأ بالجري

214
00:14:54,561 --> 00:14:56,813
المستوي الثاني على الجانب
المظلم من القمر

215
00:14:56,897 --> 00:15:00,692
الطريق للوصول إلى هناك بإصابة 
 ذلك الهدف وتبث إليه

216
00:15:00,776 --> 00:15:05,322
لا يوجد الكثير من الواقعية
في هذه الألعاب ، اليس كذلك ؟

217
00:15:09,493 --> 00:15:13,205
لن نراة بعد الان ، هيا بنا

218
00:15:13,288 --> 00:15:14,373
أقل منافسة ، افضل

219
00:15:43,652 --> 00:15:44,695
عظيم

220
00:15:50,075 --> 00:15:53,996
رسالة من أو إس إس
هل تقبلها ؟

221
00:15:58,250 --> 00:16:01,420
جوني ، لن نستطيع ان نساعدك بعد الان

222
00:16:01,461 --> 00:16:02,588
أيّ مساعدة ؟

223
00:16:02,629 --> 00:16:04,673
لديك خط حياة إضافي

224
00:16:04,756 --> 00:16:06,758
يمكنك ان تستخدمه الان او لاحقاً

225
00:16:06,758 --> 00:16:08,010
الآن
اعطيه اليّ الآن

226
00:16:08,093 --> 00:16:11,138
يمكنك ان تجلب اى شخص من الخارج

227
00:16:11,221 --> 00:16:12,639
لمساعدتك في رحلتك

228
00:16:12,723 --> 00:16:14,349
استدعى ملفات عائلة

229
00:16:14,975 --> 00:16:16,894
جازم ، رياضي
يلعب كراتية

230
00:16:16,977 --> 00:16:17,936
ذكية

231
00:16:17,978 --> 00:16:19,313
إستراتيجي

232
00:16:19,396 --> 00:16:20,397
يلعب كراتية

233
00:16:20,480 --> 00:16:23,442
انتظر لحظه
عد إلى جدي

234
00:16:23,483 --> 00:16:25,861
محترف ، فائق الفكر

235
00:16:25,944 --> 00:16:28,280
مخادع ، معوق جسديا

236
00:16:28,322 --> 00:16:31,325
اصيب بالشلل فى الخصر
السفلي منذ 30 سنة

237
00:16:31,408 --> 00:16:33,619
طاقتة تعود مرتين

238
00:16:33,702 --> 00:16:38,165
اجعل ذراعيه ، قلبه ، مخة 
اقوي مرتين من الشخص الطبيعي

239
00:16:38,248 --> 00:16:41,335
- ما رأيك ، سيدي ؟
- اختار جدي

240
00:16:41,418 --> 00:16:43,879
منتقي. لحظة واحدة

241
00:16:49,843 --> 00:16:51,803
كان هذا سريع ، نوعاً ما

242
00:16:53,013 --> 00:16:54,348
جدي

243
00:16:54,431 --> 00:16:56,266
جوني

244
00:16:56,350 --> 00:16:57,601
اين انا ؟

245
00:16:57,684 --> 00:17:01,855
في لعبة صنعها رجل مجنون
يدعي صانع الالعاب

246
00:17:01,939 --> 00:17:04,107
صانع الالعاب هنا ؟

247
00:17:04,191 --> 00:17:05,400
اتعرفه ؟

248
00:17:06,026 --> 00:17:09,947
لقد تعقبتة لـ 30 سنة ، جوني

249
00:17:11,615 --> 00:17:14,785
- ما كان عليك ان تجلبني هنا
- إحتاج مساعدتك

250
00:17:14,868 --> 00:17:18,288
يجب أن نجد كارمن
ونغلق اللعبة

251
00:17:19,081 --> 00:17:20,749
ماذا هذا ؟

252
00:17:21,708 --> 00:17:24,753
مشغل لشئ ما

253
00:17:26,213 --> 00:17:27,714
سيقان هائلة

254
00:17:28,715 --> 00:17:30,676
اعطني اياه

255
00:17:41,270 --> 00:17:43,230
جدي ؟

256
00:17:48,110 --> 00:17:50,237
أنت تمشي

257
00:17:50,320 --> 00:17:52,990
لا ، جوني

258
00:18:01,039 --> 00:18:04,084
يمكنني فعل اكثر من هذا

259
00:18:15,804 --> 00:18:17,472
جدي ؟

260
00:18:23,687 --> 00:18:25,606
اين انت ذاهب ؟

261
00:18:25,647 --> 00:18:29,443
لا تنتظرني جوني
سألحق بك

262
00:18:29,526 --> 00:18:31,236
لكن علينا أن نجد . . .

263
00:18:32,237 --> 00:18:33,864
كارمن

264
00:18:38,202 --> 00:18:40,746
فالانتاين ، صديقي القديم

265
00:18:42,039 --> 00:18:45,501
تعتقد أنك ستمسكني
هذه المرة ، أليس كذلك ؟

266
00:18:45,584 --> 00:18:47,544
 حسنا . . .

267
00:18:49,338 --> 00:18:51,840
سوف تمسكني

268
00:18:51,924 --> 00:18:55,636
سوف تمسكني

269
00:19:01,433 --> 00:19:04,394
كل شئ يأخذ مجراة الطبيعي

270
00:19:06,271 --> 00:19:10,108
كل شئ يسقط

271
00:19:47,521 --> 00:19:50,566
متسابق شجاع جديد
مرحبا بك في ، روبوكون

272
00:19:50,649 --> 00:19:51,817
احتاج الوصول الى المستوي الثاني

273
00:19:51,859 --> 00:19:53,777
حسنا ، جئت إلى المكان الخاطئ

274
00:19:53,861 --> 00:19:55,487
هذه صالة سوء الحظ

275
00:19:55,571 --> 00:19:58,073
للوصول الى المستوي الثاني
يجب أن تحارب ميتش

276
00:19:58,156 --> 00:19:59,157
كيف افعل هذا؟

277
00:19:59,241 --> 00:20:01,785
سأشرح لك عندما تصل للأعلي

278
00:20:08,667 --> 00:20:10,127
هنا

279
00:20:10,210 --> 00:20:14,506
اخرج هناك في بدلة معركتك وحارب

280
00:20:21,805 --> 00:20:24,641
انتظر لحظه ، من سأحارب ؟

281
00:20:24,725 --> 00:20:26,351
هي

282
00:20:32,733 --> 00:20:36,778
ولا تتحدث فى الهراء
وفوز بنقط العلاوة

283
00:20:50,417 --> 00:20:51,251
القدم اليمني ، القدم اليسري

284
00:20:52,836 --> 00:20:55,130
القدم اليمني

285
00:20:56,256 --> 00:20:59,092
كيف تشغل هذا الشئ ؟

286
00:21:14,942 --> 00:21:17,194
حسنا، أريد معركة جيدة ، معركة نظيفة

287
00:21:17,277 --> 00:21:21,573
لا لكمات فى الكلية
لا لكمات خارجة

288
00:21:21,657 --> 00:21:23,909
لا اقتلاع عين أو قرص أذن

289
00:21:23,992 --> 00:21:27,371
مالم ، بالطبع ، تستطيع مساعدة نفسك

290
00:21:28,872 --> 00:21:30,374
مرحبا

291
00:21:31,959 --> 00:21:33,252
انا جوني

292
00:21:35,254 --> 00:21:37,005
انا اسف

293
00:21:37,089 --> 00:21:38,507
اسف ، لم اقصد

294
00:21:38,590 --> 00:21:39,967
حقا ، حقا

295
00:21:41,426 --> 00:21:43,262
لا، لا

296
00:21:43,345 --> 00:21:45,430
من فضلك لا

297
00:22:10,080 --> 00:22:12,374
مرحبا ، انا ديميترا

298
00:23:35,791 --> 00:23:36,834
لابد ان هذا يؤلم

299
00:24:44,818 --> 00:24:45,652
انا الفائز

300
00:24:46,945 --> 00:24:48,071
نعم

301
00:24:50,157 --> 00:24:52,117
جيد جداً

302
00:24:52,159 --> 00:24:55,162
بالنسبة لطفل لا يعرف القتال

303
00:24:55,245 --> 00:24:57,456
بالتأكيد تعرف كيف تحارب

304
00:24:57,539 --> 00:25:01,084
تهانئي ، واحتفظ البدلة

305
00:25:09,426 --> 00:25:11,929
اذاً دعونا نراجع هذا ، أليس كذلك ؟

306
00:25:11,970 --> 00:25:14,765
لذا ليس هناك خطأ
ذاً ليس هناك خطأ إجمالي

307
00:25:14,848 --> 00:25:18,185
اذا ليس هناك حاجة للاتصال بيننا

308
00:25:18,268 --> 00:25:21,188
ماذا اريد ، ماذا نريد . .

309
00:25:21,271 --> 00:25:23,190
ماذا نريد ؟

310
00:25:23,273 --> 00:25:27,569
وقتنا على هذا الكوكب إنتهى
انه يخص شبابنا الان

311
00:25:27,653 --> 00:25:30,239
الا إذا سيطرنا على عقولهم

312
00:25:30,322 --> 00:25:33,867
يمكن أن نبدأ العالم من جديد
ونعالجه من أمراضه

313
00:25:33,951 --> 00:25:36,620
يمكننا أن نبدأ ثانية

314
00:25:43,377 --> 00:25:46,672
انسي ما يمكن أن نفعلة
انه ما يجب أن نفعلة

315
00:25:46,755 --> 00:25:50,676
هل انا افعل الشئ الصحيح ؟

316
00:25:51,218 --> 00:25:54,930
انه ليس بشان الشئ الصحيح
انه بشأن الشئ الذكي

317
00:25:55,848 --> 00:25:58,642
نحن لن نهرب من هذا المكان ما عدا ذلك

318
00:25:58,725 --> 00:26:02,646
انا اتكلم عنا جميعاً عندما اقول "نريد الخروج" َ

319
00:26:04,106 --> 00:26:06,316
الغاية تبرر الوسيلة

320
00:26:07,317 --> 00:26:08,569
تسترعوا إنتباه الأطفال

321
00:26:08,652 --> 00:26:11,947
السؤال هو ، ماذا تعلمهم ؟

322
00:26:12,823 --> 00:26:14,700
من أنتم ايها الناس ؟

323
00:26:15,742 --> 00:26:17,369
نحن أنت

324
00:26:18,579 --> 00:26:20,455
اغفروا لي ، غفروا لي

325
00:26:20,539 --> 00:26:23,876
انسي مدى
قوة برمجتي من حين لآخر

326
00:26:23,917 --> 00:26:29,548
للحظة ، في الحقيقة
إعتقدت انكم موجودين

327
00:26:31,592 --> 00:26:32,217
مع السلامة

328
00:26:34,845 --> 00:26:36,180
اخرجوا ، اخرجوا

329
00:26:36,263 --> 00:26:37,639
اخرجوا

330
00:26:39,183 --> 00:26:42,477
هذه اللعبة الطفولية ستنتهي قريباً

331
00:26:42,561 --> 00:26:46,315
وبعد ذلك اللعبة الحقيقية ستبدأ

332
00:27:07,461 --> 00:27:09,630
هلا نظرتم إلى هذا ؟

333
00:27:12,299 --> 00:27:17,095
تمسكوا بمقودكم ، يا أولاد
اعتقد أننا حصلنا عليه

334
00:27:20,265 --> 00:27:21,558
 أنت الولد

335
00:27:21,642 --> 00:27:22,726
انا من ؟

336
00:27:22,809 --> 00:27:25,938
الولد
الولد الذي على الملصق

337
00:27:25,979 --> 00:27:27,648
هذا الولد

338
00:27:30,317 --> 00:27:31,527
لا ، إنتظروا لحظه

339
00:27:31,610 --> 00:27:35,531
انا ابحث عن أختي فحسب
انها في مكان ما في الرابع

340
00:27:35,614 --> 00:27:38,784
ثم سأتجة الى المستوي الخامس

341
00:27:39,910 --> 00:27:41,828
اذاً يمكنك أن تربح اللعبة ؟

342
00:27:41,912 --> 00:27:43,872
اعتقد انه هناك طريقة واحدد

343
00:27:43,956 --> 00:27:47,501
اترى ، يطابق دليل التقنية

344
00:27:47,584 --> 00:27:50,337
اذا وجدنا الولد . . .

345
00:27:50,420 --> 00:27:52,089
الولد . . .

346
00:27:52,172 --> 00:27:54,424
سيقودنا خلال المستوى المستحيل الفوز

347
00:27:54,508 --> 00:27:56,885
لقد نجح في الروبوكون الفردي

348
00:27:56,969 --> 00:27:58,303
هذا لا يعني انه الولد

349
00:27:58,387 --> 00:28:01,473
انه اول من اراه يفعلها بالبدلة الكهربائيه

350
00:28:01,515 --> 00:28:05,269
يا رجل ، اعطني راحة
هذا الجبان مزيف

351
00:28:06,353 --> 00:28:08,564
هناك طريق وحيد واحد للإكتشاف

352
00:28:09,690 --> 00:28:11,942
السباق الكبير

353
00:28:12,025 --> 00:28:15,654
الأسرع ، الاخطر
في عالم اللعبة

354
00:28:15,696 --> 00:28:16,947
- هيا
- لا ، إنتظروا

355
00:28:17,030 --> 00:28:18,156
لقد اخبرتكم اني لست الولد

356
00:28:18,782 --> 00:28:20,075
- هيا
- حسنا

357
00:28:23,203 --> 00:28:25,414
السباق سيبدأ بعد قليل

358
00:28:25,497 --> 00:28:27,791
اطلب عربتك

359
00:28:36,508 --> 00:28:37,968
لابد انكم تمزحوا

360
00:28:38,552 --> 00:28:40,554
هذا السباق سيخبرنا إذا كنت الولد

361
00:28:40,596 --> 00:28:42,681
اذا كنت الولد ، يمكنك ان تلحق بنا

362
00:28:42,764 --> 00:28:46,518
لكن إذا كنت مزيف ، آرنولد سيسحقك

363
00:28:49,605 --> 00:28:51,315
انا لست الولد

364
00:28:51,398 --> 00:28:53,859
كم مره عليّ ان اقولها ؟

365
00:28:53,901 --> 00:28:56,236
لا توجد قواعد في هذا السباق

366
00:28:56,320 --> 00:28:59,781
ماعدا الفوز مهما كلف الأمر

367
00:29:00,908 --> 00:29:02,159
حسنا

368
00:29:30,103 --> 00:29:33,857
سنحاول مساعدتك ، بقدر إستطاعتنا

369
00:29:34,650 --> 00:29:37,444
السباق سيبدأ. . . الآن

370
00:29:37,528 --> 00:29:38,695
واحد ، إثنان ، ثلاثة ، انطلقوا

371
00:30:05,055 --> 00:30:08,684
- سهل للغاية
- جوني ، اضغط الزر الأحمر

372
00:30:08,767 --> 00:30:11,562
المكتوب علية ''لا تضغط'' ؟

373
00:30:11,645 --> 00:30:13,939
نعم ، اضغط علية
انه دفع نفاث

374
00:30:14,022 --> 00:30:16,191
- هل أنت متأكد ؟
- نعم

375
00:30:30,080 --> 00:30:32,082
ريز ، اعطني يدك

376
00:30:32,165 --> 00:30:33,667
ما رأيك بقدمي ؟

377
00:30:49,766 --> 00:30:50,601
دوري ، ايها الوغد

378
00:30:57,441 --> 00:31:00,277
من المفترض ان تربح السباق ، جوني

379
00:31:00,360 --> 00:31:02,070
جدي

380
00:31:27,304 --> 00:31:28,764
ماذا هذا ؟

381
00:32:07,886 --> 00:32:09,304
القفاز

382
00:32:09,388 --> 00:32:11,265
يمسك القفاز

383
00:32:11,348 --> 00:32:13,267
القفاز

384
00:33:37,976 --> 00:33:40,771
خذ دراجة اخرى ، جوني

385
00:33:47,945 --> 00:33:50,155
الامتداد نهائي

386
00:34:19,768 --> 00:34:21,228
خمسة . . . أربعة

387
00:34:21,728 --> 00:34:24,147
ثلاثة . . . إثنان . . . واحد

388
00:34:24,690 --> 00:34:30,028
الفائز ، جوني كورتيز

389
00:34:43,959 --> 00:34:45,836
- اعتقد أنك هو
- عرفت ذلك

390
00:34:49,590 --> 00:34:51,550
اعتقد ذلك

391
00:34:59,808 --> 00:35:03,353
اذاً ، سمعت أنك الولد

392
00:35:03,437 --> 00:35:06,315
انا بالتأكيد الولد

393
00:35:25,626 --> 00:35:29,922
- اذاً ماذا الآن ، ايها الولد ؟
- علىّ ان اتحدث إلى جدي

394
00:35:30,005 --> 00:35:31,757
لمن ؟

395
00:35:31,798 --> 00:35:34,426
اعنى يجب ان اتشاور

396
00:35:34,510 --> 00:35:39,848
مع ساحر الالعاب

397
00:35:40,849 --> 00:35:43,894
حسنا

398
00:35:48,774 --> 00:35:52,569
تهانئي ، ربحت السباق

399
00:35:52,653 --> 00:35:56,240
لكن الآن يعتقدوا انى الولد المهم 
 الذي سيربح لهم

400
00:35:56,323 --> 00:35:59,785
لأغراضنا ، هذا جيد جدا

401
00:35:59,868 --> 00:36:03,413
يمكن ان يقودونا الى المستوي الرابع 
 بسرعة أكبر

402
00:36:03,497 --> 00:36:04,957
اذاً يمكن أن تجد أختك

403
00:36:04,998 --> 00:36:07,960
ونغلق اللعبة ، وبلى حسناً

404
00:36:07,960 --> 00:36:12,589
ويمكن أن اجد . . .

405
00:36:12,673 --> 00:36:14,800
صانع الالعاب

406
00:36:14,842 --> 00:36:18,428
ليس من المفترض ان
نقترب من صانع الالعاب

407
00:36:19,346 --> 00:36:23,183
اذاً قل لقواعد أو إس إس

408
00:36:23,267 --> 00:36:25,435
انى لا اتبعها

409
00:36:25,519 --> 00:36:28,647
قد يهرب ، لا يمكننا الجازافة

410
00:36:28,730 --> 00:36:31,358
لا ، جوني

411
00:36:31,441 --> 00:36:35,028
لا اخطط لجعلة يذهب لأى مكان

412
00:36:35,112 --> 00:36:37,322
ايها الولد

413
00:36:37,406 --> 00:36:39,658
سنتحدث عن هذا لاحقا

414
00:36:40,367 --> 00:36:42,119
حسنا ، اليكم الخطة

415
00:36:42,202 --> 00:36:45,205
ليس من المفترض ان اقودكم الى
المستوي الخامس

416
00:36:45,289 --> 00:36:47,332
من المفترض ان تقودوني انتم

417
00:36:47,416 --> 00:36:49,418
اذاُ ، انت تعني بأن نعمل سوية ؟

418
00:36:49,501 --> 00:36:53,922
الساحر قال إذا كلنا عملنا سوية
كلنا سنربح

419
00:36:54,006 --> 00:36:56,383
بقوتي

420
00:36:56,466 --> 00:36:58,051
عقلي

421
00:36:58,135 --> 00:37:00,179
 هدوئي ( روشنتي)َ

422
00:37:00,262 --> 00:37:02,639
بديهتي

423
00:37:03,390 --> 00:37:07,644
حسنا ، اذاً انت الولد
كلنا نعتمد عليك

424
00:37:07,728 --> 00:37:11,148
لكن اذا خيبت املنا او لم تكن الولد

425
00:37:11,231 --> 00:37:15,444
عداد الحياه هذا سيصل الى الصفر
 اسرع من ان تنطق بكلمه

426
00:37:15,527 --> 00:37:16,820
اتفقنا

427
00:37:16,904 --> 00:37:19,323
اولاً ابحث عن اختي

428
00:37:19,406 --> 00:37:21,950
الى المستوي الرابع

429
00:37:22,034 --> 00:37:23,952
تحركوا

430
00:37:32,044 --> 00:37:33,045
هيا ، جدي

431
00:37:33,128 --> 00:37:36,006
انه يبلى حسناً ، اليس كذلك ؟
اليس كذلك ؟

432
00:37:36,089 --> 00:37:38,967
انه يبلي جيداً ، وتلك هي المشكلة

433
00:37:39,051 --> 00:37:39,968
لماذا ؟

434
00:37:40,052 --> 00:37:42,387
لديهم مبرمجين متيقظين

435
00:37:42,471 --> 00:37:43,472
ماذا ؟

436
00:37:43,931 --> 00:37:46,892
- اخرجة من هناك الآن
- متأخر جدا

437
00:37:50,729 --> 00:37:53,315
حسنا ، هذا رائع

438
00:37:53,398 --> 00:37:55,484
سنصل الى هناك في لمح البصر

439
00:37:56,276 --> 00:37:58,445
ماذا هذا ؟

440
00:38:02,366 --> 00:38:04,368
انتظر لحظه

441
00:38:06,286 --> 00:38:07,746
المبرمجين

442
00:38:08,539 --> 00:38:12,167
من هم المبرمجين ؟

443
00:38:12,251 --> 00:38:14,378
المبرمج الذي الف اللعبة

444
00:38:14,461 --> 00:38:19,049
اذاً ، يعملون لصالح صانع
الالعاب ، اليس كذلك ؟

445
00:38:19,132 --> 00:38:21,593
المبرمجون هم السبب انك وجدتنا
فى المستوي الاول

446
00:38:21,635 --> 00:38:24,096
امسكوا فرانسيس يغش
أثناء السباق الكبير

447
00:38:24,137 --> 00:38:26,890
وسيبثونا ثانية الى المستوي
الاول اذا امسكونا

448
00:38:26,974 --> 00:38:29,768
المستوي الاول ؟ ما عندي وقت لذلك

449
00:38:31,478 --> 00:38:32,312
انتشروا

450
00:38:32,938 --> 00:38:35,065
لا تنفصلوا ، هذا لن ينجح

451
00:38:35,148 --> 00:38:37,276
اذا تآزرنا سوياً . .

452
00:38:38,318 --> 00:38:42,823
حسنا ، جدي
اعتقد انه أنت وأنا

453
00:38:42,906 --> 00:38:44,575
مرحبا ؟

454
00:38:45,742 --> 00:38:47,953
جدي ؟

455
00:38:57,671 --> 00:39:00,799
هل يمكن على الاقل ان تتظاهر
بانك الولد ؟

456
00:39:00,841 --> 00:39:02,843
تعرفي سري ؟

457
00:39:02,926 --> 00:39:06,263
لقد رأيت الولد الحقيقي ، انت لست هو

458
00:39:07,097 --> 00:39:09,933
لماذا يطاردنا المبرمجون ؟

459
00:39:10,017 --> 00:39:11,685
اى شخص يغش

460
00:39:11,768 --> 00:39:12,853
ما هذا ؟

461
00:39:12,936 --> 00:39:14,438
خريطة اللعبة

462
00:39:14,521 --> 00:39:16,106
هذا غير شرعي

463
00:39:16,190 --> 00:39:18,817
هل تريد إيجاد أختك أم لا ؟

464
00:39:19,860 --> 00:39:21,862
اعطيني الخريطة

465
00:39:23,488 --> 00:39:25,032
حسنا

466
00:39:25,115 --> 00:39:26,491
نحن في مدينة المكائن

467
00:39:26,575 --> 00:39:29,494
اذا اختصرنا الطريق من هنا
ستقدر على الوصول الى المرحلة الرابعة

468
00:39:29,578 --> 00:39:31,121
أين كارمن

469
00:39:31,163 --> 00:39:32,206
يمين

470
00:39:32,289 --> 00:39:35,167
ثم ، إذا عبرنا جبل الحمم

471
00:39:35,250 --> 00:39:37,711
سنكون امام باب المستوي الاخير

472
00:39:37,794 --> 00:39:41,715
طرق مختصرة ، هذا جيد
هذا جيد جدا

473
00:39:41,798 --> 00:39:44,301
غش فى اللعبة

474
00:39:45,302 --> 00:39:47,804
ذلك ضد القوانين

475
00:39:48,931 --> 00:39:54,311
علينا ان نعيدك الى المستوى الاول

476
00:39:54,353 --> 00:39:57,189
انت لا تخيفنا ، انه الولد

477
00:39:57,272 --> 00:39:58,982
جدي

478
00:39:59,066 --> 00:40:04,446
ستمع إلى هذا ، ايدوج
الولد ينادي جده

479
00:40:05,072 --> 00:40:08,075
انا خائف جداً
تعال وخذني ، جرامب

480
00:40:08,158 --> 00:40:10,827
ماذا سيفعل ، يطلق لعابة علينا ؟

481
00:40:11,912 --> 00:40:14,706
لماذا تعتدي على حفيدي ؟

482
00:40:15,791 --> 00:40:16,834
لماذا ؟

483
00:40:18,085 --> 00:40:21,505
انهم لوجو و ايدوج ، القواد

484
00:40:21,588 --> 00:40:23,841
هل انتم المبرمجين ؟

485
00:40:23,924 --> 00:40:26,969
دعونا نري منظركم الحقيقي ؟

486
00:40:31,223 --> 00:40:33,058
عادي جدا

487
00:40:33,600 --> 00:40:35,519
مبرمج محترم

488
00:40:35,602 --> 00:40:39,064
اخبروني الآن ، أين صانع الالعاب ؟

489
00:40:39,147 --> 00:40:42,860
جدي . . ايها الساحر ، ضعهم ارضاً

490
00:40:57,040 --> 00:40:58,709
انه جيد

491
00:40:58,792 --> 00:41:01,795
الولد المحارب جيد جداً

492
00:41:01,879 --> 00:41:03,422
لكن علية ان يواصل

493
00:41:03,505 --> 00:41:05,382
لقد خاطرنا بتخويفه

494
00:41:05,424 --> 00:41:08,302
إذا المستويات القادمة صعبة جدا

495
00:41:08,302 --> 00:41:10,137
لكن فقط بواسطة طالبي التحدي

496
00:41:10,220 --> 00:41:13,432
يمكننا تمنى أن نجد أفضل في أنفسنا

497
00:41:13,515 --> 00:41:14,641
هل يمكن ان نساعده ؟

498
00:41:14,725 --> 00:41:16,935
لا ، هذا ضد قواعد اللعبه

499
00:41:16,977 --> 00:41:19,188
هذه ليست لعبة

500
00:41:19,897 --> 00:41:22,274
انها حياة

501
00:41:23,984 --> 00:41:26,486
انا لا ابالى بالكلام مع نفسي

502
00:41:27,029 --> 00:41:30,157
لكن حالما تقاطعوا حديثي يا رفاق

503
00:41:30,240 --> 00:41:33,619
هذا عندما تصبح غريبه إلى حد ما

504
00:41:34,995 --> 00:41:37,956
هذا هو
حياة أكثر هو ما نحتاجه

505
00:41:37,998 --> 00:41:42,878
سنمنح الولد هدية
هدية الحياة

506
00:41:49,760 --> 00:41:51,011
لا تقلق ، ايها الولد

507
00:41:51,094 --> 00:41:52,804
من الان فصاعداً ، سأحميك

508
00:41:54,181 --> 00:41:55,015
هل انت بخير ؟

509
00:41:56,183 --> 00:41:59,269
وجد عبوة حياة

510
00:41:59,353 --> 00:42:00,437
ماذا ؟

511
00:42:00,521 --> 00:42:01,772
هذه نادر

512
00:42:01,855 --> 00:42:04,149
لم ارى واحده منها من قبل

513
00:42:04,233 --> 00:42:05,651
ماذا افعل ؟

514
00:42:05,734 --> 00:42:09,404
يسحقها بيداك
وتكسب حياة

515
00:42:10,989 --> 00:42:12,324
كم ؟

516
00:42:12,407 --> 00:42:14,368
بالكامل

517
00:42:17,913 --> 00:42:19,998
لدي حياة اضافية ، ديميترا

518
00:42:20,082 --> 00:42:23,293
تهانئي ، ستحتاجها كثيراً

519
00:42:24,169 --> 00:42:26,296
اريدك ان تأخذيها

520
00:42:27,089 --> 00:42:29,591
جوني ،لا استطيع

521
00:42:37,850 --> 00:42:39,434
هل يعرف ماذا تساوي هذه ؟

522
00:42:39,518 --> 00:42:41,436
بالطبع

523
00:42:43,230 --> 00:42:45,816
انا مدين لك من صالة العراك

524
00:42:45,858 --> 00:42:50,654
أيضا ، لا اريد ان يحدث شئ إليكِ

525
00:42:50,696 --> 00:42:52,239
شكرا لك

526
00:42:56,702 --> 00:43:01,123
انتم الان في المستوى الثالث

527
00:43:08,046 --> 00:43:11,675
اتمني لو كانت عائلتي تشاهد
هذا المكان المدهش

528
00:43:11,717 --> 00:43:14,553
ماذا تفعل في اللعبة ، آرنولد ؟

529
00:43:25,689 --> 00:43:28,400
حسناً ، في الحقيقة لقد دخلت 
 على تأشيرة فاحص بيتا

530
00:43:28,483 --> 00:43:31,403
انا هنا من اجل الجائزة العظيمة
وراء المستوى الخامس

531
00:43:31,486 --> 00:43:33,530
لأنقذ عائلتي من الفقر

532
00:43:33,614 --> 00:43:35,574
لكن ماذا ينتظرنا في مستوى الخامس ؟

533
00:43:35,657 --> 00:43:38,660
اعني ، هل  كل هذا صدق ؟
ثروات هائلة ؟

534
00:43:39,244 --> 00:43:41,622
آرنولد ، يجب أن تعرف

535
00:43:41,705 --> 00:43:43,999
انه عندما نصل إلى نهاية اللعبة

536
00:43:44,082 --> 00:43:46,543
لا ، لا تخبرني

537
00:43:47,503 --> 00:43:49,922
اريدها ان تكون مفاجأه

538
00:43:50,005 --> 00:43:51,465
بالتأكيد ستكون مفاجأه

539
00:43:51,590 --> 00:43:52,841
انتباه، اللاعبين

540
00:43:53,967 --> 00:43:55,928
قفوا على الخط الأحمر

541
00:43:57,596 --> 00:44:00,599
اختاروا افضل لاعب

542
00:44:01,391 --> 00:44:04,186
الولد ، الولد افضل لاعب

543
00:44:04,937 --> 00:44:08,232
اختاروا اقوي لاعب

544
00:44:08,273 --> 00:44:09,900
هذا سيكون آرنولد

545
00:44:23,288 --> 00:44:25,916
البقاء للاصلح

546
00:44:25,958 --> 00:44:28,460
واجه خصمك

547
00:44:30,671 --> 00:44:33,632
انتظر لحظه ، انا لن احارب ارنولد

548
00:44:33,674 --> 00:44:35,467
انا لا اريد سحق ، جوني

549
00:44:35,551 --> 00:44:38,595
الفائز سينتقل 
 مع الآخرين للمستوي الرابع

550
00:44:38,637 --> 00:44:41,098
الخاسر سيخرج من اللعبة

551
00:44:41,139 --> 00:44:45,561
وسيجلي بشكل دائم من اللعبة

552
00:44:45,644 --> 00:44:48,272
آرنولد ، يجب ان انقذ أختي

553
00:44:48,355 --> 00:44:50,440
اسف ، جوني

554
00:44:50,524 --> 00:44:53,277
لكني افكر بعائلتي

555
00:44:54,278 --> 00:44:56,405
انا لا استطيع هزيمتك ، آرنولد

556
00:45:00,659 --> 00:45:01,994
اعرف

557
00:45:02,578 --> 00:45:04,997
تقاتلا

558
00:45:47,206 --> 00:45:49,416
ليس انى اساعد اى شخص
بشكل خاص

559
00:45:49,499 --> 00:45:52,085
لكنها كانت حركة رائعة

560
00:46:12,731 --> 00:46:14,441
من الجميل لقائك ، جوني

561
00:46:14,525 --> 00:46:15,901
آرنولد ، من فضلك

562
00:46:23,200 --> 00:46:24,451
ماذا يحدث ؟

563
00:46:24,993 --> 00:46:26,745
لقد تغيرت

564
00:46:26,828 --> 00:46:28,705
ماذا تعني ، بـ تغيرت ؟

565
00:46:28,747 --> 00:46:31,834
شخص ما تبادل معك الاماكن

566
00:46:34,545 --> 00:46:35,629
ليس انا

567
00:46:37,381 --> 00:46:39,258
ديميترا ، ماذا تفعلي ؟

568
00:46:39,716 --> 00:46:42,803
يجب أن تجد أختك ، جوني

569
00:46:43,804 --> 00:46:45,180
لا ، لا تفعلي ذلك

570
00:46:48,183 --> 00:46:49,518
ديميترا ، لا

571
00:46:49,601 --> 00:46:50,853
تقاتلا

572
00:46:53,730 --> 00:46:55,816
لا

573
00:46:59,152 --> 00:47:03,824
ديميترا ، اللعبة إنتهت

574
00:47:08,370 --> 00:47:13,083
انا حتى لم احصل علي
بريدها الالكتروني

575
00:47:16,503 --> 00:47:20,632
لا تقع فى غرام لعبه ، جوني

576
00:47:24,803 --> 00:47:27,389
هيا نخرج من هنا

577
00:47:27,472 --> 00:47:29,308
 آسف ، جوني

578
00:47:30,559 --> 00:47:32,352
عائلتي

579
00:47:38,442 --> 00:47:43,280
أنت تسبب ألم كبير

580
00:47:44,364 --> 00:47:47,451
وانا فقط استطيع ايقافة

581
00:47:47,534 --> 00:47:51,038
للمعرفة لماذا تفعل تلك الاشياء . . .

582
00:47:51,747 --> 00:47:54,082
صانع الالعاب

583
00:47:55,042 --> 00:47:57,044
اجلبوه الى

584
00:47:58,045 --> 00:48:02,633
جدني ، وسيدفع العالم الثمن

585
00:48:03,717 --> 00:48:08,388
هنا في سجني
كنت مجبر لعى الصنع

586
00:48:09,848 --> 00:48:13,352
الان سوف ادمر

587
00:48:15,062 --> 00:48:18,232
اطلق سراح البنت
أعدها الي اللعبة

588
00:48:19,566 --> 00:48:20,567
لكن ، سيدي

589
00:48:20,651 --> 00:48:22,778
لديك حل أفضل ، أليس كذلك ؟

590
00:48:22,861 --> 00:48:25,447
بالطبع ، أنتم جميعا لديكم

591
00:48:25,531 --> 00:48:27,491
اذاً اخبرني
ما هو الجواب الحقيقي ؟

592
00:48:27,574 --> 00:48:30,035
- انا فضولي جدا
- الانتقام

593
00:48:30,077 --> 00:48:32,037
- الشفاء
- الدمار

594
00:48:32,079 --> 00:48:33,539
- الحب
- الحقد

595
00:48:34,790 --> 00:48:37,292
مرة أخرى ، أنتم جميعاً علي حق

596
00:48:37,376 --> 00:48:40,921
ومرة أخرى ، أنتم جميعا خطأ

597
00:48:47,636 --> 00:48:50,055
فليبدأ اللعب

598
00:48:58,146 --> 00:48:59,606
المستوي الرابع ؟ انتظروا لحظه

599
00:49:01,191 --> 00:49:03,819
كارمن في هذا المستوى

600
00:49:12,786 --> 00:49:14,037
سوف استخدم التخاطر

601
00:49:14,121 --> 00:49:16,456
ربما نكون قريبين كفاية ليعمل

602
00:49:16,540 --> 00:49:18,417
كارمن ، هل تسمعيني ؟

603
00:49:18,500 --> 00:49:20,377
ماذا ؟

604
00:49:20,419 --> 00:49:22,421
انها خدعة من اللعبة

605
00:49:22,462 --> 00:49:25,257
اخبريني شئ كارمن فقط تقولة

606
00:49:25,340 --> 00:49:27,759
أقدامي كريهه

607
00:49:28,760 --> 00:49:30,262
صوتك قريب

608
00:49:30,304 --> 00:49:32,306
بالفعل

609
00:49:47,029 --> 00:49:50,073
ارى أنك جلبت جدك إلى اللعبة

610
00:49:50,115 --> 00:49:52,409
اعتقد انها فكرة جيدة وقتها

611
00:49:52,451 --> 00:49:54,369
جوني

612
00:49:54,453 --> 00:49:57,831
صانع الالعاب هو الرجل الذي
وضع جدك في كرسي المعوقين

613
00:49:57,915 --> 00:49:59,833
قبل 30 سنة

614
00:49:59,917 --> 00:50:01,585
تماماً

615
00:50:01,627 --> 00:50:05,464
اذا حاول جدي الانتقام
صانع الالعاب سيتحرر

616
00:50:05,506 --> 00:50:07,299
انه ذلك القوي

617
00:50:08,300 --> 00:50:12,054
لابد أن نقنع جدي الإنتقام ليس طريقة الحل

618
00:50:12,137 --> 00:50:14,097
حسناً ايها الولد ، وجدنا زميلك

619
00:50:14,181 --> 00:50:17,017
الآن اين سنذهب ، تماماً ؟
اين المستوى الخامس؟

620
00:50:17,100 --> 00:50:19,520
اولاً ، لا تسأل بشأن هنا

621
00:50:19,603 --> 00:50:21,605
ثانياً

622
00:50:21,647 --> 00:50:24,650
- نحن ذاهبون إلى جبل الحمم
- حقاً ؟

623
00:50:24,691 --> 00:50:28,195
خلفة الممر للمستوي الخامس

624
00:50:28,278 --> 00:50:29,363
لا اعتقد ذلك

625
00:50:29,446 --> 00:50:31,740
لذا فجأة أنت خبير اللعبة

626
00:50:31,823 --> 00:50:33,992
نحن نتبع الولد

627
00:50:36,495 --> 00:50:39,498
اتعلم جوني ، لسنا بحاجة الى
ان يتبعنا هؤلاء الرفاق

628
00:50:39,581 --> 00:50:40,832
ليس حيث كنا ذاهبين

629
00:50:40,916 --> 00:50:43,001
وعدتهم ان يكونوا علي مقربة

630
00:50:43,085 --> 00:50:47,005
انظر ، هكذا اعرف أين اذهب
ثق بى

631
00:50:49,925 --> 00:50:51,844
جبل حمم

632
00:50:51,927 --> 00:50:55,138
لماذا توجد جبال حمم في جميع الالعاب ؟

633
00:50:55,222 --> 00:50:56,932
تقنياً ، هذا ليس حقيقي

634
00:50:57,015 --> 00:50:58,976
ليس هناك حمم في الهالة

635
00:50:59,059 --> 00:51:01,144
وفي مترويد ، حمم بركانية ذائبة

636
00:51:01,228 --> 00:51:03,897
لا تستطيع مس الحمم ، أو تخسر

637
00:51:03,981 --> 00:51:05,482
لكني لدي 6 اعداد

638
00:51:05,524 --> 00:51:08,151
لا يهم
تسقط ، تخسر

639
00:51:08,193 --> 00:51:10,696
اللعبة اصبحت اصعب ، يا رفاق

640
00:51:10,779 --> 00:51:12,197
هذا مستحيل

641
00:51:12,281 --> 00:51:15,242
ما رأيك ، جدي ؟

642
00:51:15,325 --> 00:51:16,702
صعب

643
00:51:16,785 --> 00:51:20,330
لنسلك طريقاً آخر
اتبعوني ، يا أولاد

644
00:51:21,623 --> 00:51:24,168
هذا لا يعقل

645
00:51:24,251 --> 00:51:26,253
لقد اعطيتهم خريطة

646
00:51:26,336 --> 00:51:28,338
اعطيتهم الفتاة

647
00:51:28,380 --> 00:51:30,507
ماذا يريدون ايضاً ؟

648
00:51:30,591 --> 00:51:32,593
الا اقودهم إلى الباب ؟

649
00:51:32,676 --> 00:51:35,345
مستحيل ، سيدي
طريقة اللعب فى اللعبة . . .

650
00:51:35,387 --> 00:51:36,597
اعرف ، اعرف

651
00:51:36,680 --> 00:51:38,515
هل يمكن ان اتحدث الى نفسي
على الاقل ؟

652
00:51:38,557 --> 00:51:41,351
انت تتكلم مع نفسك ، انا انت

653
00:51:41,393 --> 00:51:45,230
اذاً. انت ، انا. اخرسا

654
00:51:45,314 --> 00:51:46,732
اذاً فلتكن

655
00:51:46,815 --> 00:51:48,025
هل انا مجنون ؟

656
00:51:48,108 --> 00:51:49,776
بالكامل

657
00:51:54,489 --> 00:51:57,409
انهم يسلكوا الطريق الخاطئ

658
00:51:57,451 --> 00:52:00,454
لابد ان اقودهم الى المستوي الخامس

659
00:52:04,416 --> 00:52:08,212
ارسل العاب السمكرة

660
00:52:10,088 --> 00:52:12,841
نجد طريقا آخرا
الآن ، هذا تفكير جيد

661
00:52:12,925 --> 00:52:15,260
انها جيدة
لابد أن نستمع إليها اكثر

662
00:52:15,302 --> 00:52:18,889
- ابتعد عن طريقي
- حسنا

663
00:52:24,811 --> 00:52:25,646
ماذا هذا ؟

664
00:52:37,324 --> 00:52:38,575
العاب السمكرة

665
00:52:43,163 --> 00:52:47,084
إنتظروا. ما الاسوأ
الحمم أم العاب السمكرة ؟

666
00:52:47,125 --> 00:52:49,837
بالتأكيد العاب السمكرة

667
00:52:49,920 --> 00:52:51,922
كارمن ، ماذا نفعل ؟

668
00:53:40,137 --> 00:53:43,307
شق الموج ، جوني

669
00:53:44,516 --> 00:53:46,476
ماذا يفعلوا ؟

670
00:53:46,518 --> 00:53:48,645
انهم يبتعدوا عن الطريق

671
00:53:48,687 --> 00:53:51,273
لابد وان صانع الالعاب
يدفعهم نحو عرينه

672
00:53:51,356 --> 00:53:54,359
لكن لماذا ؟ 
 ما الذي سيكسبة من . . .

673
00:53:55,068 --> 00:53:58,322
تفحص اذا انت هناك علاقة بين
الجد وصانع الالعاب

674
00:53:58,405 --> 00:54:00,657
اسرعوا ، ايها الناس

675
00:54:00,741 --> 00:54:03,243
انه علي الشاشه

676
00:54:03,327 --> 00:54:05,495
اصدقاء تحولو الى اعداء

677
00:54:06,663 --> 00:54:09,875
الجد سيهرب صانع الالعاب من اللعبة

678
00:54:09,958 --> 00:54:11,418
اوقفهم

679
00:54:11,502 --> 00:54:14,171
هيج الحمم ، امواج أكبر

680
00:54:14,213 --> 00:54:15,839
وحوش حمم ، أي شئ

681
00:54:15,923 --> 00:54:17,716
يجب أن نخلق العقبات لهم

682
00:54:17,799 --> 00:54:18,842
هيا

683
00:54:18,926 --> 00:54:20,677
لابد أن نغرقهم

684
00:54:21,720 --> 00:54:25,098
سيخسروا ويجلوا من اللعبة

685
00:54:25,182 --> 00:54:28,268
لا ينمكننا المخاطرة بترك صانع
الالعاب يفلت

686
00:54:30,312 --> 00:54:31,855
هيا

687
00:54:39,404 --> 00:54:41,406
هذا جديد

688
00:54:45,160 --> 00:54:46,203
جوني

689
00:54:51,041 --> 00:54:52,417
كارمن

690
00:54:54,962 --> 00:54:55,796
فرانسيس

691
00:54:58,382 --> 00:55:00,092
آرنولد

692
00:55:03,679 --> 00:55:05,681
جدي

693
00:55:06,598 --> 00:55:08,517
انا

694
00:55:11,854 --> 00:55:13,146
أين هم ؟

695
00:55:13,230 --> 00:55:14,356
لقد سقطوا

696
00:55:14,439 --> 00:55:18,318
اعرف ، لكن لابد ان يخسروا

697
00:55:18,402 --> 00:55:20,237
فى الواقع ، لابد ان يعودوا هنا

698
00:55:27,286 --> 00:55:28,829
اليس كذلك ؟

699
00:55:30,080 --> 00:55:33,959
الحمم. انها بارده

700
00:55:35,127 --> 00:55:39,798
من هنا ، جوني. من هنا
وجدنا الباب إلى المستوى القادم

701
00:55:40,674 --> 00:55:42,134
هيا

702
00:55:44,344 --> 00:55:46,680
اعتقدت انى ميت

703
00:55:47,973 --> 00:55:50,934
ارى كل حياتي تمر امام عيني

704
00:55:51,018 --> 00:55:54,104
كل ما كنت اسمعه ان ابى يقول
مصيبة ارنولد

705
00:55:54,188 --> 00:55:56,857
لا ثروات هائلة لك

706
00:56:02,279 --> 00:56:03,614
 حيث جدّ؟

707
00:56:03,655 --> 00:56:05,699
لا اعرف ، لكنه كان هنا

708
00:56:05,782 --> 00:56:08,160
اليست هذهقطعة من درعة ؟

709
00:56:12,080 --> 00:56:15,375
كارمن ، انه الممر
ساعديني فى فتحه

710
00:56:15,459 --> 00:56:16,793
خطر ، ريز

711
00:56:16,835 --> 00:56:20,422
يجب أن نتحدث بشأن الولد
حساس جدا

712
00:56:20,506 --> 00:56:22,007
ماذا بشأنه ؟

713
00:56:22,090 --> 00:56:24,384
لقد أعدت قراءة دليل تقنيتي

714
00:56:24,468 --> 00:56:27,012
انه يتكلم عن مخادع داخل اللعبة

715
00:56:27,095 --> 00:56:30,057
الذي سيضللك الى المكان
حيث لا ينجو احد

716
00:56:30,140 --> 00:56:32,518
اعتقد ان جوني هو المخادع

717
00:56:33,393 --> 00:56:35,646
ماذا تقترح ؟

718
00:56:35,729 --> 00:56:39,775
يجب أن نتخلص منه
أو نخاطر بالهزيمة في اللعبة

719
00:56:41,193 --> 00:56:43,237
ماذا عن أخته ؟

720
00:56:43,320 --> 00:56:44,988
هي الاخري

721
00:56:49,451 --> 00:56:52,037
- ما الوقت المتبقي لنا ؟
- خمس دقائق

722
00:56:52,120 --> 00:56:53,664
ماذا يحدث في خمس دقائق ؟

723
00:56:53,747 --> 00:56:56,416
هذا المكان سينغمر بلاعبين من جميع
انحاء العالم

724
00:56:56,500 --> 00:56:58,669
عظيم ، منافسة

725
00:56:58,752 --> 00:57:00,712
صانع الالعاب سيسيطر علي عقولهم

726
00:57:00,754 --> 00:57:02,422
لهذا يجب ان نغلق اللعبة

727
00:57:02,506 --> 00:57:05,592
- كارمن 
- عن ماذا هي تتحدث؟

728
00:57:06,718 --> 00:57:08,720
أنت لم تخبرهم بعد ، أليس كذلك ؟

729
00:57:08,762 --> 00:57:10,264
لقد عرفت

730
00:57:10,347 --> 00:57:12,391
المخادعون

731
00:57:12,474 --> 00:57:14,601
ماذا عن الجانب الآخر من
المستوى الخامس ؟

732
00:57:14,685 --> 00:57:17,980
ليس هناك جانب آخر
سوف تسجن في اللعبة

733
00:57:18,063 --> 00:57:19,147
اللعبة إنتهت

734
00:57:19,231 --> 00:57:21,358
لن ندعك تغلقي اللعبة

735
00:57:21,400 --> 00:57:24,611
سيري كم سيهبط هذا العداد سريعاً

736
00:57:24,695 --> 00:57:28,115
يجب أن تعبرني أولا ، يا فتي لعبة

737
00:57:28,198 --> 00:57:30,951
الان ، استمعوا الى انا الولد

738
00:57:31,034 --> 00:57:32,786
توقف عن قول انك الولد

739
00:57:32,870 --> 00:57:35,122
كلنا نعرف انك لست الولد

740
00:57:35,205 --> 00:57:37,040
انه ليس الولد

741
00:57:41,795 --> 00:57:42,462
بل انا

742
00:57:46,675 --> 00:57:48,177
ومن انت ؟

743
00:57:48,760 --> 00:57:51,221
انا الولد

744
00:57:51,263 --> 00:57:52,973
الولد الحقيقي

745
00:57:53,056 --> 00:57:54,183
واقول بأن ندخل

746
00:57:54,266 --> 00:57:57,019
وننتصر على المستوي المستحيل الفوز
ونصل الى الجانب الاخر

747
00:57:57,102 --> 00:58:00,856
حيث ثروات هائلة
وهبات 10 ملوك تنتظرنا

748
00:58:00,939 --> 00:58:02,065
عرفت ذلك

749
00:58:02,149 --> 00:58:04,526
الآن ، انه بالتأكيد الولد

750
00:58:05,152 --> 00:58:07,863
لكنه مستحيل الفوز

751
00:58:12,993 --> 00:58:14,995
لا شئ مستحيل الفوز

752
00:58:15,078 --> 00:58:17,539
اذا انضممنا سويا كواحد

753
00:58:17,623 --> 00:58:19,625
نلعب على قوى بعضنا البعض

754
00:58:19,708 --> 00:58:21,835
ونغطي ضعف بعضنا البعض

755
00:58:21,919 --> 00:58:23,295
يمكن أن ننجز أي شئ

756
00:58:23,378 --> 00:58:26,089
وسوف ننجز كل شئ

757
00:58:26,173 --> 00:58:31,136
لكن أولاً ، دعونا نهزم هذا المستوى
المستحيل الفوز

758
00:58:31,178 --> 00:58:32,638
ونرية من هو الرئيس

759
00:58:32,721 --> 00:58:33,722
هل أنتم معي ؟

760
00:58:33,805 --> 00:58:35,265
نعم

761
00:58:36,266 --> 00:58:38,143
تنحوا جانبا

762
00:58:52,533 --> 00:58:54,076
رائع

763
00:59:15,055 --> 00:59:16,557
ايها الولد

764
00:59:17,683 --> 00:59:19,852
حسنا ، أنت الولد ثانية

765
00:59:19,935 --> 00:59:21,603
اعبر بنا هذا ، جوني

766
00:59:21,687 --> 00:59:23,146
لكن . . .

767
00:59:33,282 --> 00:59:34,950
ديميترا

768
00:59:35,659 --> 00:59:36,827
جوني ، بسرعة

769
00:59:36,869 --> 00:59:38,787
وجدت مفتاح اغلاق اللعبة

770
00:59:38,871 --> 00:59:40,372
وجدت بوابة الخروج أيضا

771
00:59:40,455 --> 00:59:42,374
يمكننا الان ان نخرج من هنا الآن

772
00:59:42,416 --> 00:59:44,585
كيف نجوتِ ؟

773
00:59:44,668 --> 00:59:47,171
كان هناك خلل في اللعبة 
لا اعرف

774
00:59:47,254 --> 00:59:48,839
جوني ، من هذه ؟

775
00:59:48,881 --> 00:59:51,550
هذه ديميترا ، فتاتــ

776
00:59:51,633 --> 00:59:54,011
صديقتي
 لا ، هي

777
00:59:54,052 --> 00:59:56,930
انا فتاتة
من أنتِ ؟

778
00:59:57,014 --> 00:59:59,016
انا اختة

779
00:59:59,057 --> 01:00:02,186
هي اعطتني الخريطه
الخريطة التى جلبتنا هنا

780
01:00:02,269 --> 01:00:04,229
جوني ، انها ليست حقيقية

781
01:00:05,105 --> 01:00:06,690
عن ماذا تتحدثي ؟

782
01:00:06,773 --> 01:00:08,734
انا اساعد جوني ليفوز

783
01:00:08,775 --> 01:00:10,110
ما أنتِ تفعلي ؟

784
01:00:10,194 --> 01:00:11,862
تلعبى دور سجينة ، هذا هو

785
01:00:11,904 --> 01:00:15,282
انها تخدعك ، جوني
انها تخدعنا جميعاً

786
01:00:15,365 --> 01:00:17,743
جوني ، انها تكذب

787
01:00:17,826 --> 01:00:19,411
انها كانت سجينة صانع الالعاب

788
01:00:19,494 --> 01:00:22,289
يمكن أن يكون غسل مخها ، كلنا نعرف

789
01:00:22,372 --> 01:00:25,083
هل تريد أن تربح هذه اللعبة أم لا ؟

790
01:00:30,088 --> 01:00:32,799
 هي السبب ان هذا المستوى
مستحيل الفوز

791
01:00:32,883 --> 01:00:34,760
هي المخادعة

792
01:00:35,844 --> 01:00:36,970
لماذا ؟

793
01:00:37,054 --> 01:00:38,472
اسفة ، جوني

794
01:00:38,555 --> 01:00:41,892
لكن هذا في برمجتي

795
01:00:49,316 --> 01:00:50,901
تهانئي

796
01:00:50,943 --> 01:00:54,988
لقد وصلتم الى نهاية اللعبة
 لقد فزتم

797
01:00:55,072 --> 01:00:57,783
ثروات هائلة لكم

798
01:00:57,866 --> 01:01:02,663
وجائزتكم
ان تبقوا . . . هنا

799
01:01:03,288 --> 01:01:05,916
مرحبا بكم في اللعبة

800
01:01:11,463 --> 01:01:13,257
من هنا ، جوني

801
01:01:13,298 --> 01:01:14,508
هذا هو المخرج

802
01:01:14,591 --> 01:01:16,593
كلكم ، بسرعة

803
01:01:20,597 --> 01:01:22,683
انتظروا
يجب أن نغلق اللعبة

804
01:01:22,766 --> 01:01:24,893
لقد اغلقتها ، المفتاح هناك

805
01:01:24,977 --> 01:01:26,186
- هل أنت متأكد ؟
- نعم ، نعم

806
01:01:26,270 --> 01:01:29,106
هيا ، بسرعة

807
01:01:37,155 --> 01:01:38,866
اجري ، جدي

808
01:01:38,949 --> 01:01:41,159
اذهب ، سأبقية مفتوحاً

809
01:01:41,243 --> 01:01:42,286
اذهبوا الآن

810
01:01:43,328 --> 01:01:44,788
ديميترا

811
01:01:44,872 --> 01:01:47,916
لن استطيع تحمل فتحه للأبد ، جوني

812
01:01:54,256 --> 01:01:55,591
لقد فعلناها

813
01:01:56,592 --> 01:02:00,637
هنا عناوين بريدنا الإلكتروني
فقط في الطوارئ

814
01:02:00,721 --> 01:02:02,472
رائع

815
01:02:03,432 --> 01:02:05,100
أنت رهيب ، يا جدي

816
01:02:05,184 --> 01:02:08,145
في الطريق واجهت تلك لعب السمكرة

817
01:02:09,271 --> 01:02:11,190
انت الافضل

818
01:02:14,359 --> 01:02:16,904
شكرا لكل شئ ، ايها الولد

819
01:02:16,987 --> 01:02:19,990
لقد كان حقيقي ، نوعاً ما

820
01:02:21,033 --> 01:02:23,493
شكرا جزيلا ، ايها الولد

821
01:02:34,796 --> 01:02:35,839
ما الخطب ؟

822
01:02:37,299 --> 01:02:39,593
أنت لا تريد العودة ، أليس كذلك ؟

823
01:02:39,676 --> 01:02:41,512
كيف اعود ، جوني ؟

824
01:02:42,095 --> 01:02:47,059
هنا ، استطيع المشي
استطيع الجري

825
01:02:47,100 --> 01:02:51,355
وانت تنظر الى كأني بطلك

826
01:02:51,396 --> 01:02:52,898
بالفعل

827
01:02:52,940 --> 01:02:56,193
هناك في العالم الحقيقي ، بالنسبة لى

828
01:02:56,235 --> 01:02:57,528
أنت بطلي

829
01:02:57,611 --> 01:02:59,530
حسناً ، جوني

830
01:02:59,571 --> 01:03:02,032
سوف اعود اذا . . .

831
01:03:02,074 --> 01:03:06,787
اذا وعدتني انة حتي وانا فى
كرسي المعاقين

832
01:03:08,038 --> 01:03:12,292
انك لن تنظر الى بشكل
مختلف عن الان

833
01:03:12,376 --> 01:03:19,299
لأنه بداخلي ، جوني
 بداخلي ، اشعر بهذا

834
01:03:21,009 --> 01:03:23,428
اعدك ، جدي

835
01:03:25,597 --> 01:03:27,808
وقت الذهاب

836
01:03:34,231 --> 01:03:36,733
افسحوا الطريق ، من فضلكم

837
01:03:36,942 --> 01:03:39,444
العاب الفيديو هذه قاتلة
للعين ، اليس كذلك ؟

838
01:03:39,653 --> 01:03:41,321
عميل كورتيز ، سنأخذه من هنا

839
01:03:41,738 --> 01:03:43,615
 حفيدي سيتدبر هذا

840
01:03:43,824 --> 01:03:47,160
لا تلمسة ، هذا جلد غالي

841
01:03:53,000 --> 01:03:53,417
حسنا

842
01:03:54,251 --> 01:03:57,838
اذا ، اخبروني ثانية كيف اغلقتم اللعبة

843
01:03:57,921 --> 01:03:59,923
لا اعرف اذا كنا اغلقناها ، حقاً

844
01:04:00,007 --> 01:04:01,758
لقد ضغطنا المفتاح ، وبدا يعمل

845
01:04:01,842 --> 01:04:03,844
انه نجح ، اللعبة اغلقت

846
01:04:03,927 --> 01:04:06,847
نحن فقط نحتاج ان نتأكد
اننا فعلناها بشكل صحيح

847
01:04:06,930 --> 01:04:09,892
في الحقيقة ، ضغط جدي علي المفتاح

848
01:04:09,975 --> 01:04:12,895
كورتيز ، هل هؤلاء الأولاد 
الذين كانوا في اللعبة معك ؟

849
01:04:12,978 --> 01:04:15,105
تعقبناهم
خلال عناوين بريدهم الإلكتروني

850
01:04:15,189 --> 01:04:18,692
اجل ، هم
انهم لا يعرفوا شئ . . .

851
01:04:18,775 --> 01:04:20,110
انتظروا لحظه

852
01:04:20,152 --> 01:04:22,529
ماذا حدث إلى فرانسيز العقل

853
01:04:22,613 --> 01:04:24,615
آرنولد ، القوي
والسيد ، الهادئ ؟

854
01:04:24,698 --> 01:04:27,951
حسنا ، في العالم الحقيقي
انا لست بذلك الذكاء

855
01:04:27,993 --> 01:04:29,995
انا لست قوي

856
01:04:30,078 --> 01:04:31,622
انا لست هادئ (روش) َ

857
01:04:32,831 --> 01:04:34,124
مراقبة الحقيقة

858
01:04:34,208 --> 01:04:36,543
اذاً من أنت هنا في
العالم الحقيقي ؟

859
01:04:36,627 --> 01:04:39,588
عميل خاص كورتيز ، نحتاجك

860
01:04:42,591 --> 01:04:45,344
انا جوني كورتيز فحسب

861
01:04:45,427 --> 01:04:49,598
هيا لنفعلها ، جدي
أي مفتاح ضغطه بالضبط ؟

862
01:04:49,681 --> 01:04:51,683
كان هناك مفتاحان جنبا إلى جنب

863
01:04:51,767 --> 01:04:53,560
مفتاح يغلق اللعبة

864
01:04:53,644 --> 01:04:55,646
والاخر يحرر صانع الالعاب

865
01:04:55,687 --> 01:04:57,814
من كان الأبله الذي صمم ذلك ؟

866
01:05:00,359 --> 01:05:02,653
هل حررت صانع الالعاب بالصدفة ؟

867
01:05:03,153 --> 01:05:06,198
لقد حررت صانع الالعاب
لكنها ما كانت صدفة

868
01:05:06,281 --> 01:05:08,617
هل تريد إيقاف اللعبة ؟

869
01:05:08,700 --> 01:05:11,995
اذاً يجب أن تهزم صانع الالعاب
انها الطريقه الوحيده

870
01:05:12,037 --> 01:05:13,372
أنت رجل عجوز مجنون

871
01:05:13,455 --> 01:05:15,415
هل تعرف ماذا فعلت ؟

872
01:05:16,416 --> 01:05:18,627
جدي ، الانتقام لا يحل أي شئ

873
01:05:19,503 --> 01:05:22,172
هل تأتمنني ؟
أنت من كل الناس ؟

874
01:05:22,881 --> 01:05:24,258
رسالة من الرئيس

875
01:05:24,341 --> 01:05:26,134
ماذا يريد ؟

876
01:05:26,677 --> 01:05:31,139
لقد عدت لتصفية الحساب

877
01:05:31,223 --> 01:05:33,433
لسجني

878
01:05:33,517 --> 01:05:35,227
لإستعمالي

879
01:05:35,310 --> 01:05:36,854
 ديفلن يدعي عينا ؟

880
01:05:36,895 --> 01:05:38,438
انه ليس ديفلن

881
01:05:39,064 --> 01:05:43,110
كل ما اردته هو تصحيح الأخطاء

882
01:05:43,193 --> 01:05:44,862
بداية عالم جديد

883
01:05:44,945 --> 01:05:47,072
فرصة جديدة

884
01:05:47,155 --> 01:05:51,076
حيث يحصل كل شخص
علي فرصة ثانية

885
01:05:52,035 --> 01:05:53,704
لكن لا

886
01:05:55,163 --> 01:05:59,710
لذا الآن سآخذ هذا
إلى المستوى التالي

887
01:06:02,296 --> 01:06:03,964
نشاط زلزالي علي الخريطة

888
01:06:05,924 --> 01:06:06,925
زلزال

889
01:06:07,009 --> 01:06:08,427
إعصار

890
01:06:08,468 --> 01:06:09,469
إعصار

891
01:06:10,053 --> 01:06:12,014
كارمن ، لنذهب

892
01:06:12,097 --> 01:06:13,932
كل شخص ، يهدئ

893
01:06:31,491 --> 01:06:33,577
بسرعة ، ارتدي نظارتك

894
01:06:33,744 --> 01:06:36,830
انها الطريقة الوحيده لتشاهدى
ما يحدث

895
01:06:36,914 --> 01:06:39,750
اللعبة دخلت العالم الحقيقي

896
01:06:42,961 --> 01:06:45,047
هناك شيء وحيد واحد يعمل
في حالة مثل هذه

897
01:06:45,964 --> 01:06:46,882
ماذا ؟

898
01:06:47,382 --> 01:06:50,594
نداء الي العائلة
نداء الى عائلى كورتيز

899
01:06:51,970 --> 01:06:55,849
هذا هو ، هذا هو

900
01:06:55,933 --> 01:06:57,434
هذا هو

901
01:06:57,476 --> 01:07:00,062
اللحظة التي كنت انتظرها

902
01:07:00,145 --> 01:07:01,605
نعم

903
01:07:01,647 --> 01:07:04,233
لا أحد يتحرك ، لا أحد يتحرك

904
01:07:04,316 --> 01:07:06,985
لا احد يلمس العقل
العقل الخامس

905
01:07:10,072 --> 01:07:11,323
هذه لحظة تاريخية

906
01:07:12,157 --> 01:07:14,660
من المحتمل . . .

907
01:07:17,996 --> 01:07:21,250
من المحتمل الاكثر أهمية . . .

908
01:07:21,333 --> 01:07:22,459
لا

909
01:07:23,460 --> 01:07:27,005
هذه هي الحظة الاكثر اهمية
في حياتي

910
01:07:28,423 --> 01:07:30,634
لا أحد يمكن أن يزعجني الآن

911
01:07:30,717 --> 01:07:34,096
لابد ان انشط العقل

912
01:07:35,722 --> 01:07:36,723
الآن

913
01:07:36,807 --> 01:07:38,058
- سيد ، كورتيز ؟
- نعم ؟

914
01:07:38,141 --> 01:07:41,895
ابنتك اتصلت
نوع من الطوارئ

915
01:07:54,157 --> 01:07:56,201
حسنا ، انا عمهم

916
01:08:03,208 --> 01:08:05,419
أبي ، تحتاج هذه لتري

917
01:08:05,502 --> 01:08:06,712
النظارة ، بسرعة

918
01:08:16,763 --> 01:08:18,599
قادمون

919
01:08:37,534 --> 01:08:39,119
هذا لن يكون سهلا

920
01:08:44,541 --> 01:08:45,792
لنركل بعض المعدن

921
01:08:55,594 --> 01:08:57,054
ماذا عن كل الآخرون ؟

922
01:09:01,975 --> 01:09:04,520
نحتاج إلى مساعدة أكثر
عائلتنا ليست كبيرة كفاية

923
01:09:04,603 --> 01:09:07,814
تذكر شئ واحد ، الجميع عائلتك

924
01:09:10,609 --> 01:09:14,488
نداء . .  الى الجميع

925
01:09:18,033 --> 01:09:20,118
نحن هنا لانقاذ العالم

926
01:09:20,744 --> 01:09:22,621
فلوب و منيون

927
01:09:27,876 --> 01:09:29,711
أطفال الآلي

928
01:09:30,712 --> 01:09:32,840
اهزموة

929
01:09:34,800 --> 01:09:37,219
دينكي وينكز

930
01:09:40,806 --> 01:09:43,892
هل طلب احد ، دينكستر ؟

931
01:09:49,940 --> 01:09:53,819
 أنت ستجعل a إضافة لطيفة 
 إلى حديقة ألعابي،

932
01:09:55,404 --> 01:09:58,949
اللعبة انتهت بالنسبة لك ، يا رفيق
اللعبة انتهت

933
01:10:04,997 --> 01:10:06,915
هل طلب احدكم المجنون ؟

934
01:10:07,791 --> 01:10:10,335
اسفة ، روميرو
متبقي معنا واحده فقط

935
01:10:10,419 --> 01:10:12,546
انها محطمة إلى حد ما

936
01:10:12,629 --> 01:10:14,673
انا مثالية

937
01:10:15,549 --> 01:10:17,759
هيا ، سبوركي

938
01:10:18,802 --> 01:10:20,262
اوشمة ، ابي

939
01:10:20,804 --> 01:10:22,890
شكرا ، يا دينك الصغير

940
01:10:38,197 --> 01:10:39,239
جاري جيجلز ؟

941
01:10:40,365 --> 01:10:41,992
- نعم ؟ 
- كارمن كورتيز

942
01:10:42,034 --> 01:10:43,452
أحتاج مساعدتك الان

943
01:10:43,535 --> 01:10:45,162
حسنا

944
01:10:48,290 --> 01:10:49,458
انا هنا

945
01:10:49,541 --> 01:10:51,168
ساعدني

946
01:10:56,840 --> 01:10:58,842
شكراً

947
01:11:06,183 --> 01:11:07,142
شكرا لكي ، جيرتي

948
01:11:08,393 --> 01:11:10,896
ما زال واحد

949
01:11:25,244 --> 01:11:27,079
هذا مستحيل

950
01:11:27,162 --> 01:11:29,081
شخص ما يجب ان يصعد هناك

951
01:11:29,164 --> 01:11:31,083
ويغلقه يدويا

952
01:11:31,124 --> 01:11:33,418
انها الطريقة الوحيدة

953
01:11:33,502 --> 01:11:35,712
لكن من ؟

954
01:11:35,754 --> 01:11:38,048
انا جاهز

955
01:11:38,131 --> 01:11:40,634
لابد ان تتم

956
01:11:42,094 --> 01:11:43,554
جدي ، لا

957
01:11:43,595 --> 01:11:46,473
دعه يذهب ، جدك علية ان
يفعل ذلك

958
01:11:56,733 --> 01:12:00,112
شكرا لتحريري 
فالانتاين ، لكن هذا متأخر جدا

959
01:12:00,195 --> 01:12:02,948
لا شئ يمكن أن يوقفني ، ولا حتى أنت

960
01:12:03,907 --> 01:12:06,702
هذا حقيقي ، انت فقط يمكنك فعل ذلك

961
01:12:07,286 --> 01:12:09,371
انت خنتنا

962
01:12:09,454 --> 01:12:12,749
الوكالة ، رفاقك العملاء ، وأنا

963
01:12:12,791 --> 01:12:15,836
خطأك كلفني سيقاني

964
01:12:16,378 --> 01:12:17,504
حسناً ، خطأ كهذا

965
01:12:17,588 --> 01:12:20,465
يمكن أن يدفع شخص ما
أبعد إلى الظلام

966
01:12:20,507 --> 01:12:22,259
وقد دفعك

967
01:12:22,342 --> 01:12:23,802
انظر إلي نفسك الآن

968
01:12:23,844 --> 01:12:25,804
أعدت لك سيقانك في اللعبة

969
01:12:25,846 --> 01:12:27,806
فعلت هذا من اجلك

970
01:12:28,974 --> 01:12:33,312
دعني اخبرك بكل الاشياء التى
فقدتها في حياتي

971
01:12:33,395 --> 01:12:36,607
بسبب الحادث الذي سببتة

972
01:12:37,232 --> 01:12:40,027
لا استطيع المشي على الشاطئ مع زوجتي

973
01:12:40,903 --> 01:12:44,114
تغيبت عن ولادة ابنتي

974
01:12:44,656 --> 01:12:46,283
و زفافها

975
01:12:47,534 --> 01:12:49,077
هل استمر ؟

976
01:12:52,289 --> 01:12:54,666
جدي

977
01:12:54,708 --> 01:12:56,335
لا

978
01:12:56,418 --> 01:13:00,797
الان دعني اخبرك بالاشياء لجيدة
التي نتجت عن ذلك

979
01:13:01,715 --> 01:13:03,300
التواضع

980
01:13:03,342 --> 01:13:05,219
الروحانية

981
01:13:05,302 --> 01:13:06,595
الفهم

982
01:13:06,678 --> 01:13:10,349
لقد عشت وانت خائف مني
كل هذه السنوات

983
01:13:10,432 --> 01:13:12,976
لكني كنت ابحث عنك

984
01:13:13,018 --> 01:13:17,481
لأخبرك اني اسامحك

985
01:13:21,860 --> 01:13:26,323
لقد تمنيت ان اسمع شيئاً كهذا

986
01:13:26,406 --> 01:13:30,661
الآن السؤال هو
هل يمكن ان تسامح نفسك ؟

987
01:13:30,702 --> 01:13:33,997
ما كان الوقت ابداً متأخراً ، سيباستيان

988
01:13:34,081 --> 01:13:37,292
خذ وقتك
خذ وقتك لتقرر

989
01:13:37,376 --> 01:13:40,462
 عندنا حوالي 10 ثواني

990
01:13:44,007 --> 01:13:45,050
اللعبة . . .

991
01:13:48,095 --> 01:13:49,346
انتهت

992
01:13:52,599 --> 01:13:55,811
جوني ، ابتعد عن هنا

993
01:14:15,706 --> 01:14:17,457
جدي

994
01:14:30,637 --> 01:14:32,431
إنتظروا لحظه

995
01:14:33,473 --> 01:14:35,726
من فاز ؟

996
01:14:37,019 --> 01:14:39,813
لا يهم اذا فزت او ربحت

997
01:14:39,897 --> 01:14:43,358
المهم كيف تلعب اللعبة

998
01:14:44,693 --> 01:14:45,736
إلى العائلة

999
01:14:46,278 --> 01:14:47,404
إلى العائلة

1000
01:14:47,487 --> 01:14:48,572
- إلى العائلة
- إلى العائلة

1001
01:14:48,614 --> 01:14:50,908
- إلى العائلة
- إلى العائلة

1002
01:14:50,991 --> 01:14:53,243
- إلى العائلة
- إلى العائلة

1003
01:14:53,327 --> 01:14:54,328
الى العائلة

1004
01:14:54,578 --> 01:14:55,746
الى العائلة

1005
01:14:55,787 --> 01:14:56,872
- إلى العائلة
- إلى العائلة

1006
01:14:56,955 --> 01:14:57,998
إلى العائلة

1007
01:14:58,081 --> 01:14:59,917
- إلى العائلة
- إلى العائلة

1008
01:14:59,958 --> 01:15:02,753
- إلى العائلة
- إلى العائلة

1009
01:15:02,961 --> 01:15:04,463
إلى العائلة

1010
01:15:08,300 --> 01:15:10,594
و إستراحة

