1
00:00:00,520 --> 00:00:05,280
ابوك ليس هنا الآن سيمون

2
00:00:08,400 --> 00:00:12,360
قلت لك ان اباك ليس هنا الآن

3
00:00:12,400 --> 00:00:16,200
هل يجب علي ان اشرح لك الآن؟

4
00:00:28,440 --> 00:00:32,040
لا استطيع نسيان تلك اللحظة

5
00:01:01,840 --> 00:01:04,360
اللعنة

6
00:01:04,400 --> 00:01:07,760
غبي , غبي , غبي , غبي

7
00:01:17,080 --> 00:01:20,240
تعال سيمون

8
00:01:21,280 --> 00:01:24,360
اين انت بحق الجحيم

9
00:01:55,040 --> 00:01:58,400
سيمون؟ سيمون؟

10
00:02:21,080 --> 00:02:23,120
هيا بنا نذهب

11
00:02:36,880 --> 00:02:41,160
الى اليسار

12
00:02:41,200 --> 00:02:43,080
يسار

13
00:02:43,120 --> 00:02:46,800
حسنا , سأذهب يساراً

14
00:02:48,680 --> 00:02:52,920
طريق هاورد الى شارع ج

15
00:02:52,960 --> 00:02:55,800
حسنا

16
00:02:55,840 --> 00:02:58,360
شارع  ج

17
00:02:58,440 --> 00:03:03,760
الى غرب شارع 32

18
00:03:03,840 --> 00:03:05,800
هل تعلم اين نذهب؟

19
00:03:05,880 --> 00:03:09,080
سيمون يذهب للمنزل

20
00:03:10,160 --> 00:03:13,680
نعم , سيمون يذهب الى المنزل

21
00:03:30,800 --> 00:03:32,680
هيا , هيا

22
00:03:36,440 --> 00:03:39,520
امي سيمون عاد للمنزل

23
00:03:53,960 --> 00:03:56,000
امي

24
00:03:56,080 --> 00:03:59,040
سيمون عاد للمنزل

25
00:04:01,120 --> 00:04:03,520
سيمون عاد للمنزل

26
00:04:13,920 --> 00:04:15,840
اتريد هذا؟

27
00:04:25,800 --> 00:04:28,560
سخنة جدا

28
00:04:28,600 --> 00:04:31,440
ارشفه بلطف

29
00:05:32,280 --> 00:05:35,720
من فضلك اجب

30
00:05:38,520 --> 00:05:41,280
تهانينا وصلت لمركز الألغاز

31
00:05:41,320 --> 00:05:43,400
بحلك لاحد الألغاز الرئيسية

32
00:05:43,480 --> 00:05:45,800
تستطيع الحصول على اشتراك في مجلتنا ان اردت

33
00:05:45,840 --> 00:05:48,400
ممكن اسمك وعنوانك ورقم هاتفك؟

34
00:05:48,520 --> 00:05:50,440
انت

35
00:05:50,440 --> 00:05:52,680
غريب

36
00:05:52,760 --> 00:05:57,240
انه هو  انه يتصل من المنزل يجب ان نتصل بكودرو

37
00:05:57,280 --> 00:05:59,520
ماذا تفعل؟
هذا انت سيمون؟

38
00:05:59,600 --> 00:06:04,320
سيمون هذا انت
دعني اخذ الاتصال ... من يتكلم

39
00:06:04,440 --> 00:06:06,920
اجبني
من يتكلم ؟ الو؟

40
00:06:06,960 --> 00:06:09,320
هنا الاف بي اي حصلت على الرقم واستطيع تتبع اثره

41
00:06:09,360 --> 00:06:14,240
من يتكلم؟
كلا لن تفعل , لن تستطيع تعقب هذا الرقم

42
00:06:14,280 --> 00:06:16,160
من يتكلم؟
ما هي الوكالة اللتي تعمل بها

43
00:06:16,200 --> 00:06:18,920
اجبني
ديان لاتخبره من نحن

44
00:06:18,960 --> 00:06:21,640
رجاء لاتخبره عن اسمي

45
00:06:21,720 --> 00:06:24,000
اريد مزيدا من الوقت , حسنا؟

46
00:06:24,080 --> 00:06:26,720
لاتتصل بهذا الرقم مجدداً

47
00:06:26,800 --> 00:06:28,960
سأقوم باعداد بريد الكتروني

48
00:06:29,040 --> 00:06:31,320
انشتاين
تفقده في الصباح

49
00:06:31,360 --> 00:06:34,120
كلا كلا لاتغلق الــــ

50
00:06:45,800 --> 00:06:48,040
امي , ابي

51
00:06:48,080 --> 00:06:50,400
تعال سيمون , هيا بنا , تعال

52
00:06:50,440 --> 00:06:53,520
امي , ابي هيا سيمون

53
00:06:53,600 --> 00:06:55,840
هذا هو , تعال

54
00:07:00,560 --> 00:07:04,640
ديان , رجاء لاتفعل هذا
ان فعلها مرة يمكنه فعلها ثانية

55
00:07:04,720 --> 00:07:07,440
اتظن ان الاف بي اي ذكي لدرجة ان يعلم ماذا نفعل

56
00:07:07,520 --> 00:07:11,680
اتمنى ان لايكون ولو كان لكنت عواقبه وخيمة

57
00:07:11,720 --> 00:07:14,800
انه ليس بسببي لانك تفعل مايخطر ببالك

58
00:07:14,880 --> 00:07:16,960
لااظن ان احد سيسمعك على القمر

59
00:07:17,000 --> 00:07:19,200
اسمع.....لااريد ان اسمع
انت تخيفني

60
00:07:19,280 --> 00:07:21,760
ان حدث لي مكروه انت تعلم ما ستفعل

61
00:07:21,840 --> 00:07:24,000
اتوقع ما ستفعله
من المفروض ان تفعل

62
00:07:26,320 --> 00:07:28,360
كلا

63
00:07:28,440 --> 00:07:32,280
ستفعل , انا اعلم

64
00:07:35,640 --> 00:07:38,400
جربي , سي اي ايه

65
00:07:38,480 --> 00:07:40,320
كلا

66
00:07:40,400 --> 00:07:42,600
جربي اف بي اي

67
00:07:52,640 --> 00:07:55,040
جيد , جيد

68
00:07:55,120 --> 00:07:57,480
البيرت

69
00:08:04,240 --> 00:08:07,280
جربي  ي  يساوي ام  سي تربيع, انتهى

70
00:08:11,040 --> 00:08:13,520
همممم

71
00:08:20,720 --> 00:08:23,600
سأتركك لوحدك
شكرا

72
00:08:34,720 --> 00:08:37,840
هيه يا شريك

73
00:08:37,920 --> 00:08:40,760
اريد مساعدتك في شيئ ما

74
00:08:40,840 --> 00:08:43,560
انه لغز

75
00:08:43,600 --> 00:08:46,600
هل تساعدني بحل لغز

76
00:08:46,640 --> 00:08:48,960
لغز
نعم انه لغز

77
00:08:49,000 --> 00:08:51,600
نعم هذا صحيح , من هنا , تعال

78
00:08:57,120 --> 00:09:00,400
حسنا , ساجلسك هنا , اهذا جيد

79
00:09:00,480 --> 00:09:02,840
اصعد الى الكرسي

80
00:09:05,400 --> 00:09:09,080
اتستطيع قراءة تلك

81
00:09:09,160 --> 00:09:11,960
سيمون , ماذا تقول؟

82
00:09:13,640 --> 00:09:15,480
اليوم

83
00:09:15,560 --> 00:09:17,520
12:00

84
00:09:17,640 --> 00:09:20,520
سيتم البناء

85
00:09:20,600 --> 00:09:22,920
صبي جيد

86
00:09:23,040 --> 00:09:25,840
,,,سأبدأ بأخذ شخصية
اذا لم تستطع

87
00:09:25,920 --> 00:09:28,200
مرحبا؟ مرحبا؟

88
00:09:28,440 --> 00:09:30,320
اه

89
00:09:30,400 --> 00:09:32,640
اه انا اسفة , هل انت بخير

90
00:09:32,720 --> 00:09:34,640
انا بخير , حقا انا اسف

91
00:09:34,720 --> 00:09:38,040
انه خطأي لم انظر الى اين اذهب

92
00:09:38,080 --> 00:09:40,000
كلا . سأفعلها بنفسي

93
00:09:40,120 --> 00:09:43,120
انا محظوظة انني اخطأت لكي تغازلني
انا مسافرة الآن

94
00:09:43,200 --> 00:09:46,480
الى اين ذاهبة
لتجهيز انابيب المياه

95
00:09:46,560 --> 00:09:50,760
انظري , اعلم ان هذا جنون لكن لدي مشكلة صغيرة

96
00:09:50,800 --> 00:09:53,360
واتسائل ان كنت تساعدينني

97
00:09:53,440 --> 00:09:56,040
هل ترين هذا الصبي هناك؟

98
00:09:56,120 --> 00:09:59,200
هل تستطيعين مجالسته لبضع دقائق؟

99
00:09:59,240 --> 00:10:03,240
الهذا استضدمت بي واوقعت حقيبتي

100
00:10:03,320 --> 00:10:07,800
انه معاق ومريض نفسياً وانا اخوه الكبير

101
00:10:07,840 --> 00:10:11,680
لست اخاه الكبير الحقيقي , انتي تعلمين
اخ كبير امريكي

102
00:10:11,800 --> 00:10:15,080
اريد ان احضر له طعاما

103
00:10:15,120 --> 00:10:19,760
لا اريد ان آخذه معي لكي لايضطرب

104
00:10:19,800 --> 00:10:23,040
لااطلب منكي فعل شيئ فقط اجلسي معه

105
00:10:23,080 --> 00:10:25,000
رجاء

106
00:10:25,080 --> 00:10:28,840
حسنا , موافقة , مااسمه
سيمون

107
00:10:28,880 --> 00:10:30,800
متأكدة انكي تستطيعين؟
نعم

108
00:10:30,880 --> 00:10:34,080
ان استطعت التغلب على المدعي العام
استطيع التغلب على اي احد

109
00:10:34,120 --> 00:10:37,760
شكرا لك , سأعود قريباً

110
00:10:37,840 --> 00:10:39,920
ما اسمك؟
ستاسي

111
00:10:39,960 --> 00:10:42,760
ستاسي
سيبرينغ

112
00:10:42,840 --> 00:10:46,280
ستاسي شكرا جزيلا سأعود قريبا , اعدكي

113
00:10:49,960 --> 00:10:52,880
اريد ان انتهي من هذا الاطراء

114
00:10:58,760 --> 00:11:00,640
مرحبا سيمون

115
00:11:14,720 --> 00:11:16,880
فقط استمر بالمشي , استمر بالمشي

116
00:11:16,960 --> 00:11:19,320
جيفريس؟
فقط تابع السير

117
00:11:19,440 --> 00:11:21,640
ما كنت لاراك هنا

118
00:11:21,680 --> 00:11:25,680
سيمون قد قرأة الرمز مرتين
هذا حقا لا يصدق , وخطير جدا

119
00:11:25,760 --> 00:11:28,720
لحساب من تعمل؟ المخابرات؟
كلا

120
00:11:28,800 --> 00:11:32,000
لوزارة الدفاع؟
انا متأسف لانك لست محظوظا

121
00:11:32,040 --> 00:11:35,080
اظن ان مكتب التحقيقات سيتصل بنا
كلا اكبر من هذا

122
00:11:35,160 --> 00:11:39,200
ماذا تريد الـ ان اس اي من صبي عمره تسع سنوات ومريض نفسيا
ابقاء ذكاءه سرياً

123
00:11:39,240 --> 00:11:40,680
ماذا؟

124
00:11:40,760 --> 00:11:42,960
حكومة ريغان فوضت وكالة الامن الوطني

125
00:11:43,000 --> 00:11:46,320
لتوليد رمز جديد لحماية المعلومات الامريكية
يعمل لحكومة اجنبية

126
00:11:46,400 --> 00:11:49,520
وطور رمزا معقدا بحساب هائل

127
00:11:49,560 --> 00:11:53,680
اسمه ميركوري واظنه لا يخترق

128
00:11:53,760 --> 00:11:56,280
اتريد ان تقول ان الصبي اخترق حكومة الرمز الخارق

129
00:11:56,360 --> 00:11:58,920
اظن ذلك , لقد قرأه

130
00:11:59,000 --> 00:12:02,280
وهم سيعيدون خلقه , لذلك حياته في خطر

131
00:12:02,360 --> 00:12:06,720
الـ ان اس اي راغبة بهذا الولد لتقتله وتحمي الرمز
ونحن يمكننا محاكمتهم

132
00:12:06,800 --> 00:12:10,560
اظن ان رئيس القسم اعطى تعليماته

133
00:12:10,680 --> 00:12:13,880
انا سري وغير مهذب  . لا اعلم ماذا يفعلون

134
00:12:13,960 --> 00:12:16,600
ربما هو قتل روتيني للاطفال او ربما رئيسي منحرف

135
00:12:24,640 --> 00:12:27,600
اطلبوا الاسعاف , اطلبوا الاسعاف

136
00:12:27,680 --> 00:12:30,600
تحرك , تحرك

137
00:12:30,680 --> 00:12:32,640
ابتعدوا عن طريقي , تحركوا

138
00:12:33,680 --> 00:12:35,720
عفوا , احترس , احترس

139
00:12:35,800 --> 00:12:39,040
ابتعد عن طريقي
احترس , احترس

140
00:12:39,120 --> 00:12:41,640
تحرك , اللعنة , تحركوا , تحرك

141
00:12:42,720 --> 00:12:45,280
تحرك , ابتعدوا عن طريقي

142
00:12:45,360 --> 00:12:48,840
احذر , احذر , تحرك , ابتعد عن طريقي

143
00:12:52,520 --> 00:12:54,600
انبطحوا , انبطحوا

144
00:13:33,280 --> 00:13:35,120
اللعنة

145
00:13:58,440 --> 00:14:02,440
اعذرني . اف بي اي
اين مكتب الامن

146
00:14:02,520 --> 00:14:05,000
عند ذلك الباب على اليمين
شكرا

147
00:14:18,920 --> 00:14:21,640
مرحبا انا جيفريس عميل خاص من الاف بي اي

148
00:14:21,680 --> 00:14:24,240
هل استطيع مساعدتك؟
اظن هذا

149
00:14:25,720 --> 00:14:29,360
اين شريط هذه الكاميرا
ها هو

150
00:14:40,880 --> 00:14:44,000
كلا , لو اخذته سأتحمل انا المسؤولية

151
00:14:44,080 --> 00:14:47,160
اذن لا تخبري احد
شكرا

152
00:15:02,280 --> 00:15:04,880
اللعنة

153
00:15:17,680 --> 00:15:20,160
اعذرني , اعذرني رجاء

154
00:15:20,240 --> 00:15:22,080
اعذرني

155
00:15:24,080 --> 00:15:26,960
تعال , علينا الذهاب

156
00:15:28,800 --> 00:15:30,760
اسفة , ماذا حدث

157
00:15:30,800 --> 00:15:34,120
كاد ان يذهب بعيدا
الم تخبرني انك ستعود بعد دقائق

158
00:15:34,200 --> 00:15:36,520
اسفة لم استطع اخذه للكافتيريا

159
00:15:36,600 --> 00:15:39,240
كلا , كلا

160
00:15:39,280 --> 00:15:41,160
حسنا , حسنا

161
00:15:41,200 --> 00:15:44,720
لا تصرخ , لا تصرخ , حسنا

162
00:15:46,360 --> 00:15:48,520
اه يا الهي

163
00:15:48,600 --> 00:15:50,920
انه لا يرى الاشياء كما يراها الآخرين

164
00:16:00,120 --> 00:16:03,440
الى اين ستذهب لسرقة بنك او ما شابه

165
00:16:07,040 --> 00:16:09,360
اريد ان آخذه بعيدا عن هنا
هيا بنا سيمون

166
00:16:09,440 --> 00:16:13,720
شكرا لك ستاسي , شكرا لكل مساعداتك , تعال

167
00:16:22,840 --> 00:16:25,520
ابي قتل لاجلها كم ثمنها
مئة دولار

168
00:16:25,560 --> 00:16:28,440
كوني واقعية , هيه

169
00:16:28,480 --> 00:16:31,760
هل لديك فكرة عما يجب جمعه

170
00:16:31,840 --> 00:16:35,360
قماش , منقوش , قميص ام دمية

171
00:16:35,440 --> 00:16:37,320
ما الامر؟

172
00:16:39,880 --> 00:16:43,080
ديان قد مات لقد اطلقوا عليه
ماذا؟

173
00:16:44,520 --> 00:16:46,880
لقد اراد الذهاب الى شيكاغو وقلت له لا

174
00:16:46,920 --> 00:16:49,880
لقد ارادني ان اذهب معه وانقذه

175
00:16:49,920 --> 00:16:52,840
احد ما اطلق النار عليه
من اطلق عليه

176
00:16:52,920 --> 00:16:54,760
لا استطيع اخباركي

177
00:16:54,840 --> 00:16:58,200
ليو اريد مساعدتك لكن يجب ان تخبرني

178
00:16:58,280 --> 00:17:00,480
اخبرني ماذا يجري؟

179
00:17:00,560 --> 00:17:04,040
سيعرفون .... من اتعني كودرو

180
00:17:04,080 --> 00:17:06,680
ليست لدي القدرة لارسل بريد الكتروني على رأسه

181
00:17:06,760 --> 00:17:09,000
ولا استطيع استخدام الهاتف لان كل شيئ مسجل

182
00:17:09,040 --> 00:17:13,240
كل شيئ متصل بكل شيئ
لا استطيع فعل شيئ

183
00:17:24,040 --> 00:17:27,000
اطبع هنا

184
00:17:51,040 --> 00:17:52,960
تهانينا

185
00:17:53,040 --> 00:17:56,120
في هذا الصباح ثبت صحة نظريتك وصعدت الى القمة

186
00:17:56,160 --> 00:17:58,880
لست بحاجة لاخبارك ما هو شعور لوماكس

187
00:17:58,960 --> 00:18:02,760
لقد كان ينتظر على احر من الجمر
لكن ليس لديك الوقت لاخبرك

188
00:18:02,840 --> 00:18:06,480
نعم , هل عرفتم من اطلق النار

189
00:18:06,560 --> 00:18:10,080
اي شيئ يحدث , صباح الخير
كيف الحال , اسف بشأن سيارتك

190
00:18:10,160 --> 00:18:13,440
هل حجزت , هل تريد ان تكون بارعاً
في الحجز لمدة اسبوعين

191
00:18:13,520 --> 00:18:17,440
هل صادفتك اي متاعب؟
كلا مشت الامور بكل بساطة

192
00:18:19,200 --> 00:18:21,480
وجدناه في قسم ادارة الدفاع

193
00:18:21,560 --> 00:18:24,400
اسمه بيتر بوريل , من القوات الخاصة

194
00:18:25,760 --> 00:18:27,640
اذن لنعتقله

195
00:18:27,680 --> 00:18:31,400
لانستطيع اعتقاله فقد مات

196
00:18:31,480 --> 00:18:34,720
انه مدرج في جدول القتلى في بيروت عام 1982

197
00:18:38,560 --> 00:18:40,560
اتظن بما اظن

198
00:18:40,640 --> 00:18:43,120
لااعلم من يعلم

199
00:18:43,160 --> 00:18:46,200
ان كنت كذلك فانا ايضا
ان كنت تظن فأنا اظن , كله فوق رأسي

200
00:18:46,280 --> 00:18:48,520
يمكنك ان تلعن نفسك
اذن؟

201
00:18:48,560 --> 00:18:53,920
يمكننا ان نجد شخصا نخبره بهذا الموضوع
لوماكس؟ انه رجل شركة

202
00:18:54,000 --> 00:18:56,640
والموضوع يمسه ايضا
جيد سأذهب لمن هو اعلى من لوماكس

203
00:18:56,720 --> 00:18:59,320
لا اريدك ان تفعل بهذه الطريقة

204
00:18:59,360 --> 00:19:03,640
خذ زوجتك والولد لتعتني بهم
اذهب وافعل , حقا

205
00:19:03,760 --> 00:19:05,840
حسنا , اذن ماذا ستفعل؟

206
00:19:07,800 --> 00:19:09,640
لا اعلم

207
00:19:09,720 --> 00:19:12,520
لم تفعل هذا ارت؟

208
00:19:12,560 --> 00:19:14,960
ذاك الولد ليس مسؤلا منك

209
00:19:15,080 --> 00:19:17,760
من المسؤول عنه؟

210
00:19:19,800 --> 00:19:23,080
انظر اليه

211
00:19:23,200 --> 00:19:26,040
انه ينظر كأي طفل عادي

212
00:19:26,120 --> 00:19:30,000
دائرة واحدة صغيرة اخذت شعارا, القتل

213
00:19:30,040 --> 00:19:32,440
يمكنه الذهاب الى الكلية فهو ذكي

214
00:19:32,560 --> 00:19:36,680
يلتقي فتاة ويتزوجها , ينجب اطفالا ويكونون بخير

215
00:19:38,480 --> 00:19:41,800
هل نتكلم عنه ارت ام نتكلم عنك انت

216
00:19:47,400 --> 00:19:50,000
شكرا لانك جعلتنا بمرتبة المقارنة

217
00:19:50,200 --> 00:19:52,400
كن حذرا

218
00:19:52,440 --> 00:19:54,000
نعم

219
00:20:11,640 --> 00:20:14,360
يا الهي

220
00:20:14,400 --> 00:20:16,960
من انت

221
00:20:17,040 --> 00:20:19,960
اه اه

222
00:20:20,000 --> 00:20:21,880
رجاء , رجاء

223
00:21:05,040 --> 00:21:08,800
حسنا , اه . انت , ماذا تريد؟

224
00:21:08,840 --> 00:21:13,720
انها الساعة 2 ليلا وانت لاتعرفني جيدا

225
00:21:13,800 --> 00:21:17,400
اريد التحدث اليك
ستوقظ الجيران

226
00:21:19,520 --> 00:21:25,560
اه , يا رجل

227
00:21:25,560 --> 00:21:27,720
نحتاج مكان للبقاء فيه

228
00:21:27,800 --> 00:21:30,680
كيف حصلت على العنوان؟
لقد بحثت عنه

229
00:21:30,720 --> 00:21:32,840
كلا انه ليس في الجداول

230
00:21:32,920 --> 00:21:37,040
اسم الشركة اللتي تعملين بها مطبوع على الحقيبة
لقد اتصلت بهم

231
00:21:37,120 --> 00:21:41,400
حسنا , اتصل بشركتي وسألتهم عن عنواني هل اعطوك اياه؟

232
00:21:41,480 --> 00:21:43,080
كلا

233
00:21:43,160 --> 00:21:47,400
رجاء ستيسي

234
00:21:47,480 --> 00:21:50,200
انا عميل من الاف بي اي

235
00:21:50,240 --> 00:21:53,560
نعم , استطيع شراء شارة مثلها بـ 5 دولارات

236
00:21:53,600 --> 00:21:56,880
اذهب او اتصلت بالشرطة

237
00:21:56,960 --> 00:22:00,880
اسمعي , انا حقا عميل للاف بي اي

238
00:22:01,000 --> 00:22:03,960
رجاء ساعدينا

239
00:22:04,040 --> 00:22:07,840
مرحبا سيمون
مرحبا

240
00:22:09,360 --> 00:22:11,200
رجاء

241
00:22:11,280 --> 00:22:13,360
تحرك

242
00:22:25,360 --> 00:22:26,960
شكرا

243
00:22:29,960 --> 00:22:32,560
شكرا جزيلا

244
00:22:32,640 --> 00:22:37,000
هل لي ان اسألك
لماذا لم تتصل بالاف بي اي ليساعدوك

245
00:22:37,080 --> 00:22:39,080
هم يبحثون عني الآن

246
00:22:39,160 --> 00:22:40,800
اه , رائع

247
00:22:40,840 --> 00:22:45,080
اذن ماذا ستفعل الآن هل ستقتلني
ام ستنتظر حتى انام

248
00:22:47,520 --> 00:22:49,880
سيمون بحاجة للنوم قليلا

249
00:22:49,920 --> 00:22:54,560
هو لم ينم منذ وقت طويل ويبدو انكي شخص لطيف

250
00:22:55,800 --> 00:23:00,960
هيا , سيمون سأريك فراشك

251
00:23:01,000 --> 00:23:03,240
تعال

252
00:23:03,280 --> 00:23:05,880
هل انت موافق

253
00:23:05,960 --> 00:23:08,960
هو سيأخذ غرفة الضيوف وانت ستأخذ الاريكة

254
00:23:09,040 --> 00:23:11,080
وهناك ستجدون بعض الطعام

255
00:23:11,160 --> 00:23:14,640
الحمام , يمكنك الاستحمام بنفسك

256
00:23:20,400 --> 00:23:22,480
لنخلع هذا

257
00:23:24,840 --> 00:23:27,920
هذا جيد الآن استلقي

258
00:23:31,320 --> 00:23:33,800
حسنا؟

259
00:23:33,880 --> 00:23:36,360
لنخلع هذا , حسنا؟

260
00:23:36,440 --> 00:23:40,000
واحد , اثنان

261
00:23:40,200 --> 00:23:42,960
حسنا

262
00:23:43,040 --> 00:23:45,160
هذا جيد

263
00:23:47,640 --> 00:23:49,840
انت بخير

264
00:23:49,880 --> 00:23:51,800
تصبح على خير سيمون

265
00:23:53,800 --> 00:23:55,480
انظر

266
00:23:55,520 --> 00:23:58,520
سأستيقظ بعد بضع ساعات

267
00:23:58,600 --> 00:24:01,280
علي ان اطير الى ديس موينيس في الصباح

268
00:24:01,360 --> 00:24:05,800
لن ابيع غدي ولن اؤجره لاحد

269
00:24:05,840 --> 00:24:09,800
اذن هذا كل ماتحتاجه اريد ان انام الآن

270
00:24:09,840 --> 00:24:13,400
هذا كل ما احتاجه شكرا لك

271
00:24:13,440 --> 00:24:17,320
اعدك اننا سنغادر المكان بأقرب فرصة في الصباح

272
00:24:49,840 --> 00:24:53,640
,,,,,,ليو لن تصدق ما حث هذا الصباح لقد تركت

273
00:24:53,720 --> 00:24:55,800
ليو؟

274
00:25:01,400 --> 00:25:03,760
اه يا الهي

275
00:25:16,320 --> 00:25:19,840
توم , هنالك امرأة في الاسفل تريد رؤية ارت

276
00:25:19,880 --> 00:25:23,520
احضريها
تريد التكلم مع اي احد ما عدا ارت

277
00:25:23,960 --> 00:25:25,880
اعملي معروف

278
00:25:25,960 --> 00:25:28,640
لدي عمل كثير اقوم به

279
00:25:28,680 --> 00:25:30,560
جيد

280
00:26:01,040 --> 00:26:04,240
كيف حالك؟
هل اتى احد معك؟

281
00:26:04,320 --> 00:26:06,720
كلا

282
00:26:06,800 --> 00:26:09,280
هذه ايميلي لانغ

283
00:26:09,320 --> 00:26:12,360
ايميلي لم لا تجلسين , تقدمي

284
00:26:19,280 --> 00:26:21,240
هل انت ارت جيفريس؟

285
00:26:21,280 --> 00:26:23,720
نعم انا ارت جيفريس

286
00:26:31,520 --> 00:26:34,680
اصدقائي السابقين كتبوا وصية

287
00:26:34,760 --> 00:26:37,160
انا اعمل معهم في الـ ان اس اي

288
00:26:38,400 --> 00:26:41,120
الصوت مختلف على الهاتف

289
00:26:41,160 --> 00:26:44,080
لقد كان ليو

290
00:26:44,160 --> 00:26:46,480
لقد اراد ارسال واحدة لك

291
00:26:46,520 --> 00:26:50,000
والاخرى الى لجنة مراقبة مجلس الشيوخ

292
00:26:50,040 --> 00:26:52,080
الاحرف قد ضاعت هذا كل ما استطيعه

293
00:26:52,120 --> 00:26:54,280
واريد ان الفت انتباهك

294
00:26:54,320 --> 00:26:58,320
الى ان مديري نيكولاس كودرو هو المسؤول المباشر

295
00:26:58,400 --> 00:27:02,360
عن قتل مارتين وجيني لينش

296
00:27:04,360 --> 00:27:06,560
والدى سيمون لينش

297
00:27:06,600 --> 00:27:09,720
وعن موت ديان كرانديل زميلي وصديقه

298
00:27:09,760 --> 00:27:14,080
لقد قتلوا ليو ايضا بعد ان كتب تلك الرسالة

299
00:27:14,160 --> 00:27:17,280
انا اسفة

300
00:27:17,360 --> 00:27:19,280
انا اسفة

301
00:27:23,840 --> 00:27:26,800
شكرا لانكي اتيت الي ايميلي

302
00:27:26,880 --> 00:27:29,640
وانا اسف بشأن ليو

303
00:27:29,680 --> 00:27:32,000
لقد قلت انك ستخرج باكرا هذا الصباح قبل ان اسافر

304
00:27:32,080 --> 00:27:34,360
لكنك لم تفعل

305
00:27:34,440 --> 00:27:37,960
لان لديك حالة طارئة

306
00:27:38,040 --> 00:27:39,920
لدي حالة طارئة

307
00:27:40,000 --> 00:27:42,400
ربما انت مثل اولاءك الرجال
اللذين يختلقون الحالات الطارئة

308
00:27:42,440 --> 00:27:46,280
ليجعلوا كل شيئ من حولهم مثير انت مثل اولاءك

309
00:27:46,360 --> 00:27:50,080
نعم انا اعلم لكنني لم افعل مثلهم

310
00:27:50,160 --> 00:27:54,320
استمعي الي , انظري الي , انه ليس من اجلي

311
00:27:54,360 --> 00:27:57,200
انه من اجل الفتى الصغير هو بحاجة لبعض المساعدة

312
00:27:57,240 --> 00:28:00,000
لاتظني بأني شخص غير مبال

313
00:28:00,080 --> 00:28:04,680
اعدكي ان نخرج من حياتك في اقرب وقت ممكن , حسنا

314
00:28:04,720 --> 00:28:07,560
ان حدثت حالة طوارئ

315
00:28:07,640 --> 00:28:10,480
تعني حالة طوارئ حقيقية مختلفة
نعم حالة حقيقية

316
00:28:10,560 --> 00:28:14,680
لا تتصلي بالشرطة فقط اتصلي
بهذا الرجل من الاف بي اي

317
00:28:14,720 --> 00:28:17,680
اتصل بالاف بي اي وليس بالشرطة

318
00:28:17,760 --> 00:28:20,680
هذا صحيح , الشرطة لن تستطيع حماية سايمون مفهوم

319
00:28:20,760 --> 00:28:23,160
انظري

320
00:28:23,200 --> 00:28:26,440
سايمون دائما في خطر اينما تواجد

321
00:28:26,520 --> 00:28:31,560
انتي لستي في خطر , حسنا

322
00:28:31,600 --> 00:28:34,840
حسنا , هذا في حال كان هناك حالة طوارئ

323
00:28:36,520 --> 00:28:41,720
جميل ان اراكي تحتفظين بهذه الروح
من الدعابة بهذه الاوضاع .. نعم

324
00:28:41,800 --> 00:28:46,760
اعدك انني سأعود الى هذه الشقة غدا في الثانية ظهرا

325
00:28:46,840 --> 00:28:50,920
وانا لااعلم ماذا اقول لكي لكنني مدين لكي

326
00:28:51,000 --> 00:28:53,080
حسنا , شكرا لكي

327
00:28:53,120 --> 00:28:55,920
خذي حذركي

328
00:29:06,760 --> 00:29:11,080
لا اعرف ان كانت الخطة ستنجح
انا ساعطيه الرسالة ليراها

329
00:29:11,160 --> 00:29:14,120
اليك الاخبار السيئة

330
00:29:14,200 --> 00:29:17,560
ستأخذ سيمون لبرنامج حماية الشهود

331
00:29:17,600 --> 00:29:20,760
ارت لا يفترض بي ان اتناقش معك

332
00:29:20,800 --> 00:29:23,800
كيف تتوقع مني بان اكون موكلا لافعل هذا

333
00:29:23,840 --> 00:29:28,520
لي , اللعنة , لن افوضك ابدا
لكنك تعرف مصيره ان لم تفعل

334
00:29:28,600 --> 00:29:31,960
ماذا تظن سيحدث لك ربما كودرو سيصوب ثم يطلق النار عليك

335
00:29:32,000 --> 00:29:34,400
نعم , هذا ما اظنه

336
00:29:34,480 --> 00:29:37,840
اذا حدث هذا اظنك تجيد التصرف حيال هذه الاوراق

337
00:29:37,920 --> 00:29:41,000
اتمنى ان اراك لاحقا

338
00:29:49,760 --> 00:29:52,000
ساندي , انا سعيد بعودتك

339
00:29:52,080 --> 00:29:56,680
سمعت عن اجراءك عملية جراحية
هل قمتي بعملها , اعذرني

340
00:30:04,240 --> 00:30:06,080
هل استطيع مساعدتك؟

341
00:30:07,120 --> 00:30:09,480
اعذرني
نيك صديقي العزيز

342
00:30:09,520 --> 00:30:13,480
اريد ان اعلم اخبار انتصارات الميركوري اللعين

343
00:30:13,520 --> 00:30:15,720
اعني هذا
اقدر لك هذا ايها السيناتور

344
00:30:15,800 --> 00:30:19,640
ان لجنة المراقبة تتغنى بك وتنتظر منك ما هو جيد

345
00:30:19,720 --> 00:30:22,080
لقد اكتسبت سمعة جيدة لم يكتسبها احد

346
00:30:22,320 --> 00:30:25,120
شكرا لك , اقدر لك ذلك
هنالك احد ما في الخارج

347
00:30:25,200 --> 00:30:27,040
من؟
لقد قال انه من المكتب

348
00:30:27,120 --> 00:30:29,880
هل تعذرني دقيقة من فضلك

349
00:30:31,640 --> 00:30:34,520
ان لم يكن من المكتب سأسبب لك ازعاج

350
00:30:34,600 --> 00:30:36,880
كنت اريد طرده لكنني لااعلم سيدي

351
00:30:36,920 --> 00:30:39,800
كلا تيد , تصرفت جيدا اريد رؤيته

352
00:30:39,880 --> 00:30:41,720
انه ليس صالح للتقديم

353
00:30:41,800 --> 00:30:45,000
خذه من الطريق الخلفي واسقه بعض الشراب

354
00:30:48,000 --> 00:30:51,160
نيك , لااصدق انني اراك بخير بعد هذا العمر

355
00:30:51,240 --> 00:30:54,760
كيف فعلت هذا؟
الدواء سيدتي تعاطي كمية مناسبة من الدواء

356
00:30:54,840 --> 00:30:58,880
ارجوك لا تعبث باغراضي سيد جيفريس

357
00:30:58,920 --> 00:31:02,280
نعم , لقد قرأت ملفك

358
00:31:04,120 --> 00:31:06,840
شخص مزعج من الاف بي اي ومسجل حقير

359
00:31:06,880 --> 00:31:08,800
خطف ولدا عمره 9 سنوات

360
00:31:09,040 --> 00:31:10,960
هذا لطيف

361
00:31:11,040 --> 00:31:15,520
اتيت الى منزلي الى الشرق وقطعت علي
عشاء عملي وانت تحمل مسدسا

362
00:31:15,600 --> 00:31:19,000
لتتصدى لي وتوجه اتهاماتك الغير رسمية بوجهي

363
00:31:19,080 --> 00:31:21,000
وتزعم انني المسؤول عن ليو بيدرانسكي

364
00:31:21,040 --> 00:31:24,520
من قتله يوم امس ,هذا ما تريده لكي تعرف كل شيئ

365
00:31:24,560 --> 00:31:28,240
ماذا تريد مني ؟
اريد ان اعود لضيوفي

366
00:31:28,320 --> 00:31:32,800
هنالك ورق من الكربون يوجه لك اتهاماً رسميا

367
00:31:32,880 --> 00:31:34,960
من استعملها؟

368
00:31:35,000 --> 00:31:38,120
ليو بيدرانسكي كان يستخدمها لانشاء نسختين

369
00:31:40,360 --> 00:31:42,800
هذا النوع صغير الفلينة

370
00:31:42,880 --> 00:31:47,000
انا واثق ان لجنة مراقبة مجلس الشيوخ
لا تريد اي متاعب تربطك بالاجرام

371
00:31:47,080 --> 00:31:51,800
لكن كان علي ان اعطي ورق الكربون
الى لجنة مراقبة مجلس الشيوخ

372
00:31:51,880 --> 00:31:54,800
لو فعلت لم تكن موجودا هنا الآن

373
00:31:54,880 --> 00:31:57,680
انت تريد ثمناً باهظاً لورقة الكربون

374
00:31:57,760 --> 00:32:00,160
وتريد ضمان سلامتك في الآخر

375
00:32:00,240 --> 00:32:02,080
بامكانك القدوم الى هنا وتطلب ماذا؟

376
00:32:02,200 --> 00:32:05,240
ملايين لاتحصى بفاتورة صحيحة

377
00:32:05,280 --> 00:32:08,440
لقد قلت لك لا تعبث بأغراضي رجاء

378
00:32:08,520 --> 00:32:12,600
اتعلم جميل ان اراك منظم الافكار

379
00:32:14,560 --> 00:32:16,400
هذا افضل

380
00:32:16,480 --> 00:32:19,280
انت لا تبالي بالجريمة المتعلقة بذاك الولد

381
00:32:19,360 --> 00:32:21,320
لكن ما يقلقك هو العبث بأغراضك؟

382
00:32:21,400 --> 00:32:25,000
لدي صفقة لك

383
00:32:25,040 --> 00:32:28,080
لن اعطيهم ورق الكربون

384
00:32:28,160 --> 00:32:31,360
ليدمروا ثلاث سنوات في التحقيق ولا نخرج بنتيجة الا

385
00:32:31,440 --> 00:32:33,680
''كيف يحدث هذا في امريكا''

386
00:32:33,760 --> 00:32:36,560
بينما قتل جاسوسك والدا سيمون لينش

387
00:32:36,640 --> 00:32:38,720
او؟

388
00:32:38,800 --> 00:32:42,080
او انك تضمن لي سلامة سيمون لينش

389
00:32:42,160 --> 00:32:45,800
انت او واحد من اعلى منك مرتبة او رئيس الولايات المتحدة الامريكية

390
00:32:45,840 --> 00:32:47,880
لا يهمني من يكون

391
00:32:47,920 --> 00:32:50,600
او ان هناك شخص سيذهب للتلفزيون الوطني
ويخبر كل سكان امريكا

392
00:32:50,640 --> 00:32:53,640
هذا رمزك المعقد اللذ كلف بلايين الدولارات

393
00:32:53,720 --> 00:32:56,400
قد تم حله من قبل ولد معاق في التاسعة من العمر

394
00:32:56,480 --> 00:32:58,440
الكرة الآن في ملعبك

395
00:33:03,600 --> 00:33:06,720
هل تعلم ماذا اظن يا سيد جيفريس

396
00:33:06,800 --> 00:33:11,200
اظن انك ترى رباعيات عجلات كثيرة في اعلانات التلفزيون

397
00:33:13,400 --> 00:33:16,080
انت شخص تقود بسرعة لانك مطارد

398
00:33:16,120 --> 00:33:18,840
دعنا نتكلم بجدية

399
00:33:18,920 --> 00:33:23,320
لست من منهم خارقون او ابطال لكنكم فريق او مجموعة

400
00:33:23,400 --> 00:33:27,280
وانت تتلاعب بالامور لان هذه هي امريكا

401
00:33:27,360 --> 00:33:29,960
انها فريق واحد كبير

402
00:33:30,040 --> 00:33:35,160
ربما يكون شاق بالنسبة لك لتستوعبه , لكنني وطني

403
00:33:35,200 --> 00:33:39,240
والوطني هو من يصنع من الحق خيار اخلاقي

404
00:33:39,320 --> 00:33:42,840
احيانا يحتاج الامر الى بطل ليصنع ذلك الخيار

405
00:33:42,880 --> 00:33:47,800
حتى يأتي صبي ويخطئ خطأ ويظل على قيد الحياة

406
00:33:47,840 --> 00:33:51,120
بينما هو يدمر حياة الاف المواطنين

407
00:33:51,160 --> 00:33:53,680
فكر بالامر , انه سري

408
00:33:53,720 --> 00:33:57,280
كم عامل سيتم اذيته بخصوص تسوية امر الرمز

409
00:33:57,320 --> 00:33:59,360
تذكر فريقك

410
00:33:59,400 --> 00:34:02,000
رجل كرشيد حلبي

411
00:34:02,080 --> 00:34:05,280
العراق وامريكا , انه امر وطني

412
00:34:05,320 --> 00:34:09,120
قد كان من الحرس الجمهوري لصدام

413
00:34:09,160 --> 00:34:12,080
الرجل اللذي يمتلك عائلة

414
00:34:14,120 --> 00:34:17,080
مثل والدا سيمون , قطعة من الحثالة

415
00:34:18,800 --> 00:34:20,720
لديك 36 ساعة

416
00:34:20,760 --> 00:34:24,560
لتتخذ قرار بهذا الوقت

417
00:34:27,240 --> 00:34:31,120
اه , الى اللقاء , عيد سعيد نيك

418
00:34:42,720 --> 00:34:46,040
مرحبا؟
مرحبا هذا انا

419
00:34:47,080 --> 00:34:48,920
نعم
انت بخير

420
00:34:49,000 --> 00:34:52,080
نعم كيف كان طريقك
ذهب الى مركز حماية الشهود

421
00:34:52,120 --> 00:34:55,040
كله تمام
غدا الساعة 8 وربع ليلا

422
00:34:55,120 --> 00:34:57,040
المارشال الامريكي سيلتقي بنا ومعه مروحية

423
00:34:57,080 --> 00:34:59,920
وفي مكان الاقلاع في اعلى البناء

424
00:35:00,000 --> 00:35:01,960
ساقدم له النصيحة وارتاح

425
00:35:02,040 --> 00:35:05,160
حسنا , جيد
اراك لاحقا , الوداع

426
00:35:07,160 --> 00:35:09,600
هذا ما تم تسجيله

427
00:35:09,680 --> 00:35:12,680
من منزل الموظف جوردان الساعة 11:58

428
00:35:12,760 --> 00:35:15,640
علينا المسارعة لانه على ما يبدو ان الولد لن يكون وحيدا

429
00:35:15,680 --> 00:35:19,600
اقتراح الانتظار حتى فرصة مناسبة

430
00:35:33,800 --> 00:35:35,760
اللعنة

431
00:35:35,840 --> 00:35:39,240
سيمون اخفض الصوت رجاء

432
00:35:39,280 --> 00:35:41,320
الو؟

433
00:35:41,400 --> 00:35:43,520
الو؟

434
00:35:44,560 --> 00:35:46,920
الو؟

435
00:35:56,600 --> 00:35:58,520
كم تريد

436
00:35:58,600 --> 00:36:01,040
عشرون دولار سيدي
هاك , شكرا لك

437
00:36:09,040 --> 00:36:10,920
ستاسي

438
00:36:13,800 --> 00:36:15,840
ستاسي

439
00:36:20,160 --> 00:36:22,080
اللعنة

440
00:36:31,880 --> 00:36:34,320
الو؟
تومي اين هم الآن؟

441
00:36:34,320 --> 00:36:36,080
الو؟
تومي اين هم الآن؟

442
00:36:36,200 --> 00:36:38,520
اهدء , سيمون والفتاة بخير لقد تحدثت معهم

443
00:36:38,600 --> 00:36:40,520
قلت انه يوجد جاسوس
احدهم اتصل

444
00:36:40,560 --> 00:36:44,800
وعندما ردت عليه انقطع الخط
انا اتصلت من المطار

445
00:36:44,840 --> 00:36:49,200
قل لهم انهم محميون الآن فلا يقلقون
بالتأكيد

446
00:36:49,280 --> 00:36:51,560
قالت انها ستقابلك هناك
كله تمام

447
00:36:51,640 --> 00:36:54,160
اسمع , علي الذهاب

448
00:36:57,480 --> 00:36:59,360
العميل جوردان

449
00:36:59,440 --> 00:37:03,320
الكولونيل كودرو من الان اس ايه

450
00:37:03,400 --> 00:37:05,840
عن ماذا ابحث انا هنا تومي؟

451
00:37:05,920 --> 00:37:09,120
لقد لفقت مستندات لتحصل على
حماية شاهد تحت التظاهر بالخداع

452
00:37:09,200 --> 00:37:14,320
لاتستمع لهذا الشخص وما يقوله , انه رجل خطير

453
00:37:14,400 --> 00:37:16,400
تومي , اجلس ولاتتكلم

454
00:37:24,320 --> 00:37:26,600
العميل جوردان

455
00:37:26,680 --> 00:37:29,040
مهما كان ظنك بي

456
00:37:29,080 --> 00:37:31,960
انا اريد فقط انقاذ الصبي

457
00:37:32,000 --> 00:37:34,480
من الخاطف المخادع

458
00:37:34,520 --> 00:37:37,160
لهذا سنضع خطة محكمة

459
00:37:37,200 --> 00:37:39,960
في هذه اللحظة الاف بي اي سترفع يدها

460
00:37:40,040 --> 00:37:43,400
والان اس ايه ستتولى الموضوع

461
00:37:43,480 --> 00:37:45,560
ايها السادة

462
00:37:52,920 --> 00:37:55,360
سيدي الق نظرة الى هذه
لن انظر لشيئ

463
00:37:55,440 --> 00:38:00,200
عليك ان تنظر اليها , ليو بيدرانسكي
يعمل لدى كودرو وقد كتب هذه الرسالة

464
00:38:00,280 --> 00:38:02,520
وقد قتل بعد كتابتها

465
00:38:02,600 --> 00:38:05,880
وتبين بعد الاختبار وتحليل البصمات انه هو من كتبها

466
00:38:16,440 --> 00:38:18,320
فوق

467
00:38:18,400 --> 00:38:21,240
الى هناك سنذهب سيمون

468
00:38:23,400 --> 00:38:25,240
تعال

469
00:38:51,640 --> 00:38:54,360
هذا انت ارت

470
00:38:56,760 --> 00:39:00,200
انا مارشال الولايات المتحدة مع برنامج حماية الشهود

471
00:39:01,320 --> 00:39:04,160
كيف الحال

472
00:39:04,200 --> 00:39:06,440
بخير

473
00:39:09,160 --> 00:39:11,040
لابد انك سيمون

474
00:39:11,120 --> 00:39:13,880
المروحية تقترب سيدي

475
00:39:13,960 --> 00:39:16,400
لم لا تأتي معي يا بني؟

476
00:39:16,480 --> 00:39:18,960
كلا
هو لايحب ان يلمسه الغرباء

477
00:39:19,000 --> 00:39:22,000
انا سآخذه

478
00:39:22,040 --> 00:39:25,360
هيا سيمون
تعال لنرى المروحية

479
00:39:27,400 --> 00:39:30,960
كان من المفرون ان يكون ارت هنا
لقد تغيرت الخطة

480
00:39:31,000 --> 00:39:34,280
لكني اريد ان اؤكد لكي
ان هذه بلدك وهي ممتنة لكي جدا

481
00:39:34,360 --> 00:39:37,600
المروحية اتت
ليس لدينا وقت كاف

482
00:39:39,400 --> 00:39:43,160
لاجل حماية الطفل , عليكي الذهاب
للمنزل الآن وانسي الموضوع

483
00:39:46,120 --> 00:39:49,440
حسنا , سيمون ستذهب في رحلة بالمروحية

484
00:39:49,520 --> 00:39:51,360
الى اللقاء سيمون

485
00:39:53,360 --> 00:39:55,360
يمكنك الذهاب معه

486
00:40:15,240 --> 00:40:17,080
تومي

487
00:40:17,160 --> 00:40:19,680
انهم في مركز الهبوط والمروحية قد اتت

488
00:40:19,720 --> 00:40:21,560
اعطيك الضوء الاخضر , اذهب هيا , هيا

489
00:40:21,640 --> 00:40:23,440
هيا بنا , هيا , انطلقوا

490
00:40:27,360 --> 00:40:28,920
ابقهم بعيدا

491
00:40:35,240 --> 00:40:37,640
انخفضوا , انخفضوا

492
00:40:47,400 --> 00:40:50,840
كلا كلا

493
00:40:53,800 --> 00:40:56,440
كلا

494
00:41:26,080 --> 00:41:28,000
كلا كلا سيمون

495
00:41:50,720 --> 00:41:54,080
دعني اذهب , هيا

496
00:41:54,160 --> 00:41:58,640
كلا كلا كلا سيمون كلا

497
00:42:22,240 --> 00:42:25,320
انهض انهض

498
00:42:25,400 --> 00:42:27,480
هذا جيد

499
00:42:53,800 --> 00:42:56,480
تومي كلا , اوقفهم
اوقفوا النار

500
00:42:56,520 --> 00:42:59,800
ارجعهم الآن

501
00:43:00,880 --> 00:43:03,960
كلا

502
00:43:35,000 --> 00:43:36,840
اين رئيس الفريق

503
00:43:36,920 --> 00:43:41,520
هنا ايها العميل جيفرس
انها قطعة من كودرو , اريد السير خمس ميلي مترات

504
00:43:41,560 --> 00:43:43,440
خذ حذرك

505
00:44:18,640 --> 00:44:23,320
لنرى ما لدينا

506
00:44:23,400 --> 00:44:25,320
اريدكي ان تقولي باغ
باغ

507
00:44:25,400 --> 00:44:29,200
ايمكنكي النظر الي
باغ

508
00:44:29,280 --> 00:44:31,200
باغ
هذا جيد جدا

509
00:44:31,280 --> 00:44:33,400
احب هذا كثيرا

510
00:44:39,680 --> 00:44:41,560
هل استطيع مساعدتك؟

511
00:44:41,680 --> 00:44:44,800
انا ارت جيفريس صديق سيمون لينش

512
00:44:44,880 --> 00:44:48,720
نعم , انا اعلم , لقد اخبرني عن رعايتك له

513
00:44:48,840 --> 00:44:50,680
كيف حاله؟

514
00:44:50,760 --> 00:44:54,960
انه بخير , وهو متكيف جدا

515
00:44:56,000 --> 00:44:57,960
هل تريد ان تقول له مرحبا

516
00:44:58,040 --> 00:45:00,960
لااظن انه سيتذكرني

517
00:45:01,040 --> 00:45:05,240
اريد ان اقول .... لااتوقع كثيرا

518
00:45:05,280 --> 00:45:09,360
لقد جلبت له بعض الالغاز
انه يحب الالغاز

519
00:45:09,400 --> 00:45:11,600
ممكن ان تعطيه اياها , رجاء؟

520
00:45:11,640 --> 00:45:15,960
بالطبع , لكن اظن انه من الافضل ان تعطيها انت لسيمون

521
00:45:16,080 --> 00:45:18,160
حسنا
تعال

522
00:45:18,200 --> 00:45:20,080
شكرا

523
00:45:30,280 --> 00:45:32,120
مرحبا سيمون

524
00:45:32,200 --> 00:45:34,720
كيف حالك يا شريك

525
00:45:37,880 --> 00:45:42,520
لقد احضرت لك بعض الالغاز

526
00:45:46,400 --> 00:45:48,560
سيمون انظر الي

527
00:45:51,160 --> 00:45:54,320
انظر الي سيمون , انظر الى عيني

528
00:45:55,360 --> 00:45:57,760
انظر الى عيني

529
00:46:01,320 --> 00:46:03,560
هذا انا ارت

530
00:46:03,561 --> 00:46:14,561
الترجمه الأصليه بواسطه
  Evi_DeaD (Mohamed Gouda)
و كانت للفيلم المكون من ملف واحد

531
00:46:14,562 --> 00:46:30,562
قام بتقسيم و تعديل التوقيت
Nimo
(Mahmoud7711@Yahoo.Com)