1
00:03:50,856 --> 00:03:53,256
نهاية وقت القاذورات

2
00:03:53,756 --> 00:03:56,056
ألقيت نظره جيده
عليك و على الصغيره إبيفانى

3
00:03:56,856 --> 00:03:59,456
تؤدى إستعراضك الساخن
مع الدجاج

4
00:03:59,956 --> 00:04:01,356
إسمع! 

5
00:04:01,758 --> 00:04:04,657
أنا لا أبالى بهذا السحر الإفريقى اللعين
أنا من بروكلين

6
00:04:05,057 --> 00:04:09,456
لسنا جميعا معمدين هنا -
ماذا بشأن هذه الفتاه برودفوت ؟ -

7
00:04:09,956 --> 00:04:13,956
إنها من كاهنات المامبو
مثل ما كانت أمها عندما كانت فى سن 13 عاما

8
00:04:14,358 --> 00:04:17,157
متى كانت آخر مره رأيت فيها جونى فافوريت
فى رقصة الدجاج ؟

9
00:04:17,557 --> 00:04:21,657
لقد إعتاد أن يشارك فى المامبو -
أنا لم أراه منذ ما قبل الحرب -

10
00:04:23,356 --> 00:04:26,757
و قدم الدجاجه فى المرحاض ؟ -
إنها تعنى أن فمى أصبح كبيرا -

11
00:04:27,256 --> 00:04:30,656
ليس كبيرا بما فيه الكفايه
ما هذه النجمه اللعينه

12
00:04:31,058 --> 00:04:33,456
التى فى فمك ؟ سأقول لك شيئا

13
00:04:34,756 --> 00:04:39,956
سأعطيك رقم تليفونى فى الفندق
إتصل بى إن سمعت أى شئ

14
00:04:41,956 --> 00:04:43,956
لن تعرف أبدا

15
00:04:44,457 --> 00:04:47,857
المره القادمه التى تستلم فيها قدم دجاجه
ربما تحتاج لمساعده

16
00:04:48,356 --> 00:04:53,457
و طالما أنا قلق
فأى دجاج ميت يعتبر دجاج جيد

17
00:06:41,356 --> 00:06:43,756
فقط الشرطه و الأخبار السيئه
هما اللذان لا يقرعان الباب

18
00:06:44,257 --> 00:06:46,157
فقط المحقق الخاص هو من ينام متأخرا

19
00:06:46,856 --> 00:06:51,957
كنت تحظى بحلم عميق -
كنت فى طريقى إلى ماندالاى -

20
00:06:54,557 --> 00:06:57,557
اللعنه..هناك بعض التسرب بالأعلى

21
00:06:58,656 --> 00:07:01,256
أهذا هو إسمك ؟

22
00:07:12,557 --> 00:07:14,557
و هذا فندقك ؟

23
00:07:15,056 --> 00:07:18,056
أقيم فيه..أليس كذلك ؟ -
خط يدك ؟ -

24
00:07:19,256 --> 00:07:20,656
أظن ذلك

25
00:07:22,056 --> 00:07:24,756
إذن ربما تخبرنا
لماذا وجدنا هذا فى يد

26
00:07:25,157 --> 00:07:27,157
عازف جيتار ميت

27
00:07:31,257 --> 00:07:32,656
توتس سويت مات ؟

28
00:07:35,756 --> 00:07:38,356
هذه المره لم تكن سريعا جدا
هذه المره إستغرقت وقتا كى ترد

29
00:07:38,856 --> 00:07:40,256
كيف مات ؟

30
00:07:40,956 --> 00:07:44,956
فنيا
الإختناق بأعضاؤه التناسليه

31
00:07:45,656 --> 00:07:47,757
و بتوضيح غير فنى ؟

32
00:07:48,156 --> 00:07:51,057
قاموا بقطع عضوه التناسلى
و خنقوه به

33
00:07:51,456 --> 00:07:54,557
ثم أعادوا تزيين شقته
بدمائه

34
00:07:54,956 --> 00:08:00,656
متى رأيته ؟ -
قابلته حوالى الساعه الواحده -
حوالى ماذا ؟ -

35
00:08:01,056 --> 00:08:02,557
شخص مفقود

36
00:08:03,856 --> 00:08:04,956
من ؟

37
00:08:06,256 --> 00:08:08,156
رجل كان فى جوله منذ 12 عاما

38
00:08:08,558 --> 00:08:12,056
كانت له صوره مع توتس -
من هو الطرف الذى تسعى إليه ؟ -

39
00:08:12,456 --> 00:08:16,057
لا يمكننى أن أقول
أنا أعمل لأجل محامى فى نيويورك

40
00:08:16,456 --> 00:08:19,256
الإسم ؟ -
هيا يا رجل-

41
00:08:19,657 --> 00:08:22,756
وينساب
أتريد رقمه ؟ عنوانه ؟

42
00:08:23,156 --> 00:08:25,856
إسأل تس بروهارت هناك
إنه فى الدليل

43
00:08:26,256 --> 00:08:30,956
تحت حرف " و- " 
هل تعرف تيد ويليامسون لاعب البيسبول -

44
00:08:37,957 --> 00:08:40,457
حسنا..أهذا كل شئ يا رجال ؟

45
00:08:42,656 --> 00:08:43,856
هذا كل شئ

46
00:08:45,356 --> 00:08:49,556
تستطيع أن تذهب و تتناول غداءك
لكن لا تتنزه بعيدا

47
00:08:49,956 --> 00:08:52,156
ليس قبل أن نتحدث مع هذا المحامى

48
00:09:01,256 --> 00:09:03,256
إذهب و شاهد "نادى ميكى ماوس" 

49
00:09:05,256 --> 00:09:07,956
أتعرف فى أى يوم نحن ؟

50
00:09:08,357 --> 00:09:10,656
اليوم هو الأربعاء

51
00:09:11,656 --> 00:09:45,434
إنه يوم " كل شئ يمكن حدوثه" 

52
00:10:43,356 --> 00:10:44,657
هيي يا رجل..أتريد لحنا

53
00:10:47,556 --> 00:10:49,656
نعم...لدى لحنا لك

54
00:15:17,157 --> 00:15:18,557
كيف حالكم يا أولاد

55
00:15:20,157 --> 00:15:23,258
مثلكم
بدأت أجوع كالطفل

56
00:15:23,757 --> 00:15:25,757
أتريد أن تبيع شيئا من هؤلاء ؟

57
00:15:32,858 --> 00:15:35,857
عشرة سنتات للكيس-
أكيد..إعطنى كيس -

58
00:16:01,558 --> 00:16:05,257
إسمع جيدا..والد مارجريت كروسمارك
يريدك أن تستقل أول قطار لبيتك

59
00:16:05,758 --> 00:16:07,557
إركب ذلك الشئ الملعون و أخرج من هنا

60
00:16:08,057 --> 00:16:11,657
لا تفعل و إلا سيعض الكلب
وجهك اللعين و يشوهه

61
00:16:37,857 --> 00:16:39,657
ماذا حدث لك ؟

62
00:16:40,158 --> 00:16:42,057
كلب عضنى

63
00:16:42,757 --> 00:16:44,557
إذن ماذا تريد ؟

64
00:16:45,957 --> 00:16:48,357
فى الوقت الحالى...أنا أحتاج غرفة غسيل

65
00:16:51,157 --> 00:16:53,759
إسمعينى يا إبيفينى -
إبيفانى -

66
00:16:54,357 --> 00:16:56,458
هناك شئ أود أن أسألك عنه

67
00:16:56,958 --> 00:17:02,357
فى ليله أخرى رأيتك أنت و توتس
تشتركون فى رقصه عشوائيه مع الديوك

68
00:17:03,058 --> 00:17:04,858
كانت تبدو كما لو كنت تقيمين حفله

69
00:17:05,258 --> 00:17:08,258
و ما مشكلتك ؟
هنا بلاد حره

70
00:17:08,657 --> 00:17:12,157
ليس بالنسبه للدجاج -
أوه نعم..كما أذكر..لديك شيئا تجاه الدجاج -

71
00:17:12,558 --> 00:17:14,957
إسمعينى..توتس م....

72
00:17:15,457 --> 00:17:17,857
توتس مات -
أعرف...سمعت بذلك-

73
00:17:18,858 --> 00:17:20,957
أنت التى قد حذرتيه-
لا..لم أفعل -

74
00:17:21,457 --> 00:17:24,557
كنت أنت الشخص الوحيد
الذى كان يعلم أننى سأرى توتس

75
00:17:25,859 --> 00:17:28,257
أنت التى أرسلت
قدم الدجاجه المغلفه كهديه..أليس كذلك ؟

76
00:17:28,757 --> 00:17:30,957
توتس كان له فم كبير

77
00:17:31,358 --> 00:17:34,657
أعتقد أنه بقدر
ما وجده الشرطه داخله

78
00:17:35,157 --> 00:17:39,157
الدين جذاب إلى حد كبير-
أليس جذابا أيضا دق مسامير فى رجل على صليب-

79
00:17:39,659 --> 00:17:41,558
إضطريت لقتل الدجاجه
لتعملى حساءا....هه ؟

80
00:17:42,057 --> 00:17:47,057
لماذا لا تذهب وراء الناس المجرمين
ماذا بشأن جونى فافوريت ؟

81
00:17:47,958 --> 00:17:53,257
الآن أنت تتذكرينه بعد كل هذا -
نعم....لقد كان أبى -

82
00:17:59,158 --> 00:18:01,958
سوف آخذ الطفل فيما بعد...تمام ؟-
سيكون بخير -

83
00:18:02,458 --> 00:18:07,057
الآن هو الوقت المناسب
لتخبرينى بأى شئ

84
00:18:07,559 --> 00:18:08,557
لا شئ أخبرك به

85
00:18:09,758 --> 00:18:12,457
جونى لم يعد أبدا من الحرب

86
00:18:13,457 --> 00:18:17,158
أمى إنتظرته
ثم ماتت و هى حزينه تجهل مصيره

87
00:18:18,357 --> 00:18:22,858
هناك العديد من الأجسام الميته التى تطفو حولنا
حتى فى لويزيانا

88
00:18:23,457 --> 00:18:26,557
سأخبر رجلك العجوز
أن يحذر منك

89
00:18:26,958 --> 00:18:29,658
هل لديك زوج ؟ -
كلا -

90
00:18:30,157 --> 00:18:31,258
كلا ؟

91
00:18:31,957 --> 00:18:34,257
ياللمسيح...لديك عينان جميلتان! 

92
00:18:35,157 --> 00:18:36,959
فعلا

93
00:18:37,958 --> 00:18:41,958
نوعية العيون
التى تخبرك عما بداخلها

94
00:18:42,458 --> 00:18:44,957
حتى الآن أنت خائفه -
سأتدبر أمرى-

95
00:18:48,258 --> 00:18:51,358
إسمعى-....
نعم...سأتصل بك إذا سمعت شيئا -

96
00:18:54,958 --> 00:18:56,957
إتصل بى حتى لو لم يكن الأمر كذلك

97
00:18:58,257 --> 00:18:59,357
حسنا ؟

98
00:19:21,957 --> 00:19:24,557
لدى رساله لك

99
00:19:30,657 --> 00:19:32,158
شكرا-
على الرحب و السعه -

100
00:20:31,257 --> 00:20:35,258
أنا مسرور جدا لحضورك -
لم أكن أعرف أنك كنت فى المدينه -

101
00:20:35,658 --> 00:20:40,557
أنا أتحدث من باتون روج و فكرت
أننى يمكن أن أعرف ما حققته من تقدم

102
00:20:41,057 --> 00:20:42,758
سوف أخبرك

103
00:20:43,257 --> 00:20:45,457
لم أتقدم كثيرا

104
00:20:46,257 --> 00:20:50,857
وجدت الكثير من الهراء
و بإختصار..لا يوجد جونى فافوريت

105
00:20:52,258 --> 00:20:56,657
يا للأسف -
كل ما وجدته عباره عن كروش ممتلئه بالخزعبلات-

106
00:20:57,757 --> 00:20:58,757
ثلاثه من السكارى

107
00:21:00,857 --> 00:21:02,957
ماتوا يا مستر سيفر

108
00:21:03,357 --> 00:21:04,357
قتلوا

109
00:21:08,557 --> 00:21:13,059
وجدت فاولر....طبيب جونى
أطلق على نفسه النار

110
00:21:13,657 --> 00:21:16,158
الساحر العجوز توتس سويت

111
00:21:17,358 --> 00:21:20,557
تم خنقه حتى الموت بعضو وضيع من جسمه
يستخدم فى التبول و....

112
00:21:21,557 --> 00:21:22,758
نحن فى كنيسه! 

113
00:21:25,257 --> 00:21:30,758
جميع الأشياء يجب عملها مع الدين
شئ عجيب جدا

114
00:21:31,858 --> 00:21:33,859
أنا لا أفهمه...إنه بشع

115
00:21:34,357 --> 00:21:39,058
إنهم يقولون أنه يوجد كفايه من الدين
يجعل الرجال يكرهون بعضهم..لكن ليس الحب

116
00:21:39,458 --> 00:21:40,557
هل قالوا ذلك ؟

117
00:21:40,957 --> 00:21:46,157
سأقول لك شيئا...لم يكن هناك حب
يحيط ب جونى فافوريت

118
00:21:46,657 --> 00:21:48,357
لقد كان سئ الحظ! 

119
00:21:48,757 --> 00:21:53,258
و بدأ ذلك ينتقل لى
فقد أصبحت مجرما مشتبه فيه فى حالتين

120
00:21:53,658 --> 00:21:57,358
البوليس وجد إسمى
و عنوانى فى يد توت سويت

121
00:21:57,758 --> 00:22:02,657
أعرف...وينساب أخبرنى
يجب أن تكون حريصا يا مستر أنجل

122
00:22:03,557 --> 00:22:05,557
و الجريمه الثالثه ؟

123
00:22:05,958 --> 00:22:10,757
تحريت عن صديقة جونى القديمه
مارجريت كروسمارك

124
00:22:11,257 --> 00:22:13,857
أتعرفها ؟ -
بشكل سطحى -

125
00:22:14,357 --> 00:22:18,258
بشكل سطحى ؟؟...لقد سئمت
من هذا التعبير اللعين

126
00:22:19,057 --> 00:22:22,558
" بشكل سطحى " تضع أنشوطه
حول عنقى و أختنق...لذا....!ا

127
00:22:23,057 --> 00:22:25,657
هل تعرفها أم لا ؟

128
00:22:26,357 --> 00:22:29,257
أعرف ما يدور حولها
لكنى فعلا فى الواقع لا أعرفها

129
00:22:29,757 --> 00:22:32,359
لقد كانت ستقرأ طالعى

130
00:22:32,757 --> 00:22:36,057
أعطيتها تاريخ ميلاد جونى
الرابع عشر من فبراير

131
00:22:37,358 --> 00:22:41,658
لولا شخص ما تسلل إليها
و تخلص من جميع بطاقات فالنتين

132
00:22:42,158 --> 00:22:45,858
لقد شقوها بالطول
و قاموا بذبحها

133
00:22:46,758 --> 00:22:50,958
أظن أنها لم تتمكن
من قراءة الطالع لمستقبلها

134
00:22:51,457 --> 00:22:53,857
المستقبل ليس هو ما نفترض أن يكون

135
00:22:54,257 --> 00:22:56,258
و إستنتاجاتك ؟ -
ليس لدى إستنتاجات -

136
00:22:56,657 --> 00:23:00,259
كل ما عرفته هو أن جونى ينطلق
و يكتسح كل شخص يعرفه

137
00:23:00,657 --> 00:23:03,857
و أكثر من هذا
فأنا الذى سيكون فى الشبكه

138
00:23:04,358 --> 00:23:07,258
لقد تم خداعى
و هذا يفزع كل جزء منى

139
00:23:07,758 --> 00:23:11,858
لذلك لماذا لا تتساوى معى
و تخبرنى ما هذا الهراء الذى يحدث ؟

140
00:23:12,759 --> 00:23:16,858
مجرد جونى فافوريت
و الدين الذى يدين لى به

141
00:23:17,357 --> 00:23:20,457
لدى أفكار متخلفه
عن الشرف و الكرامه

142
00:23:20,958 --> 00:23:23,758
العين بالعين...أشياءا كهذه

143
00:23:25,359 --> 00:23:27,157
من أنت بحق الجحيم ؟

144
00:23:27,657 --> 00:23:28,957
إنتبه إلى لهجتك! 

145
00:23:30,858 --> 00:23:34,357
أنا لا أبالى
حتى لو كنت فى كنيسه

146
00:23:34,758 --> 00:23:36,958
أنا لا أحب الكنائس -
هل أنت ملحد ؟ -

147
00:23:37,457 --> 00:23:40,458
نعم...أنا من بروكلين

148
00:23:43,058 --> 00:23:46,259
سأبقى فى المدينه يوم أو يومين
إخبرنى إذا وجدت شيئا آخر

149
00:23:46,757 --> 00:23:48,958
إذا إحتجت المزيد من النقود-.....
لا- ! 

150
00:23:49,458 --> 00:23:52,458
لكن إن لم أكن حريصا
فالخمسة آلاف دولار التى أعطيتها لى

151
00:23:52,957 --> 00:23:55,858
يمكن أن تبتاع لى مقعدا على الكرسى الكهربائى

152
00:24:34,657 --> 00:24:36,857
العيون المذعوره لا يمكن أبدا أن تكذب

153
00:24:37,857 --> 00:24:40,057
هيا...تعالى بالداخل! 

154
00:24:47,957 --> 00:24:51,257
أين إبنك ؟ -
عند مينسى...سوف تأتى به -

155
00:24:51,658 --> 00:24:54,757
عندها 14 طفلا من أقاربها
لذا سيكون بخير هناك

156
00:24:55,257 --> 00:25:00,159
مرحبا بك فى البقاء هنا
أو يمكننى أن أجد حجره لك

157
00:25:00,657 --> 00:25:02,057
لا...هذا جيد

158
00:25:02,557 --> 00:25:05,757
سوف أتناول شرابا..أترغبين كأسا ؟

159
00:25:07,957 --> 00:25:10,057
حسنا..لدى واحدا على أى حال

160
00:25:13,958 --> 00:25:16,057
لقد كنت أفكر...

161
00:25:16,457 --> 00:25:20,859
ما الذى جعل أمك
تعجب بشخص لعين مثل جونى فافوريت ؟

162
00:25:21,257 --> 00:25:25,159
لا أدرى...مهما كان
فقد حاز على حبها بالتأكيد

163
00:25:26,158 --> 00:25:28,857
لأكون صادقا
فهذا الرجل كان يتصرف كالزواحف

164
00:25:29,359 --> 00:25:31,657
لكنها بالتأكيد قد إفتقدته

165
00:25:32,257 --> 00:25:37,857
ما الذى تراه النساء فى شخص
يلف و يدور و يخدع السذج ؟

166
00:25:38,257 --> 00:25:43,158
إنهم يقولون أن المخادعين
دائما ما يجعلون قلوب الفتيات تدق أسرع

167
00:25:46,059 --> 00:25:48,257
ألم تقل أبدا أى شئ عنه ؟

168
00:25:51,158 --> 00:25:53,757
شيئين فقط -
ما هما ؟ -

169
00:25:55,658 --> 00:26:00,757
أن جونى فافوريت كان أقرب ما يكون
إلى شيطان حقيقى لم تكن ترغب بقدومه

170
00:26:01,957 --> 00:26:03,257
و الشئ الثانى ؟

171
00:26:04,158 --> 00:26:05,657
أنه كان عشيقا رهيبا

172
00:26:11,158 --> 00:26:12,558
كم تبلغين من العمر ؟

173
00:26:17,457 --> 00:26:19,258
صغيره على أن تنجبى طفلا...أليس كذلك ؟

174
00:26:19,957 --> 00:26:22,057
كبيره بما يكفى

175
00:26:23,757 --> 00:26:26,358
أين ذهب الأب ؟ -
لم أعرفه مطلقا-

176
00:26:27,257 --> 00:26:28,557
أنا آسف

177
00:26:30,357 --> 00:26:33,057
لا أعرف لماذا أخذت هذه الغرفه

178
00:26:34,157 --> 00:26:37,257
لا أصدق هذا! 

179
00:26:38,357 --> 00:26:43,259
كان هذا بامبوتشى عندما إستحوذت علىً الأرواح
هو ما نطلق عليه شيفالييه

180
00:26:43,657 --> 00:26:46,857
أنا أعرف ما يطلق عليه شيفروليه

181
00:26:48,057 --> 00:26:53,057
شيفالييه...محمول بواسطة الآلهه

182
00:26:53,758 --> 00:26:58,358
إذن فالآلهه جعلوك حاملا
فهمت الآن...أنا آسف

183
00:26:58,858 --> 00:27:00,857
أنا لست حاملا
لقد كانت أحسن مره مارست فيها الجنس

184
00:27:23,258 --> 00:27:24,960
أتريد أن ترقص ؟

185
00:27:25,458 --> 00:27:27,059
هنا ؟

186
00:27:27,559 --> 00:27:28,758
نعم هنا

187
00:27:33,858 --> 00:27:38,058
لقد عضنى كلب هذا الصباح
لا يمكننى الحركه على الوجه الأكمل

188
00:27:40,058 --> 00:27:42,358
لن تشعر بشئ

189
00:27:43,858 --> 00:27:45,458
حسنا ..سأرقص معك

190
00:27:46,258 --> 00:27:48,859
لكن يجب أن تعدينى -
أعدك بماذا ؟-
بدون دجاج -

191
00:31:22,758 --> 00:31:24,858
حسنا ..أنا قادم! 

192
00:31:27,058 --> 00:31:29,158
كان يجب أن أميز قرع الباب

193
00:31:29,659 --> 00:31:32,158
على الأقل لديك سبب
للنوم متأخرا

194
00:31:32,658 --> 00:31:36,758
نحن هنا لا نخالط هؤلاء
نترك الملونين لأنفسهم

195
00:31:37,258 --> 00:31:40,758
- أنا لست من هنا
أنت جرحت نفسك -

196
00:31:41,260 --> 00:31:42,259
كلب عضنى

197
00:31:43,259 --> 00:31:46,759
إمرأه تدعى مارجريت كروسمان
هل هى ضمن قضيتك بالنسبه للأشخاص المفقودين ؟

198
00:31:48,159 --> 00:31:51,758
لا...لماذا ؟ -
لقد ماتت..العازف الزنجى هذا..الذى يخصك-

199
00:31:52,258 --> 00:31:57,058
لا يساوى خردله...هو و 86 شخصا
يجتمعون إسبوعيا لممارسة السحر الإفريقى

200
00:31:57,458 --> 00:32:02,160
لكن هذه السيده كروسمارك ذات أصل رفيع
من عائله ثريه فى لويزيانا

201
00:32:02,558 --> 00:32:05,358
شخصين قتلا فى أسبوع واحد
ما هى الصله ؟

202
00:32:05,858 --> 00:32:07,859
ظروف متشابهه! 

203
00:32:08,359 --> 00:32:10,758
هل قطعوا عضوها أيضا ؟ -
كلا-! 

204
00:32:11,158 --> 00:32:13,958
بعض الملاعين أخرجوا قلبها
بدقه كالجزار

205
00:32:14,358 --> 00:32:17,660
إسمع....ما أهتم به
هم أشخاص مفقودين..ليس جرائم قتل

206
00:32:18,158 --> 00:32:22,658
أريد أسماء المجموعه التى تبحث عنها -
تحدث إلى المحامى -

207
00:32:23,059 --> 00:32:27,858
فعلت...ناطق وهمى بلسانه
أعطانى نفس الشعار اللعين مثلك

208
00:32:28,659 --> 00:32:32,759
و ماذا على أن أقول..لماذا لا تأخذ نفسك
مع شريكك و تذهبان للجحيم

209
00:32:33,259 --> 00:32:35,259
- و تتركانى و شأنى
أيها الأحمق الغبى-! 

210
00:32:35,758 --> 00:32:38,560
أنت تلعب لعبة نطة الحبل مع قانون لويزيانا
و سوف ألقى القبض عليك

211
00:32:39,058 --> 00:32:41,758
-

212
00:32:42,459 --> 00:32:46,558
هذه ال كروسمارك دخلت فى سحر إسود
و كل هذا هراء

213
00:32:47,058 --> 00:32:52,259
أسوأ شئ لضابط البوليس
هم الأشخاص الذين يقتلون لأسباب قذره تثير الغثيان

214
00:32:53,759 --> 00:32:58,059
نأسف للفوضى
ربما تقوم زنجيتك بالتنظيف اللازم

215
00:33:37,158 --> 00:33:38,859
ماذا تغنين ؟

216
00:33:40,658 --> 00:33:44,558
إنها أغنيه ل جونى فافوريت
إعتادت أمى أن تغنيها طوال الوقت

217
00:33:48,160 --> 00:33:49,058
أنت بخير ؟

218
00:35:47,558 --> 00:35:48,758
اللعنه! 

219
00:36:53,058 --> 00:36:55,258
ماذا تريد يا مستر أنجل ؟

220
00:36:55,658 --> 00:36:58,758
إعتقدت أنك تعرف -
لماذا يجب أن أعرف ؟-

221
00:36:59,158 --> 00:37:03,958
إثنان من البلهاء عندك مع كلب غزير الشعر
يتعقبوننى منذ أيام

222
00:37:05,859 --> 00:37:07,758
أنا أبحث عن جونى فافوريت

223
00:37:08,759 --> 00:37:12,359
بقدر ما أعلم
فراقص الفرقه الحقير هذا قد مات

224
00:37:12,859 --> 00:37:16,659
راقص الفرقه الحقير هذا
ربما يكون هو الذى قتل إبنتك

225
00:37:17,159 --> 00:37:21,259
من الذى قام بتوظيفك ؟ -
لا يمكننى إخبارك-

226
00:37:21,859 --> 00:37:24,658
سوف أدفع -
و هم دفعوا كذلك-

227
00:37:25,858 --> 00:37:31,458
منذ 12 عاما قمت أنت و إبنتك
بإختطاف فافوريت من المكان الذى كان فيه

228
00:37:32,058 --> 00:37:36,559
أعطيت طبيبا مدمنا 25000 دولار
ليدعى أن جونى لا زال موجودا

229
00:37:37,058 --> 00:37:39,259
لقد قمت بعمل جيد حتى أسبوع مضى

230
00:37:41,058 --> 00:37:43,858
إستخدمت إسم إدوارد كيلى

231
00:37:46,558 --> 00:37:50,658
لنذهب هناك..توجد بعض الخصوصيه
يمكنك أن تجرب حساءنا

232
00:37:51,158 --> 00:37:55,959
لدى معده حمضيه
الطهى فى هذه المنطقه يقتلنى

233
00:38:01,459 --> 00:38:04,958
يا للأسف على معدتك
كنت ستستمتع بحساءنا

234
00:38:23,959 --> 00:38:28,159
أنا كنت إدوارد كيلى
كنت أنا الذى دفع ل فاولر 25000

235
00:38:29,158 --> 00:38:31,659
هل فافوريت عرفك ؟ -
كلا -

236
00:38:32,159 --> 00:38:36,058
كان يبدو كالنائم الماشى
كان ينظر من النافذه على الأضواء

237
00:38:37,658 --> 00:38:42,458
إلى أين أخذته ؟ -
إلى ميدان التايمز -

238
00:38:42,958 --> 00:38:46,260
أسقطناه فى الزحام
و إختفى للأبد

239
00:38:46,758 --> 00:38:48,758
أو كنا نظن هذا

240
00:38:49,259 --> 00:38:52,058
أتقول لى أنك دفعت 25000 دولار
من أجل رجل.. ثم فقدته فى الزحام

241
00:38:52,559 --> 00:38:54,258
فعلت ذلك من أجل إبنتى

242
00:38:54,758 --> 00:38:58,258
بعض أساليب الشعوذه و الخداع
هى و جونى تورطوا فيها..لقد إستحوذ على تفكيرها

243
00:38:58,760 --> 00:39:01,358
أعرف
لقد وجدت يد محنطه فى غرفتها

244
00:39:01,859 --> 00:39:05,659
يد العظمه
يفترض أن تفتح أى قفل

245
00:39:06,059 --> 00:39:09,959
كانت اليد اليمنى لقاتل
قطعوها بينما كان عنقه فى الأنشوطه

246
00:39:10,458 --> 00:39:12,858
هذا ما كانت تؤمن به مارجريت

247
00:39:13,259 --> 00:39:17,459
سحر أسود-
أسود..أبيض...ما الفارق ؟- ...
مارجريت كانت دائما...

248
00:39:17,958 --> 00:39:20,358
شريره-
شريره مثل كومه من الروث

249
00:39:20,858 --> 00:39:25,159
كل شخص يتحدث عن شخص آخر
مارجريت لم تكن شريره

250
00:39:25,658 --> 00:39:30,358
كانت فتاه غريبة الأطوار
كانت تدخل فى كوتشينة تاروت قبل أن تقرأها

251
00:39:30,759 --> 00:39:34,458
من الذى جعلها تبدأ ؟ -
بعض الخدم..أو المربيات...من يعلم ؟ -

252
00:39:34,959 --> 00:39:38,259
كل شئ أخبرتنى به
هو قطعه من الهراء! 

253
00:39:38,758 --> 00:39:40,559
أنت الذى جعلتها تبدأ! 

254
00:39:41,058 --> 00:39:45,858
أنت من عباد الشيطان-  
أمير الظلام يحمى قواه-  

255
00:39:46,358 --> 00:39:48,358
اللعنه! 
لا يمكننى مساعدتك إن لم تصدقنى-

256
00:39:48,759 --> 00:39:52,859
كن واضحا معى يا حقيبة الوحل
أو سأوفر على الولايه حكم إعدام

257
00:39:53,358 --> 00:39:56,358
أنا الذى قدمت
جونى فافوريت إلى إبنتى..كان جبارا

258
00:39:56,858 --> 00:40:01,058
شاهدته يستحضر إبليس فى بيتى
كان متعمقا فى ذلك أكثر منى

259
00:40:01,459 --> 00:40:04,459
عقد إتفاقا مع الشيطان
باع له روحه

260
00:40:04,858 --> 00:40:07,958
أتتوقع منى أن أبتلع ذلك ؟ -
لا أعير ذلك أى إنتباه لعين -

261
00:40:08,460 --> 00:40:11,858
هذا قطعه من الروث
أنت كاذب تافه! 

262
00:40:12,258 --> 00:40:16,058
لقد باع روحه من أجل النجوميه و الشهره -
من أجل النجوميه و الشهره ؟-

263
00:40:16,558 --> 00:40:18,859
لقد جاء الشيطان من الأعماق

264
00:40:19,258 --> 00:40:22,059
لكنه حاول أن يتفوق
على أمير الظلام

265
00:40:22,558 --> 00:40:25,858
عندما أصبح كبيرا مشهورا
حاول أن يتملص منه

266
00:40:26,259 --> 00:40:27,758
هذا هراء! 

267
00:40:28,259 --> 00:40:32,059
جونى وجد طقوسا و أحجبه غامضه
فى مخطوطات عتيقه...و إحتاج لضحيه

268
00:40:32,559 --> 00:40:35,758
شخص ما فى مثل عمره -
لماذا ؟ -
ليسرق روحه-

269
00:40:36,158 --> 00:40:38,759
توتس و جونى
إلتقطا جنديا صغيرا

270
00:40:39,258 --> 00:40:40,359
من ؟ -
مجرد فتى-

271
00:40:41,158 --> 00:40:42,658
خلال الإحتفال بأمسية العام الجديد
فى نيويورك

272
00:40:44,058 --> 00:40:47,359
و أخذوه إلى الفندق الذى يقيم فيه جونى
حيث قاموا بالشعائر

273
00:40:47,758 --> 00:40:48,859
أى شعائر ؟

274
00:40:49,358 --> 00:40:54,259
تم تقييد الفتى بضماده مطاطيه
كانت هناك تعويذات معقده

275
00:40:54,658 --> 00:40:56,758
وضعوا نجمه خماسيه كعلامه على صدره

276
00:40:57,159 --> 00:40:58,858
مارجريت أعطت جونى خنجرا لم يمس

277
00:40:59,258 --> 00:41:02,358
قام بشق الفتى به و فتحه بمهاره
و إستخرج قلبه و ألتهمه

278
00:41:03,659 --> 00:41:06,860
كان القلب لا يزال ينبض
عندما كان يأكله بسرعه كالذئب

279
00:41:08,558 --> 00:41:10,658
جونى أراد أن يصبح هذا الجندى

280
00:41:11,060 --> 00:41:13,458
و قبل أن يحقق هذا
تم إرساله فى مهمه خاصه

281
00:41:13,859 --> 00:41:16,958
أصيب بجروح و عاد للوطن
حتى قبل أن يعرف من كان ذلك الفتى

282
00:41:17,458 --> 00:41:19,359
من كان الفتى ؟

283
00:41:19,758 --> 00:41:24,559
جونى فقط هو الذى كان يعرف..خبأ القرص المعدنى
الذى عليه بيانات الجندى فى زهريه و أعطاها لمارجريت

284
00:41:25,059 --> 00:41:27,258
كانت هى خطة مارجريت
لإسقاطه فى ميدان التايمز

285
00:41:27,659 --> 00:41:30,458
لأنه آخر مكان كان يتذكره
قبل أن يحدث له ما حدث

286
00:41:34,960 --> 00:41:38,858
إحتاج لضحيه
شخص ما فى مثل عمره

287
00:41:40,858 --> 00:41:43,658
ليسرق روحه

288
00:41:44,559 --> 00:41:48,559
قام بشق الفتى و فتحه بمهاره
و ألتهم قلبه

289
00:41:49,058 --> 00:41:50,958
من كان الفتى ؟

290
00:41:52,158 --> 00:41:55,058
جونى أراد أن يصبح هو الجندى

291
00:41:56,859 --> 00:42:00,758
ربما قام بالحصول على روح الفتى
لكنه لا زال مثل جونى بالنسبه لى

292
00:43:57,560 --> 00:44:00,059
)) هارولد انجل(( 

293
00:44:23,259 --> 00:44:25,059
أنا أعرف من أنا! 

294
00:44:45,859 --> 00:44:47,359
للأسف....

295
00:44:50,459 --> 00:44:54,659
كم تكون المعرفه شاقه رهيبه
إذا لم تجلب الحكمه للعقلاء ..يا جونى

296
00:44:55,759 --> 00:44:57,559
لويس سيفر....

297
00:44:59,859 --> 00:45:01,659
لوسيفر (( الشيطان(( 

298
00:45:03,559 --> 00:45:06,360
حتى إسمك أصبح متوفرا كنكته عديمة القيمه

299
00:45:06,959 --> 00:45:10,660
مفاستفوليوس (( الشيطان ))  ...!ا
متداول ملء الفم فى مانهاتن يا جونى

300
00:45:11,059 --> 00:45:13,259
هل تعتقد أن لك وضعيه خاصه كشيطان

301
00:45:13,760 --> 00:45:17,861
لأنك مجرد أفزعت
عازف جيتار عجوز مخرف

302
00:45:18,259 --> 00:45:21,060
و هذه العرافه
و الرجل العجوز المختل العقل

303
00:45:21,759 --> 00:45:26,559
أتظن أن كل ذلك سيروعنى ؟
لن يحدث أبدا...لأننى أعرف من أنا

304
00:45:27,360 --> 00:45:31,460
أنت قتلتهم
و تحاول أن تلقى اللوم و المسئوليه على

305
00:45:32,059 --> 00:45:34,059
أنا أعرف من أنا! 

306
00:45:34,959 --> 00:45:38,359
إذا كان لدى حافرا مشقوقا و ذيل
أكنت ستقتنع أكثر ؟

307
00:45:40,160 --> 00:45:41,960
أنت مجنون

308
00:45:42,459 --> 00:45:45,259
أنا أعرف من أنا! 
أنت تحاول أن تشكلنى

309
00:45:45,960 --> 00:45:47,259
أنت تحاول أن تشكلنى

310
00:45:47,759 --> 00:45:52,260
أنا أعرف من أنا....أنت قتلت هؤلاء الأشخاص! 
لم يسبق لى أن قتلت أى شخص! 

311
00:45:52,959 --> 00:45:55,261
أنا لم أقتل فاولر

312
00:45:57,759 --> 00:45:59,661
لم أقتل توتس

313
00:46:00,159 --> 00:46:03,059
و لم أقتل مارجريت أو كروسمارك

314
00:46:03,559 --> 00:46:05,659
لم أقتل أحدا

315
00:46:06,159 --> 00:46:09,160
أخشى أنك فعلت ذلك يا جونى -
إسمى ليس جونى-! 

316
00:46:09,559 --> 00:46:13,959
كلهم قد قتلوا بيديك
تحت إرشاداتى ..بالطبع

317
00:46:14,459 --> 00:46:19,060
أنت كنت ملعونا منذ اللحظه
التى شطرت فيها ذلك الفتى

318
00:46:20,260 --> 00:46:25,059
أنت عشت فى زمن مستعار
و ذكريات شخص آخر قرابة 12 عاما

319
00:46:29,459 --> 00:46:33,759
أريد أن أخبر وينساب...هو يعرف -
لقد مات -

320
00:46:34,960 --> 00:46:35,960
فى حادث بشع! 

321
00:46:38,160 --> 00:46:43,360
لا تقلق..لا يوجد شخص سيحزن على آخر بدون محامى
الموت فى كل مكان هذه الأيام

322
00:46:45,859 --> 00:46:49,560
لكن...من الذى أعطى حياة الإنسان
هذه القيمه على كل حال ؟

323
00:46:50,359 --> 00:46:53,259
لأن شخصا آخر يحبه....يكرهه

324
00:46:53,660 --> 00:46:57,860
الجسد ضعيف
الروح فقط هى الخالده التى لا تفنى

325
00:47:03,459 --> 00:47:06,160
و روحك تخصنى أنا

326
00:47:11,059 --> 00:47:12,859
أنا أعرف من أنا! 

327
00:47:16,959 --> 00:47:20,159
هذا بيت القصيد يا جونى..خذ حظا سعيدا

328
00:47:21,259 --> 00:47:24,460
مهما كنت ماهرا
إختلس نظره فى المرآه...صورتك المنعكسه

329
00:47:24,860 --> 00:47:28,660
دائما ما ستنظر لك مباشرة فى العين -
أنا أعرف من أنا-! 

330
00:47:59,461 --> 00:48:01,460
أنا أعرف من أنا! 

331
00:49:13,859 --> 00:49:15,460
لماذا عدت ؟

332
00:49:25,761 --> 00:49:27,659
أنا أعيش هنا

333
00:49:29,359 --> 00:49:30,859
من هى ؟

334
00:49:33,359 --> 00:49:36,659
هى ليست أنجل هارولد

335
00:49:39,260 --> 00:49:41,160
إنها إبنتى

336
00:49:41,759 --> 00:49:44,460
يا للقذاره !! ...من هى ؟

337
00:49:45,660 --> 00:49:48,660
إبيفانى برودفوت

338
00:49:49,460 --> 00:49:51,960
لقد مكثت هنا لفتره قصيره

339
00:49:54,459 --> 00:49:58,959
كافيه جدا لك لتقوم بقتلها
ألم يكن مسدسك هذا هو الذى قضى عليها ؟

340
00:50:16,760 --> 00:50:18,559
سوف يتم حرقك من أجل ذلك

341
00:50:21,460 --> 00:50:22,860
أعرف

342
00:50:25,859 --> 00:50:27,459
فى الجحيم! 

343
00:50:35,154 --> 00:50:41,454
تــرجمــــــــــة
محمــــــــــد.ف.ج

