1
00:01:30,052 --> 00:01:31,443
نعم؟

2
00:01:32,476 --> 00:01:34,562
!اللعنه

3
00:01:35,503 --> 00:01:37,828
اين هو؟

4
00:01:39,476 --> 00:01:41,486
لابد ان اذهب-

5
00:02:15,398 --> 00:02:17,690
ما هي الاخبار؟

6
00:02:17,996 --> 00:02:21,965
هل من شئ. يقولون تلك هي المره الأولى-
خلال24 ساعه

7
00:02:22,975 --> 00:02:24,731
هل هي فهمت ذلك؟

8
00:02:25,082 --> 00:02:28,408
ليست معركتهم-
هل هي فهمت ذلك؟-

9
00:02:29,641 --> 00:02:31,763
ليست معركتهم-

10
00:02:54,383 --> 00:02:57,295
اين تيس وايزابيلا؟-
ليست معركتهم-

11
00:02:59,220 --> 00:03:03,782
هل هناك اي تغيير؟-
هو في حاله حرجه لكنه مازال حيا-

12
00:03:04,087 --> 00:03:06,757
هل هو هناك؟-
نعم هناك منذ ساعه واحده-

13
00:03:07,064 --> 00:03:09,705
اخبرنا مالذي يحدث

14
00:03:11,312 --> 00:03:14,035
صدمه عصبيه

15
00:03:14,378 --> 00:03:17,523
عاني منها في نظام الجسم كله

16
00:03:17,829 --> 00:03:21,065
هل سيكون له القدره علي التعافي؟-
نعم-

17
00:03:21,367 --> 00:03:23,751
هل يضايقه لو تعافي؟

18
00:03:24,259 --> 00:03:27,132
يساعده لو كان لديه سبب للمعيشه

19
00:03:27,436 --> 00:03:29,135
العائله

20
00:03:35,289 --> 00:03:37,624
الاصدقاء؟

21
00:03:37,965 --> 00:03:40,373
ربما هذا يكفي

22
00:03:43,453 --> 00:03:46,912
روبين مايهم ويلي
ان تسرع في العقود

23
00:03:47,218 --> 00:03:49,790
(4اسابيع قبل ذلك) -
المحامي قال انه غير قابل للفسخ

24
00:03:50,098 --> 00:03:52,408
هو اعطاني بعض الاعتمادات لاتفاقيتي

25
00:03:52,514 --> 00:03:56,345
راستي لايعتقد انها فكره جيده-
لكنني افعلها الان لقد تمت-

26
00:03:56,649 --> 00:04:01,546
وانت قل لراستي انني لايجب ان
اعمل خدمات لاحد للحفاظ علي فنادقي

27
00:04:02,013 --> 00:04:04,853
..... روبين-
انت صغير علي هذا-

28
00:04:05,193 --> 00:04:07,567
لن يلاحظوا ذلك

29
00:04:07,908 --> 00:04:12,645
انت تعلم ان هذا العمل سيؤذينا

30
00:04:12,951 --> 00:04:15,033
انا بكامل قواي علي ان يؤذيني احد

31
00:04:15,340 --> 00:04:17,548
هذه اسطوره
لن تحدث

32
00:04:17,853 --> 00:04:21,605
انا لازلت بأمكاني الصيد
وهذه هي فرصتي

33
00:04:21,910 --> 00:04:25,880
انا اعني شيئا ما في هذه المدينه
تدخل مطعم ممتليء

34
00:04:26,184 --> 00:04:28,200
وبامكانهم تجهيز مكان لك كذلك

35
00:04:28,504 --> 00:04:30,765
روبين اذا قرأت عن مكانك في التاريخ

36
00:04:31,072 --> 00:04:33,759
الذي يجعلنا نسمي شارعا بأسمك

37
00:04:34,065 --> 00:04:38,779
انت تتحدث عندما اكون ميتا-
داني انا اقدر انك جئت لزيارتي-

38
00:04:39,083 --> 00:04:41,935
لكن لابد ان افعل ذلك

39
00:04:42,766 --> 00:04:45,149
روبين-
شريكي-

40
00:04:45,454 --> 00:04:48,886
روبين-
جيد انك حضرت-

41
00:04:49,350 --> 00:04:50,280
بالطبع

42
00:04:50,620 --> 00:04:55,104
ولدي كثير من المهام
ولدي كثير من الحماس الذي يجعلني غير قادر علي النوم

43
00:04:55,207 --> 00:04:57,367
ما اخبار التأشيرات للطباخين

44
00:04:57,708 --> 00:05:01,297
اتصالاتي في واشنطن
افادوني سنتهي متي نفتتح

45
00:05:01,603 --> 00:05:04,489
ليس جيدا كفايه-
هذا ما قلته-

46
00:05:07,815 --> 00:05:09,519
هذا جيد

47
00:05:09,863 --> 00:05:11,221
و الثريات؟

48
00:05:11,528 --> 00:05:14,444
نسيب إمرأتي السابقة الجديد-
أنت لست بحاجة إلى أن تعرف التفاصيل

49
00:05:14,546 --> 00:05:17,281
لقد تم بالفعل! بنصف السعر،
و هم الان في المخزن

50
00:05:17,383 --> 00:05:21,069
ولاني اعلم كم هذا يعني لك

51
00:05:21,372 --> 00:05:23,927
اتيت بمثل قديم

52
00:05:31,279 --> 00:05:34,531
كل الطرق تؤدي الي روما-
رائع-

53
00:05:34,873 --> 00:05:37,041
منظر جميل من اعلي

54
00:05:37,345 --> 00:05:40,039
اين سيكون مكتب الشراكه؟

55
00:05:40,379 --> 00:05:42,695
لن يكون هناك مكتب شراكه

56
00:05:43,034 --> 00:05:46,070
اه نعم مكتبان-
لا مكتب واحد-

57
00:05:46,379 --> 00:05:49,705
مكتب واحد للرئيس

58
00:05:51,474 --> 00:05:53,471
....الترتيبات

59
00:05:53,780 --> 00:05:55,325
تغيرت

60
00:05:57,756 --> 00:06:00,366
في الواقع لايوجد ترتيبات اصلا

61
00:06:01,361 --> 00:06:04,275
كل الاشخاص قالوا انك ستحاول التخلص مني-
نعم-

62
00:06:04,376 --> 00:06:07,865
كما فعلت مع شركاؤك السابقين-
لكن دافعت عنك

63
00:06:07,969 --> 00:06:09,779
انا قلت-
لا

64
00:06:09,879 --> 00:06:12,200
"انا وويلي بانك"
ذهبنا هنا وهناك

65
00:06:12,300 --> 00:06:14,395
" وتصافحنا مع سناترا"

66
00:06:14,496 --> 00:06:17,649
و  كان هنك شيئا صدم سيناترا

67
00:06:17,751 --> 00:06:20,384
اللعنه علي يد سيناترا-
اللعنه-

68
00:06:20,484 --> 00:06:22,496
انت بلا فائده

69
00:06:22,635 --> 00:06:26,153
هل تعتقد انه بأمكاني حملك والدفع لك في نفس الوقت

70
00:06:26,494 --> 00:06:27,633
روبين...

71
00:06:27,938 --> 00:06:31,108
!انت مطرود-
ابد هذه ارضي-

72
00:06:31,209 --> 00:06:34,708
كانت ارضك-
انت وقعت اتفاقيه

73
00:06:34,844 --> 00:06:38,280
ب50% فائده-
وانا اطلب منك ان توقع-

74
00:06:38,380 --> 00:06:42,309
لي علي دفع مبلغ نقدي

75
00:06:43,935 --> 00:06:46,081
لن اوقع-
ستوقع-

76
00:06:46,184 --> 00:06:48,680
دعك من هذا-
لن اوقع-

77
00:06:51,901 --> 00:06:55,691
مالذي ستفعله هل سترميني من فوق السطح؟-
لا اريد ان افعل-

78
00:06:56,421 --> 00:07:00,431
هذا خاطيء-
كل شيء خاطيء

79
00:07:04,837 --> 00:07:07,477
ستتركني بلا شيء

80
00:07:08,020 --> 00:07:09,902
هل تعلم ,انت علي حق
هذه وقاحه

81
00:07:15,034 --> 00:07:16,704
خذ

82
00:07:17,044 --> 00:07:18,817
اول اصدار

83
00:07:22,037 --> 00:07:25,389
كازينو بانك
$10.000

84
00:07:27,300 --> 00:07:29,834
!لقد غيرت الاسم

85
00:07:30,175 --> 00:07:34,091
انا احبها هكذا افضل

86
00:07:43,282 --> 00:07:44,799
روبين...

87
00:07:45,141 --> 00:07:49,482
لقد كان يثق بالناس زياده عن اللازم-
نعم, سول, بالطبع-

88
00:07:51,080 --> 00:07:53,021
نعم-
لانه لم يفعل لهم شيء سيء-

89
00:07:53,362 --> 00:07:56,809
نحاول ان نناقش هذا علي انفراد في المره القادمه-
استمع-

90
00:07:57,116 --> 00:08:01,033
مجموعه بانك اعلم كم هذا يشعرني
اعلم كم اريد افعلها

91
00:08:01,068 --> 00:08:04,410
سوف اخبركم كيف نفعلها
سوف اقترب من بانك

92
00:08:04,445 --> 00:08:07,128
وانا سوف اقله بالسياره

93
00:08:07,130 --> 00:08:08,351
رائع وانا احقن

94
00:08:08,386 --> 00:08:10,293
نعم  وانا سأجد نقاط الضعف في النظام

95
00:08:10,331 --> 00:08:14,970
كلها افكار تقليديه
لكن

96
00:08:15,644 --> 00:08:19,914
يجب ان نفعل الافضل لروبين

97
00:08:20,014 --> 00:08:21,277
....وهذا يعني-

98
00:08:21,583 --> 00:08:25,391
لابد ان نعرض علي بانك ان يعطينا الوديعه التي عنده-
وننتظر , اذا قبلها هكذا؟-

99
00:08:25,493 --> 00:08:28,997
هذه هي القاعده-
هذه هي القاعده لشخص يفهم القواعد-

100
00:08:29,099 --> 00:08:30,897
بينما بنك لا

101
00:08:31,202 --> 00:08:33,349
بينما ليس هناك فرصه لاحد

102
00:08:33,652 --> 00:08:35,271
...من اجل روبين

103
00:08:35,613 --> 00:08:38,896
لنعطيه فرصه

104
00:08:40,592 --> 00:08:44,377
اتحتاج اجوبه قبل ان تسأل
هل فهمت هذا

105
00:08:44,515 --> 00:08:46,053
افعل

106
00:08:47,900 --> 00:08:49,036
لذا

107
00:08:49,479 --> 00:08:54,962
بعض اشخاص يؤخذوا بجديه
قالوا لي انك رجل جاد

108
00:08:55,363 --> 00:08:56,611
حسنا

109
00:08:56,918 --> 00:09:00,194
والذي اريده

110
00:09:00,294 --> 00:09:03,497
روبين يصله نصيبه من الفنادق

111
00:09:03,918 --> 00:09:05,739
انا هنا لكي اعطيك فرصه لذلك

112
00:09:05,841 --> 00:09:07,674
نعم , تعطيني الفرصه؟

113
00:09:13,162 --> 00:09:15,175
...هذه الوديعه

114
00:09:15,403 --> 00:09:16,520
انا فكتها

115
00:09:16,863 --> 00:09:19,278
اخر مره لاحظت فيها ان

116
00:09:19,581 --> 00:09:23,590
اسمي علي الشيء الذي يعد اكبر ملكيه قيمه
في الولايه عن اي شخص في التاريخ

117
00:09:23,895 --> 00:09:27,105
وهذا يعني انه لديك الكثير لتخسره

118
00:09:27,309 --> 00:09:28,958
انا لا اخسر

119
00:09:29,641 --> 00:09:33,628
من يكون ضدي يخسر الكثير

120
00:09:33,966 --> 00:09:37,295
لو انك اتيت ضدي, سيكون من الجيد
ان تعلم انني اتحرك بسرعه

121
00:09:41,517 --> 00:09:45,219
هذا يعني انك لن تعطي روبين شيء-
لو ان روبين شديد البطء او الغباء-

122
00:09:45,421 --> 00:09:48,189
ليري ماذا يحدث حوله-
تعلم ماذا؟

123
00:09:48,292 --> 00:09:51,699
هو لاينتمي لهنا
وقد اختار الصواب

124
00:09:52,006 --> 00:09:55,888
يتعرقل ويموت

125
00:10:01,194 --> 00:10:04,118
كم علي انا انتظر مكاني الخاص

126
00:10:04,462 --> 00:10:07,298
انا لااريد الام الولاده انا اريد طفلا

127
00:10:07,603 --> 00:10:11,700
6اشهر بعد ذلك

128
00:10:41,370 --> 00:10:43,539
حسنا؟-
شكرا لقدومك-

129
00:10:44,317 --> 00:10:46,039
شكرا علي 100 الف دولار

130
00:10:46,344 --> 00:10:49,711
لكن ستأخذ اكثر من يوم واحد-
لابد من التفاوض-

131
00:10:50,055 --> 00:10:51,759
بالضبط

132
00:10:52,101 --> 00:10:57,211
انا اريد سينشا او جينميتشا
شاي اخضر. نعم, يا سيدي-

133
00:10:57,554 --> 00:11:01,745
ولا تحرقه
او قبل الغليان قليلا

134
00:11:07,321 --> 00:11:09,126
ثلاثه فقط؟

135
00:11:09,229 --> 00:11:12,082
.... حتي نبدأ فقط-
نريد ان نتحدث معك اولا-

136
00:11:12,423 --> 00:11:15,216
ياالاهي

137
00:11:15,253 --> 00:11:17,821
ما القضيه؟
ورطه حقيقيه

138
00:11:17,923 --> 00:11:19,251
ورطه

139
00:11:19,975 --> 00:11:21,959
قل لي

140
00:11:22,263 --> 00:11:26,038
بدون ترك اي تفاصيل
اعطني الصوره الاكبر

141
00:11:26,379 --> 00:11:28,142
....اذا اردت-
وكلّ لك-

142
00:11:28,241 --> 00:11:29,965
من اين نبدأ-
من الفندق-

143
00:11:40,831 --> 00:11:43,195
بنك يتحسن في هذا

144
00:11:43,295 --> 00:11:45,752
انسي سياح عطلة نهاية الإسبوع
وأعضاء الكونجرس.

145
00:11:45,853 --> 00:11:47,592
هذا المكن للحيتان الكبيره

146
00:11:47,897 --> 00:11:49,701
يراهنو علي مكافأه 5 ماسات

147
00:11:49,907 --> 00:11:51,942
القاعه تم صنعها من ايطاليا

148
00:11:52,247 --> 00:11:55,656
وكبير الطباخين تم اخذه لحساب
افضل مخطط رحلات سياحيه في المطاعم

149
00:11:55,995 --> 00:12:00,231
في المقرات، ذلك للاعبين
المستوى العالي،  الذهب بدل من الفضيات

150
00:12:01,412 --> 00:12:04,588
البنك له ايضا نصيب الاسد

151
00:12:05,028 --> 00:12:08,944
يظل يفحص ويفحص الملكيات

152
00:12:08,980 --> 00:12:12,833
للإستعداد للإفتتاح العظيم-
وإلزامي

153
00:12:14,077 --> 00:12:17,081
الذراع الأيمن للمصرف إمرأة
أبيجيل سبوندر

154
00:12:17,420 --> 00:12:20,212
سيكون عندنا ذلك للإصدار.
سلمي زيك الرسمي

155
00:12:20,248 --> 00:12:22,135
انا زدت فقط 4 باوند
ارجوكي لايمكن

156
00:12:22,239 --> 00:12:25,497
له مؤشر بدني فوضوي

157
00:12:25,534 --> 00:12:26,330
لكن مس سبوندر

158
00:12:26,362 --> 00:12:29,943
غير مطلوب
جسدك هو المشكله

159
00:12:43,669 --> 00:12:46,967
بانك جعل كل شيء تحت سيطرة سبوندر
متي الليله الإفتتاحيه؟

160
00:12:47,069 --> 00:12:48,219
3يوليو
3يوليو

161
00:12:48,357 --> 00:12:52,149
هناك ألعاب نارية  بمنتصف الليل

162
00:12:52,489 --> 00:12:56,290
هل نذهب الان انه مفتوح-
لا نصف مفتوح-

163
00:12:56,323 --> 00:12:58,181
لاختبار المكان قبل الافتتاح الكبير

164
00:13:00,762 --> 00:13:02,910
نصف مفتوح.....الافتتاح الكبير

165
00:13:03,320 --> 00:13:06,993
عندما فتحوا  الفلامنجو اغلق يوم واحد
....وفي اليوم التالي كان مفتوح

166
00:13:07,300 --> 00:13:08,724
نهايه القصه

167
00:13:08,743 --> 00:13:11,146
اعلم انا كنت هناك-
هذا مختلف في الوقت الحاضر-

168
00:13:11,249 --> 00:13:13,869
متي الافتتاح الكبير؟-
3يوليو

169
00:13:14,616 --> 00:13:18,622
الكازينوهات الكبيره تحصل علي-
ثلاثه مليون في اللعبه

170
00:13:18,659 --> 00:13:23,108
بانك، يخرج مع هؤلاء اللاعبين او بدونهم
حدود الرهانات، هو  من المفروض ان يصل الي 5 مليون

171
00:13:23,141 --> 00:13:26,607
لكن للصرافه من اجل القروض، كان عنده
لإستسلام 6 من الأماكن الـ9 في الإدارة

172
00:13:26,710 --> 00:13:29,427
بكلمة أخرى، هو لا يسيطر عليها بمجموعه واحده
بل معهم مجموعه اخري وبعض اشخاص

173
00:13:29,531 --> 00:13:33,658
وهم ليسوا ودودين. لذا، عنده ذلك
للحصول على 500 مليون في الربع الأول،

174
00:13:33,691 --> 00:13:35,904
أو توضع في فندقها الخاص

175
00:13:36,551 --> 00:13:40,144
وبالطبع يريد بنك
5ماسات اخري

176
00:13:40,486 --> 00:13:45,723
كل الفنادق التي بنيتها ينالوا
5ماسات لكل منهم

177
00:13:45,862 --> 00:13:49,157
سيجورون 5ماسات
....بيليبونيشن في مونتي كارلو

178
00:13:49,192 --> 00:13:53,008
5ماسات
جراندسفيا في سنغافوره

179
00:13:53,043 --> 00:13:54,893
5ماسات
foxnok

180
00:13:55,029 --> 00:13:57,405
اتيومانو كريستفي تاهيتي

181
00:13:59,404 --> 00:14:01,320
لم اترك احد

182
00:14:01,662 --> 00:14:03,931
حسنا
كيف سنحصل علي الماس؟

183
00:14:03,970 --> 00:14:06,677
لن نحصل عليها-
... فكرنا بهذا الشأن ونحن قرّرنا ذلك انه-

184
00:14:06,777 --> 00:14:07,897
مستحيل

185
00:14:08,238 --> 00:14:11,222
لكنّه لن يربح أكثر من لا شيئ
ماذا عن ديبي

186
00:14:11,257 --> 00:14:14,691
نعم, اخبرني عن ديبي-
ديبي مستشاره البنك-

187
00:14:14,829 --> 00:14:16,911
طموحه جدا

188
00:14:17,253 --> 00:14:19,528
بطريقه مفيده لنا

189
00:14:19,867 --> 00:14:24,085
(اول ما قلت (مدير عام في مكاو-
دخلت اللعبه

190
00:14:24,323 --> 00:14:27,353
وضعت الاحسان
في القمه لتصديقي

191
00:14:28,773 --> 00:14:31,692
اكتشفنا مع من سنتعامل  في الفندق

192
00:14:31,831 --> 00:14:35,201
قبل بانك
لدي شعور سيء ,ان هذا كتعذيب -

193
00:14:36,043 --> 00:14:40,247
هذه حرب يابني,
سيكو ن لها اضرار جانبيه

194
00:14:41,133 --> 00:14:44,667
وهو سيكافئ في المطار-
هو لا يعرف حول ذلك-

195
00:14:44,705 --> 00:14:48,266
ماذا اذا ؟ وضروري له ليعلم ذلك
لأن ربح، للتمتّع؟

196
00:14:48,404 --> 00:14:51,077
من قال ؟-
فعلت ذلك ، ل10 مليون؟-

197
00:14:51,421 --> 00:14:52,539
لا

198
00:14:52,881 --> 00:14:55,352
فعلتا من اجل 11مليون

199
00:15:02,233 --> 00:15:06,510
نعرف بأن بانك رتب دخول قاعدة
بيانات بصمات أصابع مكتب التحقيقات الفدرالي.

200
00:15:06,545 --> 00:15:08,435
غير شرعي جدا-

201
00:15:09,134 --> 00:15:12,668
رتبنا بشكل ما إستعمال نظامه،
إدخل تحقّق برنامج الجدار الناري

202
00:15:12,806 --> 00:15:15,568
هناك أشياء رائعة-
نعم, نعم، ماذا أكثر؟-

203
00:15:15,910 --> 00:15:17,891
نحن سنأخذه للحيتان
foxnok

204
00:15:18,232 --> 00:15:19,139
كيف؟

205
00:15:19,479 --> 00:15:23,432
تكلّم مع  ديني شيلدز-
ديني شيلدز؟-

206
00:15:23,557 --> 00:15:27,508
بعد كل شيء قاله عنك؟

207
00:15:27,849 --> 00:15:30,291
نحن نحتاجه-
بأن يظل فمه مغلقا-

208
00:15:30,629 --> 00:15:33,958
ثم رأيت ذلك الشخص يمشي-
هو  لم يعرف من  كان هو  و

209
00:15:34,097 --> 00:15:36,573
اعتقد انك ضايقته

210
00:15:36,610 --> 00:15:39,652
من كان
داني

211
00:15:39,992 --> 00:15:41,760
حسنا كل شيء  نسيته

212
00:15:41,897 --> 00:15:44,586
الأشياء الأخرى التي  كان لا بد أن يعالجها
تمت معالجتها

213
00:15:44,927 --> 00:15:49,114
لدي 18حوت
تكلّمت مع مدير مائدة القمار
تكلّمت مع المشرفين

214
00:15:49,455 --> 00:15:52,794
تكلمنت مع المساعدين
الكل تم شراءه

215
00:15:53,136 --> 00:15:56,395
سوف نفعلها علي مرحلتين
انا لدي الاولي وهم يتبعوني

216
00:15:57,934 --> 00:16:01,203
أنت يجب أن تؤهلهم بأن يربحون.
انهم يخسرون عادتا

217
00:16:01,546 --> 00:16:04,617
وعندما يحدث  ذلك ، سيتم القبض عليهم-
هم سيربحون كثيرا-

218
00:16:04,859 --> 00:16:06,242
كم سيربحون؟

219
00:16:06,582 --> 00:16:11,120
مليون؟ في هذه الليله، فقط مدير مائدة القمار؟
لا. و فوز للنادي معكوس

220
00:16:11,461 --> 00:16:15,207
صحيح. لايهم اذا ربحنا او لا-
منذ خسارة الكازينو , نعم-

221
00:16:15,548 --> 00:16:17,931
يمكن أن نعمل ذلك حسنا

222
00:16:18,031 --> 00:16:20,710
ابس, البلاك جاك, الروليت
خطط لهم أنت

223
00:16:21,787 --> 00:16:25,981
وهذه البوليمرات  تقاوم النبضات
الفوق صوتيه، لكن ليست معدن،

224
00:16:26,118 --> 00:16:28,485
لكي لا تكتشفه البوصلات في المنضدة

225
00:16:28,722 --> 00:16:32,470
ولا تتأثر عندما يرمي النرد

226
00:16:32,814 --> 00:16:35,004
هل هذه ولاعه حقيقيه?

227
00:16:37,271 --> 00:16:40,463
لكن ادوات اللعب مسيطرة عليها من-
قبل مصنعي ادوات غرفه اللعب

228
00:16:40,499 --> 00:16:43,802
لذا يتم تقييد  كل هذا بالمصنعين

229
00:17:02,346 --> 00:17:05,999
هل تعتقد انه يمكن تركيب تكييف؟

230
00:17:06,342 --> 00:17:09,556
يريد  تكييف-
هذه جيده-

231
00:17:10,577 --> 00:17:12,258
جرب هذا

232
00:17:18,059 --> 00:17:20,444
تعرف ان هذا زائد
وخطر ايضا

233
00:17:20,581 --> 00:17:23,655
ضع القناع

234
00:17:24,722 --> 00:17:28,090
الخطر. . . هو اسمي الاوسط

235
00:17:30,525 --> 00:17:32,470
هذه ليست المشكلة

236
00:17:32,809 --> 00:17:34,380
هل ركزوا في البلاك جاك؟

237
00:17:34,685 --> 00:17:36,699
إخترق ليفنغستن
شركة مديري مائدة القمار

238
00:17:37,040 --> 00:17:40,581
ثبته سيضبط تناسق ضربات القلب
بينما تكذب

239
00:17:40,922 --> 00:17:44,788
ستفعل ذلك أثناء مواضع الاجابه عن
الاسئله

240
00:17:48,117 --> 00:17:50,371
الي اي مدي يمكن ان يؤذي؟

241
00:17:50,713 --> 00:17:52,943
هو مجهد جدا

242
00:17:53,282 --> 00:17:56,710
تاريخ الميلاد
11فبراير1965؟

243
00:17:57,050 --> 00:17:58,301
نعم

244
00:17:58,642 --> 00:18:00,629
هل تلبس قميص ابيض

245
00:18:00,971 --> 00:18:01,980
نعم

246
00:18:02,318 --> 00:18:05,181
هل ربحت من اي جريمه

247
00:18:06,283 --> 00:18:07,593
لا

248
00:18:07,933 --> 00:18:12,323
هل  حاولت ان تغش في اللعب من قبل؟

249
00:18:12,664 --> 00:18:13,888
لا

250
00:18:14,492 --> 00:18:16,709
أليكس؟-
5 نجوم-

251
00:18:17,049 --> 00:18:21,302
أعشق التكنولوجيا انظر  هي تقول تلك كانت مراوغة

252
00:18:21,338 --> 00:18:24,054
لكنها تقول انك صادق

253
00:18:24,292 --> 00:18:28,414
عصبي إلى حد ما-
أنا أريد هذا الشغل-

254
00:18:28,754 --> 00:18:32,426
يمكن ان تهدأ الان
اهلا بيك في شيفل رويال

255
00:18:32,767 --> 00:18:34,278
شيفل رويال

256
00:18:37,635 --> 00:18:42,074
إذا مشكلتك ليست بلاك جاك،
لابد انها السلاترز

257
00:18:43,097 --> 00:18:46,010
الآن يشغلون قاعدة المعالجات.

258
00:18:46,352 --> 00:18:49,693
لابد ان تبرمج نقطه دخول واحده

259
00:18:50,035 --> 00:18:52,992
أنا يجب أن أرتب من يفعل ذلك-
شكرا لكم، روماني-

260
00:18:53,334 --> 00:18:56,785
لكننا عندنا شخص ما هناك في الداخل داخل-
أي واحد صغير جيد، مسمّى يوجين-

261
00:18:57,018 --> 00:18:58,534
بأمكانه ان ييتعامل مع هذا.

262
00:18:58,874 --> 00:19:00,951
لقد شارك في اللعبه الاكثر تشعيبا علي الانترنت

263
00:19:03,863 --> 00:19:06,099
.....أنا ليس عندي

264
00:19:06,443 --> 00:19:08,846
.نعم ,يثير الجنون-
الي اي مدي هو سيء؟

265
00:19:09,187 --> 00:19:12,731
...شيء سيء-
أدين 30000دولارات-

266
00:19:13,072 --> 00:19:15,851
ولو انه يمكن ان يكونوا 100000-
حقا-

267
00:19:16,822 --> 00:19:18,842
ليكون 100000

268
00:19:21,091 --> 00:19:24,090
شكرا لك، داني-
السرور لي، يوجين-

269
00:19:24,433 --> 00:19:26,842
قل لي كيف ستبرمجها

270
00:19:27,179 --> 00:19:30,239
إاذا لم تكن هذه المشكله لابد انها الروليت

271
00:19:30,579 --> 00:19:36,099
من اجل اللعبه ماسح في الحزاء
وكمبيوتر مصغر يخفيه

272
00:19:36,439 --> 00:19:39,750
تحسب الإحتمال من أين الكرة
هو يحددها إلى ثلاثة ارقام

273
00:19:40,091 --> 00:19:42,046
نحن حاولنا ذلك

274
00:19:46,361 --> 00:19:48,934
بدون ضغيته، لكن فقط للطريق
.....بملابسه

275
00:19:48,936 --> 00:19:51,786
ليعوم

276
00:19:53,237 --> 00:19:55,963
اذا المشكله في الروليت؟-
لا لقد عالجنا الموقف-

277
00:19:56,303 --> 00:20:00,113
فكرنا في وضع كرات خاصه-
تمزح؟ كيف ستفعلها؟-

278
00:20:00,452 --> 00:20:01,357
:علي مرحلتين

279
00:20:01,664 --> 00:20:03,751
:أولا
وضعنا رجل لنا

280
00:20:04,093 --> 00:20:07,549
هناك معرض على اللعبة في
يوم الافتتاح وبانك سيستمع ايضا

281
00:20:08,092 --> 00:20:10,342
ليظهر الشخص المعتاد

282
00:20:10,684 --> 00:20:12,573
فرانك سيعمل علي ذلك الجزء من اللعبة

283
00:20:12,915 --> 00:20:16,975
الرجال الذين يطلبون يصعب اثاره اعجابهم
لذلك بأنّني اجعلك تساعدينا

284
00:20:17,523 --> 00:20:21,092
لكي اختار السيدات الاكثر

285
00:20:21,434 --> 00:20:24,046
رقي و لطفا

286
00:20:24,387 --> 00:20:29,188
الصورة التي أردنا
وأحد الطعم الجيد، الرشاقة

287
00:20:31,471 --> 00:20:35,006
مالذي تريد منا ان نفعله
ارفعي تنورتك 10 سم

288
00:20:36,137 --> 00:20:40,861
الجزء الثاني: نسقنا لفرانك أحدهم
مشرف غرفة  لجيمانكو

289
00:20:41,788 --> 00:20:43,414
كم تساوي هذه؟

290
00:20:49,031 --> 00:20:53,186
هل يعلم ويلي بانك بأنك تسرق
اشيائه الذهبيه الخاصه بالغرف يا نيل؟

291
00:20:53,940 --> 00:20:55,933
كيف تعرف اسمي؟

292
00:20:56,561 --> 00:20:58,727
نعرف أسماء كثيره

293
00:20:59,068 --> 00:21:01,158
زوجتك، ماري

294
00:21:01,465 --> 00:21:04,483
بناتك ليان, ودولي

295
00:21:04,825 --> 00:21:07,206
نعرف بأنك
مشرف غرفة في الكازينو

296
00:21:09,280 --> 00:21:12,484
نحن لا نريد إيذائك. نريد
مساعدتك، أن نضاعف اجرك

297
00:21:12,622 --> 00:21:14,789
كل شيء في ليله واحد

298
00:21:16,142 --> 00:21:17,577
ماذا تريدني ان افعل؟

299
00:21:17,915 --> 00:21:20,052
لاشيء الان

300
00:21:20,392 --> 00:21:24,084
وسنعلمك في التوقيت المناسب

301
00:21:24,425 --> 00:21:26,550
صحيح-
من هو الدرع؟-

302
00:21:26,583 --> 00:21:29,044
الخبير في لسرقه بانك؟

303
00:21:29,385 --> 00:21:31,439
نحن ما زلنا البحث-
نحن سنجد شخص ما-

304
00:21:31,575 --> 00:21:34,211
لابد ان يكون شخص ما يحتقره

305
00:21:34,554 --> 00:21:36,137
عوده للخلف

306
00:21:36,476 --> 00:21:39,600
ما هي استراتيجيتك للخروج؟

307
00:21:40,824 --> 00:21:45,403
اللاعبون لن يكونوا متورطون في هذا
لذا هم سيعتقدون انها ليله حظهم

308
00:21:45,887 --> 00:21:48,343
هم لن يغادروا بينما يربحون

309
00:21:48,447 --> 00:21:52,180
هم سيخسرون كل شيء للكازينو ثانية

310
00:21:52,519 --> 00:21:56,073
استراتيجيه الخروج ليست المشكله

311
00:21:56,415 --> 00:21:58,800
المشكلة في الامن

312
00:21:58,835 --> 00:22:00,353
تخيف قليلا

313
00:22:00,490 --> 00:22:04,359
خرائط النظام لاتوجد  و لا في السوق
السوداء و لا في الرمادية و لا اي مكان

314
00:22:04,700 --> 00:22:07,322
لم اسمع عن نظام مثل هذا
من قبل

315
00:22:07,325 --> 00:22:10,317
اكتشفت اين تم تصميمه
لكن لايمكنني حتي الدخول للمبني

316
00:22:10,453 --> 00:22:12,795
صرفت امول كثيره علي الرشاوي

317
00:22:12,896 --> 00:22:15,388
مع افضل افكاري

318
00:22:15,424 --> 00:22:18,164
و لا شيء

319
00:22:18,504 --> 00:22:19,709
هل عندك اي معلومات عن اي شيء؟

320
00:22:20,050 --> 00:22:22,873
اسم ولكن اشك ان هذا صحيح

321
00:22:23,211 --> 00:22:24,685
جريكو

322
00:22:25,024 --> 00:22:27,529
جريكو بلاترا

323
00:22:27,870 --> 00:22:30,575
جاهز في لاس فيجاس

324
00:22:32,082 --> 00:22:35,193
سوف اعطيك ال100000دولار
لماذا؟

325
00:22:36,197 --> 00:22:37,475
....داني

326
00:22:37,815 --> 00:22:39,275
أحبّك.

327
00:22:39,618 --> 00:22:40,801
وانت ايضا راستي

328
00:22:41,141 --> 00:22:42,585
لك أسلوب خاص

329
00:22:42,927 --> 00:22:45,806
لديك عزه نفس
ولديك فريق ذو ولاء ممتاز

330
00:22:51,295 --> 00:22:54,810
هم انالوج في عصر رقمي

331
00:22:55,235 --> 00:22:57,276
انهم هالكون

332
00:22:58,052 --> 00:23:01,786
صدقني
سأعشق مواجه جريكو

333
00:23:02,126 --> 00:23:04,408
وانت تسحقه

334
00:23:04,751 --> 00:23:07,119
لكن لايمكن ان تربح

335
00:23:07,462 --> 00:23:11,434
لايمكن التغلب عليه-
ليس بواسطتك-

336
00:23:12,073 --> 00:23:15,447
في 18 شهر، بدون أي عمل
بدون خدمات أخرى

337
00:23:15,481 --> 00:23:17,818
بدون نساء,بدون تسليه

338
00:23:18,158 --> 00:23:19,307
لربما

339
00:23:19,648 --> 00:23:22,583
انت تعرف كل شيء عن هذا
كل شيء

340
00:23:22,922 --> 00:23:25,337
ماعدا مكان انتشاره

341
00:23:25,641 --> 00:23:28,392
المصمم و صديق مدرسه قديم

342
00:23:28,392 --> 00:23:31,062
اسمه جريكو مونتيجومري

343
00:23:31,403 --> 00:23:34,255
المقتنعون
اعطوه هذا الاسم

344
00:23:34,597 --> 00:23:37,510
جريكو،. . . روماني؟

345
00:23:37,852 --> 00:23:40,757
وأنا أستبعد انه كان
في مدرسة داخلية إنجليزية

346
00:23:40,799 --> 00:23:43,145
مالذي يجعل هذا الشيء في غايه الصعوبه؟

347
00:23:43,525 --> 00:23:47,386
لانه نظام  قائم علي الذكاء الاصطناعي

348
00:23:48,002 --> 00:23:52,042
هل له عقل يفكر

349
00:23:52,383 --> 00:23:55,035
لديه عقل

350
00:23:55,376 --> 00:23:57,599
عقل بدون حدود

351
00:23:57,939 --> 00:24:00,134
يستنتج-
كل الاحتمالات-

352
00:24:00,168 --> 00:24:04,326
في كل رهان، في كل مكان
الكازينو بالكامل. . . في اللعب

353
00:24:04,667 --> 00:24:08,239
ولذلك هناك آلات تصوير
التي تقيس توسع حدقه العين

354
00:24:08,277 --> 00:24:11,886
ويقرر اذا كسب
ان كان هذا مفاجيء او متوقع

355
00:24:12,024 --> 00:24:16,190
هو يجمع ضربات القلب مع
درجه الحراره مع اشياء اخري

356
00:24:16,530 --> 00:24:21,679
تقاس ثانيه بثانيه
لمعرفه اذا كان التغيير فيها طبيعيا ام لا

357
00:24:21,818 --> 00:24:25,153
سواء كان للتحقيق أو  او المعالجه الموقف

358
00:24:25,494 --> 00:24:29,949
تحلل البيانات بالوقت الفعلي بالهكسابايت

359
00:24:30,291 --> 00:24:33,152
هكسابايت؟
هل تعرف  ما هي التيرابايت؟

360
00:24:33,187 --> 00:24:36,472
نعم و
الهكسابايت مليون تيرابايت

361
00:24:37,082 --> 00:24:40,537
جريكو ييعيش في
غرفه حصينه

362
00:24:40,879 --> 00:24:47,374
ضد الصدمات تحكم في درجه الحراره
وكل شيء  اذا شعر انه  متعرض لهجوم

363
00:24:47,716 --> 00:24:50,929
اذا اغلقت لن يستطيع احد مغادره الغرفه

364
00:24:51,269 --> 00:24:54,557
هل يمكننا اغلاقها
او نقطع الكابلات

365
00:24:54,897 --> 00:24:56,145
هذا يمكن ان ينجح

366
00:24:56,587 --> 00:24:58,572
سيظل امامك ان تمحيها من السجلات

367
00:24:58,574 --> 00:24:59,592
.......بجديه

368
00:24:59,625 --> 00:25:02,968
الحل الوحيد الممكن ان تدخل
الغرفه حول عنقك ماجنترون

369
00:25:03,106 --> 00:25:05,561
هل تعرف ماهو الماجنترون؟

370
00:25:06,104 --> 00:25:08,356
شيء يؤذي جريكو

371
00:25:09,964 --> 00:25:12,280
....شيء مشابه لهذا

372
00:25:13,096 --> 00:25:15,971
أنا مصدوم لنكون في هذا
.....لأن

373
00:25:16,311 --> 00:25:19,221
هذه مشكلة-
هذا ما قلته لو اننا-

374
00:25:19,561 --> 00:25:22,886
لس هناك لو
لايمكن ان يطفيء

375
00:25:23,227 --> 00:25:26,155
انت تحتاج لكارثه طبيعيه

376
00:25:26,189 --> 00:25:28,763
لكن ان كان باستطاعتنا
لايمكن

377
00:25:29,169 --> 00:25:30,919
اصبح لديك

378
00:25:31,259 --> 00:25:32,885
لاتسهل علي الامور

379
00:25:33,225 --> 00:25:36,331
ان كان لدينا
كم من الوقت حتي يبدأ  النظام مره اخري؟

380
00:25:36,673 --> 00:25:39,918
3.5دقيقه

381
00:25:40,655 --> 00:25:44,413
هذا كافي
هل اخترنا كارثه معينه؟

382
00:25:47,021 --> 00:25:48,841
اعطيني لاب توب

383
00:25:49,590 --> 00:25:53,375
اده الحفر ستمكننا من الدخول الي-
وصلات انابيب الصرف عبر الشارع

384
00:25:53,716 --> 00:25:57,401
وستكون مرتبطه بالمنطقه الشرقيه للفندق

385
00:25:58,252 --> 00:26:01,843
بأمكاننا استخدام 6 لفات /الدقيقه
حتي لا نوقظ الجيران

386
00:26:02,181 --> 00:26:07,373
عندما نصل الي  هذا التردد-
سيهتز المبني بشده

387
00:26:08,117 --> 00:26:11,385
!والناس بالداخل-
حتي يعتقد الناس بالداخل انها هزه ارضيه-

388
00:26:16,661 --> 00:26:18,664
وسيكون استراتيجيه الخروج

389
00:26:20,995 --> 00:26:22,896
نقل الاهداف

390
00:26:47,815 --> 00:26:50,257
باش
أنا هنا ! فوق

391
00:26:55,094 --> 00:26:56,976
خد
حسنا

392
00:26:59,235 --> 00:27:00,905
أين المجلات؟

393
00:27:01,245 --> 00:27:04,029
لينوس؟
أنا لا أستطيع شراء تلك الأشياء

394
00:27:04,166 --> 00:27:06,473
أحتاجهم وأنا لا أستطيع ترك المكان

395
00:27:06,610 --> 00:27:09,027
لان-
اسف, اطلب من احد اخر-

396
00:27:09,165 --> 00:27:12,586
اطلب من  ليفنغستن-
أنت بيوريتاني-

397
00:27:13,184 --> 00:27:14,675
اسمع

398
00:27:15,620 --> 00:27:17,547
اقرأ هذه لروبن

399
00:27:21,966 --> 00:27:25,218
قمت ببحث واكتشفت انهم في مثل-
حالته يستجيبون للرسائل الايجابيه

400
00:27:25,559 --> 00:27:26,590
أنا لا أستطيع قول هذا

401
00:27:26,997 --> 00:27:29,384
انا قلت هذا لكن
انت ستقرأ له فقط

402
00:27:29,724 --> 00:27:34,691
اذهب انت وانا
سأتولي مهامك

403
00:27:35,308 --> 00:27:36,985
!اللعنه

404
00:27:37,325 --> 00:27:41,302
اتعلم يحتاجون فرق لمتابعه هذا فقط

405
00:27:41,438 --> 00:27:43,639
صحيح , كم عددهم؟

406
00:27:45,128 --> 00:27:46,923
فرق

407
00:27:51,134 --> 00:27:52,866
هذا  5,6

408
00:27:53,169 --> 00:27:56,024
نعتقد ان 5.6محتمله
او حتي قريبه من هذا الرقم

409
00:27:56,365 --> 00:27:59,291
وحيث ان هذا لايعادل تقرير
بليتز/ماكيني

410
00:27:59,329 --> 00:28:02,590
بشكل محدد-
اعتقد انه له علاقه بكتله موييف

411
00:28:03,339 --> 00:28:06,249
عندي علم بشأن الافتتاح-
لكن هناك نقطه ضعف في التصميم

412
00:28:06,589 --> 00:28:09,382
وراستي. هل تراه ؟

413
00:28:09,721 --> 00:28:13,545
"هو يعمل "اروين الين
هل تري ذلك

414
00:28:13,887 --> 00:28:16,474
ليس اصم لينوس

415
00:28:16,817 --> 00:28:20,578
لماذا؟-
الاغلاق الدائم للفندق-

416
00:28:20,715 --> 00:28:21,532
ماذا؟

417
00:28:21,873 --> 00:28:25,375
لم نفتتح بعد
والموجودين بالاسفل؟

418
00:28:25,411 --> 00:28:28,170
نصف افتتاح

419
00:28:28,307 --> 00:28:31,704
تاتي هنا وتريد اغلاق فندقي؟
لن اغلقه

420
00:28:31,932 --> 00:28:34,462
اسمحلي ان اجلب فريقي-
ولن يأخذ منا الامر سوي ايام قليله

421
00:28:34,805 --> 00:28:36,380
لا

422
00:28:36,517 --> 00:28:39,762
ولن اعرض نزلاء الفندق لمجموعه
...من

423
00:28:40,101 --> 00:28:41,493
العلماء؟

424
00:28:41,837 --> 00:28:44,671
لن نريد ذلك، نعم؟-
سننتظر  نحو الأفضل

425
00:28:45,013 --> 00:28:47,409
صحيح؟
هذا سيكفي

426
00:28:49,916 --> 00:28:51,435
خذ هذا

427
00:28:51,775 --> 00:28:53,442
جهاز  للزلازل

428
00:28:53,684 --> 00:28:58,767
لو ان هناك اشاره ايجابيه من الجهاز
ربما سيكون لديكم وقت لاخلاء الفندق

429
00:28:59,105 --> 00:29:03,254
لااريد وضع هذا الشيء علي مكتبي-
دعني اعطيك فكره عن فائده الشيء الذي لاتريده-

430
00:29:03,597 --> 00:29:07,585
تخيل فتدقك علي اغلفه
المجلات مع الكثير من الحطام

431
00:29:07,924 --> 00:29:10,376
أصبح ومع زبائنهم تحت الانقاض
:في العناوين الرئيسيه

432
00:29:10,717 --> 00:29:12,420
"من السبب هنا؟ "

433
00:29:12,761 --> 00:29:15,811
وذلك لانك لا تريده-
....  حسنا

434
00:29:17,816 --> 00:29:20,627
ضعي خطه للاخلاء

435
00:29:20,968 --> 00:29:22,977
نعم سيدي اعتبرها وضعت

436
00:29:23,320 --> 00:29:25,881
شكرا لوقتك

437
00:29:26,225 --> 00:29:29,533
اذا كنت تريد شيئا جيدا
جرب حظك بأسفل

438
00:29:29,669 --> 00:29:33,093
انا لا اعلب سيدي
ولا انت ايضا بحياه الناس

439
00:29:33,435 --> 00:29:38,001
ساكون اكثر حذرا في مقابلاتك
الاخري,مستر باتك

440
00:29:42,520 --> 00:29:45,313
الان لدينا كاميرا في
مكتب بانك

441
00:29:51,472 --> 00:29:53,289
اراك لاحقا روبن

442
00:30:04,540 --> 00:30:06,492
لدي رساله من باشر

443
00:30:09,804 --> 00:30:11,541
....عزيزي روبن

444
00:30:12,161 --> 00:30:15,561
كما قالوا
عندما يغلب قلبان يغلبوا مره واحده

445
00:30:15,902 --> 00:30:21,556
الرجال الذي حاربوا سوية
متحدون مثل النبات بالارض والشمس

446
00:30:21,819 --> 00:30:26,283
....وبينما القمر يأسر الضوء
روبن، سأذهب لاتمشي واترك لك هذا

447
00:30:27,033 --> 00:30:28,412
هنا

448
00:30:32,216 --> 00:30:34,311
اراك لاحقا

449
00:30:43,551 --> 00:30:48,866
قالت ماذا فعلت ماذا؟
قلت تعتقدينني مغفل

450
00:30:49,204 --> 00:30:51,594
تركتها علي الارض-
علي الارض-

451
00:30:51,933 --> 00:30:54,446
لمده؟
الصباح التالي-

452
00:30:54,785 --> 00:30:56,303
جيد

453
00:31:00,354 --> 00:31:01,700
نعم؟

454
00:31:02,140 --> 00:31:05,019
شكرا لكم، ديبي

455
00:31:05,805 --> 00:31:07,423
نذهب هناك

456
00:31:07,767 --> 00:31:10,085
كازينو  بانك

457
00:31:40,737 --> 00:31:43,657
خطر  حيوي

458
00:32:42,954 --> 00:32:48,455
أنا لا أريد أن أرى وجوه حزينة في المدخل
نريد وجوه سعيدة فقط

459
00:32:48,796 --> 00:32:49,650
نعم سيدتي

460
00:32:49,990 --> 00:32:50,880
إذهب!

461
00:32:51,186 --> 00:32:52,675
! اذهب
تحت امرك

462
00:32:59,735 --> 00:33:02,470
اعزروني

463
00:33:03,137 --> 00:33:04,691
خمسه ماسات
foxnok

464
00:33:10,277 --> 00:33:11,972
- مستر شيلدز.
- شكرا لكم.

465
00:33:12,312 --> 00:33:15,220
أين تذهب؟ لدينا حجز لك
مرتبط بالافتتاح

466
00:33:15,562 --> 00:33:17,964
....صديقي ,  شخص جاد جدا

467
00:33:18,305 --> 00:33:24,196
اخبرني بجديه بأنه ستكون فكره جيده
ان اترك الفندق وانا انفذ اقتراحه

468
00:33:24,540 --> 00:33:28,579
لايمكن ان يكون جديا فعلا في هذا
لكن عندي غرفه خاصه لك

469
00:33:28,616 --> 00:33:30,316
ويلي
شكرا لك

470
00:33:30,660 --> 00:33:33,196
مع السلامة، ويلي-
انا اكره ان اراك تغادر-

471
00:33:33,535 --> 00:33:34,685
دعنا نذهب-

472
00:33:38,820 --> 00:33:40,640
بنك يتحدث-

473
00:33:41,587 --> 00:33:43,524
هذا مؤكد؟

474
00:33:47,031 --> 00:33:50,561
اين؟-
السيد ذو القبعة-

475
00:33:50,866 --> 00:33:52,509
ماذا؟

476
00:33:53,391 --> 00:33:55,577
نفس قبعه د.دوليتل

477
00:33:55,919 --> 00:33:58,458
لما لم تقولي ذلك، ببساطة؟

478
00:34:13,302 --> 00:34:15,287
اعزروني مستر؟

479
00:34:15,425 --> 00:34:18,184
تشيب
كينجستون تشيب

480
00:34:18,648 --> 00:34:22,437
كيف حالك مستر تشيب؟-
دع هذا بأمكاننا انهاء الروتينيات-

481
00:34:22,473 --> 00:34:25,351
لا-
ليس هذا-

482
00:34:25,907 --> 00:34:28,563
الكلب حساس جدا

483
00:34:32,896 --> 00:34:34,619
كل شيء جيد

484
00:34:34,960 --> 00:34:36,686
اتبعني

485
00:34:37,026 --> 00:34:40,947
افدر ذلك كثيرا
شكرا لكم

486
00:34:41,365 --> 00:34:43,446
اعذرني
لماذا......؟-

487
00:34:43,582 --> 00:34:46,527
(v.i.p)لانه-
وماذا يجعلني هذا؟-

488
00:34:46,563 --> 00:34:50,282
-v.u.i.p ?
أي شخص  غير مهم؟-

489
00:34:54,756 --> 00:34:56,757
عندي  حجز

490
00:34:59,956 --> 00:35:02,858
اتركه لي

491
00:35:03,200 --> 00:35:05,739
مرحبا، سيدي.  عذرا للإنتظار-
اهلا وسهلا بك-

492
00:35:22,099 --> 00:35:24,832
نعم؟-
كينجستون تشيب يتحدث-

493
00:35:24,971 --> 00:35:28,710
سول, هو انه في
الغرفه نفذ المطلوب

494
00:35:29,053 --> 00:35:30,233
مفهوم

495
00:35:30,269 --> 00:35:32,533
لاتنسي القفازات والقناع
هذا خطر

496
00:35:32,876 --> 00:35:34,407
مفهوم

497
00:36:16,037 --> 00:36:17,519
نعم؟-
تتحدث للاستقبال-

498
00:36:17,857 --> 00:36:20,735
نعم، أنا في الغرفة 1706-

499
00:36:21,532 --> 00:36:26,055
هناك , رائحة فظيعة هنا

500
00:36:26,875 --> 00:36:31,723
أنا لابد أن أغيّر  الغرفة-
واضح، سيدي، أنا سأرى إذا  كان هناك غرفه متاحه -

501
00:36:35,145 --> 00:36:38,053
اسفه سيدي-
المكان كله ممتليء-

502
00:36:38,192 --> 00:36:40,355
لكني سأعلمك اذا ظهرت واحده

503
00:36:40,492 --> 00:36:43,197
استمتع بالاقامه
مع السّلامة

504
00:36:51,460 --> 00:36:55,277
..أنا مستعد لرؤية كل-
الغرف المتوفرة

505
00:36:55,617 --> 00:36:57,106
- بالتاكيد، سيدي.
- شكرا لكم.

506
00:36:57,410 --> 00:37:02,047
الكلب حساس جدا للعطور

507
00:37:04,816 --> 00:37:06,814
اذا واصلت الشكوي

508
00:37:07,018 --> 00:37:09,771
نحن ما زلنا جميعا مطرودون

509
00:37:10,439 --> 00:37:14,575
انا اقول فقط ان التكييف
ضروري

510
00:37:15,713 --> 00:37:18,975
هم لا يستطيعون انكار ذلك

511
00:37:20,958 --> 00:37:23,146
الاجر. . .  قليل

512
00:37:23,486 --> 00:37:27,109
ساعات العمل كثيره
كما في المكسيك

513
00:37:27,449 --> 00:37:28,765
ولا؟

514
00:37:30,213 --> 00:37:35,509
لقد نسوه
جنرال اميليانو  زاباتا

515
00:37:36,110 --> 00:37:38,431
عندما سرقوا الأراضي من الفقراء

516
00:37:38,773 --> 00:37:42,343
إعتقدوا انهم فقدوها
إلى الأبد

517
00:37:42,687 --> 00:37:45,312
:لأن زاباتا أخبرهم

518
00:37:45,653 --> 00:37:52,120
أفضل الموت واقفا علي قدماي
عن الموت علي ركبتاي

519
00:37:53,614 --> 00:37:55,150
وهم كافحوا

520
00:37:56,506 --> 00:37:58,738
كافحوا

521
00:38:14,185 --> 00:38:15,273
مرحبا

522
00:38:15,615 --> 00:38:19,554
اريد منضده لشخص واحد
لقد سمعت ان المكان ساحر و رائع

523
00:38:19,897 --> 00:38:22,672
انه ساحر فعلا
بأسم من ؟

524
00:38:23,014 --> 00:38:25,355
انا لم احجز مسبقا

525
00:38:26,214 --> 00:38:29,328
اعزرني سيدي لكن هذا ليس ممكنا

526
00:38:30,750 --> 00:38:34,695
هل هم حجزوا مسبقا
بأمكاني ان ارشح لك احد مطاعمنا الاخري؟

527
00:38:34,728 --> 00:38:38,741
سو لينج
مطبخهم ملهم فعلا

528
00:38:39,081 --> 00:38:40,958
عظيم

529
00:39:06,872 --> 00:39:10,502
انا لا اريد اقتراحات

530
00:39:10,841 --> 00:39:13,963
يمكن أن تنجح

531
00:39:14,305 --> 00:39:17,232
لان عندك شك

532
00:39:17,572 --> 00:39:21,183
و يجب عليك الا تقلق مع
هذه الأشياء؟ تهاني.

533
00:39:22,444 --> 00:39:24,868
لا
لربما للإنخفاض

534
00:39:25,208 --> 00:39:27,363
لا، أنا لن أاجعلك تتحدث الي داني

535
00:39:27,703 --> 00:39:29,520
ولا إلى راستي

536
00:39:30,983 --> 00:39:32,759
مع السلامة، أبي

537
00:39:35,477 --> 00:39:39,116
أعدت وضع كل النبضات
سيذهبوا الي المحرك العشوائي

538
00:39:39,217 --> 00:39:43,034
في البلاك جاك، أفضل
واحد لابد أن يأخذ 21 نقطة

539
00:39:43,373 --> 00:39:48,626
لذا ندعوها بلاك جاك النتائج المفروض
ان تكون 21  لكل اللاعبين

540
00:39:48,966 --> 00:39:52,583
مع مدير مائدة القمار سينهار.

541
00:39:56,169 --> 00:39:57,310
....اجمع

542
00:39:58,162 --> 00:39:59,780
5 نقاط

543
00:40:00,979 --> 00:40:02,006
10 نقاط

544
00:40:02,311 --> 00:40:04,169
21 نقطة

545
00:40:04,956 --> 00:40:07,464
...مره اخري

546
00:40:13,109 --> 00:40:15,474
9 نقاط. . . 7 نقاط

547
00:40:17,517 --> 00:40:19,475
21 نقطة

548
00:40:20,963 --> 00:40:23,090
....حسنا. . . أنا سأواصل العمل علي هذا

549
00:40:24,109 --> 00:40:25,215
نعم-
جيد-

550
00:40:25,315 --> 00:40:26,999
عظيم-
جيد-

551
00:40:28,090 --> 00:40:32,809
أنا أريد الكريب والمعبد
والفطر

552
00:41:20,191 --> 00:41:22,064
لابد ان اضع حدا لذلك

553
00:41:23,779 --> 00:41:25,511
خمس ماسات

554
00:41:26,509 --> 00:41:28,261
....الموظفون

555
00:41:28,962 --> 00:41:31,199
.....الكازينو

556
00:41:31,541 --> 00:41:33,296
.....الغذاء

557
00:41:33,636 --> 00:41:36,032
نظافة الغرفة

558
00:42:12,863 --> 00:42:15,396
في هذا الوقت، لم يعد هناك أي شئ
يمكن أن اساعد به

559
00:42:15,738 --> 00:42:20,077
قلت ان حالته ستتحسن-
استمروا في تشجيعه بهذا-

560
00:42:20,214 --> 00:42:21,926
نحن نعمل علي ذلك

561
00:42:22,268 --> 00:42:24,185
شكرا لكم، ستان

562
00:42:25,629 --> 00:42:28,628
هذا  كثيرا-
أنا لم افعل شيئا-

563
00:42:33,028 --> 00:42:34,777
مرحبا، ستان-
مرحبا، لينوس، ما الاخبار؟-

564
00:42:34,882 --> 00:42:36,636
كل شيء حسنا. نحن نعمل-
ماذا؟-

565
00:42:36,978 --> 00:42:38,775
مصنع المكسيك توقف

566
00:42:38,810 --> 00:42:40,242
توقف؟-
كيف ذلك؟-

567
00:42:40,244 --> 00:42:42,789
لم اعرف التفاصيل
توقف، فقط ذلك

568
00:42:43,127 --> 00:42:45,785
.... أنت لا تفكر فيه-
كان عليه ان ينهي ذلك العمل-

569
00:42:53,359 --> 00:42:57,629
سيء الحظ-
سيء الحظ-

570
00:43:01,131 --> 00:43:03,550
ماذا نريد؟-
عدالة-

571
00:43:03,853 --> 00:43:05,487
متي؟ -
الآن-

572
00:43:05,831 --> 00:43:09,837
يقول للوحده المحلية انهم
يريدون الخبز و الورد أيضا

573
00:43:09,873 --> 00:43:12,804
عندك تذهب هناك تحصل على حق هذه الأشياء-
انه لا يسمعني-

574
00:43:13,107 --> 00:43:16,754
اذهب و استعد-
لابد ان نفعل ونرجعهم لخط الإنتاج-

575
00:43:21,333 --> 00:43:27,830
هل تريد قول ان العملية تنهي-
لاحظت الإستعارة، شكرا لكم، لينوس-

576
00:43:28,145 --> 00:43:31,525
أنا يجب أن أعود-
ماذا؟-

577
00:43:31,868 --> 00:43:34,767
ماذا تعني؟
اي شيء للمجهود

578
00:43:35,953 --> 00:43:38,769
هل يجب أن نطلب البقشيش.
....الاخرون سيعتقدون انني

579
00:43:38,805 --> 00:43:40,741
حقا-
نذهب هناك-

580
00:43:41,083 --> 00:43:44,144
هل تريدون وضعه في جيبي؟-
هو يأخذ المال هناك-

581
00:43:44,484 --> 00:43:46,579
نعم؟-
ما هذا؟-

582
00:43:46,921 --> 00:43:49,596
30سنت-
علي رسلك، ماذا يحدث؟-

583
00:43:49,938 --> 00:43:55,289
مغذيات الحفار الثلاثيه تحطموا

584
00:43:55,291 --> 00:43:58,652
وقد بدأت في اثاره الحوائط الجانبيه

585
00:43:59,500 --> 00:44:03,557
تتخيل ركبة، لكن بدون غضروف
أزيل عظم بالعظم

586
00:44:03,896 --> 00:44:07,703
هناك تأثير تشويه نتاج
من الكثافة المختلفة للمواد

587
00:44:08,043 --> 00:44:12,714
إستقطاب معكوس ممغنط
كيف وفي اي مكان هذا؟

588
00:44:15,036 --> 00:44:16,664
في اللعنه!

589
00:44:19,348 --> 00:44:22,127
الاخبار الجيده أن هناك
واحده اخري متوفره بي 600

590
00:44:22,162 --> 00:44:25,584
الواحده التي حفرت القناة-
كانت لدينا واحده

591
00:44:25,621 --> 00:44:27,811
هذه من فرنسا

592
00:44:27,847 --> 00:44:31,626
الاخبارالسيئه, ان الوقت ضيق-
يجب أن نشتري هذا وهي غاليه

593
00:44:31,662 --> 00:44:35,417
كم ثمنها؟-
إذا تم اضافه كل شيء 10 مليون-

594
00:44:35,555 --> 00:44:37,017
بما فيه الكفاية؟-
لا-

595
00:44:37,120 --> 00:44:38,362
ما مقدار التكلفة؟
..... ثلاثون-

596
00:44:38,501 --> 00:44:40,734
ثلاثون؟-
وستة-

597
00:44:40,872 --> 00:44:42,950
ستة وثلاثون؟

598
00:44:43,292 --> 00:44:47,418
لا عمل بدون الحفار؟
الحفار و المخرج الإستراتيجي

599
00:44:48,570 --> 00:44:53,192
هل هناك طريقه لجلب المال؟
كل شيء  عندي في هذا

600
00:44:53,227 --> 00:44:54,441
وانا ايضا
وانا

601
00:44:54,541 --> 00:44:55,758
كلنا له

602
00:45:01,147 --> 00:45:03,742
روبين لن يرتاح حتي تتحقق
العداله

603
00:45:03,881 --> 00:45:06,465
انا سأذهب هناك لإخباره

604
00:45:06,564 --> 00:45:09,734
لماذا فشلت الخطه
و انه ليس هناك شيء لنفعله؟

605
00:45:13,743 --> 00:45:15,807
هل نتوقف؟-
انا لم اقل ذلك-

606
00:45:16,146 --> 00:45:18,776
ماذا اذا ؟
foxnok

607
00:45:20,860 --> 00:45:23,009
عذرا سيدي

608
00:45:23,314 --> 00:45:27,546
السيد روبن يريد التحدث مع
السيد داني

609
00:45:33,213 --> 00:45:36,794
راستي؟-
لا-

610
00:45:41,114 --> 00:45:43,752
.....سمعت السيارات عندما وصلت

611
00:45:44,056 --> 00:45:48,712
سمعت المحادثات-
لينوس يبكي-

612
00:45:49,056 --> 00:45:53,187
لماذا لم تخبرني ما يعرفه الكل؟

613
00:45:55,005 --> 00:45:57,392
..... حسنا. . . نحن-
.....جئنا هنا ل-

614
00:45:57,736 --> 00:45:59,547
.....وذلك-
انتظروا.. انتظروا-

615
00:46:00,665 --> 00:46:03,520
مرحبا، روبن، شيء جيد
ان ارك تبتسم مره اخري

616
00:46:04,867 --> 00:46:08,073
هل استطيع التحدث معك للحظه-
هذه فكرتك؟-

617
00:46:08,835 --> 00:46:12,668
بحثنا بكل الطرق

618
00:46:15,469 --> 00:46:18,522
تكلمنا مع كل شخص نثق فيه

619
00:46:18,863 --> 00:46:22,733
اعلم انها ليست فكره عظيمه
لكن لايجب ان نستسلم

620
00:46:25,962 --> 00:46:29,104
كنت اتمن ان نتجنبه في الوقت الحالي

621
00:46:34,924 --> 00:46:37,133
رقم 1

622
00:46:37,474 --> 00:46:41,148
اذا كنت تحاول اللعب معي
ستموت

623
00:46:41,487 --> 00:46:43,640
لابد ان اطلع علي العمليه

624
00:46:43,776 --> 00:46:47,949
رقم 2
انا ساعطيك اموالي اذا انا شريكك

625
00:46:48,253 --> 00:46:52,327
اناسأعتبر اني استثمر اموالي
وستعطيني الضعف

626
00:46:52,670 --> 00:46:54,739
الضعف

627
00:46:57,830 --> 00:46:59,467
هل هذه تعني-
نعم؟

628
00:46:59,811 --> 00:47:01,831
الضعف

629
00:47:06,923 --> 00:47:12,076
الشيء الذي يضايقني دعوات بانك للفندق
احدث ضجه في وحدات السباحه خاصتي

630
00:47:12,688 --> 00:47:14,629
حطمه

631
00:47:14,971 --> 00:47:17,816
حطمه إلى المنتصف
ليس لديه ذوق

632
00:47:18,157 --> 00:47:21,649
لكن منذ افتتاح الفندق
يفوز بجائزه

633
00:47:21,988 --> 00:47:24,044
خمسه ماسات

634
00:47:24,382 --> 00:47:27,633
كل مره يفوز بالخمس ماسات يحتفل
نحن نعلم

635
00:47:27,976 --> 00:47:30,722
يحتفل بشراء امرأه-
لا خمسه-

636
00:47:31,064 --> 00:47:32,454
او واحده بخمسه

637
00:47:32,796 --> 00:47:34,978
رقم 3

638
00:47:36,475 --> 00:47:39,091
أريدك ان تسرق الماس

639
00:47:39,437 --> 00:47:41,905
مستحيل-
.....ليس عندنا الموارد البشرية-

640
00:47:42,007 --> 00:47:43,213
الوقت-
أو الإرادة-

641
00:47:43,651 --> 00:47:46,265
من الممكن ان يقبض علينا
لن نتحمل هذه المخاطره

642
00:47:46,301 --> 00:47:48,855
لكي نجلب لك الماس-
لن تسرقهم لي-

643
00:47:49,195 --> 00:47:52,489
أريده فقط أن يفقد اكثر ما يمكن-
افعل بهم ما تشاء

644
00:47:52,832 --> 00:47:55,608
لكن يجب ان تسرق الماس

645
00:47:55,949 --> 00:47:59,340
او اجلب احد اخر لتمويل
حفارتك

646
00:48:01,377 --> 00:48:05,752
حفار بي 600
(وصلت من فرنسا، كما طلبت)

647
00:48:06,501 --> 00:48:10,093
مالذي سنفعله بخوص الماس؟
من تيفاني 30

648
00:48:10,435 --> 00:48:13,924
ليضاهي الجوائز
سعر السوق، في الوقت الحالي

649
00:48:13,962 --> 00:48:18,716
يساوي 250 مليون دولار
اشتري بنك ماسات اخري مبكرا

650
00:48:19,467 --> 00:48:23,510
المتبقي يكون في حجره زجاجيه
في اعلي المبني

651
00:48:23,853 --> 00:48:25,079
وبينديكت قال
بأمكاننا احضارهم

652
00:48:25,081 --> 00:48:26,099
هذا ما قال

653
00:48:26,236 --> 00:48:28,591
لماذا لم يكن الماس
في خطتنا الاصليه؟

654
00:48:28,933 --> 00:48:31,076
لانه مستحيل

655
00:48:31,416 --> 00:48:33,853
ولذلك لم تعطي خطه الانتقام
نتيجه

656
00:48:33,891 --> 00:48:37,525
لقد تم وضعك في موقف لابد ان-
تستسلم فيه, لكنك لم تستطيع الاستسلام

657
00:48:37,863 --> 00:48:41,397
حالما  يموت البعض او -
يتم القبض عليهم , حسنا

658
00:48:41,741 --> 00:48:44,432
هل هناك من يريد الاستسلام؟

659
00:48:46,068 --> 00:48:48,988
سول؟
أنا لم أقل اني سأستسلم

660
00:48:49,332 --> 00:48:51,990
#لننال من ابن ال

661
00:48:53,812 --> 00:48:56,380
طرد بنك العديد من
مصممي الفندق

662
00:48:56,723 --> 00:48:59,962
وما المصلحه في هذا؟

663
00:49:00,302 --> 00:49:03,258
ليس هناك تصميم نهائي كامل
الطرق؟

664
00:49:03,747 --> 00:49:05,611
سنأخذ
تصميم ماركو2005

665
00:49:05,954 --> 00:49:11,077
محتمل هناك منافذ للدخول
لغرفه الماس....هنا وهنا وهنا

666
00:49:11,771 --> 00:49:13,914
لكن تصميمات مايو نري فيها
ان المنافذ هنا وهنا فقط

667
00:49:14,255 --> 00:49:18,157
في سبتمبر اختفت المنافذ
وفي ديسمبر لاتوجد ايضا

668
00:49:18,500 --> 00:49:21,360
كم عدد التصميمات
عشره

669
00:49:22,958 --> 00:49:26,912
لانستطيع الاعتماد علي هذا
بلاعتماد علي المعلومات الشخصيه

670
00:49:27,254 --> 00:49:29,551
هذه هي المنافذ التي من الممكن
الاعتماد عليها

671
00:49:29,890 --> 00:49:32,750
لازلنا لانعلم سمك ارضيه عرفه الماس

672
00:49:32,784 --> 00:49:36,037
اكثر من 5بوصه
صحيح

673
00:49:37,153 --> 00:49:39,395
هنا
بئر المصعد

674
00:49:39,702 --> 00:49:42,764
الذي من الممكن ان يكون منفذ
خلال مكان ضيافه اللاعبين الكبار

675
00:49:42,780 --> 00:49:44,806
هل لاحظتم
نعم

676
00:49:45,146 --> 00:49:47,868
من سيكون لاعبنا ذو المستو العالي؟

677
00:50:10,054 --> 00:50:13,811
اعذرنا للتأخير البسيط-
بيبريدج.....ليني بيبريدج-

678
00:50:14,153 --> 00:50:16,509
انا المتحدث بأسم السيد وانج-
يريد ان يعلمكم-

679
00:50:16,850 --> 00:50:19,341
بأنه إنتظر 7 دقائق

680
00:50:19,680 --> 00:50:23,649
إستقبلنا وديعتكم ال 10 مليون
.....دولارات، وأنا أريده أن يعلم ذلك

681
00:50:23,991 --> 00:50:28,187
السيد وانج لا يحتاج ائتمان
فهو منضبط

682
00:50:28,529 --> 00:50:30,750
لقد رتب لتحمل المجازفه ب 10 مليون
ولا سنت اكثر من ذلك

683
00:50:31,089 --> 00:50:33,936
هل قلت ان مستر وانج
يتبع فرع العقارات؟

684
00:50:33,970 --> 00:50:36,269
صحيح-
أسأل فقط لأن اسمه-

685
00:50:36,610 --> 00:50:41,479
لا يظهر في قاعده  البيانات
و لقد عملنا بشده علي ان لا يكون ظاهرا

686
00:50:41,817 --> 00:50:45,902
بالتحديد ما نوع نشاط
مستر وانج؟

687
00:50:45,938 --> 00:50:46,998
استمعي

688
00:50:47,135 --> 00:50:49,896
هو يملك كل الهواء
جنوب بكين

689
00:50:50,237 --> 00:50:52,106
الهواء؟-
أنا سأشرح لك-

690
00:50:52,447 --> 00:50:55,776
حاول عمل بناء اكثر من 3طوابق
في تينجان

691
00:50:56,083 --> 00:50:58,439
و نري لاحقا لو ان اسمه ظهر في قاعده البيانات؟

692
00:51:00,981 --> 00:51:04,302
متي سيتم تحويل المال
الي صندوق بيليجيو

693
00:51:04,642 --> 00:51:08,446
أنا لا أعتقد بأن ذلك ضروري-
لقد حجزنا له في مكان اكبر

694
00:51:08,789 --> 00:51:10,141
من اجل مست وانج

695
00:51:24,326 --> 00:51:26,952
الفرع 765

696
00:51:27,293 --> 00:51:31,391
مرحبا روبرت هنا اباجيل سبوندر
ان رئيسك لم يعلمنا الكثير بخصوص

697
00:51:31,734 --> 00:51:34,316
(محاضره (منع السرقه في اللعب

698
00:51:34,930 --> 00:51:37,697
انا اتذكرك
ماذا يمكنني ان افعل لكي؟

699
00:51:38,039 --> 00:51:41,433
كما تعلم نحن نفتتح مكان جديد
وهناك بعض الشخصيات لست متأكده منهم؟

700
00:51:41,775 --> 00:51:46,069
لم لاتعطيني اسمائهم-
وانا سأتحقق بشأنهم

701
00:51:58,564 --> 00:52:00,424
هيا اصعد

702
00:52:02,273 --> 00:52:04,399
ماذا تعني بأنك لست صاعدا؟
يجب ان تصعد

703
00:52:05,070 --> 00:52:07,885
سريع جدا؟-
انت فعلت ذلك بضعف السرعه من قبل-

704
00:52:08,226 --> 00:52:10,374
المصاعد ليست اسرع من ذلك

705
00:52:12,185 --> 00:52:16,531
وما سبق كان رسوم متحركه-
اولم يكونوا سيقانك؟-

706
00:52:16,870 --> 00:52:18,145
يا الاهي

707
00:52:18,853 --> 00:52:20,462
حسنا هذا جيد

708
00:52:20,803 --> 00:52:22,940
نحن نتوقف مره اخري

709
00:52:23,280 --> 00:52:25,188
ماذا عن روبين؟

710
00:52:26,613 --> 00:52:28,994
حالته ميئوس منه-
حياته تعتمد علي ذلك-

711
00:52:29,335 --> 00:52:31,309
دفعنا إلى شخص ما ليقرأ له

712
00:52:31,346 --> 00:52:33,863
لربما لن نراه
في عيد ميلاده القادم

713
00:52:34,204 --> 00:52:36,443
في يناير؟
أنا لا أعتقد ذلك

714
00:52:36,783 --> 00:52:38,474
اللعنه

715
00:52:40,058 --> 00:52:43,415
اللعنه.....اللعنه......اللعنه

716
00:53:27,403 --> 00:53:28,942
اللعنه

717
00:53:34,340 --> 00:53:37,763
ماذا حدث؟-
قالت بأنها تحب المفاجئات -

718
00:53:37,800 --> 00:53:40,625
أعتقد انها لم تشر إلى ذلك-
هل تعتقد؟-

719
00:53:40,963 --> 00:53:44,581
ثم وضعت الريموت
وأنا ارتديت المنشفه مره اخري

720
00:53:44,920 --> 00:53:47,270
هذا بالضبط ماحدث

721
00:53:47,608 --> 00:53:49,646
العلاقات يمكن أن تكون-
واضحه-

722
00:53:49,989 --> 00:53:52,343
لكن هناك ايضا-
بالطبع-

723
00:53:54,876 --> 00:53:58,417
تصفحت العديد من التصميمات
حتي ان أصابعي تعرف الطلاء

724
00:53:58,947 --> 00:54:02,217
نقطة الدخول الأخرى الوحيدة
خلال فتحه التكييف

725
00:54:02,439 --> 00:54:04,460
يجب ان نعرف ما يحرسها
نحن لا نعرف أيّ شئ حولها

726
00:54:04,495 --> 00:54:06,006
لابد ان نترتب شيء

727
00:54:08,273 --> 00:54:09,494
لابد ان نترتب شيء

728
00:54:13,630 --> 00:54:16,960
أنا ما زلت أتذكّر هذه عندما كانت كثبان

729
00:54:17,829 --> 00:54:21,648
روبن علّمني هنا
عندما  كنت صغيرا

730
00:54:21,988 --> 00:54:27,083
للعب بصعوبة وطريقه
السته المضاعه للاستعداد

731
00:54:27,424 --> 00:54:31,777
كان عنده 22 سنه

732
00:54:33,754 --> 00:54:35,575
.....عندما قابلت روبن

733
00:54:35,917 --> 00:54:39,918
راي بأني مخطيء بلعب الاورق

734
00:54:40,261 --> 00:54:43,417
دعاني للافطار

735
00:54:45,764 --> 00:54:49,342
الرمال كانت هناك
حانة صحراء

736
00:54:51,087 --> 00:54:53,470
في ذلك الوقت  عملوا علي الأصغر

737
00:54:53,812 --> 00:54:56,581
بدوا  كبار جدا

738
00:54:57,346 --> 00:54:59,598
الوقت تغير

739
00:56:08,880 --> 00:56:11,104
لو قرأت المزيد من الاعلانات

740
00:56:11,408 --> 00:56:14,105
عليها
اسطوره لاس فيجاس تيري بيندكت

741
00:56:14,446 --> 00:56:16,848
لابد ان اشتري مجله
لي وحدي

742
00:56:17,191 --> 00:56:21,918
وأنا لم أنس ذلك الهاتف-
المصنوع من  الذهب، الذي تكلفته 10الاف دولار؟-

743
00:56:22,963 --> 00:56:27,086
تعاملي مع سامسونج-
ليس من الممكن الحصول عليه-

744
00:56:27,428 --> 00:56:31,839
تحدثي إلى تيدي ساندرسن،بالمبيعات-
أنا فملت ذلك وهو اعطاني وعد بذلك-

745
00:56:32,182 --> 00:56:35,713
اول قطعه ستكون متوفره في
سبتمبر

746
00:56:36,050 --> 00:56:38,830
هذا متأخر جدا

747
00:56:44,758 --> 00:56:49,505
ماذا وماذا قال على سامسونغ؟-
قال انه يعرف صاحب شركه سامسونج؟-

748
00:56:50,887 --> 00:56:52,360
اتصل بداني

749
00:56:53,361 --> 00:56:57,942
وقل له انني اعرف افضل شيء مثالي
والذي سنستخدمه في الافتتاح

750
00:56:57,945 --> 00:56:58,962
ترجمه
foxnok
foxnok@yahoo.com

751
00:56:58,962 --> 00:56:59,980
قام بتعديل
ali_walid85@yahoo.com

752
00:57:07,311 --> 00:57:11,573
كنت اظن ان هذا تمت معالجته-
وقد....نحن كنا. تعمل مع هذا-

753
00:57:11,677 --> 00:57:13,925
.....كان يجب ان اكون في-
لا تلوم نفسك-

754
00:57:14,267 --> 00:57:16,847
كان يجب ان يتم فصله
منذ اسبوع

755
00:57:17,187 --> 00:57:19,283
مع السلامة

756
00:57:22,751 --> 00:57:24,777
هل تقضي وقت ممتع؟

757
00:57:28,078 --> 00:57:29,946
وأنت سيدي؟

758
00:57:30,289 --> 00:57:32,925
كيف هي تجربتك معنا؟-
......حسنا

759
00:57:33,264 --> 00:57:36,144
هل اجلب لك بعض المساعدين؟-

760
00:57:37,461 --> 00:57:39,930
شخصيه جميله

761
00:57:40,512 --> 00:57:44,877
انا لم يصادفني ان رأيت مالك الفندق -
!يتحدث بشكل مباشر مع النزلاء

762
00:57:45,220 --> 00:57:47,895
فهمت
انت مجرد نزيل

763
00:57:48,202 --> 00:57:51,980
.وانا مهتم بك-
- بالكامل.

764
00:57:52,318 --> 00:57:53,524
بالكامل.

765
00:57:53,662 --> 00:57:59,873
حسنا، في دفتر ملاحظاتي،
........هذه المؤسسة و

766
00:58:00,216 --> 00:58:01,279
هي

767
00:58:01,619 --> 00:58:03,735
هي؟
هذا جيد

768
00:58:04,073 --> 00:58:07,238
هي الماسات
انا اتمني

769
00:58:07,716 --> 00:58:10,143
لاحظت ذلك. . . الماس.

770
00:58:10,506 --> 00:58:11,453
نعم.

771
00:58:11,759 --> 00:58:17,796
. . . شقة بكل شيء
..... وغرفة معيشه جميلة

772
00:58:24,184 --> 00:58:27,647
الحارس القريب من بئر المصعد
(ابن نازي)

773
00:58:27,988 --> 00:58:29,443
سنعاني-
نعم-

774
00:58:29,783 --> 00:58:32,100
- هل انت علي ما يرام؟
...... إلتقطت فلفلة في فمي-

775
00:58:33,252 --> 00:58:34,970
علي اي حال

776
00:58:35,313 --> 00:58:37,083
..هل هذا

777
00:58:37,424 --> 00:58:39,021
...انت

778
00:58:40,835 --> 00:58:43,201
هل تشاهد اوبرا؟

779
00:58:44,139 --> 00:58:46,498
مع زجاجه نبيذ؟

780
00:58:46,802 --> 00:58:49,347
هل سجلت هذا؟-
كنت اقرأ الصحيفه-

781
00:58:49,686 --> 00:58:52,248
مع هذا الصوت ؟

782
00:58:54,103 --> 00:58:58,915
، ولا إثنان، ولا ثلاثة،
لكن 12 سرير جديد!

783
00:59:09,227 --> 00:59:10,999
...هذا ليس

784
00:59:11,305 --> 00:59:15,520
فقط بسبب الأطفال
أنا سعيد لهم

785
00:59:15,862 --> 00:59:19,259
أعتقد اننا وجدنا الجواب
صلاواتهم.... سنفعل ذلك

786
00:59:19,563 --> 00:59:23,538
سنبيع لهم البيت-
كيف تجري الامور بالمكسيك؟-

787
00:59:25,097 --> 00:59:27,351
تركي هناك

788
00:59:27,691 --> 00:59:31,611
هل سيبنون بيتا جديدا؟
للعائلة الكاملة

789
00:59:49,077 --> 00:59:51,175
ماذا يمكن ان اقول؟
لا شئ

790
00:59:51,281 --> 00:59:52,871
هذا ما قلته

791
00:59:55,878 --> 00:59:59,337
هل  ما زلت تتكلم مع أبي؟
لماذا نفعل ذلك؟

792
00:59:59,678 --> 01:00:02,099
هذه ليست...لا

793
01:00:03,186 --> 01:00:09,005
أراد فقط أن يعرف كيف تجري العمليه
عرفت ذلك... هو لا يستسلم

794
01:00:09,827 --> 01:00:12,327
ماذا قال؟
أخبرته بأن العمليه جاريه

795
01:00:12,633 --> 01:00:13,912
العمليه جاريه
العمليه جاريه

796
01:00:14,217 --> 01:00:15,974
عظيم
شكرا لكم

797
01:00:16,313 --> 01:00:17,677
تركي؟

798
01:00:18,322 --> 01:00:22,710
هل تعيد افتتاح المصنع؟
نعم، نحن فقط يجب أن نغير الاداره

799
01:00:23,054 --> 01:00:25,819
لايمكنهم الاستمرار في معاملتنا كذلك

800
01:00:26,162 --> 01:00:27,794
!لابد ان اذهب

801
01:01:00,759 --> 01:01:01,880
اورتيجا يتحدث

802
01:01:02,223 --> 01:01:05,646
السيد اورتيجا,هل هنا المدير العام ميكلر
انا اخشي

803
01:01:05,884 --> 01:01:08,841
لدينا حادثه اخري مع ماني
والسيده كيلسو

804
01:01:09,182 --> 01:01:10,638
وهم احياء

805
01:01:10,943 --> 01:01:13,849
ولابد ان يقلهم شخص ما
زوجتي ليست قادره علي ذلك؟

806
01:01:13,988 --> 01:01:17,247
نحن لم نستطيع الاتصال بها
تركنا الرسائل

807
01:01:19,202 --> 01:01:22,847
ياصديقي.اصنع لي خدمه
لاني سأتغيب لمده نصف ساعه

808
01:01:22,883 --> 01:01:26,483
انا لم ابدأ مناوبتي
سأطمئن علي ابني

809
01:01:26,583 --> 01:01:27,773
حسنا

810
01:01:27,877 --> 01:01:29,635
صحيح
سأكون مدين لك

811
01:01:29,773 --> 01:01:31,459
نعم ستكون

812
01:02:08,614 --> 01:02:09,870
حسنا

813
01:02:10,387 --> 01:02:12,604
وفقا لهذا

814
01:02:13,132 --> 01:02:15,933
الغرف التي بها الماس

815
01:02:16,273 --> 01:02:19,346
ستكون هنا

816
01:02:34,785 --> 01:02:40,069
ماس قيمه 25000000
ويفصلنا عنه حائط خرساني سمكه
18بوصه

817
01:02:40,410 --> 01:02:42,737
نحن لن نستطيع ثقب هذا

818
01:02:45,690 --> 01:02:49,509
اشياء كثيره-
تحدثنا عن غرفه قويه يا تيري

819
01:02:49,849 --> 01:02:52,369
وليس ذلك فقط بل توجد الماسات في صندوق زجاجي

820
01:02:52,507 --> 01:02:54,608
وهو زجاج مستحيل الكسر
سمكه 2بوصه

821
01:02:54,949 --> 01:02:58,327
بمجس للضغط
وجرس إنذار مكون من 7 أرقام

822
01:02:58,669 --> 01:03:01,466
افصل الطاقه عن الفندق
كما فعلت من قبل

823
01:03:01,501 --> 01:03:05,065
مصدر الطاقه وصندوق الانذار
مختلفان

824
01:03:05,405 --> 01:03:09,055
مشكله ذلك انه لايمكنك تكرار الخدعه
مرتين لابد ان تكون واحده جديده

825
01:03:11,147 --> 01:03:14,427
ما المشكله بالنسبه لك اذا لم
نستطيع سرقه الماسات؟

826
01:03:15,905 --> 01:03:18,676
هل كل مهامك مرتبه؟

827
01:03:19,644 --> 01:03:22,461
حسنا
المطلوب مننا

828
01:03:22,599 --> 01:03:26,414
الدخول الي الصندوق
واستبدال الماسات

829
01:03:26,551 --> 01:03:29,782
وكيف يمكن الدخول للغرفه؟
بانك هو الوحيد الذي يمكنه الدخول

830
01:03:30,124 --> 01:03:32,431
سبوندر يمكنه ايضا
هل سبوندر لديها تصريح الدخول

831
01:03:32,772 --> 01:03:34,442
ثم ندخل نحن
....انا

832
01:03:34,783 --> 01:03:36,709
......سبوندر و

833
01:03:37,862 --> 01:03:41,187
#.....انا عندي اعتقاد انها

834
01:03:43,029 --> 01:03:46,475
أنا لم اخترع ذلك
انا قرأته في مجله ماكس من

835
01:03:49,028 --> 01:03:51,334
حسنا
....سنعد راستي

836
01:03:51,473 --> 01:03:54,001
لا لالا ليس راستي
انا مستعد

837
01:03:54,343 --> 01:03:58,364
انا ربط كل هذا
انا بحثت كثيرا

838
01:03:58,707 --> 01:04:01,397
انا لم افكر
انا استنتجت

839
01:04:02,377 --> 01:04:04,250
حسنا

840
01:04:04,763 --> 01:04:06,974
هل تقل لهم؟

841
01:04:08,759 --> 01:04:11,015
الان لاتفهم الانجليزيه؟

842
01:04:14,110 --> 01:04:16,997
هذه محاوله ان لانضحك
هل من الممكن ان يعرفوا ذلك اكثر؟

843
01:04:17,337 --> 01:04:18,807
سوف افعلها

844
01:04:19,146 --> 01:04:21,035
انه يقول .. سيفعلها

845
01:04:21,376 --> 01:04:23,563
متأكد لينوس اذهب ونل منهم

846
01:04:23,904 --> 01:04:26,142
اعطيه محفز
طبيعي ام كميائي

847
01:04:26,279 --> 01:04:28,755
أنا لست بحاجة إلى محفّزات
سوف تعطيك بعض القوه

848
01:04:28,791 --> 01:04:30,929
شكرا كثيرا
انا احتاج ايضا لهذه الفرمونات

849
01:04:31,272 --> 01:04:33,053
انت لست بحاجه اليها

850
01:04:33,395 --> 01:04:36,284
شيء واحد اضافي لان الوقت ينفذ
الاخبار من المكسيك

851
01:04:37,303 --> 01:04:38,087
من صحفيه

852
01:04:39,758 --> 01:04:42,866
وهي ليست حليفه للعمال
ما قالته لي

853
01:04:42,903 --> 01:04:46,567
سيؤثر ذلك علي ظروف العمل

854
01:04:46,908 --> 01:04:49,643
والتي في نهايتها ستكون الاجور
اقل من النصف

855
01:04:49,981 --> 01:04:53,532
تيري، بالتأكيد وافقت ذلك
ودائما بسبب المال

856
01:04:53,870 --> 01:04:55,978
ما مقدار ما نتكلم عنه؟
36الف

857
01:04:56,321 --> 01:04:58,719
كم عدد العمال؟
200، تقريبا

858
01:04:59,062 --> 01:05:01,649
يعني
في اكثر قليلا من 7مليون دولار

859
01:05:01,991 --> 01:05:05,076
لا...لا
ليس 36 ألف للشخص

860
01:05:05,420 --> 01:05:07,402
بل 36ألف في المجموع الاجمالي

861
01:05:07,743 --> 01:05:11,260
تركي يقنعهم للعودة إلى العمل
ب3,5 دولار في الإسبوع؟

862
01:05:11,262 --> 01:05:13,095
%وزياده 5

863
01:05:13,231 --> 01:05:15,924
حررنا شيكا

864
01:05:17,533 --> 01:05:19,061
مقدم

865
01:06:12,115 --> 01:06:13,678
صنع في المكسيك

866
01:06:21,394 --> 01:06:24,928
هل اقول
اخي في التحمل

867
01:06:39,999 --> 01:06:41,916
رومنيجو يتحدث

868
01:06:42,256 --> 01:06:47,803
برجاء ترك رساله بعذ سماع الصفاره

869
01:06:48,411 --> 01:06:51,062
رومين؟
هنا ليفنجستون

870
01:06:51,164 --> 01:06:52,617
انا

871
01:06:52,718 --> 01:06:55,282
سمعت انك هنا تجري بعض المقابلات

872
01:06:55,624 --> 01:07:00,423
وانا اتسائل ان كان بامكانك مساعدتي
في مشكله تقنيه؟

873
01:07:00,765 --> 01:07:03,128
من مهماتي

874
01:07:03,291 --> 01:07:07,812
وكنت افكر
اننا لا نستطيع أن نضبط هذا

875
01:07:08,152 --> 01:07:12,852
إلى داني والاخرون،
وانا اطلب مساعدتك؟

876
01:07:13,575 --> 01:07:16,625
اطلبني عندما تسمع هذا
حسنا؟

877
01:07:18,382 --> 01:07:19,799
مع السلامة

878
01:07:28,017 --> 01:07:30,005
هل سبوندر معه

879
01:07:30,347 --> 01:07:33,601
اشاره جديده-
في اي سياره؟-

880
01:07:33,944 --> 01:07:36,319
وأنا أريد إلى متعة هذا
أيّ رولز رويس؟

881
01:07:36,661 --> 01:07:39,920
حقوق حصريه
لمن؟

882
01:07:40,261 --> 01:07:42,473
لتونيك المسيسيبي

883
01:07:42,816 --> 01:07:44,353
انه في الطريق

884
01:07:44,694 --> 01:07:47,925
هل تعتقد اني سأقع في هذا؟
انت وقعت فعلا

885
01:07:48,268 --> 01:07:50,172
هل انت جاهز؟

886
01:07:50,763 --> 01:07:52,674
انا مولود مستعد

887
01:07:55,921 --> 01:07:57,680
المعرض
مستقبل اللعبة

888
01:08:08,865 --> 01:08:11,837
من سيجيب؟
لا اقول ذلك

889
01:08:12,179 --> 01:08:15,373
لقد حدث ولا اعلم لماذا غادر

890
01:08:15,676 --> 01:08:16,550
كف الحال؟
سعيد لرؤيتك

891
01:08:16,892 --> 01:08:21,594
لقد رأيت برنامجك صغير وجيد-
شكرا وتهنئتي لنجاحك-

892
01:08:24,664 --> 01:08:26,637
سعيد لرؤيتك، بيرني

893
01:08:26,882 --> 01:08:30,653
اسمحوا لي ان اقدم لكم
الحدث الاكبر في اللعب

894
01:08:30,688 --> 01:08:32,573
تحفه بيري
لعبه الدوميينوز

895
01:08:32,912 --> 01:08:35,482
إخبروهم ان ينسوا
العاب الكروت والنرد الممله

896
01:08:35,821 --> 01:08:38,297
انها بالكهرباء,وهي شيقه

897
01:08:38,639 --> 01:08:42,499
لايكفيني الكلام
نعم سيدي

898
01:08:42,840 --> 01:08:45,161
يا الاهي
السيد بانك

899
01:08:45,503 --> 01:08:50,568
هذا شرف لي

900
01:08:50,909 --> 01:08:53,811
%هذا يساعد المكان ب 14
هل هذا موثق؟

901
01:08:54,151 --> 01:08:54,923
بالطبع

902
01:08:55,266 --> 01:09:00,082
(لاعطاء الاعب ذلك الشعور (حارب من اجل الفرصه
اذا فهمت ماذا اقصد

903
01:09:00,425 --> 01:09:04,384
تفقدوا هذا ايها الساده
هل سيعطي السيد بانك فرصه للعبه؟

904
01:09:04,725 --> 01:09:07,115
عاصفة من التصفيق
هيا

905
01:09:08,966 --> 01:09:10,512
حسنا
لندخل في الموضوع بسرعه

906
01:09:10,818 --> 01:09:12,034
شكرا لك سيدي

907
01:09:12,377 --> 01:09:16,509
مستر بانك  المرحله الاولي للرهان
دومينوز

908
01:09:17,297 --> 01:09:20,871
و الثانيه
اسميها حاكم الدومينوز

909
01:09:21,210 --> 01:09:25,106
سيد بانك اذا حقق لاعب
خمسه مضاعفه في اللعبه الاولي

910
01:09:25,447 --> 01:09:30,105
سيكون فائزا
ندفع لهم 5 الي 1

911
01:09:30,447 --> 01:09:33,714
لكن ماذا تعتقد؟
انهم يخسروا 11 الي 1

912
01:09:34,019 --> 01:09:36,540
لذا، عندما يربحون،
مستر بانك

913
01:09:36,845 --> 01:09:39,986
نحن نربح
لايكفيني الكلام

914
01:09:40,819 --> 01:09:43,185
هذا جيد
اقول لك

915
01:09:43,289 --> 01:09:47,980
لم لا ترسل لي الكتيبات
وسنري ماذا يمكن فعله

916
01:09:48,018 --> 01:09:51,990
الكتيبات؟...انت
لست بحاجه لقرأتها

917
01:09:52,333 --> 01:09:55,003
كل ماتحتاجه هو
ان تحس ذلك

918
01:09:55,346 --> 01:09:59,288
انا احسه فعلا
لكن لااعلم اذا كان مربح ام لا؟

919
01:09:59,628 --> 01:10:00,709
مربح؟

920
01:10:00,813 --> 01:10:02,949
انا احب هذه اللعبه ان تكون
في احدي كازينوهاتي

921
01:10:03,900 --> 01:10:07,974
هذا ما اتحدث عنه
هذا تقدم شكرا لك

922
01:10:08,692 --> 01:10:12,882
يمكنك ان تأتي لعمل قطعه
جديده في سلسله فنادقي

923
01:10:13,223 --> 01:10:14,380
مرحبا!

924
01:10:14,722 --> 01:10:17,181
وأنا كنت أريد ان اتعامل مع هذا فعلا

925
01:10:17,488 --> 01:10:19,133
بالحقوق الحصريه
foxnok

926
01:10:19,473 --> 01:10:23,236
انا اريد طاوله الدومينوز
ان تكون وسيلتنا في التونيك

927
01:10:23,578 --> 01:10:28,217
في المسيسيبي وسيكون كمقبره للعبه؟
كن خارج هذا بانك .انت رفضته سابقا

928
01:10:28,557 --> 01:10:32,007
فعلا؟
اذا هل يمكنك ان تقدم له هذا

929
01:10:32,351 --> 01:10:35,451
موقع خاص
في الغرفة الرئيسية، في لاس فيجاس

930
01:10:35,790 --> 01:10:37,521
الليله

931
01:10:57,988 --> 01:11:02,099
السيد بانك لديه 3 دقائق لك ,
إذهب!

932
01:11:02,439 --> 01:11:06,635
لقد رتبت احداث العرض

933
01:11:07,400 --> 01:11:09,929
والقفزة؟
قفزه الدراجه البخاريه؟

934
01:11:10,269 --> 01:11:13,934
السيد رودز سيقفز بدراجته خلال
الألعاب النارية

935
01:11:14,275 --> 01:11:17,499
لابد ان تضم شيئان معا
الالعاب الناريه و النجوم

936
01:11:17,838 --> 01:11:21,186
يجب ان تكون في صوره واحده
لان كل عين في لاس فيجاس ستكون علينا

937
01:11:21,526 --> 01:11:23,385
يجب أن تكون مثالية

938
01:11:24,309 --> 01:11:27,005
تبدأ عندما اقول لك
نعم، سيدي حوالي 24:00

939
01:11:27,348 --> 01:11:30,606
للدور؟ !
24:00 ضربة منتصف الليل

940
01:11:30,948 --> 01:11:33,062
بالضبط

941
01:11:33,402 --> 01:11:35,475
لا تتخبّلني

942
01:11:44,865 --> 01:11:48,110
اين ذهبوا؟
لا اعلم سيدي ما حدث بالواقع؟

943
01:11:48,148 --> 01:11:52,792
فقدنا دستتان من
اكبر اللاعبين ولا نعلم السبب

944
01:11:53,133 --> 01:11:56,087
سنجد تفسيرا

945
01:12:01,479 --> 01:12:05,386
سيده سبوندر هذا وصل الان
أرسل للتسليم باليد

946
01:12:05,488 --> 01:12:07,604
مستعجل
للتسليم باليد

947
01:12:07,943 --> 01:12:09,491
شكرا لكم

948
01:12:09,834 --> 01:12:11,790
شكرا لكم

949
01:12:12,800 --> 01:12:14,279
السرور كان لي

950
01:12:39,108 --> 01:12:41,384
كل شيء جيد؟

951
01:12:43,260 --> 01:12:45,181
سامسونغ
التصميم لوليام بانك

952
01:12:49,100 --> 01:12:50,980
عزيزي مستر بانك

953
01:12:51,320 --> 01:12:53,740
هذا امتنان لكل
شيء اعطيتني اياه

954
01:12:53,840 --> 01:12:57,887
الفرصة، الشفقه
الدفء الإنساني

955
01:13:00,229 --> 01:13:02,509
كما لم تحصلي عليه

956
01:13:03,784 --> 01:13:06,947
كما لم تحصلي عليه

957
01:13:35,745 --> 01:13:37,598
الافتتاح العظيم

958
01:14:54,765 --> 01:14:56,533
كيف التحق اوشن باللاعبين الكبار؟

959
01:14:56,533 --> 01:14:58,570
هل تريد ان ارتب لازالته سيدي؟

960
01:15:00,656 --> 01:15:02,764
لا و الا سيذهبون معه

961
01:15:05,789 --> 01:15:06,582
مرحبا

962
01:15:06,619 --> 01:15:08,297
كيف هو القتال؟

963
01:15:08,640 --> 01:15:10,971
لم لاتأتي لتري بنفسك؟

964
01:15:44,720 --> 01:15:45,999
حسنا جدا

965
01:15:46,340 --> 01:15:50,397
لم لا تعطيني سبب واحد
لعدم طردك؟

966
01:15:50,436 --> 01:15:53,758
انت تعرف

967
01:15:57,440 --> 01:16:00,367
ماذا فعلت؟ هل رشوتهم؟
هل إشتريتهم؟

968
01:16:00,710 --> 01:16:03,126
إبتزاز؟
نعم

969
01:16:03,467 --> 01:16:06,671
جلبتهم هنا لتضربني
في وجهي

970
01:16:07,013 --> 01:16:10,300
هل تعرف ذلك اكثر؟
أنت نصف ذكي اوشن

971
01:16:12,022 --> 01:16:14,454
لم لا تكون
ذكي حقا؟

972
01:16:14,760 --> 01:16:16,721
......دعهم يلعبوا هنا

973
01:16:17,061 --> 01:16:20,543
وأنا أعطيك 10 % من خسائرهم

974
01:16:21,050 --> 01:16:25,846
ستعطيهم لروبين
انا لست بهذه السهوله. كدت ان تقتله

975
01:16:26,187 --> 01:16:29,516
%20اذا لعبو هنا

976
01:16:30,108 --> 01:16:32,092
عشرون؟

977
01:16:33,293 --> 01:16:35,156
متفقين؟

978
01:16:35,834 --> 01:16:39,444
...كيف اضمن
ستصلك اموالك الليله نقدا

979
01:16:39,785 --> 01:16:42,085
وإلا
سأستردهم

980
01:16:44,662 --> 01:16:48,156
هم سيحتاجون لمقرات
مقرات؟

981
01:16:49,622 --> 01:16:51,389
حسنا

982
01:16:55,021 --> 01:16:56,623
هيا نذهب
foxnok

983
01:16:56,964 --> 01:16:59,473
سنذهب هناك
حسنا

984
01:16:59,814 --> 01:17:03,498
نحن ذاهبون إلى اللعبة
لكنّي أقول: لأنه لا يحسّها؟

985
01:17:03,840 --> 01:17:06,854
لأنه لا يحس العاطفة؟
خذ  جوله

986
01:17:07,192 --> 01:17:11,207
خذ يدي من يعلم؟
لربما يكون عندك

987
01:17:11,549 --> 01:17:13,720
ما يفلس بانك

988
01:17:20,777 --> 01:17:22,768
بالضبط التوقيت المناسب لتترك الفندق سيدي
ماذا؟

989
01:17:23,110 --> 01:17:26,269
انا لست في ظروف جيده لتركه
لقد تعديت فتره الحجز

990
01:17:26,611 --> 01:17:28,648
لقد إحتجنا الغرفة
...لكن قانون نيفادا  يسمح بأبقاء النزيل حتي

991
01:17:28,952 --> 01:17:32,300
ماعدا في حاله الامن العام

992
01:17:32,640 --> 01:17:37,223
انت تواصل الاهمال في معايير
النظافه الشخصيه

993
01:17:37,566 --> 01:17:41,015
أنا لم أهمل هذا
سيدي! ما نحاول قوله لك

994
01:17:41,356 --> 01:17:43,146
انك لاتسمع
ماذا؟

995
01:17:43,488 --> 01:17:46,566
انت تزعج  النزلاء الاخرين
انا لم اري

996
01:17:46,906 --> 01:17:49,749
15دقيقه
انا اقفلت  علي غرفتي

997
01:17:50,090 --> 01:17:53,934
رتب اشيائك
أو سنرتبها لك نحن

998
01:17:54,472 --> 01:17:55,801
هل لاحظت ذلك؟
ماذا؟

999
01:17:56,141 --> 01:17:59,022
هل لاحظت ذلك؟
لا تلزمنا نأتي لك مره اخري

1000
01:17:59,363 --> 01:18:02,250
رتب اشيائك
حسنا

1001
01:18:12,710 --> 01:18:15,730
ميول الفرمونات

1002
01:18:29,654 --> 01:18:34,742
ليس هناك من غدا سيد بيربيدج

1003
01:18:58,295 --> 01:19:00,005
تعالي ليني

1004
01:19:05,763 --> 01:19:07,797
أحتاج هذا الغرفه،

1005
01:19:10,168 --> 01:19:13,002
التي اعطيتها للسيد شينج

1006
01:19:14,727 --> 01:19:18,297
اعطيت السيد وانج فرصه

1007
01:19:21,908 --> 01:19:25,339
أحتاجهم
كل المقرات

1008
01:19:27,688 --> 01:19:33,204
لربما تريدي ان تقولي هذا
للسيد وانج؟

1009
01:19:38,049 --> 01:19:39,706
في الحقيقه

1010
01:19:40,046 --> 01:19:43,048
في المره السابقه التي
انهينا فيها كلامنا

1011
01:19:44,304 --> 01:19:48,451
كان سهلا معي
حسنا، في هذه الحاله

1012
01:19:49,036 --> 01:19:55,337
تجديه في مكان ما في غرفه الايداع او
غرفة الرهانات العالية

1013
01:19:55,679 --> 01:19:57,846
علي وشك ان يأكل

1014
01:19:58,186 --> 01:20:01,225
ثم الي العرض

1015
01:20:01,567 --> 01:20:05,080
انه يتحرك بسرعه
حسنا

1016
01:20:05,420 --> 01:20:08,816
بأمكاني ان استلم منك رساله
مشجعه له

1017
01:20:10,529 --> 01:20:12,695
لماذا افعل ذلك؟

1018
01:20:13,035 --> 01:20:16,455
عندما تعملين عند رجل
ذو سلطه

1019
01:20:16,796 --> 01:20:21,542
بعض الوقت
ستشعرين بالاختناق

1020
01:20:26,059 --> 01:20:28,042
اعذرني

1021
01:20:39,313 --> 01:20:41,173
كل شيء جيد؟
نعم

1022
01:20:43,364 --> 01:20:44,695
شكرا لك
بانكو

1023
01:20:47,033 --> 01:20:49,691
ليستر يقول لك ابقي قوي

1024
01:20:58,692 --> 01:21:01,118
سيد بانك؟
اريد فقط ان اشكرك

1025
01:21:01,461 --> 01:21:03,574
لطردي من فندقك

1026
01:21:04,898 --> 01:21:06,713
ومن انت؟

1027
01:21:06,814 --> 01:21:07,865
لا احد

1028
01:21:16,139 --> 01:21:18,496
حسنا
سننتهي قريبا باش

1029
01:21:21,661 --> 01:21:23,741
انا اعارض هذا!

1030
01:21:25,628 --> 01:21:26,642
حاذر

1031
01:21:47,738 --> 01:21:51,427
نحتاجك علي اتم الاستعداد
للدعم

1032
01:21:55,391 --> 01:21:57,875
اخبار سيئه هناك رجل شرس

1033
01:21:58,458 --> 01:22:02,131
مكتب التحقيقات الفدرالي  هنا، إذا اقتربوا من
البلاك جاك، شخص ما يعلم ليفنغستن

1034
01:22:02,470 --> 01:22:06,747
دعوني ارحب بكم
بأفضل مشروب

1035
01:22:07,088 --> 01:22:11,303
وعودا حميد داني
لدينا كوكتيل مخصوص لك

1036
01:22:11,643 --> 01:22:13,628
استمتعوا

1037
01:22:28,623 --> 01:22:31,450
ليفنغستن ديل؟
مكتب التحقيقات الفدرالي

1038
01:22:32,489 --> 01:22:36,672
كل له المخارج تم تغطيتها
ليس لك فرصه للهروب لاتكن غبيا

1039
01:22:44,741 --> 01:22:46,658
ماذا يحدث هنا ؟

1040
01:22:46,998 --> 01:22:52,206
لقد تم اختراقك, هذا
رجل تحت المراقبة، يدمن اختراق الالات

1041
01:22:52,546 --> 01:22:55,580
اختراق الالات؟
إتصلنا بشركته،

1042
01:22:55,618 --> 01:22:58,806
المعلومات في سجل الترشيح خاطئه

1043
01:22:59,883 --> 01:23:03,454
كم عددالالات التي وصلت ايديهم اليها؟
نحن لسنا متأكدين

1044
01:23:04,251 --> 01:23:06,919
سنستبدلهم
ليس لدينا وحدات كافيه

1045
01:23:07,057 --> 01:23:10,117
الشركة ستبعث لكم الالات جديده
يدمن اختراق الالات

1046
01:23:10,456 --> 01:23:13,142
اذا هو يعمل مع مجموعه

1047
01:23:13,485 --> 01:23:17,453
نحن لا نعرف فقط من هم
لو شككت في اي شيء غير طبيعي

1048
01:23:17,793 --> 01:23:19,772
اتصل بنا
بالطبع

1049
01:23:20,116 --> 01:23:23,685
هل تعتقد ان هذا انتهي؟
أنا سأقدم شكوى

1050
01:23:23,989 --> 01:23:26,866
إلى المحاكم!
هل سمعت هذا؟

1051
01:23:27,206 --> 01:23:29,456
ابعدوه من هنا
دعنا نذهب

1052
01:23:34,364 --> 01:23:36,567
ازل هذا الانطباع عن ماكينه اللعب
نعم، سيدي

1053
01:23:36,908 --> 01:23:40,474
احتاج كل اسماء من ارتبط
بهذا المجرم

1054
01:23:40,817 --> 01:23:43,530
سيزيل بانك كل الانطباعات
عن ماكينه اللعب

1055
01:23:43,870 --> 01:23:46,411
راي هذا جيد
ستكشف هويه  ليفنغستن

1056
01:23:46,717 --> 01:23:49,277
والشركاء
هذا  نحن

1057
01:23:50,294 --> 01:23:54,270
ماذا لدينا لهذا؟
لاشيء .اكمل المطلوب

1058
01:23:54,370 --> 01:23:55,889
وبانك ستكون افضل ليله
في حياته

1059
01:23:55,993 --> 01:23:58,742
نحن لا نستطيع ترك ذلك بانك يعرف
كيف تتحدث بغطرسه

1060
01:24:00,606 --> 01:24:01,528
اعلم ماذا علي ان افعل؟

1061
01:24:03,055 --> 01:24:04,688
العوده للمكان بعد15دقيقه

1062
01:24:05,842 --> 01:24:07,307
من سيخترق هذا؟

1063
01:24:07,614 --> 01:24:10,484
الشخص المثالي في مؤخرة
السيارة و مقيد

1064
01:24:10,826 --> 01:24:13,418
بامكاني التعامل مع هذا
هل هناك شخص اخر متوفر؟

1065
01:24:13,759 --> 01:24:16,333
تحدث الي فيرجل, سأحاول
أنا من الممكن أن اتعامل مع هذا

1066
01:24:16,639 --> 01:24:18,933
فيرجل سيتعامل مع هذا

1067
01:24:43,969 --> 01:24:47,790
غير ملابسك وتعامل مع الغرفة الرئيسية واضح
بالطبع

1068
01:24:51,214 --> 01:24:55,142
ساعه المبتدئين انتهت
كيف الحال، راستي؟

1069
01:24:57,702 --> 01:25:00,205
هل رأي احد راستي؟

1070
01:25:04,599 --> 01:25:08,406
أنا عدت
لابد ان القي نظره علي شيء ما

1071
01:25:08,746 --> 01:25:10,122
مرحبا، يأولاد
هذا هو

1072
01:25:10,426 --> 01:25:12,580
بيكانو
عودا حميد روبين

1073
01:25:12,887 --> 01:25:15,117
اشتقنا لك
عودا حميد

1074
01:25:18,509 --> 01:25:23,122
لنصعد الرهان
احب ان العب مع كل اللاعبين

1075
01:25:33,156 --> 01:25:34,765
مكتب التحقيقات الفدرالي

1076
01:25:41,108 --> 01:25:46,299
عرفت ذلك بالأناناس

1077
01:25:46,604 --> 01:25:49,614
ماذا؟ الأناناس؟
نعم

1078
01:25:51,796 --> 01:25:53,144
لا، ليس هنا

1079
01:25:53,483 --> 01:25:55,005
يمكن ان افقد وظيفتي

1080
01:25:55,348 --> 01:25:58,060
الا تجعلك المجازفه اكثر
تحمسا؟

1081
01:25:58,367 --> 01:25:59,806
لا، ليس
ليس هنا

1082
01:25:59,843 --> 01:26:05,269
انا لست حر نفسي
في ضيافه سيد وانج. هل هناك غرفه اخري؟

1083
01:26:05,610 --> 01:26:09,224
لا يوجد
في اي مكان يمكن ان نكون وحدنا

1084
01:26:10,095 --> 01:26:12,420
لو سمحت.....خذيني

1085
01:26:13,767 --> 01:26:14,926
تعال معي

1086
01:26:22,008 --> 01:26:23,573
سنضرب الان

1087
01:26:30,653 --> 01:26:31,816
انهم يتفرقوا

1088
01:26:34,673 --> 01:26:35,941
هنا!

1089
01:26:36,894 --> 01:26:40,607
ولهذا فعلنا من قبل نصف افتتاح
حتي لا تحدث اشياء مثل هذا

1090
01:26:40,951 --> 01:26:42,962
رتبهم
نعم، سيدي

1091
01:27:06,946 --> 01:27:08,809
هذا يعمي
ماذا يعمي؟

1092
01:27:09,151 --> 01:27:11,457
انا ام الماس؟
كلاكما

1093
01:27:11,797 --> 01:27:15,870
ليني, اجدك الرجل الاكثر
صدقا في هذه المدينه

1094
01:27:18,043 --> 01:27:22,370
أعتقد اننا لن نحتاج آلات التصوير
او للأمان لما سنفعله

1095
01:27:23,607 --> 01:27:26,661
فقط إذا كنت تريدين مراجعته لاحقا

1096
01:27:30,150 --> 01:27:33,416
اعتقد اننا اتفقنا ان نطفيء هواتفنا؟

1097
01:27:33,451 --> 01:27:36,763
أعرف، لكن رقم بانك
فقط هو الذي يرن

1098
01:27:43,235 --> 01:27:46,264
من الممكن ان استرجع التزامي معك

1099
01:27:46,603 --> 01:27:48,592
يمكن أن تحاولي

1100
01:27:50,177 --> 01:27:55,498
هل لديك نبيذ خلفك؟
كلّ شيء نحتاجه في الخلف

1101
01:28:00,945 --> 01:28:03,053
شاتو دو كامب؟

1102
01:28:03,393 --> 01:28:06,469
منذ 73

1103
01:28:22,416 --> 01:28:26,474
للبحث عن
الشركاء المعروفون

1104
01:28:34,020 --> 01:28:35,998
ارسل هذا إلى مكتب بانك

1105
01:28:36,302 --> 01:28:39,757
للارسال الي ويليام بانك

1106
01:28:59,944 --> 01:29:00,954
نعم؟

1107
01:29:01,297 --> 01:29:02,738
اجعل السياره تعمل

1108
01:29:03,078 --> 01:29:06,250
وفي الوقت الحالي
كنت سعيده عندما رأيتها في المجله

1109
01:29:06,593 --> 01:29:09,944
هي وإحدى أولئك الناس

1110
01:29:10,284 --> 01:29:13,300
بالصدفة كانت هي
و قالت

1111
01:29:13,640 --> 01:29:15,110
مرحبا؟

1112
01:29:15,449 --> 01:29:19,082
مرحبا سول،؟ ؟ ؟  الفكرة الأولية
له هو كان أن يزيل الخان

1113
01:29:19,422 --> 01:29:21,162
للدخول إلى المدرسة

1114
01:29:21,501 --> 01:29:22,565
لكن

1115
01:29:24,518 --> 01:29:26,583
أنا لا أعرف

1116
01:29:30,039 --> 01:29:35,021
هل من الممكن ان اخذ فكره عن هذا؟
نحن لن نزعج أي شئ

1117
01:29:39,962 --> 01:29:42,086
شكرا لكم
شكرا لكم

1118
01:29:56,690 --> 01:29:58,077
للاتصال بالخادم

1119
01:29:58,385 --> 01:30:00,298
وصل  لبدء التحميل

1120
01:30:01,043 --> 01:30:04,126
بدء التحميل من مكتب التحقيقات الفدرالي
مستمر

1121
01:30:08,692 --> 01:30:11,642
انا منبهر
...حاولت ان اوقفه

1122
01:30:11,677 --> 01:30:13,791
العيب ليس فيك
هي لم تستطيه ان توقف رجل

1123
01:30:13,895 --> 01:30:16,522
بأمكانه ان يقفز فوق 36سياره

1124
01:30:16,556 --> 01:30:19,544
كلّ شيء جيد،اجلس
سأتحدث معه نعم؟

1125
01:30:21,713 --> 01:30:23,228
سيد بانك

1126
01:30:23,568 --> 01:30:28,328
هو / تعرف ماذاقال تشوك بيري
كلّ الليالي قبل العد 1 2 3 4؟

1127
01:30:29,958 --> 01:30:32,354
ماذا قال؟
!ادفع لي مالي

1128
01:30:33,365 --> 01:30:36,216
أنا متأكد بأن موظفيي
نقدا

1129
01:30:36,557 --> 01:30:38,218
نقدا؟

1130
01:30:38,558 --> 01:30:40,599
حولنا المال

1131
01:30:40,736 --> 01:30:43,438
...سيد بانك هذا

1132
01:30:43,782 --> 01:30:46,694
هذه اللحظه
لمفترق الطرق

1133
01:30:47,032 --> 01:30:48,453
هل تغيير كثيرا؟

1134
01:30:48,793 --> 01:30:50,363
أكره ذلك

1135
01:31:00,186 --> 01:31:02,511
السيد بانك! إستمع!
مع كامل احترامي،

1136
01:31:02,925 --> 01:31:05,657
لديك عمل غدا
لإدارة هذا المكان

1137
01:31:05,996 --> 01:31:08,867
تعمل كل يوم
الخ...الخ

1138
01:31:08,903 --> 01:31:14,235
سأعمل مكلمه وسيصلني
خمسه مثلك، قبل إلى نصف الليل

1139
01:31:17,727 --> 01:31:18,993
نعم   نعم

1140
01:31:19,330 --> 01:31:21,839
اذا كان رجالك يريدون
يريدون رؤيه ذوي الشعور الطويله

1141
01:31:22,179 --> 01:31:25,416
مع الصواريخ
لكني اتحدث عن الدراجه البخاريه

1142
01:31:25,755 --> 01:31:28,412
هذا عن الدراجه البخاريه

1143
01:31:29,273 --> 01:31:32,060
أنا شعاع أيقونة أمريكية!

1144
01:31:35,541 --> 01:31:37,767
لا تغيّر مثل هذا كثيرا
لم يتغير شيء

1145
01:31:38,110 --> 01:31:40,348
هل تريد ان تكون أعلى؟
هل تريد؟

1146
01:31:40,689 --> 01:31:42,657
انت تعتبر قزم في 34 ولايه

1147
01:31:42,998 --> 01:31:45,492
وحيوان، في الآخرون 34

1148
01:31:46,605 --> 01:31:48,038
24؟

1149
01:31:48,381 --> 01:31:52,330
هذه الليله التي سيتحدث فيها
الناس ان لاس فيجاس موجوده

1150
01:31:52,671 --> 01:31:54,417
وعندما يتحدثون

1151
01:31:54,757 --> 01:31:58,398
سيتحدثون عنك، أو  لا

1152
01:31:58,739 --> 01:32:00,713
هذا اختيارك

1153
01:32:02,761 --> 01:32:05,068
سد بانك هل يمكنني ان اقول شيء واحد؟

1154
01:32:12,013 --> 01:32:14,477
هل ستقفز؟
إلى القفزات!

1155
01:32:15,405 --> 01:32:16,864
بانك يتحدث

1156
01:32:17,407 --> 01:32:19,011
نعم، سأرى

1157
01:32:23,939 --> 01:32:25,179
وقت راستي

1158
01:32:25,484 --> 01:32:27,787
انا معجب بعملك الحيد
foxnok

1159
01:32:27,925 --> 01:32:30,862
انا اعلم اني فعلت. بسبب انهم
طلبوا مني ذلك وليس انت

1160
01:32:33,152 --> 01:32:37,869
كنت انا من رشحك لهذا
وتبصق في وجهي

1161
01:32:38,212 --> 01:32:40,052
وهذا وجهك؟

1162
01:32:40,273 --> 01:32:41,784
اين يوجين
هل وضعت نقطه الدخول؟

1163
01:32:42,088 --> 01:32:44,387
تحت التنين
علي اليسار

1164
01:32:44,691 --> 01:32:46,734
رأيته قل لي التتابع؟
تضع عملة معدنية، 3 اجراس,

1165
01:32:47,040 --> 01:32:50,998
عمله، 6 اجراس، ضع 3عملات،
5اجراس، عملتين، نصف جرس

1166
01:32:51,341 --> 01:32:54,241
هل بإمكانك ان تعقدها أكثر؟
هذا فقط التتابع الاولي

1167
01:32:54,582 --> 01:32:57,425
ثمّ هناك إثنان أكثر
نعم

1168
01:34:04,980 --> 01:34:06,095
اعتقد

1169
01:34:06,436 --> 01:34:07,570
أعتقد

1170
01:34:07,672 --> 01:34:08,765
لقد ربحت

1171
01:34:09,411 --> 01:34:11,602
اللهي

1172
01:34:11,945 --> 01:34:14,708
اللهي
اللهي، أنا الفائز!

1173
01:34:25,734 --> 01:34:28,588
تحليل البيانات

1174
01:34:31,946 --> 01:34:34,933
تفوز في ليله الافتتاح؟

1175
01:34:39,806 --> 01:34:43,411
جيني دخلت في صدمة
لقد تفاجأت و اتسعت حدقه عينها

1176
01:34:43,755 --> 01:34:45,678
ضربات القلب سريعه

1177
01:34:46,073 --> 01:34:48,056
هذا شرعي

1178
01:34:57,906 --> 01:34:59,136
رهان جديد
هنا هذا

1179
01:34:59,442 --> 01:35:00,533
رهان جديد

1180
01:35:03,778 --> 01:35:05,927
رهان جديد

1181
01:35:24,128 --> 01:35:25,929
هو / تخطّط جديدة

1182
01:36:22,799 --> 01:36:24,538
ماذا كان هذا؟

1183
01:36:24,878 --> 01:36:26,542
هل شعرت بهذا أيضا؟

1184
01:36:33,289 --> 01:36:35,286
كيف فعلتها؟

1185
01:36:38,759 --> 01:36:41,526
انت فائز

1186
01:36:43,492 --> 01:36:45,959
جيركو لم يعطيني اشاره

1187
01:36:46,297 --> 01:36:49,013
ايها السيدات والساده

1188
01:36:49,353 --> 01:36:51,667
راهن
انها يمكن ان تجعل واحدا فقط فائزا

1189
01:37:00,889 --> 01:37:04,964
هل كلّ شيء جيد؟ هل نحن بخير؟
النظام؟

1190
01:37:05,102 --> 01:37:08,065
ولا ضروري لي اكثر من النظام

1191
01:37:08,452 --> 01:37:10,853
نعم؟
لدي مشرف يطلب التفويض

1192
01:37:11,196 --> 01:37:12,898
لكنه لم يستطيع ان يصل الي
السيده سبوندر

1193
01:37:13,240 --> 01:37:16,448
ما الموضوع؟
10مليون في الروليت-

1194
01:37:19,717 --> 01:37:21,724
كل شيء جيد-
اقبل-

1195
01:37:24,299 --> 01:37:29,467
راهن اللاعبين علي مجموعه من الارقام
هي 11 12 13

1196
01:37:36,021 --> 01:37:40,014
لديك شبكه هنا؟ هذا مستحيل
ليس بهذا الهاتف-

1197
01:37:41,007 --> 01:37:43,421
نعم؟ بانك يتحدث

1198
01:37:43,909 --> 01:37:46,048
لدينا تدخل
في السيرفر 1

1199
01:37:46,387 --> 01:37:48,371
ما نوعها ؟
أنا لا أعرف

1200
01:37:48,714 --> 01:37:50,923
مرحبا؟
سيرفر 1 يسقط

1201
01:37:51,229 --> 01:37:53,789
لا!
نحن بالتدخلات في السيرفر2

1202
01:37:54,093 --> 01:37:56,456
التفسير الوحيد
احد انواع المجنترون

1203
01:37:56,761 --> 01:38:00,545
السيرفر 3 بدأ في السقوط
المجنترون؟ من لديه مجنترون؟

1204
01:38:00,886 --> 01:38:05,987
رقم4 سقط ورقم 5 ايضا
كل من بالغرفه يفرغ جيوبه

1205
01:38:06,329 --> 01:38:09,200
الآن!
ماذا يحدث ؟ ماذا يعني ذلك؟

1206
01:38:09,988 --> 01:38:12,208
لا
ما هذا؟

1207
01:38:12,548 --> 01:38:13,967
إجراءات السلامة

1208
01:38:14,308 --> 01:38:17,756
عندما يشعر النظام بتهديد
يفصل و يعيد التشغيل

1209
01:38:22,302 --> 01:38:26,369
مالمده التي يستغرقها لذلك؟
3دقائق و20 ثانيه

1210
01:38:26,833 --> 01:38:28,404
15الي 1

1211
01:38:38,831 --> 01:38:41,076
كل شيء لعيون الافعي

1212
01:38:41,380 --> 01:38:42,549
30الي1

1213
01:38:48,518 --> 01:38:50,404
ذلك النصاب

1214
01:38:56,919 --> 01:38:59,056
لا نستطيع قبول رهانات أكثر
حتي يدعمنا النظام

1215
01:38:59,396 --> 01:39:02,040
يغلق النظام كل شيء
كل الاتصالات في هذه الغرفه

1216
01:39:02,144 --> 01:39:03,782
تم اغلاقها
لسوء الحظ

1217
01:39:03,883 --> 01:39:05,774
والنظام الذي يمنعهم

1218
01:39:06,116 --> 01:39:09,024
اخبرتك سيدي
مغلق

1219
01:39:11,420 --> 01:39:13,617
حتي اكتمال اعاده التشغيل

1220
01:39:13,959 --> 01:39:16,445
3دقائق

1221
01:39:23,372 --> 01:39:24,822
!عيون الأفعى

1222
01:39:42,552 --> 01:39:44,001
دقيقتان

1223
01:40:31,861 --> 01:40:32,923
المكان له 20

1224
01:40:38,978 --> 01:40:40,452
دقيقة 1

1225
01:41:32,643 --> 01:41:34,434
! سنلعب هناك

1226
01:41:36,804 --> 01:41:38,236
اعطيني هذا

1227
01:41:43,668 --> 01:41:44,976
شغلها

1228
01:42:00,253 --> 01:42:01,576
يارجال

1229
01:42:01,610 --> 01:42:04,398
أعتقد ان حظنا انتهي

1230
01:42:05,175 --> 01:42:07,302
استبدلوهم بالمال

1231
01:42:29,766 --> 01:42:31,189
نعم

1232
01:42:36,374 --> 01:42:38,152
اطفئوها

1233
01:42:38,641 --> 01:42:40,114
اطفئها

1234
01:42:40,456 --> 01:42:43,037
اطفئتها
ضع حدا للنكات

1235
01:42:43,378 --> 01:42:45,517
هل من حاجه للسخريه؟

1236
01:42:46,202 --> 01:42:47,867
تعتقد

1237
01:42:57,039 --> 01:42:59,546
نحن ذاهبون إلى الجحيم!

1238
01:43:11,964 --> 01:43:15,237
توجه إلى الشارع، بعناية
لهنا

1239
01:43:16,222 --> 01:43:18,298
للشارع بعناية، رجاء

1240
01:43:19,165 --> 01:43:21,054
بعناية
لهنا

1241
01:43:21,395 --> 01:43:23,154
جورج!
لهنا

1242
01:43:23,497 --> 01:43:25,799
ماذا تفعل؟
الهزة الأرضيه إنتهت

1243
01:43:26,104 --> 01:43:27,603
اسرع بارجاعهم للداخل

1244
01:43:27,907 --> 01:43:30,277
لكن، سيدي،
خطة الاخلاء  بي

1245
01:43:35,148 --> 01:43:38,703
لقد انتهت
يمكن ان نعود لما كنا فيه

1246
01:43:40,582 --> 01:43:43,172
حس بقلبي
حسه ليني

1247
01:43:44,492 --> 01:43:45,611
لا

1248
01:43:45,951 --> 01:43:47,952
الذي سيلطخ
اذا لم نزيله؟

1249
01:43:48,256 --> 01:43:49,127
لم لا تخلع هذا؟
اخلع

1250
01:43:49,434 --> 01:43:50,709
نبيذ أبيض
سأزيله

1251
01:43:51,234 --> 01:43:52,614
نبيذ أبيض

1252
01:43:52,956 --> 01:43:54,738
كل شيء جيد
هدوء أوه

1253
01:43:55,263 --> 01:43:57,849
مكتب التحقيقات الفدرالي
يا الاهي

1254
01:43:59,073 --> 01:44:00,461
روبرت؟

1255
01:44:01,027 --> 01:44:04,411
هذا الرجل ليني بيبريدج
......المعروف ايضا ب

1256
01:44:04,755 --> 01:44:08,305
شيلدو ويلز
معروف ايضا تيمي هاردويلز

1257
01:44:08,646 --> 01:44:10,363
نصاب

1258
01:44:10,706 --> 01:44:13,075
هذا ليست المسأله
ساعدها

1259
01:44:13,418 --> 01:44:17,948
لقد اخترق المؤسسات
كما كان

1260
01:44:18,288 --> 01:44:21,847
سيخدرك لاستبدال الماس
بهذه

1261
01:44:22,693 --> 01:44:24,664
ياالاهي

1262
01:44:25,007 --> 01:44:26,530
هذاذ ليس كل شيء

1263
01:44:27,127 --> 01:44:28,110
لا!

1264
01:44:31,372 --> 01:44:33,095
ياالاهي

1265
01:44:33,435 --> 01:44:35,726
ابي ..ابي انا اسف
اعذريني

1266
01:44:36,067 --> 01:44:37,461
ياالاهي
أحبّك حقا

1267
01:44:37,767 --> 01:44:39,086
اخرس

1268
01:44:40,173 --> 01:44:43,039
أنا منتهى
لا يترك ذلك الذي يزعجها

1269
01:44:43,346 --> 01:44:47,142
أنا انتهيت
...هو محترف  بما لا يدع شكوك في

1270
01:44:47,484 --> 01:44:51,808
إغواء النساء
في هذا العمر

1271
01:44:53,749 --> 01:44:56,417
هو / تعرف بأنّ إذا يعرف بانك حول هذا، ني

1272
01:44:56,758 --> 01:44:59,617
سأكون حساس في تقريري
عندما أسجل شهادتك

1273
01:45:00,327 --> 01:45:02,747
شكرا لكم، العميل كالدويل

1274
01:45:03,776 --> 01:45:05,568
أحتاج لاسمك بالكامل

1275
01:45:19,190 --> 01:45:20,525
شكرا لكم

1276
01:45:21,311 --> 01:45:24,012
لحسن الحظ أمك لم تعش
لرؤيه هذا

1277
01:45:24,114 --> 01:45:26,862
وأنت لا تريد الإعتراف
بنتيجه العمليه

1278
01:45:27,440 --> 01:45:29,307
من المبكر جدا ان نتكلم عن النصر

1279
01:45:29,649 --> 01:45:33,303
لينوس قم بالتغييرات؟
نعم هل ادرت المفتاح وفقا للخطه

1280
01:45:33,643 --> 01:45:35,252
نحن في الطريق إلى السقف

1281
01:45:35,595 --> 01:45:36,672
هل سمعت هذا؟

1282
01:45:37,013 --> 01:45:38,629
أنا مستعد

1283
01:45:42,315 --> 01:45:46,275
لا وذلك لانني محبط حتي احتفل
واحتاجك ان تعترف

1284
01:45:46,618 --> 01:45:49,846
ان العمليه نجحت

1285
01:45:50,189 --> 01:45:52,665
نجحت علي نحو
المحترفين

1286
01:45:53,496 --> 01:45:56,404
دعنا ننهي ما كلفنا به

1287
01:45:57,109 --> 01:45:58,698
هذا هو

1288
01:46:22,076 --> 01:46:23,542
لكن ما هذا؟

1289
01:46:24,243 --> 01:46:25,617
هيا

1290
01:46:26,411 --> 01:46:28,619
اعطيني الماس

1291
01:46:28,961 --> 01:46:29,935
هيا

1292
01:46:30,459 --> 01:46:32,695
اعطيه الماس

1293
01:46:51,982 --> 01:46:53,625
سلاح؟

1294
01:47:24,903 --> 01:47:26,976
هيا لنذهب

1295
01:47:44,586 --> 01:47:46,108
ليله صعبه

1296
01:47:46,413 --> 01:47:49,235
نصف بليون دولار
فقط توجه إلى الباب

1297
01:47:50,506 --> 01:47:53,221
هل ستميل وتدعي انك مت؟

1298
01:47:55,874 --> 01:47:58,663
هل تعتقد انك ضربتني

1299
01:48:02,465 --> 01:48:05,516
ستري ماذا سأفعل لك

1300
01:48:07,116 --> 01:48:10,305
أنا ما زلت عندي ضربتان
تحت الحزام

1301
01:48:11,222 --> 01:48:15,470
عندي احدث فندق بالمنطقه

1302
01:48:15,810 --> 01:48:19,238
وعندي جائزته 5 ماسات
كتأمين

1303
01:48:19,577 --> 01:48:21,430
مرة أخرى
هل أنتم متأكدون من ذلك؟

1304
01:48:21,770 --> 01:48:25,202
واثق؟ عندي
في جيبي؟

1305
01:48:37,580 --> 01:48:39,530
جاهز

1306
01:48:46,476 --> 01:48:49,562
هذه المدينه لربما تتغير
لكن ليس انا

1307
01:48:51,035 --> 01:48:53,180
انا
سأصطادك

1308
01:48:55,270 --> 01:48:57,394
عندي معرفة

1309
01:48:57,735 --> 01:49:03,700
هؤلاء المستثمرون الناس الذين
اعرف حقا كيف يمكنهم ان يؤذوا

1310
01:49:04,582 --> 01:49:07,959
بطرق لايمكنك ان تتخيلها

1311
01:49:12,395 --> 01:49:13,691
حسنا

1312
01:49:14,031 --> 01:49:17,033
أولا: انا اعرف كل من
تفكر بهم ليلحقوا بي

1313
01:49:17,339 --> 01:49:19,440
وهم يحبوني اكثر منك

1314
01:49:27,963 --> 01:49:30,105
:ثانيا
أنت لن تذهب للشرطه

1315
01:49:31,573 --> 01:49:33,510
إعترف
أنت لن تذهب للشرطه

1316
01:49:39,032 --> 01:49:40,180
ثالثا

1317
01:49:40,906 --> 01:49:43,372
صافحت سيناترا

1318
01:49:44,608 --> 01:49:47,210
كان يجب أن تعرفه بشكل أفضل

1319
01:50:11,688 --> 01:50:13,594
ماساتي

1320
01:50:35,055 --> 01:50:36,628
لا، لا، لا

1321
01:50:44,441 --> 01:50:47,530
مزيف

1322
01:51:39,237 --> 01:51:40,848
ما هذا؟

1323
01:51:41,188 --> 01:51:47,043
هذا فقط عمل هكتارين في
أفضل ملكية في المنطقة الشمالية

1324
01:51:48,744 --> 01:51:52,344
في اللحظة التي تخسر ويلحق بك العار
تنتبه  وتفكر من انت ومن اجل ماذا فقدت نفسك

1325
01:51:52,688 --> 01:51:55,458
غيرت بيتي، طريقه لبسي،
وماذا ااكل

1326
01:51:55,797 --> 01:51:57,835
من اجل ماذا؟
لاشيء

1327
01:51:59,479 --> 01:52:01,144
هذا هو

1328
01:52:02,612 --> 01:52:04,873
شكرا لتلك الرسائل

1329
01:52:06,451 --> 01:52:08,591
اعادوني مره اخري

1330
01:52:14,201 --> 01:52:15,887
علي الرحب والسعه

1331
01:52:34,426 --> 01:52:36,950
مرحبا ,هل اتحدث مع تيري
انا داني اوشن

1332
01:52:45,939 --> 01:52:47,660
داني
تيري

1333
01:52:48,438 --> 01:52:51,941
لقد كنا مزعجين ليله امس
هذا ما افعله عندما اري نفسي اباع بالجمله

1334
01:52:52,246 --> 01:52:54,666
بيع بالجملة؟
كان الثعلب( التولور) ينتظرنا علي السقف

1335
01:52:55,008 --> 01:52:58,510
في اللحظة الضرورية التي
كنا سنذهب بها بالماس

1336
01:52:58,853 --> 01:53:02,445
كيف عرفت بأنّني ذهبت خلفهم؟
لأنك أنت انت وأنا انا

1337
01:53:02,785 --> 01:53:06,744
كنا نراقب الثعلب
بينما كان عندك لمراقبتنا

1338
01:53:10,997 --> 01:53:12,366
هذه مستحقاتك

1339
01:53:12,708 --> 01:53:15,866
والتي تصدقت بها

1340
01:53:16,656 --> 01:53:18,334
صدقة؟
معسكر للعودة

1341
01:53:18,675 --> 01:53:22,373
إن الأطفال متشكرون جدا ومنتظرين
زيارتك الشهر القادم

1342
01:53:30,093 --> 01:53:32,965
تعرف ان ذلك لم يكن اتفاقنا

1343
01:53:33,305 --> 01:53:36,764
اذا كنت تجد ان ما فعلناه خطاء
بأمكانك ان ترجع الاطفال

1344
01:53:36,799 --> 01:53:39,158
لبيوتهم

1345
01:53:39,500 --> 01:53:41,700
المئتان طفل كلهم

1346
01:53:43,720 --> 01:53:47,934
هل تجد هذا مضحك؟
تيري، انت حزين بلا شك

1347
01:53:55,861 --> 01:53:57,973
لماذا هؤلاء الأطفال؟

1348
01:53:58,507 --> 01:54:02,032
انا تحركت بسرعه بسبب نوعيه نشاطهم

1349
01:54:02,823 --> 01:54:04,758
لابد ان يكون لي بدايه جديده في مكان ما
شكرا لله

1350
01:54:05,062 --> 01:54:06,990
عمل الكازينو جيد جدا

1351
01:54:07,332 --> 01:54:09,511
(يتبرّع بنيديكت ب 72 مليون)
أتمنّى أجني  أكثر،

1352
01:54:09,615 --> 01:54:12,469
والتي من الممكن ان تعطي
للمنظمات الاخري, لكن

1353
01:54:13,228 --> 01:54:15,792
كما قلت  حركني
... ذلك بسرعه بجانب

1354
01:54:16,131 --> 01:54:19,970
يكفي ان تنظروا لعيون الاطفال

1355
01:54:21,470 --> 01:54:24,285
ذلك كافي
وسيعطي الحافز الضروري

1356
01:54:24,627 --> 01:54:26,885
شكرا لك ان اصبحت ملاك
شكرا لك

1357
01:54:27,227 --> 01:54:30,586
انا تتبعت الخطوات فقط
تيري بنيديكت سنعود

1358
01:54:39,784 --> 01:54:43,972
أنا يجب أن اذهب , ابي لديه عقد تصوير اعلان عطر لي

1359
01:54:47,762 --> 01:54:50,297
تهاني
حسنا جدا

1360
01:54:58,356 --> 01:54:59,942
اركم لاحقا

1361
01:55:11,278 --> 01:55:13,931
اعتقد ستكون سوزان بي  أنتوني
ثانية؟

1362
01:55:14,274 --> 01:55:17,915
هل أنت تعمل متأخرا؟
أنا لست بحاجة إلى الكثير

1363
01:55:20,018 --> 01:55:21,719
ثم

1364
01:55:23,301 --> 01:55:25,456
اراك لاحقا

1365
01:55:27,679 --> 01:55:29,423
في المره القادمه

1366
01:55:29,765 --> 01:55:31,949
حاول ان تفقد بغض الوزن

1367
01:55:34,532 --> 01:55:37,456
حاول ان تستقر
و انجب طفلين

1368
01:55:46,263 --> 01:55:49,896
سنتّصل بك من الداخل خلال دقائق
رجاء

1369
01:55:50,702 --> 01:55:55,876
رجاء، أنا يجب أن أترك هنا
ربما يكون عندك حظ هذه المره

1370
01:56:14,128 --> 01:56:17,032
انت اسقط هذه
استعملها, لدي طائره الحقها

1371
01:56:17,375 --> 01:56:20,163
حاول في هذه
تقول ادفع الان

1372
01:56:28,112 --> 01:56:29,302
ربحت!

1373
01:56:29,644 --> 01:56:32,997
إنظر إلى هذا!
ربحت 11 مليون دولار!

1374
01:56:33,336 --> 01:56:36,668
هل تصدقوا  هذا؟
انظروا! ربحت 11 مليون!

1375
01:56:37,011 --> 01:56:38,589
انظروا انظروا