1
00:00:22,100 --> 00:00:24,600
"موسكو ، روسيا"

2
00:00:26,400 --> 00:00:33,400
: ترجمة سماعية تمت بواسطة
د / مصطفى محمد عطية
mostafaateiia@hotmail.com

3
00:00:33,600 --> 00:00:41,100
تعديل التوقيت بواسطة
Nimo
(Mahmoud7711@yahoo.com)

4
00:01:14,600 --> 00:01:20,000
المشتبه به من نفق "أوتو تشيس" ينطلق
"شرق محطة قطار "كيفيسكى

5
00:02:13,100 --> 00:02:14,300
أقدم

6
00:02:26,000 --> 00:02:28,100
هل ستتعاون مع هذا البرنامج ؟

7
00:02:30,100 --> 00:02:31,400
لا أستطيع

8
00:02:37,600 --> 00:02:39,600
إرفع يديك لأعلى

9
00:02:41,600 --> 00:02:43,500
هل ستتعاون مع هذا البرنامج ؟

10
00:02:49,200 --> 00:02:51,200
أرنى يديك

11
00:02:52,400 --> 00:02:54,800
هل ستتعاون مع هذا البرنامج ؟

12
00:02:56,600 --> 00:02:57,700
لا أستطيع

13
00:03:05,400 --> 00:03:07,400
لا تطلق النار

14
00:03:08,100 --> 00:03:10,100
أنا غير مسلح

15
00:03:11,400 --> 00:03:13,900
أعطنى جهاز الإرسال خاصتك

16
00:03:20,000 --> 00:03:22,900
أرجوك لا تقتلنى .... أرجوك

17
00:03:31,200 --> 00:03:34,900
إن خلافى ليس معك

18
00:03:40,200 --> 00:03:49,400
(تحذير بورن)
(نهاية الحكاية)
الجزء الثالث و الأخير

19
00:03:50,300 --> 00:03:53,500
بعد ستة أسابيع

20
00:03:54,400 --> 00:03:59,600
"وكالة الإستخبارات الأمريكية"
"لانجيلى ، فيرجينيا"

21
00:03:59,500 --> 00:04:01,600
لن يوجد مكان يمكنك الإختباء به

22
00:04:01,600 --> 00:04:03,100
فهكذا تنتهى كل حكاية

23
00:03:59,500 --> 00:04:02,800
(عزرا كرايمر)
(مدير وكالة الإستخبارات الأمريكية)

24
00:04:03,800 --> 00:04:07,000
فها أنت ذا يا (جايسون) ، قاتل

25
00:04:07,500 --> 00:04:09,300
و ستظل كذلك دائما

26
00:04:09,400 --> 00:04:12,000
هيا ، أقدم ، هيا
افعلها ، افعلها

27
00:04:14,700 --> 00:04:18,600
هى فقط تحتاجنى
و هذا هو السبب الوحيد لإبقائى عليك حيا

28
00:04:19,200 --> 00:04:20,400
من هى ؟

29
00:04:20,800 --> 00:04:23,300
مارى كرويتز) صديقته)

30
00:04:23,200 --> 00:04:25,000
"تم قتلها ب"الهند

31
00:04:25,100 --> 00:04:27,800
لابد أن مدير العمليات من أعد لذلك

32
00:04:31,300 --> 00:04:34,800
إذا عندنا مدير قسم فاسد يقتل
(صديقة (بورن

33
00:04:34,900 --> 00:04:40,200
(بورن) يعود للإنتقام ، و شريط به اعتراف (آبوت)
أنه قرر الإنتحار

34
00:04:40,200 --> 00:04:44,800
الآن (بورن) سيستخدم القوة
فهو لا يمكنه التوقف عن ذلك

35
00:04:46,700 --> 00:04:50,700
"آخر موقع مؤكد ل(بورن) كان "موسكو
من ستة أسابيع مضت

36
00:04:51,100 --> 00:04:53,500
صحيح -
إنه طليق ، وخطير -

37
00:04:53,600 --> 00:04:56,200
سيدى ، مع احترامى ، لكن عندى رأى آخر بهذا الشأن

38
00:04:56,500 --> 00:04:58,400
إذا ما هو .... رأيك ؟

39
00:04:58,700 --> 00:05:02,100
السبب الذى جعل (بورن) يذهب ل"موسكو" هو أن
يقابل ابنة أول هدف قام بتصفيته

40
00:05:02,000 --> 00:05:03,100
ماذا تعنين إذا ؟

41
00:05:03,300 --> 00:05:05,100
ربما هو كان يراجع خطواته التى قام بها

42
00:05:05,100 --> 00:05:08,200
....فقط ليبحث عن شئ
.شئ من ماضيه

43
00:05:08,600 --> 00:05:11,400
ربما هو لم يجده بعد ، و نحن نحتاج أن نعرف
هذا الشئ

44
00:05:11,500 --> 00:05:14,500
أنت تقولين لى أنه لا يمثل تهديدا
!!! لهذه الوكالة

45
00:05:14,700 --> 00:05:16,100
أعتقد أنه لو أراد أن يبرئ نفسه لأعطى
هذا الشريط لشبكة ال"سى إن إن" مثلا

46
00:05:16,900 --> 00:05:18,500
ربما هو سيفعل ذلك

47
00:05:20,300 --> 00:05:24,500
: مبدأى الأساسى هو
"تفائل بالأفضل و خطط للأسوأ"

48
00:05:25,500 --> 00:05:31,200
على حسب تقديرى ، فإن (بورن) مازال يشكل تهديدا
خطيرا حتى يثبت العكس

49
00:05:31,500 --> 00:05:33,400
دعونا نواصل البحث -
نعم يا سيدى -

50
00:05:36,900 --> 00:05:40,400
"تورين ، إيطاليا"

51
00:06:15,100 --> 00:06:16,800
هذا الشخص من ثلاثة سنين مضت

52
00:06:16,700 --> 00:06:18,400
و نصف الشرطة الدولية (الإنتربول) تبحث عنه

53
00:06:18,500 --> 00:06:23,500
"بورن) ظهر ب"نابولى" ، "برلين" ، "موسكو)
و اختفى من جديد

54
00:06:25,200 --> 00:06:27,000
هذه الفتاة يُعتقد أنها كانت تهرب معه

55
00:06:27,600 --> 00:06:28,900
(مارى كرويتز)

56
00:06:29,400 --> 00:06:32,100
"لقد وُجِدت ميتة بنهر فى "الهند

57
00:06:32,100 --> 00:06:33,900
و قد أُصيبت بطلق نارى فى رأسها

58
00:06:35,900 --> 00:06:37,700
ما علاقة كل هذه الأشياء ببعضها ؟

59
00:06:49,500 --> 00:06:50,700
أوقف التسجيل

60
00:06:55,100 --> 00:06:59,300
"باريس ، فرنسا"

61
00:07:37,900 --> 00:07:39,400
أين أختى ؟

62
00:07:44,200 --> 00:07:45,300
لم لا تجلس.. ؟

63
00:07:57,200 --> 00:07:58,000
أين هى ؟

64
00:08:02,300 --> 00:08:03,000
إنها ماتت

65
00:08:06,600 --> 00:08:07,600
مقتولة

66
00:08:10,500 --> 00:08:11,100
آسف

67
00:08:21,900 --> 00:08:23,500
عرفت أن الأمر سينتهى بتلك الطريقة

68
00:08:28,100 --> 00:08:30,400
حتما سينتهى بتلك الطريقة -
أنا لا أؤمن بذلك -

69
00:08:39,300 --> 00:08:40,700
أتعرف كيف ماتت ؟

70
00:08:44,400 --> 00:08:45,400
لقد قُتلت بالرصاص

71
00:08:48,600 --> 00:08:50,300
..."لقد كنا معا ب"الهند

72
00:08:53,200 --> 00:08:54,400
و قد كنت أنا المقصود

73
00:08:57,700 --> 00:08:58,700
أنت من قتلها

74
00:09:02,400 --> 00:09:03,300
أعرف

75
00:09:04,600 --> 00:09:05,600
و الآن ماذا ....؟

76
00:09:08,700 --> 00:09:12,600
أحدهم وراء ذلك و سأجده

77
00:09:19,700 --> 00:09:23,100
"مطار هيثرو"
"لندن، إنجلترا"

78
00:09:23,600 --> 00:09:24,300
هذا أنا

79
00:09:25,300 --> 00:09:28,200
نعم
إنه يعرف القصة بالكامل

80
00:09:29,600 --> 00:09:31,000
بورن) كان مجرد بداية الموضوع)

81
00:09:31,100 --> 00:09:33,200
هل سمعت عن عمليات (الوردة السوداء) ؟

82
00:09:34,400 --> 00:09:37,900
سأتدبر أمر التحقق من ذلك
أراك لاحقا

83
00:09:43,700 --> 00:09:46,200
"المركز الفرعى للسى آى إيه"
"لندن ، إنجلترا"

84
00:09:53,300 --> 00:09:57,200
لدى هنا إشارة من شخص يتحدث عن
(الوردة السوداء) أكرر (الوردة السوداء)

85
00:09:57,200 --> 00:10:00,300
تبدو أنه قادمة من إشارة أوروبية

86
00:10:00,600 --> 00:10:02,100
إلى "و كالة الأمن القومى" ، يرجى تأكيد الإشارة

87
00:10:02,600 --> 00:10:04,700
"وكالة الإستخبارات الأمريكية"
"لانجيلى ، فيرجينيا"

88
00:10:06,100 --> 00:10:07,000
سيدى

89
00:10:07,400 --> 00:10:08,200
ما الأمر ؟ -

90
00:10:08,200 --> 00:10:11,000
لقد تلقينا رسالة من لندن و كلمة المرور هى
(الوردة السوداء)

91
00:10:10,900 --> 00:10:12,600
حسنا ، أرسلها لنيويورك حالا

92
00:10:20,900 --> 00:10:25,400
"مبنى تابع للسى آى إيه - قسم مكافحة الإرهاب"
"مدينة نيويورك"

93
00:10:31,600 --> 00:10:32,400
هل  تعقبتم الهاتف ؟

94
00:10:32,300 --> 00:10:34,500
(مسجل بإسم صحفى يدعى (سيمون روس

95
00:10:34,700 --> 00:10:36,000
(و الذى يعمل لصحيفة (الجارديان

96
00:10:35,900 --> 00:10:36,700
و هل تتابعونه ؟ -

97
00:10:36,800 --> 00:10:38,200
نعم -
(أشكرك يا (مايك -

98
00:10:38,300 --> 00:10:43,200
لدينا فريق بحث يغطى تحركاته بالعمل
و آخر عند شقته

99
00:10:43,100 --> 00:10:45,100
علينا أن نعرف من يعطيه المعلومات ؟
(و كيف أنه عرف عن برنامج (الوردة السوداء

100
00:10:45,200 --> 00:10:48,400
.لا نعلم لأنه كشف عن الموضوع فجأة
نحن نبحث عن أية أحداث غريبة و لو كانت صغيرة

101
00:10:48,300 --> 00:10:51,400
و لكننا لم نصل لشئ بعد ، لكنى أعتقد أننا
......لو تتبعنا (روس) حتى

102
00:10:51,300 --> 00:10:55,300
روس) أمره سهل)
أنا أريد مصدر معلوماته

103
00:11:10,600 --> 00:11:12,400
هل سمعت عن عمليات (الوردة السوداء) ؟

104
00:11:12,300 --> 00:11:13,800
هل لديك تفاصيل ؟

105
00:11:13,900 --> 00:11:17,300
سأتدبر أمر التحقق من ذلك
أراك لاحقا

106
00:11:17,100 --> 00:11:21,000
أهذا كل شئ ؟ -
نعم -

107
00:11:21,500 --> 00:11:26,100
أريدكم أن ترسلوا أوامر بالإستعداد لكل الفرق
ليكونوا متأهبين لأية ظروف

108
00:11:27,700 --> 00:11:30,800
اسمعونى جميعا هذه حالة طوارئ من الدرجة الرابعة

109
00:11:30,900 --> 00:11:33,400
جيمى) ، اعرض ملف (روس) على الشاشة الأولى) -
حاضر يا سيدى -

110
00:11:35,600 --> 00:11:39,400
(هدفنا هو صحفى بريطانى الجنسية يدعى (سيمون روس

111
00:11:39,300 --> 00:11:43,600
أريد تتبع لهاتفه الخلوى ، شقته
سيارته ،

112
00:11:43,400 --> 00:11:46,100
بطاقات ائتمانه ، حساباته البنكية
نوعية سفرياته

113
00:11:46,000 --> 00:11:48,300
أريد أن أعرف ما يفكر فيه قبل أن يفعل هو

114
00:11:48,100 --> 00:11:49,700
أريد أن أعرف كل سر صغير تافه يمتلكه

115
00:11:49,700 --> 00:11:53,600
وقبل ذلك أريد اكتشاف الإسم والموقع الحقيقى
لمصدره

116
00:11:53,600 --> 00:11:57,500
"هذه مهمة ل"وكالة الأمن القومى
أية أسئلة ؟

117
00:11:59,400 --> 00:12:02,300
حسنا لنقم بذلك

118
00:12:08,000 --> 00:12:10,300
* (سيمون روس) *
* مراسل سرى *

119
00:12:10,300 --> 00:12:12,700
* من هو (جايسون بورن) ؟ *
* الجزء الثالث من التقرير الخاص *

120
00:12:12,700 --> 00:12:15,200
* اسمه الحركى كان( جايسون بورن) ، لكنه كان يمتلك *
* العديد من الهويات و كلها مزيفة *

121
00:12:15,200 --> 00:12:17,800
* بالنسبة للعالم فليس له وجود كأحد أسرار *
* السى آى إيه *

122
00:12:17,800 --> 00:12:20,400
* و المباحث الألمانية تعمل مع الشرطة فى جنوب الهند *
* للتحقيق فى *

123
00:12:20,300 --> 00:12:22,800
* (وفاة امرأة ألمانية ، يُعتقد أنها كانت رفيقة (بورن *

124
00:12:22,800 --> 00:12:25,300
* و التى تُوفِّيَت فى يناير بعد سقوط السيارةالتى كانت بها *
* بالنهر نتيجة حيدها عن مسار الكوبرى *

125
00:12:25,300 --> 00:12:29,200
* (الضحية (مارى كرويتز *

126
00:12:31,700 --> 00:12:34,300
ماذا ؟

127
00:12:35,800 --> 00:12:38,700
هل ستتعاون مع هذا البرنامج ؟

128
00:12:42,100 --> 00:12:44,900
لا أستطيع

129
00:13:32,700 --> 00:13:35,700
الهدف يدخل للمكتب

130
00:13:35,600 --> 00:13:38,100
أبقوا عيونكم على الشارع -
أين الصورة لو سمحتم ؟ -

131
00:13:38,100 --> 00:13:41,400
قادمة حالا ، ها هى الآن

132
00:13:42,900 --> 00:13:44,400
جيمى) كيف تُبلى مع خط الهاتف ؟)

133
00:13:44,400 --> 00:13:47,500
نعم ، لدينا خط المكتب ، و نعمل على الدخول
عليه

134
00:13:47,500 --> 00:13:49,500
كم سيستغرق الأمر ؟ -
ساعة سيدى -

135
00:13:49,700 --> 00:13:51,600
هذه مدة كبيرة

136
00:13:51,600 --> 00:13:53,500
إذا كيف لنا أن نعرف أن هذا الكلام صحيح ؟

137
00:13:53,500 --> 00:13:56,000
لقد كان مرعوبا -
مرعوب من ماذا ؟ -

138
00:13:56,300 --> 00:13:57,600
(الوردة السوداء)

139
00:13:59,000 --> 00:14:00,600
سيمون) تليفون لك) -
من ؟ -

140
00:14:00,800 --> 00:14:01,800
لم يعطنى إسمه

141
00:14:02,700 --> 00:14:04,000
معذرة

142
00:14:05,000 --> 00:14:07,600
إنه على خطى -
شكرا -

143
00:14:10,200 --> 00:14:12,600
(سيمون روس)

144
00:14:12,700 --> 00:14:14,400
هل نسمع هذه المكالمة ؟

145
00:14:14,400 --> 00:14:17,100
جيمى) ، هذا تليفون أرضى ، فلِمَ لَمْ نخترقه بعد ؟)

146
00:14:17,100 --> 00:14:18,600
نحن لدينا خطه يا سيدى ولكنه لا يتحدث منه

147
00:14:18,600 --> 00:14:20,100
فهو يتكلم من خط آخر

148
00:14:20,100 --> 00:14:22,500
لقد قرأت مقالاتك

149
00:14:22,600 --> 00:14:25,100
من معى ؟ -
(أنا (جايسون بورن -

150
00:14:25,000 --> 00:14:29,200
تعال لمحطة "واترلو" ، المدخل الجنوبى بعد ثلاثين دقيقة
بمفردك

151
00:14:36,300 --> 00:14:37,500
حسنا يا رفاق ، لنبدأ العمل ، هيا

152
00:14:37,500 --> 00:14:39,500
أين يذهب ؟

153
00:14:39,500 --> 00:14:42,400
إنه بالشارع -
أبقوا عيونكم على الشارع -

154
00:14:42,300 --> 00:14:45,600
"محطة "واترلو

155
00:14:54,900 --> 00:14:57,700
الهدف يخرج من المبنى -
إكتشف وجهته -

156
00:15:03,300 --> 00:15:05,400
العميل 1) أريد تفعيل الصوت) -
الصوت فُعِّل -

157
00:15:06,300 --> 00:15:09,200
العميل 1) يتولى الأمر)
العميل 1) يتولى الأمر)

158
00:15:09,100 --> 00:15:11,600
أعلمنى إذا تمكنت من تفعيل الصوت

159
00:15:11,800 --> 00:15:13,200
محطة "واترلو" ، المدخل الجنوبى

160
00:15:13,600 --> 00:15:16,500
"الوجهة لمحطة "واترلو

161
00:15:16,400 --> 00:15:19,100
"حسنا أعطنى صورا لمحطة "واترلو

162
00:15:19,400 --> 00:15:22,000
دعونا نتفاعل مع الحدث

163
00:15:40,400 --> 00:15:42,200
هل وصلتنا الصور بعد ؟ -
ليس بعد ، سيدى -

164
00:15:42,200 --> 00:15:43,900
حسنا ، أخبرى (العميل 3) أن يبقى مراقبا له

165
00:15:43,900 --> 00:15:47,500
.حاضر
.أبقى على مراقبتك له

166
00:15:59,300 --> 00:16:02,800
أحضر لى هاتف

167
00:16:03,600 --> 00:16:05,800
هاك ، تفضل

168
00:16:11,800 --> 00:16:15,400
العميل 1) ، أعطنى المعلومات من المحطة)

169
00:16:17,400 --> 00:16:22,400
تلقيت ذلك ، سيدى ، الهدف وصل للمدخل الجنوبى
"لمحطة "واترلو

170
00:17:04,800 --> 00:17:07,200
مرحبا ؟

171
00:17:07,500 --> 00:17:08,700
(أوصلنى بهذا الهاتف يا (جيمى

172
00:17:08,800 --> 00:17:11,500
أريدك أن تنصت جيدا لما سأقوله لك

173
00:17:11,500 --> 00:17:12,800
ما الذى يحدث بحق الجحيم ؟

174
00:17:12,800 --> 00:17:14,000
عند الساعة العاشرة على يسارك عبر الشارع

175
00:17:14,000 --> 00:17:17,900
سيارة كليسلر فضية
بداخلها فريق استخبارات

176
00:17:18,400 --> 00:17:24,100
فى المبنى الذى أمامك مباشرة عبر الشارع
هناك رجل بالطابق الثانى يراقبك

177
00:17:24,000 --> 00:17:27,900
هناك محطة اوتوبيس ، على بعد 15 متر على
يسارك ، أريدك أن تسير نحوها

178
00:17:27,900 --> 00:17:29,900
جيمى) ، أريد هذا الهاتف فى الحال)

179
00:17:29,800 --> 00:17:31,700
إنه يتحرك
إنه يتحرك

180
00:17:31,600 --> 00:17:33,900
هذا ليس هاتفه يا سيدى -
ماذا ثانية...... ؟ -

181
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
هذا ليس هاتفه يا سيدى

182
00:17:36,000 --> 00:17:39,500
من أين حصل على هذا الهاتف الآخر بحق الجحيم !!؟

183
00:17:39,800 --> 00:17:42,700
العميل 2) ، تأهب) -
العميل 2) مستعد) -

184
00:17:43,200 --> 00:17:48,200
هناك رجل يرتدى حلة زرقاء و يتحدث بالهاتف
اتجه ناحيته وتوقف

185
00:17:48,400 --> 00:17:50,400
جيمى) ، أريد الوصول لهذه المكالمة على هذا الهاتف)

186
00:17:50,400 --> 00:17:52,400
لا تدعوه يخرج من مجال رؤيتكم

187
00:17:53,200 --> 00:17:55,400
الآن ، استدر

188
00:17:58,900 --> 00:18:02,800
حسنا ، من هذا الشخص ذو الحلة الزرقاء ؟ -
!!! هذا من يتكلم معه -

189
00:18:05,400 --> 00:18:08,400
هناك أوتوبيس قادم ، سيصل عندك خلال 10 ثوانى
و عندما يتوقف أريدك ان تتوجه

190
00:18:08,400 --> 00:18:12,300
مباشرة على يسارك إلى تلك السلالم و انتظرنى عند الجرائد

191
00:18:12,200 --> 00:18:15,100
سأعطيك توجيهات أخرى -
حسنا ، حسنا -

192
00:18:15,000 --> 00:18:17,000
استعد للتحرك

193
00:18:17,000 --> 00:18:18,300
ما هذا الأوتوبيس ؟

194
00:18:18,400 --> 00:18:21,100
!!! ما الذى يحدث ؟ ، ليخبرنى احدكم
!هل فقدنا الإتصال بالعملاء ؟

195
00:18:20,900 --> 00:18:21,900
أيها (العميل 2) ابقى على اتصال بنا
و على مقربة من روس

196
00:18:21,900 --> 00:18:23,900
توقف

197
00:18:28,700 --> 00:18:31,100
العميل 1) ، الهدف يتحرك)

198
00:18:33,100 --> 00:18:34,600
إنه يتحرك -
لا تفقدوا روس -

199
00:18:34,500 --> 00:18:37,000
لا تتحرك ، توقف الآن

200
00:18:42,100 --> 00:18:43,500
تبا

201
00:18:46,900 --> 00:18:49,900
ما هذا بحق الجحيم ؟

202
00:18:50,000 --> 00:18:53,500
(سيدى لقد فقدنا كل الإتصالات مع (العميل 1

203
00:18:57,300 --> 00:19:00,400
حسنا ، إنه يتجه غربا ، لابد أنه سيذهب من هذا الطريق

204
00:19:00,700 --> 00:19:03,900
ما هو آخر موقع معروف للهدف من فضلكم ؟ -
على الممر ، متجها فى طريق مستقيم ناحية الجنوب الغربى -

205
00:19:05,500 --> 00:19:10,100
من المستحيل البحث عنه سيدى فالمحطة شديدة الإزدحام
(بهذا الوقت فى(لندن

206
00:19:10,000 --> 00:19:13,400
أرنى الصورة على الشاشة -
نعمل عليها يا سيدى -

207
00:19:39,000 --> 00:19:40,000
من هو مصدر معلوماتك ؟

208
00:19:40,400 --> 00:19:42,100
ما اسمه ؟
ما اسم مصدر معلوماتك ؟

209
00:19:42,000 --> 00:19:44,600
ما الذى يحدث  ؟ ، لم يلاحقنى هؤلاء الناس ؟

210
00:19:44,600 --> 00:19:47,900
لأنك اكتشفت أمرا ما ، لقد تحدثت مع شخص من داخل
(برنامج (تريدستون

211
00:19:47,900 --> 00:19:49,600
شخص كان فى المشروع من البداية
من هو ؟

212
00:19:49,600 --> 00:19:52,600
لا يمكننى أن أقول لك ذلك -
أنت ليس لديك فكرة عما أنت فيه ، صحيح ؟ -

213
00:19:52,500 --> 00:19:54,600
هؤلاء القوم قد يقتلوك ، إن اضطروا لذلك

214
00:19:54,800 --> 00:19:57,500
إذا هذا هو برنامج (الوردة السوداء) ، أليس كذلك ؟ -
ما هو برنامج (الوردة السوداء) هذا !!؟ -

215
00:19:57,300 --> 00:20:01,800
(المشروع البديل لبرنامج (تريدستون
مصدرى يقول أنك كنت بداية لهذا المشروع

216
00:20:01,700 --> 00:20:04,900
يقول أنك كنت حجر الزاوية فى هذا المشروع
السرى الدنئ

217
00:20:04,900 --> 00:20:06,800
و يقول أنه يعرف هويتك

218
00:20:09,800 --> 00:20:11,800
حسنا ، علينا أن نتحرك

219
00:20:12,900 --> 00:20:14,300
كلمنى من الهاتف

220
00:20:20,900 --> 00:20:24,000
أين هو بحق الجحيم ؟

221
00:20:25,700 --> 00:20:26,700
افعل تماما كما أقول لك

222
00:20:26,600 --> 00:20:30,700
تحرك جهة اليمين
ناحية أول سلم متحرك تجده على يمينك

223
00:20:44,100 --> 00:20:47,500
اربط حذائك ، تظاهر بربط حذائك الآن

224
00:20:54,300 --> 00:20:57,900
انتظر ، انتظر

225
00:21:02,000 --> 00:21:06,000
عندما أمشى بجوارك ، أريدك أن تذهب
للحائط الأمامى على يسارك

226
00:21:05,800 --> 00:21:10,700
.فى خلال 4 ، 3 ، 2 ، انهض
.تمام

227
00:21:14,100 --> 00:21:15,800
أين هو بحق الجحيم ؟

228
00:21:15,900 --> 00:21:18,400
لا يمكننا تحمل فقدان هذا الشخص يا جماعة

229
00:21:20,900 --> 00:21:24,200
هذه النقطة حيث وصلت آمنة ، ابق كما أنت
و لا تتحرك

230
00:21:27,900 --> 00:21:31,000
هذا الرجل الضخم ، أعتقد أنه واحدٌ منهم

231
00:21:30,900 --> 00:21:32,600
الشيال ؟ ، لا يبدو كذلك

232
00:21:32,700 --> 00:21:36,100
يا إلاهى ، إنه يخرج شئ ما

233
00:21:36,000 --> 00:21:39,900
إن معه مسدس ، إن معه مسدس -
ابق حيث أنت ، ابق حيث أنت -

234
00:21:43,000 --> 00:21:44,900
. حسنا ، ها هو
. العميل 2) تحرك)

235
00:21:44,900 --> 00:21:46,600
!!!! إنه مازال يتحدث مع شخص ما

236
00:21:46,700 --> 00:21:51,900
إنه يتلقى تعليمات ، (جيمى) أوصلنى لتلك المكالمة

237
00:21:51,600 --> 00:21:52,600
هل ضللت ؟ ، عليك بالتحرك

238
00:21:52,400 --> 00:21:54,100
هل ضللت ؟ ، عليك بالتحرك

239
00:21:54,100 --> 00:21:57,700
تحرك ناحية الممر ، تحرك ناحية الممر الآن

240
00:22:05,900 --> 00:22:08,500
ادخل للمتجر ، فهناك شخص يتعقبك
ادخل للمتجر

241
00:22:08,400 --> 00:22:14,300
أستمر بالسير إلى يمينك و ادخل للمتجر

242
00:22:21,100 --> 00:22:25,900
اختبئ بمحل الخمور الذى أمامك ، اذهب لللقاع
و أغلق الباب خلفك

243
00:22:25,700 --> 00:22:26,700
العميل 4) سقط)

244
00:22:26,700 --> 00:22:30,800
هذا الشخص يحصل على المساعدة -
أخبرنى مَن مِن عملائنا موجود بالموقع -

245
00:22:36,600 --> 00:22:40,000
أريد العملاء أن تدخل لهناك

246
00:22:40,000 --> 00:22:43,300
و تقول لى ماذا يحدث

247
00:23:27,200 --> 00:23:29,600
يا إلاهى

248
00:23:29,500 --> 00:23:31,200
(هذا (جايسون بورن

249
00:23:31,300 --> 00:23:34,600
إنه من يدعمه ، أتعتقد أنه هو مصدره ؟

250
00:23:34,600 --> 00:23:37,200
!!! لابد أن يكون كذلك

251
00:23:38,800 --> 00:23:43,100
أغلق كل المخارج و أعطى عملائنا الضوء الأخضر

252
00:23:43,100 --> 00:23:46,100
لقتل كليهما

253
00:24:01,900 --> 00:24:04,100
ابق عندك

254
00:24:04,700 --> 00:24:08,500
حتى يتسنى لى إخراجك من هنا عليك أن تنفذ ما
أقوله لك بالضبط

255
00:24:08,500 --> 00:24:12,000
اسمع ، هذه ليست قصة فى جريدة ، هذا واقع

256
00:24:11,800 --> 00:24:13,800
أتفهمنى ؟

257
00:24:14,300 --> 00:24:17,000
حسنا

258
00:24:26,400 --> 00:24:30,000
أعط كل العملاء تعليمات بإغلاق المخارج
و الخروج إلى خارج المحطة

259
00:24:30,000 --> 00:24:32,200
نعم ، سيدى

260
00:24:48,300 --> 00:24:51,100
أغلق الكاميرات

261
00:24:56,600 --> 00:24:58,200
(بورن) -
....انتظر ، هناك أمر ما -

262
00:24:58,300 --> 00:25:03,200
أنا أرى المخارج من هنا ، يمكننى الذهاب
و الخروج من هنا

263
00:25:05,500 --> 00:25:07,400
(بورن) -
فقط ، ابق مكانك -

264
00:25:07,300 --> 00:25:09,300
لا أعتقد أنه علىّ الإنتظار

265
00:25:11,300 --> 00:25:13,100
أعتقد أن أحدهم آت

266
00:25:13,100 --> 00:25:15,100
أنا ذاهب للخارج -
.....لا ، لا ، لا -

267
00:26:54,500 --> 00:26:57,700
لدينا أمر طارئ

268
00:27:02,700 --> 00:27:05,000
المدير (كرايمر) يود رؤيتك

269
00:27:05,000 --> 00:27:08,500
يقول أنه أمر عاجل

270
00:27:25,800 --> 00:27:28,800
* ما هو برنامج (الوردة السوداء) ؟ *

271
00:27:32,200 --> 00:27:36,300
* (ابتدأوا ب(جايسون بورن *

272
00:27:45,600 --> 00:27:48,700
* (سيويل & ماربيرى) *
* للتسويق الدولى و الإستثمارات البنكية *

273
00:27:51,800 --> 00:27:55,100
* "المكتب ب"مدريد *

274
00:27:57,700 --> 00:28:02,600
"مدريد ، أسبانيا"

275
00:28:03,500 --> 00:28:08,000
(و تقول الشرطة أن الضحية كان يدعى (سيمون روس
يبلغ 34 عاما

276
00:28:09,500 --> 00:28:13,100
(و هو صحفى معروف ب"لندن" فى جريدة (الجارديان
الإنجليزية

277
00:28:13,100 --> 00:28:17,400
"و يبدو أنه قد مات بعيار نارى فى وسط محطة "واترلو

278
00:28:17,200 --> 00:28:18,200
فى تمام الرابعة إلا الربع مساءا

279
00:28:18,200 --> 00:28:20,200
أمام المئات من الناس

280
00:28:24,200 --> 00:28:26,700
* (سرى ، برنامج (الوردة السوداء *

281
00:28:57,100 --> 00:28:58,700
صباح الخير ، سيدى ، هل لى بأخذ طلبك؟

282
00:28:58,600 --> 00:29:03,100
نعم ، سأتناول لحم الحمل مع الجبن وبعض الفلفل

283
00:29:03,100 --> 00:29:05,100
و أنت سيدتى ؟ -
فقط قهوة من فضلك -

284
00:29:05,100 --> 00:29:07,700
أنت متأكدة ، الحساب علىّ ؟
هذا يكفى -

285
00:29:09,700 --> 00:29:13,200
عندما اتصل المدير و اقترح إدخالك فى الأمر

286
00:29:13,000 --> 00:29:16,700
إقترح ، أمتأكد أنه مجرد اقتراح ؟

287
00:29:22,200 --> 00:29:27,800
من الظريف أن يبدو على المرء أنه يختلق ما يقول

288
00:29:27,700 --> 00:29:30,700
(انظرى ، لقد فعلت ذلك كجميل لك يا (بام

289
00:29:30,600 --> 00:29:33,500
لإعطائك الفرصة كى تكملى الأعمال المعلقة

290
00:29:33,500 --> 00:29:36,400
مثل.... ؟ -
(بورن) -

291
00:29:36,400 --> 00:29:40,400
إنه هنا ، ويمثل تهديدا و كلانا يريد نفس الشئ

292
00:29:40,300 --> 00:29:45,700
لكن كلانا يرى الأمر من وجهتى نظر مختلفتين -
الماضى قد ولَّى يا (بام) ، أليس كذلك ؟ -

293
00:29:46,800 --> 00:29:49,800
..."إهمالك ب"ستوكهولم -
و ما فعلت أنت ب محطة "واترلو" ؟ ألم يكن إهمالا ؟ -

294
00:29:49,800 --> 00:29:53,100
لدينا تسرب فى قضية أمن قومى خطيرة

295
00:29:53,100 --> 00:29:55,700
بورن) كشف واحد من برامجنا الإستخباراتية)
و لدينا وقت ضئيل لنرد على ذلك

296
00:29:55,700 --> 00:29:57,300
و ماذا عن الصحفى الذى قُتِل ؟

297
00:29:57,400 --> 00:30:01,000
: بورن) عرف أننا قادمون ، السؤال هو)
ماذا كان يفعل هناك ؟

298
00:30:00,900 --> 00:30:05,100
لا السؤال الحقيقى هو : كيف أمكنك أن تأمر بإطلاق النار
فى محطة قطار عامة ؟

299
00:30:05,000 --> 00:30:08,300
تعرفين كما أعرف ، أن مثل تلك القرارات
التى تُتَّخذ فى الأوقات الحرجة لا تكون مثالية

300
00:30:08,300 --> 00:30:13,200
نحن لا نفكر و لو للحظة واحدة
فى أى قرار اتخذناه أثناء سير العملية

301
00:30:15,300 --> 00:30:20,000
سأراك فى المكتب ، تأكد من أنك ستكون متزن

302
00:30:39,300 --> 00:30:40,400
يا جماعة

303
00:30:40,700 --> 00:30:43,700
(هذه (باميلا لاندى) و مساعدها (توم كورنين

304
00:30:43,700 --> 00:30:47,800
، ستكون معنا فى عمليات البحث
لذا فالْيُعَرِّف كل منكم نفسه من فضلكم

305
00:30:47,800 --> 00:30:49,900
لندع التعارف لاحقا

306
00:30:49,800 --> 00:30:51,500
أين كان آخر موقع معروف ل(بورن) ؟

307
00:30:51,300 --> 00:30:53,000
محطة "واترلو" ب"لندن" عند الساعة 12

308
00:30:53,000 --> 00:30:55,300
هل كان مسلحا ؟ ، مصابا ؟

309
00:30:55,300 --> 00:30:57,600
كان حيا ، يتحرك
لكن وجهته غير معلومة

310
00:30:58,100 --> 00:30:59,500
هل لدينا مصادر محيطة ؟ -
نعم -

311
00:30:59,500 --> 00:31:00,400
لما لم تتصلوا بها بعد ؟ -

312
00:31:00,400 --> 00:31:03,200
نحن ننتظر -
تنتظرون ماذا ؟ -

313
00:31:03,100 --> 00:31:06,400
اسمعوا يا جماعة ، ليس لديكم أى فكرة
عن الشخص الذى نتعامل معه

314
00:31:06,300 --> 00:31:08,000
(إنه (جايسون بورن

315
00:31:08,000 --> 00:31:10,900
و نحن متخلفون عنه بتسع ساعات ، لذا فنحن فى ورطة

316
00:31:11,400 --> 00:31:15,000
أريد من كل فرد أن يجلس و يركز
و يستجمع كل قدراته

317
00:31:15,800 --> 00:31:19,600
هذا يعنى الآن ، أشكركم

318
00:31:19,600 --> 00:31:21,300
ضع خريطة تبين توزيع الفريق

319
00:31:21,300 --> 00:31:24,100
أريد كل ما لديكم عن (روس) على شاشة 1

320
00:31:45,400 --> 00:31:47,600
سيدى ، أعتقد أن لدينا شئ ما

321
00:31:47,500 --> 00:31:49,600
لقد دخلنا إلى بريد (روس) الإلكترونى و وجدنا أنه
"اشترى تذكرة ل"إيطاليا

322
00:31:49,700 --> 00:31:54,500
حيث وصل هناك أمس فى الساعة 12 ظهرا وغادر
فى الساعة 4 عصرا

323
00:31:54,400 --> 00:31:57,600
بذلك أعتقد أنه يمكننا التأكد أن (بورن) ليس
(مصدر معلومات (روس

324
00:31:57,400 --> 00:31:58,900
كيف ؟

325
00:31:58,900 --> 00:32:01,700
روس) اتصل بالمحرر ليقول له أنه قد قابل المصدر)

326
00:32:01,700 --> 00:32:04,400
"و هذا حدث بمجرد و صوله من "توريم

327
00:32:04,400 --> 00:32:05,800
"و هذا يعنى ان المصدر كان أيضا ب"توريم

328
00:32:05,900 --> 00:32:07,300
إذا...؟ -
إذا ماذا...؟ -

329
00:32:07,300 --> 00:32:09,100
هل يُعقل أن (بورن) يدعو (روس) لتناول القهوة
"فى الصباح ب"توريم

330
00:32:09,200 --> 00:32:11,300
(ثم فى ظهيرة نفس اليوم يتصل (بورن) ب(روس

331
00:32:11,200 --> 00:32:12,400
!!!! "ليقابله ثاية بمحطة "واترلو" "بلندن

332
00:32:12,400 --> 00:32:15,300
و ربما كان (روس) و المصدر على نفس الرحلة

333
00:32:15,400 --> 00:32:19,600
تتبع كل خطوط الهواتف المحمية لكل من يعمل
"فى ال"سى آى إيه

334
00:32:19,500 --> 00:32:22,700
و ابحث عن كل المكالمات التى تمت من "توريم" فى الصباح
الذى تواجد به (روس) هناك

335
00:32:22,600 --> 00:32:26,000
"الشخص الذى نبحث عنه يعمل بال"سى آى إيه
بل و يعرف أدق أسرارها

336
00:32:26,000 --> 00:32:28,300
(ويعرف أنه يقوم بالخيانة عندما يتحدث مع (روس

337
00:32:28,200 --> 00:32:31,500
فهل تعتقد أنه سيستخدم هاتفه الجوال
و هو يعلم تماما أنه سيتم تعقبه !!؟

338
00:32:31,500 --> 00:32:34,700
نتيجة البحث عن المكالمات الواردة -
ل(روس) فى تلك الفترة صفر
هل لديك أية أفكار أفضل ؟ -

339
00:32:34,700 --> 00:32:37,400
نعم ، ابحثوا عن كل شخص كان هاتفه مغلق

340
00:32:37,400 --> 00:32:38,900
"فى الفترة التى كان (روس)  فيها ب"توريم

341
00:32:38,900 --> 00:32:43,000
و إذا صح ظنى فعددهم سيكون قليل إلى حد ما

342
00:32:46,900 --> 00:32:51,000
(ثلاثة اسماء : (توم برويستر) ، (جاك بولين
(و (نيل دانيالز

343
00:32:51,000 --> 00:32:53,700
(حسنا ، الآن افحصوا كل شئ وجدتوه فى شقة (روس
و له علاقة بهذه الأسماء

344
00:32:53,700 --> 00:32:57,400
افحصوا الأشياء المشتركة

345
00:32:57,900 --> 00:33:01,400
حرك هذه الورقة لأعلى

346
00:33:03,600 --> 00:33:05,500
هنا ، ما هذا ؟

347
00:33:07,100 --> 00:33:08,400
حسنا ، هنا

348
00:33:08,400 --> 00:33:09,800
يبدو إنه اسم
(نيل دانيالز)

349
00:33:14,800 --> 00:33:19,400
نيل دانيالز) ، رئيس مركزنا بمدريد ، أليس كذلك ؟) -
نعم -

350
00:33:23,000 --> 00:33:26,300
اتصلوا بمكتب الأمن فى السفارة هناك
(ليوقفوا (دانيالز

351
00:33:26,100 --> 00:33:28,900
.و يضعوه تحت الحراسة ، إذا كان هناك
آنّا) استدعى فرق الإعتقال)

352
00:33:28,800 --> 00:33:30,200
"لمنزلنا الآمن ب"سيللى نورتى

353
00:33:30,200 --> 00:33:33,000
و اطلبى منهم أن يكونوا مسلحين

354
00:33:32,900 --> 00:33:36,000
....مسلحين !؟ ، (دانيالز) لا يحتاج -
(أنا قلق من (بورن -

355
00:33:35,900 --> 00:33:40,700
فإذا لم يكن هو المصدر ، إذا فهو يبحث عنه
مثلنا تماما

356
00:34:13,100 --> 00:34:16,000
هل تواصلت مع الفريق ؟ -
ثلاث دقائق و يصلوا للهدف يا سيدى -

357
00:34:38,500 --> 00:34:43,000
مهمتك إنقاذ حياة الأمريكان

358
00:34:47,100 --> 00:34:50,700
هل لك أن تعطينى موافقتك للإشتراك بهذا البرنامج

359
00:34:50,900 --> 00:34:52,000
لا أستطيع

360
00:34:52,000 --> 00:34:53,300
أحضروه

361
00:35:30,100 --> 00:35:33,000
سيدى ، إنهم بالباب الأمامى

362
00:35:50,100 --> 00:35:52,200
خمس ثوانى -
اعرضوا بتصوير مباشر -

363
00:36:00,200 --> 00:36:01,000
نحن بالداخل

364
00:36:04,900 --> 00:36:05,600
!!!!! الإنذار معطل

365
00:36:07,400 --> 00:36:08,900
(لابد أن  من فعل هذا هو (بورن

366
00:36:20,300 --> 00:36:23,400
!!! الخزانة خالية -
تبا -

367
00:36:23,300 --> 00:36:24,500
يبدو أنه خرج فى عجلة

368
00:36:24,600 --> 00:36:27,700
(تتبعوا جواز سفر (دانيالز

369
00:37:23,200 --> 00:37:26,000
ابعثو بفريق للدعم هناك

370
00:37:35,600 --> 00:37:38,500
أوصلنى بخط آمن ، و أرسل فريق آخر
لهم الآن

371
00:37:48,300 --> 00:37:50,800
ماذا تفعلين هنا ؟

372
00:37:51,400 --> 00:37:56,000
"أنا أعمل هنا بعدأن تركت "برلين

373
00:37:56,500 --> 00:37:59,600
أين (دانيالز) ؟

374
00:38:00,800 --> 00:38:03,200
أين هو ؟

375
00:38:25,100 --> 00:38:26,600
مرحبا ؟

376
00:38:26,700 --> 00:38:27,900
من يتحدث ؟

377
00:38:27,800 --> 00:38:30,900
(أنا (نيكى بيرسونز

378
00:38:31,900 --> 00:38:33,600
(لقد كانت أحد العاملين بمشروع (تريد ستون

379
00:38:34,100 --> 00:38:36,500
(لقد كانت معنا عندما كنا نطارد (بورن
"ب"برلين

380
00:38:40,900 --> 00:38:45,900
نيكى) ، أريد أن أطلب منك تعريف بحالتك)
(تحت الإسم الكودى (سبارو

381
00:38:46,200 --> 00:38:48,800
* (إذا كنت تحت التهديد ، أجب بكلمة : (روبى *

382
00:38:55,300 --> 00:38:58,200
الإجابة : إيفيريست
* (لو كان الوضع آمن أجب بكلمة : (إيفيريست *

383
00:39:00,600 --> 00:39:04,500
نيكى) معكى (نواه فويسين) ، كم من الوقت)
وأنت بالداخل ؟

384
00:39:04,400 --> 00:39:06,800
لقد دخلت لتوى

385
00:39:07,100 --> 00:39:12,500
لدينا عميلين عندك ، هل تواصلتى معهم ؟

386
00:39:14,000 --> 00:39:18,800
إنهم فى حالة فقدان للوعى
و لكنهم أحياء

387
00:39:21,100 --> 00:39:24,300
هل هناك أى علامة على وجود (نيل دانيالز) ؟ -
لا -

388
00:39:25,100 --> 00:39:29,200
(نيكى) ، معكى (باميلا لاندى)

389
00:39:29,200 --> 00:39:32,800
لدينا أسباب تجعلنا نعتقد أن هناك ارتباط بين
(نيل دانيالز) و (جايسون بورن)

390
00:39:33,300 --> 00:39:37,300
بورن) ؟ ، أمازلتم تبحثون عن بورن ؟)
!!! اعتقدت أن هذه القضية قد أُغلقت

391
00:39:37,300 --> 00:39:40,200
لا ، فبعض الناس يقتنعون أنه مازال يمثل تهديدا

392
00:39:40,200 --> 00:39:42,600
أنا لا أتفق معهم فى هذا ، لكنى اكتشفت
أننى بحاجة لأتحدث معه

393
00:39:42,600 --> 00:39:44,700
(انتظرى يا (نيكى

394
00:39:45,400 --> 00:39:48,000
ما الذى تفعلينه بحق الجحيم ؟ -
أحاول أن أرسل له رسالة -

395
00:39:48,000 --> 00:39:50,100
ألا تعتقدين أن (بورن) يمثل تهديدا !؟
لقد كاد لتوه أن يقتل اثنين من رجالى

396
00:39:50,000 --> 00:39:53,100
الطريقة الوحيدة لإنهاء ذلك نهاية سعيدة
هى إحضار الرجل حيّاً

397
00:39:53,100 --> 00:39:54,300
(إنه يبحث عن (دانيالز

398
00:39:55,300 --> 00:39:58,700
إنه يريد الإنتقام يا (بام) و الطريقة الوحيدة لإنهاء
ذلك هى أن نقوم بتصفيته

399
00:39:58,600 --> 00:40:00,800
كم تبقى لوصول الدعم ؟

400
00:40:01,700 --> 00:40:04,300
نيكى) ، أريدك أن تبقى مستعدة وتؤمّنى المكان)

401
00:40:04,300 --> 00:40:08,500
قوة الدعم ستصل تقريبا بعد حوالى الساعة
مفهوم ؟

402
00:40:10,700 --> 00:40:13,200
مفهوم ، سيدى

403
00:40:16,700 --> 00:40:19,200
كم لدى من الوقت ؟ -
ثلاث دقائق -

404
00:40:21,500 --> 00:40:26,500
(سيارتى بالخارج ، و أنا أعلم أين يوجد (دانيالز

405
00:40:36,100 --> 00:40:38,100
معك غرفة العمليات ، أين توجد حالة الطوارئ ؟

406
00:40:38,400 --> 00:40:43,500
أنا ب 334 شارع "سيللى نورتى" ، و قد سمعت طلق
نارى و رجال يصرخون ، أعتقد أنهم أمريكان

407
00:40:45,100 --> 00:40:46,200
هيا بنا

408
00:40:47,300 --> 00:40:48,800
دقيقتان و يصل الفريق للمكان ، سيدى

409
00:40:50,400 --> 00:40:52,600
أين يختبئ (دانيالز) ؟ -
لقد غادر هذا الصباح -

410
00:40:52,600 --> 00:40:55,600
و قد قام بتحويل مبلغ مائة ألف دولار أمريكى
"لحساب بنكى فى مدينة "تانجير

411
00:40:56,200 --> 00:41:00,200
إنها على بعد 300 ميل من هنا ، لو أسرعنا
يمكننا الوصول هناك فى الصباح

412
00:41:01,500 --> 00:41:03,700
أين ركنت سيارتك ؟ -
ناحية اليمين ، على بعد 20 متر -

413
00:41:03,700 --> 00:41:05,100
بالقرب من الشارع الجنوبى

414
00:41:10,400 --> 00:41:13,000
إنهم قادمون -
واصلى التحرك -

415
00:41:13,800 --> 00:41:17,300
هناك شخصان شوهدا يخرجان من البيت الآمن

416
00:41:27,900 --> 00:41:30,600
ما هذا بحق الجحيم ؟

417
00:41:38,500 --> 00:41:39,800
ما الذى حدث توا بحق الجحيم ؟

418
00:41:39,800 --> 00:41:42,700
لقد فقدنا الأهداف ، سيدى -
عظيم -

419
00:41:45,400 --> 00:41:49,500
أصدر أمر بقتل (جايسون بورن) ، حالا

420
00:41:50,300 --> 00:41:52,100
"أرسل رسالة لمساعدينا فى "أسبانيا

421
00:41:52,100 --> 00:41:57,300
أريد كل المخارج الجوية و الأرضية أن يتم إغلاقها

422
00:42:17,000 --> 00:42:19,500
ما الذى يحدث ؟

423
00:42:20,800 --> 00:42:23,700
ما المعلومات التى عند (دانيالز) ؟

424
00:42:24,200 --> 00:42:27,800
(ما طبيعة عمليات (الوردة السوداء

425
00:42:28,100 --> 00:42:32,000
أتود أن تخبرنى ، أم أنه على الإتصال ب(كرايمر) و
أسأله ؟

426
00:42:34,900 --> 00:42:38,400
بالله عليك يا (بام) ، نحن فى وسط عملية -
هراء -

427
00:42:39,800 --> 00:42:44,700
إذا كنت تريد (جايسون بورن) ، فكن صريحا معى

428
00:42:51,500 --> 00:42:55,600
عمليات (الوردة السوداء) بدأت كبرامج بحث
ضد الإرهاب

429
00:42:55,500 --> 00:42:56,600
و ما هو دورها الآن ؟

430
00:42:56,700 --> 00:42:58,700
إنه برنامج للتغطية على كل أعمالنا السرية

431
00:42:58,700 --> 00:43:02,400
عمليات التتبع ، الإستجواب
الإجبار على الإعتراف أحيانا

432
00:43:02,300 --> 00:43:05,700
كل هذا يحدث هنا بهذا المكتب

433
00:43:06,200 --> 00:43:10,300
نحن الجانب الأقوى فى هذه الوكالة
(الآن يا (بام

434
00:43:10,300 --> 00:43:12,600
تقومون بأعمال تصفية ؟

435
00:43:12,600 --> 00:43:15,900
لو اضطررنا لذلك ، فنعم

436
00:43:16,100 --> 00:43:20,100
هذا ما يجعلنا مميزين
لا مزيد من الخطوط الحمراء

437
00:43:20,100 --> 00:43:22,800
لا مزيد من الأشخاص السيئين الذين يقفون
فى طريقنا

438
00:43:22,600 --> 00:43:25,800
و نحن نشاهدهم يهربون ، بينما ننتظر أحدهم
من "واشنطون" ليبت فى الأمر

439
00:43:27,100 --> 00:43:28,200
هيا ، بالله عليكى

440
00:43:30,600 --> 00:43:33,000
أنت تعلمين مدى واقعية الخطر

441
00:43:33,000 --> 00:43:35,500
نحن نحتاج لمثل هذه البرامج الآن

442
00:43:36,100 --> 00:43:38,100
(و ما علاقة الأمر ب(دانيالز

443
00:43:38,000 --> 00:43:41,700
"لقد أدار كل عملياتانا فى جنوب "أوروبا" وشمال "أفريقيا

444
00:43:41,700 --> 00:43:43,400
لذا فهو لديه كل شئ

445
00:43:43,400 --> 00:43:48,400
الأسماء ، التواريخ ، الأماكن ، من يتاعون معنا
بالخارج و كل الأمور الأخرى

446
00:43:48,500 --> 00:43:51,200
(أتريدين كل هذه الأشياء أن تقع فى يد (بورن
و تُعرض على الملأ لمن يدفع أكثر

447
00:43:51,200 --> 00:43:53,700
لا أعتقد ذلك

448
00:43:54,700 --> 00:43:58,500
(بورن) لا يبحث عن المال ، إنه يبحث عن (دانيالز)
لسبب معين

449
00:43:58,500 --> 00:44:01,500
و ما المهم فيما يبحث عنه (بورن) ؟

450
00:44:01,500 --> 00:44:05,100
- عندما نجد (دانيالز) - وصدقينى أننا سنجده

451
00:44:05,100 --> 00:44:10,100
إذا كنتِ على حق ، فسنحصل على بورن أيضا

452
00:44:36,400 --> 00:44:39,200
لماذا عدت ؟

453
00:44:40,600 --> 00:44:43,600
لماذا تبحث عن (دانيالز) ؟

454
00:44:52,500 --> 00:44:55,500
من هذا الشخص ؟

455
00:44:55,400 --> 00:44:57,000
(هذا (دانيالز

456
00:44:58,700 --> 00:45:01,100
و لا أدرى من هذا ، من هو ؟

457
00:45:06,500 --> 00:45:09,800
لقد كان هناك منذ البداية

458
00:45:09,800 --> 00:45:13,200
أنا أتذكر أننى قابلته

459
00:45:14,000 --> 00:45:18,500
فى أول يوم ، أخذنى (دانيالز) إليه

460
00:45:20,200 --> 00:45:23,200
و هناك بدأ الأمر معى

461
00:45:23,200 --> 00:45:28,200
و قد حدث لى شئ ما ، و أنا أريد أن أعرفه

462
00:45:28,600 --> 00:45:32,300
أو لن أتحرر أبدا مما أنا فيه

463
00:45:32,200 --> 00:45:37,000
دانيالز) قال أن تدريبك كان بمثابة التجربة)

464
00:45:37,000 --> 00:45:40,500
تعديل للسلوك

465
00:45:40,500 --> 00:45:45,600
كان عليهم أن يفعلوا ذلك بعيدا عن الوكالة
قبل أن تأخذ الأمور الشكل الرسمى

466
00:45:45,500 --> 00:45:49,400
لقد قال أنك كنت أول شخص
بالمشروع

467
00:45:51,200 --> 00:45:53,700
لماذا تساعدينى ؟

468
00:46:02,800 --> 00:46:07,800
لقد كان الأمر صعبا على........معك

469
00:46:22,700 --> 00:46:26,300
أنت حقا لا تتذكر أى شئ ؟

470
00:46:27,600 --> 00:46:30,000
لا

471
00:46:37,700 --> 00:46:40,800
علينا أن نتحرك

472
00:46:48,200 --> 00:46:53,200
سيد (ويلز) ، أنت ستود رؤية ذلك

473
00:47:02,200 --> 00:47:05,300
"إنه فى "تانجير

474
00:47:10,700 --> 00:47:13,500
(نواه فويسين)

475
00:47:21,900 --> 00:47:24,800
(لقد وجدنا (دانيالز

476
00:47:28,000 --> 00:47:31,000
(لقد وجدوا لتوهم جواز سفر (دانيالز
"بفندق ب"تانجير

477
00:47:30,900 --> 00:47:33,100
و قد قاموا بتعطيل نقل حسابه البنكى

478
00:47:33,200 --> 00:47:34,900
حتى يتسنى لعميلهم الوصول له هناك

479
00:47:34,900 --> 00:47:37,600
سيقومون بتصفيته

480
00:47:45,000 --> 00:47:48,800
نعم -
إنها (بام لاندى) ، تقول أنه أمر عاجل -

481
00:47:49,100 --> 00:47:51,800
قولى لها أننى غير موجود -
حاضر يا سيدى -

482
00:48:23,100 --> 00:48:27,000
"تانجير ، المغرب"

483
00:48:44,400 --> 00:48:50,000
سيدى ، عميلنا وصل للمطار

484
00:49:08,300 --> 00:49:11,200
أعطنى موقع الهدف

485
00:49:11,200 --> 00:49:15,900
الهدف على قدميه و يدخل للفندق

486
00:49:15,700 --> 00:49:17,700
و الفندق على بعد 2.2 كيلومتر من البنك

487
00:49:18,000 --> 00:49:20,800
أريد الإنتقال  بالعملية للمرحلة الرابعة

488
00:49:20,600 --> 00:49:22,100
حدد موقع الغرفة

489
00:49:22,200 --> 00:49:26,800
أعط عميلنا موقع الهدف بالضبط و معلومات
الطريق بين الفندق والبنك

490
00:49:30,700 --> 00:49:33,800
*تلقى المهمة*

491
00:49:41,400 --> 00:49:43,800
هل حصلنا على الغرفة ؟ -
نعم سيدى ، الغرفة رقم 117

492
00:49:44,300 --> 00:49:47,100
ادخل لخط التليفون الرئيسى بالفندق

493
00:49:47,000 --> 00:49:51,200
و حول كل المكالمات إلى هنا ، مع عزل
المكالمات الخاصة بغرفة 117

494
00:50:04,100 --> 00:50:06,500
تحديد مكانه تم منعه بسبب الحائط النارى
(الفاير وول)

495
00:50:06,500 --> 00:50:08,900
إذا فقد وجدوا (دانيالز) ، و يعلمون مكانه

496
00:50:08,800 --> 00:50:11,800
سيطلبون من أحد العملاء أن يقوم بتصفيته -
اكتشفى من سيكون -

497
00:50:15,600 --> 00:50:18,200
(داش)

498
00:50:19,300 --> 00:50:22,300
أبلغيه أننى أود مقابلته ، وأن لديك هاتف له

499
00:50:22,200 --> 00:50:24,600
إذا أوقفت (داش) سيجدون واحداً آخر

500
00:50:24,500 --> 00:50:25,900
أنا لن أوقفه ، بل سأتبعه

501
00:50:25,800 --> 00:50:27,800
(فهو سيوصلنا ل(دانيالز

502
00:51:04,400 --> 00:51:07,900
سيدى ، العميل يحيد عن المسار

503
00:51:09,000 --> 00:51:11,700
دعيه يدير الأمر كما يرى

504
00:51:41,100 --> 00:51:44,100
العميل توقف

505
00:52:12,800 --> 00:52:14,600
سيدى ، العميل يتحرك فى طريقه للهدف

506
00:52:14,700 --> 00:52:17,800
سيدى ، لدينا اختراق للنظام

507
00:52:17,800 --> 00:52:21,100
شخص ما له معرفة وطيدة بنظام معلوماتنا
قام باختراقه

508
00:52:20,900 --> 00:52:24,700
و قام بإرسال معلومات للعميل فى تمام
الساعة الثانية ظهرا بالتوقيت المحلى

509
00:52:24,700 --> 00:52:29,800
بالتتبع تم التأكد أن الإختراق من جهاز الحاسوب
(الخاص ب(نيكى بارسونز

510
00:52:33,000 --> 00:52:34,900
أين كان الموقع الذى حاد إليه
العميل عن مساره ؟

511
00:52:34,900 --> 00:52:38,500
جنوبا عند قصر فرنسا

512
00:52:38,500 --> 00:52:40,600
(هناك توجد (بارسونز

513
00:52:40,600 --> 00:52:42,600
عندما ننتهى من (دانيالز) ، أرسلوا
عميل ورائها

514
00:52:42,700 --> 00:52:44,000
حاضر ، يا سيدى

515
00:52:44,000 --> 00:52:46,300
(إذا وجدنا (بارسونز) ، سنجد (بورن

516
00:52:46,300 --> 00:52:48,200
نواه) ، ماذا تفعل ؟)

517
00:52:48,300 --> 00:52:50,200
ليس الآن -
أريد أن أعرف ما الذى يحدث -

518
00:52:50,200 --> 00:52:51,400
لقد قلت ليس الآن

519
00:52:51,500 --> 00:52:53,900
ما هى القواعد التى تكمل عليها هذه العملية ؟

520
00:52:53,800 --> 00:52:56,400
القواعد أن (نيكى بارسونز) كان عليها
تغطية العملية

521
00:52:56,300 --> 00:52:57,700
و لكنها قامت بكشف الأمور

522
00:52:57,600 --> 00:53:00,500
(هذا ما فعله (دانيالز) ، و ليس (نيكى -
لقد خانتنا -

523
00:53:00,500 --> 00:53:03,900
(أنت لا تعلم الظروف يا (نواه -
(إنها مع (جايسون بورن -

524
00:53:03,900 --> 00:53:06,600
أنت ليس لديك السلطة لقتلها

525
00:53:06,600 --> 00:53:09,800
بلى ، لدىّ
و من الأفضل لك أن تخرجى من هنا الآن

526
00:53:09,700 --> 00:53:11,400
نواه) ، إنها واحدة منَّا)

527
00:53:11,400 --> 00:53:14,900
أنتم بدأتم هذا الطريق ، فأين ستنهوه ؟

528
00:53:14,900 --> 00:53:17,700
سينتهى عندما ننتصر دائما

529
00:53:29,700 --> 00:53:32,900
عندما ننتهى من (دانيالز) ، أرسلوا
العميل ورائها

530
00:53:32,900 --> 00:53:34,700
حاضر ، يا سيدى

531
00:53:55,300 --> 00:54:00,900
دقيقتان ، يا سيدى -
أخبروا البنك أن يفك تجميد المال -

532
00:54:14,200 --> 00:54:15,100
مرحبا ؟

533
00:54:15,200 --> 00:54:18,800
سيد (دانيالز) ، المال متاح

534
00:54:23,200 --> 00:54:25,400
إنه يتحرك

535
00:55:01,600 --> 00:55:04,000
عندما تكون مستعد ، أعلمه -
بعد 200 متر -

536
00:55:03,900 --> 00:55:07,000
حسنا ، نريده أن يقع فى الشَرَك

537
00:55:14,700 --> 00:55:16,700
توقف

538
00:55:38,700 --> 00:55:42,200
الإشارة من (نيل دانيالز) فُقِدَت

539
01:06:30,600 --> 01:06:33,600
أعلميهم ، أنه تم قتلنا

540
01:06:40,400 --> 01:06:44,000
سيدى ، العميل يقول أنه قام بتصفية
الهدفين

541
01:06:53,300 --> 01:06:54,900
أريد أن أتأكد من هذا

542
01:06:54,900 --> 01:06:58,000
اسأل رئيس قسمنا ب"الرباط" ليؤكد الأمر

543
01:06:57,900 --> 01:06:58,700
ثم اجعله يرسل الجثث

544
01:06:58,800 --> 01:07:00,700
أريد أن أطوى هذا الأمر تماما

545
01:07:00,700 --> 01:07:04,200
(و أبقى عينك على (لاندى

546
01:07:12,300 --> 01:07:15,400
نعم ؟ -
بورن) و (نيكى بارسونز) قد ماتا) -

547
01:07:15,400 --> 01:07:16,700
هل أنت متأكد من ذلك ؟

548
01:07:16,700 --> 01:07:19,600
رئيس قسمنا ب"الرباط" سيؤكد الأمر

549
01:07:20,900 --> 01:07:24,100
أنا لن أتحمل المزيد من تسرب المعلومات

550
01:07:24,100 --> 01:07:26,800
لا تقلق ، أنت محمى

551
01:07:26,800 --> 01:07:30,800
فقط تذكر ، سبب إشراكنا ل(لاندى) فى
العملية

552
01:07:30,700 --> 01:07:35,700
(لو أنها كشفت أمر (الوردة السوداء
فسيعتبرونها متورطة فيه

553
01:08:32,800 --> 01:08:35,300
* (تأريخ بالعمليات التى نفذها (جايسون بورن *

554
01:08:40,300 --> 01:08:43,100
يمكننى أن أرى الوجوه

555
01:08:48,100 --> 01:08:51,400
لكل الذين قتلتهم

556
01:08:52,600 --> 01:08:56,200
أنا فقط لا أعرف الأسماء

557
01:09:00,200 --> 01:09:04,400
* فلاديمير نيسكى) - إطلاق نار) *

558
01:09:04,300 --> 01:09:08,100
* طعن *

559
01:09:09,800 --> 01:09:12,300
......ما أعنيه هو أن أحاول

560
01:09:14,000 --> 01:09:16,800
أتذكر الأسامى فقط

561
01:09:21,000 --> 01:09:25,500
* (مهمة ملغاة - (نيكوانا وومبوسى *

562
01:09:25,400 --> 01:09:28,100
* نتيجة المهمة : مهمة فاشلة *

563
01:09:28,000 --> 01:09:30,700
لقد حاولت الإعتذار

564
01:09:31,000 --> 01:09:33,500
لما فعلته سابقا

565
01:09:36,400 --> 01:09:38,400
لما أنا عليه

566
01:09:40,500 --> 01:09:45,100
لكن لا شئ يجعلنى أشعر بتحسن

567
01:09:58,000 --> 01:10:01,700
سيأتون من أجلك ثانية

568
01:10:05,400 --> 01:10:08,100
عليك أن تهربى الآن

569
01:10:30,400 --> 01:10:32,900
* (المشروع : (تريدستون *
* تقرير البد أ*

570
01:10:32,900 --> 01:10:37,700
* أبدى مقاومة أثناء اختبارات القبول *

571
01:10:39,600 --> 01:10:44,900
* د / ألبرت هيرش) أقر أنه كان يظهر عليه) *
* علامات خلل فى تناسق الوظائف السلوكية *

572
01:10:53,300 --> 01:10:59,000
* نيل دانيالز) ، المشرف المسؤول عن التدريب) *

573
01:11:28,000 --> 01:11:30,100
علينا الذهاب

574
01:11:57,500 --> 01:12:00,200
ستصبح الأمور أهون

575
01:12:15,300 --> 01:12:19,000
(هذه هى متعلقات السيد (دانيالز

576
01:12:18,900 --> 01:12:22,500
أهذا كل شئ ؟ -
نعم -

577
01:12:22,500 --> 01:12:24,900
أرنى ذلك

578
01:12:40,000 --> 01:12:43,300
* وكالة الإستخبارات الأمريكية *
* (ال(سى آى إيه *

579
01:12:58,800 --> 01:13:01,100
رئيس قسم "الرباط" ، اتصل تواً

580
01:13:01,000 --> 01:13:03,400
لقد وجدوا الجثة

581
01:13:05,000 --> 01:13:07,700
بورن) ؟) -
!!! (داش) -

582
01:13:13,600 --> 01:13:16,400
بام) ، عليكى أن ترى ذلك)

583
01:13:22,800 --> 01:13:25,900
(جواز سفر باسم (جيلبيرتو دى بيينتو
سجّل مروراً من قسم الهجرة

584
01:13:25,900 --> 01:13:29,000
إنه تعريف هوية قديم خاص ب(تريدستون) مُسجل
(باسم (جايسون بورن

585
01:13:29,000 --> 01:13:32,000
و لكنه لم يستخدمه مطلقا
و لم يتم حظره حتى الآن

586
01:13:32,000 --> 01:13:34,500
بورن) مازال حيَّا)

587
01:13:41,000 --> 01:13:42,300
هل علموا بذلك  ؟

588
01:13:42,300 --> 01:13:45,300
أعتقد أنهم لو علموا فلن يكونوا فى هذا المكتب الآن

589
01:13:45,200 --> 01:13:47,700
إنها مخاطرة كبيرة

590
01:13:47,700 --> 01:13:50,400
ربما (بورن) يريدنا أن نعرف

591
01:13:50,200 --> 01:13:52,300
"كما فى "نابولى

592
01:13:52,300 --> 01:13:54,100
......ربما يود فى التواصل

593
01:13:54,700 --> 01:13:56,900
معكى

594
01:13:56,900 --> 01:14:00,000
إذا فعلينا أن نتواصل معه

595
01:14:00,000 --> 01:14:03,800
(أظننى أعرف ما يبحث عنه (بورن

596
01:14:10,200 --> 01:14:15,200
(جيلبرتو دى بيينتو) ، (جيلبرتو دى بيينتو)
صديقك ينتظرك

597
01:15:43,000 --> 01:15:44,700
(باميلا لاندى)

598
01:15:44,800 --> 01:15:48,400
سمِعت أنّك مازلت تبحثين عنى

599
01:15:50,000 --> 01:15:51,200
بورن) ؟)

600
01:15:51,200 --> 01:15:53,500
ماذا تريدين ؟

601
01:15:56,200 --> 01:15:59,800
نعم -
من الأفضل أن تأتى هنا ، فلدينا أمر طارئ -

602
01:16:02,700 --> 01:16:06,700
أردت أن أشكرك على الشريط

603
01:16:06,700 --> 01:16:09,300
لقد سوَّيْنا الأمر و أنهيناه

604
01:16:09,800 --> 01:16:13,100
أظننى أدين لك باعتذار

605
01:16:13,100 --> 01:16:14,900
أهو رسمى ؟

606
01:16:14,900 --> 01:16:17,300
لا ، خارج الرسميات
أنت تعرف كيف تسير الأمور

607
01:16:17,800 --> 01:16:20,200
أتتعقبون هذا ؟ -
من 15 ثانية مضت -

608
01:16:20,200 --> 01:16:22,900
مع السلامة -
انتظر ، انتظر -

609
01:16:24,900 --> 01:16:29,100
دايفيد ويب) هو اسمك الحقيقى)

610
01:16:29,500 --> 01:16:33,700
"و قد ولدت فى (15 / 4 / 71) بمدينة "نيكسون
"بولاية "ميسورى

611
01:16:33,500 --> 01:16:37,200
لم لا تأتى لنتحدث بشأن ذلك

612
01:16:37,200 --> 01:16:39,800
شئ ما غير صحيح بالمرة فى هذا الأمر

613
01:16:41,700 --> 01:16:43,500
بورن) ؟)

614
01:16:44,700 --> 01:16:46,200
(احصلى على بعض الراحة يا (بام

615
01:16:46,200 --> 01:16:48,200
تبدين متعبة

616
01:16:49,800 --> 01:16:52,700
إنه ينظر لها مباشرة

617
01:16:54,700 --> 01:16:55,900
اسمعوا ، يا جماعة

618
01:16:55,900 --> 01:16:59,700
هذه حالة طوارئ متعلقة بالأمن القومى
فلدينا تهديد داهم

619
01:16:59,700 --> 01:17:01,400
أنا ذاهبة بالخارج

620
01:17:01,500 --> 01:17:04,000
سأُظهر نفسى ، و هو سيجدنى

621
01:17:04,000 --> 01:17:05,300
جايسون بورن) حي)

622
01:17:05,200 --> 01:17:09,000
بل و فى مدينة "نيويورك" ، ونحن نعتقد أنه
على مسافة لا تزيد عن 1000 ياردة من هنا

623
01:17:09,000 --> 01:17:11,100
أنا أريد إغلاق فورى ل12 بلوك سكنى حول المنطقة

624
01:17:11,100 --> 01:17:15,500
"أرسل رسالة مشفرة ل"لانجيلى
ليعدوا قوات الدعم المحلية

625
01:17:17,500 --> 01:17:19,600
لاندى) غادرت المبنى لتوها)

626
01:17:19,600 --> 01:17:22,100
تَتَبَّع هاتفها

627
01:17:36,500 --> 01:17:40,800
إنها تستخدم هاتفها ، و هناك رسالة نصية قادمة لها -
احصل عليها -

628
01:17:40,700 --> 01:17:42,900
كم عدد من يراقبون (لاندى) ؟ -
ستة رجال و المزيد قادمون -

629
01:17:43,200 --> 01:17:47,700
لقد حصلت عليها يا سيدى و هى قادمة على الشاشة
الآن

630
01:17:47,800 --> 01:17:50,300
*مدينة تودور ، تقاطع شارعى بى إل مع 42 الثانى*
*بعد عشر دقائق ، تعالى بمفردك*

631
01:17:50,300 --> 01:17:52,900
"أى شخص لا يراقب (لاندى) ، فاليذهب مباشرة لمدينة "تودور

632
01:17:52,900 --> 01:17:56,600
جهِّز السيارات سنذهب لهناك

633
01:18:39,300 --> 01:18:42,400
لديه طريق واحد للخروج من هناك ، لم يفعل ذلك ؟
هو بذلك يحتجز نفسه ؟

634
01:18:42,400 --> 01:18:44,400
إنه مكان سئ للمقابلة ، فهو مكشوف تماماً

635
01:18:44,300 --> 01:18:47,400
هو لم يختاره اعتباطا ، لابد أن عنده سبب

636
01:18:51,400 --> 01:18:53,000
الهدف فى الطريق

637
01:18:53,800 --> 01:18:57,500
العميل فى الموقع 3 ، أعلمنى إذا كنت مستعداً -
العميل فى الموقع 3 ، جاهز -

638
01:19:03,900 --> 01:19:06,600
استعدوا -
حسنا ، ها نحن قادمون -

639
01:19:06,600 --> 01:19:08,400
اتخذ موقعك على بعد 200 متر

640
01:19:08,400 --> 01:19:10,800
العميل 3 فى الموقع

641
01:19:12,300 --> 01:19:15,900
بمجرد رؤيتك ل(لاندى) ، أعلمنى بذلك

642
01:19:29,100 --> 01:19:32,500
حسنا ، ها هى -
حسنا ، لقد رأيتها -

643
01:19:43,500 --> 01:19:47,200
(أية علامة على قدوم (بورن -
لا -

644
01:19:47,700 --> 01:19:50,700
لا توجد إشارة من الهدف

645
01:19:59,900 --> 01:20:01,900
(نواه فويسين)

646
01:20:02,300 --> 01:20:04,800
(هذا (جايسون بورن

647
01:20:05,000 --> 01:20:07,700
كنت أتسائل متى ستقوم بهذه المكالمة ؟

648
01:20:07,700 --> 01:20:09,300
كيف حصلت على هذا الرقم ؟

649
01:20:09,400 --> 01:20:14,900
أنت لا تعتقد أننى قادم لمدينة "تودور" ، أليس كذلك ؟

650
01:20:14,800 --> 01:20:16,400
لا ، لا أظن ذلك

651
01:20:16,400 --> 01:20:20,700
لكن إذا أردت التحدث فيمكننا ترتيب لقاء

652
01:20:20,600 --> 01:20:22,700
أين أنت الآن ؟

653
01:20:23,200 --> 01:20:26,200
أنا جالس بمكتبى

654
01:20:26,400 --> 01:20:28,500
أشكُّ فى ذلك

655
01:20:28,800 --> 01:20:30,300
و لم تشك فى ذلك ؟

656
01:20:30,300 --> 01:20:34,900
لو كنت فى مكتبك الآن لكانت هذه المحادثة
وجها لوجه

657
01:20:41,400 --> 01:20:42,900
(نواه فويسين)

658
01:20:45,700 --> 01:20:47,300
هذا أمر بإلغاء العملية

659
01:20:47,300 --> 01:20:51,400
أريد من الجميع العودة للسيارات
فهذا أمر بإلغاء العملية

660
01:20:51,400 --> 01:20:54,100
هيا بنا ، هيا بنا

661
01:20:54,600 --> 01:20:55,900
*سرى*
*الوردة السوداء) ، سى آى إيه)*

662
01:20:56,900 --> 01:20:58,500
*(الوردة السوداء) بديل ل (تريدستون)*

663
01:20:59,700 --> 01:21:01,100
*"مهمة تصفية لمواطن من "الولايات المتحدة*

664
01:21:12,900 --> 01:21:13,800
نعم ؟ -

665
01:21:13,900 --> 01:21:16,700
ويلز) ، افحص مكتبى)

666
01:21:20,100 --> 01:21:21,900
اللعنة

667
01:21:29,000 --> 01:21:30,900
لقد أخذ كل شئ -
اللعنة -

668
01:21:31,000 --> 01:21:34,100
حسنا ، أغلقوا 4 بلوكات سكنية حول المبنى

669
01:21:34,100 --> 01:21:37,900
.أريد بحث كامل فى كل المبنى
كل غرفة ، كل صالة ، كل دولاب

670
01:21:37,700 --> 01:21:41,100
كل منطقة ، مفهوم ، أريد إيجاده

671
01:21:44,400 --> 01:21:45,400
ما الذى حدث ؟

672
01:21:45,500 --> 01:21:50,900
لقد اقتحم (بورن) المبنى ، وأخذ ما فى خزينة
(فويسين)

673
01:21:50,800 --> 01:21:55,000
إلى أين ؟ -
(مبنى( 415 بشارع 71 -

674
01:21:54,900 --> 01:21:58,800
(4 /15 /71)
!!(يا إلاهى يا (بام

675
01:22:22,500 --> 01:22:24,700
الهدف مرئى

676
01:22:37,000 --> 01:22:38,500
إنه يتجه شرقاً

677
01:22:38,600 --> 01:22:43,100
كل العملاء معهم أمر بإطلاق النار عليه

678
01:23:46,200 --> 01:23:47,900
سيدى ، لقد قفز بالسيارة من فوق السقف -
ماذا !!!!؟ -

679
01:23:47,900 --> 01:23:50,500
لقد قفز من السقف

680
01:23:51,000 --> 01:23:53,900
إنه يسير على قدميه و يحاول الهرب

681
01:24:03,700 --> 01:24:05,100
الشرطة ، توقف

682
01:24:05,100 --> 01:24:08,000
ارفع يديك لأعلى

683
01:24:41,100 --> 01:24:44,000
سيدى ، سيدى ، ألق نظرة على ذلك
تاريخ ميلاد (بورن) يا سيدى

684
01:24:43,800 --> 01:24:45,400
ماذا عنه ؟ -
انتبه له -

685
01:24:45,700 --> 01:24:50,200
لاندى أخبرت بورن أن تاريخ ميلاده كان
(4 / 15 / 71)

686
01:24:50,100 --> 01:24:52,100
* (تاريخ الميلاد : 13 / 9/ 70) *
يا إلاهى إنها شفرة

687
01:24:52,600 --> 01:24:55,100
أوقفوا كل شئ ، أوقفوا كل شئ
اسمعوا

688
01:24:55,100 --> 01:24:59,100
(4 / 15 / 71 )
أرقام أريد أن أعرف مدلولها

689
01:24:59,000 --> 01:25:03,800
سيدى بوضعها على خطوط الطول و دوائر العرض
"فإن الموقع يكون "الكاميرون

690
01:25:03,700 --> 01:25:07,900
"رقم (41571) هو الرقم البريدى لمدينة"بارن
"بولاية "كنتاكى

691
01:25:09,600 --> 01:25:13,500
ما هو التاريخ الذى أعطته له ؟ -
(4 / 15 / 71) -

692
01:25:13,500 --> 01:25:15,700
!!!!!!! لا أصدق هذا -

693
01:25:15,600 --> 01:25:19,300
مركز البحث التابع لنا يقع فى
(415 بشارع 71)

694
01:25:19,300 --> 01:25:21,300
لقد أعطته عنوان مركز تدريبه00

695
01:25:21,200 --> 01:25:24,000
يا إلاهى -
أحضر كل الفرق ورائنا -

696
01:27:18,100 --> 01:27:21,000
بسرعة ، ليتصل أحد ب 911

697
01:27:53,600 --> 01:27:56,700
(العميل فَقَدَ (بورن

698
01:28:03,700 --> 01:28:06,600
مرحبا ؟ -
(ألبرت) ، معك (فويسين) -

699
01:28:06,600 --> 01:28:08,200
بورن) عرف كل شئ)

700
01:28:08,300 --> 01:28:11,000
إنه فى طريقه إليك الآن

701
01:28:11,000 --> 01:28:13,700
(إنه عائد لبيته يا (نواه

702
01:28:13,700 --> 01:28:15,300
كم من الوقت لدىّ ؟

703
01:28:15,200 --> 01:28:18,800
لا أعلم ، فقط اخرج من هناك بحق الجحيم

704
01:28:19,000 --> 01:28:20,800
لا ، أنا سأبقى

705
01:28:20,800 --> 01:28:24,500
إنه قادم لمركز تدريبه ، هذا ما يعرفه

706
01:28:24,500 --> 01:28:27,100
سوف أقوم بتعطيله

707
01:28:27,100 --> 01:28:29,700
حتى تصل لهنا

708
01:29:16,500 --> 01:29:19,100
إنهم سيقتلونك لإعطائى هذه المعلومات

709
01:29:19,100 --> 01:29:22,000
(4 / 15 / 71)
لا تعتبر بمثابة الشفرة الصعبة

710
01:29:22,000 --> 01:29:25,600
أعتقد أن (فويسين) فى طريقه لهنا بالفعل

711
01:29:25,500 --> 01:29:27,400
لم فعلت ذلك ؟

712
01:29:27,500 --> 01:29:29,600
لأنّ هذا ليس ما عملت من أجله

713
01:29:29,600 --> 01:29:32,400
(ما فعلوه بك ، و (الوردة السوداء

714
01:29:32,300 --> 01:29:34,000
هذه ليست أفعالنا

715
01:29:35,500 --> 01:29:37,700
إذاً قومى بواجبك تجاه هذا

716
01:29:37,600 --> 01:29:40,400
كل ما تحتاجينه موجود هنا

717
01:29:43,500 --> 01:29:45,200
كل شئ

718
01:29:46,200 --> 01:29:47,400
(دايفيد)

719
01:29:47,400 --> 01:29:48,900
لم لا تأتى معى ؟

720
01:29:49,000 --> 01:29:50,900
سيكون من الأفضل أن نفعل ذلك سويّةً

721
01:29:50,800 --> 01:29:52,300
لا

722
01:29:53,500 --> 01:29:58,600
من هنا بدأ الأمر معى
و من هنا سينتهى

723
01:30:10,900 --> 01:30:12,600
(هذه (لاندى

724
01:30:24,000 --> 01:30:29,000
حسنا ، أغلق المبنى تماما ، و طوِّق المنطقة
حوله ببلوك سكنى واحد

725
01:30:34,200 --> 01:30:37,500
(مرحبا ، هذه (باميلا لاندى
أود إرسال وثائق شديدة السرية

726
01:30:37,500 --> 01:30:39,800
(أرسل فريقا للمركز البحثى وراء (بورن

727
01:30:39,700 --> 01:30:42,400
و ضع شخصا بكل منطقة عامة فى هذه المستشفى

728
01:30:42,300 --> 01:30:44,200
حسنا ، إلى المصاعد -
هيا بنا -

729
01:30:50,200 --> 01:30:52,400
إذهبوا للسلم الجنوبى

730
01:30:52,400 --> 01:30:55,800
أيها السادة ، هذه حالة طارئة من الدرجة الأولى
و عليكم جميعا إبداء التعاون

731
01:30:55,800 --> 01:31:01,100
قم بإعادة الشريط لكافة أرجاء المبنى
للثلاث دقائق الماضية

732
01:31:10,100 --> 01:31:11,400
هيا ، هيا

733
01:31:16,400 --> 01:31:19,000
أوقف هنا ، أين هذا المكان ؟

734
01:31:19,000 --> 01:31:20,000
فى الطابق الأول

735
01:31:20,000 --> 01:31:22,400
سأهتم ب(لاندى) بنفسى

736
01:31:56,000 --> 01:31:59,700
من الأفضل أن تبحث لنفسك عن محامى

737
01:32:23,200 --> 01:32:26,500
(عندما ننتهى منك ، فلن تعود (دايفيد ويب

738
01:32:29,200 --> 01:32:31,800
و ربما قد لا تتذكر من كنت أصلا

739
01:32:33,900 --> 01:32:37,100
هل تعلم لم ندربك هنا ؟

740
01:32:38,800 --> 01:32:41,300
(مرحبا (جايسون

741
01:32:42,900 --> 01:32:46,200
أعتقد أنك كنت تعانى من بعض المشاكل

742
01:32:46,200 --> 01:32:48,300
ضع السلاح جانبا

743
01:32:48,700 --> 01:32:53,300
ما كنت لأتواجد هنا ، إذا كنت لاتريد التحدث

744
01:32:54,700 --> 01:32:57,400
لقد قضيت ثلاث سنين وأنا أبحث

745
01:32:57,600 --> 01:32:58,900
ثلاث سنين

746
01:32:58,900 --> 01:33:00,800
محاولا أن أكتشف هويتى

747
01:33:00,900 --> 01:33:04,200
و لم تعرفها بعد ، أليس كذلك ؟

748
01:33:04,200 --> 01:33:06,700
مازالت الأمور غير مترابطة

749
01:33:06,700 --> 01:33:09,200
لكنها ستترابط الآن

750
01:33:10,000 --> 01:33:11,600
(أنا غير مسلح يا (جايسون

751
01:33:12,000 --> 01:33:15,900
لم أنا ؟ ، لم أخذتنى أنا بالذات ؟

752
01:33:15,800 --> 01:33:18,800
أنت حقا لاتتذكر ، أليس كذلك ؟

753
01:33:20,700 --> 01:33:24,700
!! نحن لم نختارك ، أنت من اخترتنا

754
01:33:26,800 --> 01:33:29,500
أنت تطوعت

755
01:33:30,000 --> 01:33:31,900
هنا تماما

756
01:33:34,300 --> 01:33:38,000
ربما ستتذكر ذلك بنفسك

757
01:33:45,300 --> 01:33:46,700
(كابتن (ويب

758
01:33:47,300 --> 01:33:48,500
صباح الخير

759
01:33:53,900 --> 01:33:56,000
لقد أتيت هنا

760
01:33:57,900 --> 01:34:01,500
(و أعطيتنى بطاقة تعريفك ، يا (جايسون

761
01:34:05,500 --> 01:34:08,000
لقد ناولتنى هذه

762
01:34:11,800 --> 01:34:13,500
*(دايفيد ويب)*
*كاثوليكى*

763
01:34:13,700 --> 01:34:16,700
أظن أن كل شئ تم شرحه لك ؟

764
01:34:18,000 --> 01:34:19,600
نعم يا سيدى

765
01:34:21,900 --> 01:34:24,900
قلت أنك تريد الخدمة

766
01:34:25,500 --> 01:34:28,700
مهماتك ستكون إنقاذ حياة الأمريكان

767
01:34:28,700 --> 01:34:31,100
أفهم ذلك يا سيدى

768
01:34:32,500 --> 01:34:35,600
قلت لى أننى سأنقذ حياة الأمريكان

769
01:34:35,600 --> 01:34:37,400
و قد كان

770
01:34:37,400 --> 01:34:40,800
لقد كنت أقتل من أجلك

771
01:34:41,600 --> 01:34:43,400
من أجلهم

772
01:34:43,700 --> 01:34:46,700
لقد علمت تماما ماهيَّة الأمر بالنسبة لك

773
01:34:46,900 --> 01:34:48,700
طالما اخترت الإستمرار فيه

774
01:34:48,600 --> 01:34:52,700
(عندما ننتهى منك فلن تصبح (دايفيد ويب

775
01:34:52,700 --> 01:34:55,500
سأكون ما تريدنى أن أكونه يا سيدى

776
01:34:56,900 --> 01:34:59,700
(لا يمكنك لوم أحد على ما فعلته يا (جايسون

777
01:35:00,200 --> 01:35:03,500
ربما استحقيت ما أنت فيه

778
01:35:03,300 --> 01:35:05,800
أخيرا عليك أن تواجه الحقيقة

779
01:35:05,800 --> 01:35:09,000
- أنت اخترت - هنا تماما

780
01:35:09,000 --> 01:35:11,800
(أن تصبح (جايسون بورن

781
01:35:16,700 --> 01:35:20,300
أنت لم تنم من مدة طويلة

782
01:35:24,300 --> 01:35:26,500
هل اتخذت قرارا ؟

783
01:35:30,900 --> 01:35:35,200
إن الوقت يمر ، عليك أن تتخذ قرارك

784
01:35:38,000 --> 01:35:42,900
من هو ؟ -
لقد تحدثنا بهذا الأمر -

785
01:35:44,700 --> 01:35:46,700
ماذا فعل ؟

786
01:35:47,400 --> 01:35:49,300
لا يهم ماذا فعل

787
01:36:02,200 --> 01:36:05,300
أنت أتيت لنا

788
01:36:06,800 --> 01:36:09,500
أنت متطوع

789
01:36:09,500 --> 01:36:13,100
أنت قلت أنك ستفعل أى شئ يُطلب منك

790
01:36:13,100 --> 01:36:15,800
لإنقاذ حياة الأمريكان

791
01:36:15,800 --> 01:36:18,400
أنت لست كاذب ، أليس كذلك ؟

792
01:36:19,000 --> 01:36:24,000
أو شديد الضعف لترفع رأسك

793
01:36:25,400 --> 01:36:27,700
هل أنت كذلك ؟

794
01:36:27,900 --> 01:36:31,600
دع (دايفيد ويب) يذهب

795
01:36:36,000 --> 01:36:40,700
هل ستعطينى موافقتك على هذا البرنامج ؟

796
01:37:03,900 --> 01:37:08,400
(أنت لم تعد (دايفيد ويب

797
01:37:09,400 --> 01:37:14,100
(من الآن وصاعدا أنت ستكون (جايسون بورن

798
01:37:15,000 --> 01:37:17,600
مرحبا بك فى البرنامج

799
01:37:29,500 --> 01:37:32,100
هل تتذكر الآن ؟

800
01:37:39,800 --> 01:37:42,100
أنا أتذكر

801
01:37:43,300 --> 01:37:45,800
أنا أتذكر كل شئ

802
01:37:46,800 --> 01:37:49,800
أنا لن أصبح (جايسون بورن) بعد الآن

803
01:37:50,300 --> 01:37:53,000
إذا ستقوم بقتلى الآن

804
01:37:54,300 --> 01:37:55,700
لا

805
01:37:56,600 --> 01:38:01,200
أنت لا تستحق النجمة التى سيعلقوها لك
على جدران "لانجيلى" إذا قمت بقتلك

806
01:38:14,200 --> 01:38:16,500
لقد قفز إلى السطح

807
01:39:00,000 --> 01:39:02,100
لم لم تقتلنى ؟

808
01:39:10,900 --> 01:39:14,900
أنت حتى لا تعرف لم عليك أن تقتلنى ؟

809
01:39:23,000 --> 01:39:25,100
انظر لحالنا

810
01:39:27,100 --> 01:39:31,000
انظر لما جعلوك تؤول إليه

811
01:40:18,700 --> 01:40:19,900
صباح الخير يا سيناتورات

812
01:40:20,000 --> 01:40:22,600
إذا سمحتم لى ، فأود أن أبدأ

813
01:40:22,600 --> 01:40:25,500
بتقديم بيان للإعلام

814
01:40:27,500 --> 01:40:31,300
(الملف يشير إلى أن (عزرا كرايمر
.........قد سمح ب

815
01:40:31,200 --> 01:40:35,200
الرئيس دعا لعقد اجتماع طارئ اليوم

816
01:40:35,100 --> 01:40:40,100
لمناقشة فضيحة المشروع الحكومى المسمَّى
(ب(الوردة السوداء

817
01:40:40,900 --> 01:40:44,100
(مدير (السى آى إيه) (عزرا كرايمر
تحت الإستجواب

818
01:40:44,100 --> 01:40:45,900
لسماحه بتنفيذ هذا البرنامج

819
01:40:45,900 --> 01:40:50,200
و الذى كان فى حالات عديدة يستهدف مواطنين أمريكيين

820
01:40:53,600 --> 01:40:56,300
اثنان من المسؤولين بالوكالة تم القبض عليهم

821
01:40:56,300 --> 01:40:59,900
د / ألبرت هيرش) المسؤول النفسى لأعضاء)
(برنامج (الوردة السوداء

822
01:40:59,900 --> 01:41:05,100
(و المدير التنفيذى لل(سى آى إيه) (نواه فويسين
رئيس عمليات البرنامج

823
01:41:07,500 --> 01:41:10,100
(و فى نفس الأثناء تدور الشكوك حول مصرع (دايفيد ويب

824
01:41:10,000 --> 01:41:11,900
(و المعروف أيضا باسم (جايسون بورن

825
01:41:11,800 --> 01:41:14,600
(المصدر الذى كشف برنامج (الوردة السوداء

826
01:41:14,700 --> 01:41:18,500
تقارير تقول أن (ويب) أصيب بعيار نارى
"و ألقى من فوق مستشفى "مانهاتن

827
01:41:18,300 --> 01:41:20,700
فى النهر الشرقى من مسافة 10 طوابق

828
01:41:20,600 --> 01:41:22,700
على كلِّ ، بعد ثلاثة أيام من البحث

829
01:41:22,800 --> 01:41:27,200
جثة (ويب) لم يتم اكتشافها بعد

830
01:41:38,500 --> 01:41:46,500
: ترجمة سماعية تمت بواسطة
د / مصطفى محمد عطية
Ghony Depp (Admirer)

831
01:41:46,200 --> 01:41:56,200
: عنوان البريد الإلكترونى للتواصل و إبداء الآراء
mostafaateiia@hotmail.com

832
01:41:55,800 --> 01:42:02,800
DVD 4 ARAB الترجمة مهداة لأعضاء المنتدى الرائع
WWW.DVD4ARAB.COM

