1
00:03:19,601 --> 00:03:20,727
ابن الملعونة

2
00:03:27,859 --> 00:03:29,861
أنتي لم تسمعي ذلك ؟

3
00:03:30,320 --> 00:03:32,280
أبي قال أنك ستحتاج ذلك
نعم شكرا

4
00:03:34,741 --> 00:03:38,203
لماذا أخبرت أهلي أنك
لم ترى شيء ليلة أمس ؟

5
00:03:39,913 --> 00:03:41,790
لأني لم أرى شيئا

6
00:03:43,750 --> 00:03:46,086
أنظري...أعرف أنك خائفة

7
00:03:46,628 --> 00:03:52,426
وأعرف أن الناس بما فيهم أهلك

8
00:03:52,426 --> 00:03:55,470
بعض الأحيان لا يصغون
خاصتا أهلي

9
00:03:56,096 --> 00:04:01,059
ربما عندهم الضغوط
التي لا تستطيعين فهمها

10
00:04:04,980 --> 00:04:07,399
هل أنتي جادة أنك رأيت شيء هناك ؟

11
00:04:07,983 --> 00:04:11,153
لقد رأيته لقد كان حقيقي

12
00:04:12,487 --> 00:04:14,990
ربما هناك ما يشغل عقلك ؟

13
00:04:28,628 --> 00:04:29,629
مرحبا
جيس

14
00:04:30,213 --> 00:04:32,340
مسرورة لقدومك
نعم

15
00:04:34,718 --> 00:04:36,595
لا تبدي بحالة جيدة
ماذا حدث ؟

16
00:04:38,972 --> 00:04:41,224
هل كنت تعرف العائلة
التي عاشت في منزلنا ؟

17
00:04:41,558 --> 00:04:43,977
ليس كثيرا
الرولز كانوا يعيشون هناك

18
00:04:44,227 --> 00:04:45,562
ماذا حدث لهم ؟

19
00:04:45,729 --> 00:04:48,523
لقد رحلوا من هنا
من حوالي 5 أو 6 سنوات

20
00:04:48,857 --> 00:04:51,943
بعد حصاد سيء
لم ينجحوا

21
00:04:57,616 --> 00:05:02,829
هل سمعت شيء مثل أن منزلنا مسكون ؟

22
00:05:07,000 --> 00:05:07,959
أتحدث بجدية

23
00:05:09,294 --> 00:05:12,339
فقط بعض القصص الغبية منذ وقت بعيد

24
00:05:12,464 --> 00:05:14,633
أي نوع من القصص ؟
لا شيء حقيقي

25
00:05:15,884 --> 00:05:19,721
عندما كنا أطفال كنا نتحدى بعض
للنزول الى القبو

26
00:05:21,932 --> 00:05:23,975
لماذا ؟
هل شاهدتم أي شيء من قبل ؟

27
00:05:25,268 --> 00:05:27,437
لا
ليس فعلا

28
00:05:29,022 --> 00:05:30,690
أنا لم أنزل هناك

29
00:08:35,333 --> 00:08:37,127
ماذا يحدث لي ؟

30
00:09:00,567 --> 00:09:01,651
هل أنت بخير ؟

31
00:09:04,362 --> 00:09:06,448
لقد رأيت شيئا من جديد اليوم

32
00:09:08,491 --> 00:09:09,492
إنها فتاة

33
00:09:09,492 --> 00:09:12,496
إنها في القبو
هناك شيء...

34
00:09:13,538 --> 00:09:15,415
هناك شيء حدث لها

35
00:09:19,586 --> 00:09:21,713
كانت تحاول الهروب من شيء

36
00:09:22,672 --> 00:09:25,300
الهروب من ماذا ؟
أنا لا أعرف

37
00:09:25,842 --> 00:09:31,515
لكنها كانت خائفة لدرجة مميته

38
00:09:38,146 --> 00:09:42,400
هل أخبرتي أهلك بذلك ؟
أهلي يعتقدوني مجنونة

39
00:09:45,654 --> 00:09:47,531
هل تعتقد إني مجنونة ؟

40
00:09:48,990 --> 00:09:51,826
أرواح الأموات

41
00:09:52,077 --> 00:09:55,330
التي تبقى بعد موتهم

42
00:09:56,957 --> 00:10:01,670
لا...
يوجد شيء عن هذه الأرض

43
00:10:03,004 --> 00:10:07,050
تتمسك بالناس
ولا تدعهم يذهبون

44
00:10:14,766 --> 00:10:17,018
ماذا عنك ؟
ألا تشعر بالوحدة هنا

45
00:10:18,895 --> 00:10:20,981
ألا تفتقد لكون لا يوجد لك عائلة ؟

46
00:10:21,565 --> 00:10:24,276
أنتم تشغلون وقتي

47
00:10:32,409 --> 00:10:36,037
شكرا لك
لإستماعك لي

48
00:10:37,706 --> 00:10:39,374
أنا في الخدمة

49
00:10:56,683 --> 00:10:58,101
تقريبا جاهز
نعم

50
00:10:58,226 --> 00:11:00,062
هذا ما كنت أتحدث عنه

51
00:11:04,274 --> 00:11:06,026
أحب كوني هنا...يا روي

52
00:11:06,485 --> 00:11:09,070
تجعلونني أحس بأننا عائلة
انا شاكر لكم

53
00:11:09,780 --> 00:11:11,573
هذا من دواعي سروري...جون

54
00:11:12,407 --> 00:11:16,203
دعنا نرى كيف سيكون الحصاد جيد
ربما استطيع تحمل نفقات بقائك هنا

55
00:11:16,828 --> 00:11:20,165
لا تقلق بشأني
فقط إعتني بعائلتك

56
00:12:48,670 --> 00:12:50,672
ساعديني

57
00:13:13,069 --> 00:13:13,820
مرحبا ؟

58
00:13:26,208 --> 00:13:28,168
ماذا تريدين مني ؟

59
00:14:22,722 --> 00:14:24,015
مرحبا

60
00:14:29,479 --> 00:14:30,522
هل أنت بخير ؟

61
00:14:36,486 --> 00:14:38,155
هل تستطيعي سماعي ؟

62
00:14:49,416 --> 00:14:50,834
ما المشكلة ؟

63
00:15:16,735 --> 00:15:18,737
المدخل الرئيسي

64
00:15:24,993 --> 00:15:25,994
هل هي بخير ؟

65
00:15:26,286 --> 00:15:29,706
الجرح سطحي
ستكون بخير

66
00:15:30,040 --> 00:15:31,041
الحمد لله

67
00:15:31,500 --> 00:15:35,712
هل يوجد أسباب
تواجه مشاكل عائلية مؤخرا ؟

68
00:15:36,463 --> 00:15:40,383
تجعلها تريد إيذاء نفسها
أو لفت الإنتباه لها ؟

69
00:15:46,723 --> 00:15:49,184
لقد أنتقلنا حديثا من شيكاغو

70
00:15:49,643 --> 00:15:56,858
وهنا...فقط...بدأت جيس تعاني
من بعض المشاكل

71
00:15:58,026 --> 00:16:00,695
هي من النوع الحساس

72
00:16:00,821 --> 00:16:05,367
نحن نتعامل مع الكثير من
المشاكل العاطفية

73
00:16:18,672 --> 00:16:21,508
جيسكا
أمك هنا

74
00:16:22,718 --> 00:16:23,969
حسنا

75
00:16:35,605 --> 00:16:38,066
أبي يجب أن نغادر هذا المنزل الآن

76
00:16:38,191 --> 00:16:39,568
قبل أن يحدث شيئا آخر

77
00:16:42,571 --> 00:16:44,197
أبي

78
00:16:45,740 --> 00:16:47,409
أبي أنا فعلا خائفة

79
00:16:47,576 --> 00:16:50,829
هل نسيتي كم عانينا بشدة
في أخر سنتين ؟

80
00:16:51,455 --> 00:16:54,708
أنا كنت عاطل عن العمل
وفواتير مستشفى...بين

81
00:16:54,833 --> 00:16:57,836
لقد أنفقنا كل المال
الذي كنا ندخره أنا وأمك

82
00:16:57,878 --> 00:16:59,462
خلال 20 سنة

83
00:16:59,504 --> 00:17:02,799
ما إدخرناه خلال 20 سنة
أنفقت في سنتين

84
00:17:04,134 --> 00:17:08,305
كل شيء يعتمد على هذا الحصاد
كل شيء...جيس

85
00:17:09,598 --> 00:17:12,058
فقط أيام تحمليهم
أرجوكي

86
00:17:16,730 --> 00:17:19,482
هذه الأشياء هاجمتني
هذا يكفي

87
00:17:29,075 --> 00:17:31,703
الدكتورة قالت أن هذه الجروح
أنت فعلتيها لنفسك

88
00:17:32,412 --> 00:17:34,414
هذا ما قالته
أنك من فعل ذلك

89
00:17:37,542 --> 00:17:40,462
أتعتقد أني سأفعل ذلك لنفسي ؟

90
00:17:43,423 --> 00:17:45,842
لماذا لا تصدقوني

91
00:17:46,676 --> 00:17:48,261
كيف يمكننا ذلك...جيس ؟

92
00:17:50,263 --> 00:17:52,265
أخبريني ؟

93
00:17:54,184 --> 00:17:56,978
لقد إعتقدنا أنك
وضعتي كل هذا ورائك

94
00:18:05,153 --> 00:18:07,823
لماذا دائما تلقوا اللوم
علي في كل شيء ؟

95
00:18:09,115 --> 00:18:11,284
أنتم لا تستمعوا إلي أبدا

96
00:18:12,160 --> 00:18:15,997
وماذا ؟ هل من المفترض أن نتظاهر
أننا عائلة سعيدة من جديد ؟

97
00:18:16,623 --> 00:18:18,458
لا يمكنني فعل ذلك

98
00:18:21,002 --> 00:18:22,587
جيس

99
00:18:26,133 --> 00:18:27,634
دعيها تذهب

100
00:19:01,543 --> 00:19:03,712
ربما كان قدومنا إلى هنا كان غلطة

101
00:19:04,671 --> 00:19:06,590
لا تلوم نفسك...روي

102
00:19:06,798 --> 00:19:10,760
لما لا ؟
الكل هنا فعل ذلك

103
00:19:10,802 --> 00:19:12,721
لا تهاجمني على ذلك

104
00:19:14,389 --> 00:19:15,724
كان يجب أن أبيع

105
00:19:18,602 --> 00:19:20,896
اللعنة
ماذا ؟

106
00:19:27,736 --> 00:19:30,781
مباشرة بعد وصولنا إلى هنا
تلقيت عرض على هذا المكان

107
00:19:33,283 --> 00:19:36,369
كنا سنسترجع مالنا
بالإضافة الي زيادة 15 بالمئة

108
00:19:43,668 --> 00:19:45,921
ولم تذكر هذا لي ؟

109
00:19:46,630 --> 00:19:50,008
كيف أستطيع ؟
و أنتي حينها ستقبلين العرض فورا

110
00:19:51,093 --> 00:19:53,637
ولهذا إتخذت القرار بدون أن تخبرني ؟

111
00:19:53,929 --> 00:19:57,724
لقد حافظة على تماسك العائلة فترة
السنتين عندما كنت تبحث على عمل

112
00:19:58,016 --> 00:19:59,726
وأتينا جميعا الى هنا

113
00:20:00,060 --> 00:20:02,270
عندما قررت أن هذا هو الحل الوحيد

114
00:20:03,146 --> 00:20:06,942
والأن يوجد عندنا خيار أخر
ولم تخبرني عنه ؟

115
00:20:07,400 --> 00:20:08,944
أنتي حافظتي على تماسك العائلة ؟

116
00:20:09,986 --> 00:20:13,782
لهذا لا تستطيعي أنتي وجيس أن تبقوا مع
بعضكم في نفس الغرفة لأكثر من خمس دقائق ؟

117
00:20:13,907 --> 00:20:15,951
لا أتعجب أن تصل الفتاة
إلى هذه الحالة ؟

118
00:20:19,329 --> 00:20:22,833
اللعنة
متأسف دينيس

119
00:20:26,294 --> 00:20:27,629
اللعنة

120
00:20:44,896 --> 00:20:46,398
اللعنة

121
00:20:51,153 --> 00:20:52,863
هل أنت بخير...روي ؟

122
00:20:53,155 --> 00:20:55,991
ليس مهم ماذا أفعل
فأنا لا أستطيع أن أجعل العائلة متماسكة

123
00:21:17,554 --> 00:21:19,472
هل أنت بخير ؟

124
00:21:20,348 --> 00:21:21,892
أتردين أن تركبي ؟

125
00:21:25,395 --> 00:21:27,105
اذا أين نذهب ؟

126
00:21:27,606 --> 00:21:28,899
محل أكل

127
00:21:29,774 --> 00:21:30,942
لماذا ؟

128
00:21:35,113 --> 00:21:37,073
بوبي...سأخبرك شيئا

129
00:21:37,282 --> 00:21:39,910
وأحتاج أن تصدقني
لأن لا أحد أخر يصدقني

130
00:21:41,369 --> 00:21:42,204
حسنا

131
00:21:42,204 --> 00:21:44,498
لا أعتقد أن الرولنز غادروا وحسب

132
00:21:45,082 --> 00:21:46,750
ماذا تقصدين...جيس ؟

133
00:21:47,334 --> 00:21:49,502
أعتقد أن حدث لهم أمر مريب

134
00:21:49,920 --> 00:21:51,963
أعتقد أنهم ماتوا
لقد رأيتهم

135
00:21:53,757 --> 00:21:55,759
هل رأيتي أشباح ؟

136
00:22:02,265 --> 00:22:04,142
هل تحدثتي مع أهلك

137
00:22:04,267 --> 00:22:05,936
لقد حاولت ولكنهم لا يستمعون إلي

138
00:22:06,520 --> 00:22:07,854
لماذا ؟

139
00:22:09,064 --> 00:22:12,025
في شيكاغوا لقد فشلت

140
00:22:17,364 --> 00:22:21,535
منذ ستة أشهر أمي ذهبت
لتحضر أبي من المطار

141
00:22:23,119 --> 00:22:27,708
وقد تأخرت طائرته وطلبت مني أن أحضر
أخي الصغير من عند جليسة الأطفال

142
00:22:28,208 --> 00:22:33,171
كان يجب أن أخبرها إني كنت
أشرب مع أصدقائي ولكن

143
00:22:33,296 --> 00:22:37,175
إعتقدت أني لست سكرانه

144
00:22:37,259 --> 00:22:39,219
فإعتقدت أني يمكنني القيادة جيدا

145
00:22:40,011 --> 00:22:44,140
ولكن عملنا حادث
وذهب...بن الى المستشفى

146
00:22:45,809 --> 00:22:47,811
ولم يتكلم من وقتها

147
00:22:50,897 --> 00:22:54,901
أنا أعني...أنهم لم ينسوا ذلك بعد

148
00:22:57,154 --> 00:22:59,364
الجميع يرتكب أخطأ...جيس

149
00:23:05,704 --> 00:23:07,038
نعم

150
00:23:07,330 --> 00:23:09,791
أختك ستكون بخير

151
00:23:10,208 --> 00:23:11,918
أليس كذلك...بيني

152
00:23:14,045 --> 00:23:15,714
قل...صحيح أمي

153
00:23:28,185 --> 00:23:30,103
إلى ماذا تشير بين ؟

154
00:23:32,772 --> 00:23:33,982
ماذا ترى ؟

155
00:23:36,318 --> 00:23:37,736
ماذا يشبه ؟

156
00:24:12,437 --> 00:24:13,813
ما هذا الجحيم

157
00:24:59,109 --> 00:25:02,571
حسنا عزيزي
نام قليلأ حبيبي

158
00:25:03,530 --> 00:25:04,447
أنت بخير ؟

159
00:25:05,073 --> 00:25:06,408
حسنا

160
00:26:07,302 --> 00:26:10,180
المرأة التي في هذه الساعة
أتذكر إني رأيتها هنا

161
00:26:13,225 --> 00:26:14,559
هنا

162
00:26:17,187 --> 00:26:18,438
هذه هي

163
00:26:24,069 --> 00:26:25,028
با إلهي

164
00:26:25,153 --> 00:26:26,780
ماذا هناك ؟
يجب أن أذهب للمنزل

165
00:26:31,952 --> 00:26:34,413
بين...عزيزي
يجب أن نخرج من هنا

166
00:26:36,832 --> 00:26:38,041
عزيزي...تعال هنا

167
00:27:23,128 --> 00:27:24,796
ماما ستكون هنا

168
00:27:27,632 --> 00:27:29,134
ماما ستكون هنا

169
00:27:30,051 --> 00:27:31,845
إبقى هنا حسنا

170
00:27:34,222 --> 00:27:35,515
يا إلهي...جون

171
00:27:36,725 --> 00:27:38,185
أين ستذهبين ؟

172
00:27:40,228 --> 00:27:42,439
أين ستذهبين ماري ؟

173
00:27:44,232 --> 00:27:45,525
ماذا ؟

174
00:27:48,320 --> 00:27:49,946
ما هذا ؟

175
00:27:51,907 --> 00:27:53,533
هل ستتركيني ؟

176
00:27:54,451 --> 00:27:55,869
أنا لست...
إخرسي

177
00:28:00,457 --> 00:28:03,418
أنا أعمل كالحمار كل يوم

178
00:28:03,710 --> 00:28:05,670
هذا لا يكفيك ؟

179
00:28:08,048 --> 00:28:12,427
هل تعتقدين أني سأتركك تذهبين ؟

180
00:28:20,727 --> 00:28:22,020
مايكل

181
00:28:31,112 --> 00:28:32,072
إفتحي هذا الباب

182
00:28:32,322 --> 00:28:33,824
إفتحي هذا الباب ماري

183
00:28:45,251 --> 00:28:46,169
أمي ؟

184
00:28:50,340 --> 00:28:51,258
أبي ؟

185
00:29:03,437 --> 00:29:04,187
أمي ؟

186
00:29:15,991 --> 00:29:16,783
أمي ؟

187
00:29:18,410 --> 00:29:19,494
بين ؟

188
00:29:56,156 --> 00:29:57,866
أذهب

189
00:30:13,006 --> 00:30:14,424
بوبي إنتظر

190
00:30:14,925 --> 00:30:16,468
ماذا ؟
أخي

191
00:30:16,676 --> 00:30:18,553
هو ليس هنا لنذهب
بوبي إحترس

192
00:30:29,064 --> 00:30:31,441
إفتحي الباب

193
00:30:44,037 --> 00:30:44,997
أمي ؟

194
00:31:02,848 --> 00:31:05,350
جيس

195
00:31:06,518 --> 00:31:08,270
أعرف ما رأيتيه

196
00:31:08,645 --> 00:31:12,983
لقد رأيته أنا أيضا
أنا أسفة لأني لم أثق بك

197
00:31:20,073 --> 00:31:22,075
أمي يجب ان أجد طريق
للخروج من هنا

198
00:31:22,075 --> 00:31:23,076
حسنا
حسنا

199
00:31:27,205 --> 00:31:31,876
ماري...هل تعتقدين إني
سأسمح لك أن تتركي هذه العائلة ؟

200
00:31:35,588 --> 00:31:37,132
أفتح الباب لينسي

201
00:31:43,722 --> 00:31:45,849
أفتحي الباب

202
00:32:20,008 --> 00:32:21,801
لن تتركيني

203
00:33:30,954 --> 00:33:33,123
إهدء

204
00:33:45,093 --> 00:33:46,094
بوبي

205
00:33:46,845 --> 00:33:48,138
بوبي

206
00:33:53,518 --> 00:33:55,938
أين هم بوبي ؟
أين هم ؟

207
00:34:10,952 --> 00:34:12,204
دينس ؟

208
00:34:13,538 --> 00:34:15,374
أبي ؟
جيس

209
00:34:15,958 --> 00:34:17,375
أبي

210
00:34:20,712 --> 00:34:23,048
أنتي فتاة سيئة...لينسي

211
00:34:30,764 --> 00:34:32,265
لا
دعها وشأنها

212
00:34:36,561 --> 00:34:37,437
تعالي هنا

213
00:34:40,273 --> 00:34:43,026
لماذا دائما تحاولي
الهروب مني لينسي ؟

214
00:34:46,029 --> 00:34:47,239
ما هي مشكلتك ؟

215
00:34:49,241 --> 00:34:50,659
ألا تحبين عائلتك ؟

216
00:34:55,205 --> 00:34:58,041
عائلتي ستبقى سوية

217
00:35:06,716 --> 00:35:07,968
نحن لسنا عائلتك

218
00:36:15,952 --> 00:36:17,204
أمي ؟

219
00:36:25,295 --> 00:36:26,588
أبي ؟

220
00:36:31,384 --> 00:36:32,677
حصلت عليكي

221
00:36:48,610 --> 00:36:49,778
تمسكي

222
00:37:38,493 --> 00:37:40,078
عزيزي هذه أنا

223
00:37:41,621 --> 00:37:43,332
كل شيء سيكون بخير

224
00:37:45,667 --> 00:37:48,253
سولومون
علي أن أسألك بعض أسئلة

225
00:38:04,394 --> 00:38:05,938
ستكون بخير

226
00:38:30,045 --> 00:38:31,838
بعد إذنكم لو سمحتوا

227
00:38:32,339 --> 00:38:33,340
دعه يدخل

228
00:39:03,078 --> 00:39:05,706
ربما تستطيع أن تستريح الأن بين

229
00:39:14,881 --> 00:39:17,092
مرحبا
مرحبا

230
00:39:17,300 --> 00:39:20,095
هل أنت عطشان ؟
نعم...شكرا

231
00:39:26,143 --> 00:39:27,894
اذآ كيف الأحوال ؟

232
00:39:29,146 --> 00:39:30,105
أفضل

233
00:39:31,815 --> 00:39:35,068
ماذا هناك عزيزي ؟
ماذا في السماء ؟

234
00:39:35,193 --> 00:39:36,444
هذا

235
00:39:36,528 --> 00:39:37,779
ما هذا ؟

236
00:39:39,156 --> 00:39:43,952
تقصد الغيمة ؟
غراب...هذا غراب

237
00:39:48,874 --> 00:39:50,292
ماذا عن ذلك ؟

