1
00:01:44,137 --> 00:01:46,799
من هنا سيدتي -
شكرا لك -

2
00:01:48,541 --> 00:01:50,566
خطوة للامام لو سمحتي

3
00:01:52,812 --> 00:01:55,007
افتحي كمبيوتر المحمول

4
00:02:00,220 --> 00:02:03,121
اعتقد ان الجميع الان
ياخذون حواسيبهم المحمولة الى اي مكان يذهبون اليه

5
00:02:03,323 --> 00:02:04,688
حماية عامة

6
00:02:04,891 --> 00:02:06,358
حظ عام

7
00:02:07,961 --> 00:02:09,394
التالي

8
00:02:24,144 --> 00:02:26,840
واو , انت بنفسك تفتح الباب
سيناتور

9
00:02:29,249 --> 00:02:30,876
احب ان اعلم من يزورني

10
00:02:31,084 --> 00:02:34,451
بالاضافة الى سكرتيرتي
لورا, خرجت مبكرا من اجل الغداء

11
00:02:34,954 --> 00:02:37,184
كارولينا اليدج من العائلة اولا هي من تزور

12
00:02:37,390 --> 00:02:40,188
انت مبكرة,, تعالي تفضلي

13
00:02:44,197 --> 00:02:46,859
لنجلس هنا -
حسنا -

14
00:02:49,102 --> 00:02:51,969
اتمنى ان لا تمانع لو استخدمت  هذا

15
00:02:52,172 --> 00:02:55,437
قرصي الصلب هو بالواقع
مصدر ذكرياتي الوحيد

16
00:02:55,642 --> 00:02:59,408
اريد ان احصل  على تلك المعلومات
القديمة بدقة متناهية

17
00:02:59,612 --> 00:03:02,775
الان , كما تعلم , نحن نجمع اوراق دعائية
لشركة العائلة اولا

18
00:03:02,982 --> 00:03:05,746
ونحن لدينا بعض الصور
التي من الممكن ان نستخدمها كواجهه للاعلان

19
00:03:06,419 --> 00:03:08,410
لنبدا -
حسنا -

20
00:03:08,621 --> 00:03:11,488
لنبدا مع هذه

21
00:03:11,691 --> 00:03:15,593
هذا انا مع بعض الموظفين
في خليج المكسيك بعد اعصار كاترينا

22
00:03:16,196 --> 00:03:18,187
امر يقطع القلب

23
00:03:18,731 --> 00:03:20,096
حسنا

24
00:03:20,300 --> 00:03:21,824
: لنطلق عليها

25
00:03:22,035 --> 00:03:24,560
السناتور ساش وموظفيه
يغيثون متضررين الاعصار

26
00:03:27,974 --> 00:03:29,770
جيد -
وماذا عن هذه ؟ -

27
00:03:29,976 --> 00:03:31,534
انه احد اطبائي السابقين

28
00:03:31,744 --> 00:03:33,439
جوش

29
00:03:33,646 --> 00:03:35,671
لابد انها اخذت في اخر يوم عمل له

30
00:03:35,882 --> 00:03:37,850
: لنطلق عليها

31
00:03:38,284 --> 00:03:42,414
نجاح البرنامج الطبي -

32
00:03:43,323 --> 00:03:44,722
قابلت العديد من الاولاد بهذا المجال

33
00:03:45,525 --> 00:03:47,117
اراهن على ذلك

34
00:03:49,262 --> 00:03:50,923
وماذا عن هذه ؟

35
00:03:51,130 --> 00:03:52,757
لحظة , دعني احاول

36
00:03:52,966 --> 00:03:57,027
فوائد اضافية لبرنامج الاطباء

37
00:03:57,904 --> 00:03:59,394
لنرى

38
00:04:00,673 --> 00:04:03,767
لنطلق عليها , علاقة ساش خارج الزواج -
من انت ؟؟ -

39
00:04:03,976 --> 00:04:07,140
شخص ما يعرف عن  نفاقك للعامين الماضيين

40
00:04:07,347 --> 00:04:10,111
كنت تحاول ان تحد من حقوق الشواذ

41
00:04:10,316 --> 00:04:12,409
وبينما انت بالواقع شاذ -
سيدتي -

42
00:04:12,619 --> 00:04:14,985
توصي بالاعئلة اولا
كما لو كان هناك نوع واحد فقط من العائلة

43
00:04:15,188 --> 00:04:18,988
لا اعلم على ماذا حصلتي
لكن دعيني اشرح لك امر

44
00:04:19,192 --> 00:04:22,593
الذي لدي تصريحات موقعة من جوش

45
00:04:22,795 --> 00:04:26,629
لقد الغينا الشيكات
وهو مستعد لتسليم رسائل الحب

46
00:04:26,833 --> 00:04:30,064
لورا -
خرجت للغداء , اتتذكر -

47
00:04:30,270 --> 00:04:32,033
يبدو ان هذه ستكون كلماته ضده

48
00:04:32,238 --> 00:04:34,672
سوف ننشر هذا بالغد

49
00:04:34,874 --> 00:04:37,240
انا اعمل لدى ديفيد شين
في نيويورك

50
00:04:37,443 --> 00:04:38,501
اللعنة

51
00:04:38,711 --> 00:04:40,474
جاء الي جوش قبل سبعه شهور

52
00:04:40,680 --> 00:04:42,739
وكان يعتقد اننا سنكون
مهتمين بسماع

53
00:04:42,949 --> 00:04:46,009
انه ليس الوسيم الوحيد
الذي ذهب على حجرتك

54
00:04:46,219 --> 00:04:48,779
لهذا قررنا ان نعطيك
فرصة لتدافع عن نفسك

55
00:04:50,523 --> 00:04:52,547
اي شئ تريدينه

56
00:04:53,826 --> 00:04:57,592
سوف اعطيكي اي شئ تريدينه

57
00:04:57,797 --> 00:04:59,287
اي شئ

58
00:05:01,734 --> 00:05:04,669
سوف اعطيكي اي شئ تريدينه

59
00:05:04,871 --> 00:05:05,997
اي شئ

60
00:05:06,205 --> 00:05:07,866
لقد فعلت للتو , سيناتور

61
00:05:08,474 --> 00:05:10,669
لقد فعلت

62
00:05:11,678 --> 00:05:12,975
اخبرني انك حصلت على هذا مايلز

63
00:05:13,179 --> 00:05:14,874
ارجوك اخبرني انك حصلت على هذا

64
00:05:15,081 --> 00:05:16,343
! اجل حصلت عليه , ايتها المجنونة

65
00:05:16,549 --> 00:05:18,483
اقفز على المكوك "
انزل عن الورق

66
00:05:18,685 --> 00:05:21,176
ونحن سنصبح
" سكارى بشكل جميل جدا

67
00:05:24,090 --> 00:05:26,957
سوف اعطيكي اي شئ تريدنه
اي شئ

68
00:05:27,160 --> 00:05:28,718
مرة اخرى

69
00:05:28,928 --> 00:05:30,395
تم بث من واشطن

70
00:05:30,596 --> 00:05:31,824
وتسجيله في نيويورك

71
00:05:32,031 --> 00:05:33,827
كل شئ قانوني , تاكد منه -
انوي ذلك -

72
00:05:34,033 --> 00:05:36,126
ايضا نحتاج الى اقتباس واضح
من الدكتور

73
00:05:36,336 --> 00:05:38,634
انه بالمنزل ينتظر مكالمتك

74
00:05:39,772 --> 00:05:41,433
هل هذا هو عنوانك الرئيسي ديفيد شين ؟

75
00:05:43,209 --> 00:05:44,574
اجل

76
00:05:44,776 --> 00:05:45,801
سيكون ساحر

77
00:05:46,012 --> 00:05:49,812
سنطلب كميات كبيرة من الشراب
بسبب هذه الورقة

78
00:05:50,550 --> 00:05:52,017
يالهي , احب هذا العمل

79
00:05:52,218 --> 00:05:54,209
هيي , نخب ديفيد شين

80
00:05:54,420 --> 00:05:56,980
ربما هذه المقالة سوف
تجلب لك كل الجوائز التي تستحقينها

81
00:05:57,190 --> 00:06:01,684
الشهرة، إدمان خمور،
مركز التأهيل

82
00:06:01,894 --> 00:06:04,556
وعندما تربحين جائزة بوليتزر
!! لا تنسي الناس الصغيرة

83
00:06:04,764 --> 00:06:07,494
اوه , اللعنة على الناس الصغيرة

84
00:06:07,700 --> 00:06:10,464
كاسك فارغ ,, انت تشترين انا اطير

85
00:06:11,938 --> 00:06:13,871
المعذرة جميلتي

86
00:06:18,811 --> 00:06:21,678
انتبهي رو , بالجولة القادمة
ربما يستهدف شفاهك

87
00:06:21,881 --> 00:06:24,907
السيد ارفيس نورين

88
00:06:25,385 --> 00:06:30,152
اي نوع من الاسماء ارفيس ؟!؟

89
00:06:31,057 --> 00:06:32,046
اسم العائلة

90
00:06:34,559 --> 00:06:35,857
قصتك سحبت رو

91
00:06:36,061 --> 00:06:38,622
احدهم وصل الى طبيبك
جعله يسكت

92
00:06:38,831 --> 00:06:41,800
حسب اعتقادي شخص
مع اصفار كثيرة

93
00:06:42,135 --> 00:06:43,796
ماذا  ؟

94
00:06:44,203 --> 00:06:45,465
حسنا ...

95
00:06:45,838 --> 00:06:47,396
انا فقط سوف اتصل به

96
00:06:48,241 --> 00:06:50,072
سوف تصلين الى محاميه
كما حدث معنا

97
00:06:50,276 --> 00:06:52,972
هل تعلم اني كنت اعمل على
هذه القصة لمدة ستة شهور ؟

98
00:06:53,179 --> 00:06:54,146
ستة

99
00:06:54,347 --> 00:06:56,542
خذي بعض اسابيع كاستراحة
تحتاجين الى الراحة حقا

100
00:06:56,749 --> 00:06:58,546
سوف اعود الى المكتب الان

101
00:06:58,751 --> 00:07:00,651
هذا الرجل متورط مع كمية
كبيرة من الاطباء , ثق بي

102
00:07:00,853 --> 00:07:04,254
كولسكي يريد منك ان
تستريحي لعدة اسابيع

103
00:07:04,457 --> 00:07:05,481
هذا ليس طلب

104
00:07:05,691 --> 00:07:07,488
حسنا , لحظة انتظر

105
00:07:08,060 --> 00:07:09,254
ارجوك اخبرني

106
00:07:09,462 --> 00:07:12,625
ارجوك اخبرني انك لا تعني
ان هذه الصفحة لن تدعم حملة ساش الاخيرة

107
00:07:12,832 --> 00:07:14,026
اصبح محرم علينا الان

108
00:07:14,233 --> 00:07:16,599
ارجوك اخبرني ان
ليس هذا ما كنت تعنيه

109
00:07:16,803 --> 00:07:18,634
ما الامر نورون ؟ -
سجل هذا مايلز -

110
00:07:18,838 --> 00:07:21,636
: عنوان الغد
" حرية الصحافة ماتت "

111
00:07:21,841 --> 00:07:24,571
كولسكي يريد مني ان اخذ اجازة
لاني اطارد السناتور

112
00:07:24,777 --> 00:07:26,244
الم تفهمي هذا ابدا نورون ؟

113
00:07:26,446 --> 00:07:30,382
الفكرة التي من المفروض ان
تهتم بها هي التي لا تغطيها الاخبار ؟

114
00:07:30,583 --> 00:07:33,211
مثل نحن لا يمكننا رؤية الجنود الاموات العائدين من العراق

115
00:07:33,419 --> 00:07:35,444
اذا لم تتمكن من رؤيتها
يعني انها غير موجودة

116
00:07:35,654 --> 00:07:36,644
مصدرك انتهى

117
00:07:36,856 --> 00:07:39,290
مصدري لم ينتهي -
.....لا يمكنك ان تغطي الامر -

118
00:07:39,492 --> 00:07:42,427
مصدري تم الدفع له

119
00:07:42,628 --> 00:07:44,596
هذه قصة جيدة نورون

120
00:07:45,465 --> 00:07:46,625
القصة انتهت

121
00:07:48,701 --> 00:07:50,134
كلاسيكي

122
00:07:50,335 --> 00:07:54,033
الرجال الاقوياء
يحمون الرجال الاقوياء

123
00:07:54,240 --> 00:07:56,003
دعمتك عندما كنت تريدين الموضوع بسرية

124
00:07:56,209 --> 00:07:58,677
عندما  اردتي
ان تكتبي تحت اسم شخص قديم

125
00:07:58,878 --> 00:08:02,507
هذه ليست المرة الاولى التي توقفني بها
لكنها بالتاكيد لن تكون الاخيرة

126
00:08:02,714 --> 00:08:08,312
لهذا اخبر ان يحافظ على اجازته المدفوعة
لاني سوف استقيل

127
00:08:09,689 --> 00:08:12,021
تاكسي

128
00:08:28,774 --> 00:08:30,071
روينا

129
00:08:31,944 --> 00:08:34,640
روينا, لحظة

130
00:08:39,185 --> 00:08:42,052
لحظة لحظة

131
00:08:42,255 --> 00:08:43,688
اللعنة

132
00:08:50,997 --> 00:08:53,488
روينا -
جريس اللعنة , لقد اخفتني -

133
00:08:53,699 --> 00:08:55,394
انت لم تردي على مكالماتي

134
00:08:55,601 --> 00:08:58,626
اجل, لقد كنت مشغولة جدا
بعمل خارج المدينة

135
00:08:58,838 --> 00:09:03,832
اوه اجل , فضيحة السيناتور ساش
لا تقلقي لن اخبر اي احد

136
00:09:04,043 --> 00:09:05,977
بالاضافة الى انني لدي قصة افضل لك

137
00:09:06,178 --> 00:09:08,408
انه عن هاريسون هيل

138
00:09:08,614 --> 00:09:11,242
هيا -
لقد التقينا عبر الانترنت -

139
00:09:11,651 --> 00:09:12,982
لقد فعلنا

140
00:09:13,184 --> 00:09:16,245
لقد كان يعطيني اسئلة واجوبة
وارسلت له بريد اخبرته كم كان عظيم

141
00:09:16,455 --> 00:09:19,856
كما تعلمين , داعبي الرجل قليلا
وستحصلين عليه لليلة

142
00:09:20,459 --> 00:09:23,656
داعبي حواسه
تحصلين عليه طوال العمر

143
00:09:24,329 --> 00:09:26,764
اجل , لقد اصبح لدينا تقريبا
علاقة صداقة عبر الانترنت

144
00:09:26,966 --> 00:09:28,695
لكن لا يمكنني ان اقول انه يحبني

145
00:09:28,901 --> 00:09:32,234
لهذا قررت ان اتي الى نيويورك وافاجئه
بوجودي هنا

146
00:09:32,438 --> 00:09:34,804
علمت  عن حفلته لجمع التبرعات
لهذا اشتريت التذكرة

147
00:09:35,007 --> 00:09:39,307
سرت اليه وقلت
هاريسون , انا فاست فيللي

148
00:09:40,946 --> 00:09:42,972
اعتقدت انه سيكون غاضب

149
00:09:43,182 --> 00:09:46,413
لكن  بالعكس , كان الامر معاكس تماما

150
00:09:46,619 --> 00:09:48,644
اعجبه كل شئ

151
00:09:48,854 --> 00:09:50,719
انتظري هنا , قال لي

152
00:09:50,923 --> 00:09:54,017
بعد عدة ساعات , كنا نمارس الجنس في بيميرَه
جناحه بالفندق

153
00:09:56,829 --> 00:09:58,524
ما الذي حدث لتشك ؟

154
00:09:58,731 --> 00:10:00,460
كان نتعارك اكثر
مما كنا نمارس الجنس فيها

155
00:10:02,868 --> 00:10:05,928
على اي حال , لقد عدت الى فيلي
علاقتنا عبر الانترنت اصبح اكثر سخونة

156
00:10:06,138 --> 00:10:07,298
انه يفتقدني

157
00:10:07,506 --> 00:10:09,497
اعني , لقد كان يترجاني
لانتقل للعيش هنا

158
00:10:09,709 --> 00:10:11,609
لهذا تحققت من الشقق هنا
والمكاتب

159
00:10:11,810 --> 00:10:14,302
سوف اخبره , كما تعلمين
انه متحمس جدا

160
00:10:14,513 --> 00:10:18,471
لكن بجاه لا يمكنني التواصل معه

161
00:10:19,452 --> 00:10:23,047
اعني , لقد ارسلت اليه ملايين الرسائل
لكنه لم يرد علي كانه هجرني

162
00:10:23,255 --> 00:10:25,917
بارد , لعين

163
00:10:27,126 --> 00:10:28,524
اعلم اين يعيش هيل

164
00:10:29,996 --> 00:10:32,191
لقد رايت زوجته الارمنية

165
00:10:32,932 --> 00:10:34,991
انه لا يدرك ما الذي يمكنني ان افعله له

166
00:10:35,768 --> 00:10:38,965
ماذا تريدين مني الان , جريس ؟

167
00:10:39,171 --> 00:10:42,299
الاعمال لها نتائج رو

168
00:10:42,508 --> 00:10:44,373
لا يمكنك ان تنسي الناس فقط

169
00:10:44,577 --> 00:10:47,808
تدفنيهم وتتظاهرين انهم لم يكونوا موجودين اساسا

170
00:10:48,014 --> 00:10:49,982
دائما يعودون لاصطيادك

171
00:10:50,182 --> 00:10:54,175
اتسائل لما كان هيل يذكر ديفيد شين الناشر
في عدد من رسائله الالكترونية ؟

172
00:10:54,387 --> 00:10:56,446
اعتقد ان الزوجة ستجد الموضوع مثير

173
00:10:59,392 --> 00:11:00,916
خذيهم , اقرائيهم

174
00:11:01,127 --> 00:11:04,324
لانني على بعد انش واحد
لقرع جرس باب ذلك الرجل

175
00:11:04,530 --> 00:11:06,521
تحياتي لامك

176
00:11:30,423 --> 00:11:34,519
اعلم اين يعيش هيل
اعرف زوجته الارمنية

177
00:11:35,193 --> 00:11:38,061
ليس لديه اي فكرة عما يمكنني ان افعل له

178
00:11:40,299 --> 00:11:43,894
نخب ديفيد شين
ربما هذه الجائزة تجلب لك كل ما تستجقين

179
00:11:44,103 --> 00:11:47,561
وعندما تربحين جائزة بوليتزر
!! لا تنسي الناس الصغيرة

180
00:12:21,774 --> 00:12:24,004
الصافرة قادمة
تعرف ما عليك ان تفعل

181
00:12:25,010 --> 00:12:28,446
مرحبا رو , انا مايلز مرة اخرى
انا اتصل بك منذ تقريبا اسبوع

182
00:12:28,647 --> 00:12:31,844
هل تبحثين عن عمل ؟
اذا كنتي كذلك , تعال وخذيني معك

183
00:12:32,051 --> 00:12:33,882
احزري ماذا
اختي رزقت بطفل , فليتشر

184
00:12:34,086 --> 00:12:37,214
اليس الامر جميل ؟ ساعود للمنزل بعد
ساعة , ارجوكي اتصلي بي

185
00:12:37,423 --> 00:12:41,189
اكره نورون ايضا
انه حقير

186
00:12:46,565 --> 00:12:48,965
الصافرة قادمة
تعرف ما عليك ان تفعل

187
00:12:49,935 --> 00:12:53,735
رو  , انا اليزابيث كلايتون
والدة جريس

188
00:12:53,972 --> 00:12:55,338
احتاج الى المساعدة -
اليزابيث -

189
00:12:55,541 --> 00:12:56,974
مرحبا -
رو ؟ انها جريس -

190
00:12:57,176 --> 00:13:00,236
انها مفقودة , لقد بدءوا بالاتصال
من مكتب عملها منذ الاسبوع الماضي

191
00:13:00,446 --> 00:13:03,847
لقد ذهبت الى نيويورك و اعتقد انها
ربما تكون قد اتصلت بك

192
00:13:04,049 --> 00:13:06,677
لقد وصلني تقرير عن شخص مفقود

193
00:13:06,885 --> 00:13:08,251
امراة غرقت في نيويورك

194
00:13:08,454 --> 00:13:11,446
سالوا عن سجلات الاسنان -
اليزابيث , انتظري لحظة -

195
00:13:11,656 --> 00:13:13,625
لقد رايت جريس الاسبوع الماضي -
اوه , الحمد لله -

196
00:13:13,826 --> 00:13:17,125
وفري على نفسك الرحلة -
لكن اذا لم تكن ,, اين يمكن -

197
00:13:17,329 --> 00:13:21,789
اعرف نص الاشخاص الذين
يعملون في مشرحة المدينة , بالتاكيد هذه ليست جريس

198
00:13:22,000 --> 00:13:24,094
سوف اتصل بك عندما اعود

199
00:13:25,337 --> 00:13:28,032
مرحبا , انا روينا برايس
وهذه هي بطاقة تعريف الجثة

200
00:13:29,842 --> 00:13:32,868
كان من كان فعل هذا
حاول ان يغرق الجسم للاسفل

201
00:13:33,078 --> 00:13:34,443
حركة هواه

202
00:13:34,646 --> 00:13:37,377
لماذا هواه ؟ -
لانها لم تعمل -

203
00:13:37,983 --> 00:13:39,280
تحذير عادل

204
00:13:39,785 --> 00:13:41,776
هذا ليس جميل

205
00:13:45,491 --> 00:13:46,753
نحن نعتقد ان مرساة

206
00:13:46,959 --> 00:13:49,985
او بعض الحطام المعدني الحا
قد شق الوجه و الرقبة

207
00:13:50,196 --> 00:13:53,757
لهذا نحن نتمنى اذا كان بامكانك
تحديد اي شئ اخر

208
00:13:54,133 --> 00:13:57,159
لو كان لديها علامة منذ الولادة , ندبة

209
00:13:57,503 --> 00:13:59,494
تبدو كانها مثل وشم

210
00:14:27,600 --> 00:14:29,465
مرحباً، روينا

211
00:14:31,937 --> 00:14:33,837
هل تريدين اللعب ؟

212
00:14:36,342 --> 00:14:38,071
حسنا , هل انت قادمة ؟

213
00:14:39,879 --> 00:14:41,346
لنعد ادراجنا

214
00:14:43,749 --> 00:14:45,774
انا اعيش بالاعلى هناك

215
00:14:54,526 --> 00:14:59,088
انت تفعلين اي شئ
لحماية اطفالك

216
00:14:59,431 --> 00:15:01,262
المدارس الصحيحة , الفرص الصحيحة

217
00:15:02,101 --> 00:15:04,899
لكن كل هذا وهم
لا يوجد احد آمن

218
00:15:05,103 --> 00:15:07,129
من يمكن ان يفعل هذا لابنتي ؟

219
00:15:07,339 --> 00:15:09,330
سوف نكتشف هذا سيدة كلايتون

220
00:15:09,541 --> 00:15:11,304
هل تمناعين لو سالتك بعض الاسئلة ؟

221
00:15:11,510 --> 00:15:14,206
هل يمكنك ان تتركينا على انفراد ؟ -
لا , انها احد اصدقاء العائلة -

222
00:15:16,348 --> 00:15:18,976
هل تعلمين اذا كانت
ابنتك تواعد احدا ؟

223
00:15:19,184 --> 00:15:20,344
اجل

224
00:15:20,552 --> 00:15:22,213
تشك , تشك فريمان

225
00:15:22,421 --> 00:15:23,945
لكن كان يوجد بينهم مشاكل

226
00:15:24,156 --> 00:15:25,953
اجل , اخبرتني بهذا ايضا

227
00:15:26,158 --> 00:15:27,955
لقد التقيت بها بالنفق
الاسبوع الماضي

228
00:15:28,160 --> 00:15:30,628
لقد لمحت انه يوجد
بعض المشاكل يبنهم

229
00:15:30,829 --> 00:15:32,763
هل اكنت تلك اخر مرة رايتها فيها ؟

230
00:15:32,965 --> 00:15:34,057
اجل

231
00:15:34,266 --> 00:15:38,202
اعني , حاولت ان اتصل بها
لكنها لم ترد

232
00:15:38,470 --> 00:15:41,405
حسنا ,اتمنى لو حاولت بجهد اكبر

233
00:15:41,607 --> 00:15:42,767
اوه , اعلم عزيزتي

234
00:15:42,975 --> 00:15:46,138
انهم يرفون بعضهم منذ
ان كانوا اطفالا

235
00:15:47,179 --> 00:15:50,580
لقد كنتما قريبتاين جدا
.....خصوصا بعدما ابيك

236
00:15:50,783 --> 00:15:52,478
اجل ,اعلم

237
00:15:52,685 --> 00:15:56,246
حسنا , لقد كنت دائما جيدة معي ومع امي

238
00:15:56,455 --> 00:15:57,422
كذلك كانت جريس

239
00:16:01,760 --> 00:16:05,059
سيدة كلايتون , نريد منك ان توقعي بعض الاوراق
بالاسفل هناك

240
00:16:05,264 --> 00:16:06,526
اكيد

241
00:16:06,731 --> 00:16:08,632
ساكون هناك خلال دقيقة

242
00:16:10,469 --> 00:16:12,060
رو

243
00:16:12,972 --> 00:16:16,203
انت تعلمين , جريس كانت فخورة بك

244
00:16:16,675 --> 00:16:20,167
لقد جمعت كل مقالات
كانت فخورة بك

245
00:16:20,913 --> 00:16:23,472
كيف علمت انني
ديفيد شين ؟؟؟؟

246
00:16:23,682 --> 00:16:26,116
اعتقدت انك اخبرتها

247
00:16:29,187 --> 00:16:30,917
لقد فعلت حقا

248
00:16:31,857 --> 00:16:33,154
شكرا لك

249
00:16:33,359 --> 00:16:36,794
الشرطة سوف تكتشف من فعل هذا

250
00:16:37,563 --> 00:16:39,656
انا امتاكدة انهم سيفعلون

251
00:16:40,466 --> 00:16:42,263
شكرا لك , حبي

252
00:16:48,273 --> 00:16:49,672
انت

253
00:16:50,408 --> 00:16:52,172
مرحبا مايلز

254
00:16:54,212 --> 00:16:56,147
دعني احصل على المفتاح

255
00:16:56,348 --> 00:16:59,579
انا بالعادة اضع المفتاح فوق الباب

256
00:17:02,388 --> 00:17:03,854
مرحبا مايلز -
نعم -

257
00:17:04,056 --> 00:17:07,048
متى كانت اخر مرة رايت فيها جريس ؟

258
00:17:09,427 --> 00:17:11,919
..... اوه يالهي , تعرفينني مع المواعيد

259
00:17:12,131 --> 00:17:13,996
حسنا حسنا , تقريبا ,  اسبوع ؟

260
00:17:14,198 --> 00:17:17,134
شهر ؟ سنة
خمس سنوات ؟ ماذا ؟؟؟

261
00:17:17,336 --> 00:17:19,634
اجل , شئ من هذا القبيل لماذا  ؟

262
00:17:20,339 --> 00:17:21,772
لانه

263
00:17:21,974 --> 00:17:24,567
لانه اذا اخرجت احد من حياتي

264
00:17:24,777 --> 00:17:28,007
لا يعني اني اسمح لك
بطرده من حياتك

265
00:17:28,213 --> 00:17:31,410
, ربما تسمحين -
حسنا , ربما اسمح -

266
00:17:32,017 --> 00:17:34,644
لماذا عليك ان تبقي الامر سري ؟ -
لقد تبادلنا الرسائل -

267
00:17:34,853 --> 00:17:38,447
عدة مرات مرات
وانا كنت لطيف معها فقط لانها صديقتك

268
00:17:38,657 --> 00:17:40,749
لهذا انت اخبرتها اني ديفيد شين ؟

269
00:17:41,860 --> 00:17:44,090
اجل

270
00:17:44,296 --> 00:17:46,730
هل يمكنك ان تكون جاد لمدة خمس دقائق لعينة ؟؟

271
00:17:46,932 --> 00:17:50,026
اراهن انك اخبرتها عن السيناتور ساش ايضا
افعلت ؟

272
00:17:50,235 --> 00:17:52,965
توقفت عن التعامل معها عندما
ضاجعت صديقك

273
00:17:53,172 --> 00:17:54,139
اساليه هو من اخبرها

274
00:17:54,338 --> 00:17:57,433
انت تحتاج لان تبقى في ما يخصك
هذا هو ما اعتقده

275
00:17:57,643 --> 00:18:00,942
من الافضل ان تبقي  كام خارج الموضوع
انا اعني هذا مايلز

276
00:18:01,146 --> 00:18:04,081
رو , انا اسف
كنت عديم الاحساس

277
00:18:04,283 --> 00:18:06,251
رو , اسف

278
00:18:06,451 --> 00:18:10,252
انه فقط,, انا كنت الذي
كان يجمع الاجزاء

279
00:18:10,456 --> 00:18:13,789
بعد ان مزقك كاميرون وجريس
اربا اربا  ,,, انا انا

280
00:18:17,296 --> 00:18:21,232
اجل , حسنا ,ماذا قالت الشرطة ؟

281
00:18:21,433 --> 00:18:25,267
توصولوا  الى شخص كانت تواعده في فيلي

282
00:18:25,736 --> 00:18:27,671
لكنني لدي فكرة اخرى

283
00:18:27,873 --> 00:18:28,999
لماذا ؟

284
00:18:29,741 --> 00:18:32,005
لانني رايت جريس الاسبوع الماضي

285
00:18:35,546 --> 00:18:37,241
اوه ,انا من لديه اسرار ؟؟؟

286
00:18:37,449 --> 00:18:39,747
طلبت مني ان اطارد هاريسون هيل

287
00:18:39,952 --> 00:18:41,384
هاريسون هيل ,هاريسون هيل؟

288
00:18:41,587 --> 00:18:43,952
اجل , هاريسون هيل
خذ الق نظرة على هذه

289
00:18:44,156 --> 00:18:46,021
كانت تهدد انها
سوف تذهب الى زوجته

290
00:18:46,225 --> 00:18:47,852
على ما يبدو انهم
التقوا عبر الانترنت في يوليو

291
00:18:48,060 --> 00:18:50,654
وكانت لديهم ليلة في سبتمبر

292
00:18:50,863 --> 00:18:52,956
اعني , يبدو انه هو اديكس

293
00:18:53,165 --> 00:18:54,154
لجظة , من ؟ من ؟ -
اديكس -

294
00:18:54,366 --> 00:18:56,698
الشخص الذي كانت تراسله
اديكس

295
00:18:56,902 --> 00:18:59,165
اعني , هارسيون هيل يمكتلك

296
00:18:59,371 --> 00:19:02,829
اكبر مكتب اعلانات في نيويورك

297
00:19:03,041 --> 00:19:07,876
" سوف اضجاعك بقوة
" سوف اقسمك الى نصفين

298
00:19:09,281 --> 00:19:11,681
اوه

299
00:19:13,484 --> 00:19:15,214
اوه يالهي

300
00:19:18,557 --> 00:19:21,321
لحظة واحدة رو
هذه ليست قصة

301
00:19:21,526 --> 00:19:26,624
مايلز, احب جدا جدا
ان اضع يدي على باقي الرسائل

302
00:19:26,831 --> 00:19:30,165
لانني الفكرة التي اراها , هيل كان يضاجع جريس
لقد تركته

303
00:19:30,368 --> 00:19:33,565
كانت سكرانه , هددت للذهاب الى زوجته
ومن ثم ظهرت مقتولة

304
00:19:33,772 --> 00:19:34,897
اعني , هيا

305
00:19:35,107 --> 00:19:37,199
هذا بسيط , بسيط -
انه  هاريسون هيل -

306
00:19:37,409 --> 00:19:39,570
اذا اراد لشخص ان يموت
لايتوجب عليه فعل الامر بنفسه

307
00:19:39,778 --> 00:19:42,770
هذا اولا -
هي كانت من يطارد الرجل -

308
00:19:42,981 --> 00:19:46,542
لقد ارسلت له مليون ايميل
ربما ايضا ذهبت الى منزله

309
00:19:46,752 --> 00:19:48,083
من يعلم ؟

310
00:19:48,287 --> 00:19:51,654
.... كل هذا يؤدي لان تصبح قاتل

311
00:19:51,856 --> 00:19:55,520
المكونات الصحيحة
في الوقت المناسب

312
00:19:59,565 --> 00:20:01,863
ابن العاهرة

313
00:20:03,701 --> 00:20:05,533
اين انت ؟ -
جسر جي دابليو -

314
00:20:05,736 --> 00:20:07,204
لماذا ؟ ما الامر ؟

315
00:20:07,406 --> 00:20:10,102
لقد دخلت الى بريد جريس
بريدها الرئيسي

316
00:20:10,309 --> 00:20:12,504
هناك العديد العديد من الرجل فيه
على اي حال

317
00:20:12,711 --> 00:20:14,201
لكن ولا واحد منهم اديكس

318
00:20:14,413 --> 00:20:16,404
لكن هذا ليس البريد الذي اعطيتك اياه مايلز

319
00:20:16,614 --> 00:20:20,779
لكنني بحثت  في هذا العنوان البريد
FastFilly@iol.com...

320
00:20:20,986 --> 00:20:24,683
واحزري من كان موجود فيه بكثرة ؟
اديكس , رو

321
00:20:25,224 --> 00:20:27,624
حقا ؟ -
عليك ان تقرائي بعض تلك السخافات -

322
00:20:27,826 --> 00:20:29,384
اريد ان اقراءهم كلهم مايلز

323
00:20:29,595 --> 00:20:32,155
حسنا , سوف احضر لك كل شئ بعد العمل

324
00:20:32,364 --> 00:20:35,197
و , رو , نحن لازلنا لا نعلم
اذا كان اديكس هو هيل

325
00:20:35,400 --> 00:20:37,698
ولا زلنا لا نعلم اذا لم يكن هو

326
00:20:38,136 --> 00:20:39,103
اجل

327
00:21:17,943 --> 00:21:20,605
عشائك سوف يصبح دافئ

328
00:21:27,686 --> 00:21:29,051
انتظري

329
00:21:29,655 --> 00:21:33,421
هل يمكنني ان اقول هذا للحفظ ,,, واو

330
00:21:36,395 --> 00:21:40,092
هل يمكنني ان اقول ايضا
انه لمن السخف لن تلبسيه للخروج

331
00:21:40,299 --> 00:21:42,267
حسنا , لم اكن عارف ناك تخطط للخروج

332
00:21:42,466 --> 00:21:44,560
حسنا ,لم اكن اعلم ان لديك موعد

333
00:21:44,836 --> 00:21:47,600
اوه يالهي -
من هو ؟ -

334
00:21:47,806 --> 00:21:50,000
من سعيد الحظ ؟

335
00:21:50,909 --> 00:21:53,139
هل يمكننا فقط التحقق من الرسائل ارجوك ؟

336
00:21:53,344 --> 00:21:55,438
اكيد هنا , اجلسي

337
00:21:56,248 --> 00:21:57,647
حسنا

338
00:22:01,652 --> 00:22:03,450
اذن اجل

339
00:22:03,889 --> 00:22:08,451
انت اخبرتني ان جريس كانت تريد منك تهديد هيل

340
00:22:08,660 --> 00:22:12,391
حسنا , لقد كانت تفعل هذا بدونك لفترة
استمعي لهذا

341
00:22:12,597 --> 00:22:15,760
هذه الرسالة من اسبوع وهي الاخيرة

342
00:22:15,967 --> 00:22:18,491
هاريسون , اذا لم تكن ,  " كبير" تعطيني انتباه

343
00:22:18,704 --> 00:22:20,968
انت سوف " كبير " تدفع الثمن

344
00:22:21,173 --> 00:22:23,801
انا في المدينة واعرف زوجتك

345
00:22:24,009 --> 00:22:27,376
قابلني الان , والا سوف اقابلها لاحقا

346
00:22:27,579 --> 00:22:30,946
اذن جريس كانت تعرف ان الزوجة خارج المدينة

347
00:22:31,149 --> 00:22:33,811
انت سوف تمشين تحت فرضية ان جريس
كانت تعرف

348
00:22:34,018 --> 00:22:36,214
عن ماذا كانت هي تعرف وتتكلم
وهذا خطا

349
00:22:36,421 --> 00:22:38,616
وعلى اي حال , لو ادعت ان هاريسون اديكس

350
00:22:38,824 --> 00:22:42,156
هذا لا يعني انه هاريسون هيل
هذا ليس دليل للطباعة

351
00:22:42,361 --> 00:22:44,385
حسنا , كيف يمكننا ان نثبت ؟

352
00:22:44,596 --> 00:22:46,291
حسنا , عمليا لا يمكننا الاثبات

353
00:22:46,498 --> 00:22:48,693
لكن لو تمكنا من جعل اديكس يرسل
لنا رسالة

354
00:22:48,900 --> 00:22:52,893
يمكنني ان اتتبعه, بطريقتي
وعندها نلقي نظرة على بريده

355
00:22:54,271 --> 00:22:56,866
انت مذهل

356
00:22:58,043 --> 00:23:00,102
احبك يا رجل

357
00:23:00,612 --> 00:23:03,376
هذا مثل غياب العدالة

358
00:23:03,582 --> 00:23:06,483
لا لا لا
هذا مثل السعي خلف العدالة

359
00:23:06,685 --> 00:23:09,347
ساعقد معك اتفاق
نحصل على اي شئ مؤكد عن هيل

360
00:23:09,554 --> 00:23:12,114
سوف نذهب الى الشرطة
ثم الى نرون في نفس اليوم

361
00:23:12,324 --> 00:23:14,189
يحصلون على رجلهم
نحن نحصل على قصتنا

362
00:23:14,393 --> 00:23:16,088
حتى لو ظهر ان اديكس هو نفسه هيل

363
00:23:16,294 --> 00:23:18,591
انها ليست جريمة ولا احتيال ان تتدردش على الانترنت

364
00:23:18,797 --> 00:23:22,198
لكنها جريمة ان تخرجي بهذا الزي الرائع
الى حفلة

365
00:23:22,401 --> 00:23:24,426
وعلي الذهاب لاني تاخرت

366
00:23:24,636 --> 00:23:26,830
اذن انتهيا
اراك في الغد

367
00:23:27,038 --> 00:23:29,268
اغلق الباب , انه يقفل لوحده

368
00:23:29,474 --> 00:23:31,203
استمعتي

369
00:23:38,649 --> 00:23:40,242
هاريسون هيل

370
00:23:44,356 --> 00:23:45,550
اوه , هاهو انت

371
00:23:58,170 --> 00:23:59,762
كام

372
00:23:59,970 --> 00:24:00,995
اوه كام -
تعالي الى هنا -

373
00:24:01,205 --> 00:24:03,606
انت قذر -
هيا -

374
00:24:09,881 --> 00:24:11,348
تعالي الى هنا

375
00:24:13,952 --> 00:24:16,011
اوه اجل

376
00:24:17,222 --> 00:24:18,587
اجل

377
00:24:32,971 --> 00:24:34,996
اتحب هذا ؟ -
اجل حبيبتي -

378
00:24:35,207 --> 00:24:37,801
اوه هيا قلها

379
00:24:42,514 --> 00:24:45,142
اجل اجل

380
00:24:45,350 --> 00:24:47,318
اتحب هذا ؟ ايعجبك ؟

381
00:24:47,519 --> 00:24:49,885
اجل , جيد

382
00:24:55,460 --> 00:24:56,757
اريد ان اقترب من هيل

383
00:24:56,962 --> 00:24:59,988
مرحبا مايلز كيف حالك ؟ بخير
انت ؟ شكرا لك

384
00:25:00,198 --> 00:25:01,927
مرحبا مايلز كيف حالك ؟ بخير
انت ؟ شكرا لك

385
00:25:02,132 --> 00:25:03,794
اريد ان اقترب من هيل

386
00:25:04,002 --> 00:25:05,629
قريبة كما كنت انت وكام الليلة الماضية ؟

387
00:25:05,836 --> 00:25:08,465
انه لمن المبكر جدا ان
تخرجي من صديق جريس السابق

388
00:25:08,672 --> 00:25:10,038
اوه اسف , صديقك السابق

389
00:25:10,242 --> 00:25:11,674
هل تتجسس علي الان ؟

390
00:25:12,177 --> 00:25:14,077
لا , صديق رآك الليلة الماضية

391
00:25:14,279 --> 00:25:15,644
وقال ان الامر كما لو كان استلطاف

392
00:25:15,847 --> 00:25:17,280
ماذا ؟ هل سوف يجعليه الصديق الافتراضي ؟

393
00:25:17,482 --> 00:25:20,849
حسنا ,انا لا ادين لك او لصديقك
بتفسير

394
00:25:21,051 --> 00:25:23,577
اردت ان ارى كام , على احدهم ان يخبره عن جريس

395
00:25:23,787 --> 00:25:25,983
حسنا , اعتقد اننا جميعا نحزن بشكل مختلف

396
00:25:26,191 --> 00:25:28,716
اتعلم امر مايلز ؟ انسى الموضوع

397
00:25:28,927 --> 00:25:31,054
اذا لم تساعدني
تيري لن يمانع

398
00:25:31,263 --> 00:25:32,821
انه سيموت ليدخل
في هذا البحث

399
00:25:33,031 --> 00:25:35,761
اوه , تيري لا يمكنه ان يجد مؤخرته
!! باستخدام يده ومؤخرته

400
00:25:36,935 --> 00:25:39,028
حسنا , لاباس , جميل
سوف العب بشكل افضل

401
00:25:40,038 --> 00:25:41,266
حسنا , جيد

402
00:25:41,973 --> 00:25:43,701
بينما انت تبحث في الانترنت

403
00:25:43,909 --> 00:25:46,104
انا يجب علي ان ابحث عن عملي الجديد

404
00:25:46,311 --> 00:25:48,506
وانت صديقي الذكي
سوف تعاونني

405
00:25:48,713 --> 00:25:50,408
اوه , الرب يحبك

406
00:25:50,615 --> 00:25:53,277
شئ مؤقت , سهولة بالدخول والخروج
هل يمكنك فعل هذا ؟

407
00:25:53,485 --> 00:25:56,010
هل تغوط الدب في الغابة !؟
شركة اتش تو آي لديها خادم " سيرفير "

408
00:25:56,221 --> 00:25:59,213
يعطيك نقاط دخول
!! اكثر من فتاه جامعية في ماندي جريس

409
00:25:59,423 --> 00:26:01,915
سوف ادخل الى قائمة الاحتياجات
انهم يريدون  وكلاء مؤقتين

410
00:26:02,127 --> 00:26:04,186
لن يكون الامر صعب
فهي دائما مفتوحة

411
00:26:04,396 --> 00:26:07,024
و , ارتدي شئ مثير -
ماذا ؟؟ -

412
00:26:07,232 --> 00:26:08,358
عليك ان تكوني الطعم

413
00:26:08,966 --> 00:26:11,663
فقط اتاكد اني ساعمل عند هيل

414
00:26:11,870 --> 00:26:13,895
اجل , واسمك الجديد
سيكون كاثرين بوج

415
00:26:14,104 --> 00:26:15,799
انا ساختار اسمي بنفسي

416
00:26:16,007 --> 00:26:19,067
حسنا , لقد هجرت فتاه بالثانوية
كان اسمها كاثرين

417
00:26:19,277 --> 00:26:20,710
ياله من ولاء

418
00:26:20,911 --> 00:26:23,403
ذاهبة الى اتش تو آي-
اتش تو آي-

419
00:26:23,647 --> 00:26:26,981
هيل مواطن من جيرسي
اصبح فجاه غني جدا

420
00:26:27,184 --> 00:26:30,120
عندما تزوج -
مايا هيل -

421
00:26:30,322 --> 00:26:33,689
انها ايضا ابنه ماكس راينهارت
مالك شركة اتش تو آي

422
00:26:33,892 --> 00:26:35,120
لنبدا -
شكرا لك -

423
00:26:35,326 --> 00:26:37,522
الان , لو تتبعينني.

424
00:26:39,164 --> 00:26:41,997
من الصعب ابعاد الرجل عن نقود زوجته

425
00:26:42,200 --> 00:26:44,259
المال هو اساس كل الشر مايلز

426
00:26:45,236 --> 00:26:47,033
تحققي من الكتب المقدسة

427
00:26:47,238 --> 00:26:50,036
حب المال هو اساس كل الشر , رو

428
00:26:50,542 --> 00:26:51,907
الحب

429
00:26:52,944 --> 00:26:55,708
لدينا موظفة مؤقتة جديدة
اسمها كاثرينا بوج

430
00:26:55,914 --> 00:26:57,175
مرحبا -
مرحبا -

431
00:26:57,582 --> 00:26:59,311
شكرا, سوف اريك مكتبك

432
00:26:59,784 --> 00:27:01,479
اضغطي 9 لطلب الخارج
و 3 للوصول الي

433
00:27:01,686 --> 00:27:05,121
ساكون  بجوارك , لن تجدي اي
مشكلة في ايجادي

434
00:27:11,563 --> 00:27:14,031
كاثرين , نحتاج الى اعداد القهوة في
قاعة المؤتمرات رقم آيه

435
00:27:14,231 --> 00:27:15,995
هل سوف اعمل لدى السيد هيل ؟ -
لا -

436
00:27:16,201 --> 00:27:18,566
انا اعمل لدى السيد هيل
انت تعملين لدي

437
00:27:18,770 --> 00:27:22,604
ومن الافضل ان تقصري اكمامك

438
00:27:27,212 --> 00:27:30,181
رائع جدا هاريسون

439
00:27:30,382 --> 00:27:31,679
مدهش

440
00:27:31,883 --> 00:27:35,751
سمعت انك تخطط لفتح فرع
في امستردام على اي حال

441
00:27:35,954 --> 00:27:39,446
اجل سنفعل , في ابريل -
حقا ؟ -

442
00:27:39,658 --> 00:27:40,647
المعذرة سيد هيل

443
00:27:40,859 --> 00:27:43,726
سيارة السيد كيرشنبام تنتظر بالاسفل
وموعدك للساعة الثانية ينتظرك

444
00:27:43,928 --> 00:27:45,862
شكرا ايزمرالدا

445
00:27:46,264 --> 00:27:48,528
ساوصلك للخارج جون -
جميل شكرا -

446
00:27:48,733 --> 00:27:51,997
انت تبلي بلاء حسن
انا فخور بك

447
00:27:52,570 --> 00:27:55,265
لم اكن لانجز شئ بدونك
لقد تعلمت كل شئ منك

448
00:27:55,473 --> 00:27:57,202
اقدر هذا -
شكرا لقدومك -

449
00:27:57,409 --> 00:27:59,536
اسمع , ربما هذا مجرد هراء

450
00:27:59,744 --> 00:28:04,010
لكن بعض رجالي سمعوا ان احد اتباعك
كان متواجد بالاقليم

451
00:28:04,215 --> 00:28:06,376
يتربصون بعقود شركة ريبوك

452
00:28:06,618 --> 00:28:08,984
اذا كنت متاكد انه مجرد هراء
لماذا تسالني ؟

453
00:28:09,421 --> 00:28:12,652
لانهم سمعوا عن الامر من داخل شركتك

454
00:28:13,391 --> 00:28:16,383
انا فقط لا اريد ان تقع في الخطا هاريسون

455
00:28:16,594 --> 00:28:19,461
كنت امثل شركة ريبوك لاكثر من 11 عام

456
00:28:19,663 --> 00:28:20,756
انهم عملائي الرئيسيين

457
00:28:20,965 --> 00:28:25,265
انهم لن ياتوا الى سفينتك
من اجل ابتسامتك ويسمحون لك بالدعاية لهم

458
00:28:28,707 --> 00:28:32,473
كل او سوف تاكل جون , صحيح ؟

459
00:28:32,677 --> 00:28:34,542
اليس هذا ما كنت تقوله لي ؟

460
00:28:34,746 --> 00:28:37,112
الان انت تركت عقد ريبوك مفتوح على الطاولة

461
00:28:37,315 --> 00:28:41,046
اذا لم اخذه انا
سياتي احد اخر وياخذه

462
00:28:41,252 --> 00:28:44,847
قبل عشر سنوات لن تكن لتسمح
بحدوث هذا , لقد اضعت الكرة

463
00:28:45,056 --> 00:28:47,785
انت حقا غبي

464
00:28:47,992 --> 00:28:50,426
ارسل تحياتي الى فانيسا

465
00:28:53,098 --> 00:28:54,690
ايزمرالدا

466
00:29:01,305 --> 00:29:04,275
لدينا تسريب معلومات
الى كيرشنبام  وبوند

467
00:29:04,476 --> 00:29:08,207
اريد ان اعرف من يفعل هذا
الان

468
00:29:10,315 --> 00:29:11,976
امسك الباب لو سمحت

469
00:29:14,552 --> 00:29:17,953
شكرا لك -
كان قريبا -

470
00:29:21,259 --> 00:29:24,318
هاريسون , هل ستكون في
اجتماع فكتوريا السري الليلة ؟

471
00:29:24,529 --> 00:29:26,724
كنت اتمنى لو كان بامكاني ان اوصلك

472
00:29:26,931 --> 00:29:29,229
حقا , سوف افكر بالذهاب -
جيد -

473
00:29:52,824 --> 00:29:54,723
اترك الميتر يعمل

474
00:30:17,682 --> 00:30:20,116
يمكننا الذهاب الان
الرابع والسبعون ووبرودواي , ارجوك

475
00:30:38,870 --> 00:30:40,565
روينا

476
00:30:43,575 --> 00:30:45,236
روينا

477
00:30:48,079 --> 00:30:50,639
روينا

478
00:30:53,351 --> 00:30:55,216
نلت منك

479
00:31:02,160 --> 00:31:05,323
تعلمين كم كان
والدك يحب وقت الاستحمام

480
00:31:17,408 --> 00:31:19,501
الليلة لدينا حفلة فكتوريا السرية

481
00:31:19,711 --> 00:31:22,908
صباح الخير ايزمرالدا-
صباح الخير كاثرينا -

482
00:31:23,114 --> 00:31:26,947
200 ضيف
200 حقيبة هدايا
وقت قليل جدا

483
00:31:27,151 --> 00:31:30,609
خمس قطع بكل حقيبة , استمتعوا

484
00:31:42,300 --> 00:31:45,201
مايلز انا بالعمل ,, ما الامر ؟ -
حسنا , هي لم تغرق فقط -

485
00:31:45,803 --> 00:31:47,293
لقد سُمّمتْ

486
00:31:47,505 --> 00:31:49,735
لديها ثقب في احشائها
بحجم صحن فاكهه

487
00:31:49,941 --> 00:31:51,602
اوه , هيا

488
00:31:51,809 --> 00:31:54,403
لا, هذا اقتباس حرفي
من مكتب التحريات

489
00:31:54,611 --> 00:31:56,637
القاتل ايضا وضع السم في عينيها

490
00:31:57,482 --> 00:31:59,382
وهذا غريب

491
00:32:00,518 --> 00:32:03,487
رو , لم يتم الاعلان عن هذا بعد

492
00:32:04,254 --> 00:32:05,585
لكن ,,,,, جريس كانت حامل

493
00:32:06,591 --> 00:32:09,116
كانت في ثلثها الاول

494
00:32:09,327 --> 00:32:11,852
مرحبا انا جينا

495
00:32:12,063 --> 00:32:15,031
رو ؟ -
كاثرينا بوج , هل انت هنا ؟ -

496
00:32:15,233 --> 00:32:17,292
اوه , ها انت

497
00:32:18,302 --> 00:32:21,329
يمكنني ان اخبرك سر فكتوريا
لكن عندها علي ان اقتلك

498
00:32:21,539 --> 00:32:22,506
ذكي , اليس كذلك ؟ -
اجل -

499
00:32:22,707 --> 00:32:25,574
جاء بها السيد هيل , مجموعة مثيرة جدا

500
00:32:26,710 --> 00:32:28,144
مثير جدا

501
00:32:28,346 --> 00:32:30,143
وبالوان قوس قزح

502
00:32:31,449 --> 00:32:33,314
هنا , خذي بعض هذه للمنزل

503
00:32:33,517 --> 00:32:35,576
اعلم ان فتاه جميلة مثلك
لديها عشيق

504
00:32:35,787 --> 00:32:37,948
لا -
عشيقة ؟ -

505
00:32:39,324 --> 00:32:41,087
حيوانات اليفة ؟ -
لا -

506
00:32:41,291 --> 00:32:44,261
حسنا, لدينا بعض
المواهب المحلية هنا

507
00:32:44,462 --> 00:32:48,694
وماذا عن هيل , انه مثير للاهتمام

508
00:32:49,300 --> 00:32:50,358
متزوج

509
00:32:51,069 --> 00:32:54,004
هذه اشاعة , وانت لم تسمعيها مني

510
00:32:54,204 --> 00:32:58,005
كانت لديهم علاقات سابقة قبل سنوات
ووصل الامر الى القضاء

511
00:32:58,209 --> 00:33:00,677
دفع الكثير من المال ليبعدهم

512
00:33:00,878 --> 00:33:03,813
هذا عندما تدخلت فتاته الرئيسية بالامر

513
00:33:04,014 --> 00:33:05,380
لابدان تكون جوزي

514
00:33:06,184 --> 00:33:09,710
او, اذا ذهبت الى الجانب السئ
كوجوز

515
00:33:09,921 --> 00:33:12,481
انها حارسته
قرصه الصلب المتنقل

516
00:33:12,689 --> 00:33:16,056
هي لا تنسى اسم , عميل
او عدو

517
00:33:16,260 --> 00:33:18,625
لايمكن لاحد ان يصل اليه الان
من دون ان يمر عليها

518
00:33:18,830 --> 00:33:20,991
دعيني احزر,لقد ضاجعها  كثيرا ؟ صحيح ؟

519
00:33:21,199 --> 00:33:23,667
اوه , لا لا

520
00:33:23,868 --> 00:33:27,394
انها مهتمة بك اكثر من اهتمامها به
لقد امسكت باحد المرات مؤخرتي

521
00:33:28,172 --> 00:33:29,571
!! اعتقد اني فعلت

522
00:33:29,774 --> 00:33:32,139
انها لجنة الرقابة , ليست عاهرته

523
00:33:32,343 --> 00:33:35,471
بالواقع الرجل صالح , لسوء الحظ -
صحيح -

524
00:33:36,147 --> 00:33:38,047
زوجته تحاصره بكل مكان

525
00:33:38,248 --> 00:33:40,182
لديها عيون خلف راسك

526
00:33:40,385 --> 00:33:41,352
ثقي بي

527
00:33:41,552 --> 00:33:47,081
اذا امسكت به يخونها
هي ونقودها سوف يخرجون من الباب

528
00:33:47,291 --> 00:33:48,689
اترين جيسي دريك هناك ؟

529
00:33:48,893 --> 00:33:51,760
كان لديه صديقه شقراء
يمكنها ان تذوب الزبدة

530
00:33:51,963 --> 00:33:54,693
اسمها كان فيرونيكا

531
00:33:54,899 --> 00:33:56,867
باحد الايام , زوجه المدير اتت الى هنا

532
00:33:57,067 --> 00:34:00,060
رايت السيد هيل وفيرونكا يتكلمان عن قرب

533
00:34:00,271 --> 00:34:03,069
باليوم التالي شربنا نخب
تركها للعمل

534
00:34:03,274 --> 00:34:05,400
الولد مقيد

535
00:34:05,610 --> 00:34:09,046
لكن بما اني لدي خبرة وسلطة
هو يحب الاشياء الغريبة

536
00:34:09,247 --> 00:34:11,511
انه من المحتمل يحب الملابس الضيقة

537
00:34:13,451 --> 00:34:15,419
احب ان اسمح له بصفعي على مؤخرتي

538
00:34:16,387 --> 00:34:19,049
-هل قلت ذلك بصوت عالي ؟
انت مريضة -

539
00:34:29,033 --> 00:34:30,466
اسف

540
00:34:31,536 --> 00:34:32,764
لم اقصد ان اخيفك

541
00:34:32,969 --> 00:34:34,335
اسفة

542
00:34:35,972 --> 00:34:37,769
انت كاثرينا , صحيح ؟

543
00:34:37,975 --> 00:34:40,966
وانت هاريسون هيل , الرئيس

544
00:34:41,579 --> 00:34:43,069
اجل

545
00:34:44,148 --> 00:34:45,706
من الجيد ان تكون الرئيس

546
00:34:46,217 --> 00:34:47,649
اجل

547
00:34:48,319 --> 00:34:51,811
اذن اراك بالحفلة الليلة كاثرينا

548
00:35:24,055 --> 00:35:25,783
هانحن نبدا

549
00:35:32,797 --> 00:35:37,290
في حفله سر فيكتوريا
احب ان اشكر الملاك هاريسون هيل

550
00:35:37,502 --> 00:35:41,131
الذي جعلنا مثيرات اكثر من الاول

551
00:35:43,107 --> 00:35:44,574
هاريسون

552
00:35:48,745 --> 00:35:50,975
لأا توجد اي فكرة
كيف يمكن

553
00:35:51,182 --> 00:35:53,343
ان تكوني اكثر اثارة
عما انت عليه الليلة هايدي

554
00:35:53,551 --> 00:35:55,712
شكرا جزيلا لكم

555
00:35:55,919 --> 00:36:00,357
فقط اريد ارفع الكاس لكل
واحد هنا في حفلة سر فيكتوريا

556
00:36:00,558 --> 00:36:03,026
ورجالي في اتش تو آي

557
00:36:03,227 --> 00:36:05,194
للنجاحهم هذه الحملة

558
00:36:05,396 --> 00:36:10,095
مجمةعة الاثارة من اتش تو آي

559
00:36:11,568 --> 00:36:13,833
نااااج

560
00:36:16,908 --> 00:36:18,568
لقد عملنا بشكل جيد
حقا مع هذه الحملة

561
00:36:18,776 --> 00:36:21,609
عيد حب سعيد
ليبارككم الرب

562
00:36:23,181 --> 00:36:24,978
شكرا , ليلة سعيدة

563
00:36:26,751 --> 00:36:29,879
هل هذا جزء من التعذيب
ان نجلس هنا ونتابع هذا المرح ؟

564
00:36:30,087 --> 00:36:32,487
هل تمزحين ؟
لدينا افضل مكان بالمنزل

565
00:36:32,689 --> 00:36:36,148
هل ترين الردل بالزي الاسود
الذي يجلس منع العاهرات هناك

566
00:36:36,360 --> 00:36:38,419
بوب ميلستين , محاسب

567
00:36:38,628 --> 00:36:40,290
ربما يبدو غير محظوظ بالحب

568
00:36:40,498 --> 00:36:43,524
كان مؤخرا مع
كاي رونالد . مبيعات

569
00:36:43,734 --> 00:36:46,258
العملاقة التي بجانب الروبيان

570
00:36:46,871 --> 00:36:50,738
الشركات الأمريكية,اليس هذا عظيم ؟ -
عائلة واحدة سعيدة -

571
00:36:50,942 --> 00:36:54,173
من تلك السمراء صاحب الضحكة العالية ؟
تبدو منتشية جدا

572
00:36:54,378 --> 00:36:58,815
لوه, باتني لي , مديرة العملاء

573
00:36:59,016 --> 00:37:02,610
سيقان طويلة , اسنان مثالية
ربما يتعفنون بالجحيم

574
00:37:03,988 --> 00:37:05,649
قبل عدة سنوات كان هناك بعض الثرثرة

575
00:37:05,855 --> 00:37:09,757
انها هي والسيد هيل علاقتهم
اكثر من مجرد زملاء عمل

576
00:37:09,961 --> 00:37:11,019
حقا ؟ -
اجل -

577
00:37:11,229 --> 00:37:14,027
لكن هذا قبل الدعاوت القضائية
قبل سوجوزي

578
00:37:14,232 --> 00:37:16,962
وقبل ان تبدا الزوجة بالانتباه

579
00:37:17,167 --> 00:37:20,626
الان كلها قبلات واحضان
ويريدون الهذاب  الى عيادات الخصوبة

580
00:37:23,474 --> 00:37:25,772
هل هناك شئ لا تعرفينه جينا ؟

581
00:37:25,977 --> 00:37:27,466
لا

582
00:37:27,877 --> 00:37:30,642
لاافهم,,, السيدة هيل جميلة

583
00:37:30,848 --> 00:37:32,475
اعني , انها حقا جميلة

584
00:37:32,683 --> 00:37:37,586
اعطني امراة جميلة
وسوف اعطيك رجل لا يرغب بممارسة الجنس معها

585
00:37:37,788 --> 00:37:40,655
جميل جينا -
ماذا ؟؟ لدي اخوة -

586
00:37:46,564 --> 00:37:48,464
مرحبا

587
00:37:48,666 --> 00:37:50,361
انت

588
00:37:53,069 --> 00:37:55,231
انت تحرجيه وتحرجين نفسك

589
00:37:55,439 --> 00:37:57,566
حسنا , ساكون افضل

590
00:37:57,775 --> 00:38:01,176
زوجته بالخارج هاك

591
00:38:01,378 --> 00:38:02,971
اسفة

592
00:38:03,180 --> 00:38:04,875
اسفة

593
00:38:05,149 --> 00:38:07,344
هذه نقود من اجل سيارة اجرة

594
00:38:08,085 --> 00:38:09,575
هيا

595
00:38:10,320 --> 00:38:14,417
سوف يتصل بي , مفهوم ؟ -
تصبحين على خير باتني -

596
00:38:30,074 --> 00:38:32,304
اخبرتك هذا مسبقا نورون , استقلت

597
00:38:32,509 --> 00:38:35,502
اعتقدت ان اسبوعان كافيان
لتصفي ذهنك

598
00:38:35,713 --> 00:38:37,475
علي الذهاب

599
00:38:38,716 --> 00:38:41,183
اسف بشان السيناتور رو
لكن لا يمكنني ان اخسرك

600
00:38:41,385 --> 00:38:44,376
ديفيد شين هو نجم المجلة -
انت لا تحتاج الى نجم نورون -

601
00:38:44,588 --> 00:38:47,489
هناك دائما اشخاص اقوياء يغطون
الامور رو

602
00:38:47,692 --> 00:38:49,659
في كل جريدة في كل مدينة

603
00:38:49,860 --> 00:38:52,124
تدعى الافتتاحية
وهي حقيقة موجودة

604
00:38:52,963 --> 00:38:54,793
لا تستسلمي
بسبب شخص حقير

605
00:38:54,999 --> 00:38:57,797
احضري بعض الجمل الى الجريدة
واخفي مصادرك

606
00:38:58,002 --> 00:39:01,130
استيقظي,, عودي

607
00:39:01,338 --> 00:39:03,899
لونقضي على الحقير التالي

608
00:39:06,210 --> 00:39:07,540
ربما

609
00:39:07,745 --> 00:39:10,873
رقد حملت الــ " آي او ال " لحسابك
لكنه يحتاج الى اسم

610
00:39:11,549 --> 00:39:13,608
ماذا عن روكيت ؟

611
00:39:13,818 --> 00:39:16,184
هذا كان اسم الشهرة
لي في الكلية

612
00:39:16,387 --> 00:39:19,356
هل انت واثقة انك لا تريدين
ان تكوني العاهرة الساخنة على عجلات ؟؟؟؟؟

613
00:39:20,256 --> 00:39:25,957
حسنا , امزح انا امزح
روكيت , روكيت

614
00:39:26,163 --> 00:39:30,065
اكثر اثارة من
DShane@NYCourier.com.

615
00:39:30,267 --> 00:39:32,497
اذن سوف اضع اديكس

616
00:39:34,205 --> 00:39:38,834
في قائمة اصدقائك
وكهدية اضافية

617
00:39:39,043 --> 00:39:42,604
جهازك لديه بعض الامور ليقولها
استمعي استمعي

618
00:39:43,780 --> 00:39:45,214
مايلز مثير

619
00:39:47,385 --> 00:39:48,909
مايلز مثير

620
00:39:50,554 --> 00:39:52,419
الترجمه ؟ -
دعني احزر -

621
00:39:52,622 --> 00:39:53,749
مايلز مثير ؟

622
00:39:53,958 --> 00:39:57,393
هل تعتقدين هذا ؟ -
وانا اريد هذا , لماذا ؟؟ -

623
00:39:57,595 --> 00:39:59,028
لان هذا الراديكالي اللعين

624
00:39:59,230 --> 00:40:01,630
في كل مرة تجرين فيها محادثة
سيكون لديك صوت مطابق

625
00:40:01,832 --> 00:40:04,357
لا اريد لجهازي ان يتكلم
ولا اريد ان اقول

626
00:40:04,568 --> 00:40:07,162
مايلز مثير -
انا فقط اخذت الاصوات لهيل -

627
00:40:07,371 --> 00:40:09,531
لقد حصلت على عينة من صوته من مواد جمعتها

628
00:40:09,740 --> 00:40:12,140
هل تمانعي لو تكلم هيل معك ؟ -
هل لدي خيار ؟ -

629
00:40:12,342 --> 00:40:13,970
لا

630
00:40:18,348 --> 00:40:20,146
اذن , كيف يبدو شكله وشخصيته ؟

631
00:40:20,351 --> 00:40:24,412
حسنا , سوف اخبر شئ واحد
هناك اشخاص لا يمكنك ان تتصورهم

632
00:40:24,621 --> 00:40:26,146
عليك ان تتحقق من مكتبه

633
00:40:26,357 --> 00:40:27,619
اذهب عبر الانترنت , خذ جولة

634
00:40:27,825 --> 00:40:30,419
! سوف ترى , كم هو شنيع

635
00:40:31,462 --> 00:40:34,260
مريض , تماما كما تحب

636
00:40:34,465 --> 00:40:38,367
اوه , على اي حال , يبدو اني اكتشفت شئ
على ما يبدو

637
00:40:38,569 --> 00:40:42,027
هيل تعرض لاكثر من دعوى قضائية
بسبب التحرشات الجنسية

638
00:40:42,239 --> 00:40:44,332
هل يمكنك ان تطارد من اين اتى المال -
اجل حسنا  -

639
00:40:44,542 --> 00:40:46,567
اعتقد انه مهووس ومرشح
للمطارادات الجنسية

640
00:40:46,777 --> 00:40:47,835
لا  ليس تماما

641
00:40:48,045 --> 00:40:50,172
انه الان مع فتاه امازونية جميلة

642
00:40:50,381 --> 00:40:53,782
والتي هي تقوم بكل الاعمال القذرة -
اوه , حقا ؟ هل هي مثيرة ؟ -

643
00:40:53,983 --> 00:40:55,245
اجل

644
00:40:55,453 --> 00:41:00,117
انها مثيرة جدا
وهي شاذة

645
00:41:00,324 --> 00:41:02,019
حقيرة

646
00:41:03,027 --> 00:41:05,927
حسنا, انت ستكوني في
عذراء غرفة المحادثة

647
00:41:06,130 --> 00:41:09,031
امر رائع و عذراء غرفة المحادثة -
اعتقد ان هذا تقدير لك -

648
00:41:09,233 --> 00:41:12,293
اعتقد ان عليك ان تتعملي
الغزل عبر الانترنت

649
00:41:12,703 --> 00:41:16,365
لما علي فعل هذا ؟ -
لانه انت سوف تخبرين الغريب المثالي

650
00:41:16,574 --> 00:41:20,168
شئ لن تخبري صديقك عنه
خصوصا , اذا كنت غير معروفة

651
00:41:20,377 --> 00:41:22,743
يجب عليك معرفة هذا
سيد ديفيد شين

652
00:41:24,682 --> 00:41:27,549
على اي حال , ربما اراهن بدولار  ان هيل
ليس رجلنا المطلوب

653
00:41:29,220 --> 00:41:32,951
لدينا جريس حامل , تهديد بالهذاب الى الزوجة, صحيح ؟

654
00:41:33,156 --> 00:41:37,059
اجل -
حسنا و لكن في هذه الاثناء ,الزوجة-

655
00:41:37,261 --> 00:41:40,492
الزوجة مشغولة بمحاولة
اخذ هيل الى عيادة الخصوبة

656
00:41:41,699 --> 00:41:46,295
ولا ننسى اهم جزء بالموضوع , الزوجة هي المال

657
00:41:46,503 --> 00:41:47,869
اجل -
لا اعلم -

658
00:41:48,072 --> 00:41:49,369
ذلك الرهان على عصى غليظة

659
00:41:49,573 --> 00:41:52,337
ذلك الرهان على عصى غليظة  !!!!؟-
هذا ما قلت -

660
00:41:52,543 --> 00:41:55,636
لهذا , اقبل رهانك

661
00:41:55,846 --> 00:41:57,473
بدات اللعبة

662
00:42:00,451 --> 00:42:02,351
مرحبا الى المحادثة

663
00:42:03,454 --> 00:42:06,464
تربلو ؟ حسنا
" تروبلو يدعو الى المحادثة "

664
00:42:07,057 --> 00:42:08,615
مرحبا

665
00:42:09,193 --> 00:42:10,750
" لم ارك بالجوار "

666
00:42:12,162 --> 00:42:15,359
جديدة هنا , من انت ؟

667
00:42:18,035 --> 00:42:21,004
مرحبا نيل , انا تيفاني

668
00:42:27,378 --> 00:42:30,973
حسنا ر و لننطلق

669
00:42:32,048 --> 00:42:36,418
كيف تتخيلني ؟

670
00:42:36,620 --> 00:42:39,020
شعر اشقر طويل , سيقان طويلة

671
00:42:39,223 --> 00:42:41,555
تقريبا مطابق

672
00:42:43,327 --> 00:42:44,794
مرحبا

673
00:42:45,162 --> 00:42:49,189
عندما قلت ارحلي
لم اكن اقصدها حرفيا

674
00:42:49,400 --> 00:42:52,267
اتركني لوحدي

675
00:42:56,140 --> 00:43:00,042
لم اتصل به

676
00:43:02,846 --> 00:43:05,040
انا لم افعل

677
00:43:13,657 --> 00:43:15,818
مرحبا -
حسنا , هذا ليس مسلي -

678
00:43:16,026 --> 00:43:19,223
انت تستغلني -
هذا ما نتكلم عنه -

679
00:43:19,429 --> 00:43:21,227
عندما يتسجيب
سوف اخترق جهازه

680
00:43:21,432 --> 00:43:23,832
هذا ثمن الدخول
كتبت , العزيز هاريسون

681
00:43:24,033 --> 00:43:26,832
الاجوبة هي جنس رائع
بيرة رخيصة , الأحجار المتحرجة

682
00:43:27,036 --> 00:43:28,469
ماذا ؟ -
هيا -

683
00:43:28,672 --> 00:43:31,903
علينا ان نضغط على كبسته
على اي حال , ارسلت من حسابك

684
00:43:32,109 --> 00:43:34,077
اوه اللعنة , انه موجود
" اديكس "

685
00:43:34,278 --> 00:43:36,677
هاهو مايلز, انه موجود

686
00:43:36,880 --> 00:43:39,110
لحظة لحظة مايلز -
هاريسون -

687
00:43:39,316 --> 00:43:41,476
ماذا تفعل ؟ -
من الجيد ان اسمع عنك -

688
00:43:41,685 --> 00:43:44,744
مايلز انت تكتب لي

689
00:43:44,955 --> 00:43:46,854
انه لغز -
مايلز توقف -

690
00:43:47,057 --> 00:43:49,287
مايلز توقف -
حسنا ,لاباس -

691
00:43:49,492 --> 00:43:52,155
لقد دخلت الى حساب اديكس
انه لك الان

692
00:43:53,063 --> 00:43:55,622
مايلز انت حقير

693
00:43:57,067 --> 00:43:58,500
ماهو اسمك ؟ -
اللعنة-

694
00:44:06,977 --> 00:44:08,205
فيرونكا

695
00:44:09,279 --> 00:44:11,042
ماهو لون شعرك ؟

696
00:44:11,882 --> 00:44:13,576
اشقر

697
00:44:14,685 --> 00:44:15,674
قذر

698
00:44:16,687 --> 00:44:18,848
احب القذر

699
00:44:19,590 --> 00:44:21,181
غامض

700
00:44:21,392 --> 00:44:24,020
احب ان امسكه

701
00:44:24,995 --> 00:44:25,984
هل انت مثارة ؟

702
00:44:26,230 --> 00:44:28,130
اجل

703
00:44:28,732 --> 00:44:30,324
حقير

704
00:44:34,605 --> 00:44:35,571
علي الذهاب

705
00:44:35,773 --> 00:44:37,673
لكنكي اثرتني جدا

706
00:44:37,874 --> 00:44:39,843
لا تغضبي الرجل

707
00:44:40,044 --> 00:44:43,775
اجل , رو , لاتغضبي الرجل

708
00:44:46,783 --> 00:44:49,344
سوف اعود , الوداع -
حسنا -

709
00:44:53,156 --> 00:44:55,318
هل توقفت عن التجسس علي ؟؟

710
00:44:55,526 --> 00:44:58,427
انت كنت في طريقي وانا اعمل
ولم احصل عليه

711
00:44:58,629 --> 00:45:01,530
انه هيل , يمكننا اثبات هذا الان -
لا ترسل رسائل بالنيابة عني -

712
00:45:01,731 --> 00:45:03,825
لا تتكلم معي باي طريقة

713
00:45:04,033 --> 00:45:06,832
وماذا عن , شكرا لك مايلز على عبقريتك الرائعة ؟

714
00:45:07,036 --> 00:45:09,597
شكرا الوداع

715
00:45:13,777 --> 00:45:16,609
صباح الخير
اتش تو اي , هل يمكنني ان اساعدك  ؟

716
00:45:17,147 --> 00:45:18,909
صباح الخير -
كيف الحال ؟ -

717
00:45:19,116 --> 00:45:21,140
صباح الخير

718
00:45:27,990 --> 00:45:29,891
مرحبا

719
00:45:30,861 --> 00:45:33,055
ماذا حدث لك الليلة الماضية ؟

720
00:45:39,936 --> 00:45:41,234
صباح الخير

721
00:45:41,437 --> 00:45:43,702
تيفاني ؟ فيرونيكا ؟

722
00:45:43,906 --> 00:45:44,874
كاثرين

723
00:45:48,112 --> 00:45:50,306
لقد نسيتي ان تملئي اسمتارتك

724
00:45:51,148 --> 00:45:52,445
حسنا

725
00:45:52,649 --> 00:45:55,879
لقد اخبرت ادارة الموارد البشرية
اني سوف اعيدها

726
00:45:56,086 --> 00:45:57,383
الان

727
00:45:57,955 --> 00:46:01,413
حسنا , سوف املئها بالخارج

728
00:46:01,625 --> 00:46:04,788
هل تبحثين عن العمل الدائم ؟ -
دائما -

729
00:46:04,995 --> 00:46:06,155
اين كنت تعملين بشكل مؤقت ؟

730
00:46:06,764 --> 00:46:08,322
لا اعلم , هل حصلتي على دليل الهاتف ؟

731
00:46:08,532 --> 00:46:09,589
اجل فعلت

732
00:46:10,601 --> 00:46:12,000
حسنا

733
00:46:13,036 --> 00:46:15,765
زافمان , مايلر ,, اي بي اي

734
00:46:15,973 --> 00:46:18,941
احب المباني الحديثة -
حمامات رائعة -

735
00:46:19,143 --> 00:46:21,077
وماذا عن شركات وبوند  ؟

736
00:46:22,278 --> 00:46:23,769
حمامات متوسطة

737
00:46:23,980 --> 00:46:25,539
متى عملت هناك ؟

738
00:46:25,748 --> 00:46:27,546
لا اعلم ربما في شهر ابريل

739
00:46:27,751 --> 00:46:30,082
لا اعلم , حياتي مجنونة

740
00:46:30,287 --> 00:46:33,449
يوم يسير الى اليوم التالي

741
00:46:35,225 --> 00:46:37,056
هينكين امستردام سيحب هذا

742
00:46:37,261 --> 00:46:39,957
يجب علينا ان نبدا بالتكلم عن الطباعة
الجدولة وما الى ذلك

743
00:46:42,098 --> 00:46:46,092
جيسي , لما لا نبدا بالتكلم
عن الصفقات الاعلامية مع تشك

744
00:46:46,303 --> 00:46:48,669
توني وستيف
اسمحوا لي بعدة دقائق

745
00:46:48,872 --> 00:46:50,771
ساعود حالا -
انا سعيد لانك مسرور -

746
00:46:50,974 --> 00:46:52,498
انا سعيد لانك مسرور -

747
00:46:58,081 --> 00:46:59,207
هنا امسكي هذا رجاء

748
00:46:59,416 --> 00:47:01,509
ايزميلاندا , تلقي كل مكالماتي لدقيقة

749
00:47:01,717 --> 00:47:04,380
فيلبس , سيد فيلبس

750
00:47:04,588 --> 00:47:05,555
بعدالظهر يا اطفال

751
00:47:05,756 --> 00:47:08,986
اصنع لي معروف وانهض
هل فعلت هذا ؟ خارج

752
00:47:09,193 --> 00:47:11,525
ايها الحقير , هل كنت
تتجسس علي ؟؟

753
00:47:12,629 --> 00:47:15,564
خذ هذا ايها الحقير

754
00:47:16,399 --> 00:47:17,890
لقد كنت مرسال حقير

755
00:47:18,101 --> 00:47:19,624
لقد جعلتك غني

756
00:47:19,837 --> 00:47:23,238
اتمنى ان يكون لديك عمل مع شريكك

757
00:47:25,909 --> 00:47:28,241
قبلت استقالتك

758
00:47:31,548 --> 00:47:32,981
جانير

759
00:47:33,750 --> 00:47:36,775
مبروك
مكتبك الجديد نظيف

760
00:47:38,522 --> 00:47:41,218
عودوا الى العمل
الى ماذا تنظرون ؟؟

761
00:47:41,424 --> 00:47:43,950
اللعنة , ما الذي حدث للتو ؟

762
00:47:44,160 --> 00:47:46,994
جانير كان يريد ترقية

763
00:47:49,867 --> 00:47:52,664
فيرونيكا , كيف عرفتي
عن حساب اديكس ؟؟؟

764
00:47:58,375 --> 00:48:01,208
كنت موظفة مؤقتة في اتش تو اي

765
00:48:07,618 --> 00:48:09,051
" انت لست فيرونيكا التي كانت تعمل ليدنا

766
00:48:11,138 --> 00:48:13,224
" هل يمكنني ان اتصل بك ؟ "

767
00:48:12,789 --> 00:48:15,690
صديقي لن يحب هذا

768
00:48:17,794 --> 00:48:19,159
اللعنة

769
00:48:25,302 --> 00:48:27,428
هل هذه المحادثة
تعني انه تمت مسامحتي ؟

770
00:48:27,638 --> 00:48:29,765
لديك فرصة واحدة
لتعويض ما فعلت

771
00:48:29,972 --> 00:48:31,907
انه يريد صورة لفيورنيكا

772
00:48:32,109 --> 00:48:34,976
من ؟ -
انا , روكيت -

773
00:48:35,177 --> 00:48:37,236
هل يريدها عارية ؟ -
مايلز -

774
00:48:37,648 --> 00:48:39,877
كانت تعمل هنا بشكل مؤقت

775
00:48:40,083 --> 00:48:41,983
فيرونيكا شئ -
فيرونيكا شئ -

776
00:48:42,184 --> 00:48:44,675
لا بد انك تمزحين -
كانت تعمل لدى جيس دريك -

777
00:48:44,888 --> 00:48:47,118
اي موظف هنا
لديه صورة من اجل بطاقات السرية

778
00:48:47,324 --> 00:48:49,257
لابد ان تكون في ملفها -
هيا -

779
00:48:49,459 --> 00:48:50,619
مايلز لا

780
00:48:50,827 --> 00:48:54,160
احتاج هذا مايلز , فقط افعله هيا

781
00:48:57,367 --> 00:49:00,632
اسرع -
الاسم الاخير سيكون مفيد -

782
00:49:00,836 --> 00:49:03,465
حقا ,حسنا , كم فيرونيكا موجودة
في النظام ؟؟؟

783
00:49:05,142 --> 00:49:06,734
هيا مايلز

784
00:49:06,944 --> 00:49:08,342
بسرعة

785
00:49:09,246 --> 00:49:12,977
مايلز -
هذا سخيف -

786
00:49:13,183 --> 00:49:15,777
هيا هيا

787
00:49:15,986 --> 00:49:19,387
يمكنني ان اراه من هنا
بسرعة مايلز

788
00:49:19,588 --> 00:49:20,954
مايلز

789
00:49:21,157 --> 00:49:23,183
بسرعة مايلز

790
00:49:24,194 --> 00:49:27,425
حسنا -
اسرع -س

791
00:49:27,630 --> 00:49:29,861
هيا هيا

792
00:49:33,469 --> 00:49:36,962
فيرونيكا كارتير , فقط حمليه
ارفعيه , اسحبيه وارسليه

793
00:49:37,173 --> 00:49:39,165
انت مذهل

794
00:49:39,375 --> 00:49:41,867
اجل , تذكري هذا
بالمرة القادمة عندما تطردينني

795
00:49:42,813 --> 00:49:43,939
اوه رو

796
00:49:44,146 --> 00:49:46,707
ساقابل  رجلي من مكتب ام اي
بيل بيتال

797
00:49:46,917 --> 00:49:48,009
في تشملي الساعة السابعة

798
00:49:48,217 --> 00:49:50,584
لديه كل شئ عن جريس
كل شئ لدى الشرطة

799
00:49:50,786 --> 00:49:53,153
رائع , ساقابلك هناك

800
00:49:56,293 --> 00:49:57,520
اللعنة -
ماذا ؟ -

801
00:49:57,728 --> 00:50:00,629
جهازي تجمد , وصورة فيرونيكا هي
حافظة الشاشة

802
00:50:00,831 --> 00:50:02,264
ماذا ؟

803
00:50:02,465 --> 00:50:03,831
مايلز -
اغلقيه -

804
00:50:04,034 --> 00:50:05,558
اوه اللعنة -
اغلقيه --

805
00:50:05,769 --> 00:50:07,360
اغلقي الجهاز من الكهرباء

806
00:50:08,438 --> 00:50:09,905
اللعنة , انه قادم

807
00:50:10,907 --> 00:50:13,137
مرحبا -
مرحبا -

808
00:50:13,810 --> 00:50:15,869
مشغولة قليلا مع نهاية اليوم -
اجل -

809
00:50:16,078 --> 00:50:17,068
فقط اعمل

810
00:50:17,280 --> 00:50:18,975
اي شئ يمكنني ان اساعدك به ؟

811
00:50:20,049 --> 00:50:21,380
لا

812
00:50:22,019 --> 00:50:24,509
ليس اذا ادخال البيانات يثير اهتمامك

813
00:50:25,055 --> 00:50:28,183
تعرفين ؟ بشكل مدهش , لا

814
00:50:28,392 --> 00:50:29,916
لكن جديا , كيف حالك ؟

815
00:50:31,193 --> 00:50:33,219
دعيني اخبرك عن ليلتي

816
00:50:34,865 --> 00:50:38,892
علي ان اذهب للعشاء في سابا
القاء نكات متوسطة , طعام مميز

817
00:50:39,636 --> 00:50:42,764
اذا وجدت نفسك منزعجة

818
00:50:42,973 --> 00:50:47,876
في المنطقة الرابعة والعشرون والسادسة
حوالي الساعة الثانية عشر

819
00:50:48,077 --> 00:50:50,740
يمكنك ان تاتي للشرب

820
00:50:51,948 --> 00:50:56,248
حقا اقدر هذا العرض
لكنني للاسف علي الرفض

821
00:50:56,453 --> 00:50:58,148
حسنا

822
00:51:03,260 --> 00:51:05,455
هل هناك شئ اخر يمكنني ان افعله لك ؟

