1
00:00:03,100 --> 00:00:05,700
ماذا بشأن الغرفه 23؟

2
00:00:05,700 --> 00:00:09,500
لدينا بعض المشاكل فى
أنانبيب مياه الغرفه رقم 23

3
00:00:40,700 --> 00:00:44,100
--الفصل الـ22--
--كان وكأننى خائف--

4
00:02:03,700 --> 00:02:07,000
--مدار الجدى--

5
00:02:29,000 --> 00:02:31,700
--لم تكن أسعد النهايات--

6
00:02:31,700 --> 00:02:33,600
--لم تكن نهايه على الأطلاق--

7
00:02:33,600 --> 00:02:36,800
--بعد الفصل الـ22--
--لم يكن هناك شيئاً--

8
00:02:36,800 --> 00:02:39,200
--ماعدا وجود الأسئله--

9
00:02:39,200 --> 00:02:42,200
--هل عاش الرقم لكى يقتل فى يوماً أخر؟--

10
00:02:42,200 --> 00:02:44,000
--الرقم كان فى أعقاب فينجر لينج--

11
00:02:45,800 --> 00:02:49,200
--والأن هو قادماً فى أعقابى--

12
00:02:52,700 --> 00:02:54,700
أنت

13
00:02:57,600 --> 00:03:00,700
كل هذا بسببك
لو لم تجعلنى أتأخر

14
00:03:23,400 --> 00:03:26,500
حسناً أن هذا يناسبنى

15
00:03:30,500 --> 00:03:33,500
مكان لترقد بسلام

16
00:03:35,400 --> 00:03:38,100
نعم

17
00:03:41,300 --> 00:03:44,200
لقد تمكنت منك يا أبن العاهره

18
00:03:44,200 --> 00:03:46,200
حسناً يا فتى

19
00:03:46,200 --> 00:03:48,500
سوف تستيقظ بع بضع ساعات
بصداع سيئاً فى الرأس

20
00:03:48,500 --> 00:03:50,600
هذا كل شىء

21
00:03:51,900 --> 00:03:55,500
أنك لست عنيداً الأن أليس كذلك
أيها الكلب الشرير السىء؟

22
00:03:56,900 --> 00:03:59,700
نيد

23
00:03:59,700 --> 00:04:03,000
أل - أم - أن 14

24
00:04:03,000 --> 00:04:06,500
أ - بى - سى - دى - أى

25
00:04:09,300 --> 00:04:11,300
اللعنه

26
00:04:14,500 --> 00:04:17,300
نيد نيد

27
00:04:17,300 --> 00:04:18,800
أننى الأب سيباستيان

28
00:04:18,800 --> 00:04:20,600
أننى واثقاً أن هناك تفسيراً لهذا

29
00:04:20,600 --> 00:04:23,700
أنه نائماً فقط يا أبتى
أننى ضابط التحكم بالحيوانات

30
00:04:23,700 --> 00:04:26,800
هل هذا كلبك؟-
أنه ملكاً (لـبارنابى) البستانى-

31
00:04:26,800 --> 00:04:30,100
لا تقلق يا بارنابى أنه بخير
أنه نائماً فقط

32
00:04:35,900 --> 00:04:38,100
لماذا أسميته نيد؟-
أنه لم يفعل-

33
00:04:38,100 --> 00:04:40,000
أنه أنه اخذ نيد لقد كان بلا مأوى

34
00:04:40,000 --> 00:04:44,000
أنه يحب المقبره يجلس وينظر للأحجار

35
00:04:44,000 --> 00:04:46,900
كما لوكان يحرسهم

36
00:04:46,900 --> 00:04:50,300
لذا حصل على تلك التسميه
الملاك الحارس للموتى

37
00:04:50,300 --> 00:04:52,500
هذه منذ عهداً قريباً

38
00:04:57,000 --> 00:04:59,700
لا مستحيل

39
00:04:59,700 --> 00:05:02,000
ما الأمر يا بنى؟

40
00:05:03,300 --> 00:05:05,700
لقد ماتت فى عيد ميلادها 23

41
00:05:05,700 --> 00:05:07,500
حسناً يمكننا فقط أن نفترض هذا

42
00:05:07,500 --> 00:05:10,800
ماذا؟-
أنها ماتت-

43
00:05:10,800 --> 00:05:14,000
أنهم لم يجدوا جثتها أن هذه مجرد علامه فقط

44
00:05:14,000 --> 00:05:17,300
أين كنت؟-
فى المكتبه أن ليس مجرد كتاب-

45
00:05:17,300 --> 00:05:20,600
أنه حقيقه الرقم يلتف حول عقلك

46
00:05:20,600 --> 00:05:23,300
يجعلك تقومين

47
00:05:23,300 --> 00:05:24,900
بأشيائاً فظيعه

48
00:05:24,900 --> 00:05:27,800
ربما يجب أن أذهب
www.3rab2day.com

49
00:05:27,800 --> 00:05:31,400
لا أريدك أن ترى هذا كلكم

50
00:05:31,400 --> 00:05:34,900
كان هناك فتاه جامعيه أسمها
لورا تونيس) التى قتلت)

51
00:05:34,900 --> 00:05:37,100
لم يجدوا جثتها أبداً

52
00:05:37,100 --> 00:05:40,300
لكن سريرها كان غارقاً فى الكثير من الدماء

53
00:05:40,300 --> 00:05:42,900
هذا هو الرجل الذى قتلها
(كايل فلينش)

54
00:05:42,900 --> 00:05:45,700
البوليس وجد سلاح الجريمه
سكين جزاراً

55
00:05:45,700 --> 00:05:47,700
وعليه بصمات أصابعه فى كل جزء

56
00:05:47,700 --> 00:05:49,900
حسناً والتر لقد كان هذا قبل 15 سنه تقريباً

57
00:05:49,900 --> 00:05:53,900
أجاثا أنه لم يكن فقط أستاذها الذى
يدرس لها علم النفس لقد كانوا أحبه

58
00:05:53,900 --> 00:05:57,100
كل شىء فعلوه معاً
كان متعلقاً بالجنس

59
00:05:57,100 --> 00:05:59,100
كان بالضبط كالأشخاص
الذين فى الكتاب

60
00:05:59,100 --> 00:06:01,900
لقد قال أنها كانت فكرتها فى شراء السكين

61
00:06:01,900 --> 00:06:05,700
لقد كانت تريد هجوماً مزيفاً عليها

62
00:06:05,700 --> 00:06:09,700
كايل فلينش هو نفسه
توبس كراتس

63
00:06:09,700 --> 00:06:12,400
الكتاب من تأليفه

64
00:06:12,400 --> 00:06:15,300
أعترافاً أدبياً مشوه

65
00:06:17,400 --> 00:06:20,300
أجاثا قالت أن كلباً هو من أخبرك بهذا

66
00:06:20,300 --> 00:06:23,500
نيد ليس مجرد كلباً

67
00:06:23,500 --> 00:06:25,600
أنه الملاك الحارس للموتى

68
00:06:26,900 --> 00:06:28,600
لكن ماذا بشأن وجود كل
الأرقام العباره عن 23

69
00:06:28,600 --> 00:06:30,200
فى أسمك وفى كل شىء؟

70
00:06:30,200 --> 00:06:32,900
هل كلها صدفه؟-
لا أعرف-

71
00:06:34,300 --> 00:06:36,200
لكننى أعرف من يستطيع أن يخبرنى

72
00:06:39,500 --> 00:06:43,100
(8فـبـرايـر)

73
00:06:54,400 --> 00:06:57,100
حسناً لقد أتيت مبكراً يومين

74
00:06:59,100 --> 00:07:00,800
هل كنت تعرف أننى قادم؟

75
00:07:05,800 --> 00:07:08,100
المراسلون دائماً يأتون يوم10

76
00:07:08,100 --> 00:07:09,900
اليوم الذى قتلت فيه لوراا تونيس

77
00:07:09,900 --> 00:07:12,800
اليوم الذى أخذت منى فيه

78
00:07:12,800 --> 00:07:16,200
أننى لست مراسل أسمى هو
والتر سبيارو

79
00:07:16,200 --> 00:07:18,500
لقد ولدت فى الـ3 من فبراير-2

80
00:07:20,000 --> 00:07:23,500
عيد ميلاد سعيد متأخره

81
00:07:23,500 --> 00:07:26,300
الثالث من فبراير
3/2

82
00:07:26,300 --> 00:07:30,100
نعم-
لا تدعى بأنك لا تعرف-

83
00:07:30,100 --> 00:07:32,900
توبس كراتس
لقد قرأت كتابك

84
00:07:32,900 --> 00:07:35,600
أخبرنى بأمر الرقم

85
00:07:35,600 --> 00:07:37,600
هل لهذا السبب قتلتها؟

86
00:07:37,600 --> 00:07:40,300
أريد أن أعرف
يجب أن تخبرنى

87
00:07:45,500 --> 00:07:49,100
ما حدث لك أخشى أنه يحدث لى

88
00:07:49,100 --> 00:07:51,300
وماذا حدث لى؟

89
00:07:56,100 --> 00:07:59,200
هل تريد أن تعرف أسوء شىء
حول كونك موجوداً بالسجن

90
00:07:59,200 --> 00:08:03,000
عائلتك - أختك - والديك

91
00:08:03,000 --> 00:08:05,300
يأتون لزيارتك

92
00:08:05,300 --> 00:08:07,800
بمرور الوقت تصبح الزيارات أقل

93
00:08:07,800 --> 00:08:09,900
وتتوقف أختك عن المجىء تماماً

94
00:08:11,600 --> 00:08:14,800
وبعد هذا تبدء فى ملاحظه أن أمك
لا تريد أن تنظر فى عينيك

95
00:08:14,800 --> 00:08:17,800
وقريباً جداً تتوقف عن المجىء هى الأخرى

96
00:08:19,400 --> 00:08:20,900
فى النهايه ـــ

97
00:08:20,900 --> 00:08:23,800
يخبرك والدك أن أختك
قد يأست

98
00:08:25,300 --> 00:08:28,000
وغير قادره على التعامل مع
قضيه القتل التى

99
00:08:28,000 --> 00:08:29,900
قام بها أخوها

100
00:08:29,900 --> 00:08:32,300
والأن هناك دمعه تترقق فى عينيه
عندما يقول هذا

101
00:08:32,300 --> 00:08:35,700
لكنه ليس حزيناً

102
00:08:35,700 --> 00:08:38,300
أنه غاضب

103
00:08:38,300 --> 00:08:41,100
وتكون هذه أخر مره تراه فيها

104
00:08:43,600 --> 00:08:46,800
أننى لم أقتل لورا

105
00:08:46,800 --> 00:08:49,000
لقد أحببتها

106
00:08:49,000 --> 00:08:52,000
ولم أقوم بكتابه كتاب عن رقماً

107
00:08:54,900 --> 00:08:57,500
أنك كاذب

108
00:08:57,500 --> 00:09:01,500
أننى فى السجن أعاقب على جريمه
لم أرتكبها يا سيد سبيارو

109
00:09:04,200 --> 00:09:07,200
لكن بطريقه ما أعتقد أن مشاكلك
أكبر بكثير من مشاكلى

110
00:09:10,200 --> 00:09:13,000
كاذباً لعين

111
00:09:15,200 --> 00:09:17,800
لا
نعم لا

112
00:09:20,900 --> 00:09:23,200
لو كنت أنا من كتب الكتاب

113
00:09:23,200 --> 00:09:26,900
لم أكن لأستخدم أسماً مضحكاً
مثل توبس كراتس

114
00:09:50,700 --> 00:09:53,000
لقد كان مقتنعاً تماماً بشأن برائته

115
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
حسناً فى العاده يكون القتله هكذا

116
00:09:55,000 --> 00:09:57,200
بصمات أصابعه كانت على السكين

117
00:09:57,200 --> 00:09:59,500
دمائها كانت على يديه عندما أتصل بـ911

118
00:09:59,500 --> 00:10:03,000
لا أنه برىء

119
00:10:05,900 --> 00:10:08,200
كل هذا لأن أسمه لا يبلغ23؟

120
00:10:08,200 --> 00:10:11,100
القاتل الحقيقى المؤلف مازال بالخارج

121
00:10:11,100 --> 00:10:13,300
يجب أن أجده

122
00:10:13,300 --> 00:10:15,700
أنتظر أننى أعرف كيف يمكنك أن تجده

123
00:10:22,600 --> 00:10:25,500
ليله أمس عندما كنت أقرأ الكتاب

124
00:10:25,500 --> 00:10:28,300
وجدت عنوان صندوق بريد فى الخلف

125
00:10:36,100 --> 00:10:39,100
هل متأكد أنك لا تريد أى شىء بداخل هذا؟-
فقط الثلج-

126
00:10:39,100 --> 00:10:42,200
متى تريده أن يصل هناك-
غداً صباحاً-

127
00:10:42,200 --> 00:10:44,700
يجب أن يرسل بالتوصيل السريع-
حسناً-

128
00:10:44,700 --> 00:10:46,200
هل هذا كل شىء

129
00:10:46,200 --> 00:10:48,300
لا لا أننا نريد

130
00:10:48,300 --> 00:10:50,800
نريد23منهم

131
00:10:54,600 --> 00:10:58,000
لقد حلمت بأننى أقتلك يا أجاثا

132
00:10:58,000 --> 00:11:01,500
فينجر لينج كان لديه نفس الحلم عن ـــ

133
00:11:01,500 --> 00:11:04,400
سوف أذهب معك اليوم

134
00:11:04,400 --> 00:11:07,000
وكل هذا سوف ينتهى

135
00:11:09,000 --> 00:11:11,100
أنك لن تأذينى يا والتر

136
00:11:13,100 --> 00:11:16,500
أنك لن تؤذى أى أحد ابداً

137
00:11:20,300 --> 00:11:22,400
كيف لكى أن تعرفين هذا؟

138
00:11:26,800 --> 00:11:27,700
(9فــبرايـــر)

139
00:11:31,300 --> 00:11:33,300
ها هى صناديقك أيها الفتى

140
00:11:33,300 --> 00:11:36,200
الأن سوف نرى أن ظهر شخصاً ما

141
00:11:37,600 --> 00:11:40,800
لربما لم يكن هذا هو المؤلف
ربما لن يكن حتى رجلاً

142
00:11:41,900 --> 00:11:45,400
حسناً سوف نعرف قريباً

143
00:12:08,800 --> 00:12:10,800
والتر أنظر

144
00:12:10,800 --> 00:12:12,800
شخصاً ما ذهب للداخل

145
00:12:15,300 --> 00:12:17,500
هذا هو يجب أن يكون هو

146
00:12:17,500 --> 00:12:21,000
هل تعتقد؟-
نعم أقصد أنظر أليه-

147
00:12:21,000 --> 00:12:23,000
يجب أن يكون هو

148
00:12:29,400 --> 00:12:31,500
أنتهت اللعبه يا توبس كراتس

149
00:12:42,100 --> 00:12:45,200
أنت يــ
يجب أن تكون ميت

150
00:12:47,000 --> 00:12:48,800
يجب أن تكون ميت

151
00:12:51,300 --> 00:12:54,500
والتر لا-
سوف أتصل بالشرطه-

152
00:12:54,500 --> 00:12:57,500
توقف من أنت؟

153
00:12:57,500 --> 00:13:00,100
الرقم ماذا يعنى؟

154
00:13:00,100 --> 00:13:02,600
أعتقد أنك تعرف

155
00:13:06,200 --> 00:13:07,900
يا ألهى أطلبوا الأسعاف-
أنتبه-

156
00:13:07,900 --> 00:13:11,900
يا ألهى-
أطلبى الأسعاف-

157
00:13:11,900 --> 00:13:13,700
لا تموت

158
00:13:13,700 --> 00:13:16,100
هل تسمعنى لا تموت

159
00:13:16,100 --> 00:13:18,100
والتر من فضلك

160
00:13:18,100 --> 00:13:21,300
أنه الشخص الوحيد الذى يستطيع أن
يساعدنا لكى نعود للوضع الطبيعى كما كنا

161
00:13:21,300 --> 00:13:23,200
عزيزى أن لا تساعد فى شىء حسناً؟

162
00:13:23,200 --> 00:13:25,900
الان أريدك أن تأخذ روبين وتعود للمنزل

163
00:13:25,900 --> 00:13:27,800
هذا الرجل يحتاج لمستشفى

164
00:13:27,800 --> 00:13:31,000
سوف أعتنى به-
لكنه يعرف يا عزيزتى-

165
00:13:31,000 --> 00:13:33,200
خذ روبين وأذهب للمنزل

166
00:13:33,200 --> 00:13:37,000
لقد قلت سوف أعتنى به

167
00:13:42,400 --> 00:13:43,900
أنه يعرف

168
00:13:43,900 --> 00:13:46,000
اللعنه

169
00:13:46,000 --> 00:13:48,100
صعب التخلص من ـــ

170
00:13:48,100 --> 00:13:51,100
ماذا؟-
لقد كنت مجنوناً-

171
00:13:51,100 --> 00:13:52,700
ماذا دفعك للجنون؟

172
00:13:52,700 --> 00:13:55,600
صعب ــ

173
00:13:55,600 --> 00:13:58,400
التخلص من ـــ

174
00:14:00,800 --> 00:14:03,200
المؤسسه

175
00:14:03,200 --> 00:14:06,300
أذهبى هناك

176
00:14:06,300 --> 00:14:08,000
وسوف ترين ذللك

177
00:14:08,000 --> 00:14:10,600
يا ألهى

178
00:14:22,500 --> 00:14:25,000
أجاثا-
والتر أنه لم ينجو أسفه-

179
00:14:25,000 --> 00:14:26,600
أسفه للغايه

180
00:14:26,600 --> 00:14:28,800
حسناً هل قال أى شىء؟

181
00:14:28,800 --> 00:14:31,800
لا أننى أسفه

182
00:14:31,800 --> 00:14:34,400
هل أكتشفتى من كان؟

183
00:14:34,400 --> 00:14:37,000
لا

184
00:14:37,000 --> 00:14:40,200
سوف أكون فى المنزل بعد قليل

185
00:16:12,400 --> 00:16:13,800
اللعنه

186
00:16:13,800 --> 00:16:16,400
لابد أنك تمزح

187
00:16:18,900 --> 00:16:20,900
روبين

188
00:17:19,000 --> 00:17:21,800
كل 23 كلمه وكل 23صفحه

189
00:17:21,800 --> 00:17:25,700
قم بزياره منتزه كازانوفا أحفر تحت
عتبات السماء

190
00:17:27,000 --> 00:17:30,000
من هو كازانوفا بارك؟-
أنه ليس شخصاً-

191
00:17:30,000 --> 00:17:32,500
أننى أحذرك الجحيم فى أنتظار سبيارو

192
00:17:34,400 --> 00:17:36,600
يجب أن نذهب

193
00:18:28,400 --> 00:18:30,900
--ما الذى دفعك للجنون--

194
00:19:03,600 --> 00:19:06,200
هل تريد أن تراهن أن هناك 23 منهم؟

195
00:19:12,200 --> 00:19:15,100
22-21-20

196
00:19:19,800 --> 00:19:21,800
هل أنت متاكد انك تريد أن تفعل هذا؟

197
00:19:24,400 --> 00:19:28,000
ماذا لو كانت أمى على حق؟

198
00:19:28,000 --> 00:19:29,800
ماذا لو لم يكن الرجل هو المؤلف؟

199
00:19:29,800 --> 00:19:33,200
ماذا لو كان والد الرجل
فقط أو أى شىء أخر؟

200
00:19:33,200 --> 00:19:35,600
يبدو أن هناك الكثير من
ماذا لو

201
00:19:35,600 --> 00:19:38,900
ألا يعنى هذا أن القاتل
الحقيقى مازال بالخارج؟

202
00:19:46,700 --> 00:19:49,800
هل سمعت شيئاً؟

203
00:19:50,900 --> 00:19:53,100
لقد بدأت تصبح مثلى أيها الفتى

204
00:20:00,600 --> 00:20:03,300
أعطنى أضاءه هنا
أعطنى أضاءه

205
00:20:06,000 --> 00:20:09,400
يا أ ـــ

206
00:20:16,600 --> 00:20:20,500
حسناً يجب أن نذهب هيا

207
00:20:20,500 --> 00:20:23,400
أعطنى الكشاف دعنا نخرج من هنا

208
00:20:32,900 --> 00:20:35,700
هناك واحداً هناك-
أين؟-

209
00:20:40,200 --> 00:20:42,200
أبق أنت هنا

210
00:20:44,200 --> 00:20:46,900
911ماهى الحاله الطارئه
التى تريد أن تبلغ عنها

211
00:20:46,900 --> 00:20:49,100
أريدك أن ترسلى شخصاً ما

212
00:20:49,100 --> 00:20:51,100
ألى منتزه كازانوفا

213
00:20:55,400 --> 00:20:58,700
هل هذه هى فكرتك عن المزاح؟

214
00:20:58,700 --> 00:21:00,800
أنها فارغه

215
00:21:04,600 --> 00:21:06,100
ماذا؟

216
00:21:08,000 --> 00:21:10,400
لقد كانت هنا

217
00:21:10,400 --> 00:21:14,100
أننا لسنا مجانين لقد بحثنا فى
كل 23 كلمه على كل 23 صفحه

218
00:21:14,100 --> 00:21:15,700
وقد أخبرتنا أن نأتى ألى هنا-
نعم-

219
00:21:15,700 --> 00:21:18,300
وأنا لا أبدو مجنوناً أليس كذلك؟

220
00:21:18,300 --> 00:21:20,100
فقط أحصل على بعض النوم حسناً
لقد أنتهينا هنا

221
00:21:20,100 --> 00:21:22,400
23-10يو -تى -أل

222
00:21:25,700 --> 00:21:27,500
أمى

223
00:21:29,400 --> 00:21:31,700
حبيبى

224
00:21:39,000 --> 00:21:42,300
دعنا نذهب للبيت حسناً؟-
نعم-

225
00:21:51,700 --> 00:21:54,300
الهياكل العظميه لا يمكنها أن تقوم
وتتحرك بعيداً

226
00:21:54,300 --> 00:21:56,900
لقد كنت على حق هذا
الرجل لم يكن القاتل

227
00:21:56,900 --> 00:21:58,700
القاتل الحقيقى لا يزال بالخارج

228
00:21:58,700 --> 00:22:00,800
ويعرف أبى كما لو كان موجود معه

229
00:22:02,700 --> 00:22:04,900
الكتاب أنه به هذه هذه

230
00:22:04,900 --> 00:22:06,900
الرسائل السريه كل 23صفحه

231
00:22:06,900 --> 00:22:08,900
أنه على حق كل 23صفحه فى الكتاب-
توقفوا عن هذا-

232
00:22:08,900 --> 00:22:11,200
نعم-
أنتم الأثنان توقفوا وأستمعوا لى

233
00:22:11,200 --> 00:22:14,400
23رقماً حسناً؟
ولا يوجد له معانى سحريه

234
00:22:14,400 --> 00:22:16,000
الناس فقط هم من يستطيعوا
أن يعطوه هذا

235
00:22:16,000 --> 00:22:18,700
ولا يهمنى عدد المجانيين الذين لديهم
تخيلات حول الرقم23

236
00:22:18,700 --> 00:22:20,900
أنهم مخطئون لا توجد لعنه

237
00:22:20,900 --> 00:22:23,800
ولا يوجد قاتلاً بالخارج

238
00:22:23,800 --> 00:22:25,600
أيها السيد المسيح

239
00:22:30,500 --> 00:22:32,400
أنه هو

240
00:22:34,700 --> 00:22:37,100
هذا هو نيد

241
00:22:41,600 --> 00:22:45,100
الكلب الشرير السيئ الميت

242
00:22:49,600 --> 00:22:53,000
أبى-
والتر-

243
00:23:19,800 --> 00:23:21,800
أنت

244
00:23:23,300 --> 00:23:26,000
لقد كنتى أنتى

245
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
أنتى من قمتى بنقل الهيكل العظمى

246
00:23:29,900 --> 00:23:31,100
من فضلك لا تفعل هذا يا والتر

247
00:23:31,100 --> 00:23:33,000
أذاً كيف عرفتى ما لم ــ

248
00:23:37,800 --> 00:23:40,000
(أن أسمك قبل الزواج (بينكى-وردى

249
00:23:40,000 --> 00:23:41,800
هل تعرفين ماذا تعنى وردى؟

250
00:23:41,800 --> 00:23:45,000
الأحمر والأبيض92مقسوم على 4

251
00:23:47,000 --> 00:23:49,500
--يوماً ما سوف أكتب كتاباً وسوف--
--أفعل هذا بشخصاً أخر--

252
00:23:49,500 --> 00:23:51,500
والتر-
يا ألهى-

253
00:23:51,500 --> 00:23:53,100
--أيناً كان من كتب الكتاب--
--فهو يعرفك جيداً جداً--

254
00:23:53,100 --> 00:23:54,800
--وهو الوحيد الذى يمكنه--
--أن يعطيك الأجابات--

255
00:23:54,800 --> 00:23:58,100
أنتى من كتبه

256
00:23:59,700 --> 00:24:01,300
أسحاق كان يعرف كل هذا
أليس كذلك؟

257
00:24:01,300 --> 00:24:04,600
والتر أتركه يتم من فضلك

258
00:24:04,600 --> 00:24:06,400
أنتى توبس كراتس

259
00:24:06,400 --> 00:24:07,900
--ربما لا يكون رجلاً حتى--

260
00:24:07,900 --> 00:24:11,200
لا تجعلنى أفعل هذا-
لماذا يا أجاثا؟-

261
00:24:13,700 --> 00:24:15,800
لما فعلتى هذا؟

262
00:24:17,300 --> 00:24:20,900
مع من كنت أعيش؟-
والتر-

263
00:24:28,300 --> 00:24:30,000
لأى غرضاً هذه يا أجاثا؟

264
00:24:31,500 --> 00:24:33,700
ماذا كنتى ستفعلين بهذه؟

265
00:24:33,700 --> 00:24:35,500
أننى ـــ

266
00:24:35,500 --> 00:24:38,000
لقد أخذتها لحمايتنا

267
00:24:38,000 --> 00:24:41,700
من أى شخصاً مهما كان من
سنقابله فى مكتب البريد

268
00:24:41,700 --> 00:24:44,900
كنتى تقصدين قتل هذا الرجل العجوز المسكين
الذى قام بنشر كتابك

269
00:24:44,900 --> 00:24:46,800
وتحمى سرك الصغير

270
00:24:46,800 --> 00:24:50,700
--سوف أعتنى به--
لقد كان حياً قبل أن تجعلينا نرحل-

271
00:24:50,700 --> 00:24:53,900
روبين سوف يسمعك-
أننا لا نريد هذا هل نريده؟-

272
00:24:53,900 --> 00:24:57,200
لا نريد لأبننا أن يعرف
الحقيقه المروعه عن أمه

273
00:24:57,200 --> 00:24:59,100
أبى أمى ماذا يحدث؟

274
00:24:59,100 --> 00:25:01,100
أنها هى توبس كراتس
هى من كتب الكتاب

275
00:25:01,100 --> 00:25:05,000
لا أنها ليست الحقيقه والأن
والدك سوف يضع السكين جانباً

276
00:25:05,000 --> 00:25:07,800
أليس كذلك يا والتر؟-
أخبريه الحقيقه-

277
00:25:07,800 --> 00:25:10,900
والتر-
أخبريه كيف قمتى بأخذ الهيكل العظمى-

278
00:25:10,900 --> 00:25:14,100
نعم أنا وأسحاق أخذنا الهيكل العظمى

279
00:25:14,100 --> 00:25:16,300
أنتى من فعل هذا؟-
وسوف أفعله مره أخرى-

280
00:25:16,300 --> 00:25:18,400
لكننى لم أكتب الكتاب

281
00:25:18,400 --> 00:25:20,900
لا تكذبى ثلاثه عشر عاماً يا أجاثا

282
00:25:20,900 --> 00:25:22,300
ثلاثه عشر عاماً من الكذب

283
00:25:22,300 --> 00:25:24,400
لا مزيداً من الكذب-
لا تفعل هذا بنا يا والتر-

284
00:25:24,400 --> 00:25:27,100
أمى من الذى كتب الكتاب؟-
أخبريه من الذى كتبه؟-

285
00:25:27,100 --> 00:25:29,900
أخبريه

286
00:25:29,900 --> 00:25:32,400
أنت من كتب الكتاب يا والتر

287
00:25:44,600 --> 00:25:47,500
لقد وجدت هذا فى أغراض الرجل العجوز

288
00:25:57,700 --> 00:26:00,100
لقد وضعتى أسمى على هذا

289
00:26:00,100 --> 00:26:01,700
لا

290
00:26:02,800 --> 00:26:05,100
لا لا لا لا لا

291
00:26:05,100 --> 00:26:06,800
أنكى تكذبين

292
00:26:06,800 --> 00:26:10,300
أنها كاذبه أننى لم أكتب هذا

293
00:26:10,300 --> 00:26:12,200
أذاًمن الذى فعل؟

294
00:26:14,000 --> 00:26:15,700
أنت

295
00:26:17,800 --> 00:26:21,600
لقد كان كلاكما طوال الخط
أليس كذلك؟

296
00:26:21,600 --> 00:26:24,000
لا-
ما هذا؟-

297
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
ماذا تفعلين؟

298
00:26:53,400 --> 00:26:55,100
أبى

299
00:26:57,100 --> 00:26:58,400
أبى ماذا يحدث؟

300
00:27:02,200 --> 00:27:04,800
والتر يمكننا أن نساعدك

301
00:27:07,000 --> 00:27:08,800
--المرأه التى ترتدى الأحمر--

302
00:27:08,800 --> 00:27:11,000
--ومن المفروض أن يجعلنى--
--هذا أشعر بتحسن كيف؟--

303
00:27:15,600 --> 00:27:18,500
يا ألهى اللعنه

304
00:27:23,400 --> 00:27:24,900
والتر

305
00:27:33,600 --> 00:27:37,500
لا اخرج من هنا

306
00:27:37,500 --> 00:27:39,200
أحضر سيارتك هيا

307
00:27:39,200 --> 00:27:41,600
دعنا نذهب-
هيا يا عزيزى-

308
00:29:05,200 --> 00:29:06,800
(الفصل الـ23)

309
00:29:07,000 --> 00:29:10,100
--يمكنك أن تطلق على فينجر لينج--

310
00:29:10,100 --> 00:29:13,700
--لكن أسمى الحقيقى والتر--

311
00:29:13,700 --> 00:29:17,500
--والتر باولو سبيارو--

312
00:29:17,500 --> 00:29:20,800
--ما قرأته حتى الأن ليس الحقيقه كلها--

313
00:29:20,800 --> 00:29:24,500
--الكثير قد تم تغيره لحمايه الأبرياء--

314
00:29:24,500 --> 00:29:26,500
--والمذنب--

315
00:29:32,300 --> 00:29:34,800
--لقد قرأت ذات مره هذا أن السؤال--
--الفلسفى المهم--

316
00:29:34,800 --> 00:29:37,500
--هو سواء أخذت وضع الأنتحار أم لا--

317
00:29:39,100 --> 00:29:41,400
--أعتقد أن هذا يجعلنى فيلسوفاً--

318
00:29:43,900 --> 00:29:46,400
--يمكن القول أن هذا ميراثاً--

319
00:29:46,400 --> 00:29:48,900
--بعد موت أمى--

320
00:29:48,900 --> 00:29:51,100
--أبى لم يستطيع التحمل--

321
00:29:56,100 --> 00:29:58,000
--لم يترك أى ملاحظه--

322
00:29:59,400 --> 00:30:01,300
--فقط رقم--

323
00:30:03,500 --> 00:30:06,500
--هذا الرقم ظل يلاحقنى من--
--دار تبنى لأخرى--

324
00:30:06,500 --> 00:30:09,300
--حتى الجامعه عندما قابلتها--

325
00:30:09,300 --> 00:30:11,300
--لورا تونيس--

326
00:30:30,400 --> 00:30:32,000
أربطها بشده

327
00:30:34,900 --> 00:30:37,700
تظاهر بأن معك سكيناً

328
00:30:37,700 --> 00:30:39,600
لدى سكيناً

329
00:30:39,600 --> 00:30:41,500
أقطع قميصى

330
00:30:41,500 --> 00:30:43,600
سوف أقطع كى المزيد-
هل ستفعل؟-

331
00:30:43,600 --> 00:30:44,900
نعم سو أقطعك

332
00:30:58,200 --> 00:31:00,800
قطعنى
قطعنى

333
00:31:00,800 --> 00:31:04,200
--لقد أحببتها--

334
00:31:04,200 --> 00:31:06,600
واحد معروفاً بالكاد

335
00:31:06,600 --> 00:31:08,800
--وكنت أعتقد أنها تحبنى--

336
00:31:08,800 --> 00:31:11,300
المعنى المنبثق
من الرقم23

337
00:31:11,300 --> 00:31:13,900
يقوم بالشىء نفسه
لديه قوه خفيه

338
00:31:13,900 --> 00:31:16,500
هل ذلك يساويه؟-
نعم هذا ــــــ-

339
00:31:16,500 --> 00:31:19,900
--حتى عاد رقم أبى ليقوم بمطاردتى--

340
00:31:34,000 --> 00:31:36,100
هل أنت مجنوناً؟

341
00:31:36,100 --> 00:31:38,400
--هذا الرقم الملعون--

342
00:32:00,100 --> 00:32:03,000
--عندما بحثت عن الرقم23 فى رسالتها--

343
00:32:04,900 --> 00:32:07,700
أصبح الأمر واضحاً لى

344
00:32:09,300 --> 00:32:11,600
--أن الرقم يطاردنى--

345
00:32:15,300 --> 00:32:17,800
--والأن يريدها هى--

346
00:32:21,600 --> 00:32:23,800
لورا هذه الغرفه
يجب عليكى الخروج

347
00:32:23,800 --> 00:32:25,800
أنه قادماً من أجلك لا يمكننى أيقافه-
ماذا؟-

348
00:32:25,800 --> 00:32:28,700
ماذا؟-
الرقم-

349
00:32:30,100 --> 00:32:33,600
لا لا لا لا لا-
أتركنى بمفردى-

350
00:32:36,200 --> 00:32:38,800
هل تعتقد أن لديك الشجاعه لكى تستخدمها؟

351
00:32:38,800 --> 00:32:41,800
هيا

352
00:32:41,800 --> 00:32:44,500
أقتلنى

353
00:32:48,200 --> 00:32:50,200
لقد أحببتك

354
00:32:52,400 --> 00:32:55,800
أننى لم أحبك أبداً

355
00:32:55,800 --> 00:32:59,400
كيف يمكننى؟

356
00:32:59,400 --> 00:33:01,800
كيف يمكن لأى فرد؟

357
00:33:01,800 --> 00:33:03,700
أنك مثيراً للشفقه

358
00:33:05,200 --> 00:33:07,300
مثل والدك تماماً

359
00:33:09,600 --> 00:33:11,200
أخرج

360
00:33:21,200 --> 00:33:23,200
لورا

361
00:33:23,200 --> 00:33:25,800
لورا

362
00:33:25,800 --> 00:33:28,300
لورا
لورا

363
00:33:28,300 --> 00:33:30,000
لورا

364
00:33:30,000 --> 00:33:33,500
لورا
لورا

365
00:33:33,500 --> 00:33:36,400
لورا
لورا

366
00:33:36,400 --> 00:33:39,900
لورا
لورا

367
00:33:39,900 --> 00:33:43,000
لورا

368
00:33:44,400 --> 00:33:46,500
--لقد كنت محقاً--

369
00:33:46,500 --> 00:33:48,800
--لقد كانت فى خطراً--

370
00:33:48,800 --> 00:33:51,800
--فقط لم أدرك أن هذا الخطر هو أنا--

371
00:33:54,300 --> 00:33:56,900
سوف تكون بخير

372
00:33:59,900 --> 00:34:03,000
--فقط لم أدرك أن هذا الخطر هو أنا--

373
00:34:19,400 --> 00:34:21,800
لورا

374
00:34:26,500 --> 00:34:28,500
لورا؟

375
00:35:06,300 --> 00:35:09,100
--ما بدأ كملاحظه لأنتحارى--

376
00:35:09,100 --> 00:35:10,700
--أنقلب لشىء أكبر--

377
00:35:20,200 --> 00:35:21,800
خذ الـــ

378
00:35:23,600 --> 00:35:26,400
--أكثر أكثر بكثير--

379
00:35:28,200 --> 00:35:30,200
23جيد

380
00:35:30,200 --> 00:35:32,300
هذا جيد

381
00:35:39,800 --> 00:35:42,600
23-23

382
00:35:43,900 --> 00:35:46,900
23-23
اللعنه اللعنه

383
00:35:46,900 --> 00:35:48,300
يمكننى أن أراه
أنه فى كل مكان

384
00:35:48,300 --> 00:35:51,600
أنه فى كل مكان
أنه فى كل مكان

385
00:35:51,600 --> 00:35:53,700
لا مزيداً من المرح واللعب

386
00:35:55,000 --> 00:35:57,200
لورا

387
00:36:08,400 --> 00:36:11,300
اللعنه

388
00:36:11,300 --> 00:36:13,400
أن هذا ليس صحيحاً

389
00:36:13,400 --> 00:36:15,400
أن هذا ليس صحيحاً

390
00:36:15,400 --> 00:36:18,300
أنه ليس ـــ
أنه ليس ـــ

391
00:36:22,500 --> 00:36:24,600
أننى أحبك

392
00:36:24,600 --> 00:36:26,200
أكثر من أى شخص

393
00:36:26,200 --> 00:36:28,900
عهد الصراخ

394
00:36:59,300 --> 00:37:01,400
هل تذكر هذا؟

395
00:37:27,800 --> 00:37:30,100
أعتقدوا أنه كان سقوطاً

396
00:37:30,100 --> 00:37:34,000
أنه لا يذكر أى شىء أنه هذا شائع فى حاله
جرح الرأس الحاد هذا

397
00:37:34,000 --> 00:37:37,300
من الممكن أن يستعيد ذاكرته غداً
أو لا يستعيدها أبداً

398
00:37:37,300 --> 00:37:39,400
حسناً ربما يجب أن تبحث فى تاريخ

399
00:37:39,400 --> 00:37:42,000
عدم الاستقرار العقلى لعائله المريض

400
00:37:42,000 --> 00:37:44,000
والده حاول الأنتحار

401
00:37:44,000 --> 00:37:47,400
لكنه لاقى نجاحاً فيه

402
00:37:47,400 --> 00:37:51,200
--لأن ماحدث للورا أصبحت روايه--

403
00:37:51,200 --> 00:37:54,100
وكل هذه الشخبطه؟-
هوس مشوش-

404
00:37:54,100 --> 00:37:56,100
صخب العقل الذى يهذى

405
00:37:56,100 --> 00:37:58,100
نوعاً من الذنب المختلط ببقائه على قيد الحياه

406
00:37:58,100 --> 00:37:59,700
مع هوسه بدراسه الدلالات السحريه الخاصه بالأرقام

407
00:37:59,700 --> 00:38:02,800
لديك كل القرائن يا دكتور

408
00:38:02,800 --> 00:38:05,400
سأفعل ما أستطيع

409
00:38:06,600 --> 00:38:09,600
هل يمكننى أن أخذ هذا الكتاب؟

410
00:38:09,600 --> 00:38:12,100
شكراً لك

411
00:38:12,100 --> 00:38:14,200
--روايتى--

412
00:38:14,200 --> 00:38:16,200
--أعترافى--

413
00:38:16,200 --> 00:38:20,100
--لم أراه بعد هذا--
أسمى هو الدكتور ناثانايل-

414
00:38:20,100 --> 00:38:23,100
--بعض الأصابات يمكن أن تشفى بمرور الوقت--

415
00:38:23,100 --> 00:38:26,500
--والبعض يكون من الصعب جداً التعامل معها--

416
00:38:26,500 --> 00:38:28,100
لذا فقد أغلق عقلى تماماً

417
00:38:28,100 --> 00:38:30,700
--على شىء فظيعاً قمت به--

418
00:38:30,700 --> 00:38:32,700
--والأسباب لماذا--

419
00:38:34,000 --> 00:38:36,100
كن على حذر-
أتمنى ألا أراك مره أخرى-

420
00:38:36,100 --> 00:38:39,200
أتمنى ألا تفعل-
حسناً-

421
00:38:48,300 --> 00:38:51,200
يا ألهى أسف جداً
www.3rab2day.com

422
00:38:51,200 --> 00:38:52,800
لا

423
00:38:52,800 --> 00:38:55,100
أجاثا لم تكن تعرف شىء عن الماضى

424
00:38:55,100 --> 00:38:56,900
أنت مديناً لى بكعكه

425
00:38:56,900 --> 00:38:59,400
--هذا جعلنا أثنان--

426
00:38:59,400 --> 00:39:01,900
--لقد كنت حراً الأن--

427
00:39:01,900 --> 00:39:04,400
--لكن الرقم وجد ضحيه جديده--

428
00:39:04,400 --> 00:39:07,300
--تركنى الرقم لـ13 عام--

429
00:39:09,000 --> 00:39:12,900
--حتى الليله التى وجدت فيها كتابى--

430
00:39:12,900 --> 00:39:15,000
--أو التى وجدها فيها الكتاب--

431
00:39:39,100 --> 00:39:41,200
هذا هو المكان الذى كتبته به

432
00:39:41,200 --> 00:39:44,400
لقد كنت أنا

433
00:39:44,400 --> 00:39:46,800
أننى قاتلاً

434
00:39:51,400 --> 00:39:54,700
أننى لا أعرف ما حدث لك
لكننى أعرف هذا

435
00:39:56,600 --> 00:39:59,000
أنك لم تكن الشخص
السىء الذى أصبح أفضل

436
00:40:00,700 --> 00:40:03,300
لقد كنت الشخص المريض
الذى أصبح جيداص الأن

437
00:40:03,300 --> 00:40:06,500
لقد قتلت لورا تونيس

438
00:40:09,400 --> 00:40:12,100
هناك رجلاً برىء فى السجن بسببى

439
00:40:13,800 --> 00:40:16,300
أنك زوجاً رائعاً

440
00:40:16,300 --> 00:40:20,300
وأفضل والد يمكن لأى أبن أن يمتلكه

441
00:40:20,300 --> 00:40:22,900
وماذا سيفعل روبين بدونك؟

442
00:40:24,400 --> 00:40:27,500
أنكى تعرفين أننى لا أستطيع أن أترك
رجلاً برى يعانى

443
00:40:27,500 --> 00:40:31,400
من أجل خطيئتى الفظيعه

444
00:40:31,400 --> 00:40:34,000
كلنا أنكسرنا يا والتر

445
00:40:34,000 --> 00:40:36,000
هل تذكر عندما أخبرتنى
أن حياتك بدأت

446
00:40:36,000 --> 00:40:38,000
عندما قابلتنى

447
00:40:38,000 --> 00:40:40,700
حسناً أن حياتى

448
00:40:40,700 --> 00:40:43,500
أن حياتى بدأت فى هذا اليوم أيضاً-
أنكى لا تعرفين من كنت-

449
00:40:43,500 --> 00:40:46,000
أننى لا أعرف من كنت

450
00:40:46,000 --> 00:40:48,700
أريدك أن تعيشى يا أجاثا-
لا-

451
00:40:48,700 --> 00:40:51,200
تحتاجين لأن تعيشى قبل ـــ-
لا-

452
00:40:51,200 --> 00:40:53,700
قبل ماذا؟

453
00:40:58,000 --> 00:41:00,000
قبل أن تقتلنى؟

454
00:41:02,400 --> 00:41:04,900
اللعنه يا والتر

455
00:41:04,900 --> 00:41:07,100
أنظر هذا ـــ

456
00:41:07,100 --> 00:41:09,100
هذا ما كتبت

457
00:41:09,100 --> 00:41:11,300
ولكنه ليس أنت

458
00:41:13,000 --> 00:41:15,300
أن هذا لست أنت-
أنا قاتل-

459
00:41:17,000 --> 00:41:20,200
لقد قتلت شخصاً ما

460
00:41:20,200 --> 00:41:23,000
لقد قتلت شخصاً ما

461
00:41:23,000 --> 00:41:25,000
وقد أفعل هذا ثانيه

462
00:41:25,000 --> 00:41:28,000
هل تعتقد أنك قد تفعل هذا مره أخرى؟
تعتقد أنك قاتلاً؟

463
00:41:29,000 --> 00:41:30,400
هيا خذ هذه

464
00:41:30,400 --> 00:41:32,400
هيا أفعلها

465
00:41:32,400 --> 00:41:34,400
أن كنت قاتلاً فأقتلنى

466
00:41:34,400 --> 00:41:36,000
أنظر حولك لكل أرقام الـ23 الجميله

467
00:41:36,000 --> 00:41:38,500
أنك لا تريد أن تخيب ظنهم؟
أليس كذلك؟

468
00:41:38,500 --> 00:41:40,400
أفعل هذا

469
00:41:42,900 --> 00:41:44,900
أننى أحبك

470
00:41:44,900 --> 00:41:47,900
لا لا تقولى هذا

471
00:41:49,500 --> 00:41:52,500
أننى أحبك-
لا لا يمكنك-

472
00:41:56,700 --> 00:41:58,700
لا أحد يستطيع

473
00:42:36,400 --> 00:42:38,500
أبى

474
00:42:48,000 --> 00:42:49,700
لا يوجد شىء كالقدر

475
00:42:51,500 --> 00:42:53,500
هناك فقط أختيارات مختلفه

476
00:43:11,400 --> 00:43:13,900
أنه مجرد رقم

477
00:43:13,900 --> 00:43:17,000
--بعض الأختيارات تكون سهله--

478
00:43:17,000 --> 00:43:18,900
--وبعضها لا--

479
00:43:18,900 --> 00:43:21,800
--وهذه تكون المهمه--

480
00:43:21,800 --> 00:43:25,100
--هذه الخيارات التى تجعلنا بشراً--

481
00:43:34,500 --> 00:43:37,000
--منذ13عاماً أخذت القرار الخطأ--

482
00:43:39,300 --> 00:43:42,500
--أحتاج أن أصححه--

483
00:43:42,500 --> 00:43:44,500
--وليس فقط من أجل مصلحتى--

484
00:44:01,000 --> 00:44:04,800
--موتى هناك فى الشارع كان سهلاً--

485
00:44:04,800 --> 00:44:07,800
--لكنه ما كان عادلاً--

486
00:44:07,800 --> 00:44:11,400
--على الأقل ليست العداله--
--التى يعلمها الأباء لأبنائهم--

487
00:44:19,900 --> 00:44:22,600
سوف تتم محاكمتى خلال أسبوعاً
او شىء كهذا

488
00:44:22,600 --> 00:44:24,900
المحامى يقول أن القاضى
سيكون رحيماً بى

489
00:44:24,900 --> 00:44:27,400
لأعترافى

490
00:44:27,400 --> 00:44:30,100
--لربما لم تكن أسعد النهايات--

491
00:44:30,100 --> 00:44:32,500
--لكنها النهايه الصحيحه--

492
00:44:34,200 --> 00:44:36,300
--يوماً ما سوف يطلق سراحى--

493
00:44:36,300 --> 00:44:38,300
--ويمكننا أن نستمر ونعيش حياتنا--

494
00:44:38,300 --> 00:44:41,100
--أنها فقط مسأله وقت--

495
00:44:41,100 --> 00:44:43,100
--بالطبع الوقت نظاماً حسابياً--

496
00:44:43,100 --> 00:44:45,300
الأرقام ـــ

497
00:44:45,300 --> 00:44:47,300
--تعنى أنها مرتبطه به--

498
00:44:50,700 --> 00:44:53,400
أليس كذلك؟

499
00:44:58,500 --> 00:45:03,700
>--كن على يقين أن خطيئتك سوف تجدك--<
--رقم23:32--

500
00:45:04,000 --> 00:45:05,700
 ضبط الترجمة لهذه النسخة 
--raremero@hotmail.com--

501
00:45:06,500 --> 00:45:13,000
(تــرجــمـــه محمد كمال)
(No Name)

