1
00:02:32,680 --> 00:02:34,960
تاكسي

2
00:02:49,920 --> 00:02:52,520
تاكسي

3
00:02:58,360 --> 00:03:00,840
ساعدْني

4
00:03:36,200 --> 00:03:38,240
إحتفظْ بالباقي

5
00:03:38,280 --> 00:03:40,760
ليس هناك باقي

6
00:03:40,840 --> 00:03:43,160
اوة، نعم، حَسناً،
أبقِه على أية حال

7
00:03:48,240 --> 00:03:50,520
باريس
احْذرُ

8
00:03:50,600 --> 00:03:53,640
هيي، هيي،
راقبْه، يا رجل

9
00:03:53,680 --> 00:03:57,080
حَسَناً عِنْدي
النتيجة لإسبانيا

10
00:03:57,160 --> 00:04:01,520
زعيمنا عندة 125 من
نقاط المخاطرة

11
00:04:01,600 --> 00:04:03,920
المخلص لك

12
00:04:03,960 --> 00:04:06,560
في المكان الثاني
كرس

13
00:04:06,600 --> 00:04:09,160
واة  واة ، استني ثانية
ماذا عن نقاط الجنس ؟

14
00:04:09,240 --> 00:04:12,040
لا ، أولئك منفصلين:::: منذ متى؟ 
أنت لا تَستطيعُ الإستمرّْار بتَغيير القواعدِ

15
00:04:12,080 --> 00:04:16,360
مَنْ قالَ أيّ شئُ حول نقاط الجنسِ ؟ اقرأ
قميصكَ  بيَقُولُ  جولة مخاطرة 

16
00:04:21,040 --> 00:04:23,960
شاهدْ ذلك؟
لقد إبتسمتْ لي

17
00:04:24,040 --> 00:04:27,320
في أحلامِكَ.هي مش مهتمة
بحقائبِ الدوشِ الي زينا

18
00:04:27,400 --> 00:04:31,080
الفتيات الجميلات الأوروبيات ساحرات و
معقدات خصوصاً الفرنسيات

19
00:04:31,120 --> 00:04:33,960
علشان كدة الحُفَر المُشْعِرة
شوف انا اصدي اية؟

20
00:04:34,000 --> 00:04:37,040
سَأَعطيك 20 نقطةَ من نقاط الجنسِ لو
جبتيلي رقمِ هاتفها هنا

21
00:04:37,120 --> 00:04:39,160
هي مش من التيب بتاعي

22
00:04:39,240 --> 00:04:41,560
أوه، هلمُ

23
00:04:41,640 --> 00:04:45,920
أنت مَا تَحرّكتَش طول الرحلة دية أندي
أَنا صعب الإرضاءُي يابني

24
00:04:46,000 --> 00:04:48,520
امتي آخر مَرّة
مارستَ الجنس فيها؟

25
00:04:48,600 --> 00:04:52,520
مَع شخصِ آخرِ؟
فية جنس و فية حبّ

26
00:04:52,600 --> 00:04:55,440
دة الي بيُميّزُ البشرَ
مِنْ الحيواناتِ

27
00:04:55,520 --> 00:04:58,920
اوكي، حسنا متى غرقت في الحب؟
متى كنت عاشق ؟

28
00:04:59,000 --> 00:05:02,360
اقلب الخريطة رأساً على عقب، 

29
00:05:02,440 --> 00:05:06,160
استني علية كرس
منقدرش نسيبة يقع بعيد

30
00:05:07,760 --> 00:05:10,520
لَنْ أَحتاجَ صدقتَكَ
عندما نَصِلُ إلى باريس

31
00:05:10,600 --> 00:05:13,920
هوريكم  عمل مثير
أنت لَنْ تَتفوقَ اوةة

32
00:05:54,720 --> 00:05:56,600
كلة واضح

33
00:05:56,680 --> 00:05:58,560
دعنا نَذْهبُ

34
00:06:27,920 --> 00:06:32,200
استني شوية
خمس دقائقِ

35
00:06:32,280 --> 00:06:36,600
أنا مش عارف انت لية ضايقتَ
نفسك بحَمْل تلك الشيءِ و انت مش هتَستعملُها

36
00:07:04,240 --> 00:07:06,120
واةة

37
00:07:08,320 --> 00:07:11,280
حسنا يا رجل،
خلاص خلصنا

38
00:07:11,360 --> 00:07:14,480
احنا عاليين اد اية ، يا رجل؟

39
00:07:14,560 --> 00:07:17,560
شوف اية دة هَلْ هذا اللوفرِ؟
هذا حادُّ

40
00:07:21,360 --> 00:07:23,240
يا رجل

41
00:07:34,200 --> 00:07:36,320
شوف النجومَ

42
00:07:50,120 --> 00:07:51,960
أندي؟

43
00:07:52,040 --> 00:07:54,560
أندي، أنت بتعمل اية؟

44
00:07:54,600 --> 00:07:56,560
هيي، أندي

45
00:07:56,640 --> 00:07:58,840
تعال و خد بعضُ من نبات الكرمة

46
00:08:02,480 --> 00:08:04,400
أندي؟

47
00:08:04,440 --> 00:08:06,680
أنت بتعمل اية؟

48
00:08:08,000 --> 00:08:10,160
لأجل الله 

49
00:08:12,560 --> 00:08:14,920
أعتقد اننا دَفعنَاه بعيد جداً

50
00:08:17,800 --> 00:08:21,400
هوقفة ارتاحُ، رجل هو  مش ممكن سَيُواصلُه

51
00:08:22,760 --> 00:08:26,080
واة براحة يا ريس
تعال تناولْ  شراب

52
00:08:27,240 --> 00:08:29,600
دة حاحة اصلس
تعالي خدلك فلة

53
00:08:29,680 --> 00:08:31,560
لا خليني اطير و انا ناشف

54
00:08:31,640 --> 00:08:36,880
انظر ، أَنا آسف على القطارِ احنا كُنّا
بنفقع بضانك ذلك الكُلّ

55
00:08:38,880 --> 00:08:41,920
أندي، أثبتَّ نفسك إلينا،اوكي؟
أنت ليس من الضروري أن تخوض هذا

56
00:08:43,600 --> 00:08:47,440
لاتقلق، براد مفيش حد جابرني
أنا عايز أعْمَلُ دة إتفهمْ؟

57
00:08:47,520 --> 00:08:51,240
أندي  هذا جنونُ،  اوكي؟ أنت
هتقَتل نفسك الآن، من فضلك

58
00:08:51,320 --> 00:08:54,000
أُحاولُ مُنَاقَشَة بعضِ الرجال
أعتقد ان شخص ما قادم

59
00:09:08,040 --> 00:09:10,120
زبالة

60
00:09:10,160 --> 00:09:12,080
هلم هلم

61
00:09:37,000 --> 00:09:40,840
مَنْ هو؟
أَو ما هو؟

62
00:09:53,840 --> 00:09:56,320
ماذا تَعْملُ هنا؟

63
00:09:56,360 --> 00:09:59,960
واة شوف الموهبةَ يا رجل

64
00:10:08,840 --> 00:10:11,080
لا لا تفعل

65
00:10:11,160 --> 00:10:13,640
أوه، انسة

66
00:10:13,680 --> 00:10:16,840
آنسة
بتتكلمي انجليزي؟

67
00:10:18,040 --> 00:10:20,240
إستمعْي، إنتظري، إنتظري

68
00:10:20,320 --> 00:10:23,960
لا، اوكي؟
مفيش حاجة وحشة استني

69
00:10:25,160 --> 00:10:27,720
لا،لا،لا،لا،لا
من فضلك، دعيني أُساعدُك

70
00:10:27,800 --> 00:10:29,640
اوكي؟

71
00:10:32,080 --> 00:10:34,880
أندي

72
00:10:47,560 --> 00:10:50,240
الحبل

73
00:11:12,640 --> 00:11:17,160
آه
نعم

74
00:11:24,800 --> 00:11:26,640
هيي

75
00:11:29,040 --> 00:11:31,720
هي انة قادم بالجوار

76
00:11:31,800 --> 00:11:34,440
الحمد للله
هيي، أندي، هَلّ بالإمكان أَنْ تَسْمعُني؟

77
00:11:34,520 --> 00:11:38,040
واة لا تُتحرّكْ بسرعة جداً
قَدْ تَتقيّأُ  

78
00:11:38,120 --> 00:11:40,080
هيي، أمير،
تذكّرْ اسُقُط هذا؟

79
00:11:40,160 --> 00:11:42,680
أين هي؟
من السيندريلا؟

80
00:11:42,760 --> 00:11:45,360
كَانَ بعد منتصف الليلِ، يا رجل
لقد انقسمت

81
00:11:45,440 --> 00:11:48,000
لكن ذلك الإنقاذِ،  يا رجل،
مسكة لطيفة

82
00:11:48,040 --> 00:11:50,320
تحدّثْ عن سقوط الفتاة

83
00:11:50,400 --> 00:11:53,240
فقط َتذكّرُ لكي
تربطها المرة القادمة

84
00:11:53,320 --> 00:11:56,200
يا ربي لقد انقذت حياتَي

85
00:11:56,280 --> 00:11:58,720
نعم، و انقذت حياتها أيضاً

86
00:11:58,800 --> 00:12:01,200
لذا إعتقدنَا بأنّنا فية
لنِصْفِ نقاطِكَ

87
00:12:01,280 --> 00:12:05,600
تلك البنتِ تتحدّثْ عن إمرأةِ
أحلامِي

88
00:12:05,680 --> 00:12:09,560
أعتقد اننا نفقدة
ميس ماذا؟

89
00:12:09,640 --> 00:12:12,960
يَجِبُ أَنْ أَجِدَها
لا، أنت يَجِبُ أَنْ تَرتاحَ بعض الشيء

90
00:12:13,040 --> 00:12:16,240
لَكنَّها قَدْ تُحاولُها ثانيةً
أندي، هي من الواضح اتُضْرَبُت 

91
00:12:16,320 --> 00:12:21,000
نوع البنتِ التي تقفز مِنْ برج أيفل 
اكيد عندها قضية قضية رئيسية

92
00:12:21,040 --> 00:12:23,240
يَجِبُ أَنْ أَجِدَها
حقيقيَ، آنسة ماربل

93
00:12:23,280 --> 00:12:26,080
انظر، كُلّ الي عِنْدَنا  حذاء
و مُفكرة

94
00:12:26,160 --> 00:12:30,400
هَلْ إلتقطتَ المُفكرة؟
كَانَ فية مُفكرة في يَدِّها

95
00:12:30,440 --> 00:12:33,920
لو هي مُفكرة إنتحارِ،
لَرُبَّمَا يُمْكِنُ أَنْ نَعرف مَنْ  هي

96
00:12:33,960 --> 00:12:37,640
اوكي، سَنَجِدُها فقط ارتاحُ،
حَسَناً؟ خذُ لعبتَكَ الصَغيرةَ

97
00:12:51,440 --> 00:12:53,200
مرحباً

98
00:13:57,280 --> 00:13:59,360
أوه

99
00:14:01,400 --> 00:14:04,400
هيي مرحباً
أنة انا

100
00:14:06,320 --> 00:14:08,360
انت نَسيتَ دة

101
00:14:23,760 --> 00:14:26,680
أوه, ادهوني
عذرا

102
00:14:26,760 --> 00:14:29,600
رجل، دة بيوجع
هَلْ رَأيتَ الفتاة

103
00:14:29,640 --> 00:14:32,960
لقد ُسْرَقُت قلبَي
أَعْرفُ هذا الشعور

104
00:14:33,040 --> 00:14:36,280
أندي، ماذا حَدثَ؟
هَلْ هو بخير؟

105
00:14:36,360 --> 00:14:38,200
هيي، البنت،
كَانتْ هنا

106
00:14:38,280 --> 00:14:41,600
اذْهبُ وراها هلم أندي،
تَحتاجُ للعَودة إلى السريرِ يا رجل

107
00:14:41,680 --> 00:14:43,880
بسرعة لحسن بعديت
رجلِ مسكين بيهلوس

108
00:14:43,960 --> 00:14:46,200
أندي، ارتاحُ، اَرتاحُ إرتاحْ
هيي

109
00:14:46,280 --> 00:14:49,360
أندي، انظر أخبار جيدة، يا رجل
نعم

110
00:14:50,400 --> 00:14:52,240
اوة

111
00:15:08,600 --> 00:15:11,840
ما اسمها ثانيةً؟
سيرافين بايجيد

112
00:15:11,920 --> 00:15:15,160
سيرافين 
سيرافين  بيجوت اسمها جميل

113
00:15:18,400 --> 00:15:21,000
َرجليك سقعت؟
لا بس عصبي نوعاً ما

114
00:15:21,040 --> 00:15:22,960
أنا لا اريد ان اقُولُ
الشيء الخاطئ

115
00:15:30,000 --> 00:15:32,400
الي انا علية، أمير

116
00:15:32,480 --> 00:15:35,360
سيرافين ؟

117
00:15:35,440 --> 00:15:37,280
اوة، مرحباً

118
00:15:37,320 --> 00:15:40,280
اوة، انه الرجلُ الذي

119
00:15:40,360 --> 00:15:43,960
عِنْدي حذائُكَ

120
00:15:45,280 --> 00:15:47,640
مرحباً، أَنا أندي
اتقابلنا في البرجِ

121
00:15:47,720 --> 00:15:50,840
هذا كرس و براد  

122
00:15:50,920 --> 00:15:52,880
إستمعْ، إعتقدتُ بأنّك
تريدُ هذا

123
00:15:52,960 --> 00:15:55,360
و حَسناً، دية مش مقاسي

124
00:15:56,400 --> 00:15:59,320
أنت طيب جداً
الآن، اَذْهبُ، من فضلك

125
00:15:59,400 --> 00:16:01,360
أنت لا يَجِبُ أنْ تَبْقى هنا

126
00:16:01,440 --> 00:16:03,520
سِحْر

127
00:16:03,560 --> 00:16:05,480
ومتطوّر

128
00:16:05,560 --> 00:16:07,600
إنسَاه
دعنا نَذْهبُ، أندي

129
00:16:07,680 --> 00:16:09,720
إنتظر هَلْ رَأيتَ ما رَأيتُ؟
اية؟

130
00:16:09,800 --> 00:16:13,080
كَانَ فية دمُّ على أيديها
شكلها بتحاولُ ثانيةً

131
00:16:13,160 --> 00:16:15,880
فقط نحن على نفس الصفحةِ،
مين أجن واحد هنا؟

132
00:16:18,320 --> 00:16:20,680
من فضلك إذهبْ،
أَو سيكون هناك مشاكل

133
00:16:20,720 --> 00:16:23,680
اوة -
لا، إنتظر، إنتظر

134
00:16:23,760 --> 00:16:27,160
عَمِلتَ اية ليَدُّكَ؟ فية دمُّ على ايَدِّكَ؟
انتي بتنْزفُي؟

135
00:16:27,240 --> 00:16:30,440
لا  أنا  اوة  

136
00:16:30,520 --> 00:16:33,480
دة فقط طلاء
انا بأُجدّدُ القبو

137
00:16:33,560 --> 00:16:37,120
أوه  إعتقدتُ  اوة  

138
00:16:37,200 --> 00:16:39,320
من فضلك اذْهَبُ، الآن

139
00:16:39,400 --> 00:16:41,480
إنتظري إستمعْي استني
نحن يُمْكِنُ أَنْ نُساعدَ

140
00:16:41,560 --> 00:16:44,560
ممكن نعملة بوقت قصير 
صح يا رجالة؟ لا، شكراً

141
00:16:44,640 --> 00:16:46,480
شكراً لكم
أنا  

142
00:16:46,560 --> 00:16:49,480
من فضلك، انْظَرُ أنا فقط اردت الكلام 
لا  اعتقدُ بأنّها  فكرة جيدة

143
00:16:49,560 --> 00:16:54,440
من فضلك، فقط لمرّة لوتَركتَيني،
لَنْ نُضايقَك ثانيةً

144
00:16:54,480 --> 00:16:56,480
اوكي  اوة -

145
00:16:56,560 --> 00:16:59,200
أمام قاعةِ الاحتفالات؟

146
00:16:59,280 --> 00:17:01,120
اتَعْنيه؟

147
00:17:01,160 --> 00:17:04,680
أَعِدُ
الآن، اذْهبُ، من فضلك

148
00:17:09,040 --> 00:17:10,880
ممتاز
أنا عَمِلتُه

149
00:17:10,920 --> 00:17:14,800
تَعْني انك نَفختَه تقريباً
يخب ان تكون بتلعبة كويس

150
00:17:14,880 --> 00:17:17,360
أول شيء سَنَعمَلُة
هنعملُ على تجهيزك

151
00:17:17,440 --> 00:17:19,280
الآن، اوكي

152
00:17:19,360 --> 00:17:22,720
تذكّرْ ثمانون بالمائة من كُلّ هؤلاء البناتِ الفرنسياتِ
حقاً يَختارُ ذلك النوعِ المفتول العضلاتِ

153
00:17:22,800 --> 00:17:26,960
واة,كونك فوق البلاي بوي
ممتاز

154
00:17:27,040 --> 00:17:30,440
لا تبدي أيّ من حالات عدم أمان
انة سيئ و 

155
00:17:30,520 --> 00:17:32,520
سبليت انها قادمة
هنا  كن مستعدّاً

156
00:17:32,600 --> 00:17:36,200
إنتظر هلم كرس ده اول ميعاد لنا 
هَلْ أنت راهبة؟

157
00:17:36,240 --> 00:17:38,920
اهدي و وريهم وضعك

158
00:17:40,400 --> 00:17:42,640
سيرافين 

159
00:17:44,960 --> 00:17:47,160
مرحباً
مرحباً

160
00:17:47,240 --> 00:17:50,960
أنا لَمْ أَعْرفْك
أوه، نعم حَسناً، هو لامعُ

161
00:17:51,040 --> 00:17:54,600
ماذا تَحْبُّ أَنْ تَعمَلُ؟
لا أَعْرفُ هَلْ هناك  مقهى؟

162
00:17:54,640 --> 00:17:56,560
نحن في باريس

163
00:17:56,600 --> 00:17:58,920
أوه

164
00:18:08,160 --> 00:18:10,080
آنسة
ميرسي

165
00:18:10,120 --> 00:18:12,880
سيد
ميرسي اوي

166
00:18:12,960 --> 00:18:16,720
هل والديكي 
يمانعان ان نتقابل؟

167
00:18:16,800 --> 00:18:19,680
أبوايّ مَاتو

168
00:18:19,720 --> 00:18:21,680
أنت بخير؟

169
00:18:21,760 --> 00:18:25,520
عايز بَعْض الماءِ؟
لا، أنا بخير أنا أَحْبُّ القهوةَ

170
00:18:35,800 --> 00:18:40,600
أكثر الرجالِ الذين يَسْألونَني لموعد
يُحاولُون عادة أَنْ يَأْخذَوني إلى الفراش

171
00:18:40,680 --> 00:18:43,040
ذلك يَجِبُ أَنْ يَكُونَ فظيعَ جداً
لبنت عندما يحْدثُ

172
00:18:43,120 --> 00:18:45,960
لماذا يَجِبُ أَنْ افكر
هَلْ أنت مختلف؟

173
00:18:46,000 --> 00:18:48,160
الَيسَ ذلك لماذا جَلبتَ
أصدقائكَ معاك؟

174
00:18:48,240 --> 00:18:50,400
ليشَهدَوا كم انت تُحرزُ؟

175
00:18:50,480 --> 00:18:53,000
لا، مش كدة  مطلقاً

176
00:18:55,160 --> 00:18:57,000
لبانة

177
00:18:57,080 --> 00:19:00,040
انة  اوة، الغضب
في الولايات المتحدة

178
00:19:00,120 --> 00:19:03,480
يَأْخذونَ اللبان
يَجْعلونَها تبدو مثل الكبوت

179
00:19:03,560 --> 00:19:06,280
هو مثل  نكتة عملية

180
00:19:10,000 --> 00:19:12,080
جميل

181
00:19:13,520 --> 00:19:15,520
و اللبان

182
00:19:16,760 --> 00:19:18,960
أُريدُك أَنْ تَنْفخَ
فقاعة كبيرة لي

183
00:19:19,040 --> 00:19:21,600
ماذا؟

184
00:19:21,640 --> 00:19:24,160
حَسناً، عادة في فرنسا

185
00:19:24,240 --> 00:19:27,400
كل ما الفقاعة كبرت
كل ما الولد يَحْبُّ  بنت اكثر

186
00:19:48,240 --> 00:19:50,440
واو يا لها من

187
00:19:50,520 --> 00:19:54,680
أصدقائي أخبروني بانها كَانَت لبانة
إعتقدتُ  

188
00:19:54,760 --> 00:19:57,240
أعتقد من الأفضل ان أَذْهبُ

189
00:19:57,320 --> 00:19:59,720
لا، لا،من فضلك، لا تذْهبُي
أنا مُجَرَّد عصبيُ جداً

190
00:19:59,800 --> 00:20:02,680
و كل ما احب البنت اكتر 
كل ما اتعصب اكتر

191
00:20:02,760 --> 00:20:05,040
ولو مشيت الآن
و حاجة حصلتلك

192
00:20:05,120 --> 00:20:09,120
هلُومُ نفسي لبقية حياتي لأني
ضيعت فرصتَي لمُسَاعَدَتك

193
00:20:15,000 --> 00:20:18,760
اللحظة التي رَأيتُك فيها بالبرجِ،
اتحُرّكتُ بحزنِكَ

194
00:20:18,840 --> 00:20:21,960
أقسمتُ لنفسي أني
ساحاولْ مُسَاعَدَتك  مهما كلّفني الأمر

195
00:20:22,040 --> 00:20:25,480
مفيش حد جميل
وحسّاس زيك

196
00:20:25,520 --> 00:20:27,920
مش ممكن تستحقي
تبقي حزينَة كدة

197
00:20:37,360 --> 00:20:41,520
أوه، الله أَكْرهُ نفسي
لَستُ من النوعَ من الرجالِ الذي  تَعتقدُينة 

198
00:20:41,600 --> 00:20:43,880
لو مشيت مفيش حاجة
اعمَلُها  مَعاكي

199
00:20:43,920 --> 00:20:47,840
لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَني
وأي واحد يحاول 

200
00:20:47,920 --> 00:20:51,080
أَتمنّى بأنّك مش ندمانة
اني انقذت حياتك

201
00:20:52,880 --> 00:20:55,400
كَانَت أحلى حاجة
الأكثر شجاعِة

202
00:20:55,480 --> 00:20:58,360
و اكثر حاجة ناكرة للذّات
حد عملهالي

203
00:21:00,640 --> 00:21:02,720
سيدي، هَلْ هذا لك؟

204
00:21:04,360 --> 00:21:07,120
اوة  

205
00:21:07,200 --> 00:21:10,560
هيي، أنت لا تَستعملُ  

206
00:21:13,800 --> 00:21:16,280
اريتي

207
00:21:16,360 --> 00:21:18,640
هه؟
هيي، لا تَضِعُ  الصباع عليها

208
00:21:32,760 --> 00:21:35,240
هيي، أنت كُنْتَ
حاجة مختلفة هناك

209
00:21:35,280 --> 00:21:37,640
أَنا آسفُ
إسترسلتُ

210
00:21:37,680 --> 00:21:40,040
أوه، لا،ذلك الرجلِ
كَانَت جايالة

211
00:21:40,080 --> 00:21:42,680
اوة، هيي
اذاي عملت دة؟

212
00:21:42,760 --> 00:21:46,960
ذلك الرجلِ، فكر مليا
أنا لا أَعْرفُ اوة  

213
00:21:47,000 --> 00:21:49,400
هل 
هَلْ تعمل؟

214
00:21:56,320 --> 00:21:59,040
هَلْ تُريدُني أَنْ ارحل؟

215
00:22:02,760 --> 00:22:04,920
أَحْزرُ ان دة معناة اة

216
00:22:12,960 --> 00:22:16,440
إنتظر استني

217
00:22:43,360 --> 00:22:46,480
يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ الآن
أنت لا يَجِبُ أنْ تتورط

218
00:22:47,560 --> 00:22:49,920
إنتظري متي
ساتمكّنْ من رؤيتك ثانيةً؟

219
00:22:50,000 --> 00:22:53,600
أنا لا أعتقد اننا يَجِبُ أَنْ نتقابل أندي،
ذلك فقط لأني أَهتمُّ بك

220
00:22:53,680 --> 00:22:56,160
عِنْدَكَ  طريقة مرحة
لعرضه

221
00:22:56,240 --> 00:22:58,760
إرتاحْ، يا رجل
هي فقط صعبة المنال

222
00:22:58,840 --> 00:23:02,600
هذا الشيء الغامضِ المراوغ هو
فقط  ذريعة اجذب إِهْتِمامها الأكثرِ

223
00:23:02,680 --> 00:23:07,480
هو لَيسَت بذلك الطريق البسيطِ 
تَتحدّثُ عن أبويها، اكنها تَلُومُ نفسها

224
00:23:07,560 --> 00:23:11,840
نعم انها مجنونةُ بما فيه الكفاية
تذكّرْ الدمَّ على أيديها؟

225
00:23:11,920 --> 00:23:14,440
و ذلك العمل المثيرِ في المقهى؟

226
00:23:14,520 --> 00:23:16,400
هو مثل اكن عندها 
حزام أسودِ أَو شيء مماثل

227
00:23:19,920 --> 00:23:21,760
مساء الخير

228
00:23:21,800 --> 00:23:25,160
نحن فقط 

229
00:23:25,240 --> 00:23:29,200
أمريكان؟
نعم

230
00:23:29,280 --> 00:23:32,200
أَحبُّ الأمريكان

231
00:23:32,280 --> 00:23:36,080
هَلْ لي أَنْ اساعدُ؟
اوة، نعم نحن نَبْحثُ عن سيرافين 

232
00:23:36,120 --> 00:23:39,080
أكّيد لكني آسفُ
انها لَيستْ في البيت

233
00:23:40,360 --> 00:23:42,400
أنت اخوها؟

234
00:23:42,440 --> 00:23:44,560
دعنا فقط  نقول انا

235
00:23:44,640 --> 00:23:47,120
ببحث عنها

236
00:23:47,200 --> 00:23:50,000
اوكي آسف لمُضَايَقَتك

237
00:23:50,080 --> 00:23:52,200
نراك
دعنا نَذْهبُ، أندي

238
00:23:52,280 --> 00:23:54,120
إنتظر

239
00:23:56,320 --> 00:23:58,960
إذا أنتم يا رجالِ لَن
تعَمَلوا أيّ شئِ لاحقاً،

240
00:23:59,040 --> 00:24:01,160
تعال إلى مؤسستنا الخيرية
حفلة القمر الكامل

241
00:24:01,240 --> 00:24:03,280
لقضية إنسانية

242
00:24:04,400 --> 00:24:06,440
شكراً، على أية حال، لكن  

243
00:24:06,520 --> 00:24:10,960
سيرافين  سَتكُونُ هناك  فقط قول
للرجل الي علي الباب ان كلود أرسلَك

244
00:24:12,320 --> 00:24:15,680
قليلاً من المنافسة،
هه أندي؟

245
00:24:17,800 --> 00:24:20,880
هَلْ هذا هو؟
نادي لالونا

246
00:24:20,960 --> 00:24:24,040
نادي المعتوهين
هي هنا، حسنا

247
00:24:26,200 --> 00:24:29,640
هيي ميك
ادخل المهرجان؟

248
00:24:29,680 --> 00:24:31,760
هَلْ هو مدْعو؟

249
00:24:31,840 --> 00:24:34,920
أمريكي نعم، ولد وترعرع هناك،
أصدقاء كلود من بعيد

250
00:24:35,000 --> 00:24:37,960
اوكي
شكراً جزيلاً

251
00:24:38,040 --> 00:24:40,240
شكراً جزيلاً
دي رين

252
00:25:04,440 --> 00:25:08,960
هي لَيستْ هنا، يا رجل لا استطيع ان 
اصدق انها تكون في تلك البلاهه

253
00:25:09,000 --> 00:25:11,120
نعم، طريقُها مركزَي

254
00:25:13,320 --> 00:25:16,160
مسرور أنك اتيت تمتّعْ بالحفلة

255
00:25:16,240 --> 00:25:19,480
ميرسي
تعتقدُ بأنّه يتبعها؟

256
00:25:19,560 --> 00:25:23,080
شكراً جزيلاً، براد سَأَذْهبُ
هرجع إلى الفيللا، هشوفها لو كانت هناك

257
00:25:23,120 --> 00:25:27,200
لا،لا،لا، أنا سَأَذْهبُ و انت تَبْقى هنا
في حالة تَظْهرُ ممكن؟

258
00:25:27,280 --> 00:25:29,640
نعم
شكراً  أُقدّرُ ذلك لك

259
00:25:44,560 --> 00:25:46,400
سيرافين ؟

260
00:25:58,640 --> 00:26:01,440
مرحباً؟

261
00:26:15,840 --> 00:26:18,320
مرحباً؟

262
00:26:19,720 --> 00:26:22,920
امشي

263
00:26:23,000 --> 00:26:25,800
امشي

264
00:26:29,000 --> 00:26:31,400
ماذا تَعْملُين هنا؟
أنت بتسألني؟

265
00:26:31,480 --> 00:26:33,600
من فضلك، خليك بعيد إذهبْ الآن
انت مش عايز تخرج من هنا؟

266
00:26:33,640 --> 00:26:37,720
فقط اتْركُني لوحدي شكلها ذي
متكون لعبة أَو شيءِ غريبِ؟

267
00:26:39,040 --> 00:26:41,280
أين أصدقائكَ؟

268
00:26:41,320 --> 00:26:44,000
هم في حفلة كلود
ينتِظروكي   حفلة؟

269
00:26:44,080 --> 00:26:46,240
نعم تَعْرفُي
ذلك الشيء الهلالي

270
00:26:49,200 --> 00:26:51,880
أوه، اللهي هم في خطرِ عظيمِ
هات المفتاحِ     هناك

271
00:26:51,960 --> 00:26:53,920
إنتظر   إنتظر
أَيّ نوع من  الخطرِ؟

272
00:26:54,000 --> 00:26:56,880
فقط اتْركُ الامر لي لا محالة 
لو فية هناك  مشكلة، انا جاي مَعاكي

273
00:26:56,960 --> 00:26:59,960
خطرُ جداً  صدقني
الان استني  ثانية، لباس مثير

274
00:27:00,040 --> 00:27:03,200
مفيش فايدة
انا سوف

275
00:27:03,280 --> 00:27:05,800
القرار خلاص

276
00:27:09,720 --> 00:27:11,760
يا أمريكان
أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ من على بعد ميل

277
00:27:37,440 --> 00:27:40,280
مرحباً؟

278
00:27:41,920 --> 00:27:44,520
ممكن مساعدة صَغيرة
هنا؟

279
00:27:48,440 --> 00:27:50,560
شكراً

280
00:27:55,800 --> 00:27:58,560
إنتظرْ

281
00:27:58,600 --> 00:28:00,520
يَجِبُ أَنْ أَدْخلَ

282
00:28:00,600 --> 00:28:03,440
سيرافين 
هَلْ كلود يَتوقّعُ حضورك؟

283
00:28:03,520 --> 00:28:06,760
اَفْتحُ البابَ، بسرعة
لَستُ متأكّدَ أني يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ ذلك

284
00:28:06,840 --> 00:28:10,040
تحبي استني معاكي هنا برة؟

285
00:28:10,120 --> 00:28:12,720
لا، بالطبع لا

286
00:28:20,120 --> 00:28:21,960
لا ها

287
00:28:22,040 --> 00:28:24,480
لا ها لا ها

288
00:28:28,200 --> 00:28:30,920
يَجِبُ أَنْ نَخْرجَ من هنا بسرعة
سيرافين 

289
00:28:30,960 --> 00:28:33,520
ما المسألة؟
إعمَل كَما يُقَالُ لَكَ

290
00:28:36,120 --> 00:28:38,040
هو لي، جاك

291
00:28:40,600 --> 00:28:43,440
رفيقكَ فقط أحرزَ

292
00:28:46,000 --> 00:28:48,680
هيي واحدة واحدة

293
00:28:53,240 --> 00:28:57,160
ادْعو،جاك؟

294
00:28:57,240 --> 00:28:59,680
دول معايا

295
00:29:37,560 --> 00:29:39,880
إلعنْة

296
00:29:48,600 --> 00:29:50,440
نعم

297
00:29:57,760 --> 00:29:59,600
من خلال هناك، بسرعة

298
00:29:59,680 --> 00:30:01,600
لماذا؟ أين نَذْهبُ؟

299
00:30:06,400 --> 00:30:08,720
واة

300
00:30:08,760 --> 00:30:10,880
يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ قَبْلَ فوات الأوآن
اية؟

301
00:30:10,960 --> 00:30:13,520
الآن؟ نحن فقط بَدأنَا

302
00:30:17,920 --> 00:30:20,200
أنا لَنْ أَفْهمَ النِساءَ

303
00:30:20,280 --> 00:30:23,280
اجري حياتكَ في خطرِ
حقاً؟ لِماذا؟

304
00:30:23,360 --> 00:30:25,640
هَلْ كلود خليلكَ؟
من فضلك اُذْهَبُ

305
00:30:25,720 --> 00:30:28,040
إذهبْ إذهبْ

306
00:30:28,080 --> 00:30:31,040
اللْعنُه، اجري
سيرافين في اية خطئ

307
00:30:32,440 --> 00:30:35,360
ماذا تفعلين؟

308
00:30:35,400 --> 00:30:37,840
اجري اجري علشان حياتك أندي

309
00:31:49,840 --> 00:31:52,000
أندي؟

310
00:32:07,400 --> 00:32:11,520
أندي؟ شكل الخفلة لسة مبتدية هناك

311
00:32:30,920 --> 00:32:34,080
افْتحُ البابَ
آسف للأعضاء فقط

312
00:32:34,120 --> 00:32:36,400
مش مسموح بحثالة المجتمع

313
00:33:04,360 --> 00:33:07,880
هيي هيي، أنت اوكي  هناك؟

314
00:33:56,840 --> 00:33:58,680
أندي؟

315
00:34:52,040 --> 00:34:53,920
براد؟

316
00:35:00,000 --> 00:35:01,840
سيرافين ؟

317
00:35:07,560 --> 00:35:11,280
عظيم تعال إلى باريس
و افْحصُ بلاليعَ ليز

318
00:35:53,080 --> 00:35:55,880
واة

319
00:37:02,800 --> 00:37:04,680
سيرافين ؟

320
00:37:55,400 --> 00:37:58,320
هيي، ما الذي  
شش  اخرج من هنا الان

321
00:37:58,400 --> 00:38:00,560
لماذا؟

322
00:38:00,640 --> 00:38:02,920
هناك  خرص في القبو
في اية؟

323
00:38:02,960 --> 00:38:04,840
تلك البنتِ الفرنسيةِ،
انها  نزوة

324
00:38:04,920 --> 00:38:06,880
اخرج من هناك يا رجل

325
00:38:06,920 --> 00:38:09,160
أندي

326
00:38:10,400 --> 00:38:13,240
يَجِبُ أَنْ تَرتاحَ
نام

327
00:38:13,320 --> 00:38:16,120
هيي، ماذا حَدثَ ليلة أمس؟
إذاي جيت هنا؟

328
00:38:16,200 --> 00:38:19,040
إرتحْ دعْني أَبص علي رجلك أولاً

329
00:38:20,480 --> 00:38:22,920
أنا هوجمتُ

330
00:38:23,000 --> 00:38:25,840
بهذا الكلبِ البرّيِ الكبيرِ

331
00:38:25,920 --> 00:38:31,200
كَانَ ضخمَ كَانَ عِنْدَهُ عيونُ واسعو و صفراء،
أسنان قوية و 

332
00:38:31,240 --> 00:38:34,440
جالك داءُ الكلب؟
أنت ما عِنْدَكَش داءُ الكلب

333
00:38:35,480 --> 00:38:37,480
انة يَشفي بسرعة جداً

334
00:38:37,560 --> 00:38:40,440
منذ متى وأنا هنا؟

335
00:38:40,520 --> 00:38:44,040
لساعات قليلة فقط
انها عمليات أيضُكَ الجديدةُ

336
00:38:47,600 --> 00:38:50,280
اشْربُ هذا أنت سَتَبْدو أفضل بكثير
اية دة؟

337
00:38:50,360 --> 00:38:53,280
كلة طبيعي
لأني أَكْرهُ الكلاماتا

338
00:38:53,320 --> 00:38:55,480
طعمة مختلف

339
00:39:00,000 --> 00:39:03,000
إنتظر، شيء غريب
بيحصل  هنا

340
00:39:03,080 --> 00:39:05,000
يجب ان اذْهبُ
شش

341
00:39:05,080 --> 00:39:07,800
أصدقائي أنتم لا يَجِبُ أنْ   من فضلكم

342
00:39:10,760 --> 00:39:13,160
دة هيهديك لا؟

343
00:39:13,200 --> 00:39:15,680
أنا مفهمتش

344
00:39:15,760 --> 00:39:18,640
آخر مَرّة تقابلنا
رَميتَ القراميد عليّ

345
00:39:18,720 --> 00:39:20,680
إستمعْ

346
00:39:20,760 --> 00:39:23,800
أنت ليست مثلما كُنْتَ
فقط منذ أن قابلتُك

347
00:39:23,880 --> 00:39:27,560
بجدية
هناك شيء يَجِبُ أَنْ أُخبرَك بة

348
00:39:27,640 --> 00:39:30,240
لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَعدَني
أنك لَنْ تَخَافَ، اوكي؟

349
00:39:30,320 --> 00:39:32,840
لا، أَنا  صخرة
اوكي

350
00:39:32,920 --> 00:39:36,000
الجرحالي في ساقِكَ،

351
00:39:36,040 --> 00:39:37,960
ما كَانَش مِنْ  كلب

352
00:39:38,000 --> 00:39:41,680
هو كَانَ  من مذؤوب

353
00:39:46,120 --> 00:39:48,120
نعم
أَنا جادّة

354
00:39:48,200 --> 00:39:50,280
والآن أنت أَصْبَحتَ واحد منهم

355
00:39:51,920 --> 00:39:55,360
عظيم أوه، فهمت
فهمت

356
00:39:55,440 --> 00:39:59,080
مش سيندريلا
لابسة لبس الركوب الاحمر الآن

357
00:39:59,160 --> 00:40:02,760
مهما كانت لعبة غريبة
تُريدُ اللِعْب، أ نا فيها

358
00:40:21,680 --> 00:40:24,320
أندي؟

359
00:40:24,360 --> 00:40:26,240
مرحباً

360
00:40:26,280 --> 00:40:28,800
أنا كُنت بحلم بحلم سيئ،

361
00:40:28,840 --> 00:40:30,840
أَحْزرُ

362
00:40:30,920 --> 00:40:33,760
همم 

363
00:40:33,840 --> 00:40:36,840
هَلْ تَشْعرُ بتحسّن؟
لا

364
00:40:36,920 --> 00:40:41,080
أَحْزرُ اني
عاداتي كويسة

365
00:40:43,560 --> 00:40:46,120
تَحتاجُ للإرْتياح،

366
00:40:51,840 --> 00:40:55,800
أوه، اللهي
إعتقدتُ  اوة  

367
00:40:55,880 --> 00:40:58,280
أوه، يا رجل ما الذي وَضعوة
في تلك المشروباتِ؟

368
00:40:58,360 --> 00:41:01,920
أنت كُنْتَ بتهلوسُ و هو تماماً
الوضع الطبيعي للفترة الإنتقاليةِ

369
00:41:01,960 --> 00:41:04,680
فقط حاول الإرْتياح، اوكي؟
فترة إنتقالية؟

370
00:41:04,760 --> 00:41:06,640
همم

371
00:41:06,680 --> 00:41:10,040
إنتظر كَنَت بأَحْلمُ،
أَو لاحظت بأنّني كُنْتُ  مذؤوب؟

372
00:41:10,120 --> 00:41:12,680
هي لَيسَ بنكتة

373
00:41:12,760 --> 00:41:15,560
أخبرتُك هذا قد يحْدثُ
هممم

374
00:41:15,600 --> 00:41:18,000
أُمي؟
اتْركُه لي من فضلك

375
00:41:18,080 --> 00:41:22,320
أنت بتعمل نفس الخطأِ ثانيةً أولاً كلود،
الآن اليس بالإمكان أن تَكُونَ أكثرَ حذراً؟

376
00:41:22,360 --> 00:41:25,160
هذا مختلفُ لقد
سَرقَ كلود دمّي

377
00:41:25,200 --> 00:41:27,160
سّيدة بيجوت 

378
00:41:27,240 --> 00:41:31,320
أَعْرفُ هذا حقاً شكلة مثل
كَيفَ حَالُكَ؟

379
00:41:31,400 --> 00:41:33,440
اوة، أنا يُمْكِنُ أَنْ أُوضّحَ

380
00:41:33,520 --> 00:41:38,400
حقاً لَيسَت بعيبَها
اوة، سيرافين ،هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تُقدّمَينا؟

381
00:41:38,480 --> 00:41:41,640
أنت لا تُريدَي مُقَابَلَتي
لَستُ جذّاب كما كُنْتُ

382
00:41:41,720 --> 00:41:46,040
أوه، هلمُ
رَاهنتُك انكم بئيتم أخواتِ

383
00:41:46,120 --> 00:41:48,360
إنتظر دقيقة

384
00:41:48,440 --> 00:41:51,640
استني الَمْ تَقُولي ان
أمّكَ ميتة؟

385
00:41:55,240 --> 00:41:57,720
أنت أخفتَها
أخفتُها؟

386
00:41:58,680 --> 00:42:00,520
ها

387
00:42:00,600 --> 00:42:03,960
هوة دة
أنت معتوه

388
00:42:04,040 --> 00:42:06,120
ممرضات بجثثِ
قلوبِها مسَرِوقَة

389
00:42:06,200 --> 00:42:09,320
ووحوش ومذؤوبون في السردابِ 

390
00:42:09,400 --> 00:42:12,600
أندي، اتَركَني أُوضّحُ، من فضلك
لا، لا أنت فعلا وضحتي

391
00:42:12,680 --> 00:42:16,200
أنا لا أَعْرفُ ما الذي دَاويتَني بة
لَكنِّي لَنْ أكُونَ أرنبَ المختبرَ

392
00:42:16,280 --> 00:42:18,200
لبعضِ
التجارب النفسية

393
00:42:20,200 --> 00:42:24,680
حَسَناً، خليك بعيداً عني دعْني اخرج
يَجِبُ أَنْ تَشْربَ هذا

394
00:42:24,760 --> 00:42:27,320
هو الشيءُ الوحيدُ الذي سَيُساعدُك
مش نزوة من المحتمل

395
00:42:27,400 --> 00:42:29,360
أنت يَجِبُ أَنْ تفعل كما تَقُولُ

396
00:42:44,200 --> 00:42:47,200
أندي، 
أندي، استني لثانية

397
00:42:48,440 --> 00:42:51,320
اين تَذْهبُ، يا أمريكي؟

398
00:42:51,400 --> 00:42:54,160
شش

399
00:42:55,200 --> 00:42:57,560
أَحبُّ الأمريكان

400
00:43:29,760 --> 00:43:32,440
هيي 

401
00:43:36,360 --> 00:43:38,400
لا

402
00:43:38,440 --> 00:43:41,480
من فضلك، لا

403
00:43:45,880 --> 00:43:48,120
صديق لك؟

404
00:43:50,320 --> 00:43:52,960
أَنا المحقق ليدك في
القتل

405
00:44:06,880 --> 00:44:09,320
هل تَأْخذُ المخدّراتَ،
سّيد ميكديرموت؟

406
00:44:09,400 --> 00:44:11,640
انة ماك ديرموت

407
00:44:11,720 --> 00:44:14,440
لا، أنا لا اتعاطي المخدّراتَ

408
00:44:14,520 --> 00:44:16,680
ماذا حَدثَ هناك؟

409
00:44:16,720 --> 00:44:20,640
لية كُلّ جثّة
قلبها بيختفي؟

410
00:44:20,720 --> 00:44:24,040
التضحيات الطقوسية؟
هَلْ أنت عضو من الطائفة؟

411
00:44:24,080 --> 00:44:28,560
لَمْ أَرى شيئ
لقد طوردتُ مِن قِبل  شيء كبير

412
00:44:28,640 --> 00:44:31,200
نوع من الحيوان البري

413
00:44:31,280 --> 00:44:34,440
إختبرْ هذا الرجلِ للمخدّراتِ

414
00:44:39,360 --> 00:44:41,440
اوة

415
00:46:09,520 --> 00:46:11,960
قُلتُ نادراً، دموي

416
00:46:12,040 --> 00:46:13,880
اتَفْهمُ؟

417
00:46:15,880 --> 00:46:17,880
ذلك يَعمَلُ

418
00:46:17,960 --> 00:46:20,320
بينما أَنتظرُ

419
00:47:01,240 --> 00:47:03,120
أوه 

420
00:47:03,200 --> 00:47:06,920
مرحباً  

421
00:47:06,960 --> 00:47:09,560
لا القنينة  

422
00:47:16,560 --> 00:47:19,080
 واة أَنا آسفُ

423
00:47:19,160 --> 00:47:21,320
الأمريكي؟

424
00:47:22,880 --> 00:47:25,000
نعم

425
00:47:25,040 --> 00:47:27,600
اوة، أندي ماك ديرموت

426
00:47:27,680 --> 00:47:30,880
أيمي فينتش

427
00:47:30,960 --> 00:47:35,160
وذلك,لباس حارة الي انت لبسُاة

428
00:47:35,240 --> 00:47:39,000
واو
تُريدُ بَعْض الغذاءِ؟

429
00:47:50,200 --> 00:47:53,560
اعذرُني
غار كون

430
00:47:53,640 --> 00:47:55,560
سيدي؟

431
00:47:55,640 --> 00:47:58,560
قنينة أخرى
من البو ويلي فويزي عفو؟

432
00:47:58,600 --> 00:48:01,400
مشروبات لو الروحية لليوم

433
00:48:01,480 --> 00:48:05,000
أَعتقدُ بأنّه واضحُ
بويللي فويزي

434
00:48:10,920 --> 00:48:13,000
مرحباً

435
00:48:14,800 --> 00:48:17,080
هل ستصبح طازة عليّ؟

436
00:48:19,640 --> 00:48:21,800
أَنا آسفُ

437
00:48:21,880 --> 00:48:25,920
أنا لا أَعْرفُ ما هو الخطأ فيّ
لَستُ في العادة مثل هذا، بصدق

438
00:48:26,000 --> 00:48:29,200
صح

439
00:48:29,280 --> 00:48:31,480
لا،أَنا جادّ

440
00:48:31,560 --> 00:48:34,360
الحقيقةَ أُني فْقَدُت
صديقي الأفضل اليوم

441
00:48:39,920 --> 00:48:42,080
الف هنا و شفا

442
00:48:42,120 --> 00:48:45,800
أنت ميت رَأيتُهم
يسحبْوك من القناةِ

443
00:48:45,840 --> 00:48:47,720
لا سيدي، الأطلسي

444
00:48:49,960 --> 00:48:52,080
واة إبتعدْ عنّي

445
00:48:52,160 --> 00:48:54,240
إسحبْ نفسك سوية، أندي
يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ

446
00:48:54,320 --> 00:48:57,320
نَتكلّمَ؟ نَتكلّمَ
إنتظر، أنت لَسْتَ حقيقيَ

447
00:48:57,400 --> 00:48:59,240
حَسَناً، اتَركَني أَذْهبُ

448
00:48:59,320 --> 00:49:02,880
هل رَأيتَ  

449
00:49:13,400 --> 00:49:15,840
أوه ماذا تُريدُ؟

450
00:49:15,880 --> 00:49:18,120
أوه 

451
00:49:18,160 --> 00:49:20,480
كان حلم سيئ

452
00:49:20,520 --> 00:49:23,640
صح؟ أنت لَسْتَ هنا

453
00:49:23,720 --> 00:49:27,840
أليس كذلك؟
أندي، أنت انعُضيت

454
00:49:27,920 --> 00:49:30,440
أنت اتغيرت

455
00:49:30,520 --> 00:49:33,200
أنت مَا بديت مرّتين
في ذلك البيبو هناك

456
00:49:33,280 --> 00:49:35,960
حَسَناً، أنا قَدْ  اكون منزعَجُ

457
00:49:36,040 --> 00:49:40,200
أَو مشَدَّود الآن،
لكني لَستُ  ذئب

458
00:49:40,280 --> 00:49:42,360
أندي، أَنا جادّة جداً

459
00:49:42,440 --> 00:49:44,960
ميت؟

460
00:49:45,040 --> 00:49:49,160
ذلك مضحكُ
ذلك مضحكُ جداً

461
00:49:49,240 --> 00:49:52,080
غير ميت  في الحقيقة

462
00:49:52,160 --> 00:49:54,360
لَعنَة لتَمْشِي بالأرضِ
كروح قلقة

463
00:49:54,440 --> 00:49:57,000
حتى المذؤوبِ
الذي اماُتُّني

464
00:49:57,080 --> 00:50:00,840
ماذا تُريدُ منّي؟
الذي أُريدُة منك يُمْكِنُ أَنْ يَنتظرَ

465
00:50:00,920 --> 00:50:03,920
تخلّصْ من البنت
و فوق لنفسك

466
00:50:04,000 --> 00:50:06,640
واَعمَلُها بسرعُة
القمرِ طالع

467
00:50:06,720 --> 00:50:10,240
أنت فقط غيور
لاني أَوْشَكْتُ أَنْ أُحرزَ

468
00:50:10,320 --> 00:50:12,720
تَعْرفُ، أنت لا تَستطيعُ ان تَظْهرُ
وتخبرُني ماذا اعمل

469
00:50:12,800 --> 00:50:15,480
أنا لا أَعْرفُ حتى
لماذا أَستمعُ إليك

470
00:50:15,560 --> 00:50:19,640
أَعْرفُ بأنّك ميت
وكذلك الشرطة

471
00:50:27,720 --> 00:50:29,640
ممم

472
00:50:29,720 --> 00:50:34,440
اوة، تعالي هنا

473
00:50:34,520 --> 00:50:38,320
عايز شوية؟ تعالي هنا

474
00:50:38,400 --> 00:50:41,680
هيي

475
00:50:41,760 --> 00:50:44,680
إنّ الليلَ صغيرُ
و القمرَ لامعُ

476
00:50:44,760 --> 00:50:47,160
ماذا تَشْعرُ
مثل ان نعَمَلة اللّيلة، يا نمر؟

477
00:50:57,160 --> 00:50:59,000
هيي، هيي
احْضرُ احْضرُ

478
00:50:59,080 --> 00:51:00,920
هييي

479
00:51:01,000 --> 00:51:03,120
هَلْ تمازحني؟

480
00:51:03,200 --> 00:51:05,120
أَحبُّ جيِم موريسون نعم

481
00:51:05,200 --> 00:51:07,200
تعال

482
00:51:42,200 --> 00:51:44,240
أوه

483
00:51:44,320 --> 00:51:46,680
أوه، اللهي

484
00:51:46,760 --> 00:51:49,520
أنت حيوانَ

485
00:51:57,080 --> 00:51:59,200
أوه

486
00:52:04,480 --> 00:52:07,760
آه أنت حار

487
00:52:07,840 --> 00:52:11,440
أوه، أنت تَحترقُ خرارة

488
00:52:14,600 --> 00:52:16,880
هيي

489
00:52:31,840 --> 00:52:34,640
هيي، نَسيتَ
ملابسكَ الداخلية، روميو

490
00:52:36,400 --> 00:52:40,760
حطيت نفسك في اية تانيً؟

491
00:52:40,840 --> 00:52:42,880
دائماً مَع هذه القضايا الرئيسيةِ

492
00:52:42,960 --> 00:52:45,960
أَعْني، مع من يَجِبُ أَنْ تَنَامَ
اتجلب رجل مُحْتَرم إلى السريرِ؟

493
00:52:54,880 --> 00:52:57,640
فقط لَرُبَّمَا شخص ماللنَوْم 
معة في البقعةِ الرطبةِ للتغيير؟

494
00:52:57,720 --> 00:53:00,040
لَرُبَّمَا شخص ما لمُلاحَظَة شَعرِي؟

495
00:53:00,080 --> 00:53:03,000
هَلْ ذلك كثيراً للسُؤال؟

496
00:53:03,080 --> 00:53:05,880
اوة؟

497
00:53:07,880 --> 00:53:09,760
أندي؟

498
00:54:54,280 --> 00:54:57,760
إنتظرْ توقّفْ
أَنا شرطي

499
00:54:57,840 --> 00:55:02,920
أوه،ي الحمد للاللة

500
00:55:03,000 --> 00:55:05,520
أوه، لقد عالجتَ الزغطة

501
00:55:46,880 --> 00:55:49,840
هيي، ما الذي يحدث؟
ماكديرموت انت مقبوض عليك

502
00:55:49,920 --> 00:55:51,800
لأي سبب؟

503
00:55:51,880 --> 00:55:55,640
إنّ الإمكانياتَ بِلا حدود
خُذْه

504
00:56:02,240 --> 00:56:04,120
همم

505
00:56:04,200 --> 00:56:06,720
أوه، اللهي
ذلك لَيسَ الكُلّ

506
00:56:10,560 --> 00:56:15,200
المخبر بن بو كنت مشية وراك
هذه نوع من النكتة البايخة؟

507
00:56:16,840 --> 00:56:19,880
إنتظر هنا  لحظة

508
00:56:32,160 --> 00:56:34,520
شكراً للامسية الرائعة،
حقيبة الدوشِ

509
00:56:34,600 --> 00:56:37,760
تَعْرفُ حقاً اذاي توري البنت
الوقت الطيب، أليس كذلك؟

510
00:56:37,840 --> 00:56:40,680
لا،لا،لا،لا

511
00:56:40,760 --> 00:56:43,960
أنت ميت
لا أنا مش محظوظَ اوي أَنا مش ميت

512
00:56:44,040 --> 00:56:49,280
وبركلك النتن،
أَنا مَلْعُونُ للبَقاء روح قلقة حتى تَمُوتُ

513
00:56:49,320 --> 00:56:51,600
لَيسَ بهذه السرعة

514
00:56:51,680 --> 00:56:54,640
لو عايز رفيقي يموت،
يجب عليك الإنتِظار أَحتاجُه أولاً

515
00:56:54,720 --> 00:56:56,680
مليش عوزة بية كجثّة

516
00:56:56,760 --> 00:57:00,760
انتظرت أربعة سنوات لاحصل علي صفقة  مثل هذا
مزّقتَه مثل  الحملِ

517
00:57:00,840 --> 00:57:03,000
لا تَلُمْني، أندي
انا حذّرتُك

518
00:57:03,080 --> 00:57:05,880
إنتظري  تَعْني،
عَرفتَ بكل هذا؟

519
00:57:07,520 --> 00:57:09,920
هيي،  ُسيطرُ عليه هناك

520
00:57:09,960 --> 00:57:12,880
الرجل لا يَستطيعُ الإرْتياح هنا

521
00:57:12,960 --> 00:57:17,920
انا بأَفْقدُ جمجمتي
هلمُ إسحبْ نفسك أندي

522
00:57:17,960 --> 00:57:20,840
أنت  يجب ان تخرج من هنا
الشرطة تريد وَضعَك جانباً مدى الحهيية

523
00:57:20,920 --> 00:57:24,640
تحمّلُت الكثيرمن  نظرياتك 
السخيفة  إنّ الرجلَ خطيرُ

524
00:57:26,320 --> 00:57:29,160
إسجنْه

525
00:57:30,600 --> 00:57:32,440
ماك ديرموت أنت  

526
00:57:34,120 --> 00:57:36,720
أنا لَمْ أَختارْ
أَنْ اصبحَ  مذؤوب

527
00:57:36,800 --> 00:57:39,160
أنا لا أَستطيعُ مُوَاجَهَة أكل الناسِ
بقية حهييتي

528
00:57:39,240 --> 00:57:41,000
يجب ان تتعود عليه

529
00:57:41,080 --> 00:57:44,680
الَيسَ هناك اي طريقة
أَنْ اصبحُ إنساناً ثانيةً؟

530
00:57:44,760 --> 00:57:49,240
نعم، هناك،
لَكنَّك لَنْ تروق لك

531
00:57:49,320 --> 00:57:51,360
أخبرْني كَيفَ؟

532
00:57:51,440 --> 00:57:54,960
أول، دور علي المذؤوبَ
الي عضك

533
00:57:55,040 --> 00:57:57,360
ثمّ اقْتلُه

534
00:57:57,440 --> 00:58:00,400
ثمّ كل قلبَه

535
00:58:00,480 --> 00:58:02,320
اية؟

536
00:58:02,400 --> 00:58:04,400
لكن ذلك يعني

537
00:58:05,880 --> 00:58:08,000
سيرافين ؟

538
00:58:08,040 --> 00:58:10,760
أنا  لا

539
00:58:10,840 --> 00:58:12,840
أندي، احذّرُ

540
00:58:15,800 --> 00:58:18,520
الي عملتة كان ل؟
لاني ما زِلتُ أَحتاجُه

541
00:58:18,600 --> 00:58:21,920
سَيُساعدُ على قَتْل الرجلِ
الذي فعل بي ذلك انا تعبان  

542
00:58:22,000 --> 00:58:25,080
كُلّ هذا هينتهي الآن
لو أنت مَا فَتحتَش فخَّكَ السمينَ

543
00:58:25,160 --> 00:58:26,880
أنت الجثّةَ الأكثر غروراً
الي قابلتها

544
00:58:26,920 --> 00:58:31,280
إستمعْ، أنا لا أَعْرفُ ما نوعَ
صديقِك هذا لَكنَّه أَكلَ طحالَي

545
00:58:34,920 --> 00:58:37,840
لذا، هيي أنتم يا رجال
مذؤوبين أيضاً؟

546
00:58:37,920 --> 00:58:40,440
ممتاز

547
00:58:40,520 --> 00:58:43,200
مسرور لمعْرِفة ذلك
أندي

548
00:58:43,240 --> 00:58:46,880
أنا لا أعتقد انك قَبلتَ الهديةَ
الذي أعطيت إليك

549
00:58:46,920 --> 00:58:49,480
أَو لم تقدرها

550
00:59:00,480 --> 00:59:03,280
لتَنْقِية العالمِ

551
00:59:05,040 --> 00:59:07,760
لِهذا نَختارُ ضحايانا
مِنْ حثالة المجتمعِ

552
00:59:11,400 --> 00:59:14,560
حكومات العالم تصرف
البلايين على الدواء

553
00:59:14,600 --> 00:59:17,200
الرفاهية و الصدقة

554
00:59:17,280 --> 00:59:19,120
إلى أيّ التأثير؟

555
00:59:19,200 --> 00:59:22,320
تبْقى فقط الضعفاء، الأغبياء 
و الكسالى احياء

556
00:59:22,400 --> 00:59:25,920
الذين يُفقّسُون ويُتضاعفون
ليُضعفُوا الجنس البشري

557
00:59:25,960 --> 00:59:28,040
كُلّ رجالي، الذين إخترتُهم

558
00:59:28,080 --> 00:59:31,360
لولائِهم،
و اهدائهم إلى العُمرِ القادمِ

559
00:59:31,400 --> 00:59:33,960
لَكنَّك  

560
00:59:35,240 --> 00:59:37,320
أنت ما كُنْتَ
لتَكُونَ

561
00:59:39,800 --> 00:59:43,800
أنت كُنْتَ حادثَ،
عيب خلقي

562
00:59:43,880 --> 00:59:46,640
أنا لا أَتمنّى قَتْلك

563
00:59:46,720 --> 00:59:51,720
أَدعو بأنّك سَتَلتحقُ بنا في إرتفاعِنا
لكي نكون البشريةَ الجديدةَ

564
00:59:51,800 --> 00:59:54,560
نقي خالي مِنْ المرضِ

565
00:59:54,600 --> 00:59:57,320
خالّصْ من بهارجِ
التقدّمِ التقنيِ

566
00:59:59,240 --> 01:00:02,560
هل سَتَلتحقُ بنا، أندي؟

567
01:00:04,040 --> 01:00:06,760
لا أَعْرفُ اتَعْرفُ  
ذلك  قرار كبير

568
01:00:06,840 --> 01:00:11,200
سَأَحتاجُ بَعْض الوقتِ
للتَفكير بشأن ذلك

569
01:00:11,280 --> 01:00:13,240
أكّيد

570
01:00:20,840 --> 01:00:23,400
أندي؟

571
01:00:27,400 --> 01:00:30,960
حَسناً، دة لي اية؟
اقْتلُه، أندي

572
01:00:31,040 --> 01:00:33,240
إقطعْ قلبَه

573
01:00:36,080 --> 01:00:38,440
إنتظر الا نستطيعُ  

574
01:00:44,640 --> 01:00:47,640
أطلقْ سراحه، أندي

575
01:00:57,080 --> 01:00:59,240
إلتحقْ بنا

576
01:01:02,640 --> 01:01:05,080
أنت لا تَستطيعُ ان تطَلَب مني عمل هذا

577
01:01:07,080 --> 01:01:10,520
التحقُ بنا
أنا أُفضّلُ أَنْ أَمُوتَ

578
01:01:10,600 --> 01:01:13,120
ولذا أنت سَتموت

579
01:01:35,440 --> 01:01:38,160
أندي

580
01:01:38,240 --> 01:01:40,120
سيرافين 

581
01:01:55,040 --> 01:01:56,880
هناك

582
01:01:59,320 --> 01:02:01,160
إستمرّْ

583
01:02:23,360 --> 01:02:25,760
اقفز 
لكن كرس  

584
01:02:25,800 --> 01:02:27,560
إقفزْ

585
01:02:45,720 --> 01:02:48,640
اتبعني

586
01:03:22,360 --> 01:03:24,720
اية؟
هَلْ عَرفتَ؟

587
01:03:24,800 --> 01:03:27,200
ما هو؟
هَلْ تَعْرفُ ما الذي يُخطّطُ لة؟

588
01:03:27,240 --> 01:03:30,840
نعم، 
وأنت معملتش حاخة لكي توقفة؟

589
01:03:30,920 --> 01:03:33,640
أندي باسمِ الله ممْكِنُ 
فقط  ان تقِفُ بجانبه  

590
01:03:33,720 --> 01:03:37,560
أجل لأجل اللهِ توقّفْه
لَرُبَّما يكون عِنْدَنا  العلاج

591
01:03:41,000 --> 01:03:43,680
تيري، زوج أمّي

592
01:03:46,920 --> 01:03:48,840
كلود؟
لا

593
01:03:48,920 --> 01:03:51,000
أنت؟

594
01:03:51,080 --> 01:03:53,880
وأمّي أيضاً

595
01:03:53,960 --> 01:03:57,120
لفترة من الوقت، رتبت
أَنْ لا آْأذي احد

596
01:03:57,160 --> 01:04:00,640
حتى القلوب أمّي هرّبتْ
مِنْ المستشفى حيث كَانتْ مِنْ المَوتى

597
01:04:00,680 --> 01:04:04,000
قبل شهرين 
هو كَانَ متأكّدَ انة إكتشفَ

598
01:04:04,040 --> 01:04:07,320
 مصل للحد من
دورة اليكنثربي بتاعتي

599
01:04:07,400 --> 01:04:09,240
فقط كَانَ عِنْدَهُا
التأثير العكسي

600
01:04:09,320 --> 01:04:11,640
تَحوّلتُ فوراً

601
01:04:14,120 --> 01:04:16,840
سَمعتْ أمُّي الضوضاءَ
مِنْ الطابق العلوي،

602
01:04:16,920 --> 01:04:19,960
وتيري حاولتَ الهُرُوب الي
تحت أرضيِ

603
01:04:24,240 --> 01:04:26,560
عندما جِئتُ 

604
01:04:26,640 --> 01:04:28,760
رَأيتُ بأنّني ذَبحتُ
أبي و امي

605
01:04:30,720 --> 01:04:33,320
الآن تَرى لِماذا
كُنْتُ احاولُ قَتْل نفسي؟

606
01:04:33,400 --> 01:04:35,440
مش ذنبك

607
01:04:40,640 --> 01:04:44,040
لاتقلق بخصوصي
انة كرس اللي عِنْدَهُ المشاكلُ

608
01:04:44,120 --> 01:04:46,760
يجب علينا ان نخرجة
من هناك

609
01:04:50,120 --> 01:04:52,000
كلود  وغد

610
01:05:13,480 --> 01:05:15,800
أوه، اَخّ، فقط الذي أَحتاجُة

611
01:05:24,520 --> 01:05:26,520
فتش القبو

612
01:05:30,440 --> 01:05:33,280
إتركْه بدون تدخّل، كلود

613
01:05:33,320 --> 01:05:36,000
اخرج من الخلف بسرعة

614
01:05:36,040 --> 01:05:39,720
أُحذّرُك
لا تُتدخّلْي ثانيةً

615
01:06:00,000 --> 01:06:03,320
هو هنا

616
01:06:03,400 --> 01:06:05,400
قصّْه

617
01:06:09,880 --> 01:06:12,560
هيي، انه  يَختفي بالسيارة

618
01:06:12,640 --> 01:06:15,280
هو بيهرب

619
01:06:15,360 --> 01:06:17,200
الحمقى بيأتو الي  هنا

620
01:06:17,280 --> 01:06:20,600
آه,انت السائق  قُلُت، اثبت 
يا رجل ياعجوز أنا مَا لمستش سيارتك

621
01:06:26,560 --> 01:06:29,560
أوه  أوه عظيم

622
01:07:29,720 --> 01:07:32,240
سيرا
بسرعة

623
01:07:35,680 --> 01:07:38,000
سيرافين 

624
01:07:38,080 --> 01:07:42,520
العلاج لو مات مش هيكون عندنا أملُ

625
01:07:42,600 --> 01:07:44,760
سيرافين هو 
هو اختفي

626
01:07:44,840 --> 01:07:46,880
دعْه يَذْهبُ

627
01:07:46,920 --> 01:07:48,840
لا
نعم

628
01:07:51,240 --> 01:07:53,480
قَتلوه،
الاوغاد

629
01:07:55,480 --> 01:07:57,560
هنعمل اية الآن؟

630
01:07:57,640 --> 01:07:59,480
حَسناً، دعني اضَربَه

631
01:07:59,560 --> 01:08:04,880
لَكنَّهم خرّبوا المختبرَ
العديد من سَنَواتِ العمل الشاقِّ

632
01:08:04,960 --> 01:08:06,840
هَلْ زوج أمّكَ تَركَ أيّ مُلاحظات؟

633
01:08:06,920 --> 01:08:09,520
هناك

634
01:08:13,080 --> 01:08:14,920
دة بيمثل اية؟

635
01:08:15,000 --> 01:08:17,480
إيقاع المذؤوبِ الحيوي

636
01:08:17,560 --> 01:08:20,640
و اذاس هو مَحْكُومُ
بدورة القمرِ

637
01:08:20,720 --> 01:08:23,360
تيري حاولي إبْقائي تحت
عتبة التحويلَ

638
01:08:23,400 --> 01:08:26,560
بحَقْني بمثبط

639
01:08:26,600 --> 01:08:28,600
و لة التأثير العكسي

640
01:08:28,680 --> 01:08:31,400
نعم
حَسَناً

641
01:08:31,480 --> 01:08:34,200
فقط لذا أَنا واضحُ كليةً هنا،
بهذا الدواء

642
01:08:34,280 --> 01:08:37,760
يُمْكِنُ أَنْ تحث التحويل
في أيِّ وقتٍ من الشهرِ؟

643
01:08:37,800 --> 01:08:40,680
أوه، اللهي العينات
تَركَهم في الدولابِ

644
01:08:40,760 --> 01:08:42,600
هناك

645
01:08:46,600 --> 01:08:48,120
واةة

646
01:08:57,480 --> 01:09:00,160
أوه أَخّي

647
01:09:09,960 --> 01:09:11,840
حظّ سعيد

648
01:09:13,640 --> 01:09:17,680
هيي، هيي، ما الأمر؟

649
01:09:22,120 --> 01:09:25,160
هيي، يا رجل

650
01:09:39,520 --> 01:09:41,360
ممم
آسف، نحن كاملون

651
01:09:41,440 --> 01:09:44,760
هذه البنايةِ مُغلقةُ
مَنْ أعطاَك  الرخصة لهذا الخفلة؟

652
01:09:46,120 --> 01:09:48,440
إسألْ الرئيسَ بالداخل

653
01:10:21,080 --> 01:10:23,720
هناك هو
إعتقلْ ذلك الرجلِ

654
01:10:23,800 --> 01:10:26,040
استمع لي
من المهم

655
01:10:26,120 --> 01:10:30,000
أنتم كُلّكم في خطرِ عظيمِ
يَجِبُ أَنْ تَتْركواَ البنايةَ الآن

656
01:10:30,080 --> 01:10:33,800
دة فخّ
أَنا جادّ 

657
01:10:38,440 --> 01:10:40,520
من فضلك استَمعُ لي

658
01:10:40,600 --> 01:10:44,920
لا
حليقو الرؤوس يُخطّطونَ  لمذبحة

659
01:10:49,400 --> 01:10:51,840
لا توقّفْ

660
01:10:54,040 --> 01:10:56,200
يَجِبُ أَنْ تَتْركَ البنايةَ

661
01:10:59,200 --> 01:11:03,080
حَسَناً حَسَناً حَسَناً
حَسَناً

662
01:11:39,840 --> 01:11:42,080
هيي هيي
هيي إفتحْ ذلك البابِ

663
01:11:44,360 --> 01:11:48,680
مرحبا بالأمريكان،
إلى حفلة استقلالنا

664
01:11:53,280 --> 01:11:57,480
أَحبُّك، يا أمريكاني

665
01:11:57,560 --> 01:12:00,560
طعمك جميل

666
01:12:02,280 --> 01:12:06,040
كُلّ رجل على الكوكبِ

667
01:12:06,120 --> 01:12:09,880
يَجِبُ أَنْ يَستغلَّ كُلّ فرصة
ليظهر إمتنانِه

668
01:12:09,960 --> 01:12:14,080
لأن تَشاركُ ثقافتِكَ
وقرارات العالم بأكملهِ،

669
01:12:14,160 --> 01:12:17,440
انْشرُه
إلى كُلّ الأمم الأخرى،

670
01:12:17,480 --> 01:12:20,160
لكي يؤثر على كُلّ الثقافات الأخرى

671
01:12:24,000 --> 01:12:27,320
ويلمْسُّ قلوبَ
الملايينِ

672
01:12:28,760 --> 01:12:32,600
الآن أَتمنّى ان اشاركك 
شيئ

673
01:12:32,640 --> 01:12:36,160
اهدي هذة الحفلة
إلى كُلّكم يا أمريكان،

674
01:12:36,200 --> 01:12:39,200
الذي أَتمنّى ان المَسّ
قلبكم بالمقابل

675
01:12:40,280 --> 01:12:42,200
دعْ العرضَ يَبْدأُ

676
01:12:48,960 --> 01:12:51,720
كرس

677
01:12:57,320 --> 01:12:59,760
يوقّفُهم توقّفْهم
بما فيه الكفاية

678
01:12:59,840 --> 01:13:03,040
وقّفُهم
أنت جميعاً مقبوض عليكم

679
01:13:03,080 --> 01:13:05,360
إلحفلة إنتهت

680
01:13:05,440 --> 01:13:08,240
البقية ،يَذْهبُوا إلى البيت

681
01:13:19,480 --> 01:13:21,160
يا مفتش

682
01:13:29,440 --> 01:13:32,200
تعال تعال

683
01:13:32,280 --> 01:13:34,480
تعال تحرّك تحرّكْ

684
01:13:38,680 --> 01:13:40,520
انا؟

685
01:14:09,880 --> 01:14:12,920
إطلبْ التعزيزاتَ
لدينا مذبحة

686
01:14:15,080 --> 01:14:18,000
توقّفْ و الا هضْربُ

687
01:15:32,000 --> 01:15:34,080
اليز

688
01:15:42,720 --> 01:15:45,840
سيرافين 

689
01:15:56,280 --> 01:15:58,240
أنا هوريكي

690
01:15:59,720 --> 01:16:02,240
كلود نزل من
ذلك الباب المسحورِ

691
01:16:02,320 --> 01:16:05,160
حقيقيُ انظري المخلوقات 
الضخمة المغَطّاة بالشَعرِ انظري

692
01:16:05,200 --> 01:16:07,720
اوة؟ ذلك مستحيلُ

693
01:16:07,800 --> 01:16:10,920
فقط الذي قُلتُة المخدّرات

694
01:16:11,000 --> 01:16:14,600
براد

695
01:16:14,680 --> 01:16:17,480
أندي، حَصلتَ عليه

696
01:16:17,560 --> 01:16:20,880
ضَربتَه

697
01:16:20,960 --> 01:16:25,360
هتوحشني أندي
انا أيضاً آسفة جداً

698
01:16:25,440 --> 01:16:29,560
هلم أَنا فوقه
الحظّ السعيد، لكم يا رجال

699
01:16:30,880 --> 01:16:34,840
هو ذلك المجنونِ
توقّفْهم

700
01:16:37,040 --> 01:16:39,600
أنا لَمْ أَقُلْ اطلق عليهم النار

701
01:16:48,480 --> 01:16:51,280
إذهبْ من ذلك الطريقِ
أنا سَأُقابلُك على الجانبِ الآخرِ

702
01:17:08,240 --> 01:17:10,240
كُلّ واحد ياخد  ممر

703
01:17:20,480 --> 01:17:23,280
اذا احتجت للمساعدة، صفر

704
01:18:47,960 --> 01:18:50,760
ميردي

705
01:18:56,000 --> 01:18:58,520
أندي

706
01:20:48,120 --> 01:20:51,920
سيرافين 
أوه، اللهي أوه

707
01:20:59,600 --> 01:21:02,920
فقط خليك هناك اوكي
هخرجك من هنا

708
01:21:03,000 --> 01:21:04,840
أوه، أندي

709
01:21:04,920 --> 01:21:08,800
مش هقدر اعملة
لا تتْركُني الآن

710
01:21:14,840 --> 01:21:16,880
أوقفْ الألمَ، من فضلك

711
01:21:20,000 --> 01:21:22,560
لا أَستطيعُ

712
01:21:25,880 --> 01:21:28,880
كُلْ قلبَي، أندي

713
01:21:28,960 --> 01:21:31,080
دعْ نفسك تَذْهبَ

714
01:21:35,680 --> 01:21:39,480
سيرافين ،أنا أُفضّلُ أَنْ أَقْتلَ نفسي

715
01:21:39,560 --> 01:21:43,360
لكِلانَا اذن

716
01:21:43,400 --> 01:21:45,840
بيوجع اوي  من فضلك

717
01:21:45,920 --> 01:21:47,760
من فضلك

718
01:21:49,600 --> 01:21:52,360
سَنَكُونُ أحرارَ

719
01:21:57,000 --> 01:21:59,080
بوليس؟

720
01:21:59,160 --> 01:22:02,120
بسرعة، بينما ما زِلتَ يُمْكِنُ أَنْ، من فضلك

721
01:22:02,200 --> 01:22:04,840
هو يُحاولُ قَتْلها
أَحبُّك

722
01:22:04,920 --> 01:22:06,920
ارمي السكينَ
من فضلك

723
01:22:07,000 --> 01:22:08,880
لا،  لا أَستطيعُ

724
01:22:08,960 --> 01:22:12,520
إستمعْ، اتَركَهم يُساعدونَك
كل شيئ سيكون بخير اوعدك   

725
01:22:12,600 --> 01:22:15,400
توقّف، و الا هَضْربُ

726
01:22:15,480 --> 01:22:18,000
يجب ان احصل على كلود
هو الأخير

727
01:22:55,200 --> 01:22:57,360
أوه، با رجل

728
01:22:57,440 --> 01:22:59,280
أبله

729
01:23:10,120 --> 01:23:12,520
أوه, جييز

730
01:24:26,000 --> 01:24:29,000
نحن نَفْقدُها

731
01:24:30,600 --> 01:24:34,680
نحن نَفْقدُها اوكي بيبسولين 190
ثمانية ملليلترِ بسرعة

732
01:25:58,400 --> 01:26:00,520
أنت

733
01:26:08,720 --> 01:26:11,560
أوه

734
01:27:08,800 --> 01:27:12,040
أندي، أنت رائع

735
01:27:12,080 --> 01:27:15,080
أَحبُّك

736
01:27:15,160 --> 01:27:17,840
أَحبُّك

737
01:27:17,920 --> 01:27:22,400
اسمي برونو، في الحقيقة،
لكن أَنا سهلُ

738
01:27:40,320 --> 01:27:43,880
أنت متأكّد اتُريدُ
مُوَاصَلَة هذا؟

739
01:27:45,400 --> 01:27:48,840
هَلْ أنت خائف؟
قليلاً

740
01:27:50,960 --> 01:27:54,960
رجال  شخص ما  قادم
دعنا نَعمَلُة

741
01:27:55,040 --> 01:27:57,160
نعم
نعم، دعنا نَعمَلُه بسرعة

742
01:27:57,240 --> 01:28:00,640
اعطيني الحلقةَ
أوه، اوكي

743
01:28:04,080 --> 01:28:05,920
اوكي

744
01:28:13,400 --> 01:28:15,520
حَصلتُ عليه
لا،حَصلتُ عليه

745
01:28:36,280 --> 01:28:37,920
نعم

746
01:28:43,120 --> 01:28:47,600
لا

747
01:28:47,680 --> 01:28:50,200
أندي

