1
00:00:14,300 --> 00:00:19,300
Translated By essamshark ® ™ ترجمة

2
00:00:19,780 --> 00:00:23,340
لمزيد من الترجمات والأفلام الرائعة
WwW.DvD4ArAb.CoM

3
00:00:23,340 --> 00:00:32,900
ضبط التوقيت
EviL_DeaD

4
00:02:38,580 --> 00:02:43,340
العصر الجليدى 2
الذوبان

5
00:03:02,820 --> 00:03:06,380
هذا العالم الساخن سيقتلنى

6
00:03:06,460 --> 00:03:09,860
هذا ساخن جدا
العصر الجليدى كان باردا

7
00:03:09,980 --> 00:03:12,580
ما الذى يلزمك حتى تكون سعيدا؟

8
00:03:14,460 --> 00:03:16,820
هذا ما يسعدنى

9
00:03:57,980 --> 00:04:00,620
ممنوع الجرى ياجيم
إنها قواعد المعسكر

10
00:04:02,980 --> 00:04:04,580
إجبرنى على ذلك أيها الدب الكسلان

11
00:04:04,900 --> 00:04:06,540
قل : أجبرنى على ذلك ياسيدى

12
00:04:06,820 --> 00:04:08,100
لابد أن يكون هناك إحترام

13
00:04:11,740 --> 00:04:13,340
جارت لقد فرغت لتوك من الطعام
فلابد أن تنتظر ساعة

14
00:04:13,420 --> 00:04:15,540
وأنت ياهكتار لايمكنك
أن تتبول فى هذا المكان

15
00:04:16,700 --> 00:04:17,740
حسنا لابأس بهناك

16
00:04:17,900 --> 00:04:20,180
أشلى توقفى عن ذلك ...ـ -
إنها بنياتا  -

17
00:04:21,180 --> 00:04:22,220
توقفوا

18
00:04:22,500 --> 00:04:24,460
المفروض أن تعصبوا أعينكم -
حسنا -

19
00:04:25,780 --> 00:04:28,220
إنه دورى لأضرب الدب الكسلان

20
00:04:28,260 --> 00:04:30,780
دورى
دورى أنا

21
00:04:35,980 --> 00:04:38,580
يا أنت لم يكن بداخلك أى حلوى

22
00:04:38,620 --> 00:04:40,980
هيا لندفنه -
أجل -

23
00:04:45,180 --> 00:04:48,540
على رسلكم على رسلكم
من قال أنه يمكنكم تعذيب الدب الكسلان؟

24
00:04:48,620 --> 00:04:50,980
مانى" لا تسحق فيهم الإبداع"

25
00:04:51,060 --> 00:04:53,300
يا مانى , دياجو

26
00:04:53,340 --> 00:04:56,660
أصدقائى المقربين
هل ساعدتمونى؟

27
00:04:58,460 --> 00:05:00,180
انظروا لقد افتتحت معسكراً

28
00:05:00,300 --> 00:05:03,380
’معسكر سيد’
أعنى سيد ذو المعسكر

29
00:05:03,460 --> 00:05:06,740
تهانئى , الآن أنت أحمق بلغتان

30
00:05:06,980 --> 00:05:10,580
ليس أمام الأط ـ ـفـ ـا ل
هؤلاء الأطفال رائعون

31
00:05:10,620 --> 00:05:12,980
أليس صحيحاً يابيلى؟ -
لا تدعنى أكلك -

32
00:05:13,500 --> 00:05:16,940
تصرفات طفولية
لهذا يسموا أطفالاً

33
00:05:16,980 --> 00:05:18,140
لقد أخبرتك من قبل ياسيد

34
00:05:18,220 --> 00:05:20,460
أنت لست مؤهلا  لتدير معسكراً

35
00:05:20,580 --> 00:05:23,220
منذ متى يعتبر الإستفزاز له علاقة
بمعسكر الأطفال؟

36
00:05:23,460 --> 00:05:25,300
بخلاف أن هؤلاء الأطفال
يتطلعون إلى

37
00:05:25,420 --> 00:05:27,060
فأنا مثلاً أعلى لهم

38
00:05:29,140 --> 00:05:30,420
أستطيع رؤية هذا

39
00:05:31,900 --> 00:05:33,500
أنتم ياشباب تعتقدون
أننى لا أستطيع فعل أى شيئ

40
00:05:33,620 --> 00:05:35,700
ولكنى سأذكركم دائما بهذه القطيع

41
00:05:36,260 --> 00:05:37,740
أنا الذى جمعت هذه القطيع

42
00:05:37,940 --> 00:05:41,020
فيجب أن تعاملوننى
بمزيد من الإحترام

43
00:05:43,180 --> 00:05:46,380
هيا ياسيد -
سيد لقد كنّا نمزح معك فقط -

44
00:05:46,540 --> 00:05:49,260
هيا نضع الإبرة فى ذيل الفيل

45
00:05:51,300 --> 00:05:52,540
سيد

46
00:05:56,140 --> 00:05:57,780
ذلك الإحترام الغبى

47
00:06:01,820 --> 00:06:03,100
سوف أريهم

48
00:06:04,580 --> 00:06:05,340
وبهذا..ـ

49
00:06:05,660 --> 00:06:06,860
فى النهاية

50
00:06:07,260 --> 00:06:09,140
وصل الحمار الصغير
لوالدته

51
00:06:09,900 --> 00:06:12,500
وعاشوا سعداء للأبد بعدها

52
00:06:15,780 --> 00:06:17,380
عمل جيد -
لدى سؤال -

53
00:06:17,540 --> 00:06:20,820
لماذا عاد الحمار لمنزله؟
ولماذا لم يمكث مع الآخرين؟

54
00:06:21,260 --> 00:06:22,340
لأن ...ـ

55
00:06:22,460 --> 00:06:24,780
لأنه أراد أن يكون مع أسرته

56
00:06:25,260 --> 00:06:27,100
أعتقد أنه كان يجب عليه لفتاة الحمار

57
00:06:27,140 --> 00:06:28,740
وبذلك تكون قصة حب

58
00:06:28,780 --> 00:06:31,980
حسنا عندما تخبرينا بقصتك عن  الحمار
هذا سيفى بالغرض

59
00:06:32,020 --> 00:06:35,660
الحمار تعنى هنا تكنيكيا
الحمار الوحشى

60
00:06:35,900 --> 00:06:36,820
حسنا

61
00:06:36,860 --> 00:06:40,420
الحمار الوحشى الصغير عاد
لوالدته الحماره الوحشية

62
00:06:41,540 --> 00:06:43,580
لهذا أسميته حماراً

63
00:06:45,420 --> 00:06:49,060
هل كان عند ذلك الحمار مشكلة
فى الحصول على الطعام؟  بهذا ستكون أكثر واقعية

64
00:06:49,100 --> 00:06:51,460
مملة -
إنها لاتصدق -

65
00:06:51,500 --> 00:06:54,140
هل الحمير تأكل صغارها؟ -
إنها ليست نهاية مرضية -

66
00:06:54,220 --> 00:06:55,940
أحيانا أتقيأ

67
00:06:56,740 --> 00:06:59,140
لقد عاشوا سعداء للأبد بعدها

68
00:06:59,180 --> 00:07:01,620
لايمكن الحصول على إرضاءاً أكثر من هذا

69
00:07:01,660 --> 00:07:03,180
عائلة واحدة كبيرة وسعيدة

70
00:07:03,620 --> 00:07:04,860
هذا هو المفروض أن يكون

71
00:07:04,900 --> 00:07:07,140
فإذن أين عائلتك الكبيرة السعيدة؟

72
00:07:12,260 --> 00:07:14,940
وهنا يأكل النمر الجائع
الأطفال الأشقياء

73
00:07:18,340 --> 00:07:20,940
هل أنت بخير ياصديقى؟ -
بكل تأكيد ولما لا؟  -

74
00:07:20,980 --> 00:07:22,660
لقد اعتقدت أنك فقط..ـ -
انتهى وقت القصة -

75
00:07:22,780 --> 00:07:23,340
النهاية

76
00:07:23,420 --> 00:07:24,980
إخرجوا عن الطريق
فروا بحياتكم

77
00:07:25,180 --> 00:07:27,900
أين يذهب الجميع؟ -
إن العالم على وشك الإنتهاء

78
00:07:28,180 --> 00:07:29,180
عن ماذا تتحدث؟

79
00:07:29,300 --> 00:07:31,700
تونى السريع قال ان العالم سيغرق بالفيضان

80
00:07:32,780 --> 00:07:33,620
ياناس

81
00:07:33,660 --> 00:07:35,460
إن ما أمسكه بيدى هذا
له قوة رهيبة

82
00:07:35,540 --> 00:07:38,180
يستطيع شفط الهواء من السماء

83
00:07:38,420 --> 00:07:40,220
تجمعوا
تجمعوا

84
00:07:40,940 --> 00:07:43,140
عذرا هل لديك خياشيم ياسيدتى؟

85
00:07:43,180 --> 00:07:45,180
إذن فلا تستطيعين التنفس تحت الماء

86
00:07:46,140 --> 00:07:48,300
إن مساعدى هنا سيقدم
عرضا

87
00:07:48,340 --> 00:07:50,980
يا أنتم أستطيع شم رائحة المحيط

88
00:07:51,020 --> 00:07:52,420
ماذا تفعل؟

89
00:07:52,580 --> 00:07:53,980
لن أستطيع بيع هذا الآن

90
00:07:54,380 --> 00:07:56,180
قم بشفط الهواء من فمك
أيها الأبلة

91
00:07:57,100 --> 00:07:59,260
من خلال التصميم المتطور
والبناء الإستراتيجى

92
00:07:59,380 --> 00:08:02,420
سيكون لديكم الهواء الوفير للأبد

93
00:08:03,100 --> 00:08:05,220
وبالطبع النتائج قد تختلف

94
00:08:06,380 --> 00:08:08,820
لماذا تخيف كل الناس
بهذه الأشياء عن نهاية العالم؟

95
00:08:09,700 --> 00:08:11,340
أحاول أن أعمل هنا ياصديق

96
00:08:14,220 --> 00:08:15,900
إنه جزء من نشرتى للأرصاد الجوية

97
00:08:15,980 --> 00:08:17,820
الظاهر أنه سيكون هناك فيضان ضخم

98
00:08:18,060 --> 00:08:18,620
متبوع بــ ـ ـ

99
00:08:18,700 --> 00:08:20,300
نهاية العالم

100
00:08:21,420 --> 00:08:22,820
وهناك فرصة قليلة
لظهور الشمس بين السحب

101
00:08:22,940 --> 00:08:23,980
بنهاية هذا الأسبوع

102
00:08:24,060 --> 00:08:25,700
هيا لاتنصتوا إليه

103
00:08:26,300 --> 00:08:28,900
تونى السريع هذا
قد يبيع والدته من أجل عنبه

104
00:08:28,940 --> 00:08:29,820
هل تقدم لى عرضا؟

105
00:08:30,820 --> 00:08:33,300
أعنى لا أنا لن أفعل

106
00:08:33,340 --> 00:08:35,580
ألم تسمع ؟
أن الثلج يذوب

107
00:08:35,740 --> 00:08:37,940
أترون هذه الأرض؟
إنها مغطاة بالثلج

108
00:08:38,100 --> 00:08:40,460
منذ ألاف السنون كانت مغطاة بالثلوج

109
00:08:40,500 --> 00:08:43,380
وبعد ألاف السنون من الآن
ستظل مغطاة بالثلوج

110
00:08:43,420 --> 00:08:48,020
أيها الصديق , بدون قطع حديثك
عن احساسك الغريزى بالنجاة

111
00:08:48,060 --> 00:08:50,380
لكن ألم تنقرض الماموث بعد؟

112
00:08:50,540 --> 00:08:51,540
عن ماذا تتحدث؟

113
00:08:51,820 --> 00:08:54,340
أتحدث عن أنك آخر فرد من نوعك

114
00:08:55,540 --> 00:08:57,820
انفاسك رائحتها كالغازات

115
00:09:00,300 --> 00:09:01,820
أجل ممكن فعلا

116
00:09:01,860 --> 00:09:04,620
متى آخر مرة رأيت فيها فيلاً ماموث آخراً؟

117
00:09:05,740 --> 00:09:07,500
هيا رد عليه يا مانى

118
00:09:07,620 --> 00:09:09,180
افيال الماموث لايمكن أن تنقرض

119
00:09:09,220 --> 00:09:10,380
إنها أكبر شيئ على الأرض

120
00:09:10,420 --> 00:09:11,940
وماذا عن الديناصورات؟

121
00:09:12,460 --> 00:09:14,100
لقد اغترت الديناصورات

122
00:09:14,140 --> 00:09:14,940
فأصبح لهم أعداء

123
00:09:15,020 --> 00:09:18,060
انظروا , هناك غبيا ما سيقفز
من فوق الجبل الثلجى

124
00:09:18,340 --> 00:09:20,620
أرجوك لا تخبرنى أنه
صديقنا الغبى

125
00:09:21,700 --> 00:09:26,020
حسنا سوف أقفز
بعد أن أعد لثلاثة

126
00:09:27,380 --> 00:09:28,100
واحد

127
00:09:30,060 --> 00:09:31,100
اثنان

128
00:09:31,140 --> 00:09:33,420
سيد لاتحرك أى عضلة

129
00:09:33,460 --> 00:09:34,780
إننا صاعدون إليك

130
00:09:34,820 --> 00:09:37,940
إقفز ,إقفز ,إقفز ـ ـ

131
00:09:38,100 --> 00:09:39,580
آسف

132
00:09:39,740 --> 00:09:41,300
إثنان و واحد من ألف

133
00:09:41,340 --> 00:09:43,940
إثنان و واربعة من ألف -
سيد -

134
00:09:44,220 --> 00:09:46,140
ماذا تفعل
اهبط من عندك هناك

135
00:09:46,180 --> 00:09:47,740
لا , انتظر اريد أن أكون أول مثالاً

136
00:09:47,780 --> 00:09:49,100
يقفز من على الحافة

137
00:09:49,180 --> 00:09:52,060
وعندها ياشباب سوف
تظهرون لى بعض الإحترام

138
00:09:52,220 --> 00:09:54,660
إذا قفزت من عل هذه
فالإحترام الوحيد الذى ستناله

139
00:09:54,700 --> 00:09:56,260
هو احترام الموتى....
هيا يامانى -

140
00:09:56,300 --> 00:09:57,900
انه ليس بهذا الغباء

141
00:09:59,740 --> 00:10:01,380
لقد كنت مخطئا

142
00:10:06,060 --> 00:10:07,220
انتبه

143
00:10:13,820 --> 00:10:15,380
لا أستطيع التنفس

144
00:10:15,820 --> 00:10:18,380
يهيأ لى أننى أسعلت فقرة العجز

145
00:10:32,380 --> 00:10:35,180
دييجو أدخل مخالبك من فضلك

146
00:10:36,060 --> 00:10:36,860
آسف

147
00:10:36,900 --> 00:10:38,500
لو لم أعرفك جيدا يادياجو

148
00:10:38,540 --> 00:10:40,740
لكنت قلت أنك تخشى من المياة

149
00:10:40,980 --> 00:10:43,660
حسنا الآن أعرفك جيداً

150
00:10:43,780 --> 00:10:46,900
ياشباب
أعتقد أن تونى كان على حق

151
00:10:48,580 --> 00:10:49,900
كل شيئ يذوب

152
00:11:14,580 --> 00:11:15,860
كل هذا سيفيض

153
00:11:17,140 --> 00:11:18,500
هيا نجب أن نحذرهم

154
00:11:19,340 --> 00:11:22,220
ربما يمكننا أن نتطور
سريعا لمخلوقات مائية

155
00:11:22,260 --> 00:11:23,220
هذه عبقرية ياسيد

156
00:11:23,940 --> 00:11:25,300
أطلق على حبارا

157
00:11:26,900 --> 00:11:28,980
ان كل شيئ هنا كقطعة قمامة

158
00:11:29,020 --> 00:11:30,580
لا أصدق أننى أحيا هنا

159
00:11:33,940 --> 00:11:34,860
ماذا؟

160
00:11:40,900 --> 00:11:42,020
تناسوا هذه العصى

161
00:11:42,060 --> 00:11:43,820
أقدم لكم هذه الثورة التى نسميها

162
00:11:44,500 --> 00:11:45,100
اللحاء

163
00:11:45,140 --> 00:11:47,420
إنه طافيا وفى الحقيقة إنه يطفو

164
00:11:47,460 --> 00:11:49,500
أنا الذى سأريك شيئا يطفو

165
00:11:51,100 --> 00:11:52,860
حسنا إنها جنازاتكم

166
00:12:03,100 --> 00:12:05,660
أترون , هذا بالضبط ما أتحدث عنه

167
00:12:05,700 --> 00:12:07,020
كرات عملاقة من فروة الحمم

168
00:12:07,060 --> 00:12:09,260
بخلاف أنه ماموث يهبط من السماء

169
00:12:10,140 --> 00:12:11,900
هيا إذهب وإلهو بعصاك

170
00:12:12,100 --> 00:12:13,180
يجب أن تنصتوا إليه

171
00:12:13,220 --> 00:12:14,340
إنه على حق بخصوص الفيضان

172
00:12:14,380 --> 00:12:17,180
هل أنا؟
أعنى أنا فعلا

173
00:12:17,180 --> 00:12:20,460
انتظر دقيقة , فأنت الشخص الذى قال
أنه لن يكون هناك فيضاناً

174
00:12:20,500 --> 00:12:22,100
لماذا يجب أن نستمع إليك؟

175
00:12:22,140 --> 00:12:24,060
لأننا رأينا ماذا بأعلى هناك

176
00:12:24,100 --> 00:12:26,980
السد سينهار
والوادى كله سيغرق بالفيضان

177
00:12:30,340 --> 00:12:33,580
الفيضان هذا حقيقة بالفعل
وإنه آتياً بسرعة

178
00:12:33,620 --> 00:12:36,700
انظروا حولكم
أنتم فى صحن عميق

179
00:12:38,140 --> 00:12:39,580
وذلك الصحن سيمتلئ

180
00:12:39,620 --> 00:12:41,540
ولن يكون هناك طريق للخروج

181
00:12:42,540 --> 00:12:43,900
هل سنموت؟

182
00:12:43,940 --> 00:12:47,220
إلا إذا
استطعتم الوصول لنهاية الوادى

183
00:12:47,460 --> 00:12:50,420
هناك قاربا يمكنه إنقاذكم

184
00:12:50,460 --> 00:12:52,100
أنا لم أرى شيئا -
حسنا -

185
00:12:53,060 --> 00:12:54,940
من الأفضل أن تسرعوا

186
00:12:54,980 --> 00:12:56,580
فالأرض تذوب

187
00:12:56,620 --> 00:12:58,300
الحوائط ستنهار

188
00:12:58,340 --> 00:12:59,340
الصخور ستفتت

189
00:13:00,060 --> 00:13:02,660
إنجوا من هذا
وسوف تسابقون المياة

190
00:13:02,700 --> 00:13:04,420
لأنه فى خلال ثلاثة أيام

191
00:13:04,460 --> 00:13:06,420
ستملأ فجوات النافورات النارية

192
00:13:09,620 --> 00:13:11,420
لكن هناك اخبار جيدة

193
00:13:12,820 --> 00:13:16,580
كلما مات منكم الكثير
كلما أكلت أكثر

194
00:13:17,820 --> 00:13:20,700
أنا لم أقل أنها أخبار جيدة لكم

195
00:13:24,260 --> 00:13:26,020
من المؤكد أنه ممتعا
لو كان معك بالفصل

196
00:13:52,740 --> 00:13:55,980
لقد سمعتم النسر المخيف
هيا لنتحرك من هنا

197
00:13:57,060 --> 00:13:59,140
مانى هل تعتقد أن هناك مركباً؟

198
00:13:59,180 --> 00:14:00,100
لا أعلم

199
00:14:00,140 --> 00:14:03,020
لكنه فى خلال أيام هذا المكان
سيكون بعمق ميلاً تحت الأرض

200
00:14:03,020 --> 00:14:04,420
لو أن هناك املا فهو ذلك الطريق

201
00:14:25,100 --> 00:14:26,500
مانى هيا نذهب

202
00:14:48,020 --> 00:14:52,620
لا يجب أن نتوقف
فالطريق مزدحم على مرمى البصر

203
00:14:52,620 --> 00:14:56,980
يبدو أنه مات أحدهم
لقد حجزت اللحم الغامق

204
00:14:58,900 --> 00:15:01,500
هيا أيها الجميع لنذهب

205
00:15:07,100 --> 00:15:09,980
يجب أن نذهب -
ولكن أنا لن أذهب -

206
00:15:10,020 --> 00:15:13,060
لقد ولدت فى هذه الحفرة
وسأموت فى هذه الحفرة

207
00:15:20,740 --> 00:15:23,380
هل يجب أن نحضر معنا هذا الروث؟

208
00:15:23,420 --> 00:15:26,020
أنا متأكد أنه سيكون هناك روثاً
أينما ذهبنا

209
00:15:26,620 --> 00:15:28,260
إن هذه كانت هدية من والدتى

210
00:15:28,300 --> 00:15:30,580
حسنا استمروا فى الحركة
استمروا فى الحركة

211
00:15:30,620 --> 00:15:32,980
مانى لقد سمعت أنك ستنقرض

212
00:15:33,500 --> 00:15:36,660
ياسيد النظافة
تحلى بالإحساس

213
00:15:37,060 --> 00:15:40,140
أنا لن أنقرض -
إنظروا يا أطفال -

214
00:15:40,540 --> 00:15:42,540
آخر أفيال الماموث

215
00:15:44,660 --> 00:15:47,380
ربما لن ترون واحدا من هؤلاء ثانية

216
00:15:50,300 --> 00:15:51,500
أين جيمز؟

217
00:16:30,140 --> 00:16:33,060
هيا ياستو
دعنا نفجر مكعب الثلج الواقف هذا

218
00:16:42,420 --> 00:16:44,460
يا ناس أنا أول شخصا فى الوادى

219
00:16:44,500 --> 00:16:46,460
يمتلك منزلا متحركا

220
00:18:48,940 --> 00:18:50,580
<i>يوما ما</i>

221
00:18:50,620 --> 00:18:53,420
<i>عندما تنقرض</i>

222
00:18:54,420 --> 00:18:56,700
عندما تفعل شيئا ذو رائحة -
إخرس يا سيد -

223
00:18:56,740 --> 00:18:57,580
حسنا

224
00:18:58,980 --> 00:19:03,260
<i>كف عن هذا القول , ماهذا الصوت؟ -
كل الماموث دفنوا بالأرض</i>

225
00:19:03,300 --> 00:19:04,220
أنا لا أمزح يا ياسيد

226
00:19:05,860 --> 00:19:08,620
<i> لو أن هذه الفصيلة استمرت
صفق بأيديك</i>

227
00:19:08,660 --> 00:19:12,260
لو أن هذه الفصيلة ....ـ -
سيد سوف أقع عليك ثانية  -

228
00:19:12,300 --> 00:19:13,460
وفى هذه المرة سأقتلك

229
00:19:13,500 --> 00:19:15,980
حسنا , يبدو أن أحدهم لايحب الأغانى الكلاسيكية

230
00:19:26,540 --> 00:19:28,300
ماذا لو أنه على حق؟

231
00:19:28,340 --> 00:19:30,580
ماذا لو كنت آخر أفيال الماموث؟

232
00:19:30,700 --> 00:19:34,300
لكن يامانى انظر للجانب المضيئ
إننا معك

233
00:19:34,340 --> 00:19:36,420
هذه ليست طريقة مناقشة مقنعة ياسيد

234
00:19:41,220 --> 00:19:42,340
ماموث

235
00:19:42,380 --> 00:19:45,100
عرفت أنه لايمكننى أنا أكون آخر واحدا
كنت أشعر بهذا الإحساس من أحشائى

236
00:19:57,740 --> 00:19:58,740
هيا

237
00:20:15,740 --> 00:20:16,740
آسف

238
00:20:17,020 --> 00:20:19,900
إن معدتى تكرهنى

239
00:20:22,020 --> 00:20:24,260
هذه النتانة هى التى تؤدى إلى الإنقراض

240
00:20:26,540 --> 00:20:28,860
شيئا مقرفاً

241
00:20:30,940 --> 00:20:32,020
مانى

242
00:20:33,540 --> 00:20:36,980
أحتاج أن أكون بمفردى لفترة

243
00:20:37,180 --> 00:20:40,780
استمروا فى السير للأمام
وسوف ألحق بكم

244
00:20:47,180 --> 00:20:49,700
واحد حقا هو الرقم الوحيد

245
00:20:50,460 --> 00:20:52,220
آه -
ياأنت -

246
00:20:53,620 --> 00:20:54,700
هذه كانت عظيمة

247
00:20:59,020 --> 00:21:01,060
أخطأنى أخطأنى
والآن سوف تقبلنى

248
00:21:01,100 --> 00:21:01,900
سوف أناله

249
00:21:03,620 --> 00:21:04,340
ماهذه الذقن الظاهرة؟

250
00:21:05,380 --> 00:21:06,420
لقد سمعت أنهم يستخدمون الناحيتين

251
00:21:06,820 --> 00:21:08,100
أنت ياقبيح

252
00:21:08,660 --> 00:21:10,460
لابد أن أجلس فوق هذا

253
00:21:23,220 --> 00:21:24,140
حسنا أنا سأدخل

254
00:21:26,020 --> 00:21:27,180
سيد -
ماذا؟ -

255
00:21:28,140 --> 00:21:28,900
قبضة جيدة

256
00:21:30,180 --> 00:21:32,500
لقد شعرت بهواء قبضتك هذه المرة
ابتسم

257
00:21:39,940 --> 00:21:40,860
أنا هنا

258
00:21:44,140 --> 00:21:45,660
سوف تستسلموا ؟ -
أبدا -
رائع -

259
00:21:56,140 --> 00:21:57,860
لو سأل أحدا فقل أنه كان خمسون منهم

260
00:21:57,900 --> 00:22:00,060
وأنهم كانوا أفاعى رعاشة

261
00:22:02,060 --> 00:22:05,220
خطأ كبير أيها الأشرار -
أشرار؟ -

262
00:22:07,060 --> 00:22:09,060
دياجو إنهم حيوانات الأبوسوم

263
00:22:12,660 --> 00:22:14,300
تراجعوا

264
00:22:38,940 --> 00:22:40,820
أعتقد أنه أنا وأنت فقط الآن

265
00:22:52,900 --> 00:22:55,580
كنت أعرف
عرفت أننى لست الفرد الوحيد

266
00:22:56,180 --> 00:22:58,540
وأنا أيضاً
فكل شخص يسقط من على الشجرة

267
00:22:58,580 --> 00:22:59,980
لايعترف بهذا

268
00:23:00,020 --> 00:23:01,140
إنتظرى ... ماذا؟

269
00:23:01,180 --> 00:23:03,780
بعضنا يجد الصعوبة
فى التمسك بالأغصان

270
00:23:03,980 --> 00:23:05,500
أعلم أننا لسنا خفافيش
أو شيئا كهذا

271
00:23:05,540 --> 00:23:07,260
ليس لدينا أجنحة
تبقينا بأعلىٍ

272
00:23:08,580 --> 00:23:12,340
ولقد كنت أعلى الشجرة بسبب ..ـ

273
00:23:12,380 --> 00:23:15,260
كنت أبحث عن إخوتى
فهم دائما يقعان فى المشاكل

274
00:23:15,380 --> 00:23:17,700
اخوتك ؟
أتعنين أن هناك المزيد؟

275
00:23:17,740 --> 00:23:18,900
بكل تأكيد

276
00:23:20,420 --> 00:23:22,460
هناك الكثير منّا -
أين؟ -

277
00:23:22,580 --> 00:23:23,820
بكل مكان

278
00:23:24,340 --> 00:23:26,620
على الصخور وبالحفر التى بالأرض

279
00:23:26,660 --> 00:23:27,780
عادة نخرج بالمساء

280
00:23:27,860 --> 00:23:29,780
حتى لا تأخذنا الطيور

281
00:23:30,540 --> 00:23:32,260
ساعدونا , ساعدونا

282
00:23:38,460 --> 00:23:42,300
اطرحونى أرضا وأسمونى بالأبله
لقد وجدت ماموث أخراً

283
00:23:42,340 --> 00:23:43,180
أين؟

284
00:23:43,980 --> 00:23:46,420
انتظر لحظة
فكنت أعتقد أن أفيال الماموث انقرضت

285
00:23:48,060 --> 00:23:49,060
لماذا تنظروا إلى هكذا؟

286
00:23:49,100 --> 00:23:52,100
لا أعلم
ربما لأنك ماموث

287
00:23:52,380 --> 00:23:53,380
أنا؟

288
00:23:53,700 --> 00:23:55,380
لا تكن سخيفا
أنا لست ماموث

289
00:23:55,420 --> 00:23:56,700
فأنا حيوان البوسوم

290
00:23:56,740 --> 00:23:57,900
حقا هذه جيدة

291
00:23:57,940 --> 00:24:00,180
وأنا سمندل الماء
وصديقى هذا حيوان الغربر

292
00:24:00,220 --> 00:24:02,060
وصديقى الآخر
حيوان منقار البطة‏

293
00:24:02,100 --> 00:24:05,420
ولما يجب أن أكون  حيوان منقار البطة‏؟
اجعله هو  حيوان منقار البطة‏

294
00:24:06,260 --> 00:24:09,300
هل هؤلاء الشباب يضايقونك يا أختاه؟ -
أختاه؟ -

295
00:24:09,340 --> 00:24:11,260
هذا صحيح
فهؤلاء هم إخوتى

296
00:24:11,740 --> 00:24:14,660
هذا باسوم وهذا باسوم
وأنا باسوم

297
00:24:15,140 --> 00:24:17,940
لا أعتقد أنها كاملة الإدراك

298
00:24:20,740 --> 00:24:23,420
مانى بالنسبة لحيوان قارب على الإنقراض
ليس لديك وقت للإختيار

299
00:24:23,460 --> 00:24:25,820
هيا إنها تستطيع القدوم معنا

300
00:24:25,860 --> 00:24:28,140
هل أنت مجنون؟
مستحيل

301
00:24:28,180 --> 00:24:31,940
مانى يريدنى أن أسألك أن تنضمى إلينا

302
00:24:33,740 --> 00:24:36,780
أفضل الموت فى حادث طرق عن هذا -
هذا يمكن تدبيره -

303
00:24:37,380 --> 00:24:38,060
هذا طريف

304
00:24:39,180 --> 00:24:41,380
أريد أن أتحدث  قليلا مع إخوتى

305
00:24:41,420 --> 00:24:44,020
هل أنت مجنونة يا إللى؟
لن نذهب معهم

306
00:24:44,060 --> 00:24:47,380
انظروا لن نصل فى الوقت المحدد
إلا إذا سافرنا بالليل

307
00:24:47,420 --> 00:24:50,220
هؤلاء الشباب قد يحموننا
هناك فى الأماكن المفتوحة

308
00:24:50,260 --> 00:24:51,260
ماذا تقولان؟

309
00:24:53,180 --> 00:24:54,420
لماذا دعيتهم؟

310
00:24:54,620 --> 00:24:57,900
لأنه ربما تكونان آخر ماموثان
موجودان على الأرض

311
00:24:57,940 --> 00:24:58,740
إن لديه وجه نظر

312
00:24:58,780 --> 00:25:01,780
آسف , منذ متى إنضممت
لخدمة التواعد هذه؟

313
00:25:02,060 --> 00:25:04,980
إخوتى وأنا سنكون مسرورون
أن نأتى معكم

314
00:25:06,060 --> 00:25:08,380
إذا , عاملتونا بلطف

315
00:25:08,460 --> 00:25:11,300
أترون هذا
هذا مايسمى بعكس اللطف

316
00:25:11,340 --> 00:25:13,940
الناس تتناول بعض الوجبات الخفيفة
قبل أن يستقبلوا الطريق

317
00:25:13,980 --> 00:25:15,820
أتريد قطعة منّا؟ -
هيا نذهب -

318
00:25:17,060 --> 00:25:17,740
مركز النيشان

319
00:25:18,900 --> 00:25:19,660
لقد أمسكناه

320
00:25:20,460 --> 00:25:22,020
تراجع , تراجع

321
00:25:22,820 --> 00:25:23,660
أتعرف ماهو الجزء الجميل هنا؟ -

322
00:25:23,700 --> 00:25:25,420
أننا نحمل أمراضاً لايشفى منها

323
00:25:32,700 --> 00:25:36,420
حسنا , شكرا لسيد
والآن نحن نسافر سوياً

324
00:25:36,460 --> 00:25:37,380
وأحببتم أم لا

325
00:25:37,420 --> 00:25:39,540
سنكون عائلة واحدة كبيرة

326
00:25:39,580 --> 00:25:42,340
أنا سأكون الأب
وإللى ستكون الأم

327
00:25:42,380 --> 00:25:46,140
ودياجو سيكون العم الذى يأكل الأطفال
التى تثير غضبى

328
00:25:46,180 --> 00:25:49,180
لنتحرك إذن قبل أن تغوص الأرض تحت أقدامنا

329
00:25:50,100 --> 00:25:52,900
كنت أعتقد أن الشباب السمين
من المفترض أن يكونوا مرحين

330
00:25:53,060 --> 00:25:56,620
أنا لست سمينا , إنها تلك الفروة
هى التى تجعلنى أبدو ضخما

331
00:25:56,660 --> 00:25:59,460
إنها منفوشة -
حسنا -

332
00:26:00,020 --> 00:26:00,940
إنه سمين

333
00:26:35,060 --> 00:26:36,900
ياناس الهروب من القاع فى الوقت المناسب

334
00:26:36,940 --> 00:26:38,940
هو ذلك الوقت المناسب لتخفيض الوزن الزائد

335
00:26:38,980 --> 00:26:41,580
مع تونى السريع لديكم النظام الغذائى الكارثة

336
00:26:44,380 --> 00:26:46,540
سيدتى إنك تبدين
كوحش ضخماً مشعراً وسميناً

337
00:26:46,740 --> 00:26:48,780
مارأيك أن تفقدى من وزنك
طناً أو طنان؟

338
00:26:50,060 --> 00:26:51,380
ياليت

339
00:26:51,420 --> 00:26:55,620
لا تنصتى إليه يافيرا
فأنت رفيعة كغصن الشجرة

340
00:26:56,500 --> 00:26:59,700
أنا أيضا لدى علاج لضعف نظرك
يا صديقى الأعمى

341
00:27:28,740 --> 00:27:30,580
لن يمكننا النجاة مع طريقة السير هذه

342
00:27:31,300 --> 00:27:34,620
إللى يمكنك الآن الإستغناء عن التمويه

343
00:27:34,660 --> 00:27:36,300
أنت بأمان -
حسنا  -

344
00:27:37,300 --> 00:27:39,860
بأمان ؟
براش وإيدى إذهبا لمسح المنطقة

345
00:27:39,900 --> 00:27:42,380
ماذا لديك؟ -
كل شيئا يبدوا على مايرام ياقائد -

346
00:27:42,420 --> 00:27:44,140
فهمتك
إنتهى

347
00:27:47,060 --> 00:27:48,940
كل شيئا على مايرام

348
00:28:04,580 --> 00:28:05,420
ماذا تفعلين؟

349
00:28:05,500 --> 00:28:06,580
أمثل كأننى ميتة

350
00:28:07,900 --> 00:28:09,620
مانى ولماذا لاتفعل هذا؟

351
00:28:09,660 --> 00:28:10,900
لأننى ماموث

352
00:28:10,940 --> 00:28:12,980
ولكنك قد تفعلها
مقابل وجبة أليس كذلك؟

353
00:28:14,260 --> 00:28:15,180
هل ذهب؟

354
00:28:18,940 --> 00:28:20,620
أنت بأمان إنهضى

355
00:28:20,660 --> 00:28:27,140
لو لم تكن موجودا لكان
ذلك الصقر هوى علي وأخذنى للعشاء

356
00:28:27,180 --> 00:28:28,980
كما حدث لإبن عمى ويلتون

357
00:28:32,700 --> 00:28:35,100
أنا أشعر بك حقا

358
00:28:35,140 --> 00:28:36,900
لا أستطيع أن اتخيل أن

359
00:28:36,940 --> 00:28:39,580
تكون آخر واحدا من نوعك

360
00:28:39,620 --> 00:28:44,180
أنا لست آخر واحدا -
يالروحك العظيمة الشجاعة -

361
00:28:44,260 --> 00:28:45,860
هذا جيدا
لاتتنازل عن الأمل

362
00:28:47,740 --> 00:28:48,580
إللى

363
00:28:50,300 --> 00:28:51,900
إنظرى إلى أثار أقدامنا

364
00:28:52,780 --> 00:28:54,180
إنها بنفس الشكل

365
00:28:55,860 --> 00:28:57,580
وكيف لى ان أعرف أنها
ليست آثار أقدامك

366
00:28:58,380 --> 00:28:59,300
حسنا ... إذن

367
00:29:00,620 --> 00:29:01,980
إنظرى إلى ظلالنا

368
00:29:02,860 --> 00:29:03,860
نحن متماثلان

369
00:29:04,780 --> 00:29:07,180
أنت على حق
إنها متماثلة

370
00:29:07,380 --> 00:29:09,700
من المؤكد
أنك نصف بوسوم

371
00:29:12,820 --> 00:29:13,900
تتمنى ذلك

372
00:29:27,180 --> 00:29:30,180
دياجو القارة كلها تتحرك
أسرع منك

373
00:29:30,180 --> 00:29:31,620
هيا نذهب فيجب أن نلحق بالآخرين

374
00:29:41,140 --> 00:29:42,660
كفوا عن هذا

375
00:29:45,700 --> 00:29:48,860
إبكى لى نهرا من الدموع
إحصل على المتعة أيها القط

376
00:29:49,500 --> 00:29:50,980
ألا ترون أن الثلج رقيق جدا

377
00:29:51,020 --> 00:29:52,380
ولاينقصه أن تقللوا من سمكه

378
00:29:52,420 --> 00:29:54,660
هيا يادياجو الثلج ربما يكون رقيقا لكنه

379
00:29:54,740 --> 00:29:56,620
قويا بالقدر الكافى الذى يحمل
ماموثا وزنه 10 طن

380
00:29:56,660 --> 00:29:57,820
وبوسوم وزنها 9 طن

381
00:30:21,620 --> 00:30:24,420
رجل سقط فى المياة

382
00:30:38,740 --> 00:30:40,460
لو إدعيت الموت ستموتين

383
00:30:40,900 --> 00:30:41,900
أتسمعيننى

384
00:30:49,500 --> 00:30:50,180
دياجو

385
00:30:57,940 --> 00:30:59,500
دياجو

386
00:31:09,140 --> 00:31:10,300
هيا يادياجو

387
00:31:12,940 --> 00:31:13,940
هذا قد يؤلمك قليلاً

388
00:32:17,700 --> 00:32:19,460
من أى جزء فى المملكة الحيوانية كان هذا؟

389
00:32:19,500 --> 00:32:21,140
لا أعرف

390
00:32:21,180 --> 00:32:24,020
لكن من الأن وصاعداً
الأرض آمنة والمياة ليست آمنة

391
00:32:30,380 --> 00:32:32,660
هذا كان أشجع شيئا رأيته

392
00:32:32,700 --> 00:32:34,460
لم يكن شيئا حقا

393
00:32:34,500 --> 00:32:35,740
إنها ليست مجاملة

394
00:32:35,780 --> 00:32:37,980
بالنسبة للبوسوم الشجاعة تكون من الغباء

395
00:32:38,060 --> 00:32:39,460
أجل فنحن لا فقاريين -
جبناء -

396
00:32:41,220 --> 00:32:44,740
ربما أفيال الماموث سينقرضوا
لأنهم غالبا ما يضعوا أنفسهم بمواقف خطرة

397
00:32:44,820 --> 00:32:46,100
ربما عليك أن تهرب أكثر من هذا

398
00:32:46,980 --> 00:32:49,660
نقطة جيدة - شكراً على النصيحة

399
00:32:49,700 --> 00:32:50,900
يسعدنى المساعدة

400
00:32:52,220 --> 00:32:53,500
هل تصدقونها؟

401
00:32:53,540 --> 00:32:56,700
<i>الشجاعة شيئ غبى
ربما عليك أن تهرب أكثر من هذا</i>

402
00:32:56,780 --> 00:32:59,540
إنها مستفذة وعنيدة
وضيقة الأفق

403
00:32:59,580 --> 00:33:03,020
أنت معجباً بها -
لا لست كذلك -

404
00:33:03,060 --> 00:33:05,820
لا تقلق
فأسرارك بآمان معى

405
00:33:06,500 --> 00:33:08,740
وكذلك سرك أنت أيضاً -
أى سر؟ -

406
00:33:08,820 --> 00:33:11,260
أنت تعلم السر الذى عن
عدم استطاعتك السباحة

407
00:33:11,780 --> 00:33:13,540
هذه سخافة -
حسناً -

408
00:33:13,580 --> 00:33:14,980
ولكننا نحيا على عالم ذائباً ياصديقى

409
00:33:14,980 --> 00:33:18,620
فسيجب علينا مواجهة مخاوفك
عاجلاً أو آجلاً

410
00:34:19,540 --> 00:34:21,540
حسنا هل أنت مستعد يا إيدى؟ -
جاهز -

411
00:34:21,620 --> 00:34:22,540
هيا نلفها

412
00:34:39,580 --> 00:34:41,140
!!ليس لدى مكابح
أقابلكم بالناحية الأخرى

413
00:34:41,820 --> 00:34:44,900
إذن هل تعتقد أنها الفتاة المناسبة لى؟

414
00:34:45,220 --> 00:34:47,700
أجل فإنها طريفة جدا
وأنت ليس لديك طرافة مطلقا

415
00:34:47,700 --> 00:34:49,820
إنها تكملك

416
00:34:54,300 --> 00:34:55,100
يامانى

417
00:34:55,780 --> 00:34:58,900
هل سحبت الشجرة للخلف ثم تقذفنى إلى البحيرة؟ -
لا -

418
00:34:58,940 --> 00:35:00,260
هيا

419
00:35:01,060 --> 00:35:03,260
كيف تتوقع أن تبهر إللى بهذا التصرف؟

420
00:35:03,300 --> 00:35:04,460
أنا لا أحاول إبهارها

421
00:35:04,500 --> 00:35:06,980
إذا فلماذا تحاول إقناعها دائما
بأنها ماموث؟

422
00:35:07,660 --> 00:35:09,740
لأنها ماموث فعلا

423
00:35:09,780 --> 00:35:11,500
لايهمنى إذا كانت تعتقد نفسها أنها بوسوم

424
00:35:11,620 --> 00:35:12,900
لايمكنها أن تكون شيئان

425
00:35:12,940 --> 00:35:15,460
على العكس ياصديقى

426
00:35:15,540 --> 00:35:17,020
هذا تخبره للضفادع

427
00:35:16,860 --> 00:35:18,460
والدجاج وصغار اليمام

428
00:35:18,580 --> 00:35:22,140
إنه لن يتركك فى حالك
سيكون من السهل علينا جميعا لو تماشيت مع هذا

429
00:35:25,340 --> 00:35:27,540
إذن فما الذى تريدنى ان أفعله؟

430
00:35:27,580 --> 00:35:29,900
اسحب الشجرة للخلف
وأقذفنى إلى البحيرة

431
00:35:30,820 --> 00:35:31,820
!!لا أعلم

432
00:35:32,420 --> 00:35:35,020
إذا لم يكن لديك الشجاعة لفعل هذا؟
فيمكننى إحضار آللى

433
00:35:35,060 --> 00:35:37,180
لا لا لا أستطيع فعل هذا
أستطيع فعل هذا

434
00:35:37,540 --> 00:35:40,980
أجل أجل هيا هيا -
هل فعلت هذا من قبل؟

435
00:35:41,060 --> 00:35:42,700
فقط مليون المرات

436
00:35:44,140 --> 00:35:45,340
أبعد أبعد

437
00:35:47,620 --> 00:35:48,140
إطلاق

438
00:35:51,900 --> 00:35:54,020
أستطيع الطيران

439
00:35:54,580 --> 00:35:57,220
أصدق أننى أستطيع الطيران

440
00:36:04,460 --> 00:36:05,380
كـــــراش

441
00:36:08,460 --> 00:36:11,540
كراش , كراش
هل أنت بخير؟

442
00:36:11,980 --> 00:36:14,780
ماذا حدث؟ -
مانى أطلقه من شجرة -

443
00:36:14,820 --> 00:36:16,820
ماخطبك؟ -
لقد قال أنه يستطيع فعل هذا -

444
00:36:16,820 --> 00:36:18,340
ولقد صدقته؟

445
00:36:19,500 --> 00:36:22,300
كراش , مهما كنت تعمل
لا تذهب إلى الضوء

446
00:36:22,820 --> 00:36:24,020
هل أستطيع المساعدة بأى طريقة هنا؟

447
00:36:25,100 --> 00:36:25,860
لقد ساعدت بما فيه الكفاية

448
00:36:28,060 --> 00:36:29,060
هل أنت سعيد الآن؟

449
00:36:29,500 --> 00:36:31,740
كراش , كراش لا تتركنى

450
00:36:32,620 --> 00:36:37,620
من الذى سيراقب ظهرى؟
من الذى سيشجعنى على المصائب؟

451
00:36:38,220 --> 00:36:41,860
من الذى سيلف معى بالمكان المظلم؟

452
00:36:42,380 --> 00:36:43,340
مكان مظلم؟

453
00:36:44,540 --> 00:36:47,420
إنتظر أرجلى
أستطيع الوقوف

454
00:36:47,500 --> 00:36:48,820
إنه يستطيع الوقوف

455
00:36:48,860 --> 00:36:52,540
أستطيع الجرى -
إنه يستطيع الجرى , إنها معجزة -

456
00:36:52,580 --> 00:36:53,660
رائع

457
00:37:00,140 --> 00:37:02,340
ماذا أستطيع أن أقول؟
إنهم أطفال

458
00:37:02,860 --> 00:37:04,380
إنهم يملئون حياتى
بالإثارة

459
00:37:05,540 --> 00:37:07,100
أيها الفتيان
سأميتكم

460
00:37:23,260 --> 00:37:24,700
إنها ليست بهذا السوء

461
00:37:26,900 --> 00:37:30,540
مجنونة ومشوشة ولكنها حلوة -
وماذا فى هذا؟ -

462
00:37:33,180 --> 00:37:34,860
فما الذى يمنعك إذن؟

463
00:37:37,900 --> 00:37:38,820
أسرتى

464
00:37:43,460 --> 00:37:44,940
يمكنك تكوينها مرة أخرى
أتعلم هذا؟

465
00:37:45,660 --> 00:37:47,300
لا يا سيد
لا أستطيع

466
00:37:49,820 --> 00:37:53,060
حسنا ولكن فكر فى الأمر , لو تركت هذه الفرصة
فهذا يعنى أن فصيلتكم ستنتهى

467
00:37:54,340 --> 00:37:57,220
وإن هذه لأنانية

468
00:38:03,860 --> 00:38:05,980
أعتقد أننى بدأت
أكون شجاعاً

469
00:38:08,260 --> 00:38:10,100
انتظر انتظر
لقد امسكت بك

470
00:38:14,860 --> 00:38:18,260
هل تحتاجين لمساعدة؟ -
لا لا أنا فقط ألتقط أنفاسى -

471
00:38:18,860 --> 00:38:19,940
إنك محشورة

472
00:38:19,940 --> 00:38:22,740
لست كذلك -
حسنا إذن هيا لنذهب -

473
00:38:25,540 --> 00:38:28,860
لا أستطيع
فأنا محشورة

474
00:38:29,540 --> 00:38:34,300
ألا تعتقدين أن رفعهم كهذا
سيكون أسهل؟

475
00:38:49,940 --> 00:38:50,740
إللى

476
00:39:13,340 --> 00:39:14,780
أنا أعرف هذا المكان

477
00:41:15,260 --> 00:41:18,300
أتعلم أننى كنت أشعر من داخل أعماقى
بأننى مختلفة

478
00:41:21,220 --> 00:41:23,620
كنت أكبر قليلا
من أطفال البوسوم

479
00:41:25,380 --> 00:41:27,020
حسنا أكبر بكثير

480
00:41:28,580 --> 00:41:31,660
الآن أفهم لماذا لم يجدنى
صغار البوسوم جذابة

481
00:41:32,300 --> 00:41:36,020
هذا سيئ جدا
لأنه أينما ذهب الماموث لبعيد ....ـ

482
00:41:38,500 --> 00:41:40,860
أنت تعلمين -
ماذا؟ -

483
00:41:44,580 --> 00:41:46,700
جذابة

484
00:41:46,780 --> 00:41:48,980
حقاً؟ -
بكل تأكيد -

485
00:41:49,860 --> 00:41:51,980
وما الشيئ الجذاب بى؟

486
00:41:54,860 --> 00:41:57,380
لا أعلم

487
00:41:59,940 --> 00:42:01,380
لعلها مؤخرتك

488
00:42:02,940 --> 00:42:03,700
وماذا عنها؟

489
00:42:07,340 --> 00:42:08,980
إنها ... كبيرة

490
00:42:10,500 --> 00:42:11,980
إنك تقول هذا فقط

491
00:42:12,980 --> 00:42:15,060
لا  لا  بل أعنيها

492
00:42:15,260 --> 00:42:16,780
إنها ضخمة

493
00:42:16,980 --> 00:42:21,580
إنها أكبر مؤخرة رأيتها فى حياتى -
هذا لطيف منك حقاً -

494
00:42:23,300 --> 00:42:27,020
يا له من يوم مجنون
هذا الصباح استيقظت على أننى بوسوم

495
00:42:27,780 --> 00:42:30,060
والآن أنا ماموث

496
00:44:11,620 --> 00:44:14,020
مانى أخطى خطوة كبيرة اليوم مع إللى

497
00:44:14,140 --> 00:44:14,940
فعلا

498
00:44:16,540 --> 00:44:19,460
إنه كان على الشاطئ
ولكنه غاص بالموضوع

499
00:44:20,900 --> 00:44:25,220
إنه نوع من الشجاعة
تلك الطريقة التى واجه فيها مخاوفه

500
00:44:26,020 --> 00:44:28,100
وكيف لى أن أعرف؟
فالنمور لاتشعر بالخوف

501
00:44:28,540 --> 00:44:30,300
هيا
فكل الحيوانات تشعر بالخوف

502
00:44:30,380 --> 00:44:33,020
هذا مايفرق بيننا
وبين الصخور

503
00:44:33,060 --> 00:44:34,380
فالصخور ليس لديها مخاوف

504
00:44:35,860 --> 00:44:36,500
وإنها تغوص

505
00:44:37,500 --> 00:44:38,900
إلى ما ترمى ياسيد؟

506
00:44:39,300 --> 00:44:43,580
ربما يهمك أن تعلم أننى
أيضا مررت بتجربة الخوف

507
00:44:43,660 --> 00:44:44,820
لا , أنت ؟

508
00:44:45,380 --> 00:44:47,900
أجل وكما يبدو مستحيلا

509
00:44:48,420 --> 00:44:53,060
فالدب الكسلان لديه أعداء
يودون إيذائه أو موته

510
00:44:53,620 --> 00:44:54,580
أتعجب لماذا؟

511
00:44:55,220 --> 00:44:57,220
بسبب الغيرة أكيد

512
00:44:57,740 --> 00:44:59,260
لكن النقطة هنا
أن الخوف شيئا طبيعياً

513
00:45:00,780 --> 00:45:02,420
الخوف للفريسة

514
00:45:03,020 --> 00:45:05,860
إذن فإنك تجعل نفسك فريسة للمياة

515
00:45:06,620 --> 00:45:08,380
فقط إقفز بها
وثق فى غريزتك

516
00:45:10,500 --> 00:45:12,620
أتعلم أن معظم الحيوانات
تستطيع السباحة وهى رضيعة

517
00:45:13,340 --> 00:45:15,180
بالنسبة للنمر فكأنه
الزحف على البطن

518
00:45:15,420 --> 00:45:17,220
للإجهاز على فريسته الضعيفة

519
00:45:18,700 --> 00:45:19,900
ترقبها
حسنا

520
00:45:20,140 --> 00:45:22,620
مخلب تلو الآخر
مخلب تلو الآخر

521
00:45:23,380 --> 00:45:25,140
لازلت أترقب الفريسة

522
00:45:25,460 --> 00:45:30,860
ثم الآن , أنظر خلق ظهرى
لأرى إذا كنت متبعا من أحد

523
00:45:30,860 --> 00:45:34,780
ثم أتنفس
ثم لازلت أترقب

524
00:45:34,860 --> 00:45:37,420
ثم .... وقعت

525
00:45:38,620 --> 00:45:41,980
تصحيح
إنك تغوص كالحجارة

526
00:45:47,980 --> 00:45:52,540
هل يمكن للماموث أن يفعل بعض الخدع
كالتمرغ على الأرض ؟ أم أننا فقط نحمل هذا الثقل

527
00:45:54,620 --> 00:45:56,620
آسفة , فلا أعرف مدى قوتى بعد

528
00:45:58,180 --> 00:46:01,820
أتدرين يا إللى أن لدينا الآن فرصة
لإنقاذ فصيلتنا؟

529
00:46:02,580 --> 00:46:04,140
حقا؟
وكيف سنفعل هذا؟

530
00:46:04,300 --> 00:46:05,380
أنت تعلمين

531
00:46:05,780 --> 00:46:08,220
أكنت تعنى أن -
لا لم أعنى -

532
00:46:08,260 --> 00:46:10,660
لم أصبح ماموثاً إلا من خمس دقائق فقط
و تريدنا أن نتلاقى

533
00:46:12,140 --> 00:46:15,460
لم أقصد الآن
مستقبلا

534
00:46:15,980 --> 00:46:19,340
أقصد إنها مسئوليتنا -
ماذا؟ -

535
00:46:19,700 --> 00:46:24,860
لم أقصد , هذا صدر منى بطريق الخطأ
أنت حلوة جدا وكل شيئ ولكننا متقابلين بالتو

536
00:46:24,940 --> 00:46:26,180
المسئولية؟

537
00:46:26,500 --> 00:46:31,620
أنك فقط تريد القيام بالواجب؟
مستعد أن تقوم فقط بهذه التضحية من أجل الإبقاء على فصيلتك؟

538
00:46:32,140 --> 00:46:36,380
وأنا لدى أخبار لك , وهى أنك لن تقوم
بإنقاذ فصيلتك الليلة أو فى أى ليلة أخرى

539
00:46:47,340 --> 00:46:48,620
وماذا حدث إذن؟

540
00:46:50,020 --> 00:46:50,300
ليس سيئا

541
00:46:56,340 --> 00:46:58,940
حسنا هيا بنا
إننا نرافقكم طوال النهار

542
00:46:59,180 --> 00:47:00,580
فستأتون معنا طوال الليل

543
00:47:01,220 --> 00:47:02,900
لكننا لانستطيع الرؤية ليلا

544
00:47:03,700 --> 00:47:06,420
إذن إستمتعوا بالفيضان

545
00:47:06,500 --> 00:47:09,220
أنا حتى لا أستطيع النظر إليه
!يا منحرف

546
00:47:14,780 --> 00:47:18,020
كوّن أصدقاء أينما تذهب
فقط كوّن أصدقاء

547
00:47:42,540 --> 00:47:45,180
انتبه فهناك حجرا -
ليس بعد الآن -

548
00:47:47,580 --> 00:47:49,300
أعتقد أنه يمكن السير سويا

549
00:47:49,940 --> 00:47:52,100
كراش إسأله
كيف يعتقد أن هذا سيحدث؟

550
00:47:52,940 --> 00:47:55,580
لقد قالت أنها تظن أنك أخرق
وتريدك أن ترحل بعيدا

551
00:47:55,940 --> 00:47:57,460
إنها لم تقول ذلك... أه

552
00:47:58,300 --> 00:48:00,420
ربما يجب علينا
إمضاء وقت أطول سويا

553
00:48:01,300 --> 00:48:04,580
أخبره أننى أحتاج
لمساحة شخصية بمفردى

554
00:48:05,380 --> 00:48:08,940
لقد قالت إلقى بنفسك إلى البحيرة
والبوسوم هم الأفضل

555
00:48:09,980 --> 00:48:13,020
هل تعتقدون أننى لا أستطيع سماعها  -
ماذا تريد؟ هل تريد الفوز بميدالية؟ -

556
00:48:24,380 --> 00:48:25,620
كفوا عن الحركة

557
00:48:29,380 --> 00:48:30,260
شكرا لك

558
00:48:38,900 --> 00:48:40,540
مانى وإللى إعقدا خراطيمكما

559
00:48:43,420 --> 00:48:44,140
الآن

560
00:48:49,860 --> 00:48:51,980
كراش وإيدى
تماسكا بتلك الحافة

561
00:48:58,140 --> 00:49:00,980
ياطريف ماخطتك الحقيقية الآن؟ -
فقط إفعلا هذا -

562
00:49:01,620 --> 00:49:02,780
وداعا إيدى -
وداعا كراش -

563
00:49:03,300 --> 00:49:05,500
وداعا إللى -
إذهبا الآن -

564
00:49:09,940 --> 00:49:13,220
آسف على كلامى السابق
لو أنه ضايقك

565
00:49:13,940 --> 00:49:15,620
ماذا تعنى بـ ( لو كان ) ضايقك؟

566
00:49:17,100 --> 00:49:19,380
ذلك ضايقها
ذلك ضايقها

567
00:49:19,420 --> 00:49:21,740
كنت أقصد ذلك
الكلام الذى ضايقك

568
00:49:26,180 --> 00:49:28,780
لقد بالغتين فى الموضوع , هذا كل الأمر -
ماذا؟

569
00:49:29,060 --> 00:49:31,700
إسحبها من فضلك -
هناك أرواح مهددة بالموت هنا -

570
00:49:31,980 --> 00:49:33,860
على أيه حال إن لديه نقطة هنا -
إن ليس لديه شيئا -

571
00:49:33,980 --> 00:49:36,660
إنه كان سوء تفاهم -
كان ذلك غير حسيسا -

572
00:49:37,380 --> 00:49:40,260
إعتذر لها -
ولما أعتذر لها ؟ إنها التى بالغت فى الأمر -

573
00:49:40,500 --> 00:49:41,300
فقط إعتذر -
كلا -

574
00:49:41,980 --> 00:49:44,020
لا  فقط إفعلها -
حسنا انا آسفه -

575
00:49:45,340 --> 00:49:48,340
ماذا؟ -
إنه على حق لقد بالغت فى هذا -

576
00:49:48,380 --> 00:49:51,740
أتعنين ـ ـ ـ -
لا أريد كلمة أخرى وإلا سآتى وأدفعكم بنفسى

577
00:49:54,100 --> 00:49:57,980
كدت أصل إليها
المساعدة

578
00:50:04,260 --> 00:50:05,540
مانى , إللى
إجروا

579
00:50:18,460 --> 00:50:20,380
أعتقد أننا أخير فعلنا شيئا
صائباً سوياً

580
00:50:21,860 --> 00:50:25,140
لا تبالوا بشأنى
فأنا فقط معلق هنا على الحافة

581
00:50:45,860 --> 00:50:48,380
أتتذكر تلك الأيام الجميلة؟ -
أى أيام جميلة؟ -

582
00:50:48,940 --> 00:50:52,060
أنت تعلم
أمس - الأسبوع الماضى

583
00:50:52,700 --> 00:50:55,340
عندما كانت الأشجار تعلو وتدنو
حول أقدامنا

584
00:50:57,980 --> 00:50:59,940
أجل تلك كانت أيام جميلة

585
00:51:00,020 --> 00:51:02,860
البوسوم كانوا بوسوم
والماموث كانوا ماموث

586
00:51:04,580 --> 00:51:06,740
يجب أن ننام قليلا -
أجل -

587
00:51:06,820 --> 00:51:08,540
فغدا اليوم الذى قد نموت فيه جميعا

588
00:52:02,300 --> 00:52:04,020
لا لاأريد هذا

589
00:52:23,300 --> 00:52:24,300
إنتظروا دقيقة

590
00:52:26,300 --> 00:52:27,300
هل أستطيع مساعدتكم؟

591
00:52:38,620 --> 00:52:40,420
هذا ما أسميه الإحترام

592
00:52:43,420 --> 00:52:44,540
جميل

593
00:52:50,740 --> 00:52:52,460
شخصا ما هنا يحب سيد

594
00:52:54,220 --> 00:52:56,860
من هو مصمم ديكوراتكم؟
أعنى إن هذا رائعا

595
00:53:02,500 --> 00:53:04,500
ملك النار

596
00:53:11,420 --> 00:53:12,900
ملك النار؟

597
00:53:12,940 --> 00:53:15,780
إنه جاء الوقت أن يلاحظ أحدهم
موهبتى الحقيقية

598
00:53:16,500 --> 00:53:18,260
لتكون هناك نيراناً

599
00:54:24,980 --> 00:54:27,220
ياليت الشباب يروننى الآن

600
00:54:29,460 --> 00:54:32,180
إن هذا قد يكون جيدا جدا
أو سيئا جدا

601
00:54:34,420 --> 00:54:36,900
لا لا لا
أنا ملك النار

602
00:54:37,180 --> 00:54:41,340
سيجيئ عليكم ألف عام من اللعنة
إذا قتلتم ملك النار

603
00:54:41,620 --> 00:54:44,300
إنها حمم بركانية تذيب الحجارة
مقذوفة من باطن الآرض

604
00:54:44,340 --> 00:54:46,340
تسبب ذوبان الجليد الذى دام ألف عام

605
00:54:46,900 --> 00:54:50,340
إنكم قوما متطورون
سويا يمكننا إيجاد الحل

606
00:54:50,940 --> 00:54:53,100
لدينا الحل
وهو التضحية بملك النار

607
00:54:53,380 --> 00:54:55,860
هذا ليس تطورا -
يستحق المحاولة -

608
00:55:14,460 --> 00:55:15,700
إنها اللعنة

609
00:55:37,060 --> 00:55:38,660
الماء
الماء؟

610
00:55:44,940 --> 00:55:46,620
كراش لقد قلت لك أن لا تشرب قبل النوم

611
00:55:46,860 --> 00:55:49,900
أنا لم أفعل هذه
على الأقل ليس كل هذا

612
00:55:50,740 --> 00:55:51,140
ماذا حدث؟ -
لقد تأخرنا فى النوم -

613
00:55:51,940 --> 00:55:53,500
يجب علينا ان نتحرك

614
00:55:53,620 --> 00:55:55,580
ماذا لو كنا المخلوقات الوحيدة
الباقية أحياءاً

615
00:55:56,380 --> 00:55:58,100
لابد أن نعيد إعمار الأرض

616
00:55:58,140 --> 00:56:00,780
كيف ؟
فكل واحد منا رجل وأختنا

617
00:56:03,220 --> 00:56:05,140
هلا
أهلا يامانى

618
00:56:05,940 --> 00:56:07,660
يالها من ليلة كانت
لن تستطيع تخمين ماذا حدث لى ؟

619
00:56:08,220 --> 00:56:10,660
سأتوقع
أعتقد أنك كنت تسير وأنت نائماً

620
00:56:10,780 --> 00:56:13,900
لا بل قد تم إختطافى بقبيلة
من الدبب الصغيرة

621
00:56:14,100 --> 00:56:15,380
هذا كان سيكون توقعى الثانى

622
00:56:15,460 --> 00:56:16,740
لقد كانو يبجلوننى

623
00:56:17,420 --> 00:56:19,700
أعلم أنهم قد يكونوا ألقوا بى فى النيران

624
00:56:19,780 --> 00:56:21,100
لكنهم كانوا يبجلوننى

625
00:56:21,740 --> 00:56:22,940
سيد إنك كنت تحلم

626
00:56:23,140 --> 00:56:25,100
هيا فالمياة تتدفق
أسرع من ما نتحرك

627
00:56:25,300 --> 00:56:28,380
أنا أخبركم أنه تم اختطافى
وكانوا يبجلوننى

628
00:56:29,420 --> 00:56:31,660
ياشباب؟ -
كما تحب -

629
00:56:38,580 --> 00:56:40,300
هل أبطأنا قليلا؟

630
00:56:40,860 --> 00:56:42,300
أنا أحتضر هنا

631
00:56:46,420 --> 00:56:47,900
لم أقصد ذلك حرفيا

632
00:56:53,540 --> 00:56:56,660
إنهم واقفين هناك
يراقبوننا

633
00:56:57,420 --> 00:56:59,060
ياليتنى أعلم
بما يفكران فيه

634
00:57:03,620 --> 00:57:06,260
طعام
طعام رائع

635
00:57:06,860 --> 00:57:09,780
نحن شغوفون لتجربته

636
00:57:09,940 --> 00:57:15,260
<i>ثلاث وجبات باليوم
أفضل نظام غذائى</i>

637
00:57:15,780 --> 00:57:20,500
<i>فقط تخيل شريحة من لحم الماموث
مقلية مشوية أو مطبوخة</i>

638
00:57:20,980 --> 00:57:24,380
<i>طعام رائع , طعام رائع , طعام رائع</i>

639
00:57:24,820 --> 00:57:28,660
<i>طعام سائغ</i>

640
00:57:29,420 --> 00:57:31,540
<i>طعام رائع</i>

641
00:57:32,420 --> 00:57:34,580
<i>مسلوق أو مشتعل</i>

642
00:57:35,180 --> 00:57:37,220
<i>شوربة مصنوعة من  الدبب</i>

643
00:57:37,900 --> 00:57:40,060
<i>سوفليه من لحم النمر</i>

644
00:57:40,100 --> 00:57:45,460
<i>لماذا يجب علينا أن ننتظر؟
إنه مجرد طعام</i>

645
00:57:45,740 --> 00:57:49,260
<i>طعام سحرى , طعام رائع , طعام لذيذ</i>

646
00:57:49,700 --> 00:57:52,180
<i>طعام رائع</i>

647
00:57:52,900 --> 00:57:55,020
<i>طعام رائع</i>

648
00:57:56,220 --> 00:57:58,580
<i>لحم آتى من الأموات</i>

649
00:57:58,740 --> 00:58:00,900
<i>سيكون عفن وسهل المضغ</i>

650
00:58:01,460 --> 00:58:03,460
<i>عاجلا سيكونوا طعامنا</i>

651
00:58:04,420 --> 00:58:06,780
<i>سنأكل اللحم اللذيذ</i>

652
00:58:06,980 --> 00:58:08,980
<i>ذلك اللحم الدافئ</i>

653
00:58:09,820 --> 00:58:12,940
<i>طعام رائع
طعام سحرى</i>

654
00:58:13,020 --> 00:58:15,700
<i>طعام لذيذ
طعام سحرى</i>

655
00:58:16,460 --> 00:58:18,700
<i>طعام سحرى</i>

656
00:58:19,580 --> 00:58:24,620
<i>طعام رائع</i>

657
00:58:29,620 --> 00:58:31,820
الآن لقد علمت بمايفكرون فيه

658
00:58:35,300 --> 00:58:37,740
طعام رائع طعام

659
00:58:37,780 --> 00:58:40,180
سيد -
ماذا؟ إنها أغنية تعلق بالأذان -

660
00:58:52,460 --> 00:58:53,540
لقد وصلنا

661
00:58:53,660 --> 00:58:55,540
لقد أريناهم
هؤلاء النسور المخيفة

662
00:59:20,500 --> 00:59:24,100
إنها مجرد مياة ساخنة وبخار
ما السيئ الذى فى هذه؟

663
00:59:30,740 --> 00:59:34,460
لقد فعلت شيئا بدون قصد
وأخطأت

664
00:59:35,500 --> 00:59:36,820
حسنا هيا بنا

665
00:59:38,500 --> 00:59:40,740
مانى إرجع هنا
إنه حقل ألغام الذى هناك

666
00:59:41,220 --> 00:59:44,020
إن هناك طريقاً واحداً للمرور
وهو التقدم للأمام

667
00:59:44,340 --> 00:59:47,900
التقدم للأمام؟
أننا نود الإحتفاظ بفرائنا , شكرا لك

668
00:59:48,180 --> 00:59:50,220
سنعود للخلف ثم نأخذ الطريق الدائرى

669
00:59:50,340 --> 00:59:52,620
لا لا ليس لدينا وقتا كافيا
فالسد سوف ينفجر قبل وصولنا

670
00:59:52,940 --> 00:59:53,700
سوف نغرق

671
00:59:54,260 --> 00:59:56,060
لو مررنا من هنا
سنتقطع إرباً

672
00:59:56,540 --> 00:59:58,020
نذهب للأمام -
نعود للخلف -

673
00:59:58,060 --> 00:59:59,220
للأمام -
للخلف  -

674
00:59:59,500 --> 00:59:59,900
للأمام -
للخلف  -

675
01:00:00,380 --> 01:00:01,940
هل يمكننى أن أقول شيئاً؟ -
لا  -

676
01:00:02,460 --> 01:00:09,020
إنك عنيدة جدا ومتصلبة الرأى -
حسنا هذا يثبت ويدل على أننى ماموث -

677
01:00:10,980 --> 01:00:12,500
هيا

678
01:00:13,140 --> 01:00:13,860
حسنا هذا جيدا

679
01:00:14,020 --> 01:00:17,220
لا أعرف ولكننى أعتقد أن الغرق
طريقة أفضل للموت

680
01:00:17,300 --> 01:00:20,500
أمّا التقطيع إربا يبدو مفاجئا

681
01:00:31,260 --> 01:00:35,580
سوف يعرض نفسه للقتل
مانى انتظر

682
01:00:58,100 --> 01:01:00,660
انظر إنه آخر حيوانات الماموث

683
01:01:00,700 --> 01:01:02,340
اعتقدت أنه سينقرض

684
01:01:04,300 --> 01:01:06,740
إنها تعتقد أنك أخرق
ويجب عليك الرحيل

685
01:01:08,180 --> 01:01:10,940
ماذا لو أننى آخر تلك الحيوانات؟ -
ماخطبك؟ -

686
01:01:12,100 --> 01:01:14,220
هيا يجب أن نذهب الآن

687
01:01:21,020 --> 01:01:22,220
من هذا الطريق

688
01:02:00,580 --> 01:02:02,900
لاتتركوا أطفالكم بدون رعاية

689
01:02:03,500 --> 01:02:06,340
كل الأطفال الذين بدون رعاية
سوف يؤكلون

690
01:02:10,380 --> 01:02:12,500
هل رأيت الماموث؟ -
لا آسف -

691
01:02:12,620 --> 01:02:14,300
هل رأيت الماموث؟ -
لا لم أرهم-

692
01:02:14,580 --> 01:02:17,420
أو رأيتم بوسوم بإرتفاع 11 قدم -
لا -

693
01:02:19,220 --> 01:02:22,420
ياصديق هل رأيت الماموث؟ -
نعم رأيته إنه بكبر حجم الحياة -

694
01:02:22,580 --> 01:02:24,420
أين؟ -
أنا أنظر إليه الآن -

695
01:02:24,900 --> 01:02:26,900
ليس أنا

696
01:02:27,140 --> 01:02:29,220
شاب مسكين
إنه حتى لايعرف أنه ماموث

697
01:03:26,060 --> 01:03:29,300
أنا لا أراها فى أى مكان -
ربما تكون على السفينة -

698
01:03:42,580 --> 01:03:45,540
إلى هذا الطريق
استمروا بالمضى

699
01:03:46,940 --> 01:03:48,500
ها هو ذا

700
01:03:49,220 --> 01:03:51,020
ساعدونى

701
01:03:59,140 --> 01:04:00,900
هيا إجرى

702
01:04:06,980 --> 01:04:07,860
إدفعوا

703
01:04:11,460 --> 01:04:14,060
أيها الشباب لابد أن ترحلوا -
لن نتركك  -

704
01:04:14,940 --> 01:04:17,060
أنا لا أسألكم -
لا يا إللى -

705
01:04:19,980 --> 01:04:22,300
لا تقلقى يا إللى سنأتى بالمساعدة

706
01:04:22,340 --> 01:04:24,500
ابقي هنا -
فعلا -

707
01:04:38,180 --> 01:04:39,940
ساعدونا هنا -
ساعدونا -

708
01:04:40,380 --> 01:04:42,380
ليساعدنا أحدكم -
مانى -

709
01:04:51,060 --> 01:04:52,780
مانى إن إللى
محتجزة فى كهف

710
01:05:49,060 --> 01:05:51,180
إللى

711
01:05:51,820 --> 01:05:52,860
مانى

712
01:05:56,300 --> 01:05:57,740
ساعدونا

713
01:05:58,700 --> 01:06:00,620
سوف أنقذكم

714
01:06:04,780 --> 01:06:07,220
عظيم ومن الذى سوف ينقذه؟

715
01:06:09,420 --> 01:06:11,980
أنك تحتاج فعلا
لغسيل أسنانك

716
01:06:16,580 --> 01:06:19,940
حسنا حسنا
يجب أن تقفذ الآن

717
01:06:21,540 --> 01:06:23,780
هيا أيها القط الجبان

718
01:06:24,020 --> 01:06:25,900
تستطيع فعل هذا , تستطيع فعل هذا
تستطيع فعل هذا

719
01:06:25,860 --> 01:06:27,060
ساعدونا

720
01:06:28,060 --> 01:06:33,980
مهما يتطلب هاجم المياة
اجعلها فريستك , أنا لست فريستك

721
01:06:56,740 --> 01:06:58,900
هاجم المياه
ترقب فريستك

722
01:07:00,860 --> 01:07:02,580
حتى الرضع يستطيعون السباحة

723
01:07:02,940 --> 01:07:06,380
ضربة مخلب , ضربة مخلب

724
01:07:07,100 --> 01:07:08,900
أنا أترقب فريستى

725
01:07:30,100 --> 01:07:31,820
لقد فعلتها ياصديقى

726
01:07:31,900 --> 01:07:33,940
لقد إنتصرت على الماء

727
01:07:34,140 --> 01:07:37,300
هذا شيئا يسيرا
فأغلب الحيوانات الرضع تستطيع السباحة

728
01:07:37,340 --> 01:07:40,340
عدا النمور
لم أسرد لك هذا الجزء

729
01:07:55,020 --> 01:07:55,940
هاهو ذا

730
01:07:58,060 --> 01:07:59,980
إللى تمسكى بى

731
01:08:30,780 --> 01:08:33,140
مانى
إنهم خلفك

732
01:09:08,300 --> 01:09:11,940
هاهما الإثنان هناك -
أجل هذا حسناً -

733
01:09:23,460 --> 01:09:25,860
لقد إعتقدنا اننا لن نراكى ثانية

734
01:09:35,300 --> 01:09:37,060
سوف نحيا

735
01:09:41,220 --> 01:09:44,420
سوف نموت

736
01:11:32,940 --> 01:11:33,980
أنا لن أرحل

737
01:11:34,780 --> 01:11:36,140
إترك المركب ياجدى

738
01:11:36,220 --> 01:11:37,460
إنتهى الفيضان

739
01:11:37,580 --> 01:11:39,100
هذا مركبى الآن

740
01:11:39,380 --> 01:11:40,820
هيا دعونا نعود لمنازلنا

741
01:11:42,980 --> 01:11:46,100
لقد نجحنا ياستو
فعلناها , سوف نحيا

742
01:11:47,180 --> 01:11:48,860
على الأقل أنا

743
01:11:51,100 --> 01:11:54,140
لا أعلم , وأعتقد أننى
سأفتتح مدرسة للسباحة

744
01:11:54,220 --> 01:11:56,620
سيد الحبار

745
01:12:01,300 --> 01:12:03,460
التحية لملك النار

746
01:12:08,340 --> 01:12:09,300
أهلا -

747
01:12:09,940 --> 01:12:11,180
أهلا -
أهلا -

748
01:12:14,500 --> 01:12:19,820
ملك النار قهر الفيضان
إنضم إلينا أيها الملك النبيل المشتعل

749
01:12:22,220 --> 01:12:24,740
لا ليس بهذه السرعة

750
01:12:24,980 --> 01:12:27,180
لقد قدمتم له عرضا رائعا

751
01:12:27,220 --> 01:12:30,540
لكن ملك النار لديه إرتباطات مسبقة

752
01:12:30,980 --> 01:12:33,020
إن عشيرته تحتاجه

753
01:12:33,340 --> 01:12:39,420
إنه ذلك الصمغ , تلك المادة اللزجة
التى تربطنا ببعضنا البعض

754
01:12:40,500 --> 01:12:41,900
هو الذى صنع هذا القطيع

755
01:12:43,700 --> 01:12:45,820
وبدونه سنصبح لا شيئ

756
01:12:46,020 --> 01:12:47,980
أتعنى هذا؟

757
01:12:49,460 --> 01:12:51,820
هذا لا يعنى انه يمكنك لمسى

758
01:12:57,580 --> 01:12:58,860
لا تسأل

759
01:13:56,900 --> 01:13:59,740
إننا لم نعد آخر الماموث بعد الآن

760
01:14:04,980 --> 01:14:05,980
ألست قادما معى؟

761
01:14:06,860 --> 01:14:08,860
هل تريدين الذهاب معهم؟

762
01:14:09,460 --> 01:14:10,900
أنا ماموث

763
01:14:11,100 --> 01:14:13,700
المفروض أن أكون مع ماموث

764
01:14:13,940 --> 01:14:15,140
ألا تعتقد هذا؟

765
01:14:16,620 --> 01:14:17,540
إلا إذاـ ـ ـ

766
01:14:20,140 --> 01:14:22,140
إلا إذا ماذا؟

767
01:14:27,940 --> 01:14:29,820
ما أريد أن اقوله

768
01:14:23,500 --> 01:14:25,300
إلا إذاـ ـ ـ

769
01:14:31,780 --> 01:14:34,100
أريد أن اخبرك

770
01:14:35,780 --> 01:14:38,180
أتمنى أن تجدى كل ماتبحثين عنه

771
01:14:42,900 --> 01:14:44,660
وانت أيضاً

772
01:15:19,380 --> 01:15:22,460
مانى لقد تغيرت كثيرا منذ أن تقابلنا

773
01:15:22,500 --> 01:15:23,660
والشكر لى على كل هذا التغيير

774
01:15:23,700 --> 01:15:25,420
ولكن يجب عليك
أن تدع الماضى جانباً

775
01:15:26,060 --> 01:15:27,660
حتى يكون لديك مستقبلا

776
01:15:31,740 --> 01:15:33,100
هيا إلحق بها

777
01:15:33,820 --> 01:15:35,660
هذا طبيعى

778
01:15:35,860 --> 01:15:37,500
سوف نظل هنا من أجلك

779
01:15:38,220 --> 01:15:40,060
سوف أظل على إتصال بكما

780
01:15:40,700 --> 01:15:43,380
إنك صديق ممتاز
لقد أوضحت وجهة نظرك

781
01:15:43,420 --> 01:15:45,020
هيا إذهب

782
01:15:50,860 --> 01:15:53,060
لقد نضج مانى

783
01:15:54,500 --> 01:15:55,300
إللى

784
01:16:01,140 --> 01:16:02,060
مانى

785
01:16:04,300 --> 01:16:08,420
إللى أنا لا أريد أن نبقى سويا
لأنه يجب علينا

786
01:16:08,740 --> 01:16:11,260
أريد أن نبقى سويا لأننا نريد ذلك

787
01:16:11,580 --> 01:16:13,340
وأنا أريد أن أبقى معك ياإللى

788
01:16:14,860 --> 01:16:18,340
مارأيك؟ -
كنت أعتقد يامانى أنك ستتركنى...ـ -

789
01:16:23,060 --> 01:16:25,340
أنت بوسوم بالقدر الكافى لى

790
01:16:39,540 --> 01:16:41,260
إنه انا وأنت فقط الآن

791
01:16:41,500 --> 01:16:44,220
إثنان من العاذبين
يتمخترون فى الأدغال

792
01:16:45,260 --> 01:16:47,420
حسنا ولكننى لن احملك

793
01:16:47,460 --> 01:16:48,700
لازالت لدى كرامتى كما تعرف

794
01:16:49,060 --> 01:16:52,140
أرجوك ياصديقى
من أجل تلك الأيام السابقة

795
01:16:52,180 --> 01:16:53,380
أنا سأحمله

796
01:16:55,900 --> 01:16:58,980
لكن قطيعكم راحلون-
أجل نحن راحلون الآن -

797
01:17:02,940 --> 01:17:04,940
مانى من تحب أكثر؟
أنا أم دياجو؟

798
01:17:05,500 --> 01:17:07,180
دياجو بكل تأكيد
وبدون منافسة

799
01:17:07,660 --> 01:17:08,660
لقد أخبرتك

800
01:17:09,060 --> 01:17:11,340
مانى لايمكنك الإختيار بين
أطفالك الإثنين

801
01:17:11,380 --> 01:17:13,980
إنه ليس طفلى
ولا حتى كلبى

802
01:17:14,100 --> 01:17:18,140
لو كان لدى كلبا وهذا الكلب لديه إبن
وإبن كلبى هذا كان لديه حيوانا أليفاً

803
01:17:18,180 --> 01:17:20,860
هذا سيكون سيد بالنسبة لى -
مانى هل أستطيع إمتلاك كلب؟ -

804
01:17:20,900 --> 01:17:21,580
لا

805
01:17:22,060 --> 01:17:24,980
إللى هل أستطيع إمتلاك كلب؟ -
طبعا تستطيع ياحبيبى -

806
01:17:25,340 --> 01:17:27,260
إللى لابد أن يكون كلامنا واحدا بالنسبة لهم

807
01:19:41,580 --> 01:19:44,180
أنقذتك ياصديقى الصغير

808
01:19:45,820 --> 01:19:47,500
لا , لماذا ؟

809
01:19:57,460 --> 01:19:59,700
هل أنقذتك ياصديقى الصغير
لهذه الجائزة؟

810
01:20:02,500 --> 01:20:12,500
Translated By essamshark ® ™ ترجمة

811
01:20:13,500 --> 01:20:21,100
لمزيد من الترجمات والأفلام الرائعة
WwW.DvD4ArAb.CoM

