1
00:02:18,360 --> 00:02:21,120
راقب،أَو سَتمنع مِن قِبل جيم

2
00:02:21,155 --> 00:02:26,274
أوه حقاً؟أنا أوَدُّ أَنْ أُحاولَ أيضاً.

3
00:02:30,120 --> 00:02:31,473
أوه لا الفَمّ القذر لا يَستطيعُ
ان يقول كلام مُحْتَرم مطلقا

4
00:02:31,640 --> 00:02:34,950
هَلْ سيَظْهرُ حقَّاً ؟

5
00:02:39,400 --> 00:02:44,030
أنت فقط تلِعْب.
اأنت مستعدّ،في الحقيقة؟

6
00:02:44,200 --> 00:02:49,115
عِنْدَنا الكثير مِنْ الوقتِ.خد وقتَكَ.

7
00:03:35,040 --> 00:03:38,476
بعد ذلك كلّهم كَانوا
مجتمعين هناك.

8
00:03:38,640 --> 00:03:42,030
ماتوا بدون معْرِفة
ما كان يجري.

9
00:03:42,800 --> 00:03:46,998
كُلّ الجثث كانت تبدو
علي وجهها الفزع

10
00:03:47,440 --> 00:03:50,034
طبقاً لتقريرِ الشرطةَ

11
00:03:50,200 --> 00:03:52,509
إضافةً إلى شريط الفديو دة

12
00:03:52,680 --> 00:03:57,435
مفيش دليلَ آخرَ وُجِدَ

13
00:03:58,080 --> 00:04:00,071
هناك إشاعة بتقول

14
00:04:00,240 --> 00:04:04,080
انهم قتلوا بالقوَّةِ الشريّرةِ

15
00:04:04,115 --> 00:04:06,878
لكن مفيش حد يُمْكِنُ أَنْ يُصدّقَ ذلك.
هَلْ كان صدق أَم تزبيّفُ؟

16
00:04:07,040 --> 00:04:11,079
إتجاهنا ذلك المكانِ

17
00:04:11,520 --> 00:04:14,592
مَنْ يُريدُ أَنْ يَتعلّمَ أكثر حول هذا؟

18
00:04:16,720 --> 00:04:19,598
مَعْ ذلك ما زالَ يَهتمُّ
بهذه اللعبةِ،

19
00:04:19,920 --> 00:04:22,150
يُمْكِنُ أَنْ تَسْألَ سينج.

20
00:04:23,240 --> 00:04:27,119
أَو قَدْ تَسْألُ البطلَ
للموسم الماضي،اكير أيضاً.

21
00:05:11,160 --> 00:05:12,036
الآن

22
00:05:12,200 --> 00:05:15,954
متسابقون مِنْ تايلند
رحلو

23
00:05:16,440 --> 00:05:19,716
قضية 1

24
00:05:20,120 --> 00:05:23,271
المتسابقون الـ11

25
00:05:23,440 --> 00:05:25,192
سينافسوا بعضهم البعض هنا

26
00:05:25,360 --> 00:05:27,032
ليَقْرروا من هو أكثر
الاشخاص جرئة.

27
00:05:27,160 --> 00:05:28,832
الفائز الأكثر جرأة

28
00:05:28,960 --> 00:05:31,110
سيمَنح 5 مليون

29
00:05:31,280 --> 00:05:33,120
مع ذلك الراحل الأخيرُ

30
00:05:33,155 --> 00:05:35,156
سيكون لَهُ الحق في الحُصُول على هذه الجائزةِ.

31
00:06:20,480 --> 00:06:22,994
هَلْ تُريدُ بَعْض العلكةِ؟
لإبْقاء نفسِكَ منتعش

32
00:06:28,200 --> 00:06:29,315
شكراً

33
00:06:44,520 --> 00:06:46,120
هي
واة

34
00:06:46,155 --> 00:06:47,314
آن

35
00:06:48,080 --> 00:06:50,958
أنت مريض نفسي

36
00:06:51,480 --> 00:06:55,393
هيي بتَنْظرُ إلي ايه؟

37
00:06:57,120 --> 00:06:58,394
أبله

38
00:07:08,840 --> 00:07:10,432
طَلبَ مِنْنا إلاسْتِرْاَحة هناك

39
00:07:10,600 --> 00:07:13,120
لا تضِعُ سيقانَكَ هناك.
ذلك خطرُ

40
00:07:13,155 --> 00:07:14,394
هَلّ بالإمكان أَنْ تفْهمُ لهجتُه ؟

41
00:07:14,520 --> 00:07:15,111
قليلاً.

42
00:08:34,640 --> 00:08:36,437
هو لَك للرُؤية هَلْ رَأيتَه؟

43
00:08:36,680 --> 00:08:38,272
أيوة لا تقلق.

44
00:08:58,840 --> 00:08:59,909
هناك نَذْهبُ.

45
00:09:00,400 --> 00:09:03,517
هذه القضيةُ 17.

46
00:09:35,800 --> 00:09:37,518
لاحقاً سَنَبْدأُ بطقوس الولاءِ

47
00:09:37,680 --> 00:09:39,193
رجاءً أنزلْ أشيائكَ

48
00:09:39,640 --> 00:09:42,632
واَقلع قبَّعتَكَ

49
00:11:19,440 --> 00:11:20,031
طاقم العامل

50
00:11:22,960 --> 00:11:24,996
برو ،هَلْ هذا مضحكِ؟
كلام فارغ

51
00:11:25,160 --> 00:11:26,639
ماذا قالَ؟

52
00:11:27,240 --> 00:11:28,559
قالَ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَرحل.

53
00:11:28,720 --> 00:11:30,073
هنا خطرُ

54
00:11:37,800 --> 00:11:38,869
هَلْ هو مجنون؟

55
00:11:47,920 --> 00:11:51,117
حَسَناً لا شيء جدّي.
لا تخاف.

56
00:11:54,160 --> 00:11:57,038
لاحقاً نحن ما زِلنا يَجِبُ أَنْ نَرسْم المقاطع
لنحدد مجموعاتِنا

57
00:11:57,200 --> 00:11:58,838
هَيّأنَا كُلّ المعدات

58
00:11:58,960 --> 00:12:01,554
تتضمن الخريطة والتعليمات

59
00:12:01,720 --> 00:12:04,951
الكُلّ يَجِبُ أَنْ يَتْبعها

60
00:12:05,120 --> 00:12:05,916
إضافةً إلى،الترتيبات لَكي
تصبحَوا متألفين مَعها

61
00:12:06,080 --> 00:12:09,675
الموقع بأسرع ما يمكن.

62
00:12:09,840 --> 00:12:12,434
إعددنَا بَعْض التعاويذِ لَكم كُلّم

63
00:12:12,600 --> 00:12:15,831
سوية مع بَعْض الأجهزة الإلكترونية.
أوه لا

64
00:12:18,240 --> 00:12:20,196
لا طريقَ.
الأكثر أهميةً هو

65
00:12:20,360 --> 00:12:22,999
أنتم جميعاً يَجِبُ أَنْ تَلبسوا الملابسِ
التي اعددنَاها مقدماً

66
00:12:23,280 --> 00:12:26,238
بدلة السجينَ.

67
00:12:26,480 --> 00:12:28,948
ورمزكَ الشخصي.

68
00:12:37,160 --> 00:12:39,116
اها أنت لن تَدخل
هناك مَعنا؟

69
00:12:54,720 --> 00:12:57,188
مرحباً بكم كُلّكم

70
00:12:57,360 --> 00:13:00,989
كُلّ متسابق لمهمّة القضية17

71
00:13:01,400 --> 00:13:04,039
وكُلّ الجمهور هنا

72
00:13:04,160 --> 00:13:06,674
هذا المكانِ كَانَ القفصَ الداخليَ
للسجناءِ

73
00:13:06,840 --> 00:13:07,989
العذاب الحادّ

74
00:13:08,160 --> 00:13:09,229
السَيْاط

75
00:13:09,600 --> 00:13:11,636
هذا المكان حيث ينُفّذَ الإعدام

76
00:13:23,520 --> 00:13:27,149
رجاءً لا تَمْسسْ أيّ شئَ ببساطة هنا

77
00:13:27,600 --> 00:13:29,830
وأيضاً لا تَحْملُ أيّ شئَ
تلك لَيستْ ممتلكاتَكِم

78
00:13:30,040 --> 00:13:32,998
الغرفةَ بالبطاقةِ الحمراءِ

79
00:13:33,160 --> 00:13:36,072
ممنوعة أيّ تجاوزات

80
00:14:10,000 --> 00:14:11,194
ما الخاطئُ،سنج؟

81
00:14:11,360 --> 00:14:12,236
انا

82
00:14:12,400 --> 00:14:13,628
ماذا؟

83
00:14:16,640 --> 00:14:17,709
هَلْ هي آن؟

84
00:14:20,480 --> 00:14:22,710
ما هذا؟

85
00:14:24,360 --> 00:14:25,759
لا شيء.

86
00:14:31,840 --> 00:14:34,274
الرجاء الإنتظار
في غرفةِ الإنتظار

87
00:14:34,440 --> 00:14:36,237
رجاءً إدخلْوا حسب الترتيب

88
00:14:36,400 --> 00:14:42,120
غرفة الإنتظار كَانتْ المكانَ
لحَبْس السجناءِ المخصوصين

89
00:14:42,155 --> 00:14:44,918
في الحقيقة،هي كَانَت مكان
أُعدمهم.

90
00:14:45,080 --> 00:14:49,198
الأسِرّة والبطانيات المجهّزة كَانتْ مستعملة من قبل
أولئك السجناءِ قبل ذلك.

91
00:14:49,360 --> 00:14:49,678
آن

92
00:14:49,840 --> 00:14:52,479
أَتمنّى كُلّ شخصَ يُعبّرَ عن إحترامِة إلى
أرواحهم

93
00:14:52,640 --> 00:14:57,160
بعد الدُخُول هناك،لن نتمكنُ من
الاتصال

94
00:14:57,195 --> 00:14:59,310
حتى غداً.

95
00:14:59,480 --> 00:15:05,032
إحذرْوا وحظّ سعيدَ.
ليلة سعيدة.

96
00:16:15,640 --> 00:16:16,277
هايي
هايي

97
00:16:16,440 --> 00:16:18,749
بِحقّ الجحيم

98
00:16:21,040 --> 00:16:22,109
ماذا تَعْملُ؟

99
00:16:22,280 --> 00:16:25,556
هَلْ تُريدُه؟

100
00:16:25,720 --> 00:16:28,280
انا تمام. لَستُ خائفَ.

101
00:16:30,480 --> 00:16:34,029
نَظرتَ باستصغار إلى نيتي الطيبةِ.

102
00:18:59,400 --> 00:19:01,914
الآن أَنا في غرفةِ التحقيقَ.

103
00:19:02,080 --> 00:19:05,436
الجوَّ مخيفُ جداً

104
00:19:06,120 --> 00:19:06,916
أَعتقدُ

105
00:19:07,080 --> 00:19:09,036
هذا كلة اتعمل مِن قِبل
الطاقم العامل

106
00:19:09,200 --> 00:19:10,997
كان نوع من الخداعِ

107
00:19:23,120 --> 00:19:26,032
أوه،أَذْهبُ للنَوْم أولاً. ماذا عَنْك أنت؟

108
00:19:26,200 --> 00:19:28,998
أوه اذْهبُ للنَوْم أولاً.
و أنا سَأَنَامُ لاحقاً.

109
00:19:34,520 --> 00:19:36,988
شوفلي حاجة اكلها

110
00:19:37,160 --> 00:19:37,990
حَسَناً. الرجاء الإنتظار لفترة.

111
00:19:38,680 --> 00:19:40,398
هيي استديرُ وانْظرُ إلى هذا.

112
00:20:46,200 --> 00:20:48,077
ما هذا؟

113
00:20:56,520 --> 00:20:57,236
سينج

114
00:20:58,200 --> 00:20:59,428
ماذا حَدثَ؟

115
00:21:02,160 --> 00:21:03,195
لا شيء.

116
00:21:16,280 --> 00:21:18,077
إذ لا شيءِ،رجاءً لا تَصْرخْ
كدة تاني

117
00:22:46,160 --> 00:22:47,309
القهوة

118
00:22:49,680 --> 00:22:51,671
ما هذا؟هل نِمتَ
جيدا ليلة أمس؟

119
00:22:51,840 --> 00:22:54,400
حَسناً جداً. نِمتُ جيّدَ جداً
مع الأرواحِ.

120
00:22:56,800 --> 00:22:58,438
لذا اليوم تَنَامُي مَعي, ههه

121
00:23:34,360 --> 00:23:36,749
اذاي؟كلّهم مستيقظون؟

122
00:23:37,520 --> 00:23:39,158
نعم،هم جميعاً إستيقظوا.

123
00:24:33,640 --> 00:24:35,995
هَلْ أنت كويسة

124
00:24:37,160 --> 00:24:40,630
هيي جين جين

125
00:24:40,800 --> 00:24:44,475
أنا كُنْتُ فقط بنكت مَعك

126
00:24:48,960 --> 00:24:51,428
هيي في اية؟

127
00:24:55,440 --> 00:24:59,319
الفطور هنا.

128
00:25:12,720 --> 00:25:17,430
سينج كَانَ فية اية ليلة أمس؟
بَكيتَ بصوت عاليَ جداً.

129
00:25:20,000 --> 00:25:21,228
لا شيء.

130
00:25:22,800 --> 00:25:24,074
كان هناك فأر في غرفتِي

131
00:25:28,680 --> 00:25:30,033
حَسَناً،الكُلّ هنا

132
00:25:30,200 --> 00:25:32,077
النشاطَات لبعد ظهر اليوم هي

133
00:25:32,240 --> 00:25:36,153
لإخْبارنا ما الذي حَدث
ليلة أمس

134
00:25:36,280 --> 00:25:38,316
سَمعنَا شخص ما يصَرخَ بصوت عالي
في منتصفِ الليلِ

135
00:25:38,480 --> 00:25:41,040
ممْكِنُ أي واحد يُخبرُنا ما الذي حَدث

136
00:25:41,400 --> 00:25:44,836
حد رَأى شيءً؟

137
00:25:44,960 --> 00:25:46,234
جين؟

138
00:25:48,120 --> 00:25:49,189
رَأيتُه.

139
00:25:52,240 --> 00:25:54,629
بعد مّا دخلنا غرفتِهم،

140
00:25:56,160 --> 00:26:00,676
سَمعنَا سينج تبَكي بصوت عالي.

141
00:26:01,400 --> 00:26:02,719
تَعْرفُ ماذا رَأيتُ؟

142
00:26:06,160 --> 00:26:09,391
رَأيتُ جين،تقف أمام
مدخل غرفةِ سينج

143
00:26:11,200 --> 00:26:12,428
بعد ذلك؟

144
00:26:14,160 --> 00:26:15,718
على أية حال

145
00:26:15,880 --> 00:26:18,110
رَأيتُ إمرأةً أخرى

146
00:26:18,400 --> 00:26:20,072
تقف وراء جين

147
00:26:20,960 --> 00:26:22,029
كانت مَينْ ؟

148
00:26:22,640 --> 00:26:23,231
لا أَعْرفُ.

149
00:26:23,400 --> 00:26:24,833
كبّرْ و شاهدْ.

150
00:26:24,960 --> 00:26:26,837
هي لَيست من بيننا

151
00:26:28,640 --> 00:26:30,153
شَعرِها قصيرِ

152
00:26:31,600 --> 00:26:33,556
تلَبس ملابسِ باللونِ الغامق

153
00:26:34,680 --> 00:26:37,478
الجزء الأكثر وضوحاً كَانَ رقبتَها

154
00:26:38,360 --> 00:26:40,590
كانت ملُفَّوفة في القماشِ

155
00:27:05,040 --> 00:27:10,273
جين...

156
00:27:48,400 --> 00:27:49,549
دة كلة؟

157
00:27:51,040 --> 00:27:52,155
ماذا؟

158
00:27:53,920 --> 00:27:55,512
هم كَانوا الأبطالَ السابقينَ

159
00:27:55,880 --> 00:27:57,393
الا تفكر كثيراً؟

160
00:27:58,160 --> 00:27:59,878
ربما.

161
00:28:00,440 --> 00:28:03,750
ليلة أمس،أيضاً لاحظنَا ذلك
السلوكَ الغريب لسينج نوعاً ما

162
00:28:03,920 --> 00:28:06,150
الآن اكير قالَه أيضاً

163
00:28:07,000 --> 00:28:08,718
وجين

164
00:28:09,520 --> 00:28:12,478
هذه قَدْ تُتعلّقُ بالجائزةِ.

165
00:28:14,440 --> 00:28:16,192
ماذا سَنَعمَلُ؟

166
00:28:16,360 --> 00:28:18,157
نكُونُ أكثرُ حذراً.

167
00:28:19,080 --> 00:28:20,195
الأكثر أهميةً

168
00:28:20,360 --> 00:28:23,909
لا تُؤمنْ بالذي تَرى.

169
00:28:35,680 --> 00:28:36,635
هيي

170
00:28:38,120 --> 00:28:40,395
اتُؤمنُ بالذي قالة اكر

171
00:28:41,200 --> 00:28:42,758
نَصدقه بشكل أفضل أولاً.

172
00:28:43,720 --> 00:28:45,597
أعتقد سينج لا يَصدق

173
00:28:45,720 --> 00:28:47,870
لكن اكر ماكَانَش متأكّدَ أيضاً.

174
00:29:07,640 --> 00:29:12,270
الآن الساعة العاشرة ليلا،اللعبة ابتديت

175
00:29:12,440 --> 00:29:15,591
كلّنا،طبقاً
للمجموعات الي قسّمتْ

176
00:29:15,920 --> 00:29:16,636
المجموعة الأولى

177
00:29:16,800 --> 00:29:19,109
كاتيي،جونج وجانج

178
00:29:19,280 --> 00:29:21,714
رجاءً الجانبَ اليسارَ.

179
00:29:22,160 --> 00:29:23,434
المجموعة الثانية

180
00:29:23,600 --> 00:29:25,120
كوون وسينج

181
00:29:25,155 --> 00:29:26,235
و اكير

182
00:29:26,480 --> 00:29:28,675
رجاءً إبقَو في الجانب الأيمنِ

183
00:29:29,280 --> 00:29:32,670
بقيّة الناسِ المجموعةُ الثالثة

184
00:29:33,360 --> 00:29:34,395
استني

185
00:29:34,960 --> 00:29:36,029
ماذا يجري؟

186
00:29:36,600 --> 00:29:38,955
لية كُلّ الابطال الأخيرون
في نفس المجموعةِ؟

187
00:29:41,720 --> 00:29:46,120
هَلْ ذلك حَسَناً؟
اكر وسينج في نفس المجموعةِ

188
00:29:46,155 --> 00:29:47,394
لا مشكلةَ

189
00:29:47,720 --> 00:29:49,080
حَسَناً؟

190
00:29:49,115 --> 00:29:50,991
حسناً،اوكي

191
00:29:54,440 --> 00:29:56,120
ومباراة الليلِة الأولِ

192
00:29:56,155 --> 00:29:58,714
هتشتغلوا منفصلينَ

193
00:29:58,840 --> 00:30:00,910
إذهبْوا

194
00:30:01,040 --> 00:30:04,077
دوروا علي علامة الجمجمةِ الحمراءِ

195
00:30:05,280 --> 00:30:06,633
المجموعة الاولي

196
00:30:06,800 --> 00:30:08,711
إذهبْوا إلى قاعةِ العذابِ

197
00:30:10,160 --> 00:30:11,388
المجموعة إلثانية

198
00:30:11,520 --> 00:30:13,795
إذهبْو إلى غابةِ الموتِ

199
00:30:14,640 --> 00:30:15,993
المجموعة الثالثة

200
00:30:16,160 --> 00:30:18,469
اوَصلواْ إلى بحيرةِ الجمجمةِ

201
00:30:37,600 --> 00:30:39,158
جِين،اية الي مكتوب علية؟

202
00:30:39,520 --> 00:30:41,078
قاعة العذابِ

203
00:31:29,120 --> 00:31:33,160
أربعة منك يُقسّمُوا إلى مجموعتين

204
00:31:33,195 --> 00:31:35,674
آرثر وآن في مجموعةِ واحدة

205
00:31:35,840 --> 00:31:38,308
ومايكل واكر في مجموعةِ واحدة

206
00:31:39,120 --> 00:31:39,996
بسرعة

207
00:31:41,440 --> 00:31:42,429
بسرعة

208
00:31:43,160 --> 00:31:43,990
آه،

209
00:31:58,280 --> 00:32:03,035
هذا المكانُ كان المحرقة

210
00:32:05,280 --> 00:32:10,195
كُلّ المشاركينُ ينقسموا
واحد واحد على طول المقبرةِ

211
00:32:10,400 --> 00:32:12,675
و إنتِظروا الأمرِ القادمِ

212
00:32:20,960 --> 00:32:22,154
استني سينج

213
00:32:22,680 --> 00:32:23,908
اذهبي هناك

214
00:32:24,080 --> 00:32:26,514
سنَذْهبُ هناك

215
00:32:43,120 --> 00:32:45,076
جين ماذا سَيطْلبوا مننا لعملة؟

216
00:33:09,960 --> 00:33:11,632
ماذا يَعْملُ اجو؟

217
00:33:14,160 --> 00:33:15,434
مش مسْمحَلوا بالقَول

218
00:33:21,280 --> 00:33:22,838
أين يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ؟

219
00:33:25,920 --> 00:33:26,750
اجو

220
00:33:30,400 --> 00:33:31,833
اجو

221
00:34:33,480 --> 00:34:39,715
آرثر يعوض

222
00:34:44,880 --> 00:34:45,835
آرثر

223
00:34:47,120 --> 00:34:53,309
ما الخطأ مع آرثر؟

224
00:34:54,640 --> 00:34:56,039
يا،آرثر

225
00:35:00,800 --> 00:35:01,710
هاهه

226
00:35:01,880 --> 00:35:06,160
هو كثير الأخطاءُ
اههه

227
00:35:06,195 --> 00:35:06,910
في شيء خاطئ

228
00:35:07,080 --> 00:35:08,718
ألمُ

229
00:35:10,840 --> 00:35:12,114
أنت غاضب؟

230
00:35:16,040 --> 00:35:17,234
أَنا آسفُ

231
00:36:34,000 --> 00:36:35,035
إفتحْه

232
00:36:49,080 --> 00:36:51,036
اية كُلّة جماجم
شيئ فظيعُ

233
00:36:51,200 --> 00:36:53,080
اية هو الي فظيع جداً؟

234
00:36:53,115 --> 00:36:53,990
مجنون

235
00:37:12,200 --> 00:37:13,428
هذا

236
00:37:13,600 --> 00:37:14,510
ماذا؟

237
00:37:14,880 --> 00:37:17,189
الا تَشعري بوحدة مع نفسكَ؟

238
00:37:18,080 --> 00:37:20,196
لا تُتكلّمْ أكثر
دعنا نَنَامُ

239
00:37:21,520 --> 00:37:22,748
دعنا نَنَامُ

240
00:37:55,920 --> 00:37:59,356
ثلاثة منكم رَأئو الصندوقَ،صح؟

241
00:37:59,640 --> 00:38:02,677
هناك أدوات وبلسم وشموع

242
00:38:02,840 --> 00:38:07,231
ربما تَرى شيءاً
لا تَتمنّى رُؤيتة

243
00:38:19,000 --> 00:38:22,276
5 مليون... 5 مليون

244
00:38:39,720 --> 00:38:41,073
ما اسمة؟

245
00:38:44,120 --> 00:38:45,633
ما زالَ لا يجيبَ؟
أعتقد ذلك

246
00:38:56,160 --> 00:39:00,278
تمتم

247
00:39:00,440 --> 00:39:04,160
دية حكمت ربنا،الغضب عديم الفائدةُ

248
00:39:04,195 --> 00:39:07,675
الملابس أيضاً

249
00:39:07,840 --> 00:39:12,311
كُونُ صبوراً

250
00:39:12,480 --> 00:39:17,315
اميتابا

251
00:39:32,720 --> 00:39:34,233
بعث الروحِ

252
00:39:35,080 --> 00:39:36,354
فقط تظهر نفسك

253
00:39:48,080 --> 00:39:51,038
لا تُتحرّكْ حتى تَحْصلُ على أوامرِ

254
00:40:08,040 --> 00:40:09,109
مَنْ؟

255
00:40:09,440 --> 00:40:10,589
اجو؟

256
00:40:36,120 --> 00:40:37,633
اجو هناك؟

257
00:41:00,960 --> 00:41:01,995
اجو

258
00:41:04,920 --> 00:41:05,796
اجو

259
00:41:08,400 --> 00:41:10,675
في حد هنا؟

260
00:41:39,040 --> 00:41:43,033
يا هذا الأبلهِ

261
00:41:48,880 --> 00:41:50,950
من ذلك؟

262
00:41:52,480 --> 00:41:53,629
أبله

263
00:41:55,240 --> 00:41:56,559
مجنون

264
00:42:09,440 --> 00:42:12,159
إنزلْ منّ علي دعْني أَذْهبُ

265
00:42:22,200 --> 00:42:23,235
هذا

266
00:42:23,400 --> 00:42:25,152
يُمْكِنُ أَنْ يَتوقّفَ الآن

267
00:42:37,120 --> 00:42:39,793
يُمْكِنُ أَنْ تَتوقّفَ الآن

268
00:42:42,080 --> 00:42:46,153
اتريد النوم مع الارواحِ،صح؟

269
00:42:46,720 --> 00:42:49,075
حَسَناً

270
00:42:55,720 --> 00:42:57,915
خُذْه

271
00:43:02,280 --> 00:43:21,633
أنا لَستُ بِحاجةٍ إليه

272
00:43:27,160 --> 00:43:28,040
لا

273
00:43:28,075 --> 00:43:28,950
لا

274
00:43:29,880 --> 00:43:31,950
لا حاجة لي بة

275
00:43:32,120 --> 00:43:35,271
لا

276
00:43:35,440 --> 00:43:54,156
أَنا خائفُ

277
00:44:02,835 --> 00:44:04,791
إنزلْ

278
00:44:07,275 --> 00:44:08,995
دعْني أَذْهبُ
خْدعوني

279
00:44:09,030 --> 00:44:10,348
الجانبي الخلفي يستعمل كخلفية

280
00:44:10,515 --> 00:44:12,955
حَسناً جاهز؟
صح

281
00:44:12,990 --> 00:44:15,264
5.. 4.. 3.. 2...

282
00:44:15,555 --> 00:44:18,069
الآن،دعنا نُراجعُ الاسولارن

283
00:44:18,955 --> 00:44:20,915
دعْني أَذْهبُ
انهم يَخْدعونَني

284
00:44:20,950 --> 00:44:22,746
دعْني أَذْهبُ
أريد الذهاب للبيت

285
00:44:22,915 --> 00:44:24,064
دعْني أَذْهبُ

286
00:44:27,955 --> 00:44:28,831
اجو

287
00:44:29,635 --> 00:44:30,829
ماذا يجري؟

288
00:44:31,115 --> 00:44:32,992
هو حسناً

289
00:44:33,315 --> 00:44:34,145
لكن اجو يريد الذهاب للبيت

290
00:44:34,315 --> 00:44:37,751
لأن الطاقمَ يَعْرفُ شعور اجو ليست حسناً

291
00:44:37,915 --> 00:44:38,875
وماذا عَنْك أنت؟

292
00:44:38,910 --> 00:44:41,594
نحن سَنَرْجعُ عندما ينتهى

293
00:44:42,955 --> 00:44:46,072
سينج قالَ لجين لي

294
00:44:46,235 --> 00:44:47,554
لا

295
00:44:47,715 --> 00:44:49,945
جين تريد الذهاب للبيت مَع اجو

296
00:44:50,115 --> 00:44:51,833
لَكنَّنا نَشْعرُ بأنّك
يَجِبُ أَنْ تُواصلَ المباراةَ

297
00:44:53,515 --> 00:44:54,550
لا

298
00:44:54,995 --> 00:44:57,907
أنا لا أَحْبُّ طريقَتهم
للإِنْضِمام إلى المباراةِ

299
00:44:58,915 --> 00:45:00,951
جين تحس بتلك الروحِ هنا

300
00:45:01,195 --> 00:45:02,753
نحن قَدْ نَعمَلُ شيءُ
خاطئ لكن لا نستطيعُ قَول لا

301
00:45:02,915 --> 00:45:05,224
لذا كلنا نُصبحُ مثل هذا

302
00:45:05,355 --> 00:45:06,470
أنا لا أعتقد هذا

303
00:45:06,635 --> 00:45:08,512
فقط شوية هلوسةِ بسبب الخوفِ الشديد

304
00:45:09,355 --> 00:45:10,788
لكن لَمْ تقُلْ لا أيضاً

305
00:45:10,995 --> 00:45:13,828
قَدْ يكون شخص ما يَتحايلُ علينا

306
00:45:14,715 --> 00:45:15,704
نحن ما عِنْدَنا

307
00:45:16,035 --> 00:45:17,955
لَكنِّي أَشْعرُ

308
00:45:17,990 --> 00:45:19,866
مفيش ارواح في هذا العالمِ

309
00:45:20,235 --> 00:45:21,304
حتى إن وَجِدُت

310
00:45:21,475 --> 00:45:23,067
ذلك ليس من شئننا

311
00:45:23,435 --> 00:45:24,504
بهذا الشرطِ

312
00:45:24,675 --> 00:45:26,313
تَقُولُ ليس من شئننا؟

313
00:45:26,635 --> 00:45:27,995
بالطبع لا

314
00:45:28,030 --> 00:45:29,872
نحن فقط نُشاركُ بهذه اللعبةِ فقط

315
00:45:30,715 --> 00:45:32,512
من يفوز بهذة اللعبة

316
00:45:32,675 --> 00:45:34,347
يَجِبُ أَنْ يخدع بالروحِ

317
00:45:34,635 --> 00:45:36,353
بالرغم مِنْ الحقيقة

318
00:45:36,515 --> 00:45:37,914
أَو لا

319
00:45:46,835 --> 00:45:48,473
كوون صح

320
00:45:48,915 --> 00:45:51,873
أنت أيضاً ضعيف في هذا النوعِ مِنْ اللعبةِ

321
00:45:53,315 --> 00:45:55,271
سَتَخسر

322
00:45:55,435 --> 00:45:58,871
لكن جين لم تخسر لحد الآن
يَجِبُ أَنْ تكُونَ مثابرَ

323
00:45:59,435 --> 00:46:02,871
لو فازِت جين أنا سَأَرْبحُ أيضاً

324
00:46:15,755 --> 00:46:18,747
دة الي قُلتُة،يَجِبُ أَنْ يُضيفَ البَعْض حبِّيبي

325
00:46:19,315 --> 00:46:23,354
بعد عشَر،3579 آي تي في

326
00:46:23,515 --> 00:46:25,392
تَقدير الجمهورِ مش هيكون واطي

327
00:46:26,715 --> 00:46:28,387
إستيقظْ

328
00:46:28,555 --> 00:46:29,988
سَتَنَامُ لاحقاً

329
00:46:47,515 --> 00:46:49,028
إعنَ اللّيلة

330
00:46:49,195 --> 00:46:53,552
3 مشاركُين سَيَتْركُوا هنا

331
00:46:54,355 --> 00:46:57,552
اجو،آرثر و آن

332
00:46:58,755 --> 00:47:01,827
يَحْصلُ الآخرون على بَعْض الراحةِ

333
00:47:02,315 --> 00:47:04,783
اشاهدْك العصرَ

334
00:47:04,955 --> 00:47:05,990
مع السلامة

335
00:51:07,875 --> 00:51:09,274
ماذا يجري؟

336
00:51:09,435 --> 00:51:11,744
اريد الذْهابُ إلى البيت

337
00:51:11,915 --> 00:51:13,189
كلنا أيضاً

338
00:51:13,955 --> 00:51:17,994
عُدْ،أنا لم اعد أَهتمُّ أكثر

339
00:51:18,115 --> 00:51:20,915
ايا كان

340
00:51:20,950 --> 00:51:23,509
مهما كان

341
00:51:32,675 --> 00:51:33,790
آن

342
00:51:41,995 --> 00:51:45,465
خلية كويس

343
00:51:45,635 --> 00:51:46,829
إئتمنْينا

344
00:51:48,915 --> 00:51:50,955
نَعُودُ سوية بعد هذا

345
00:51:50,990 --> 00:51:52,832
لا تَتْركْني لوحدي

346
00:52:17,275 --> 00:52:18,310
لما الإنتِظار؟

347
00:52:18,955 --> 00:52:20,229
هَلْ رائيت مايكل قبل ذلك؟

348
00:52:20,875 --> 00:52:22,228
لا
اية المشكلة؟

349
00:52:22,555 --> 00:52:25,353
لا،مايكل ذَهبَ
إعتقدتُ بأنّه عندكَ

350
00:52:26,075 --> 00:52:27,554
لَمْ أَراه

351
00:52:29,235 --> 00:52:30,270
دورتي علية بالجوار؟

352
00:52:30,675 --> 00:52:31,551
لا

353
00:52:34,115 --> 00:52:35,787
أينَّ ذهب؟

354
00:52:42,435 --> 00:52:44,869
فية صديقِ لم يصل بعد

355
00:52:45,035 --> 00:52:48,584
لذا،لن نَستطيعُ تَرتيب أيّ مباراة

356
00:52:48,755 --> 00:52:51,906
كلّكم تذهبون للراحةً أولاً

357
00:53:01,555 --> 00:53:02,749
ماذا يجري؟

358
00:53:05,355 --> 00:53:06,754
لا شيء

359
00:53:34,875 --> 00:53:36,354
أخبرْني

360
00:53:44,755 --> 00:53:45,505
هو الآن

361
00:53:45,675 --> 00:53:48,314
يعتقدوا بأنّك وراء
كُلّ الذي يحَدِثِ

362
00:53:48,475 --> 00:53:49,988
لأنك تريد ان تتَركَهم يَذْهبونَ

363
00:54:08,195 --> 00:54:08,911
بن

364
00:54:09,075 --> 00:54:10,144
بن،بن

365
00:54:11,915 --> 00:54:13,951
هَلْ قررت بعد؟

366
00:54:14,115 --> 00:54:16,390
علي قديمه،لا شيء ُتَغَيّر

367
00:54:16,555 --> 00:54:17,749
أين ناكيمي؟

368
00:54:18,075 --> 00:54:19,667
ما رأيك في هذا،
سَأَبْحثُ عن ميكا لاحقاً

369
00:54:19,795 --> 00:54:22,912
لماذا لا تَذْهبُ و تنهي شغلِكِ أولاً

370
00:54:48,995 --> 00:54:49,984
اتَجنّنَت

371
00:54:52,515 --> 00:54:53,470
كاتي؟

372
00:54:54,355 --> 00:54:55,151
هه

373
00:54:56,275 --> 00:54:58,550
هَلْ تَصدقي ما أَقُولُ؟

374
00:54:58,915 --> 00:54:59,870
ما المسألةُ

375
00:55:07,675 --> 00:55:11,714
أعتقد هناك شيء شاذ
هنا

376
00:55:22,315 --> 00:55:23,714
هذه السيدةِ

377
00:55:26,875 --> 00:55:28,706
رَأيتُها قبل ذلك

378
00:55:29,275 --> 00:55:30,833
ما الذي تَتحَدُّث عنة سينج

379
00:55:32,915 --> 00:55:36,624
منذ اليومَ التي جائت فية هنا

380
00:55:36,795 --> 00:55:38,786
أنا لَمْ أَعْرفْ مَنْ هي

381
00:55:39,315 --> 00:55:41,112
ولَمْ اعْرفْ ماذا تريد

382
00:55:48,075 --> 00:55:49,713
مسكت ذراعَي

383
00:55:53,795 --> 00:55:54,830
اسمها لين

384
00:55:54,995 --> 00:55:57,873
هي كَانتْ الأنثى الوحيدةَ
المدانْة الباقيةَ هنا

385
00:55:58,115 --> 00:55:59,912
لَكنَّها إعتقلتْ بعد ذلك

386
00:56:00,075 --> 00:56:01,349
لأن الجيشَ يَعْرفُ

387
00:56:01,515 --> 00:56:05,144
انها كَانتْ جاسوسة هنا

388
00:56:06,235 --> 00:56:08,829
موتها كَانَ فظيعَ

389
00:56:09,915 --> 00:56:11,587
اتخُنِقتْ

390
00:56:11,955 --> 00:56:14,913
كلماتها حُفِرتْ هنا

391
00:56:16,795 --> 00:56:18,353
ماذا كَتبتْ؟

392
00:56:18,875 --> 00:56:20,911
هي التاسعُة تقريباً الآن

393
00:56:21,475 --> 00:56:25,263
مثل الآخرون،
اليوم قَدْ يَكُونُ آخر يومَ

394
00:56:27,515 --> 00:56:29,392
جيم سَيَقْتلُنا كلّنا

395
00:56:47,315 --> 00:56:48,111
سينج

396
00:56:48,275 --> 00:56:48,832
سينج

397
00:57:06,715 --> 00:57:07,545
انظري

398
00:57:12,275 --> 00:57:14,231
ميكا هنا أَنا متأكّدُ

399
00:57:15,435 --> 00:57:16,955
مستحيل

400
00:57:16,990 --> 00:57:18,946
لكن أعتقد هي قَدْ تَكُونُ

401
00:57:19,515 --> 00:57:21,983
تتُفكّرُ هي ممكن تكون دْخلُت هنا؟

402
00:57:22,475 --> 00:57:24,306
مستحيل

403
00:57:24,475 --> 00:57:25,874
الباب ما زالَ مغلق

404
00:57:28,955 --> 00:57:29,831
مغلق

405
00:57:34,555 --> 00:57:36,591
لَرُبَّمَا كَانَ فقط من
نسيج خيالك،سينج

406
00:57:36,755 --> 00:57:38,711
ميكا قَدْ لم تكُونُ هنا ابدا

407
00:57:39,115 --> 00:57:41,788
أنتي صح،كاتي

408
00:57:41,915 --> 00:57:43,826
لَكنِّي رَأيتُ لبانة ميكا

409
00:57:43,995 --> 00:57:45,826
قَدْ تكُونُ لشخص آخرَ

410
00:57:45,995 --> 00:57:48,304
أنت لا تَستطيعُ ان تكون متأكّدُ إنها لميكا

411
00:57:48,475 --> 00:57:49,624
لاتقلق

412
00:57:49,795 --> 00:57:52,355
يُمْكِنُ أَنْ تَدْخلَي هناك وتلقي
نظرة،اللّيلة

413
00:57:52,515 --> 00:57:54,471
سَنَتنافسُ هناك

414
00:57:54,635 --> 00:57:57,707
أَقُولُ،لماذا لا تَذْهبُي
للراحْة الآن؟

415
00:57:58,035 --> 00:58:00,503
ثمّ سَنَرى بعض السّاعة العاشرة

416
00:58:18,995 --> 00:58:21,350
يَقُولونَ ان عاصفة ستَجيءُ

417
00:58:22,275 --> 00:58:24,266
هَلْ عندنا حقائبُ كافيةُ؟

418
00:58:24,435 --> 00:58:25,265
بما فيه الكفاية

419
00:58:25,955 --> 00:58:29,345
تَبْدأُ المنافسةُ بعد 5 دقائقِ

420
00:58:32,435 --> 00:58:34,995
الآن دعنا لا نُتضايقُ بمكان ميكا

421
00:58:35,235 --> 00:58:37,908
شخص ما نزل تحت

422
00:58:37,995 --> 00:58:39,995
أَو يَختفي يمكان آخر

423
00:58:40,030 --> 00:58:41,792
الألعاب يجب ان تستمرُّ

424
00:58:41,955 --> 00:58:43,593
نحن لا نَستطيعُ إنتِظار ميكا

425
00:58:43,875 --> 00:58:45,786
الكُلّ يَنْزلُ هنا

426
00:58:45,955 --> 00:58:48,833
مَع كُلّ أجهزتِكَم

427
00:58:54,235 --> 00:58:56,829
هذا مفتاحِ البابِ الرئيسي
للسجنِ

428
00:58:56,995 --> 00:58:58,951
المكان على طرف البابِ على
الجانب الايسر

429
00:58:59,915 --> 00:59:03,351
جيت،اذْهبُ و امسك المفتاحَ

430
00:59:33,555 --> 00:59:37,867
مرحباً بكم في سردابِ كْي 17

431
00:59:38,195 --> 00:59:39,867
هذا السردابُ

432
00:59:39,995 --> 00:59:44,591
وَجدنَاه بَعْدَ أَعدام المُذنبين

433
00:59:44,955 --> 00:59:46,786
طبقاً للبياناتِ

434
00:59:46,955 --> 00:59:49,708
أولئك المُذنبين كانوا
محَبوسَين هنا

435
00:59:50,075 --> 00:59:52,828
مستند على تركيبُتة المعقّدُة

436
00:59:52,995 --> 00:59:56,465
هذا مخرج أمنِ لجيم

437
01:00:21,555 --> 01:00:24,467
الآن أنتم في ردهه السردابِ

438
01:00:24,635 --> 01:00:26,955
هنا مكان الطقوسِ

439
01:00:26,990 --> 01:00:29,310
المُدانون حوكموا هنا

440
01:00:29,475 --> 01:00:32,785
الصورةَ اللي تحت هي جيم

441
01:00:32,955 --> 01:00:35,105
رئيس الكْي 17

442
01:00:35,275 --> 01:00:38,472
الكُلّ على يَسْجدُ علي ركبة

443
01:00:38,635 --> 01:00:40,227
إمسكْ قدرَ قطعتِكَ

444
01:00:40,355 --> 01:00:42,311
دعنا نَلتقطُ نقطنا

445
01:01:42,555 --> 01:01:44,068
ما هذا

446
01:01:54,275 --> 01:01:55,993
ما هذا

447
01:01:56,835 --> 01:01:57,904
ما هذا

448
01:02:20,475 --> 01:02:23,990
بعد ما اخدت رقم غرفتُكَ

449
01:02:24,675 --> 01:02:29,305
اعمَلُ ما أنت مُخبَر بة في الأوامرِ

450
01:02:29,475 --> 01:02:31,943
خليك في الغرفةِ المُخَصَّصة لك

451
01:02:32,355 --> 01:02:37,713
بمنتصف الليلِ،
اتمنّ رُؤيتك ثانيةً هنا

452
01:05:33,955 --> 01:05:36,833
ما الذي يَحْدثُ،سينج

453
01:05:42,355 --> 01:05:43,265
لين

454
01:05:44,035 --> 01:05:46,993
غرفتي منسكِها عكسي

455
01:05:48,955 --> 01:05:50,513
الهدف هو البْحثُ عنّي

456
01:05:52,235 --> 01:05:54,066
هذا يعني
لماذا نلتصق ببعض

457
01:06:02,475 --> 01:06:04,272
لماذا يلتصق ال3 ببعض؟

458
01:06:04,435 --> 01:06:06,665
بضعة دقائق قبل منتصف الليل

459
01:06:06,835 --> 01:06:09,065
يُمْكِنُنا العَودة إلى اللوبي الآن

460
01:06:12,635 --> 01:06:13,511
سينج

461
01:06:13,675 --> 01:06:14,630
دعنا نَذْهبُ

462
01:06:30,035 --> 01:06:31,309
رَآك أيّ شئَ،سينج؟

463
01:06:31,915 --> 01:06:33,428
هل رَأيت أيّ شئَ،سينج؟

464
01:06:33,595 --> 01:06:34,630
سينج

465
01:06:37,435 --> 01:06:38,914
هل رأيت أيّ شئَ،سينج؟

466
01:06:41,235 --> 01:06:42,634
لا شيء

467
01:06:43,915 --> 01:06:45,587
دعنا نَذْهبُ،بسرعه

468
01:07:02,395 --> 01:07:03,623
هَلْ رَأيتَ أيّ شئَ؟

469
01:07:05,955 --> 01:07:06,944
ماذا رأيت؟

470
01:07:26,435 --> 01:07:27,470
اجري

471
01:07:28,515 --> 01:07:30,028
مش آمنةَ هنا

472
01:07:31,755 --> 01:07:33,632
جيم سَيَقْتلُنا كلّنا

473
01:07:36,035 --> 01:07:37,434
ماذا تَعْني

474
01:07:42,955 --> 01:07:44,707
التُاسع
هنا

475
01:07:44,875 --> 01:07:46,945
المدانون سيعدمون

476
01:07:47,355 --> 01:07:48,310
ماذا؟

477
01:07:48,475 --> 01:07:50,067
معمل ألبانه

478
01:07:50,435 --> 01:07:51,834
كان مكُتِوبَ:

479
01:07:51,995 --> 01:07:53,508
اليوم هو التاسعُ

480
01:07:53,875 --> 01:07:55,388
عيد ميلادي

481
01:07:55,595 --> 01:07:57,233
اليوم سَأَقْتلُ شخص ما

482
01:07:57,395 --> 01:07:59,915
مفيش حدُ يَدْخلُ هنا

483
01:07:59,950 --> 01:08:02,190
كُلّ شيء لي

484
01:08:02,355 --> 01:08:04,425
حتي حياتُكَ

485
01:08:05,155 --> 01:08:06,668
اليوم الأخير

486
01:08:06,835 --> 01:08:08,951
قَتلَ كُلّ المُدانون والجيوش

487
01:08:10,755 --> 01:08:12,985
ودَفنَ الأجسامَ في السردابِ

488
01:08:13,475 --> 01:08:15,352
و قَتلَ نفسه أخيراً

489
01:08:17,715 --> 01:08:19,228
اليوم يومُا تاسعاً آخرُ

490
01:08:36,955 --> 01:08:38,149
التُسعة قريبُ من الاركان

491
01:08:41,195 --> 01:08:42,514
هو تقريباً هناك

492
01:08:44,435 --> 01:08:45,231
جيت

493
01:08:47,035 --> 01:08:48,184
اليوم التاسعُ

494
01:08:50,275 --> 01:08:51,151
دعنا نَذْهبُ

495
01:08:56,355 --> 01:08:57,674
بن

496
01:08:58,515 --> 01:08:59,664
ما المسألةُ

497
01:08:59,955 --> 01:09:01,832
نحن نوَدُّ أَنْ نَلغي هذه المنافسةِ

498
01:09:01,995 --> 01:09:03,064
أنت مجنون؟

499
01:09:03,235 --> 01:09:05,954
دة متذاعُة بشكل مباشر،
كيف يمكن أن توقّفه

500
01:09:06,075 --> 01:09:07,955
لَكنَّنا في خطرِ الآن

501
01:09:07,990 --> 01:09:08,831
اهدّئْ

502
01:09:08,995 --> 01:09:11,995
هم كاذبَين

503
01:09:12,030 --> 01:09:13,906
لَكنَّنا سَنقتل

504
01:09:14,195 --> 01:09:17,955
لماذا أنتم يا رجالُ لا
تاخذو مقاعدكم هناك؟

505
01:09:17,990 --> 01:09:19,866
بماذا تُخطّطُ؟

506
01:09:29,515 --> 01:09:30,425
جيت

507
01:09:30,995 --> 01:09:32,314
أين تَذْهبُ؟

508
01:09:32,475 --> 01:09:33,703
أَبْحثُ عن جين

509
01:09:34,195 --> 01:09:35,423
إنتظر

510
01:09:39,155 --> 01:09:41,385
إنتظر هنا،سَنَذْهبُ سوية

511
01:09:42,955 --> 01:09:43,944
المساعدة

512
01:09:58,075 --> 01:09:58,825
توقّفْ

513
01:09:58,995 --> 01:10:00,064
يُمْكِنُ أَنْ تَتوقّفَ الآن

514
01:10:00,235 --> 01:10:01,748
يجب ان نخرج من هنا

515
01:10:01,915 --> 01:10:03,030
أَو سَنَمُوتُ هنا

516
01:10:03,235 --> 01:10:03,826
حقاً؟

517
01:10:04,075 --> 01:10:05,827
رَأينَا التحذير من اليوم التُاسعِ

518
01:10:05,995 --> 01:10:07,030
ماذا حَدثَ إليكم يا رجال؟

519
01:10:07,195 --> 01:10:08,230
منتصف الليل

520
01:10:08,835 --> 01:10:09,870
سنقتل كلنا

521
01:10:10,035 --> 01:10:10,865
حَسَناً،سينج

522
01:10:11,035 --> 01:10:12,263
ماذا تَتحدّثُ عنه؟

523
01:10:12,435 --> 01:10:13,868
هل تَعْنيه

524
01:10:14,635 --> 01:10:16,546
أنت فقط تُهدرُ وقتَنا

525
01:10:16,715 --> 01:10:18,945
أضئْوا الشموعَ وعيدانَ الضوء،
دعنا نَبْدأُ لعبتَنا

526
01:10:19,195 --> 01:10:19,991
انا مستقيل

527
01:10:20,155 --> 01:10:20,905
الاستقالة تعني الخسارة

528
01:10:21,035 --> 01:10:22,309
أنا لا أَهتمُّ

529
01:10:24,475 --> 01:10:25,828
أَستسلمُ

530
01:10:25,995 --> 01:10:26,905
انا أيضاً

531
01:10:27,955 --> 01:10:29,911
فظيع

532
01:10:30,035 --> 01:10:32,390
كلم بانكوك

533
01:10:32,515 --> 01:10:34,824
إسألْهم اهم مستعدّونَ للأداءاتِ،
ما الذي يجب أن نُذيعُة الآن؟

534
01:10:35,195 --> 01:10:37,265
أَنا هنا للمسابقةِ أيضاً.

535
01:10:37,435 --> 01:10:38,995
لا تَشتكي ثانيةً.

536
01:10:39,030 --> 01:10:40,747
لو فية أيّ شبح هناك،
ذلك خيالُكَ الخاصُ.

537
01:10:40,915 --> 01:10:42,030
أنت لا تَستطيعُ اهانتنا.

538
01:10:42,195 --> 01:10:43,469
مَنْ يَعْرفُ؟

539
01:10:43,635 --> 01:10:45,114
لَرُبَّمَا هو حقيقيُ.

540
01:10:45,355 --> 01:10:46,913
لَرُبَّمَا هي خطتُهم.

541
01:10:48,915 --> 01:10:49,791
اكير

542
01:10:51,075 --> 01:10:53,305
عَرفتَه،صح؟
ماذا رَأينَا؟

543
01:12:16,835 --> 01:12:17,984
جين

544
01:12:18,635 --> 01:12:19,670
إنتظري دقيقة.

545
01:12:33,075 --> 01:12:34,952
أنتم جميعاً تُريدونَ العَودة هناك؟

546
01:12:35,955 --> 01:12:36,990
دعنا نَذْهبُ.

547
01:13:10,995 --> 01:13:11,950
آن.

548
01:13:12,835 --> 01:13:13,984
ماذا؟

549
01:13:15,035 --> 01:13:16,946
نَسيتُ المفتاحَ.

550
01:13:24,755 --> 01:13:26,268
أنا سَأَذهب للمفتاحَ.

551
01:13:33,075 --> 01:13:35,225
أنتي مجنونة؟اتَعُودُي لوحدك؟

552
01:14:11,275 --> 01:14:11,991
شيء غير جيّد

553
01:14:12,155 --> 01:14:12,955
دعنا نَذْهبُ

554
01:14:12,990 --> 01:14:13,990
هلم

555
01:14:14,955 --> 01:14:16,070
هلم

556
01:14:25,595 --> 01:14:26,914
هنا هو.

557
01:14:52,275 --> 01:14:54,152
في هذه المسابقةِ

558
01:14:54,275 --> 01:14:56,709
اكير،جاك،كوون

559
01:14:57,035 --> 01:14:59,310
خارج الصف

560
01:15:02,035 --> 01:15:03,946
رَكضتُ ورَكضتُ خارجا.

561
01:15:04,435 --> 01:15:06,391
لحسن الحظ أَو سَنخسر

562
01:15:06,955 --> 01:15:09,867
سينج وكاتي،

563
01:15:10,035 --> 01:15:12,955
برة المسابقةِ

564
01:15:12,990 --> 01:15:14,627
الكُلّ رجاءً العودة
إلى غرفكَم

565
01:15:14,755 --> 01:15:18,955
ونظفوا أشيائَكَم.

566
01:15:18,990 --> 01:15:21,708
رجاءً إلتجمعْ عند البابِ الأماميِ و
سَنجيءُ للحُصُول عليكم.

567
01:15:30,195 --> 01:15:32,231
بسرعة؟

568
01:15:32,515 --> 01:15:33,948
أَو سَنتأخر ثانيةً.

569
01:15:34,195 --> 01:15:35,947
نحن كُنّا متاخرون مِنْ البِداية.

570
01:15:44,275 --> 01:15:46,470
أَو نحن نسيئُ الفهم
مِنْ البِداية؟

571
01:15:49,075 --> 01:15:50,872
ماذا؟

572
01:15:51,075 --> 01:15:53,145
هلم اذهبُ لتَطهير أشيائِنا.

573
01:15:54,195 --> 01:15:56,072
سنُناقشُة بعد ان نخرج من هنا.

574
01:16:12,155 --> 01:16:13,304
إنتظرْنا

575
01:16:23,915 --> 01:16:25,030
كاتي

576
01:16:25,195 --> 01:16:26,184
كاتي؟

577
01:16:41,155 --> 01:16:42,270
بن؟

578
01:16:42,435 --> 01:16:44,232
ماذا يجب أن أعْمَلُ الآن؟

579
01:16:49,355 --> 01:16:50,947
بن؟

580
01:17:06,195 --> 01:17:07,628
بن؟

581
01:17:09,955 --> 01:17:11,274
بن؟

582
01:17:50,395 --> 01:17:51,908
أَذْهبُ مراقبةً حول.

583
01:18:37,875 --> 01:18:38,944
اكير

584
01:18:39,755 --> 01:18:40,744
اكير

585
01:18:48,995 --> 01:18:49,825
اكير

586
01:18:53,955 --> 01:18:55,024
اكير

587
01:18:57,675 --> 01:18:58,994
اكير

588
01:19:20,915 --> 01:19:22,268
اهوي.

589
01:19:55,675 --> 01:19:56,744
اهوي

590
01:20:04,355 --> 01:20:05,947
اهوي؟

591
01:20:07,995 --> 01:20:09,587
هَلْ أنت اهوي؟

592
01:20:21,395 --> 01:20:22,271
اهوي.

593
01:23:14,995 --> 01:23:16,667
في حد هناك؟

594
01:23:16,835 --> 01:23:18,393
شخص ما؟يُساعدُني

595
01:23:18,515 --> 01:23:19,504
أي شخص؟

596
01:23:19,675 --> 01:23:20,915
هَلّ بالإمكان أَنْ تَسْمعُني؟

597
01:23:20,950 --> 01:23:23,509
النجدة

598
01:23:49,075 --> 01:23:50,144
آدم.

599
01:23:50,275 --> 01:23:51,867
ماذا؟

600
01:23:52,475 --> 01:23:54,193
دعنا نَذْهبُ.

601
01:24:43,955 --> 01:24:45,991
أخفتَني.

602
01:24:49,035 --> 01:24:50,070
اجو

603
01:24:51,035 --> 01:24:52,150
ماذا حَدثَ؟

604
01:24:53,875 --> 01:24:55,672
هم جميعاً مُاتو.

605
01:24:56,915 --> 01:24:57,825
مَنْ؟

606
01:24:59,395 --> 01:25:00,145
اهوي.

607
01:25:00,275 --> 01:25:01,310
كوون

608
01:25:04,755 --> 01:25:06,234
َماتُ مايكل أيضاً.

609
01:25:07,435 --> 01:25:09,232
هم جميعاً َمُاتوا

610
01:25:41,075 --> 01:25:42,474
جين

611
01:25:47,395 --> 01:25:48,874
جين

612
01:25:50,915 --> 01:25:52,667
جين ماذا تعَمَلين؟

613
01:25:53,755 --> 01:25:55,871
جين

614
01:26:01,515 --> 01:26:03,824
جين اهدئي.

615
01:26:03,995 --> 01:26:04,871
توقّفْي

616
01:26:07,435 --> 01:26:09,312
قُلتُ توقّفي

617
01:26:09,475 --> 01:26:11,227
توقّفْي جين

618
01:26:11,395 --> 01:26:12,987
كوون،ساعدُني جين

619
01:26:18,635 --> 01:26:19,988
ذلك كوون،صح؟

620
01:26:31,835 --> 01:26:33,427
توقّفْ

621
01:26:45,035 --> 01:26:52,874
لا

622
01:26:58,195 --> 01:26:59,753
توقّفْ لا

623
01:28:02,715 --> 01:28:03,784
هنا.

624
01:28:35,475 --> 01:28:36,669
كوون،

625
01:28:37,915 --> 01:28:38,984
كوون،

626
01:28:43,155 --> 01:28:44,190
كوون،

627
01:28:45,915 --> 01:28:46,950
كوون،

628
01:29:23,195 --> 01:29:24,071
بن.

629
01:29:25,675 --> 01:29:26,744
بن.

630
01:30:22,235 --> 01:30:23,827
آن.

631
01:30:31,235 --> 01:30:32,714
آن.

632
01:30:33,715 --> 01:30:34,864
دعنا نرَكض سوية.

633
01:30:36,355 --> 01:30:37,105
تعال.

634
01:31:30,435 --> 01:31:32,073
مُاتُ
أكّيد

635
01:31:33,915 --> 01:31:35,712
لا شيء تبقي

636
01:31:42,715 --> 01:31:43,989
مُاتْ

637
01:31:45,995 --> 01:31:47,508
مُاتْ

638
01:31:47,675 --> 01:31:49,313
الكُلّ َمُاتُ.

639
01:31:57,755 --> 01:31:59,871
ماذا يمكن أَنْ نَعمَلُ؟

640
01:32:19,835 --> 01:32:21,871
كاتي،هلم

641
01:32:22,035 --> 01:32:22,865
عِنْدَنا المفتاحُ.

642
01:32:28,595 --> 01:32:29,869
كاتي،ماذا تَعْملُين؟

643
01:32:31,355 --> 01:32:32,231
كاتي

644
01:32:32,395 --> 01:32:33,430
إتركْني

645
01:32:33,595 --> 01:32:37,747
إتركينيْ كاتي،اتَركَيني

646
01:32:38,355 --> 01:32:39,995
إتركْيني

647
01:32:40,030 --> 01:32:41,223
كاتي،اتَركَيني

648
01:32:41,395 --> 01:32:42,271
اتَركَيني

649
01:32:42,435 --> 01:32:42,995
اتَركَيني

650
01:32:43,030 --> 01:32:44,030
اتَركَيني

651
01:32:44,195 --> 01:32:45,514
كاتي،اتَركَيني

652
01:35:01,635 --> 01:35:02,511
سينج

653
01:35:13,395 --> 01:35:14,271
سينج

654
01:35:17,915 --> 01:35:18,745
سينج

655
01:35:20,155 --> 01:35:21,224
إنتظرْني

656
01:35:21,835 --> 01:35:22,950
سينج

657
01:35:23,515 --> 01:35:25,392
انتظر.

658
01:35:25,675 --> 01:35:26,630
إنتظرْني.

659
01:35:27,355 --> 01:35:28,185
سينج

660
01:35:30,075 --> 01:35:31,064
سينج

661
01:35:32,435 --> 01:35:33,106
سينج

662
01:35:33,275 --> 01:35:33,832
إنتظرْني.

663
01:35:33,995 --> 01:35:35,633
سينج

664
01:35:35,755 --> 01:35:36,824
سينج

665
01:35:36,955 --> 01:35:38,274
سينج

666
01:35:38,435 --> 01:35:43,225
سينج دة أنا

667
01:35:43,395 --> 01:35:44,544
سينج دة أنا،كاتي.

668
01:35:45,955 --> 01:35:49,584
أنا مش مصدق

669
01:35:49,755 --> 01:35:52,110
أَنا كاتي.

670
01:35:52,275 --> 01:35:53,708
حقيقيُ
إرجعْي

671
01:35:53,955 --> 01:35:55,673
أنا لا أُريدُ ان أَمُوتُ هنا

672
01:35:56,955 --> 01:35:58,832
أنا لا أَصدق

673
01:35:58,995 --> 01:36:00,792
أنا لا أَصدق

674
01:38:23,515 --> 01:38:28,828
النهاية.

675
01:38:55,395 --> 01:38:57,545
لو حصلت علي 5 مليون،

676
01:38:57,715 --> 01:39:01,185
حياتي سَتَتحسّنُ.

677
01:39:03,035 --> 01:39:05,071
أنت مِنْ الضروري أَنْ تَكُونَ شجاعَ
لاتقلق دة سهلُ.

678
01:39:05,235 --> 01:39:07,112
الغرض من أُشتراكُي في هذه المسابقةِ

679
01:39:07,275 --> 01:39:09,869
أَنْ اخد خبرة.

680
01:39:11,075 --> 01:39:13,509
أوَدُّ أَنْ أُثبتَ قدراتَي.

681
01:39:13,875 --> 01:39:15,831
أنا لا أَعْرفُ إذا يُمْكِنُ أَنْ أَجتازَ بنفسي.

682
01:39:15,915 --> 01:39:17,587
أنا سَأَعْملُ بكدّ.

683
01:39:17,715 --> 01:39:19,068
إذا يُمْكِنُ أَنْ نجاحَ هذا الوقتِ

684
01:39:20,835 --> 01:39:22,905
أنا سَأُرضي.

685
01:39:23,035 --> 01:39:25,310
بالرغم من أن العديد مِنْ الناسِ يَكْرهونَني،

686
01:39:25,475 --> 01:39:27,511
لكن بَعْض الناسِ يَعطونَني
التشجيع أيضاً.

687
01:39:28,195 --> 01:39:29,310
دعْني أَنضمُّ ثانيةً.

688
01:39:29,475 --> 01:39:30,794
هذا الوقتِ.

689
01:39:31,955 --> 01:39:33,627
أنا يَجِبُ أَنْ أَرْبحَ.

690
01:39:33,755 --> 01:39:35,507
إنّ الجائزةَ لي.

691
01:39:35,675 --> 01:39:38,394
لَرُبَّمَا لا أَستطيعُ رِبْح هذه المسابقةِ

692
01:39:38,515 --> 01:39:39,550
لَكنِّي سَأكُونُ الشخصَ الأخيرَ في المغادرة.

693
01:39:40,955 --> 01:39:42,274
وأنا.

694
01:39:42,515 --> 01:39:43,914
أنا رَأيتُه في أغلب الأحيان.

695
01:39:44,035 --> 01:39:45,070
هذا النوعِ مِنْ الأشياءِ.

696
01:39:45,235 --> 01:39:46,190
كُلّة مزيف.

697
01:39:46,355 --> 01:39:47,549
الولد الشيء الحقيقي

698
01:39:48,595 --> 01:39:51,393
ما هو الحقيقي؟

699
01:39:51,515 --> 01:39:53,870
لماذا لا نَبْقى هنا؟الشبح دة ولا حاجة.

700
01:39:53,915 --> 01:39:55,189
الإنسان بيخوفُ اكثر مِنْ الشبحِ.

701
01:39:56,835 --> 01:39:58,587
شيء واحد اخر

702
01:39:59,755 --> 01:40:01,746
نحن لا نَعْرفُ ما هو تفكيرة

703
01:40:01,915 --> 01:40:05,351
انا؟كْبرُت مع الشبحِ.

704
01:40:05,515 --> 01:40:06,425
أَنا مألوفُ مَعهم،أَعْرفُ
كَيفَ انسجمُ معهم.

705
01:40:06,595 --> 01:40:07,789
لو شفتِهم.

706
01:40:09,075 --> 01:40:13,626
فقط اعْرفُ كَيفَ اتصرف معهم.

707
01:40:17,915 --> 01:40:20,349
هذا الحدثِ سَيدع اناسَ أكثرَ
يعرفْون عنيّ.

708
01:40:21,675 --> 01:40:25,270
يَجِبُ أَنْ تُشجّعَني.

709
01:40:25,435 --> 01:40:28,233
بسبب هذه اللعبةِ
يُمكنُ أَنْ نَكُونَ سوية.

710
01:40:43,835 --> 01:40:45,427
يُمْكِنُ أَنْ أَعُودَ بعد المسابقةِ.

