1
00:00:02,420 --> 00:00:05,220
موجه إلى أبنائنا وأطفالهم

2
00:00:05,380 --> 00:00:08,900
فى قديم الزمان كان هناك أرض

3
00:00:09,060 --> 00:00:11,860
. عاصمتها بلجراد

4
00:00:12,020 --> 00:00:14,380
6إبريل 1941

5
00:00:47,860 --> 00:00:50,060
! سأقتلهم كلهم ياصديقى

6
00:01:21,260 --> 00:01:23,060
إنتبه

7
00:01:23,220 --> 00:01:24,740
! سأقتلهم كلهم

8
00:01:24,900 --> 00:01:26,500
. هذا خطر

9
00:01:32,060 --> 00:01:33,780
! إيفان

10
00:01:33,940 --> 00:01:35,620
! أخى

11
00:01:35,900 --> 00:01:37,780
نائب الرئيس تحدث

12
00:01:37,940 --> 00:01:40,500
حول تضييق العلاقات

13
00:01:40,660 --> 00:01:43,260
.. بين ولايات يوغوسلافيا

14
00:01:52,540 --> 00:01:55,100
.. أنه أخى

15
00:01:55,260 --> 00:01:57,740
. وأعز أصدقائه , بلاكى

16
00:01:57,900 --> 00:01:59,420
! البلهاء

17
00:01:59,580 --> 00:02:00,780
! البلهاء

18
00:02:01,380 --> 00:02:04,060
ماذا يمكن أن أفعل؟

19
00:02:04,220 --> 00:02:08,100
. أنا ليس لدى أى شخص آخر فى العالم

20
00:02:17,780 --> 00:02:19,060
! ماركو

21
00:02:19,820 --> 00:02:23,780
. أصعد لتشرب فنجان قهوة

22
00:02:24,060 --> 00:02:26,060
! لا أستطيع , أنا مستجعل

23
00:02:26,660 --> 00:02:28,020
! صديقى متعب

24
00:02:28,180 --> 00:02:29,500
! أنا متعب

25
00:02:29,660 --> 00:02:31,420
غداً سأخرج معك للغداء

26
00:02:31,580 --> 00:02:32,980
! فى القصر الروسى

27
00:02:59,220 --> 00:03:00,420
! عد إلى الداخل

28
00:03:00,580 --> 00:03:01,740
! فيرا

29
00:03:02,300 --> 00:03:04,500
. أنا حر

30
00:03:04,660 --> 00:03:06,340
. حر ؟ تعال

31
00:03:07,060 --> 00:03:08,540
! اللعنة

32
00:03:08,700 --> 00:03:10,380
فيرا، أحب أن

33
00:03:10,540 --> 00:03:11,900
. أخبرك عن أشياء مهمة

34
00:03:12,060 --> 00:03:14,540
ماذا؟
. لست مجنون

35
00:03:14,700 --> 00:03:16,220
قيدنا بيتر

36
00:03:16,380 --> 00:03:17,860
. فى الحزب الشيوعى

37
00:03:18,020 --> 00:03:19,460
. تعنى فى الماخور

38
00:03:19,620 --> 00:03:21,300
. هو الآن مننا

39
00:03:21,460 --> 00:03:23,060
. ! أدخل , سأحضر

40
00:03:23,220 --> 00:03:25,260
. كلمة أخيرة لصديقى

41
00:03:25,420 --> 00:03:28,100
. أنا أقنعته أن يأخذ عمله بجدية

42
00:03:29,420 --> 00:03:31,300
. ترى ما أنا أمر به

43
00:03:31,460 --> 00:03:33,020
. هيا , سأقبلك

44
00:03:33,180 --> 00:03:34,620
! ليس من فمى , ياأبله

45
00:03:34,780 --> 00:03:37,340
! بلاكى , بالداخل

46
00:03:37,500 --> 00:03:39,340
. هو نفس الشئ كل صباح

47
00:03:39,500 --> 00:03:41,180
سأتركك

48
00:03:41,340 --> 00:03:44,140
. مثل زوجة ماركو

49
00:03:44,300 --> 00:03:46,180
! أنا رجل حر

50
00:04:18,500 --> 00:04:21,220
.. لعبة لنى المشتركة الصغيرة

51
00:04:39,460 --> 00:04:42,100
الجزء الأول - الحرب

52
00:05:33,300 --> 00:05:35,060
أى غرفة عليا

53
00:05:35,220 --> 00:05:37,340
تحت السقف

54
00:05:38,860 --> 00:05:40,780
.. على الحائط

55
00:05:41,260 --> 00:05:43,540
! لولو .. تناول أفطارك

56
00:05:48,940 --> 00:05:51,460
على الحائط يعمل كالساعة

57
00:05:51,820 --> 00:05:55,580
تيك تاك

58
00:05:56,180 --> 00:05:57,940
أى غرفة عليا

59
00:05:58,100 --> 00:05:59,660
تحت السقف

60
00:06:00,180 --> 00:06:02,300
تطيعك

61
00:06:02,460 --> 00:06:04,540
أمك؟

62
00:08:06,340 --> 00:08:07,140
! سونى

63
00:09:35,140 --> 00:09:37,420
.. نعم , هكذا

64
00:09:37,580 --> 00:09:39,420
.. استمرى

65
00:09:41,900 --> 00:09:43,500
.. أنتظرى
! دعنى أذهب -

66
00:09:43,660 --> 00:09:45,100
. أنتظرى قليلاً ريثما أنتهى

67
00:09:49,380 --> 00:09:51,300
! أرجعى

68
00:10:26,460 --> 00:10:29,420
. الفاشيون الخنازير الدمويين

69
00:10:31,140 --> 00:10:32,420
كيف تواصل طعامك؟

70
00:10:33,820 --> 00:10:35,300
أنا أستطيع ,ألا ترى؟

71
00:10:40,580 --> 00:10:43,100
كيف تستطيع، مع كل هذه القنابل؟

72
00:10:43,260 --> 00:10:45,180
. فقط لأن

73
00:10:45,940 --> 00:10:48,260
هل من واجبى أن أموت على معدة فارغة؟

74
00:10:57,940 --> 00:10:59,500
! حذائى

75
00:11:00,300 --> 00:11:02,580
! لاتلمس حذائى

76
00:11:07,300 --> 00:11:08,460
! اللقيط الغبى

77
00:11:24,420 --> 00:11:26,380
. هذه هى النهاية

78
00:11:35,260 --> 00:11:36,980
! خلاص

79
00:11:38,620 --> 00:11:40,580
! مدينتى

80
00:11:46,100 --> 00:11:48,180
! يقصفون مدينتى

81
00:11:48,340 --> 00:11:49,620
! مدينتى

82
00:11:49,780 --> 00:11:51,900
ما الذى ستفعله , بلاكى؟

83
00:11:52,060 --> 00:11:54,300
أَنا ذاهب لأرحب بهؤلاء المجرمين

84
00:11:54,460 --> 00:11:56,820
. الذين يشوهون مدينتى

85
00:11:57,260 --> 00:11:59,300
. أنا أعرف إلى أين أنت ذاهب
صحيح؟

86
00:11:59,460 --> 00:12:01,060
. أنا أعرف

87
00:12:01,220 --> 00:12:02,780
. إلى عاهرتك

88
00:12:02,940 --> 00:12:04,340
أى عاهرة؟

89
00:12:04,500 --> 00:12:06,060
. أنت تهلوسين

90
00:12:06,220 --> 00:12:07,780
. ممثلتك
أى ممثلة؟

91
00:12:07,940 --> 00:12:09,500
. أنا ذاهب للدفاع عن بلدى

92
00:12:09,660 --> 00:12:10,940
! لاتكذب

93
00:12:11,100 --> 00:12:13,100
! أنت ذاهب للدفاع عن عاهرتك

94
00:12:13,260 --> 00:12:16,100
. الكلام معك أصبح مستحيل

95
00:12:20,460 --> 00:12:22,700
ماقولك؟

96
00:12:22,860 --> 00:12:25,580
. أنت تدفعينى لإنهيار عصبى

97
00:12:26,620 --> 00:12:29,540
. أنا أقول مايقوله كل شخص

98
00:12:29,860 --> 00:12:30,700
! بلاكى

99
00:12:31,380 --> 00:12:33,220
نعم، حبيبتى؟ ماذا؟

100
00:12:33,940 --> 00:12:36,300
! أنت دائماً فى المسرح

101
00:12:36,460 --> 00:12:38,900
! كل ليلة فى المسرح

102
00:12:39,060 --> 00:12:41,180
. لأنى أحب المسرح

103
00:12:41,340 --> 00:12:43,140
أتحب المسرح؟

104
00:12:43,300 --> 00:12:44,980
أتحب المسرح؟

105
00:12:45,140 --> 00:12:47,300
هل هناك غرابة فى ذلك؟

106
00:12:47,460 --> 00:12:50,460
! تحب عاهرتك , وليس المسرح

107
00:12:51,340 --> 00:12:53,100
.. إذا كان كذلك , إذاً من أين حبلتى

108
00:12:53,260 --> 00:12:55,820
! أى خطيئة ؟ أنك كذاب قذر

109
00:12:56,100 --> 00:12:57,820
أنا؟
! نعم أنت

110
00:12:57,980 --> 00:12:59,820
! ابن العاهرة ! الكذاب

111
00:13:01,460 --> 00:13:03,660
ماذا هناك؟

112
00:13:06,980 --> 00:13:09,260
. يجب أن تكونى خجلانة من نفسك , فيرا

113
00:13:11,300 --> 00:13:12,260
! بلاكى

114
00:13:25,220 --> 00:13:26,820
ماذا يحدث؟

115
00:13:27,060 --> 00:13:28,340
. لاتبك

116
00:13:28,500 --> 00:13:30,940
. سأبنى لك حديقة حيوانات جديدة

117
00:13:33,300 --> 00:13:35,380
أنظر

118
00:13:40,900 --> 00:13:42,700
! أنت , يجب أن تغادر البلدة

119
00:13:43,260 --> 00:13:45,700
. الحيوانات ستأكل الباقون على قيد الحياة

120
00:13:46,020 --> 00:13:47,460
. خذ هذا المال

121
00:13:47,620 --> 00:13:50,300
. أشترى لبن لقردك الصغير

122
00:13:50,460 --> 00:13:51,860
. توقف عن البكاء

123
00:13:52,020 --> 00:13:53,620
. الألمان سيضحكون عليك

124
00:15:01,180 --> 00:15:03,220
المسرح الوطنى

125
00:15:03,380 --> 00:15:05,420
أعادة ترتيب مادمر

126
00:15:19,860 --> 00:15:21,340
الفنانون , يعملون؟

127
00:15:21,500 --> 00:15:22,580
! تستطيع أن تقول ذلك

128
00:15:26,180 --> 00:15:28,060
. باتو , حلوى

129
00:15:28,220 --> 00:15:29,740
! عمى بلاكى

130
00:15:33,740 --> 00:15:36,420
. هل أنت خائفة منى . اللعب أنتهى

131
00:15:36,580 --> 00:15:37,860
. تستطيع أن تتأكد

132
00:15:38,020 --> 00:15:39,260
ماذا تعنى؟

133
00:15:39,420 --> 00:15:41,420
. أنت تعرف ذلك جيداً

134
00:15:41,580 --> 00:15:43,380
. لا , حقاً لاأعرف

135
00:15:43,540 --> 00:15:45,260
تريدنى وتريد باتو؟

136
00:15:45,420 --> 00:15:47,420
فى معسكر العمل؟
ماذا؟

137
00:15:47,580 --> 00:15:49,220
. إن المدينة كلها تتحدث عن ذلك

138
00:15:49,380 --> 00:15:51,060
! أنت لص
أنا ؟ -

139
00:15:51,220 --> 00:15:52,660
ماذا يقولون؟

140
00:15:52,820 --> 00:15:54,460
. لاتحاول أن تقنعنى أنك لاتعرف

141
00:15:54,620 --> 00:15:56,500
. أنت تسرق ذهبهم , ومالهم

142
00:15:56,660 --> 00:15:57,740
! لص

143
00:15:57,900 --> 00:15:59,860
.. أسرق من الأغنياء

144
00:16:00,020 --> 00:16:02,060
. الذين سرقوا الفقراء

145
00:16:02,220 --> 00:16:03,700
. أقلع عن ذلك
. كيف؟ -

146
00:16:03,860 --> 00:16:04,980
كيف حال العمل؟

147
00:16:08,180 --> 00:16:09,980
هل تحبيننى؟

148
00:16:11,220 --> 00:16:12,420
. نعم

149
00:16:12,580 --> 00:16:13,860
. أعطينى قبلة

150
00:16:20,100 --> 00:16:21,060
. أنها تحبنى

151
00:16:21,220 --> 00:16:22,580
. أنا أبحث عنك منذ أيام

152
00:16:22,740 --> 00:16:23,900
. أنا خائفة

153
00:16:24,060 --> 00:16:25,460
. أنك تثيرين أعصابى

154
00:16:25,620 --> 00:16:28,140
أنت فى خطر ! هل رأيت هذا؟

155
00:16:29,620 --> 00:16:31,620
. يبحثون عنك

156
00:16:33,540 --> 00:16:34,540
! عشرة آلاف

157
00:16:34,820 --> 00:16:37,020
. هل هذا كل شئ؟ مضحك

158
00:16:38,140 --> 00:16:39,620
! فرانز

159
00:16:44,820 --> 00:16:46,260
فرانز؟

160
00:16:50,940 --> 00:16:52,460
فارولين زاكوف

161
00:16:52,620 --> 00:16:54,300
فرانز, صباح الخير

162
00:16:56,540 --> 00:16:58,220
. أنا أنتظرك

163
00:16:58,740 --> 00:17:00,100
منضدتنا تنتظر

164
00:17:00,260 --> 00:17:01,860
. فى القصر الروسى

165
00:17:02,020 --> 00:17:04,100
نعم، وأخى؟

166
00:17:04,260 --> 00:17:06,180
.. سيسنبرجر , تفعل خدمة لى

167
00:17:06,340 --> 00:17:08,380
. خذ تلك العربة وأتبعنا

168
00:17:08,540 --> 00:17:09,820
! لكن أحذر

169
00:17:19,580 --> 00:17:21,140
.. فرانز

170
00:17:21,460 --> 00:17:24,340
! إيفان , أفتح

171
00:17:26,140 --> 00:17:27,820
إبق عند الباب

172
00:17:28,380 --> 00:17:30,020
. ولاتتحرك

173
00:17:30,940 --> 00:17:32,780
. اللعنة , ماهذه الرائحة

174
00:17:32,940 --> 00:17:34,980
. فيرا , أجلسى

175
00:17:36,460 --> 00:17:38,220
. أخى مثل نوح

176
00:17:38,380 --> 00:17:40,500
. يحمى العالم من الطوفان

177
00:17:40,660 --> 00:17:42,780
.  أسكت ولاتتحرك

178
00:18:04,540 --> 00:18:05,740
ماذا تفعل؟

179
00:18:07,460 --> 00:18:09,620
ألست خجلان من نفسك؟

180
00:18:10,220 --> 00:18:12,940
متى تتوقف عن محاولة شنق نفسك؟

181
00:18:13,220 --> 00:18:15,140
. ياإلهى

182
00:18:31,460 --> 00:18:33,260
. أتحمل الكثير

183
00:18:33,420 --> 00:18:34,900
. فى هذه الحياة

184
00:18:35,060 --> 00:18:36,660
بما فيه الكفاية؟ بدلاً من أن تساعدنى

185
00:18:36,820 --> 00:18:38,620
وتصبح بطل

186
00:18:38,780 --> 00:18:40,420
. تشنق نفسك مثل البنات

187
00:18:40,580 --> 00:18:41,940
. عار عليك

188
00:18:42,220 --> 00:18:43,700
رسالة من الجستابو

189
00:18:43,860 --> 00:18:45,780
إلى كل مواطنوا بلجراد

190
00:18:45,940 --> 00:18:47,380
وماحولها

191
00:18:47,540 --> 00:18:50,180
أحد قطارات الأسلحة والذخيرة

192
00:18:50,340 --> 00:18:52,820
. هوجم الليلة

193
00:18:53,180 --> 00:18:54,820
هذا العمل

194
00:18:54,980 --> 00:18:56,860
. قام به قطاع طرق شيوعيين

195
00:18:57,020 --> 00:18:58,460
, بيتر بوبرا بلاكى

196
00:18:58,620 --> 00:18:59,740
وماركو درين

197
00:19:00,540 --> 00:19:02,180
ماذا فعلتم؟

198
00:19:03,100 --> 00:19:04,700
لا شىء، نحن فقط

199
00:19:04,860 --> 00:19:06,660
. نؤدب هؤلاء اللصوص قليلاً

200
00:19:06,820 --> 00:19:08,100
! ماركو , قائد جيد

201
00:19:08,260 --> 00:19:09,900
ماذا سيحدث لى؟

202
00:19:13,620 --> 00:19:15,700
. شخص ما خاننا

203
00:19:16,340 --> 00:19:18,740
. ياله من وسخ خائن

204
00:19:19,300 --> 00:19:21,420
. رفاقنا أنكسروا

205
00:19:21,580 --> 00:19:24,580
هل بلاكى, كسرهم؟

206
00:19:24,740 --> 00:19:26,140
. نعم

207
00:19:26,300 --> 00:19:27,620
. أخبرهم أن يجهزوا

208
00:19:27,780 --> 00:19:29,220
! هيا , أسرع

209
00:19:30,060 --> 00:19:32,740
لماذا يجب أن أذهب؟

210
00:19:32,900 --> 00:19:35,140
. لأنك أخى

211
00:19:40,020 --> 00:19:42,260
إتركه

212
00:19:58,820 --> 00:20:00,780
! هيا , ياصغيرى

213
00:20:10,740 --> 00:20:13,220
. لاتوجد مشكلة , أنا بخير

214
00:20:25,300 --> 00:20:27,380
من هناك؟
. أنا , ياجد -

215
00:20:27,660 --> 00:20:28,900
من هناك؟

216
00:20:29,060 --> 00:20:30,540
. أنا , ماركو

217
00:20:31,300 --> 00:20:32,380
من؟

218
00:20:32,540 --> 00:20:34,260
! ماركو , جوداميت

219
00:20:35,300 --> 00:20:36,660
من؟

220
00:20:36,820 --> 00:20:38,460
! أنا , ماركو ! أفتح

221
00:20:38,620 --> 00:20:40,660
ماركو؟
! نعم

222
00:20:41,260 --> 00:20:42,620
بسرعة

223
00:20:44,060 --> 00:20:46,420
. الألمان ممكن أن يكونوا هنا فى أى لحظة

224
00:20:46,580 --> 00:20:48,260
. إذهب إلى القبو

225
00:20:48,420 --> 00:20:50,220
. أنا سأعتنى بأعوانك

226
00:20:50,380 --> 00:20:52,420
. القبو وراء الموقد

227
00:20:57,180 --> 00:20:59,180
! دعهم يمرون

228
00:21:02,020 --> 00:21:04,140
ماذا تفعل بهذه الحيوانات؟

229
00:21:04,300 --> 00:21:05,860
القبو مخبأ

230
00:21:06,020 --> 00:21:07,300
. للناس , وليس للحيوانات

231
00:21:12,220 --> 00:21:13,740
سأغلقه

232
00:21:30,700 --> 00:21:32,500
فظيع

233
00:21:33,180 --> 00:21:34,980
.. فظيع

234
00:22:09,300 --> 00:22:11,260
أين أنت، بلاكى؟

235
00:22:11,420 --> 00:22:12,780
. يا ابن العاهرة

236
00:22:25,180 --> 00:22:27,140
! نعم , سألد

237
00:22:29,900 --> 00:22:31,660
! جد

238
00:22:32,220 --> 00:22:33,700
! ماركو

239
00:22:39,580 --> 00:22:42,380
! زوجة بلاكى تلد

240
00:22:42,540 --> 00:22:44,340
! تحرّك

241
00:22:45,380 --> 00:22:47,620
! بسرعة , من فضلك

242
00:22:48,940 --> 00:22:50,900
, إحضرى لى بعض الماء , وبطانية

243
00:22:51,060 --> 00:22:53,420
.. وقطعة قماش

244
00:22:53,580 --> 00:22:55,540
! بسرعة , سوف ينزل

245
00:22:55,820 --> 00:22:57,380
. لاتخافى

246
00:23:00,940 --> 00:23:03,540
هل أنت على مايرام؟

247
00:23:03,700 --> 00:23:06,300
. نعم ,لكنى لاأرى شئ

248
00:23:09,340 --> 00:23:11,460
! إنه هناك

249
00:23:13,340 --> 00:23:15,620
! إرفع الدراجة

250
00:23:15,780 --> 00:23:17,860
أعلى

251
00:23:54,580 --> 00:23:56,060
! إيفان

252
00:24:00,140 --> 00:24:02,260
. أنا متعبة جداً

253
00:24:03,460 --> 00:24:06,380
. كل شئ سيكون على مايرام

254
00:24:06,540 --> 00:24:08,660
. كلا , أننى أشعر بالتعب

255
00:24:15,060 --> 00:24:17,580
, إذا حدث شئ لى

256
00:24:21,700 --> 00:24:23,980
. إدعه جوفان

257
00:24:32,260 --> 00:24:33,940
! فيرا

258
00:24:39,220 --> 00:24:40,740
بعد ثلاثة سنوات

259
00:24:40,780 --> 00:24:42,500
كان فى بلجراد

260
00:24:42,540 --> 00:24:44,700
. حالة هسيترية فظيعة

261
00:24:56,100 --> 00:24:58,420
. على رسلك , على رسلك

262
00:24:58,580 --> 00:25:01,260
الماء البرّى لإيبار

263
00:25:07,580 --> 00:25:11,020
لماذا أنت متعجل هكذا؟

264
00:25:22,780 --> 00:25:24,180
! كلنا معاً

265
00:25:24,340 --> 00:25:26,060
. وأنا أيضاً

266
00:25:26,620 --> 00:25:29,220
فى الكثير من السعادة

267
00:25:34,980 --> 00:25:37,020
أكثر

268
00:25:39,500 --> 00:25:41,740
.. أنت لايمكن أن تتخيل

269
00:25:43,420 --> 00:25:44,980
! كم سعادتى

270
00:25:45,140 --> 00:25:47,180
. لعيد ميلاد أبنى

271
00:25:49,540 --> 00:25:51,380
! هذا أبنى جوفانى . أنظر

272
00:25:51,660 --> 00:25:54,340
. مبروك , أنه ولد وسيم , بلاكى

273
00:25:54,500 --> 00:25:56,700
. سيكون , يامصطفى

274
00:25:57,140 --> 00:25:59,100
وسيدرس فى موسكو

275
00:25:59,260 --> 00:26:00,820
, ويصبح ضابطاً

276
00:26:00,980 --> 00:26:03,380
! وليس لص مثلك , محتال

277
00:26:06,100 --> 00:26:07,540
, سنعمل معاً

278
00:26:07,820 --> 00:26:09,460
لكن إلى أى مدى ؟

279
00:26:11,340 --> 00:26:12,500
حسناً ؟

280
00:26:12,780 --> 00:26:15,180
هل اللصوص فقط عصبيين ؟

281
00:26:15,460 --> 00:26:16,660
! مات

282
00:26:16,820 --> 00:26:19,140
, عيد ميلاد سعيد لجوفانى

283
00:26:19,300 --> 00:26:20,940
! صديقى العزيز

284
00:26:21,100 --> 00:26:22,980
! زميلى الكبير

285
00:26:23,900 --> 00:26:25,420
! أنظر

286
00:26:25,580 --> 00:26:27,020
. يشبهنى طبق الأصل

287
00:26:27,300 --> 00:26:29,020
. فيه بعض من فيرا أيضاً

288
00:26:29,300 --> 00:26:31,780
هل تعتقد ذلك؟
أين كنت ؟

289
00:26:31,940 --> 00:26:33,500
. هناك خائن

290
00:26:33,660 --> 00:26:34,740
. لدينا مشاكل

291
00:26:34,900 --> 00:26:36,180
. الثلاثة فى الطابق السفلى

292
00:26:36,340 --> 00:26:38,140
. رأيتهم

293
00:26:40,220 --> 00:26:42,300
. أعذرنى للإنتظار

294
00:26:42,460 --> 00:26:43,740
. مساء الخير

295
00:26:48,820 --> 00:26:50,660
. من فضلكم , ياسادة

296
00:26:51,260 --> 00:26:53,580
. أننى أفعل هذا من أجلكم

297
00:26:56,540 --> 00:26:58,220
. تفضلوا

298
00:27:12,460 --> 00:27:13,740
! فرانز

299
00:27:16,140 --> 00:27:18,540
! زهور لنتاليا

300
00:27:19,260 --> 00:27:21,100
. سيمارس الجنس معها ويقتلنا

301
00:27:22,700 --> 00:27:24,220
. من فضلك

302
00:27:26,180 --> 00:27:28,740
. إحضر لى باقة زهور ضخمة

303
00:27:28,900 --> 00:27:30,140
. حسناً

304
00:27:32,020 --> 00:27:33,980
والكاهن؟
. سيثبته -

305
00:27:34,140 --> 00:27:35,340
. عظيم

306
00:27:35,980 --> 00:27:37,060
.. ولد

307
00:27:37,220 --> 00:27:39,140
! هناك سيصبح زفاف

308
00:27:40,660 --> 00:27:42,860
! ضع مسدسك على المنضدة

309
00:27:43,020 --> 00:27:45,500
. وهذا مسدسى
. ضعهما على جانب

310
00:27:45,660 --> 00:27:47,380
! هذا إنصاف

311
00:27:48,820 --> 00:27:50,540
هذه قطعة ذهب . تراها؟

312
00:27:50,700 --> 00:27:52,460
هذا ذهب, تمام؟

313
00:27:52,620 --> 00:27:54,900
كم تستطيع أن تفعله بها؟

314
00:27:57,340 --> 00:27:59,860
! أنظر

315
00:28:00,260 --> 00:28:02,020
كم تستطيع أن تأتى بها؟

316
00:28:02,180 --> 00:28:03,860
ما مقدار الذهب الذى حصلت عليه؟

317
00:28:04,740 --> 00:28:06,780
200.000. - 200.000?

318
00:28:06,940 --> 00:28:09,180
. مصطفى , أنت كنت تتحدث عن 120.000

319
00:28:11,900 --> 00:28:13,380
أخبرنى أين وضعت الأسلحة

320
00:28:13,540 --> 00:28:15,140
. ونتحاسب

321
00:28:15,300 --> 00:28:16,980
, على قبر أمى

322
00:28:17,140 --> 00:28:18,940
. الألمان أخذوا كل شئ

323
00:28:19,100 --> 00:28:20,540
أنت ليس من الضرورى أن تُقسم

324
00:28:20,700 --> 00:28:22,340
. على قبر أمك

325
00:28:27,580 --> 00:28:29,180
اللقيط

326
00:28:29,980 --> 00:28:31,420
هل تسرق نقودى؟

327
00:28:31,580 --> 00:28:33,220
أسرق البنوك

328
00:28:35,140 --> 00:28:37,020
! وأنت تسرق منى , ياابن الساقطة

329
00:28:41,820 --> 00:28:43,740
! اللصوص القذرون

330
00:28:43,900 --> 00:28:46,140
! سأقتلكم جميعاً

331
00:28:46,380 --> 00:28:48,620
سأحرر بلجراد

332
00:28:48,780 --> 00:28:50,660
! من الحثالة أمثالك

333
00:28:50,860 --> 00:28:53,260
رفاقنا يموتون

334
00:28:53,620 --> 00:28:56,260
! ويجوعوا حتى الموت , وأنت تسرق

335
00:28:56,420 --> 00:28:57,820
هل جننت؟

336
00:29:02,980 --> 00:29:04,420
.. لا , ياولاد

337
00:29:04,580 --> 00:29:06,140
. أنتم لاتلعبون جيداً

338
00:29:06,300 --> 00:29:08,140
. إحمل هذا للحظة

339
00:29:14,260 --> 00:29:16,100
! موسيقى أسرع وأقوى

340
00:29:22,180 --> 00:29:24,620
! ها أنا جئت يارفيق

341
00:29:38,980 --> 00:29:40,740
! شديد

342
00:29:45,500 --> 00:29:46,940
! إنتبه

343
00:29:54,340 --> 00:29:56,300
! تعالى

344
00:30:08,860 --> 00:30:10,980
! ليس فى أذنى

345
00:30:14,460 --> 00:30:17,180
! شمال , شمال , شمال

346
00:30:27,260 --> 00:30:29,220
, يجب أن تفعل شئ

347
00:30:29,380 --> 00:30:31,340
.. بصفتك سكرتير الحزب

348
00:30:31,500 --> 00:30:33,140
, إذا يؤذينا أحد

349
00:30:33,300 --> 00:30:34,780
من هؤلاء الحثالة

350
00:30:34,940 --> 00:30:36,740
. اللصوص والصعاليك

351
00:30:36,900 --> 00:30:38,700
نسرق الأسلحة

352
00:30:38,860 --> 00:30:40,900
, والطعام لرفاقنا

353
00:30:41,060 --> 00:30:43,140
! وهؤلاء اللقطاء يسرقوننا

354
00:30:44,020 --> 00:30:46,740
. أريد الأنتحار

355
00:30:47,180 --> 00:30:49,540
تقول ستنتحر

356
00:30:49,820 --> 00:30:52,140
لكنك لن تفعلها

357
00:30:52,300 --> 00:30:54,500
هل أنت متأكده ؟

358
00:30:54,780 --> 00:30:56,980
..تعتقدين رجل يمكنه أن يعيش

359
00:30:57,140 --> 00:30:58,620
! هدوء

360
00:30:58,780 --> 00:31:00,900
. . . بدون أى شئ أَو أى أنسان

361
00:31:01,060 --> 00:31:02,700
يعيش من أجله ؟

362
00:31:03,420 --> 00:31:06,020
أأنت مستسلم ؟

363
00:31:06,300 --> 00:31:08,900
لا ، أنا صانع سلام

364
00:31:09,180 --> 00:31:12,140
! مشروع سلام

365
00:31:12,420 --> 00:31:13,820
أكلها على المسرح

366
00:31:16,300 --> 00:31:18,020
سأقتله

367
00:31:18,180 --> 00:31:20,580
. أنت لاتفهم فى التمثيل

368
00:31:21,060 --> 00:31:23,300
أحب أداء القائد حقاً

369
00:31:23,460 --> 00:31:24,700
أوه نعم ؟
. نعم , انظر

370
00:31:24,860 --> 00:31:26,740
. الهدوء , هذا مسرح

371
00:31:39,500 --> 00:31:42,140
سأرحل

372
00:31:42,300 --> 00:31:43,900
! اليسار

373
00:31:48,900 --> 00:31:50,260
! أبعد يدك

374
00:31:50,420 --> 00:31:52,020
وأنظر للمسرح

375
00:31:55,860 --> 00:31:57,460
! مساء الخير

376
00:31:58,420 --> 00:31:59,900
أخبرينى بأمانة

377
00:32:00,060 --> 00:32:03,020
عن الحقيقة

378
00:32:03,700 --> 00:32:06,460
. وأنا سأغفر لك

379
00:32:07,300 --> 00:32:09,300
هل بيرتا طفلى؟

380
00:32:10,420 --> 00:32:11,940
.. أنا لايمكن أن أكون مذنبة

381
00:32:12,100 --> 00:32:14,380
.. لم أفعل شيئاً

382
00:32:23,460 --> 00:32:25,620
! إتركنى

383
00:32:29,940 --> 00:32:31,500
! عار عليك

384
00:32:32,620 --> 00:32:35,740
تتحدثين هكذا أمام الناس ؟

385
00:32:35,900 --> 00:32:37,420
هل بيرتا طفلى؟

386
00:32:37,700 --> 00:32:39,620
هل بيرتا طفلى؟

387
00:32:40,300 --> 00:32:42,460
هل بيرتا طفلى؟

388
00:32:42,620 --> 00:32:44,180
سأجىء

389
00:32:46,220 --> 00:32:48,220
! باتو
! أسكت

390
00:32:48,380 --> 00:32:49,420
! عمى بلاكى

391
00:32:49,580 --> 00:32:52,060
نتاليا على المسرح

392
00:32:57,420 --> 00:32:58,940
! فرانز

393
00:33:05,860 --> 00:33:07,860
. ممنوع -
. أعرف -

394
00:33:32,220 --> 00:33:33,980
! كابتن

395
00:33:34,380 --> 00:33:36,660
. مساء الخير , ياسيدتى

396
00:33:37,260 --> 00:33:39,100
.. مساء الخير , كابتن

397
00:33:39,420 --> 00:33:40,860
. لحظة من فضلكم

398
00:33:41,020 --> 00:33:44,220
. أنا والد بيرتا

399
00:33:45,060 --> 00:33:47,540
أنا أبو

400
00:33:47,700 --> 00:33:49,660
طفلك

401
00:33:50,340 --> 00:33:51,860
.. من فضلك

402
00:33:54,620 --> 00:33:56,220
هل تفهمين ؟

403
00:34:08,380 --> 00:34:10,940
! أربطنا . بسرعة

404
00:34:13,060 --> 00:34:15,060
. جئت لجمع زهورى

405
00:34:15,220 --> 00:34:16,540
. نحن نحب بعضنا

406
00:34:17,300 --> 00:34:18,340
أسرع .. أسرع

407
00:34:18,620 --> 00:34:20,620
سنترك بيتك

408
00:34:20,780 --> 00:34:22,340
. لنعيش معاً

409
00:34:22,940 --> 00:34:25,460
. من فضلك , لاتغضب

410
00:34:25,700 --> 00:34:26,900
خلاص ؟
. نعم -

411
00:34:27,060 --> 00:34:29,100
شكراً , كابتن

412
00:34:29,380 --> 00:34:31,300
. هذا الممثل

413
00:34:31,460 --> 00:34:33,340
أعرفه

414
00:34:33,780 --> 00:34:35,260
لكن من أين ؟

415
00:34:35,540 --> 00:34:37,540
. مع السلامة , كابتن

416
00:34:39,180 --> 00:34:41,380
, تمثل للألمان

417
00:34:41,540 --> 00:34:42,580
! لقيط

418
00:34:50,540 --> 00:34:53,060
ياله من ممثل واقعى

419
00:35:07,820 --> 00:35:09,180
هل هذا مفتاح الكهرباء ؟

420
00:35:28,700 --> 00:35:30,860
! أجلسوا

421
00:35:37,700 --> 00:35:40,100
! أيدك لفوق , ياخائن

422
00:35:40,580 --> 00:35:42,300
! إيدك لفوق

423
00:35:42,580 --> 00:35:44,340
هل تلك الستارة ؟

424
00:35:44,500 --> 00:35:46,860
.. نعم , ياسيدى , لكن

425
00:35:54,300 --> 00:35:56,780
! عمى بلاكى ! أختى

426
00:35:58,060 --> 00:36:00,060
! عمى بلاكى ! أهجم

427
00:36:07,580 --> 00:36:09,940
هل تريد أختى ؟

428
00:36:10,340 --> 00:36:13,460
! لن تحصل عليها

429
00:36:18,740 --> 00:36:20,980
! أيدك لفوق , ياصديقى

430
00:36:27,380 --> 00:36:29,340
! سيقتلون أخى

431
00:36:51,820 --> 00:36:53,780
إنفخ

432
00:36:53,940 --> 00:36:56,300
! أنا لاأتزوج كل يوم

433
00:36:56,460 --> 00:36:57,740
! مبروك

434
00:36:57,900 --> 00:36:59,660
عظيم ، جلوب . أين الكاهن ؟

435
00:36:59,820 --> 00:37:01,780
. فى الطريق , أرسلت لإحضاره

436
00:37:01,940 --> 00:37:03,300
مبروك , سيدتى

437
00:37:03,460 --> 00:37:05,060
! لن أتزوج

438
00:37:05,220 --> 00:37:06,620
. ستتزوجى , حبيبتى

439
00:37:06,780 --> 00:37:08,700
.. أنك لاتعرفين , كل شئ

440
00:37:09,300 --> 00:37:11,500
حطمت حياتك بقتل

441
00:37:11,660 --> 00:37:13,260
. فرانز , شكراً , نتاليا

442
00:37:13,420 --> 00:37:15,220
من سيعتنى بعلاج باتو ؟

443
00:37:15,380 --> 00:37:16,500
فرانز , أم أنت ؟

444
00:37:16,660 --> 00:37:18,180
. تعطينى ذهب مسروق

445
00:37:18,340 --> 00:37:19,820
. سرقته من الخونة

446
00:37:20,660 --> 00:37:22,460
. ماذا تعتقدين ؟

447
00:37:22,620 --> 00:37:23,860
.. أسمعينى

448
00:37:24,020 --> 00:37:26,380
. أنا لم أحب أحد مثلك

449
00:37:26,540 --> 00:37:27,980
. لكن بشروط

450
00:37:28,140 --> 00:37:29,700
. لاتتعاونى مع العدو

451
00:37:29,860 --> 00:37:31,940
! مظبوط
ماهذا الهراء الذى تقوله ؟ -

452
00:37:32,100 --> 00:37:34,220
. أنا مجرد ممثلة

453
00:37:35,060 --> 00:37:37,100
الخباز يبيع لهم الخبز

454
00:37:37,260 --> 00:37:39,460
! نعم , لكنك لست زوجة الخباز

455
00:37:39,620 --> 00:37:41,140
. أنت لاتبيعين خبز

456
00:37:41,300 --> 00:37:42,980
! تبيعين روحك

457
00:37:43,260 --> 00:37:44,820
, والذى يبيع روحه

458
00:37:44,980 --> 00:37:46,740
. أحاكمه بنفسى

459
00:37:46,900 --> 00:37:48,820
فى بادىء الأمر سأقتل

460
00:37:48,980 --> 00:37:50,780
. مدير مسرحك

461
00:37:51,260 --> 00:37:52,780
. سأخنقه بنفسى

462
00:37:52,940 --> 00:37:54,860
. لأنى أحب المسرح

463
00:38:15,060 --> 00:38:17,100
! مبروك , سيد بلاكى

464
00:38:31,220 --> 00:38:32,820
.. نتعشى به

465
00:38:32,980 --> 00:38:34,820
قبل أن يتعشى بنا ؟

466
00:38:35,300 --> 00:38:37,740
! أشوى ذلك السمك

467
00:38:38,020 --> 00:38:39,940
. لاتوجد مشكلة

468
00:38:42,060 --> 00:38:43,420
ألست خجلانة ؟

469
00:38:43,580 --> 00:38:45,540
كولجيس , تركك ترعين المحاربين

470
00:38:45,700 --> 00:38:47,940
. وتمثلين لهؤلاء اللقطاء

471
00:38:51,340 --> 00:38:52,580
. إنه مؤلم .. مؤلم

472
00:38:52,740 --> 00:38:54,500
أوه ، هل يؤلمك ؟

473
00:38:55,140 --> 00:38:56,980
.. أحبك

474
00:39:00,180 --> 00:39:01,300
! أنفخ

475
00:39:02,780 --> 00:39:04,580
. من الضرورى أن تشوى ذلك السمك

476
00:39:04,740 --> 00:39:06,820
. سأذهب لأتبول

477
00:39:07,980 --> 00:39:10,460
. أحرس خطيبتى , ياصديقى

478
00:39:10,620 --> 00:39:12,300
! هيا

479
00:39:27,500 --> 00:39:29,140
.. ماركو

480
00:39:39,740 --> 00:39:41,500
! هيا

481
00:39:51,460 --> 00:39:53,660
. أنا لا أريد

482
00:40:08,500 --> 00:40:10,100
. أنا لا أريد الزواج

483
00:40:10,980 --> 00:40:13,020
لا تجبرنى على المجىء

484
00:40:13,180 --> 00:40:14,380
! فى النهاية تخلص من كل شئ

485
00:40:14,540 --> 00:40:15,700
. لاتخف

486
00:40:16,420 --> 00:40:18,500
, أنت قد لاتعرفين

487
00:40:18,700 --> 00:40:20,660
لكن فى الحقيقة بلاكى ليس

488
00:40:20,820 --> 00:40:23,300
. مهندس كهربائى

489
00:40:24,340 --> 00:40:27,180
هو كهربائى بسيط

490
00:40:27,740 --> 00:40:29,340
. يتسلق الأعمدة

491
00:40:30,180 --> 00:40:32,580
عاش طوال حياته فوق

492
00:40:32,740 --> 00:40:34,700
. الأعمدة بالكماشة والمسامير

493
00:40:34,860 --> 00:40:37,300
. أنا أبعدته عن هناك

494
00:40:37,460 --> 00:40:40,100
سألته ماذا يريد

495
00:40:40,500 --> 00:40:42,620
. لكى يكون معنا ويقول نعم

496
00:40:42,780 --> 00:40:44,580
ستحترم قوانيننا "

497
00:40:45,220 --> 00:40:46,740
" وقواعدنا ؟

498
00:40:46,900 --> 00:40:47,940
" نعم "

499
00:40:48,100 --> 00:40:51,180
. واستمر فى هذا الطريق حتى أغتنى

500
00:40:53,060 --> 00:40:53,980
... نتاليا

501
00:40:58,500 --> 00:40:59,980
كهربائى

502
00:41:00,780 --> 00:41:02,900
! عامل أعمدة

503
00:41:06,260 --> 00:41:07,780
, نتاليا

504
00:41:07,940 --> 00:41:09,740
أنت ممثلتنا المفضلة

505
00:41:10,940 --> 00:41:12,740
شعبنا فى المعركة

506
00:41:12,900 --> 00:41:14,220
يحتاجك

507
00:41:14,580 --> 00:41:16,180
تحتاجين لرجل

508
00:41:16,340 --> 00:41:19,100
, متزن , ذكى

509
00:41:19,260 --> 00:41:21,420
.. متحضر

510
00:41:22,580 --> 00:41:24,780
مثقف

511
00:41:25,940 --> 00:41:27,700
. أنها الحقيقة

512
00:41:38,780 --> 00:41:40,300
الرفيق " ليكا " يريدك

513
00:41:40,460 --> 00:41:42,500
. أمام المجلس العسكرى

514
00:41:42,660 --> 00:41:44,460
الأسلحة عندنا

515
00:41:44,620 --> 00:41:45,980
بيين " أنتظر لمدة أسبوع "

516
00:41:46,140 --> 00:41:47,700
. هنا , على السطح

517
00:41:47,860 --> 00:41:49,300
. سأتزوج ونحن سنبحر

518
00:41:49,460 --> 00:41:51,460
. سيسمعون الموسيقى فى بلجراد

519
00:41:51,620 --> 00:41:53,740
. يجب أن يتزوج بلاكى

520
00:41:53,900 --> 00:41:55,300
. ويأخذ كفايته

521
00:41:58,740 --> 00:42:01,140
خذ أنت الأسلحة

522
00:42:05,660 --> 00:42:07,420
وبعد أن يزوجنى الكاهن، سأذهب إليك

523
00:42:07,580 --> 00:42:09,820
. سأكون هنا أمامك عند الصخرة البيضاء

524
00:42:10,100 --> 00:42:12,700
! الرفيق تيتو

525
00:42:13,140 --> 00:42:15,500
متى تجىء إلى أوزايس ؟

526
00:42:28,380 --> 00:42:30,940
, يدك البيضاء جداً "

527
00:42:31,140 --> 00:42:33,660
, الهشة والطرية جداً

528
00:42:33,820 --> 00:42:35,460
... مثل أجنحة الطير

529
00:42:35,740 --> 00:42:37,340
أنا فقط يمكن أن أراهم يطيرون

530
00:42:37,500 --> 00:42:39,500
... " ويهبطون على وجهى

531
00:42:58,260 --> 00:42:59,700
! توقفوا

532
00:43:00,540 --> 00:43:01,940
! إبتعدوا

533
00:43:04,340 --> 00:43:06,420
ماهذا

534
00:43:06,580 --> 00:43:08,860
.. نحن كنا نتحدث عن المسرح

535
00:43:09,220 --> 00:43:10,980
ماذا ؟ ماذا كنتم تفعلون ؟

536
00:43:11,140 --> 00:43:13,580
! سأقتلك

537
00:43:14,500 --> 00:43:16,820
! لا , ياصديقى العزيز

538
00:43:19,420 --> 00:43:22,460
قتلت رجلين من أجلها

539
00:43:22,620 --> 00:43:24,020
. أعرف

540
00:43:24,180 --> 00:43:26,020
لماذا تفعل معى هذا ؟

541
00:43:26,180 --> 00:43:27,500
.. وأنت -
. هو الذى أرادنى -

542
00:43:27,660 --> 00:43:29,380
أرادك ؟

543
00:43:29,540 --> 00:43:31,180
من ؟ أنا ؟

544
00:43:39,140 --> 00:43:41,500
هل أنت صديقى العزيز ؟

545
00:43:41,660 --> 00:43:43,220
. أنا أعز أصدقائك

546
00:43:43,380 --> 00:43:45,020
. لم أسمعك

547
00:43:45,180 --> 00:43:46,980
. أنا أعز أصدقائك

548
00:43:47,540 --> 00:43:49,100
الذى سيتزوج ؟

549
00:43:49,260 --> 00:43:50,660
. نحن , حبيبى

550
00:43:50,820 --> 00:43:52,540
. نحن سنتزوج -
. ستتزوجين -

551
00:43:53,780 --> 00:43:55,700
. نحن سنتزوج , حبيبى

552
00:43:55,860 --> 00:43:57,420
. نحن سنتزوج , عزيزى

553
00:44:01,860 --> 00:44:03,340
أردت القيادة ، أليس كذلك ؟

554
00:44:03,500 --> 00:44:05,500
! هيا , ياحصان

555
00:44:31,140 --> 00:44:32,820
الشاب الكبير السن!

556
00:44:33,900 --> 00:44:35,060
أين ذلك الكاهن ؟

557
00:44:35,420 --> 00:44:37,900
. سيكون هنا قريباً

558
00:44:39,020 --> 00:44:43,420
ضوء القمر ظهراً ؟

559
00:44:48,700 --> 00:44:52,460
أَو شروق شمس عند منتصف الليل ؟

560
00:44:55,940 --> 00:44:57,300
من السماء فوق

561
00:44:57,460 --> 00:44:59,180
... بريق الضوء

562
00:45:00,340 --> 00:45:02,540
الألمان! أنها كارثة!

563
00:45:03,100 --> 00:45:04,820
لا أحد يعرف

564
00:45:04,980 --> 00:45:06,780
لا أحد يعرف

565
00:45:06,940 --> 00:45:09,860
... من أين يأتى الضوء

566
00:45:12,700 --> 00:45:14,260
معنا ستكون

567
00:45:14,420 --> 00:45:16,620
! الرجل المثالى

568
00:45:18,140 --> 00:45:19,620
. أنت تثيرين أعصابى

569
00:45:23,100 --> 00:45:25,020
! أخرج

570
00:45:25,180 --> 00:45:26,580
! وأحمى نفسك

571
00:45:26,740 --> 00:45:28,860
! المركب محاصر

572
00:45:35,300 --> 00:45:37,100
! ماركو

573
00:45:38,420 --> 00:45:40,700
! بيتر بوبرا

574
00:45:41,500 --> 00:45:43,460
! الأبلة الدامى

575
00:45:44,580 --> 00:45:46,180
! لقد أنتهيت

576
00:45:46,340 --> 00:45:47,180
... فرانز

577
00:45:47,460 --> 00:45:49,740
! أخرج

578
00:45:50,420 --> 00:45:52,260
وهات نتاليا معك

579
00:45:52,420 --> 00:45:53,860
! أو سأقتلك

580
00:45:54,620 --> 00:45:56,900
ألم تقتله ؟

581
00:45:57,060 --> 00:45:58,500
. كلا

582
00:45:58,660 --> 00:46:00,300
. أنه يرتدى سترة مضادة للرصاص

583
00:46:00,460 --> 00:46:02,020
. فى المرة القادمة سأصوب على رأسه

584
00:46:02,300 --> 00:46:05,060
, سأدخن سيجارة أخرى

585
00:46:05,660 --> 00:46:08,060
! وبعدها سينفذ صبرى

586
00:46:08,540 --> 00:46:10,660
. لابد أن تخرج

587
00:46:12,860 --> 00:46:14,140
مفهوم ؟

588
00:46:17,340 --> 00:46:18,580
! لاتطلق الرصاص

589
00:46:18,860 --> 00:46:21,260
! لاتطلق الرصاص

590
00:46:21,540 --> 00:46:23,620
. شكراً

591
00:46:29,460 --> 00:46:30,260
! يالها من كارثة

592
00:46:34,740 --> 00:46:36,900
! سندى الحبيب

593
00:46:37,700 --> 00:46:39,420
.. حبيبتى

594
00:46:44,100 --> 00:46:45,860
! سشيلز , أنزل

595
00:46:53,820 --> 00:46:55,420
خلص على هؤلاء

596
00:46:55,700 --> 00:46:58,460
! المجرمين بسرعة

597
00:46:59,020 --> 00:47:01,900
.. حمامتى البيضاء

598
00:47:13,620 --> 00:47:16,460
! قطعة السرور البلهاء

599
00:47:16,740 --> 00:47:19,500
! لن تنسينى قريباً

600
00:47:32,940 --> 00:47:34,420
! أطلق الرصاص على الشاب كبير السن

601
00:47:37,540 --> 00:47:38,740
! جلوب , لاتطلق الرصاص

602
00:47:39,620 --> 00:47:40,980
! يالها من كارثة

603
00:47:41,260 --> 00:47:43,060
! إضرب , يارجل

604
00:47:55,300 --> 00:47:57,420
أين الأسلحة , بلاكى ؟

605
00:48:00,500 --> 00:48:02,940
أين قطار الأسلحة ، يا لقيط ؟

606
00:48:05,340 --> 00:48:07,420
! الخائن القذر

607
00:48:12,220 --> 00:48:14,420
. سأخرج تيتو من رأسك

608
00:48:54,140 --> 00:48:55,300
وبعد

609
00:48:56,140 --> 00:48:57,620
هل تكلم ؟

610
00:48:57,780 --> 00:48:59,260
. كلا

611
00:48:59,820 --> 00:49:01,540
. يلعننا فقط

612
00:49:03,700 --> 00:49:05,100
. بيتر بوبرا

613
00:49:05,780 --> 00:49:08,380
. إذهب إلى الجحيم , خنزير فاشى

614
00:49:14,540 --> 00:49:15,060
. كلا

615
00:49:15,860 --> 00:49:17,700
. إلعق مؤخرتى

616
00:49:17,860 --> 00:49:20,700
. أجعل التيار أعلى

617
00:49:23,340 --> 00:49:25,420
. تزوجى عمى بلاكى , ياأختى

618
00:49:25,700 --> 00:49:27,220
. هو الأقوى

619
00:49:27,380 --> 00:49:29,580
. إنس عمك بلاكى , فرانز قد جاء

620
00:49:29,740 --> 00:49:31,540
. هو الأقوى منهم كلهم

621
00:49:31,700 --> 00:49:33,460
. لاتكن مثل الحمار

622
00:49:34,980 --> 00:49:36,300
ماذا يقول ؟

623
00:49:36,460 --> 00:49:37,820
يسأل

624
00:49:37,980 --> 00:49:39,980
متى يترك المستشفى

625
00:49:41,660 --> 00:49:43,300
. الإسبوع القادم

626
00:49:45,140 --> 00:49:47,140
. سيذهب إلى مصحة فى النمسا

627
00:49:47,420 --> 00:49:49,460
مصحة فى النمسا ؟

628
00:49:49,620 --> 00:49:51,380
. هناك سيكون فى أمان

629
00:49:51,540 --> 00:49:53,300
أنا لا أستطيع مساعدته هنا

630
00:49:53,460 --> 00:49:55,980
. وهو لايستطيع أن يحمى نفسه

631
00:50:03,100 --> 00:50:04,260
. صباح الخير

632
00:50:05,380 --> 00:50:07,140
. صباح الخير

633
00:50:08,940 --> 00:50:10,940
هل صديقنا الشاب

634
00:50:11,100 --> 00:50:13,300
ترك عمله الليلة ؟

635
00:50:14,740 --> 00:50:16,340
. نعم

636
00:50:17,460 --> 00:50:18,820
. لا

637
00:50:19,580 --> 00:50:21,340
... نعم

638
00:50:22,540 --> 00:50:24,460
أم لا ؟

639
00:50:25,620 --> 00:50:27,620
. لا أعرف

640
00:50:28,100 --> 00:50:30,220
. لا , هو لم يترك

641
00:50:30,700 --> 00:50:33,380
. أخبريه بأنه يجب ألا يقلق

642
00:50:33,540 --> 00:50:35,100
. من فضلك

643
00:50:41,940 --> 00:50:43,460
! أخنقه

644
00:50:43,740 --> 00:50:46,540
! النازى الفاشى القذر

645
00:50:46,700 --> 00:50:48,620
! أتركه .. أتركه

646
00:50:49,860 --> 00:50:51,220
دعيه يدمره

647
00:50:51,380 --> 00:50:52,940
! مثل الحقيبة الورقية

648
00:50:55,020 --> 00:50:57,300
. قتلت فرانز

649
00:51:07,140 --> 00:51:08,820
هل مات ؟

650
00:51:10,340 --> 00:51:12,060
. ليس بعد

651
00:51:13,580 --> 00:51:15,820
. إغفر لى . فرانز . أنا آسفة

652
00:51:25,620 --> 00:51:28,300
! فرانزك يمكنه أن يمارس الجنس مع نفسه
! تعالى

653
00:51:35,140 --> 00:51:36,700
ما هو الخطأ فى تلك القطعة اللعينة ؟

654
00:51:36,860 --> 00:51:38,260
. ضعه على المستوى الخامس

655
00:51:38,420 --> 00:51:39,860
. ذلك قاتل

656
00:51:40,020 --> 00:51:41,660
! قاتل ؟

657
00:51:41,820 --> 00:51:43,260
. دعنى أحاول

658
00:51:48,900 --> 00:51:50,540
. أنها لاتعمل

659
00:51:55,460 --> 00:51:57,020
. شغلها

660
00:52:02,900 --> 00:52:04,620
... زميلى

661
00:52:08,460 --> 00:52:10,740
! استيقظ

662
00:52:10,900 --> 00:52:13,020
. صباح الخير , ياسادة يامحترمون

663
00:52:14,020 --> 00:52:16,700
أكل شىء تحت السيطرة ؟

664
00:52:21,660 --> 00:52:23,140
ماذا حدث ؟

665
00:52:23,300 --> 00:52:24,660
. أختبر المولد

666
00:52:24,820 --> 00:52:26,900
وهل نجح ؟
. نعم , لقد مات

667
00:52:27,940 --> 00:52:29,580
. لكنه لم يحدث له شيئاً

668
00:52:29,740 --> 00:52:31,460
. هو كهربائى

669
00:52:31,740 --> 00:52:33,340
كهربائى

670
00:52:33,620 --> 00:52:35,300
! عامل أعمدة

671
00:52:48,460 --> 00:52:50,580
. مات ! أعطنى قنبلة

672
00:52:50,740 --> 00:52:52,740
. ربما يمسكونى

673
00:52:52,900 --> 00:52:54,420
. هاك القنبلة

674
00:52:54,580 --> 00:52:55,780
! هيا

675
00:53:00,180 --> 00:53:01,940
شكراً , ماركو

676
00:53:05,740 --> 00:53:07,820
تخلص من كل مايؤذينا

677
00:53:07,980 --> 00:53:09,820
أكيد , أكيد

678
00:53:18,260 --> 00:53:20,420
كلنا مجانين , نتاليا

679
00:53:24,940 --> 00:53:27,580
الفرق الوحيد أن التشخيص

680
00:53:27,740 --> 00:53:30,660
لم يقل هذا

681
00:53:32,060 --> 00:53:33,700
أين عمى بلاكى؟

682
00:53:34,260 --> 00:53:36,740
فى الصندوق , ياأبنى

683
00:53:37,020 --> 00:53:38,380
فى الصندوق؟

684
00:53:45,180 --> 00:53:47,100
مات
فى الصندوق ؟

685
00:53:48,660 --> 00:53:49,700
! عمى بلاكى

686
00:53:57,380 --> 00:54:00,420
. خنازير فاشية دامية

687
00:54:11,940 --> 00:54:13,100
! إيفان

688
00:54:13,420 --> 00:54:14,980
! جلوب

689
00:54:15,820 --> 00:54:17,580
. أحضر لنا ضمادات

690
00:54:17,740 --> 00:54:19,060
. تحمل , ياصديقى القديم

691
00:54:19,220 --> 00:54:21,340
! أين الضمادات ؟

692
00:54:21,500 --> 00:54:24,460
. تعالى وساعدنا .. جوفانى

693
00:54:25,820 --> 00:54:28,900
! تخلص من ذلك القرد , وساعده

694
00:54:37,220 --> 00:54:38,540
. حالته صعبة

695
00:54:39,220 --> 00:54:41,260
. نحتاج ضوء أكثر

696
00:54:41,860 --> 00:54:43,420
. أحذر ساقه

697
00:54:43,580 --> 00:54:45,260
, الرفيق بلاكى

698
00:54:45,420 --> 00:54:46,780
ماذا حدث ؟

699
00:54:46,940 --> 00:54:49,420
. الخنازير الفاشية الدامية

700
00:54:50,860 --> 00:54:52,580
! يالها من كارثة

701
00:54:53,020 --> 00:54:54,620
.. جوفانى

702
00:54:55,500 --> 00:54:56,860
! الرفيق ماركو

703
00:54:57,020 --> 00:54:58,900
. أحضر جرانداد , هو سيعالجه

704
00:54:59,060 --> 00:55:01,220
. ماء البئر صحية

705
00:55:03,700 --> 00:55:06,020
. إجلب الأسلحة إلى رفاقنا

706
00:55:06,180 --> 00:55:08,420
. لاتقلق , سأفعل ذلك

707
00:55:08,580 --> 00:55:10,380
. أنظر , هنا جوفانى

708
00:55:11,100 --> 00:55:13,180
هذا أبوك

709
00:55:13,340 --> 00:55:14,980
. إسمح له برؤية أبوه

710
00:55:15,140 --> 00:55:16,580
.. جوفانى

711
00:55:19,980 --> 00:55:21,460
.. أبنى

712
00:55:26,140 --> 00:55:28,300
. أعط أبوك قبلة

713
00:55:35,220 --> 00:55:36,860
. أعطه قبلة

714
00:56:04,580 --> 00:56:08,020
. هذه الغرفة ستكون لى

715
00:56:12,460 --> 00:56:14,100
! حجرتى

716
00:56:14,460 --> 00:56:15,780
.. لابأس

717
00:56:16,500 --> 00:56:17,620
. نعم

718
00:56:17,780 --> 00:56:19,900
.. هذه الغرفة

719
00:56:20,540 --> 00:56:22,500
. والبيت بالكامل

720
00:56:22,660 --> 00:56:25,060
, والبلاد , والسما والنجوم

721
00:56:25,220 --> 00:56:28,060
.. الشمس , القمر , الغيوم

722
00:56:29,500 --> 00:56:31,820
حتى يشفى

723
00:56:32,180 --> 00:56:33,940
هل هذا كل السلاح ؟

724
00:56:35,180 --> 00:56:37,140
. أكيد , كل شئ

725
00:56:52,940 --> 00:56:54,620
من يقصفنا ؟

726
00:56:54,780 --> 00:56:55,940
الحلفاء

727
00:56:56,100 --> 00:56:57,860
, ليسوا الألمان

728
00:56:58,020 --> 00:56:59,780
. أنهم الحلفاء

729
00:57:01,340 --> 00:57:02,820
أين تذهبين؟

730
00:57:03,980 --> 00:57:05,940
. إلى القبو
.. تعالى

731
00:57:06,620 --> 00:57:08,380
. تعالى معى

732
00:57:12,220 --> 00:57:13,940
هل أنت خائفة ؟

733
00:57:15,540 --> 00:57:17,700
. كلا , طالما معك

734
00:57:26,020 --> 00:57:27,300
فى صحتك

735
00:57:27,460 --> 00:57:28,860
. أنا لا أشرب أبداً

736
00:57:29,020 --> 00:57:30,620
. لاتخافى من الشراب

737
00:57:37,420 --> 00:57:39,260
. ليس قوى , لكنه لطيف

738
00:57:39,420 --> 00:57:40,900
. حقاً

739
00:57:55,500 --> 00:57:57,700
, أنا لاأعرف , ياجميلتى

740
00:57:57,980 --> 00:57:59,620
الجو حالم

741
00:58:00,540 --> 00:58:03,100
. أنا لا أعرف

742
00:58:03,820 --> 00:58:06,020
فى أى يوم نحن, أى سنة

743
00:58:06,180 --> 00:58:08,260
حبيبتى

744
00:58:08,420 --> 00:58:10,140
ياطقس , أنا حلمك

745
00:58:10,300 --> 00:58:12,740
.. أو معناك

746
00:58:14,540 --> 00:58:17,340
لمن كتبت هذا ؟

747
00:58:17,580 --> 00:58:20,100
. أخبرنى -
. لكِ -

748
00:58:21,900 --> 00:58:23,500
. أنت تكذب

749
00:58:26,460 --> 00:58:28,420
أنت تكذب -
. أنا لا أكذب -

750
00:58:29,100 --> 00:58:31,580
أنت تكذب -
. أنا لا أكذب أبداً -

751
00:58:34,740 --> 00:58:36,060
أبداً

752
00:58:39,460 --> 00:58:41,140
, ماركو

753
00:58:41,300 --> 00:58:43,740
. أنت يمكن أن تكذب بشكل لذيذ

754
00:59:01,900 --> 00:59:03,580
عيد الفصح , إبريل 1944

755
00:59:03,740 --> 00:59:05,700
الحلفاء يقصفون

756
00:59:05,740 --> 00:59:07,980
. ماتركه النازى

757
00:59:48,620 --> 00:59:50,420
الحرية

758
01:00:55,740 --> 01:00:57,620
هم يحاولون سرقة

759
01:00:57,780 --> 01:00:59,580
! جزء من بلادنا

760
01:00:59,740 --> 01:01:01,020
بالأسلحة أنتصرنا

761
01:01:01,300 --> 01:01:03,620
والإستفتاء العام

762
01:01:03,780 --> 01:01:06,340
! دافعنا عن الحرية

763
01:01:06,620 --> 01:01:08,460
! بالأسلحة سندافع عن ترييستى

764
01:01:46,900 --> 01:01:49,620
الجزء الثانى - الحرب الباردة

765
01:01:49,860 --> 01:01:52,140
السنوات تمر ، ماركو أصبح

766
01:01:52,300 --> 01:01:54,580
. يعمل مع تيتو

767
01:01:54,740 --> 01:01:57,100
فى 1961 يسدد

768
01:01:57,260 --> 01:01:59,140
. ديونه إلى بلاكى

769
01:02:17,100 --> 01:02:18,340
.. الرفيق ماركو

770
01:02:18,500 --> 01:02:19,980
أسألك مرةً أخرى

771
01:02:20,140 --> 01:02:22,140
هل يمكن للرفيق نتاليا

772
01:02:22,300 --> 01:02:23,940
. أن تمثل فى فيلمى
. لا -

773
01:02:24,100 --> 01:02:26,540
, لكن هذا الفيلم عن ذكرياتك

774
01:02:26,700 --> 01:02:28,780
. وهى ممثلتنا العظيمة

775
01:02:28,940 --> 01:02:29,780
بالضبط

776
01:02:29,940 --> 01:02:32,100
, إن الفيلم مصنوع للثورة

777
01:02:32,260 --> 01:02:33,780
. وليس لنا

778
01:02:33,940 --> 01:02:35,580
تريد تشريفنا

779
01:02:35,740 --> 01:02:37,620
بزيارة أثناء التصوير ؟

780
01:02:37,780 --> 01:02:38,780
. أكيد

781
01:02:39,060 --> 01:02:41,140
أيها الرفاق

782
01:02:41,540 --> 01:02:43,060
لى الشرف العظيم

783
01:02:43,220 --> 01:02:45,660
فتح هذا المركز الثقافى

784
01:02:45,820 --> 01:02:47,940
مع تمثال بطلنا

785
01:02:48,100 --> 01:02:50,180
. بيتر بوبرا بلاكى

786
01:02:51,060 --> 01:02:52,420
بلاكى يمثل

787
01:02:52,580 --> 01:02:54,820
. معركتنا ضد الفاشييون

788
01:02:55,260 --> 01:02:57,980
هو سيعيش إلى الأبد فى قلوب

789
01:02:58,140 --> 01:02:59,860
أصدقائه

790
01:03:00,020 --> 01:03:01,740
, رفاق معركته

791
01:03:02,020 --> 01:03:03,980
والأجيال القادمة

792
01:03:04,140 --> 01:03:06,460
من الأطفال القادمون

793
01:03:06,620 --> 01:03:08,540
إلى هذا المركز ليبحثوا

794
01:03:08,700 --> 01:03:11,740
أعتقد أن الهام فى هذا

795
01:03:12,220 --> 01:03:13,860
, أنهم سيعرفون

796
01:03:14,020 --> 01:03:16,820
, رفيقنا , صديقنا

797
01:03:17,540 --> 01:03:19,300
بلاكى

798
01:03:19,460 --> 01:03:21,300
. الذى أعطى حياته وشبابه

799
01:03:39,060 --> 01:03:40,780
, وأنتهز هذه المناسبة

800
01:03:40,940 --> 01:03:42,940
, آملاً ألا أضيع وقتكم

801
01:03:43,100 --> 01:03:44,580
لسماع بعض القصائد

802
01:03:44,740 --> 01:03:46,780
من ديوانى الأخير

803
01:03:46,940 --> 01:03:48,620
. حول معركة الحرية

804
01:03:56,060 --> 01:03:58,060
لماذا الريح عاصفة دائماً

805
01:03:58,220 --> 01:04:00,780
إذا أحيينا محبوبنا ؟

806
01:04:01,900 --> 01:04:04,020
لماذا ضربت الريح النوافذ

807
01:04:04,180 --> 01:04:06,540
وأبواب إخوتنا ؟

808
01:04:07,580 --> 01:04:10,300
أنها فقط ضربات الريح

809
01:04:10,780 --> 01:04:13,500
أو السماء تلعب معنا

810
01:04:14,500 --> 01:04:17,140
, صديقنا بيتر بوبرا بلاكى

811
01:04:17,300 --> 01:04:18,700
! نتفاخر بك

812
01:04:18,980 --> 01:04:20,900
! نتفاخر بك

813
01:04:25,740 --> 01:04:29,780
ضوء القمر ظهراً ؟

814
01:04:31,740 --> 01:04:35,100
شروق الشمس فى منتصف الليل ؟

815
01:04:36,180 --> 01:04:37,980
فوق هناك من السماء

816
01:04:38,140 --> 01:04:39,980
بريق الضوء

817
01:04:40,140 --> 01:04:42,820
.. لا أحد يعرف

818
01:05:14,580 --> 01:05:16,420
السوفيت المنشقون

819
01:05:16,580 --> 01:05:17,780
محاصرون

820
01:05:17,940 --> 01:05:20,220
بوحدات جنرال فون كليست

821
01:05:20,620 --> 01:05:22,460
.. التى تخترقهم

822
01:05:24,700 --> 01:05:26,980
. اكملى , ياأختاه

823
01:05:33,780 --> 01:05:35,660
! زودوا الإضاءه

824
01:05:37,500 --> 01:05:39,100
بابا .. بابا

825
01:05:44,220 --> 01:05:46,300
! إجلب بعض الماء

826
01:05:47,500 --> 01:05:49,540
ماذا حدث ؟

827
01:05:49,780 --> 01:05:51,460
. أنا بخير

828
01:05:51,620 --> 01:05:53,540
. أمسكنى الجستابو

829
01:05:53,700 --> 01:05:55,140
الخنازير الفاشية الدامية

830
01:05:55,420 --> 01:05:57,780
! الخنازير الفاشية الدامية

831
01:06:00,100 --> 01:06:01,660
ماركو ، أتركنى أخرج

832
01:06:01,820 --> 01:06:04,380
. وبعد 3 أيام سأنهى الحرب

833
01:06:04,540 --> 01:06:05,380
. ليس بعد

834
01:06:05,540 --> 01:06:06,940
ماذا تنتظر ؟

835
01:06:07,100 --> 01:06:09,380
. يتيو يطلب منك الأنتظار

836
01:06:09,660 --> 01:06:11,180
تيتو ؟

837
01:06:16,020 --> 01:06:17,540
:قال

838
01:06:18,180 --> 01:06:19,860
أرسل تحياتى لبلاكى "

839
01:06:20,020 --> 01:06:21,620
. اطلب منه أن ينتظر

840
01:06:22,180 --> 01:06:24,580
. " أريد الأحتفاظ به للمعركة الأخيرة

841
01:06:24,860 --> 01:06:26,700
هل قال ذلك ؟ -
. بالحرف الواحد -

842
01:06:26,980 --> 01:06:29,100
. لقد طلب منى أعطيك هذه الساعة

843
01:06:36,500 --> 01:06:38,740
.. أوه , ماركو , لا أستطيع

844
01:06:38,900 --> 01:06:40,380
. من أجل المهمة

845
01:06:40,540 --> 01:06:41,500
لى ؟

846
01:06:45,980 --> 01:06:47,460
. لك

847
01:06:56,220 --> 01:06:59,460
الرفيق تيتو

848
01:07:00,460 --> 01:07:03,020
نعاهدك

849
01:07:05,540 --> 01:07:07,780
نعاهدك

850
01:07:11,020 --> 01:07:14,140
الرفيق تيتو

851
01:07:14,300 --> 01:07:16,940
نعاهدك

852
01:07:24,300 --> 01:07:27,620
بأننا لن نخرج قط

853
01:07:29,660 --> 01:07:31,780
عن الطريق الذى رسمته لنا

854
01:07:35,860 --> 01:07:38,620
الرفيق تيتو

855
01:07:38,780 --> 01:07:41,180
أمل الشعب

856
01:08:10,540 --> 01:08:12,100
أنت محبوب

857
01:08:13,500 --> 01:08:15,620
منذ كنت

858
01:08:17,100 --> 01:08:20,260
شاباً

859
01:08:22,460 --> 01:08:25,380
الرفيق تيتو

860
01:08:25,540 --> 01:08:28,180
زهرتنا الربيعية

861
01:08:34,180 --> 01:08:36,540
صربيا

862
01:08:36,700 --> 01:08:39,700
لن تنساك أبداً

863
01:08:46,580 --> 01:08:49,780
والبنفسج الأزرق

864
01:08:52,180 --> 01:08:54,860
متفتح

865
01:08:58,420 --> 01:09:01,620
على وسادة

866
01:09:01,780 --> 01:09:04,100
... رفيق تيتو

867
01:09:14,100 --> 01:09:16,420
. تهانينا , بلاكى

868
01:09:16,580 --> 01:09:18,300
. تصافح مع الرفيق ماركو

869
01:09:18,460 --> 01:09:20,860
. ليس معى . مع الرفيق ماركو

870
01:09:30,660 --> 01:09:33,220
هل تستحمون ؟ -
. نعم -

871
01:09:35,660 --> 01:09:37,620
ما أخبار العمل ، يا جد ؟

872
01:09:37,780 --> 01:09:39,700
أنه. . . صعب

873
01:09:41,940 --> 01:09:43,940
هل تراقب الساعة ؟

874
01:09:44,100 --> 01:09:45,940
, أننى أؤخرها

875
01:09:46,100 --> 01:09:47,340
. كما طلبت منى

876
01:09:47,500 --> 01:09:49,780
. 6ساعات يومياً

877
01:09:50,660 --> 01:09:52,940
. لاتوثر كثيراً

878
01:09:53,380 --> 01:09:55,100
على فترة 20 سنة

879
01:09:55,260 --> 01:09:57,300
. وفرت 5 سنوات

880
01:09:57,460 --> 01:09:58,700
يمكنك أن تتخيل

881
01:09:58,860 --> 01:10:00,700
.. ماذا يعنى

882
01:10:01,180 --> 01:10:03,300
.  5سنوات أقل فى القبو

883
01:10:40,380 --> 01:10:41,620
! غارة

884
01:10:41,780 --> 01:10:43,180
! أسرعوا , يارفاق

885
01:10:46,020 --> 01:10:48,020
! بسرعة ! اتركوا الأسلحة

886
01:10:48,180 --> 01:10:50,060
! كل الناس فى الدبابة

887
01:10:50,220 --> 01:10:52,540
! إن العدو يهاجم مرة ثانية

888
01:10:52,700 --> 01:10:53,860
! لا أحد يخاف

889
01:10:54,020 --> 01:10:55,220
ماذا تفعل ، بليد ؟

890
01:10:58,780 --> 01:11:00,940
! تعال , ياأبله

891
01:11:01,100 --> 01:11:03,900
. ستقتلنا كلنا

892
01:11:07,580 --> 01:11:09,140
بسرعة

893
01:11:30,500 --> 01:11:33,340
الرفيق تيتو

894
01:11:33,500 --> 01:11:35,500
.. نعاهدك

895
01:11:49,500 --> 01:11:51,420
! تيتو , تيتو , تيتو

896
01:11:51,580 --> 01:11:53,780
كل شخص يغنى

897
01:11:53,940 --> 01:11:56,260
وهو يفكر فى الهرب

898
01:11:56,420 --> 01:11:58,860
وفاشيو الحرب العالمية الثانية

899
01:11:59,020 --> 01:12:00,700
. مازالوا كما هم

900
01:12:26,460 --> 01:12:29,220
ماركو , ماذا تفعل ؟

901
01:12:31,820 --> 01:12:33,780
سترين

902
01:13:15,220 --> 01:13:17,140
رنج , رنج , أمير حاكم

903
01:13:17,300 --> 01:13:19,140
.. عمى باجا يأتى هنا

904
01:13:28,220 --> 01:13:30,100
والآن ؟

905
01:13:31,700 --> 01:13:33,580
! نتاليا

906
01:14:51,340 --> 01:14:53,860
نتاليا , الربيع يأتى

907
01:14:54,140 --> 01:14:55,940
! على حصان الثلج الأبيض

908
01:14:56,100 --> 01:14:57,540
! توقف ! توقف ! اقطع

909
01:15:01,820 --> 01:15:04,340
لماذا توقفت؟ ولماذا تقطع؟

910
01:15:04,620 --> 01:15:06,260
! اليوغسلافى , اللعين

911
01:15:06,420 --> 01:15:07,900
هلا أحضرتوا المطر؟

912
01:15:08,180 --> 01:15:10,100
" توقف! توقف"

913
01:15:10,260 --> 01:15:12,980
لاتقول أبداً , " أبدأ " ؟

914
01:15:14,980 --> 01:15:16,660
. شكراً لكم , أرتاحوا

915
01:15:16,940 --> 01:15:18,940
! الماء يجب أن يتدفق

916
01:15:22,260 --> 01:15:24,460
! هيا ! موسيقى

917
01:15:53,380 --> 01:15:55,100
. " الربيع يجئ "

918
01:15:55,260 --> 01:15:56,860
مشهد 34 أ ، ثانى مرة

919
01:15:57,140 --> 01:15:58,420
! حركة

920
01:15:59,220 --> 01:16:00,780
الألمان

921
01:16:10,220 --> 01:16:11,860
! نتاليا , حبيبتى

922
01:16:12,020 --> 01:16:13,580
نتاليا , الربيع يأتى

923
01:16:13,740 --> 01:16:15,580
! على حصان الثلج الأبيض

924
01:16:30,660 --> 01:16:32,180
! يغتصبونى

925
01:16:40,820 --> 01:16:42,820
لا أحد سيخلصكم

926
01:16:42,980 --> 01:16:46,020
! سوى : بيتر بوبرا بلاكى

927
01:16:46,380 --> 01:16:48,100
! نتاليا

928
01:17:14,620 --> 01:17:16,900
يعيش الحزب الشيوعى

929
01:17:17,060 --> 01:17:18,740
! اليوغوسلافى

930
01:17:20,060 --> 01:17:22,540
! يغتصبونى

931
01:17:25,860 --> 01:17:27,780
! أقطع

932
01:17:29,060 --> 01:17:30,780
! الرفيق , ماركو

933
01:17:32,780 --> 01:17:34,580
! فلينهض الجميع

934
01:17:35,020 --> 01:17:36,580
! أوقف المطر

935
01:17:36,860 --> 01:17:38,620
. رفاقى الفنانين

936
01:17:38,780 --> 01:17:41,020
العمل ملئ بالحماس

937
01:17:41,740 --> 01:17:43,420
.. أنتم تعبرون

938
01:17:45,140 --> 01:17:46,980
كالرجال العظماء

939
01:17:47,140 --> 01:17:49,060
. الذين لم يعدوا بيننا

940
01:17:49,340 --> 01:17:50,940
. دعونا نشرّفهم

941
01:17:51,100 --> 01:17:53,500
. وإلا سيكونوا منسين

942
01:17:53,780 --> 01:17:56,420
! طول العمر , يارفاق

943
01:17:59,740 --> 01:18:01,220
! موسيقى

944
01:18:20,540 --> 01:18:23,100
! فى صحة الرفيق ماركو

945
01:18:24,860 --> 01:18:26,660
الرفيق ماركو

946
01:18:27,460 --> 01:18:29,180
دعنى أقدم إليك

947
01:18:29,340 --> 01:18:31,100
. أبطال فيلمك

948
01:18:36,020 --> 01:18:37,780
! ليس الآن

949
01:18:44,980 --> 01:18:46,780
من أنت ؟

950
01:18:47,860 --> 01:18:49,100
! ماركو

951
01:18:49,260 --> 01:18:50,740
. نعم , أنا أنت

952
01:18:53,780 --> 01:18:55,780
.. عجيب

953
01:19:00,780 --> 01:19:02,660
. شبهى تماماً

954
01:19:03,380 --> 01:19:04,860
أين وجدت هؤلاء الناس ؟

955
01:19:05,020 --> 01:19:07,060
. إن الإختيار نصف العمل

956
01:19:07,220 --> 01:19:09,140
. الحقيقة . لاأصدق

957
01:19:09,420 --> 01:19:11,620
بادلنا كتبنا

958
01:19:11,780 --> 01:19:13,340
. بالبنادق من نفس الخشب

959
01:19:15,500 --> 01:19:17,060
, أطلق , بندقيتى

960
01:19:17,220 --> 01:19:18,780
. لكى تسمع الأمهات

961
01:19:18,940 --> 01:19:20,700
وتعرف أننى لن أسلّم بلادى قط

962
01:19:20,860 --> 01:19:22,580
. إلى العدو

963
01:19:22,740 --> 01:19:24,220
. تعالى , قولى شيئاً

964
01:19:26,180 --> 01:19:28,540
ما رأيك ؟
. لطيفة

965
01:19:28,700 --> 01:19:30,220
. بالتأكيد

966
01:19:32,180 --> 01:19:33,460
فرانز ؟

967
01:19:33,620 --> 01:19:35,060
. هذا فرانز فامبير

968
01:19:36,180 --> 01:19:38,940
جميل جداً، أن أحصل على دور

969
01:19:39,100 --> 01:19:40,860
. شخص ما مفقود

970
01:19:41,140 --> 01:19:43,620
هل هذا فرانز الحقيقى ,  أم الممثل ؟

971
01:19:43,780 --> 01:19:45,300
لا أحد يعلم ؟

972
01:19:45,460 --> 01:19:46,940
ممثل

973
01:19:48,420 --> 01:19:50,100
. نعم , ممثل

974
01:19:50,260 --> 01:19:51,820
. شئ مذهل

975
01:19:52,220 --> 01:19:53,660
. كل شئ تماماً مثلما كان فى الماضى

976
01:19:53,820 --> 01:19:55,940
. عندما قتلت أحد عشر ألمانى

977
01:19:56,100 --> 01:19:57,660
.. بغيض
. إيه , ذكريات

978
01:19:57,820 --> 01:19:59,860
.. وبلاكى يحمى نتاليا

979
01:20:00,620 --> 01:20:02,140
. الحقيقة , الحقيقة

980
01:20:04,420 --> 01:20:05,820
أعذرنى

981
01:20:08,820 --> 01:20:10,260
! بلاكى

982
01:20:25,020 --> 01:20:26,620
! صديقى

983
01:20:27,740 --> 01:20:29,940
. ياإلهى , بلاكى

984
01:20:31,180 --> 01:20:33,980
لماذا كان لزاماً عليهم أن يقتلوك ؟

985
01:20:34,140 --> 01:20:35,500
لماذا ؟

986
01:20:37,180 --> 01:20:38,340
! الرفيق ماركو

987
01:20:38,500 --> 01:20:40,420
أليس بإمكانك أن تحمى الممثلين ؟

988
01:20:40,580 --> 01:20:42,860
. أصبحت محترقاً للمرة الثالثة

989
01:20:43,020 --> 01:20:44,460
! ثلاث مرات

990
01:20:58,060 --> 01:20:59,300
! الرفيق ماركو

991
01:20:59,460 --> 01:21:01,500
! سيكون فيلم رهيب

992
01:21:12,820 --> 01:21:14,420
ماركو , هل أنت خائف من الله؟

993
01:21:14,580 --> 01:21:16,780
. تقصدين , نحن نخاف من الله

994
01:21:27,060 --> 01:21:28,860
يجب أن نحسّن أوضاعهم

995
01:21:29,020 --> 01:21:30,500
. تعلمى من السيناريو

996
01:21:30,660 --> 01:21:32,780
. حرفياً

997
01:21:32,940 --> 01:21:34,100
مفهوم ؟

998
01:21:57,700 --> 01:21:59,380
. تصبح على خير

999
01:22:12,310 --> 01:22:13,390
ماهذا؟

1000
01:22:18,870 --> 01:22:20,230
بماذا ستخبريه

1001
01:22:20,510 --> 01:22:22,030
. عندما تكونين فى القبو

1002
01:22:26,150 --> 01:22:26,990
هذا؟

1003
01:22:28,470 --> 01:22:30,350
, هؤلاء الحثالة

1004
01:22:30,510 --> 01:22:32,430
من الذى كتب هذا ؟

1005
01:22:32,590 --> 01:22:34,630
المخرج أليس كذلك

1006
01:22:34,790 --> 01:22:36,390
. مازال هراء

1007
01:22:36,550 --> 01:22:38,030
أولست تريد رأيى ؟

1008
01:22:38,190 --> 01:22:39,550
! هذا رأيى

1009
01:22:43,950 --> 01:22:46,350
! أنت شاعر , ياماركو

1010
01:22:46,630 --> 01:22:48,030
! إكتب قصائد

1011
01:22:48,190 --> 01:22:49,950
ما الخطأ فى هذا؟

1012
01:22:52,030 --> 01:22:53,190
! الحقيقة

1013
01:22:53,910 --> 01:22:55,870
الحقيقة ؟ -
نعم ياعزيزى -

1014
01:22:56,830 --> 01:22:58,270
.. أتعرف , الحقيقة

1015
01:23:09,430 --> 01:23:11,230
, الحقيقة ليست كلمة , ياعزيزتى

1016
01:23:11,390 --> 01:23:13,030
. الحقيقة تشمل

1017
01:23:13,190 --> 01:23:16,070
. الأشياء التى نجدها فى الحياة

1018
01:23:16,790 --> 01:23:19,110
. أنت الحقيقة

1019
01:23:19,870 --> 01:23:21,190
. أنت

1020
01:23:21,550 --> 01:23:25,070
. أنت تفترضين بأنهم الحقيقة

1021
01:23:25,550 --> 01:23:28,470
ليس هناك حقيقة، إلا ماتملكينه

1022
01:23:28,630 --> 01:23:31,190
. هكذا تكون الحقيقة

1023
01:23:32,790 --> 01:23:35,590
. الفن كذبة

1024
01:23:35,750 --> 01:23:37,670
. كذبة كبيرة

1025
01:23:37,830 --> 01:23:39,870
. كلنا كذابون

1026
01:23:40,030 --> 01:23:41,230
. على الأقل بنسبة

1027
01:23:45,510 --> 01:23:47,750
! إبن العاهرة ! اللقيط

1028
01:24:25,150 --> 01:24:27,830
.. إغتصبونى , ضربونى

1029
01:24:28,190 --> 01:24:30,790
من هم؟

1030
01:24:30,950 --> 01:24:33,110
من المهم أن هؤلاء الناس

1031
01:24:33,270 --> 01:24:35,070
يستمروا فى العيش بالقبو؟

1032
01:24:35,230 --> 01:24:37,590
. مهم جداً , ياحلوة

1033
01:24:38,150 --> 01:24:40,990
, أعطيت لنفسك دور البطل

1034
01:24:41,150 --> 01:24:43,630
! وأنا يمكن أن ألعب دور العاهرة

1035
01:24:43,790 --> 01:24:46,750
! كل شخص قد يمارس الجنس معها

1036
01:24:48,150 --> 01:24:50,310
. كبرتك وأعطيتك الملبس

1037
01:24:51,070 --> 01:24:53,150
أنا بالنسبة لك طوق النجاة

1038
01:24:53,310 --> 01:24:54,990
بوجودك معى

1039
01:24:58,270 --> 01:25:00,710
. من فضلك ألبسى وتزينى

1040
01:25:01,390 --> 01:25:03,310
. وإذا قلت لأ

1041
01:25:04,590 --> 01:25:06,470
! وإذا قلت لأ

1042
01:25:06,630 --> 01:25:09,070
لا أستطيع الاستمرار فى لعب الدور

1043
01:25:09,230 --> 01:25:11,750
. الذى أنا فيه , لا أعتقد

1044
01:26:02,430 --> 01:26:04,390
. أنظروا ماذا فعلوا

1045
01:26:04,550 --> 01:26:06,110
. الخنازير الفاشية الدامية

1046
01:26:21,470 --> 01:26:22,990
.. أحبك

1047
01:26:25,790 --> 01:26:26,910
أتسمعون؟

1048
01:26:32,590 --> 01:26:35,910
. أخبرتنى أنها تحبنى

1049
01:26:38,830 --> 01:26:40,190
ماذا؟

1050
01:26:40,350 --> 01:26:41,990
هل سمعتم؟

1051
01:26:44,790 --> 01:26:45,790
وأنت؟

1052
01:26:51,190 --> 01:26:52,750
. قالت أنها تحبنى

1053
01:29:01,790 --> 01:29:03,470
. يشبهنى تماماً

1054
01:29:33,070 --> 01:29:35,750
. مرحباً بكم فى زفاف أبنى

1055
01:29:35,910 --> 01:29:37,030
! لاتفعلوا هذا

1056
01:29:38,950 --> 01:29:41,510
. جاء هذا اليوم أخيراً

1057
01:29:41,670 --> 01:29:44,470
. يابنى , اشتريت لك هذه الخواتم الذهبية

1058
01:29:44,630 --> 01:29:46,470
. أعط عروستك واحداً

1059
01:29:47,630 --> 01:29:50,270
إغفروا لنا تواضعنا

1060
01:29:50,430 --> 01:29:51,630
فى العشاء

1061
01:29:51,790 --> 01:29:54,150
. ماذا يمكن أن نفعل ؟ أنها الحرب

1062
01:29:54,310 --> 01:29:55,790
لكن مانقدمه

1063
01:29:55,950 --> 01:29:57,590
. جاء من القلب

1064
01:29:57,750 --> 01:29:59,590
, أذا لم تكن هناك حرباً

1065
01:29:59,750 --> 01:30:02,630
, لكانت الأوقات أفضل

1066
01:30:02,790 --> 01:30:04,390
. وستكون أمه مازالت حية

1067
01:30:04,550 --> 01:30:05,910
! إبقه مبتهج

1068
01:30:08,670 --> 01:30:10,830
.. أيها الرفاق

1069
01:30:11,150 --> 01:30:13,150
فى هذه اللحظة

1070
01:30:13,310 --> 01:30:14,950
نشكر جميعاً

1071
01:30:15,230 --> 01:30:17,070
الرفيق ماركو

1072
01:30:17,230 --> 01:30:19,150
على كل السنوات الماضية

1073
01:30:19,430 --> 01:30:21,030
, وعنايته لنا

1074
01:30:21,190 --> 01:30:24,150
لقد أعطانا الغذاء

1075
01:30:24,310 --> 01:30:26,310
. وتأكد بأننا جميعاً بصحة جيدة

1076
01:30:26,470 --> 01:30:29,190
. أشكرك من كل قلبى , ماركو

1077
01:30:30,710 --> 01:30:33,150
! شكراً , رفيق ماركو

1078
01:30:44,670 --> 01:30:46,750
. خلال الشهر الماضى

1079
01:30:46,910 --> 01:30:48,950
. أنتجنا 200 سلاح خفيف

1080
01:30:49,110 --> 01:30:50,390
هل كان ذلك مجرّد صدفة؟

1081
01:30:50,550 --> 01:30:52,590
! كلا
! مبروك -

1082
01:30:52,750 --> 01:30:54,070
شكرا, ماركو

1083
01:30:54,230 --> 01:30:56,270
لكن نجاحنا الأعظم

1084
01:30:56,430 --> 01:30:58,230
. دبابتنا

1085
01:30:58,390 --> 01:31:01,030
. التى قوت عزيمتنا

1086
01:31:01,430 --> 01:31:03,590
أنا سعيد وفخور أن أعرف

1087
01:31:03,750 --> 01:31:06,070
أن اللحظة قد جاءت

1088
01:31:06,230 --> 01:31:07,750
وعلينا أن نستغلها

1089
01:31:07,910 --> 01:31:10,430
. لتحرير بلادنا

1090
01:31:10,710 --> 01:31:13,150
! دبابة .. إلى الأمام

1091
01:31:17,150 --> 01:31:19,510
مبروك, يارفاق

1092
01:31:21,070 --> 01:31:22,630
مبروك

1093
01:31:30,950 --> 01:31:32,830
. سكراً , عمى ماركو

1094
01:32:11,830 --> 01:32:13,750
من أين جاء هؤلاء الأوغاد؟

1095
01:32:13,910 --> 01:32:16,390
! منا كلنا , أكمل راسكل

1096
01:32:21,470 --> 01:32:23,910
. صنعناه سويا

1097
01:32:25,790 --> 01:32:28,630
. لماذا تعبت نفسك , شكراً إيفان

1098
01:32:36,230 --> 01:32:38,070
. تعال , أريد أن أخبرك شيئاً

1099
01:32:41,470 --> 01:32:43,870
. يجب أن أخبره شيئاً

1100
01:32:49,150 --> 01:32:50,310
.. اسمع

1101
01:32:50,870 --> 01:32:52,230
, عندما يسكر الجميع

1102
01:32:52,390 --> 01:32:53,830
. سنتسلل للخارج

1103
01:32:53,990 --> 01:32:56,270
.ولن نبقى هناك حتى التحرير

1104
01:32:57,990 --> 01:32:59,630
. ماركو سيغضب

1105
01:32:59,790 --> 01:33:01,590
, أنا أنتظرت 15 سنة , أنتظرت ماركو

1106
01:33:01,750 --> 01:33:03,750
! والروس , وتيتو , والحزب

1107
01:33:03,910 --> 01:33:05,670
! بما فيه الكفاية ! جاءت اللحظة الآن

1108
01:33:05,830 --> 01:33:08,190
! نحن سننهى الحرب

1109
01:33:08,350 --> 01:33:09,870
! نعم , يابنى

1110
01:33:10,990 --> 01:33:11,910
! إلى الأمام

1111
01:33:16,590 --> 01:33:18,030
! دعنى أذهب

1112
01:33:26,030 --> 01:33:27,550
الأوغاد

1113
01:35:18,630 --> 01:35:20,590
. نتاليا, توقفى عن الشرب

1114
01:35:22,390 --> 01:35:24,430
أعطنى هذه الزجاجة

1115
01:35:24,990 --> 01:35:26,950
. سأعطيك الزجاجة

1116
01:35:27,550 --> 01:35:28,830
! هنا

1117
01:35:32,350 --> 01:35:33,710
توقفى عن الشرب

1118
01:35:33,870 --> 01:35:35,270
. طالما طلبت منك ذلك

1119
01:35:35,830 --> 01:35:37,270
, أنا لست سكرانة

1120
01:35:37,430 --> 01:35:39,030
. لاأستطيع رؤية وجهك

1121
01:35:39,190 --> 01:35:41,710
. يمكنك أن تريه

1122
01:35:41,870 --> 01:35:43,390
أتعتقد

1123
01:35:43,550 --> 01:35:45,910
. ليس هناك فرق

1124
01:35:47,310 --> 01:35:50,070
هل ترى هذا؟
. هذا لك

1125
01:35:51,750 --> 01:35:53,230
.. وهذا

1126
01:35:53,390 --> 01:35:55,150
له

1127
01:35:57,350 --> 01:35:58,750
. أنا أشرب كحولاً

1128
01:35:58,910 --> 01:36:00,470
وأنت تشرب دمى

1129
01:36:00,630 --> 01:36:02,950
! طوال الـ 20 سنة الماضية , ياابن العاهرة

1130
01:36:03,670 --> 01:36:05,790
! نتاليا, أنت عاهرة قذرة

1131
01:36:05,950 --> 01:36:08,190
أمارس الجنس معك

1132
01:36:08,350 --> 01:36:10,070
! ومع أمك فى نفس الوقت

1133
01:36:12,830 --> 01:36:14,470
أين ذهب بلاكى؟

1134
01:36:19,430 --> 01:36:21,270
كل شئ تمام، ياأصدقائى؟

1135
01:36:46,030 --> 01:36:47,510
.. حبيبتى

1136
01:36:48,190 --> 01:36:50,110
ماذا حدث، عزيزتى؟

1137
01:36:50,790 --> 01:36:52,190
.. تبكين

1138
01:36:53,630 --> 01:36:55,310
لماذا تبكين؟

1139
01:36:55,470 --> 01:36:57,310
. لاأعرف

1140
01:36:57,670 --> 01:36:59,190
هل أنت سعيدة؟

1141
01:36:59,750 --> 01:37:01,550
. نعم

1142
01:37:02,150 --> 01:37:04,590
هل تبكين لأنك سعيدة؟

1143
01:37:10,830 --> 01:37:13,430
ضوء القمر ظهراً؟

1144
01:37:20,110 --> 01:37:22,550
أم شروق الشمس عند منتصف الليل؟

1145
01:37:27,150 --> 01:37:29,030
من فوق السماء

1146
01:37:29,190 --> 01:37:30,990
بريق الضوء

1147
01:37:31,150 --> 01:37:32,870
لا أحد يعرف

1148
01:37:33,030 --> 01:37:34,830
لا أحد يعرف

1149
01:37:38,790 --> 01:37:41,910
.. من أين يأتى الضوء

1150
01:38:04,110 --> 01:38:05,630
! إبن العاهرة

1151
01:38:06,710 --> 01:38:08,190
ماذا بك، نتاليا؟

1152
01:38:08,350 --> 01:38:10,670
! لقد آن الآوان

1153
01:38:11,190 --> 01:38:13,150
! لنوقفها

1154
01:38:15,630 --> 01:38:17,510
أنت أيضاً! أين كنت ؟

1155
01:38:17,670 --> 01:38:19,830
! كلاكما مرضى

1156
01:38:19,990 --> 01:38:21,870
! مرضى ! مرضى

1157
01:38:32,830 --> 01:38:34,670
ماذا تريد؟ ماذا حدث؟

1158
01:38:35,550 --> 01:38:37,310
! أضعت شبابى

1159
01:38:37,470 --> 01:38:39,030
ماذا تقولين، نتاليا؟

1160
01:38:40,710 --> 01:38:42,310
عشرون عاماً

1161
01:38:42,470 --> 01:38:43,910
عشرون عاماً معى

1162
01:38:44,070 --> 01:38:46,030
! تلوث حياتى بالدم

1163
01:38:47,030 --> 01:38:48,510
! يالها من كارثة

1164
01:39:05,590 --> 01:39:07,310
. هذا البراندى ممتاز

1165
01:39:07,470 --> 01:39:09,470
. مادته قوية

1166
01:39:19,910 --> 01:39:22,350
.. القرد يتسلق إلى الدبابة

1167
01:39:22,510 --> 01:39:23,910
! يالها من كارثة

1168
01:39:36,590 --> 01:39:38,230
.. المدفع يتحرك

1169
01:39:38,910 --> 01:39:41,150
. إنه يلفه .. يالها من كارثة

1170
01:39:42,790 --> 01:39:44,590
نبيذ، نتاليا؟

1171
01:39:48,510 --> 01:39:50,350
! أذهبوا جميعاً للجحيم

1172
01:39:53,310 --> 01:39:54,830
. وجدتونى معكم كل هذا الوقت

1173
01:39:59,510 --> 01:40:01,670
.. إذا ماكان هناك حرب

1174
01:40:03,070 --> 01:40:05,510
أوتشى

1175
01:40:06,350 --> 01:40:08,550
.. تشرنى

1176
01:40:08,710 --> 01:40:11,510
.. أوتشى تشرنى

1177
01:40:12,870 --> 01:40:14,630
. . . تود أن تكون نجم

1178
01:40:14,790 --> 01:40:17,230
. فى مسرح موسكو

1179
01:40:18,190 --> 01:40:19,670
أنا كنت سأمثل

1180
01:40:19,830 --> 01:40:21,350
. بلغة أمى

1181
01:40:21,550 --> 01:40:23,350
. أنت تكذبين كثيراً

1182
01:40:23,510 --> 01:40:25,550
منذ متى كانت

1183
01:40:25,710 --> 01:40:27,870
أمك روسية؟

1184
01:40:28,030 --> 01:40:29,390
. أنت سكرانة

1185
01:40:30,710 --> 01:40:32,590
.. أسمع

1186
01:40:32,990 --> 01:40:34,590
لاتتدخل , أنها ليست زوجتك

1187
01:40:34,750 --> 01:40:36,790
أو ماشابه، هل تفهم؟

1188
01:40:36,950 --> 01:40:38,710
. معك حق

1189
01:40:38,870 --> 01:40:41,710
. لاحزب بدون عدد روسى

1190
01:40:49,430 --> 01:40:52,070
لو لم يكن هناك حرب، كان يمكن أن أكون

1191
01:40:52,470 --> 01:40:54,710
. الآن مايكوفسكى اليوغسلافى

1192
01:40:54,870 --> 01:40:56,990
أنا يمكن أن أحيى قبره فى موسكو

1193
01:40:57,150 --> 01:40:58,870
: وأقول

1194
01:40:59,030 --> 01:41:00,590
جئت من السموات "

1195
01:41:00,750 --> 01:41:02,430
. مثل الرعد

1196
01:41:02,590 --> 01:41:03,950
. " وزحفنا خلفك تماماً

1197
01:41:04,110 --> 01:41:05,590
! اليسار ! اليسار

1198
01:41:08,950 --> 01:41:10,310
. لاأحد يستمع لى

1199
01:41:11,070 --> 01:41:12,830
. إن القرد فى الدبابة

1200
01:41:12,990 --> 01:41:14,110
. هو متدرب

1201
01:41:14,390 --> 01:41:16,070
. يالها من كارثة
! أسكت

1202
01:41:18,310 --> 01:41:20,390
بماذا أردتى الإعتراف لى؟

1203
01:41:20,550 --> 01:41:22,750
. شئ فظيع

1204
01:41:24,670 --> 01:41:25,750
تكلمى

1205
01:41:26,390 --> 01:41:27,550
, فيما بعد

1206
01:41:27,710 --> 01:41:29,150
. لاأريد إفساد حفل الزفاف

1207
01:41:29,310 --> 01:41:30,550
. تكلمى على أية حال

1208
01:41:32,910 --> 01:41:34,550
بماذا؟

1209
01:41:35,270 --> 01:41:38,030
. بأنك تحبى ماركو ؟ أعرف

1210
01:41:41,230 --> 01:41:42,310
. ليس كذلك
! نعم , بل هو

1211
01:41:42,470 --> 01:41:43,750
! كلا
. نعم , هو

1212
01:41:43,910 --> 01:41:45,870
كلا، أردت إخبارك

1213
01:41:46,030 --> 01:41:48,070
. بأنك كذاب

1214
01:41:48,230 --> 01:41:50,630
. حياتنا كلها كذب

1215
01:41:50,790 --> 01:41:53,150
. وأنا لاأستطيع العيش بدونك

1216
01:41:54,230 --> 01:41:55,950
لا تستطيعين العيش بدونى؟

1217
01:42:01,510 --> 01:42:02,910
! موسيقى

1218
01:42:03,470 --> 01:42:04,750
! أوقف الموسيقى

1219
01:42:05,910 --> 01:42:07,310
هل سمعتنى؟

1220
01:42:08,750 --> 01:42:09,950
ابنى

1221
01:42:10,110 --> 01:42:11,870
. إستمع بعناية لكلامى

1222
01:42:12,030 --> 01:42:14,030
. لاتثق أبداً بإمرأه تكذب

1223
01:42:14,310 --> 01:42:15,870
. كن مطمئناً ياأبى

1224
01:42:46,830 --> 01:42:48,510
خائف

1225
01:42:48,670 --> 01:42:50,230
القائد؟

1226
01:42:50,390 --> 01:42:53,150
. توقفى عن الشرب , بدأت تهذين

1227
01:42:54,190 --> 01:42:56,190
هل أنت خائف، ياقائد؟

1228
01:42:56,350 --> 01:42:58,150
سأقتلك

1229
01:43:01,070 --> 01:43:02,470
كيف؟

1230
01:43:02,630 --> 01:43:04,990
. أنا ميتة منذ 20 عاماً

1231
01:43:05,150 --> 01:43:06,390
حاول

1232
01:43:06,550 --> 01:43:08,390
. ستكون قائد جهاز الأمن

1233
01:43:09,790 --> 01:43:11,230
إخرسى

1234
01:43:15,430 --> 01:43:18,150
, أنت لاتستطيع أن تمنحنى طفلاً

1235
01:43:18,310 --> 01:43:19,630
. إذاً أقتلنى

1236
01:43:19,790 --> 01:43:21,390
. نعم , تستطيع

1237
01:43:21,950 --> 01:43:25,150
! أنت وغد

1238
01:43:27,470 --> 01:43:28,470
ماذا قلتى؟

1239
01:43:30,110 --> 01:43:32,310
. قاتل . مجرم

1240
01:43:32,790 --> 01:43:33,830
لص

1241
01:43:34,510 --> 01:43:36,110
إذاً أنا وغد؟

1242
01:43:36,270 --> 01:43:38,230
. أسوأ حتى
أسوأ؟

1243
01:43:38,390 --> 01:43:41,310
هل تعرفين لماذا أنا وغد؟

1244
01:43:41,470 --> 01:43:42,670
هل تعرفين لماذا؟

1245
01:43:43,550 --> 01:43:44,550
هل تعرفين لماذا؟

1246
01:43:44,710 --> 01:43:45,950
! لأنك ملعون

1247
01:43:46,110 --> 01:43:47,390
. لأنى أحبك

1248
01:43:48,070 --> 01:43:49,470
. أحبك

1249
01:43:54,030 --> 01:43:55,870
, عندما وقعت فى حبى

1250
01:43:56,030 --> 01:43:57,910
سجنتهم هنا

1251
01:43:58,070 --> 01:44:00,350
! لتعيش , ويموتون من أجل عملك

1252
01:44:00,510 --> 01:44:02,550
لأنى أحبك، أتفهمين؟

1253
01:44:03,110 --> 01:44:05,310
. لاأستطيع العيش بدونك

1254
01:44:05,630 --> 01:44:07,590
ما الذى ينقصهم؟

1255
01:44:08,390 --> 01:44:10,110
. أبسط الأشياء

1256
01:44:12,190 --> 01:44:14,910
.. سحبتنى إلى جرائمك

1257
01:44:18,190 --> 01:44:20,070
لأنك تحبنى؟

1258
01:44:21,470 --> 01:44:23,110
. نعم , هذا هو السبب الوحيد

1259
01:44:23,390 --> 01:44:24,710
فيما عدا ذلك ماذا لدى؟

1260
01:44:24,870 --> 01:44:26,390
أطفال؟ أصدقاء؟

1261
01:44:26,550 --> 01:44:27,830
. لم أجد أى شئ

1262
01:44:27,990 --> 01:44:29,590
.. كل هذا لايساوى شئ , سواك

1263
01:44:30,510 --> 01:44:33,150
. إذا أنت بحاجة إلىّ

1264
01:44:39,110 --> 01:44:40,950
.. ياالله

1265
01:44:41,830 --> 01:44:44,150
. يمكنك أن تكذب بشكل جميل

1266
01:44:46,350 --> 01:44:47,790
. أنا لاأكذب أبداً

1267
01:45:01,510 --> 01:45:03,350
ماذا تفعل، يا صديقى القديم؟

1268
01:45:03,630 --> 01:45:05,310
. لاشئ , نحن نتحدث قليلاً

1269
01:45:05,830 --> 01:45:07,350
! نتحدث

1270
01:45:10,790 --> 01:45:13,110
وما يحدث فى الظلام؟

1271
01:45:13,390 --> 01:45:15,310
. العزف يضايقنا

1272
01:45:19,630 --> 01:45:21,630
العزف كان يضايقك؟

1273
01:45:26,670 --> 01:45:28,710
هل الموسيقى تضايقك؟

1274
01:45:33,110 --> 01:45:34,950
هل زفاف إبنى يضايقك؟

1275
01:45:35,110 --> 01:45:36,630
. أنت لاتفهم

1276
01:45:36,790 --> 01:45:39,310
. أفهم جيداً جداً , صدقنى

1277
01:45:42,470 --> 01:45:44,070
. عندى صداع

1278
01:45:44,230 --> 01:45:46,030
. يالها من مفاجأة

1279
01:45:55,350 --> 01:45:56,710
. أنظر إليهم

1280
01:45:59,630 --> 01:46:01,310
.. أعطينى إياها

1281
01:46:06,590 --> 01:46:08,070
.. صديقى القديم

1282
01:46:09,270 --> 01:46:12,110
هنا النهاية التقليدية

1283
01:46:12,550 --> 01:46:14,710
. يقتل الصديق أعز أصدقائه

1284
01:46:14,910 --> 01:46:16,830
. هاك المسدس

1285
01:46:17,630 --> 01:46:19,870
. وتكمل أنت الباقى

1286
01:46:22,110 --> 01:46:24,110
هل تعرف لماذا؟
. لماذا -

1287
01:46:26,110 --> 01:46:28,190
. أعتقد أن هذا مناسب

1288
01:46:38,790 --> 01:46:40,790
! أنا إمرأة حرة

1289
01:46:59,230 --> 01:47:01,790
. يالها من كارثة

1290
01:47:09,590 --> 01:47:11,030
سوف نرى

1291
01:47:11,190 --> 01:47:13,230
. الأم تندب الآن

1292
01:47:42,230 --> 01:47:43,870
! أبى

1293
01:48:20,670 --> 01:48:21,910
! جوفان , ابنى

1294
01:48:25,470 --> 01:48:27,030
! أحضر البنادق

1295
01:48:34,070 --> 01:48:36,470
سنرحل

1296
01:48:38,310 --> 01:48:39,590
إلى أين؟

1297
01:48:39,750 --> 01:48:41,790
. إلى الخارج , الحرب أنتهت

1298
01:49:22,230 --> 01:49:24,110
. الألمان سيقتلوننا

1299
01:49:24,270 --> 01:49:25,310
.. لكن ياأبى

1300
01:49:25,470 --> 01:49:26,670
! لاتقل لى أبى

1301
01:49:26,830 --> 01:49:28,310
, نحن ذاهبون إلى حرب

1302
01:49:28,470 --> 01:49:29,910
! وليس إلى ماخور

1303
01:49:30,270 --> 01:49:32,750
. لكن الألمان سيقتلونى

1304
01:49:32,910 --> 01:49:34,150
. هذا حقيقى

1305
01:49:34,310 --> 01:49:35,750
النساء والثورة

1306
01:49:35,910 --> 01:49:37,550
. لايجتمعان أبداً

1307
01:49:44,830 --> 01:49:46,310
. نتاليا , لاتبكى

1308
01:49:46,470 --> 01:49:48,790
. سنلتقى مرة أخرى قريباً

1309
01:49:51,070 --> 01:49:52,710
سأنتظرك

1310
01:49:57,470 --> 01:49:59,190
! سأنتظرك

1311
01:50:58,470 --> 01:51:00,390
! جوفانى , ياأبنى

1312
01:51:13,310 --> 01:51:16,110
هل تشتم دوناى؟
! كلا

1313
01:51:16,270 --> 01:51:17,990
. أنت تثير أعصابى

1314
01:51:18,150 --> 01:51:19,270
! هيا

1315
01:51:50,950 --> 01:51:52,390
. سؤال صغير واحد
ماذا؟

1316
01:51:52,550 --> 01:51:53,710
. اللون

1317
01:51:55,750 --> 01:51:57,150
هل تدعو ذلك أخضر؟

1318
01:51:57,310 --> 01:51:58,310
. أخضر غامق

1319
01:51:58,590 --> 01:51:59,870
هل تدعو ذلك أخضر؟

1320
01:52:00,030 --> 01:52:01,110
أخضر؟

1321
01:52:01,950 --> 01:52:03,430
! النصابون

1322
01:52:08,110 --> 01:52:09,550
. هو لايحب اللون

1323
01:52:11,270 --> 01:52:13,390
أخضر؟ أخضر؟

1324
01:52:14,430 --> 01:52:15,870
! أذهب إلى الجحيم بهذا الأخضر

1325
01:52:16,470 --> 01:52:17,750
! إنه يعذب الناس

1326
01:52:17,910 --> 01:52:19,070
! اللقيط

1327
01:52:19,750 --> 01:52:22,270
! هيا , المخرج ينتظر

1328
01:52:23,150 --> 01:52:24,670
! يتبولون , يتبولون

1329
01:52:24,830 --> 01:52:26,310
! يتبولون , يتبولون

1330
01:52:26,470 --> 01:52:28,110
! يمكنك أن

1331
01:52:46,230 --> 01:52:47,750
أضربهم

1332
01:52:47,910 --> 01:52:49,310
! ليس أنا , ياغبى

1333
01:52:54,150 --> 01:52:56,390
كيف تتبول على مدينتى؟

1334
01:52:56,710 --> 01:52:58,150
! مدينة أبى
! مدينتى

1335
01:53:10,070 --> 01:53:12,190
مدام، أين جوفانى؟

1336
01:53:12,630 --> 01:53:14,070
بالخارج

1337
01:53:14,230 --> 01:53:15,390
. شخص ما أطلق الرصاص

1338
01:53:15,550 --> 01:53:16,630
. سيخونوننا

1339
01:53:21,590 --> 01:53:23,830
. لا لن يخونونا

1340
01:53:24,750 --> 01:53:26,430
. لقد قتلوا

1341
01:53:34,790 --> 01:53:36,230
رنج , رنج , راجا

1342
01:53:36,390 --> 01:53:38,150
.. عمى راجا يجئ هنا

1343
01:54:50,270 --> 01:54:53,030
نحن نقف على أعتاب التاريخ

1344
01:54:53,670 --> 01:54:56,230
.. حيث فى سنة 19

1345
01:55:00,350 --> 01:55:02,550
.. " 1944"

1346
01:55:03,030 --> 01:55:05,310
المجرمون الدنيئون

1347
01:55:05,470 --> 01:55:07,750
, قتلوا بطلنا القومى

1348
01:55:07,910 --> 01:55:09,910
بيتر بوبرا بلاكى

1349
01:55:20,430 --> 01:55:22,750
. لاتخف يابنى

1350
01:55:26,790 --> 01:55:28,350
ماذا كان ذلك, ياأبى؟

1351
01:55:28,510 --> 01:55:30,070
وطواط

1352
01:55:31,110 --> 01:55:33,270
هل هو خطر؟

1353
01:55:33,430 --> 01:55:35,390
الوطواط؟ خطر؟

1354
01:55:35,550 --> 01:55:37,190
. إنه دجاج برى

1355
01:55:41,670 --> 01:55:43,470
. الشمس

1356
01:55:46,110 --> 01:55:47,950
. هذا قمر , يابنى

1357
01:55:48,830 --> 01:55:50,510
. قمر

1358
01:55:50,670 --> 01:55:52,270
أين الشمس؟

1359
01:55:52,430 --> 01:55:54,350
نائمة

1360
01:55:54,510 --> 01:55:56,350
تستريح

1361
01:56:13,910 --> 01:56:15,110
! تعالى

1362
01:56:28,750 --> 01:56:30,310
. لاتجعلهم يرونك

1363
01:56:46,430 --> 01:56:48,390
أنا أقول فقط

1364
01:56:48,550 --> 01:56:50,950
. بأننى أبدو مثل فرانز

1365
01:56:51,110 --> 01:56:54,830
وفرانز هو كنيتى

1366
01:56:55,110 --> 01:56:57,110
فرانز

1367
01:56:57,870 --> 01:57:00,350
. الحرف الصغير "i"

1368
01:57:01,990 --> 01:57:03,670
فرانز

1369
01:57:07,750 --> 01:57:09,670
هل ترى هذا الرجل الأشقر؟

1370
01:57:09,830 --> 01:57:12,110
. إنه فرانز

1371
01:57:14,710 --> 01:57:16,190
. أنظر إليه

1372
01:57:16,350 --> 01:57:18,910
. لم يتغير منذ 15 سنة

1373
01:57:21,750 --> 01:57:24,070
. ألمانى مأصل

1374
01:57:26,750 --> 01:57:29,190
هل عذبك؟

1375
01:57:29,550 --> 01:57:31,790
. أرسل نتاليا إلى المعسكر

1376
01:57:35,670 --> 01:57:36,790
. ملائم تماماً

1377
01:57:37,150 --> 01:57:38,710
أتعرف

1378
01:57:38,870 --> 01:57:40,310
لو لم أكن أعرفه؟

1379
01:57:41,870 --> 01:57:44,110
ومن الشخص الآخر؟

1380
01:57:48,310 --> 01:57:49,790
المعاون

1381
01:57:56,750 --> 01:57:58,990
لماذا كل هذا الدخان؟

1382
01:57:59,150 --> 01:58:00,310
تبذير؟

1383
01:58:19,990 --> 01:58:20,990
.. بلاكى

1384
01:58:21,550 --> 01:58:23,190
فى لحظة الإعدام أريد

1385
01:58:23,350 --> 01:58:24,790
. نظرات حقيقة بقدر الإمكان

1386
01:58:25,990 --> 01:58:27,070
ماذا تعنى؟

1387
01:58:27,750 --> 01:58:30,110
. أنظر كم يشبهك

1388
01:58:30,270 --> 01:58:31,910
من؟
. هذا الشخص

1389
01:58:32,910 --> 01:58:34,030
الرفيع هذا؟

1390
01:58:34,270 --> 01:58:36,150
. أنت تثير أعصابى

1391
01:58:36,550 --> 01:58:38,190
. يمكننى أن أصفعك

1392
01:58:38,350 --> 01:58:39,550
. مثل أمك

1393
01:58:39,990 --> 01:58:41,710
هل أنا من واجبى أن أصنع الفعل الطبيعى؟

1394
01:58:41,870 --> 01:58:44,310
. أنا لم أقل هذا

1395
01:58:44,990 --> 01:58:47,790
هل تعتقد أننى أحمق؟

1396
01:58:47,950 --> 01:58:49,110
. أنت قلت هذا

1397
01:58:49,270 --> 01:58:50,590
.. آه

1398
01:58:55,310 --> 01:58:57,270
. لاتكن حساس هكذا

1399
01:58:57,430 --> 01:58:59,390
لكى أكون صادق، أنا لا

1400
01:58:59,550 --> 01:59:01,910
! أعرف ماذا أفعل

1401
01:59:02,070 --> 01:59:03,550
.. أنتظر

1402
01:59:05,510 --> 01:59:07,590
هل هذا طبيعياً بالقدر الكافى؟

1403
01:59:09,470 --> 01:59:11,510
.. يا

1404
01:59:12,510 --> 01:59:14,270
. تعال هنا وأعدمنى

1405
01:59:14,430 --> 01:59:15,670
! حسناً

1406
01:59:15,830 --> 01:59:17,830
. هنا البندقية , وهنا الكاميرا

1407
01:59:17,990 --> 01:59:19,710
. هيا , أقتلنى

1408
01:59:20,190 --> 01:59:23,030
. يبدو شجاع جداً

1409
01:59:23,950 --> 01:59:25,990
. فعلاً , يشبهنى

1410
01:59:26,270 --> 01:59:28,630
هل أنتم جنود أَم راقصى باليه؟

1411
01:59:28,790 --> 01:59:29,990
! أنظروا إليه

1412
01:59:30,150 --> 01:59:31,630
! كاميرا

1413
01:59:32,310 --> 01:59:33,630
أين الدخان؟

1414
01:59:33,790 --> 01:59:35,470
! فى الوقت المناسب

1415
01:59:39,670 --> 01:59:41,430
! أغربى عن وجهى

1416
01:59:43,350 --> 01:59:45,430
يود أن يكون أميناً

1417
01:59:45,590 --> 01:59:48,110
والكل لابد أن يسير على نهجه , مازال صغيراً

1418
01:59:48,270 --> 01:59:50,150
نعم , لكنه بالرغم من ذلك

1419
01:59:50,310 --> 01:59:52,270
. مخرج كبير

1420
01:59:52,430 --> 01:59:54,070
.. رأيت كثيراً , لكن هذا

1421
01:59:57,350 --> 01:59:58,750
! أغربى عن وجهى

1422
01:59:58,910 --> 02:00:00,950
! أنا لا أستطيع التركيز بهذه الطريقة

1423
02:00:01,110 --> 02:00:02,430
! أخبره

1424
02:00:04,070 --> 02:00:05,470
! كل الناس , من فضلكم فى أماكنكم

1425
02:00:05,750 --> 02:00:08,510
. الربيع يأتى، 32 أ، أول مرة

1426
02:00:10,310 --> 02:00:11,150
! حركة

1427
02:00:11,630 --> 02:00:12,910
! لاأريد هذا

1428
02:00:13,070 --> 02:00:14,150
! لا أريده

1429
02:00:14,670 --> 02:00:17,110
! أريد أن أرى الموت بعيونى

1430
02:00:17,790 --> 02:00:20,310
دخن قليلاً قبل أن تموت
لاأريد_

1431
02:00:28,070 --> 02:00:30,230
يعيش الحزب الشيوعى

1432
02:00:30,390 --> 02:00:32,270
! اليوغسلافى

1433
02:00:32,430 --> 02:00:33,830
! أستعد

1434
02:00:41,390 --> 02:00:43,230
ماذا يحدث؟

1435
02:00:43,710 --> 02:00:45,150
! كأنه طبيعياً

1436
02:00:47,350 --> 02:00:49,310
! هذا طبيعياً

1437
02:00:49,590 --> 02:00:50,870
! إستمروا

1438
02:00:51,030 --> 02:00:52,710
ماذا تعنى , نستمر؟

1439
02:00:52,870 --> 02:00:54,670
. إن هذا ليس فى السيناريو

1440
02:00:54,950 --> 02:00:56,790
! إستمروا

1441
02:00:56,950 --> 02:00:58,710
! لاتوقف التمثيل

1442
02:00:58,990 --> 02:01:01,150
! هل تدعو هذا توجيه؟ ياإلهى

1443
02:01:01,310 --> 02:01:03,630
يعيش الحزب الشيوعى

1444
02:01:03,790 --> 02:01:06,430
! اليوغسلافى

1445
02:01:06,710 --> 02:01:09,110
! بزعامة الرفيق تيتو

1446
02:01:09,270 --> 02:01:12,230
! الخنازير الفاشية الدامية

1447
02:01:17,030 --> 02:01:19,870
! لا تقطع المشهد

1448
02:01:20,150 --> 02:01:21,870
! الأبله الدامى

1449
02:01:24,710 --> 02:01:26,470
! إلقيها، يابنى

1450
02:01:39,070 --> 02:01:40,910
! هجوم

1451
02:01:48,990 --> 02:01:50,150
. تشبهنى تماماً

1452
02:01:50,430 --> 02:01:51,230
! الحراس

1453
02:02:21,590 --> 02:02:25,470
هل ستأتى معنا إلى ألمانيا الغربية؟

1454
02:02:30,750 --> 02:02:31,950
.. أنا أبحث عن

1455
02:02:32,230 --> 02:02:34,710
.. قردى

1456
02:02:35,270 --> 02:02:36,510
.. سونى

1457
02:02:36,830 --> 02:02:39,590
هل رأيته

1458
02:02:39,750 --> 02:02:41,550
بالصدفة؟

1459
02:02:42,030 --> 02:02:44,310
هل تبحث عن قردك؟

1460
02:02:45,150 --> 02:02:48,950
نعم، اسمه سونى.

1461
02:03:06,790 --> 02:03:08,790
! حصان

1462
02:03:11,710 --> 02:03:14,070
. غزال ياابنى , هذا غزال

1463
02:03:14,230 --> 02:03:15,830
غزال ؟

1464
02:03:16,310 --> 02:03:17,990
. لكنه شبه الخيول

1465
02:03:18,390 --> 02:03:19,630
. أنها غزال

1466
02:03:28,150 --> 02:03:29,430
! يلينا

1467
02:03:31,870 --> 02:03:34,190
. لايمكن أن تكون يلينا

1468
02:03:34,590 --> 02:03:36,590
. إهدى ياأبنى

1469
02:03:37,230 --> 02:03:38,070
ما هذا؟

1470
02:03:40,510 --> 02:03:43,110
. لاشئ . مجرد سمكة

1471
02:03:43,990 --> 02:03:46,190
كنا نصطاد منها مايساوى مئات

1472
02:03:46,350 --> 02:03:48,190
. الجنيهات هنا قبل الحرب

1473
02:03:49,270 --> 02:03:51,470
. ياإلهى , أنا خفت

1474
02:03:51,630 --> 02:03:53,470
. أنا أخاف أن يحدث ليلينا أى شئ

1475
02:03:53,630 --> 02:03:55,510
. لاتخاف , يابنى

1476
02:04:00,630 --> 02:04:02,950
. أريد العودة إلى القبو

1477
02:04:21,430 --> 02:04:24,190
متى تحمون الفنانين؟

1478
02:04:24,350 --> 02:04:27,190
من يتقصدنا؟

1479
02:04:27,350 --> 02:04:29,150
نعمل ليلاً ونهاراً

1480
02:04:29,310 --> 02:04:30,750
! لرفاقنا

1481
02:04:30,910 --> 02:04:32,590
! حياتنا جحيم حقيقى

1482
02:04:32,750 --> 02:04:33,590
. أهدأ

1483
02:04:33,750 --> 02:04:36,070
ما الذى تعنيه , أهدأ؟

1484
02:04:36,230 --> 02:04:38,150
! كان من الممكن أن يموت الجميع

1485
02:04:39,070 --> 02:04:41,030
, أنك تقوم بعملك

1486
02:04:41,190 --> 02:04:42,790
. ودعنى أقوم بعملى

1487
02:04:42,950 --> 02:04:45,110
! لاأستطيع أن أؤدى عملى

1488
02:04:45,270 --> 02:04:47,310
! تأكد أنه لايمكن أن أصور وأعيش

1489
02:04:47,790 --> 02:04:50,630
! حياتى كانت مهددة بالضياع

1490
02:04:52,190 --> 02:04:53,830
. أريد أن أقول لك شيئاً

1491
02:04:53,990 --> 02:04:55,470
. أنا لم أكن أريد أن أقول هذا , لكن لابأس

1492
02:04:55,630 --> 02:04:57,190
. هو المسئول

1493
02:04:57,350 --> 02:04:58,830
. هو السبب
من ؟ -

1494
02:04:58,990 --> 02:05:00,470
. المخرج

1495
02:05:00,630 --> 02:05:02,630
. هو كان يصرخ دائماً : " كن طبيعياً

1496
02:05:02,790 --> 02:05:04,630
" طبيعياً أكثر , واقعياً أكثر

1497
02:05:04,790 --> 02:05:06,390
وهذه هى النتيجة , كما ترى

1498
02:05:06,550 --> 02:05:08,270
. طريق الواقعية والطبيعية

1499
02:05:10,630 --> 02:05:13,510
. جحيم دامى

1500
02:05:58,030 --> 02:06:00,710
إن العالم جميل، أليس كذلك؟

1501
02:06:01,550 --> 02:06:03,590
. رائع

1502
02:06:32,470 --> 02:06:34,230
! إنتبه , ستغرق

1503
02:06:39,510 --> 02:06:41,190
! أننى أعوم

1504
02:06:46,150 --> 02:06:47,910
! تعالى , يابنى

1505
02:06:48,190 --> 02:06:50,470
! تعالى

1506
02:06:50,630 --> 02:06:51,990
هل تسمعنى ؟

1507
02:06:52,270 --> 02:06:54,190
! جوفان , ابنى

1508
02:06:56,110 --> 02:06:57,190
! تعال هنا

1509
02:06:57,470 --> 02:06:58,990
! لاأستطيع العوم

1510
02:08:17,510 --> 02:08:19,430
. لاتخف يابنى

1511
02:08:19,630 --> 02:08:21,190
. أبوك معك

1512
02:08:22,470 --> 02:08:24,710
! تعالى , عوم

1513
02:08:28,790 --> 02:08:30,470
. أولاً ساقك

1514
02:08:30,670 --> 02:08:32,230
. ثم ذراعك

1515
02:08:32,390 --> 02:08:34,470
. أولاً يسار

1516
02:08:34,750 --> 02:08:36,350
. ثم يمين

1517
02:08:39,670 --> 02:08:41,030
! أنا أستطيع العوم

1518
02:08:41,190 --> 02:08:42,550
. أكيد , وأنا أساعدك

1519
02:08:42,830 --> 02:08:44,550
. إغلق فمك

1520
02:10:03,630 --> 02:10:05,870
أين ذهب؟

1521
02:10:06,030 --> 02:10:07,550
. هو يمكن حقاً أن يثير أعصابى

1522
02:10:24,110 --> 02:10:25,590
! أبنى

1523
02:11:01,030 --> 02:11:03,550
. أنت لا تستطيعين العيش أكثر فى هذه البلاد

1524
02:11:03,710 --> 02:11:05,550
. لا , ياعزيزى

1525
02:11:21,870 --> 02:11:24,030
.. أنت لاتستطعين العيش هنا أكثر

1526
02:11:26,390 --> 02:11:28,190
, مع هؤلاء المجانين

1527
02:11:29,310 --> 02:11:31,110
, المتخلفين

1528
02:11:32,110 --> 02:11:33,830
, المضطربوا العقل

1529
02:11:33,990 --> 02:11:35,030
, المجانين

1530
02:11:35,310 --> 02:11:36,750
, الكذابون

1531
02:11:37,470 --> 02:11:38,870
, اللصوص

1532
02:11:39,030 --> 02:11:40,670
, المجرمون

1533
02:11:41,030 --> 02:11:42,830
.. القتلة

1534
02:11:43,270 --> 02:11:45,190
أليس كذلك؟
.لا -

1535
02:11:46,950 --> 02:11:48,710
. لا , ياحبيبى

1536
02:11:52,750 --> 02:11:53,830
. هنا

1537
02:11:57,350 --> 02:11:58,990
لم يبق شئ

1538
02:11:59,150 --> 02:12:01,390
. لرجل صادق فى هذه البلاد

1539
02:12:01,550 --> 02:12:03,030
. لاشئ

1540
02:12:03,270 --> 02:12:05,030
. تحت ذلك الحائط

1541
02:13:03,790 --> 02:13:05,510
هل أنت متأكد؟

1542
02:13:06,110 --> 02:13:07,870
. نعم

1543
02:13:32,710 --> 02:13:35,110
إختفاء ماركو درين

1544
02:13:35,270 --> 02:13:37,230
تزامن مع أختفاء

1545
02:13:37,390 --> 02:13:39,230
. يوغوسلافيا تيتو

1546
02:13:39,390 --> 02:13:41,230
, تيتو فقد أصدقائه

1547
02:13:41,390 --> 02:13:42,950
, ومرض

1548
02:13:43,110 --> 02:13:45,910
. ومات بعد 20 سنة

1549
02:16:05,390 --> 02:16:07,990
الجزء الثالث - الحرب

1550
02:16:08,230 --> 02:16:09,550
1992 - برلين

1551
02:16:09,710 --> 02:16:11,270
. إيفان كان يتمنى أن يجد سونى

1552
02:16:16,030 --> 02:16:17,390
, مايركوفيتش

1553
02:16:17,550 --> 02:16:20,030
من أين أتى ذلك المريض الشاذ ؟

1554
02:16:20,190 --> 02:16:22,550
. رسمياً هو ميت
ميت ؟ -

1555
02:16:22,710 --> 02:16:25,030
. لكنه ينظر لنا بحيوية

1556
02:16:25,190 --> 02:16:27,070
ماذا تعنى , برسمياً ؟

1557
02:16:27,230 --> 02:16:29,310
. طبقاً لسجلات السفارة اليوغسلافية

1558
02:16:29,990 --> 02:16:32,430
هناك رجل له نفس الاسم

1559
02:16:32,590 --> 02:16:35,150
مات سنة 1941

1560
02:16:35,390 --> 02:16:37,990
. أثناء الهجوم على بلجراد

1561
02:16:38,630 --> 02:16:41,510
. كان مراقب لحديقة الحيوانات

1562
02:16:41,670 --> 02:16:43,870
... أتعرف

1563
02:16:44,030 --> 02:16:46,390
. أنظر ماذا رسم لى

1564
02:16:46,550 --> 02:16:48,390
, إذا كان هندياً

1565
02:16:48,670 --> 02:16:49,910
سيدعى

1566
02:16:50,070 --> 02:16:52,350
. الرجل المستسلم

1567
02:16:53,150 --> 02:16:55,990
. لقد أخبرنى بأشياء مدهشة

1568
02:16:56,150 --> 02:16:57,830
حول الحبس فى قبو

1569
02:16:57,990 --> 02:16:59,670
. كل ذلك الوقت

1570
02:16:59,830 --> 02:17:02,150
. الشيوعية كانت قبواً ضخماً

1571
02:17:02,310 --> 02:17:05,030
. إن الكوكب بالكامل قبو

1572
02:17:05,190 --> 02:17:07,550
. أريد الذهاب إلى البرتغال أثناء الصيف

1573
02:17:07,710 --> 02:17:09,590
ربما يعرف

1574
02:17:09,750 --> 02:17:11,670
. طريق سريع تحت الأرض

1575
02:17:14,110 --> 02:17:15,510
! عام سعيد

1576
02:17:21,030 --> 02:17:23,430
. عام سعيد , إيفان

1577
02:17:23,590 --> 02:17:25,270
. لست سعيداً

1578
02:17:25,430 --> 02:17:28,910
لماذا تبكى دائماً ؟

1579
02:17:29,350 --> 02:17:31,190
, أريد العودة إلى وطنى

1580
02:17:31,350 --> 02:17:32,950
. يوغسلافيا

1581
02:17:33,110 --> 02:17:34,830
. هناك حرب مستمرة

1582
02:17:34,990 --> 02:17:36,270
. حرب فظيعة

1583
02:17:36,430 --> 02:17:37,510
. أعرف

1584
02:17:37,670 --> 02:17:39,710
. ليست الحرب العالمية الثانية

1585
02:17:39,870 --> 02:17:41,710
، هناك حربنا

1586
02:17:41,870 --> 02:17:43,510
. الوحيدة

1587
02:17:43,670 --> 02:17:45,390
الحرب العالمية الثانية

1588
02:17:45,550 --> 02:17:46,990
. إنتهت منذ 50 عاماً

1589
02:17:47,150 --> 02:17:49,510
. والألمان أنتصروا

1590
02:17:49,670 --> 02:17:51,350
. لأ , هزموا

1591
02:17:51,510 --> 02:17:53,190
ماذا تعنى , بالهزيمة؟

1592
02:17:53,350 --> 02:17:55,430
بماذا كانوا يحتفلون إذاً ؟

1593
02:17:56,590 --> 02:17:59,590
. أنت تكذب , يادكتور

1594
02:17:59,750 --> 02:18:02,270
. أنت تعمل لحساب الألمان

1595
02:18:02,430 --> 02:18:04,270
أليس كذلك؟

1596
02:18:04,430 --> 02:18:07,190
. نعم، لكن هؤلاء ليسوا نفس الألمان

1597
02:18:08,550 --> 02:18:10,590
! أنت خائن

1598
02:18:10,750 --> 02:18:12,390
بماذا تدعونى؟

1599
02:18:12,710 --> 02:18:14,550
خائن ؟

1600
02:18:17,350 --> 02:18:19,630
. سوف ترى من الخائن

1601
02:18:19,790 --> 02:18:22,670
, أنا لم أكن أريد أن أريك

1602
02:18:22,830 --> 02:18:24,830
. لكن أنظر بنفسك

1603
02:18:26,110 --> 02:18:28,550
من قدم طلبات أعتقال

1604
02:18:28,710 --> 02:18:30,950
للشرطة الدولية ؟ أنظر ! من هو ؟

1605
02:18:31,590 --> 02:18:33,590
.. أخى ماركو

1606
02:18:33,750 --> 02:18:35,270
. ونتاليا

1607
02:18:35,550 --> 02:18:37,110
شرطة العالم بأكمله

1608
02:18:37,270 --> 02:18:39,190
. تبحث عنهم منذ 30 سنة

1609
02:18:39,350 --> 02:18:41,510
, أنهم قتلوا الناس فى القبو

1610
02:18:41,670 --> 02:18:43,310
.. عملوا خط إنتاج سلاح

1611
02:18:43,470 --> 02:18:45,830
. تحمل الصناديق رمز القرد

1612
02:18:45,990 --> 02:18:47,790
. ربما قردك سونى

1613
02:18:52,430 --> 02:18:55,270
! إيفان , أين تذهب ؟

1614
02:19:04,310 --> 02:19:06,070
ماذا بك ؟

1615
02:19:06,350 --> 02:19:08,950
! كذب علىّ

1616
02:19:09,510 --> 02:19:11,070
من ؟

1617
02:19:11,630 --> 02:19:15,070
! أخى الوحيد

1618
02:19:32,310 --> 02:19:34,030
. لاتتصرف كالأبله

1619
02:19:34,190 --> 02:19:36,350
. نحن لسنا أطفال . سنعود

1620
02:19:39,630 --> 02:19:40,950
! إرجع

1621
02:19:43,830 --> 02:19:45,190
! اللعنة

1622
02:19:49,150 --> 02:19:51,150
. لاتكن غبى

1623
02:19:51,310 --> 02:19:52,950
. أرجع

1624
02:20:21,590 --> 02:20:23,270
! إنتظر , إيفان

1625
02:20:29,790 --> 02:20:31,430
. أنا لا أستطيع الذهاب لمكان آخر

1626
02:20:31,990 --> 02:20:33,870
. أنا لا أستطيع الذهاب لمكان آخر

1627
02:20:34,030 --> 02:20:35,630
. أموت

1628
02:20:36,070 --> 02:20:37,550
.. أنتظر

1629
02:21:14,830 --> 02:21:16,270
. توقف , من فضلك

1630
02:21:16,430 --> 02:21:18,270
كيف نصل إلى إيطاليا؟

1631
02:21:18,950 --> 02:21:20,590
. نحن تائهون

1632
02:21:20,750 --> 02:21:22,190
من أين أنتم؟
. من البوسنة -

1633
02:21:22,350 --> 02:21:23,350
من أين أنتم؟

1634
02:21:25,070 --> 02:21:26,270
. يوغوسلافيا

1635
02:21:26,550 --> 02:21:27,590
. لم يعد لها وجود

1636
02:21:29,310 --> 02:21:31,150
ماذا تعنى ؟

1637
02:21:31,430 --> 02:21:33,870
. أنتهت . لم تعد هناك يوغوسلافيا

1638
02:21:34,150 --> 02:21:34,950
هل يمكن أن تأخذونا معكم؟

1639
02:21:35,230 --> 02:21:36,990
. نعم , للعلامة الألف

1640
02:21:37,510 --> 02:21:39,150
. أنهم دفعوا أيضاً

1641
02:21:42,430 --> 02:21:44,150
.. إيفان , أنتظر

1642
02:21:47,430 --> 02:21:49,150
. دعنا نذهب إلى إيطاليا

1643
02:21:49,310 --> 02:21:51,070
سنأكل الأسباجتى

1644
02:21:51,230 --> 02:21:52,790
. ونشرب نبيذ

1645
02:21:53,150 --> 02:21:54,550
. دعنا نذهب معهم

1646
02:21:54,710 --> 02:21:57,110
, ماذا كان يعنى

1647
02:21:57,270 --> 02:21:59,430
لم تعد هناك يوغسلافيا ؟

1648
02:21:59,590 --> 02:22:01,190
. أنا لاأستطيع الأستمرار , إيفان

1649
02:22:01,350 --> 02:22:04,030
. سأذهب لإيطاليا أو للجحيم

1650
02:22:05,750 --> 02:22:07,350
. لاأستطيع الأستمرار

1651
02:22:07,510 --> 02:22:09,110
! أنتظر

1652
02:22:09,390 --> 02:22:11,150
! أنتظرنى

1653
02:22:15,430 --> 02:22:18,070
! إيفان , أعتن بنفسك

1654
02:23:09,470 --> 02:23:11,830
وحشتك؟

1655
02:23:49,470 --> 02:23:50,990
.. دماء

1656
02:24:19,550 --> 02:24:21,510
هل رأى أحدكم ابنى جوفانى؟

1657
02:24:21,670 --> 02:24:23,230
. كلا

1658
02:24:25,870 --> 02:24:27,950
! عمّر

1659
02:24:35,230 --> 02:24:36,510
! أضرب

1660
02:24:38,350 --> 02:24:40,350
.. لا أستطيع أن أجده

1661
02:24:42,790 --> 02:24:44,790
. الخنازير الفاشية الدامية

1662
02:25:13,950 --> 02:25:16,590
ليس لدى وقت للمساومة

1663
02:25:16,750 --> 02:25:19,350
. لبعض النسب

1664
02:25:21,830 --> 02:25:23,670
, جئت لمساعدتك

1665
02:25:23,830 --> 02:25:25,470
, بغض النظر عن الدين

1666
02:25:25,630 --> 02:25:28,430
. والخلافات الوطنية أو السياسية

1667
02:25:28,590 --> 02:25:30,510
: أطلب فقط شئ واحد

1668
02:25:30,670 --> 02:25:32,790
. لاتتحدث علىّ . وكن مؤدب

1669
02:25:32,950 --> 02:25:35,110
سنوقع إتفاقية

1670
02:25:35,270 --> 02:25:36,790
. مثل الناس المتحضرين

1671
02:25:42,950 --> 02:25:45,150
. تحتاجنى، وليس العكس

1672
02:25:47,270 --> 02:25:48,790
. لاتقلق

1673
02:25:48,950 --> 02:25:50,910
, يقتل الصرب الكرواتيين

1674
02:25:51,070 --> 02:25:53,750
. يقتل الكرواتيون الصرب

1675
02:25:53,910 --> 02:25:56,550
شكراً للتوضيح -
لاشكر على واجب -

1676
02:25:56,710 --> 02:25:59,430
. أنت لاتفهم , لازالت شاباً

1677
02:25:59,870 --> 02:26:01,310
. أنا أفهم جيد جداً

1678
02:26:01,470 --> 02:26:03,350
, لقد كنت فى الخارج لمدة طويلة

1679
02:26:03,510 --> 02:26:05,230
. نسيت لغتنا

1680
02:26:05,390 --> 02:26:07,590
السعر غالى. هل تفهم ؟

1681
02:26:07,750 --> 02:26:09,110
. أنت تطلب الكثير

1682
02:26:09,390 --> 02:26:11,950
. أريد الحد الأدنى فقط

1683
02:26:12,230 --> 02:26:13,950
3مارك للرصاصة ؟ -

1684
02:26:14,110 --> 02:26:14,870
. الحد الأدنى

1685
02:26:15,030 --> 02:26:16,190
$100للخرطوشة ؟

1686
02:26:16,470 --> 02:26:18,470
! اشترى من مجرى، أبله

1687
02:26:50,670 --> 02:26:52,550
.. إيفان

1688
02:26:53,190 --> 02:26:55,030
.. أخى

1689
02:26:57,430 --> 02:26:59,350
ماذا تفعل ، إيفان ؟

1690
02:27:01,990 --> 02:27:04,030
هل جننت ؟

1691
02:27:04,670 --> 02:27:06,510
. قتل الأخ خطيئة

1692
02:27:06,670 --> 02:27:08,350
! لا , إيفان

1693
02:27:10,350 --> 02:27:12,230
. إغفر لى ، إيفان

1694
02:27:14,070 --> 02:27:15,990
. حافظت على حياتك 3 مرات

1695
02:27:22,030 --> 02:27:23,990
. حافظت على حياتك 3 مرات

1696
02:27:25,030 --> 02:27:27,270
! أنت تؤذينى ! توقف

1697
02:27:27,430 --> 02:27:29,230
. إغفر لى ، إيفان

1698
02:27:29,830 --> 02:27:31,950
. الله يرى كل شىء ، إيفان

1699
02:27:32,670 --> 02:27:35,390
. سيعاقبك الله

1700
02:27:35,710 --> 02:27:37,470
! سيعاقبك

1701
02:27:50,150 --> 02:27:52,430
. سامحنى , ياإلهى

1702
02:29:13,750 --> 02:29:15,870
ماذا تفعل هنا ؟

1703
02:29:23,910 --> 02:29:26,070
.. ماركو العزيز

1704
02:29:29,550 --> 02:29:31,710
الحرب

1705
02:29:31,870 --> 02:29:34,030
لا حرب

1706
02:29:34,190 --> 02:29:37,030
حتى الأخ

1707
02:29:37,190 --> 02:29:39,110
. يقتل أخوه

1708
02:29:48,990 --> 02:29:50,550
. ياعزيزى

1709
02:29:59,150 --> 02:30:01,030
! هيا , ياعاهرة

1710
02:30:02,470 --> 02:30:05,150
. سيدى , هذا زوجى

1711
02:30:05,310 --> 02:30:07,630
! قلت , تحركى

1712
02:30:07,990 --> 02:30:09,710
ماذا تنتظرون؟

1713
02:30:09,870 --> 02:30:10,950
! أنبطحوا

1714
02:30:17,950 --> 02:30:19,150
, الرفيق القائد

1715
02:30:19,310 --> 02:30:20,910
لدينا 16 سجين فى طجسستان

1716
02:30:21,070 --> 02:30:22,230
و 30 أسير

1717
02:30:22,390 --> 02:30:24,190
. و3 خوذ زرقاء

1718
02:30:24,590 --> 02:30:26,990
زائد 2 حققوا ربح من الحرب

1719
02:30:27,150 --> 02:30:29,030
. ومعهم مرسيدس

1720
02:30:29,270 --> 02:30:30,790
ماذا تفعل عندك ؟

1721
02:30:32,230 --> 02:30:33,550
.. أحقق أرباح

1722
02:30:34,510 --> 02:30:36,550
! إذبحهم فوراً

1723
02:31:18,470 --> 02:31:20,710
! رفيق بلاكى , تم التنفيذ

1724
02:31:20,870 --> 02:31:23,190
جنودنا فتشوا تجار السلاح

1725
02:31:23,350 --> 02:31:25,110
. وأحضروا جوازات سفرهم

1726
02:31:25,270 --> 02:31:26,870
ماذا نفعل بهؤلاء الناس ؟

1727
02:31:27,030 --> 02:31:28,590
. قدهم إلى الحفرة

1728
02:31:28,750 --> 02:31:30,710
ألم تعثر على جوفانى ؟
. كلا -

1729
02:31:31,110 --> 02:31:32,950
.. لاأثر مطلقاً

1730
02:31:33,750 --> 02:31:35,350
. أحتج , سيدى

1731
02:31:35,510 --> 02:31:36,950
. أنا أيضاً , رفيق

1732
02:31:37,110 --> 02:31:38,670
. لست " رفيقاً " , سيدى

1733
02:31:38,830 --> 02:31:40,670
. وانا لست " سيد " , يارفيق

1734
02:31:40,830 --> 02:31:41,990
من أنت ؟

1735
02:31:42,150 --> 02:31:44,190
أوستاجى , تشكنى , فدائى ؟

1736
02:31:44,350 --> 02:31:46,630
. أنا بيتر بوبرا بلاكى

1737
02:31:46,790 --> 02:31:49,070
من أى جيش ، رفيق ؟

1738
02:31:49,230 --> 02:31:50,310
. جيشى الخاص

1739
02:31:50,470 --> 02:31:52,790
هل لك رئيس ؟

1740
02:31:53,750 --> 02:31:55,350
. نعم ، أرض أجدادى

1741
02:31:55,510 --> 02:31:58,150
. الخنزير الفاشى الدامى

1742
02:32:08,590 --> 02:32:10,630
! ماركو , أخى

1743
02:32:11,110 --> 02:32:12,710
.. نتاليا

1744
02:32:13,230 --> 02:32:14,830
! أعزائى

1745
02:32:25,790 --> 02:32:28,110
. لم أستطع إيجاد جوفانى فى أى مكان

1746
02:32:45,190 --> 02:32:47,670
. روحى تنزف

1747
02:32:54,030 --> 02:32:56,910
. روحى تنزف

1748
02:33:52,750 --> 02:33:54,750
أرأيت هذا ، الولد ؟

1749
02:33:55,950 --> 02:33:57,990
من جاء بهذا ؟

1750
02:33:58,150 --> 02:33:59,710
. لا أحد

1751
02:34:02,590 --> 02:34:04,550
إفترض كان عندك

1752
02:34:04,710 --> 02:34:06,630
, إبن أيضاً

1753
02:34:07,030 --> 02:34:08,950
. قرد صغير

1754
02:34:09,950 --> 02:34:12,630
. وشخص ما أخذه منك

1755
02:34:12,790 --> 02:34:15,150
, وأنت تبحث عنه لسنوات

1756
02:34:15,310 --> 02:34:18,070
.. لكنك لاتستطيع

1757
02:34:18,230 --> 02:34:19,910
. العثور عليه فى أى مكان

1758
02:34:20,070 --> 02:34:21,510
.. أخبرنى إذاً

1759
02:34:21,670 --> 02:34:23,550
أليس ذلك شيئاً محزناً ؟

1760
02:34:26,710 --> 02:34:29,470
! وأى ولد كان

1761
02:34:30,070 --> 02:34:32,350
أتتذكر جوفانى ؟

1762
02:34:33,030 --> 02:34:34,350
ماذا كان يشبه ؟

1763
02:34:34,510 --> 02:34:36,350
. رجل وسيم

1764
02:34:36,510 --> 02:34:39,070
يشبهنى تماماً

1765
02:34:42,950 --> 02:34:45,470
ليس هناك شمس أكثر

1766
02:34:46,430 --> 02:34:49,430
ليس هناك قمر أكثر

1767
02:34:51,270 --> 02:34:53,310
! أبى ! أبى

1768
02:34:54,910 --> 02:34:56,550
هل تسمع ؟

1769
02:34:56,710 --> 02:34:58,230
هل تسمع ؟

1770
02:34:59,270 --> 02:35:00,750
! جوفانى

1771
02:35:01,430 --> 02:35:03,230
! أبنى

1772
02:35:16,430 --> 02:35:18,510
! شمس الأب الصغيرة

1773
02:37:09,230 --> 02:37:11,150
! جوفانى , أبنى

1774
02:37:11,510 --> 02:37:14,270
. أريد أن أجدك

1775
02:37:14,430 --> 02:37:15,950
من نظم كل هذا ؟

1776
02:37:16,110 --> 02:37:17,670
. ماما

1777
02:37:19,870 --> 02:37:21,510
! فى صحتك

1778
02:37:27,190 --> 02:37:28,230
! الشاب كبير السن

1779
02:37:29,070 --> 02:37:31,950
هل هى حقاً كان لزاماً عليها أن تكون هنا ؟

1780
02:37:32,110 --> 02:37:34,510
زوجة صديقى؟ هل أنت مجنونة؟

1781
02:37:35,070 --> 02:37:36,630
هل تعتقد أننى لايمكن أن أرى ؟

1782
02:37:36,790 --> 02:37:37,950
ترى ماذا ؟

1783
02:37:38,110 --> 02:37:39,470
. لست غبية

1784
02:37:39,630 --> 02:37:40,870
. أنهم أزواج

1785
02:37:52,870 --> 02:37:54,350
! صديقى القديم

1786
02:37:54,510 --> 02:37:56,590
. أترك نتاليا قليلاً

1787
02:38:16,870 --> 02:38:18,550
. فكرى فى الموضوع

1788
02:38:18,710 --> 02:38:20,230
. زوجة صديقى

1789
02:38:20,390 --> 02:38:22,110
. أهلاً

1790
02:38:25,790 --> 02:38:27,230
! الموسيقى أعلى

1791
02:38:27,390 --> 02:38:29,510
! برافو , فيرا

1792
02:38:48,310 --> 02:38:50,430
. سنحيى الماضى

1793
02:38:56,470 --> 02:38:58,430
. أنظر إليه , لقد كبر

1794
02:38:58,590 --> 02:39:00,150
جميل , هه ؟

1795
02:39:02,790 --> 02:39:05,110
. خمسة عشر، فيرا

1796
02:39:05,270 --> 02:39:07,150
. ماذا تعنى، خمسة عشر؟ عشرون

1797
02:39:07,310 --> 02:39:08,910
. كلا، خمسة عشر
. عشرون -

1798
02:39:09,070 --> 02:39:10,430
. خمسة عشر -
. عشرون -

1799
02:39:10,590 --> 02:39:12,470
. أعرف أن أبنى كبير السن

1800
02:39:13,430 --> 02:39:14,950
. هى يمكن أن تثير أعصابى حقاً

1801
02:39:15,590 --> 02:39:17,190
! عزيزى

1802
02:39:18,590 --> 02:39:20,950
! أختى
! باتو

1803
02:39:21,110 --> 02:39:22,470
! أخى الغالى

1804
02:39:22,630 --> 02:39:24,910
! أنت ترقص

1805
02:39:25,070 --> 02:39:27,670
. أنظر ياماركو , أنه يرقص

1806
02:39:28,230 --> 02:39:29,470
! أنظر , ياماركو

1807
02:39:29,630 --> 02:39:31,230
! لنرقص معاً

1808
02:39:38,630 --> 02:39:40,350
هل تغفر لى ؟

1809
02:39:40,510 --> 02:39:41,750
, للغفران ممكن

1810
02:39:41,910 --> 02:39:43,350
. لكن للنسيان لا

1811
02:39:48,790 --> 02:39:50,670
سنبنى بيوت جديدة

1812
02:39:50,830 --> 02:39:52,390
. بسقوف حمراء

1813
02:39:52,550 --> 02:39:54,710
, حيث تبنى العصافير عشها

1814
02:39:55,230 --> 02:39:58,030
. والأبواب مفتوحة كثيراً لضيوفنا

1815
02:39:58,190 --> 02:40:00,710
, ونشكر إيث الذى يحضر لنا الغذاء

1816
02:40:00,870 --> 02:40:02,710
, والشمس تدفئنا

1817
02:40:02,870 --> 02:40:04,550
والحقول التى تتذكرنا

1818
02:40:04,710 --> 02:40:06,750
. العشب الأخضر فى البيت

1819
02:40:06,910 --> 02:40:09,350
بالألم , والحزن , والبهجة

1820
02:40:09,510 --> 02:40:11,510
سنتذكر بلدنا

1821
02:40:11,670 --> 02:40:13,670
عندما نحكى لأطفالنا القصة

1822
02:40:13,830 --> 02:40:15,950
: بالبداية التقليدية

1823
02:40:16,110 --> 02:40:18,510
" .. فى قديم الزمان , كان هناك أرض "

1824
02:41:03,030 --> 02:41:07,550
.. هذه القصة لن تنتهى أبداً

